Brinly AS-40BH Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
L-1711BH-FR
OWNER’S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO
Important: This manual contains information for the safety of persons and property.
Read it carefully before assembly and operation of the equipment!
Important : Ce manuel contient de l’information pour la sécurité des personnes et de la
propriété. Lisez-le attentivement avant d'assembler et de faire fonctionner l'équipement !
Importante: Este manual contiene información sobre la seguridad de las personas y la
propiedad. ¡Léalo atentamente antes de realizar el armado y utilizar el equipo!
For the latest product updates and setup tips:
Pour les dernières nouvelles sur les produits et des conseils d'installation :
Para consultar las últimas actualizaciones de productos y obtener consejos sobre configuración:
Visit us on the web! www.brinly.com
Visitez-nous sur le Web ! www.brinly.com
¡visítenos en la web! www.brinly.com
MODEL:
MODÈLE :
MODELO:
AS-30 BH
AS-40 BH
Assemblage
Installation
Mode d’emploi
Pièces de réparation
À utiliser avec les tondeuses
autoportées/microtracteurs
AERATOR SPREADER / AÉRATEUR-ÉPANDEUR / AIREADOR-ESPARCIDOR
Assembly
Installation
Operation
Repair Parts
For use with Lawn/Garden
Tractors
Montaje
Instalación
Operación
Piezas para reparación
Para uso con tractores
de césped y jardín
L-1711BH-FR
OWNER’S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO
Important: This manual contains information for the safety of persons and property.
Read it carefully before assembly and operation of the equipment!
Important : Ce manuel contient de l’information pour la sécurité des personnes et de la
propriété. Lisez-le attentivement avant d'assembler et de faire fonctionner l'équipement !
Importante: Este manual contiene información sobre la seguridad de las personas y la
propiedad. ¡Léalo atentamente antes de realizar el armado y utilizar el equipo!
For the latest product updates and setup tips:
Pour les dernières nouvelles sur les produits et des conseils d'installation :
Para consultar las últimas actualizaciones de productos y obtener consejos sobre configuración:
Visit us on the web! www.brinly.com
Visitez-nous sur le Web ! www.brinly.com
¡visítenos en la web! www.brinly.com
MODEL:
MODÈLE :
MODELO:
AS-30 BH
AS-40 BH
Assemblage
Installation
Mode d’emploi
Pièces de réparation
À utiliser avec les tondeuses
autoportées/microtracteurs
AERATOR SPREADER / AÉRATEUR-ÉPANDEUR / AIREADOR-ESPARCIDOR
Assembly
Installation
Operation
Repair Parts
For use with Lawn/Garden
Tractors
Montaje
Instalación
Operación
Piezas para reparación
Para uso con tractores
de césped y jardín
L-1711BH Rev. D
L-1711BH-SP
OWNER’S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO
Important: This manual contains information for the safety of persons and property.
Read it carefully before assembly and operation of the equipment!
Important : Ce manuel contient de l’information pour la sécurité des personnes et de la
propriété. Lisez-le attentivement avant d'assembler et de faire fonctionner l'équipement !
Importante: Este manual contiene información sobre la seguridad de las personas y la
propiedad. ¡Léalo atentamente antes de realizar el armado y utilizar el equipo!
For the latest product updates and setup tips:
Pour les dernières nouvelles sur les produits et des conseils d'installation :
Para consultar las últimas actualizaciones de productos y obtener consejos sobre configuración:
Visit us on the web! www.brinly.com
Visitez-nous sur le Web ! www.brinly.com
¡visítenos en la web! www.brinly.com
MODEL:
MODÈLE :
MODELO:
AS-30 BH
AS-40 BH
Assemblage
Installation
Mode d’emploi
Pièces de réparation
À utiliser avec les tondeuses
autoportées/microtracteurs
AERATOR SPREADER / AÉRATEUR-ÉPANDEUR / AIREADOR-ESPARCIDOR
Assembly
Installation
Operation
Repair Parts
For use with Lawn/Garden
Tractors
Montaje
Instalación
Operación
Piezas para reparación
Para uso con tractores
de césped y jardín
L-1711BH-FR
OWNER’S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO
Important: This manual contains information for the safety of persons and property.
Read it carefully before assembly and operation of the equipment!
Important : Ce manuel contient de l’information pour la sécurité des personnes et de la
propriété. Lisez-le attentivement avant d'assembler et de faire fonctionner l'équipement !
Importante: Este manual contiene información sobre la seguridad de las personas y la
propiedad. ¡Léalo atentamente antes de realizar el armado y utilizar el equipo!
For the latest product updates and setup tips:
Pour les dernières nouvelles sur les produits et des conseils d'installation :
Para consultar las últimas actualizaciones de productos y obtener consejos sobre configuración:
Visit us on the web! www.brinly.com
Visitez-nous sur le Web ! www.brinly.com
¡visítenos en la web! www.brinly.com
MODEL:
MODÈLE :
MODELO:
AS-30 BH
AS-40 BH
Assemblage
Installation
Mode d’emploi
Pièces de réparation
À utiliser avec les tondeuses
autoportées/microtracteurs
AERATOR SPREADER / AÉRATEUR-ÉPANDEUR / AIREADOR-ESPARCIDOR
Assembly
Installation
Operation
Repair Parts
For use with Lawn/Garden
Tractors
Montaje
Instalación
Operación
Piezas para reparación
Para uso con tractores
de césped y jardín
L-1711BH Rev. D25
L-1711BH-SP
2.
!
Este símbolo contribuirá a señalar las precauciones
de seguridad importantes que aparecen a lo largo
de este manual. El mismo significa ¡ATENCIÓN!
¡MANTÉNGASE ALERTA! Su seguridad está
en juego.
FELICIDADES por la compra de su nuevo aireador-esparci-
dor Brinly-Hardy para césped. Esta unidad ha sido diseñada,
planeada y manufacturada para brindarle la mejor
confiabilidad y el mejor rendimiento posibles.
Si tiene algún problema que no puede remediar fácilmente,
no dude en llamar sin cargo a nuestro experto departamento
de servicio al cliente al 1-877-728-8224. Contamos con
técnicos capacitados y competentes, dispuestos a brindarle
asistencia en el servicio de este producto.
RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE
Por favor lea y conserve este manual. Antes de comenzar a
utilizar la unidad, lea completamente todo el manual y
compruebe que el producto esté equipado con todos los
componentes. Además, siga las instrucciones descritas en
la sección “Reglas de seguridad”. Cumpla un programa
regular de mantenimiento, cuidado y uso de su
esparcidor-aireador Brinly-Hardy.
Las instrucciones le facilitarán el armado y el
mantenimiento apropiados de su aireador-esparcidor.
Siga siempre las instrucciones descritas en la sección
“Reglas de seguridad”.
ÍNDICE
REGLAS DE SEGURIDAD ..............................................2
REFERENCIA ..................................................................3
REFERENCIA DE PIEZAS...............................................4
LISTA DE PIEZAS............................................................5
MONTAJE.........................................................................6-9
OPERACIÓN....................................................................9-10
MANTENIMIENTO ...........................................................10
GARANTÍA .......................................................................11
REGLAS PARA LA OPERACIÓN SEGURA
Conozca los controles y sepa cómo detener el vehículo
rápidamente. LEA EL MANUAL DEL PROPIETARIO.
No permita que los niños operen el vehículo. No deje que los
adultos lo hagan si no han recibido instrucciones adecuadas
o si no han leído el manual del propietario.
No transporte pasajeros. Mantenga a niños y animales
alejados de la unidad y a una distancia segura.
Use siempre calzado fuerte. No use ropa floja que pueda
atorarse en las piezas móviles.
Concentre su vista y su mente en el tractor, el accesorio y la
zona de trabajo. No se distraiga con otras cosas.
Manténgase alerta para evitar pozos en el terreno y otros
peligros ocultos.
No conduzca cerca de arroyos, zanjas y carreteras públicas.
Cuídese del tráfico al cruzar calles o al conducir cerca de
ellas.
Al usar cualquier accesorio, no permita que ninguna persona
se acerque al vehículo durante la operación.
Mantenga el vehículo y el accesorio en buenas condiciones
de operación y mantenga los dispositivos de seguridad en
su lugar.
Mantenga apretados todos los tornillos, tuercas y pernos para
asegurarse de que el equipo esté en condiciones de trabajo
seguras.
En caso de golpear contra algún objeto externo, detenga el
vehículo y el accesorio e inspecciónelos para comprobar que
no estén dañados. Todo daño debe ser reparado antes de
volver a poner en marcha y operar el equipo.
Para obtener instrucciones sobre la operación segura del
equipo, lea el manual del propietario del tractor.
PRECAUCIÓN:
Al cruzar aceras, caminos o carreteras de concreto o asfalto,
acople siempre las ruedas de transporte para elevar las púas
y evitar que se dañen.
Utilice el aireador-esparcidor únicamente en césped asentado
y nunca en pasto recién sembrado.
A fin de evitar lesiones personales y/o daños al equipo, nunca
exceda los límites de velocidad recomendados de 3 a 5 MPH.
Las púas tienen puntas filosas. Use guantes y manéjelas con
cuidado.
Sólo remolque el aireador-esparcidor detrás de vehículos para
los cuales haya sido específicamente diseñado, tales como
cortadoras autopropulsadas y tractores de césped y jardín.
No se pare o suba en el aireador-esparcidor, pues podría
sufrir lesiones físicas.
No exceda nunca la capacidad de peso de la tolva, que es de
70 libras para el modelo AS-302 y de 100 libras para el
modelo AS-402.
No intente desconectar el aireador del tractor si la tolva está
cargada.
Al retroceder, hágalo cuidadosamente y en forma recta para
evitar que el remolque se doble en ángulo, pues esto podría
causar daños al equipo.
!
STOP
¿PREGUNTAS SOBRE
LA INSTALACIÓN?
¿PIEZAS FALTANTES?
¿PIEZAS DE REPUESTO?
¡NO VUELVA
A LA TIENDA!
Por favor llame sin cargo a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al
877.728.8224
o escriba a
customerservice
@brinly.com
!
L-1711BH Rev. D 26
L-1711BH-SP 3.
REFERENCIA
Herramientas requeridas para el montaje:
* Llave de 1/2 pulg. (2) * Llave de 3/4 pulg. (2)
* Un par de guantes de trabajo O BIEN
* Martillo * Llave ajustable de 10 pulg. (2)
Notas:
Observaciones sobre las tuercas utilizadas en el montaje de su aireador-esparcidor:
1. Las contratuercas y las tuercas hexagonales giran libremente en las roscas de los pernos.
Generalmente, para trabar una tuerca firmemente en posición se utiliza una arandela de seguridad.
2. Las tuercas de seguridad comunes y con inserto de nailon se traban al cabo de varios giros
en las roscas de los pernos. Para su instalación, normalmente se requiere una llave.
Contratuerca
Tuerca hexagonal
Tuerca de seguridad
Tuerca de seguridad
con inserto de nailon
L-1711BH Rev. D27
L-1711-BH.-2
L-1711BH-SP
4.
Referencia de piezas
50
30
37
44
49
34
44
58
31
20
51
26
54
46
36
25
32
41
45
8
5
18
48
39
43
17
2
27
10
52
22
47
9
19
16
11
57
29
28
44
37
3
23
4
14
1
2
11
12
13
24
33
21
6
15
7
35
42
13
41
20
37
40
40
44
34
40
44
27
38
52
46
23
53
1
55
40
31
52
56
40
44
40
47
47
L-1711BH Rev. D 28
L-1711-BH.-2
L-1711BH-SP
6.
Figura 1.
Figura 2.
(41) Contratuerca
hexagonal
de 1/2 pulg.
Cant. 4
(47) Arandela plana de 1/2 pulg.
Cant. 6
(45) Arandela
de seguridad
de 1/2 pulg.
Cant. 2
(32) Perno hexagonal de 1/2 pulg. x 3-1/2 pulg.
Cant. 2
(40) Tuerca hexagonal
de 5/16 pulg.
Cant. 4
(44) Arandela de seguridad
de 5/16 pulg.
Cant. 4
(34) Perno hexagonal
de 5/16 pulg. x 2 pulg.
Cant. 4
La rueda debe
girar libremente.
La tuerca debe apoyar firmemente
contra el tubo y no contra la rueda.
Barras de
remolque
Tolva
Ajuste firmemente
L-1711BH Rev. D 30
L-1711BH-SP
7.
Figura 3.
Figura 4.
(40) Tuerca hexagonal
de 5/16 pulg.
Cant. 2
Cant. 1
(51) Chaveta de horquilla
(NO SE MUESTRA
A ESCALA)
(50) Pasador de barra
de remolque de
1/2 pulg. x 2-1/2 pulg.
Cant. 1
(37) Perno hexagonal
de 5/16 pulg. x 3 pulg.
Cant. 2
(40) Tuerca hexagonal
de 5/16 pulg.
Cant. 2
(31) Perno hexagonal
de 5/16 pulg. x 3/4 pulg.
Cant. 2
(44) Arandela de seguridad de 5/16 pulg.
Cant. 2
Barras de
remolque
Placa de
transporte
Tolva
(44) Arandela de seguridad
de 5/16 pulg.
Cant. 2
(46) Arandela plana
de 5/16 pulg.
Cant. 2
L-1711BH Rev. D31
L-17111BH-SP
8.
Figura 5.
Figura 6.
(2) Tuerca de seguridad
hexagonal de 5/16 pulg.
Cant. 2
(37) Perno hexagonal
de 5/16 pulg. x 3 pulg.
Cant. 2
(13) Tapa de tubo
Cant. 2
(40) Tuerca hexagonal
de 5/16 pulg.
Cant. 2
(44) Arandela de seguridad de 5/16 pulg.
Cant. 2
(42) Perno de cabeza redonda
de 5/16 pulg. x 1-3/4 pulg.
Cant. 2
Soporte de ruedas
Soporte de ruedas
Barras de remolque
Manija de elevación
No ajuste excesivamente la tuerca,
pues el soporte de las ruedas debe pivotar.
Instale la agarradera
(no se muestra)
L-1711BH Rev. D 32
L-1711BH-SP
9.
Figura 7.
!
OPERACIÓN
CUÁNDO USAR:
Su aireador-esparcidor no debe usarse cuando el césped
se encuentre en condiciones demasiado húmedas o
excesivamente secas. Esto puede determinarse haciendo un
pequeño hoyo en el suelo (de unas 3 pulgadas de
profundidad) y examinando la tierra. Si la tierra tiene un
aspecto polvoriento y los terrones son frágiles, está
demasiado seca. En este caso, espere hasta que haya
llovido. Si la tierra parece estar húmeda, amásela en la palma
de la mano para formar una bola. Si ést
a no se desarma al
golpear contra el suelo, el suelo está demasiado húmedo. De
ser así, espere hasta que la tierra se haya secado un poco.
Lo ideal es que la bola de tierra se rompa al golpear.
NOTA: Si el suelo está demasiado húmedo, las púas del
aireador penetrarán muy profundamente en él y el tractor
puede perder tracción, lo que causaría daños al césped. Si el
suelo se encuentra demasiado seco, las púas no penetrarán
lo suficiente.
CONSEJOS PARA LA OPERACIÓN:
Conecte el aireador-esparcidor al tractor utilizando el pasador
de barra de remolque de 1/2 pulg. y la chaveta de horquilla
provista (vea la Fig. 3). Tire de la manija de transporte en
dirección al tractor y trábela en la posición de elevación (las
ruedas de transporte se acoplan). (Vea la Fig. 7).
Ajuste el control de flujo a la posición correcta utilizando la
tuerca de mariposa de nailon (consulte la tabla de ajuste
alternativo del control de flujo en la página 10) y desplace la
palanca de control hasta la posición de cerrado (“0”).
Llene la tolva con el material que desea esparcir en el lugar
de aplicación.
Desarme todos los terrones de material a medida que llene
la tolva.
La velocidad de operación recomendada es apenas mayor
que la de una persona que camina rápidamente, es decir, de
3 a 5 MPH. Ajuste el acelerador/selector de marcha para
obtener esta velocidad. Para determinar cuál e
s esta
velocidad, calibre el tractor a 3 MPH de la siguiente manera:
Mida una distancia de 20 pies en una superficie
plana y nivelada.
Ajuste el acelerador del tractor y seleccione una
marcha para recorrer esta distancia en 4.5
segundos.
Para obtener 4 MPH, esa misma distancia debe
recorrerse en 3.4 segundos.
Haga avanzar el tractor o la cortadora a medida que abre el
control de flujo con la palanca de control.
¡PRECAUCIÓN! Evite detener la unidad cuando el
control de flujo esté en la posición de “ABIERTO”,
pues el material continuará saliendo por la abertura
de la tolva. Si se deposita demasiado fertilizante en
un área muy pequeña, embébalo completamente
con agua utilizando una manguera de jardín, a fin
de evitar que el césped se queme.
Para que el aireador-esparcidor pueda funcionar, las púas
de aireación deben estar en la posición inferior. El agitador
es impulsado por las púas del aireador.
IMPORTANTE:
Al retroceder, hágalo en forma RECTA para evitar que
el remolque se doble en ángulo, pues esto podría dañar
el equipo.
(40) Tuerca hexagonal
de 5/16 pulg.
Cant. 1
(31) Perno hexagonal de
5/16 pulg. x 3/4 pulg.
Cant. 1
Palanca superior
Palanca inferior
Posición de transporte
Asegúrese de que la palanca
quede hacia adelante.
Instale la agarradera (no se muestra)
(44) Arandela de seguridad
de 5/16” pulg.
Cant. 1
L-1711BH Rev. D33
10. L-1711BH-SP
OPERACIÓN (continuación)
AJUSTE DEL CONTROL DE FLUJO
Apertura y cierre: El flujo de material se interrumpe
desplazando la palanca de control hacia la izquierda y
trabándola en la muesca en V de la placa de calibración.
Ajuste de flujo: Para determinar la velocidad de aplicación,
lleve la palanca de control hasta la posición de cierre
(muesca en V). Determine el número correspondiente al
ajuste deseado, tal como se describe a continuación. Afloje
la tuerca de mariposa de nailon y deslícela hasta el número
de ajuste que desea seleccionar. Luego, vuelva a ajustarla.
Suelte la correa de control y la unidad se abrirá hasta la
posición seleccionada.
CÓMO DETERMINAR EL NÚMERO DE AJUSTE
DEL CONTROL DE FLUJO
NOTA: Las velocidades de aplicación del fertilizante, tal
como se describen más abajo, son afectadas por la
humedad y el contenido de agua del material. En
consecuencia, puede ser necesario realizar pequeños
ajustes a fin de compensar estas condiciones.
TABLA DE VELOCIDADES DE APLICACIÓN
TIPO DE USO TÍPICO AJUSTE DEL
MATERIAL RECOMENDADO CONTROL
DE FLUJO
SEMILLA:
Bluegrass (Poa) 1 libra/1000 pies
2
4
de Kentucky
Rye 2 libras/1000 pies
2
7
Césped largo y 3 libras/1000 pies
2
12
fescue (Festuca)
N.° 31
FERTILIZANTE:
Fertilizante para 3.2 libras/1000 pies
2
5-1/4
césped (33-3-10)
Fertilizante y 3.2 libras/1000 pies
2
5-1/4
desmalezador (33-3-5)
AJUSTE ALTERNATIVO DEL CONTROL DE FLUJO
Para determinar la posición de ajuste necesaria para
materiales no listados en la tabla, siga estas instrucciones:
Consulte las instrucciones en la etiqueta de la bolsa y
determine la cantidad de material a esparcir en el área
designada. Ejemplo: “El contenido de esta bolsa (25 libras)
permite cubrir 5000 pies cuadrados”.
Determine la cantidad de material requerida para cubrir 100
pies cuadrados de la siguiente manera:
-Agregue dos ceros al peso de la bolsa.
Ejemplo: 2500
-Divida este número por la cantidad de pies
cuadrados indicada en la bolsa. Ejemplo: 2500
dividido por 5000 = 0.5 libras de material para
100 pies cuadrados. NOTA: Para convertir el peso
en onzas, simplemente multiplique por 16 (hay 16
onzas en cada libra). Ejemplo: 0.5 libras x 16 = 8 oz.
Determine el ajuste aproximado del control de flujo
utilizando la tabla incluida más adelante, donde se
enumeran los distintos tipos de materiales a esparcir.
Mida una distancia de 40 pies en el jardín. Ésta será la
distancia que el aireador-esparcidor de 30 pulgadas debe
recorrer para cubrir 100 pies cuadrados (2.5 pies [30 pulg.] x
40 pies = 100 pies
2
). Para el modelo de 40 pulgadas, mida
una distancia de 30 pies en el jardín, que es la necesaria
para cubrir 100 pies cuadrados (3.33 pies [40 pulg.] x
30 pies = 100 pies
2
).
Ajuste el control de flujo del aireador-esparcidor al valor más
aproximado al número obtenido.
Coloque 5 libras de material en la tolva. Pese el material
antes y después de distribuirlo sobre 100 pies cuadrados a
fin de determinar la cantidad de material utilizado.
Traslade la unidad a la zona medida, baje las púas del
aireador y abra la palanca de control de flujo. Recorra la
distancia de 40 pies, detenga la unidad y cierre la palanca
de control de flujo.
Retire y pese el material que queda en la tolva. Reste este
peso de 5 libras para determinar la cantidad de material
utilizado. Si se ha utilizado demasiado material, ajuste el
control de flujo UN número más BAJO y haga otra prueba.
Si se ha utilizado muy poco material, ajuste el control de
flujo UN número más ALTO y haga otra prueba.
Luego de determinar el ajuste apropiado, anote el tipo de
material y el valor seleccionado para referencia futura.
TABLA DE AJUSTEALTERNATIVO DEL CONTROL DE FLUJO
GRANULACIÓN COBERTURA AJUSTE APROX
DEL MATERIAL APROXIMADA DEL CONTROL
DE FLUJO
Cobertura Ajuste
Peso (pies
2
)
FERTILIZANTE:
Muy gruesa .5 libra 100 9
(perdigones grandes 1.0 libras 100 12
y pesados, granos) 1.5 libras 100 15
Mediana .5 libra 100 7
(perdigones 1.0 libras 100 10
y gránulos) 1.5 libras 100 13
Material liviano .1 libra 100 3 1/2
(nitrógeno, etc.) .2 libra 100 4 1/2
.3 libra 100 5 1/2
SEMILLA:
Grande .3 libra 100 12
(Kentucky 31, .5 libra 100 16
fescue, etc.) .7 libra 100 19
Mediana .2 libra 100 7
(Rye, etc.) .4 libra 100 11
.6 libra 100 14
Fina .1 libra 100 4
(bluegrass, .2 libra 100 4 1/2
fescue, etc.) .3 libra 100 5
MANTENIMIENTO:
En caso de que se forme óxido en alguna pieza del
aireador-esparcidor, líjela ligeramente para eliminarlo y
luego píntela con una capa delgada de esmalte.
Antes del uso, aplique una gota de aceite lubricante a cada
cojinete de nailon (eje de púas del aireador, eje del agitador
y ruedas).
Inmediatamente después del uso, asegúrese de retirar de la
tolva los restos de fertilizante no utilizado y límpiela con agua.
Para prevenir la oxidación de las púas del aireador, luego de
cada uso aplique una capa delgada de aceite en las
superficies de trabajo de las púas.
Además, cada vez que utilice la unidad, realice las
operaciones de servicio recomendadas y guárdela en un
lugar seco. Proteja las púas pa
ra evitar que causen lesiones.
L-1711BH Rev. D 34
L-1711BH-SP 11.
Garantía limitada
Brinly-Hardy Company garantiza sólo al comprador minorista original que este producto se mantendrá libre de defectos de mano de obra y materiales en
condiciones de uso y servicio normales por un período de dos (2) años (NOTA: noventa (90) días para uso comercial o de alquiler) a partir de la fecha
de compra.
Cualquier pieza que presente defectos dentro del período de garantía será reemplazada si se presenta un comprobante de la fecha de compra;
Brinly-Hardy Company se hará cargo de los costos. Nuestra obligación bajo esta garantía está expresamente limitada al reemplazo o la reparación, a
nuestra opción, de piezas que presenten defectos en materiales o mano de obra dentro de los treinta (30) días de recibidas. Esta garantía no se aplica a
daños causados por el uso no razonable, incluida la omisión de proveer el mantenimiento necesario, ni se aplica a cargos de transporte o mano de obra.
NO EFECTUAMOS NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA Y NINGUNA PERSONA ESTÁ AUTORIZADA A ENUNCIAR GARANTÍAS EN NUESTRO
NOMBRE. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O ESTABLECIDA POR LA LEY, INCLUIDAS LAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN
PROPÓSITO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA ESCRITA. NO NOS HAREMOS RESPONSABLES DE
DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES DE NINGÚN TIPO.
HECHO EN LOS EE.UU.
NÚMERO DE LLAMADAS SIN CARGO DE BRINLY-HARDY COMPANY: 1-877-728-8224
L-1711BH Rev. D35

Transcripción de documentos

OWNER’S MANUAL OWNER’S MANUEL DUMANUAL PROPRIÉTAIRE MANUEL DEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL PROPIETARIO MANUAL DEL PROPIETARIO AERATOR SPREADER / AÉRATEUR-ÉPANDEUR / AIREADOR-ESPARCIDOR AERATOR SPREADER / AÉRATEUR-ÉPANDEUR / AIREADOR-ESPARCIDOR MODEL: Assemblage Montaje Assembly MODÈLE : MODEL: Assemblage Montaje Assembly Installation Instalación Installation MODELO: MODÈLE : Installation Instalación Installation MODELO: Mode d’emploi Operación AS - 3 0 BH Operation Modede d’emploi Operación Operation Pièces réparation Piezas para reparación Repair Parts A S 3 0 BH AS - 4 0 BH ForRepair use with Lawn/Garden Para uso con tractores À utiliser avecde les réparation tondeuses Pièces Piezas para reparación Parts A S - 4 0 BH Tractors For use with Lawn/Garden Tractors autoportées/microtracteurs À utiliser avec les tondeuses autoportées/microtracteurs For the latest product updates and setup tips: Pour les dernières nouvelles sur les produits et des conseils d'installation : Para consultar las últimas actualizaciones For the latest product de productos updates y obtener and setup consejos tips: sobre configuración: Pour les dernières nouvelles sur les produits et des conseils d'installation : Para consultar las últimas actualizaciones de productos y obtener consejos sobre configuración: Visit us on the web! www.brinly.com Visitez-nous sur le Web ! www.brinly.com Visit us en on la the web! www.brinly.com ¡visítenos web! www.brinly.com Visitez-nous sur le Web ! www.brinly.com ¡visítenos en la web! www.brinly.com de césped y jardín Para uso con tractores de césped y jardín Important: This manual contains information for the safety of persons and property. Read it carefully before assembly and operation of the equipment! Important : Ce manuel contient de l’information pour sécurité personnes de la Important: This manual contains information forlathe safety des of persons and et property. propriété. Lisez-le attentivement avantassembly d'assembler de faire fonctionner l'équipement ! Read it carefully before andetoperation of the equipment! Importante: Este manual contiene información sobre la seguridad de las personas y la Important : Ce manuel contient de l’information pour la sécurité des personnes et de la propiedad. ¡Léaloattentivement atentamente avant antes d'assembler de realizar eletarmado utilizar el equipo! propriété. Lisez-le de faireyfonctionner l'équipement ! Importante: Este manual contiene información sobre la seguridad de las personas y la propiedad. ¡Léalo atentamente antes de realizar el armado y L-1711BH-FR utilizar el equipo! L-1711BH Rev. D L-1711BH-FR OWNER’S MANUAL OWNER’S MANUEL DU MANUAL PROPRIÉTAIRE MANUELDEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL PROPIETARIO MANUAL DEL PROPIETARIO AERATOR SPREADER / AÉRATEUR-ÉPANDEUR / AIREADOR-ESPARCIDOR AERATOR SPREADER / AIREADOR-ESPARCIDOR MODEL: Assemblage Montaje Assembly/ AÉRATEUR-ÉPANDEUR MODÈLE : MODEL: MODELO: MODÈLE : MODELO: AS - 3 0 BH A -S4-030BH BH AS A S - 40 BH Installation Assembly Operation Installation Repair Parts Operation ForRepair use with Lawn/Garden Parts Tractors For use with Lawn/Garden Tractors Installation Assemblage Mode d’emploi Installation Pièces réparation Modede d’emploi À utiliser avecde les tondeuses Pièces réparation autoportées/microtracteurs À utiliser avec les tondeuses autoportées/microtracteurs For the latest product updates and setup tips: Pour les dernières nouvelles sur les produits et des conseils d'installation : Para consultar las últimas actualizaciones de productos y obtener consejos For the latest product updates and setup tips: sobre configuración: Pour les dernières nouvelles sur les produits et des conseils d'installation : Para consultar las últimas actualizaciones de productos y obtener consejos sobre configuración: Visit us on the web! www.brinly.com Visitez-nous sur le Web ! www.brinly.com Visit us en on la theweb! web!www.brinly.com www.brinly.com ¡visítenos Visitez-nous sur le Web ! www.brinly.com ¡visítenos en la web! www.brinly.com 25 Instalación Montaje Operación Instalación Piezas para reparación Operación Para uso con Piezas tractores para reparación de césped y jardín Para uso con tractores de césped y jardín Important: This manual contains information for the safety of persons and property. Read it carefully before assembly and operation of the equipment! Important : Ce manuel contient de l’information pour sécurité des personnes de la Important: This manual contains information for la the safety of persons and et property. propriété. Lisez-le avantassembly d'assembler de faire fonctionner l'équipement ! Readattentivement it carefully before andetoperation of the equipment! Importante: Este manual contiene información sobre la seguridad de las personas y la Important : Ce manuel contient de l’information pour la sécurité des personnes et de la propiedad. ¡Léaloattentivement atentamenteavant antesd'assembler de realizar eletarmado utilizar el equipo! propriété. Lisez-le de faireyfonctionner l'équipement ! Importante: Este manual contiene información sobre la seguridadL-1711BH-FR de las personas y la L-1711BH Rev. D propiedad. ¡Léalo atentamente antes de realizar el armado y utilizar el equipo! L-1711BH-SP FELICIDADES por la compra de su nuevo aireador-esparcidor Brinly-Hardy para césped. Esta unidad ha sido diseñada, planeada y manufacturada para brindarle la mejor confiabilidad y el mejor rendimiento posibles. Mantenga apretados todos los tornillos, tuercas y pernos para asegurarse de que el equipo esté en condiciones de trabajo seguras. En caso de golpear contra algún objeto externo, detenga el vehículo y el accesorio e inspecciónelos para comprobar que no estén dañados. Todo daño debe ser reparado antes de volver a poner en marcha y operar el equipo. Si tiene algún problema que no puede remediar fácilmente, no dude en llamar sin cargo a nuestro experto departamento de servicio al cliente al 1-877-728-8224. Contamos con técnicos capacitados y competentes, dispuestos a brindarle asistencia en el servicio de este producto. Para obtener instrucciones sobre la operación segura del equipo, lea el manual del propietario del tractor. ! RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE Por favor lea y conserve este manual. Antes de comenzar a utilizar la unidad, lea completamente todo el manual y compruebe que el producto esté equipado con todos los componentes. Además, siga las instrucciones descritas en la sección “Reglas de seguridad”. Cumpla un programa regular de mantenimiento, cuidado y uso de su esparcidor-aireador Brinly-Hardy. Al cruzar aceras, caminos o carreteras de concreto o asfalto, acople siempre las ruedas de transporte para elevar las púas y evitar que se dañen. Utilice el aireador-esparcidor únicamente en césped asentado y nunca en pasto recién sembrado. A fin de evitar lesiones personales y/o daños al equipo, nunca exceda los límites de velocidad recomendados de 3 a 5 MPH. Las instrucciones le facilitarán el armado y el mantenimiento apropiados de su aireador-esparcidor. Siga siempre las instrucciones descritas en la sección “Reglas de seguridad”. Las púas tienen puntas filosas. Use guantes y manéjelas con cuidado. Sólo remolque el aireador-esparcidor detrás de vehículos para los cuales haya sido específicamente diseñado, tales como cortadoras autopropulsadas y tractores de césped y jardín. ÍNDICE REGLAS DE SEGURIDAD ..............................................2 REFERENCIA ..................................................................3 REFERENCIA DE PIEZAS...............................................4 LISTA DE PIEZAS ............................................................5 MONTAJE.........................................................................6-9 OPERACIÓN ....................................................................9-10 MANTENIMIENTO ...........................................................10 GARANTÍA .......................................................................11 ! PRECAUCIÓN: No se pare o suba en el aireador-esparcidor, pues podría sufrir lesiones físicas. No exceda nunca la capacidad de peso de la tolva, que es de 70 libras para el modelo AS-302 y de 100 libras para el modelo AS-402. No intente desconectar el aireador del tractor si la tolva está cargada. Al retroceder, hágalo cuidadosamente y en forma recta para evitar que el remolque se doble en ángulo, pues esto podría causar daños al equipo. REGLAS PARA LA OPERACIÓN SEGURA Conozca los controles y sepa cómo detener el vehículo rápidamente. LEA EL MANUAL DEL PROPIETARIO. ¿PREGUNTAS SOBRE LA INSTALACIÓN? No permita que los niños operen el vehículo. No deje que los adultos lo hagan si no han recibido instrucciones adecuadas o si no han leído el manual del propietario. ¿PIEZAS FALTANTES? STOP ¿PIEZAS DE REPUESTO? No transporte pasajeros. Mantenga a niños y animales alejados de la unidad y a una distancia segura. ¡NO VUELVA A LA TIENDA! Use siempre calzado fuerte. No use ropa floja que pueda atorarse en las piezas móviles. Concentre su vista y su mente en el tractor, el accesorio y la zona de trabajo. No se distraiga con otras cosas. Manténgase alerta para evitar pozos en el terreno y otros peligros ocultos. Por favor llame sin cargo a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al No conduzca cerca de arroyos, zanjas y carreteras públicas. 877.728.8224 o escriba a customerservice @brinly.com Cuídese del tráfico al cruzar calles o al conducir cerca de ellas. Al usar cualquier accesorio, no permita que ninguna persona se acerque al vehículo durante la operación. Mantenga el vehículo y el accesorio en buenas condiciones de operación y mantenga los dispositivos de seguridad en su lugar. 2. L-1711BH-SP L-1711BH Rev. D ! 26 Este símbolo contribuirá a señalar las precauciones de seguridad importantes que aparecen a lo largo de este manual. El mismo significa ¡ATENCIÓN! ¡MANTÉNGASE ALERTA! Su seguridad está en juego. REFERENCIA Herramientas requeridas para el montaje: * Llave de 1/2 pulg. (2) * Un par de guantes de trabajo * Martillo * Llave de 3/4 pulg. (2) O BIEN * Llave ajustable de 10 pulg. (2) Observaciones sobre las tuercas utilizadas en el montaje de su aireador-esparcidor: 1. Las contratuercas y las tuercas hexagonales giran libremente en las roscas de los pernos. Generalmente, para trabar una tuerca firmemente en posición se utiliza una arandela de seguridad. Contratuerca Tuerca hexagonal 2. Las tuercas de seguridad comunes y con inserto de nailon se traban al cabo de varios giros en las roscas de los pernos. Para su instalación, normalmente se requiere una llave. Tuerca de seguridad Tuerca de seguridad con inserto de nailon Notas: 27 L-1711BH-SP L-1711BH Rev. D 3. Referencia de piezas 37 13 7 2 8 1 23 44 46 39 17 34 43 35 52 16 26 41 42 45 41 5 29 47 47 32 48 19 22 47 Rev. D L-1711BH-SP 4.L-1711BH 40 28 28 50 20 36 55 20 9 37 14 58 11 44 37 24 31 31 27 40 46 1 3 44 13 18 52 40 23 33 4 12 38 49 57 2 52 15 40 44 56 21 27 44 40 10 54 11 30 6 25 53 34 44 51 40 Figura 1. Ajuste firmemente La tuerca debe apoyar firmemente contra el tubo y no contra la rueda. Cant. 4 (41) Contratuerca hexagonal de 1/2 pulg. Cant. 2 (45) Arandela de seguridad de 1/2 pulg. La rueda debe girar libremente. Cant. 2 (32) Perno hexagonal de 1/2 pulg. x 3-1/2 pulg. Cant. 6 (47) Arandela plana de 1/2 pulg. Figura 2. Cant. 4 (34) Perno hexagonal de 5/16 pulg. x 2 pulg. Tolva Barras de remolque Cant. 4 Cant. 4 (44) Arandela de seguridad de 5/16 pulg. (40) Tuerca hexagonal de 5/16 pulg. 6. L-1711BH-SP L-1711BH Rev. D 30 Figura 3. Cant. 2 (37) Perno hexagonal de 5/16 pulg. x 3 pulg. Cant. 2 (40) Tuerca hexagonal de 5/16 pulg. Cant. 2 (44) Arandela de seguridad de 5/16 pulg. Cant. 1 (50) Pasador de barra de remolque de 1/2 pulg. x 2-1/2 pulg. Barras de remolque Cant. 1 (51) Chaveta de horquilla (NO SE MUESTRA A ESCALA) Figura 4. Cant. 2 (46) Arandela plana de 5/16 pulg. Cant. 2 (31) Perno hexagonal de 5/16 pulg. x 3/4 pulg. Tolva Placa de transporte Cant. 2 (40) Tuerca hexagonal de 5/16 pulg. Cant. 2 (44) Arandela de seguridad de 5/16 pulg. L-1711BH-SP 31 7. L-1711BH Rev. D Figura 5. Barras de remolque Cant. 2 (13) Tapa de tubo Cant. 2 (37) Perno hexagonal de 5/16 pulg. x 3 pulg. Cant. 2 (2) Tuerca de seguridad hexagonal de 5/16 pulg. No ajuste excesivamente la tuerca, pues el soporte de las ruedas debe pivotar. Soporte de ruedas Figura 6. Instale la agarradera (no se muestra) Soporte de ruedas Manija de elevación Cant. 2 (40) Tuerca hexagonal de 5/16 pulg. Cant. 2 (42) Perno de cabeza redonda de 5/16 pulg. x 1-3/4 pulg. Cant. 2 (44) Arandela de seguridad de 5/16 pulg. 8. L-17111BH-SP L-1711BH Rev. D 32 Asegúrese de que la palanca quede hacia adelante. Instale la agarradera (no se muestra) Figura 7. Cant. 1 (40) Tuerca hexagonal de 5/16 pulg. Cant. 1 (31) Perno hexagonal de 5/16 pulg. x 3/4 pulg. Palan ca su p er io r Posición de transporte Cant. 1 Palanca inferior (44) Arandela de seguridad de 5/16” pulg. OPERACIÓN CUÁNDO USAR: Desarme todos los terrones de material a medida que llene la tolva. Su aireador-esparcidor no debe usarse cuando el césped se encuentre en condiciones demasiado húmedas o excesivamente secas. Esto puede determinarse haciendo un pequeño hoyo en el suelo (de unas 3 pulgadas de profundidad) y examinando la tierra. Si la tierra tiene un aspecto polvoriento y los terrones son frágiles, está demasiado seca. En este caso, espere hasta que haya llovido. Si la tierra parece estar húmeda, amásela en la palma de la mano para formar una bola. Si ésta no se desarma al golpear contra el suelo, el suelo está demasiado húmedo. De ser así, espere hasta que la tierra se haya secado un poco. Lo ideal es que la bola de tierra se rompa al golpear. NOTA: Si el suelo está demasiado húmedo, las púas del aireador penetrarán muy profundamente en él y el tractor puede perder tracción, lo que causaría daños al césped. Si el suelo se encuentra demasiado seco, las púas no penetrarán lo suficiente. La velocidad de operación recomendada es apenas mayor que la de una persona que camina rápidamente, es decir, de 3 a 5 MPH. Ajuste el acelerador/selector de marcha para obtener esta velocidad. Para determinar cuál es esta velocidad, calibre el tractor a 3 MPH de la siguiente manera: Mida una distancia de 20 pies en una superficie plana y nivelada. Ajuste el acelerador del tractor y seleccione una marcha para recorrer esta distancia en 4.5 segundos. Para obtener 4 MPH, esa misma distancia debe recorrerse en 3.4 segundos. Haga avanzar el tractor o la cortadora a medida que abre el control de flujo con la palanca de control. ! CONSEJOS PARA LA OPERACIÓN: Conecte el aireador-esparcidor al tractor utilizando el pasador de barra de remolque de 1/2 pulg. y la chaveta de horquilla provista (vea la Fig. 3). Tire de la manija de transporte en dirección al tractor y trábela en la posición de elevación (las ruedas de transporte se acoplan). (Vea la Fig. 7). Ajuste el control de flujo a la posición correcta utilizando la tuerca de mariposa de nailon (consulte la tabla de ajuste alternativo del control de flujo en la página 10) y desplace la palanca de control hasta la posición de cerrado (“0”). Llene la tolva con el material que desea esparcir en el lugar de aplicación. ¡PRECAUCIÓN! Evite detener la unidad cuando el control de flujo esté en la posición de “ABIERTO”, pues el material continuará saliendo por la abertura de la tolva. Si se deposita demasiado fertilizante en un área muy pequeña, embébalo completamente con agua utilizando una manguera de jardín, a fin de evitar que el césped se queme. Para que el aireador-esparcidor pueda funcionar, las púas de aireación deben estar en la posición inferior. El agitador es impulsado por las púas del aireador. IMPORTANTE: Al retroceder, hágalo en forma RECTA para evitar que el remolque se doble en ángulo, pues esto podría dañar el equipo. L-1711BH-SP 33 9. L-1711BH Rev. D OPERACIÓN (continuación) AJUSTE DEL CONTROL DE FLUJO una distancia de 30 pies en el jardín, que es la necesaria para cubrir 100 pies cuadrados (3.33 pies [40 pulg.] x 30 pies = 100 pies2). Apertura y cierre: El flujo de material se interrumpe desplazando la palanca de control hacia la izquierda y trabándola en la muesca en V de la placa de calibración. Ajuste el control de flujo del aireador-esparcidor al valor más aproximado al número obtenido. Ajuste de flujo: Para determinar la velocidad de aplicación, lleve la palanca de control hasta la posición de cierre (muesca en V). Determine el número correspondiente al ajuste deseado, tal como se describe a continuación. Afloje la tuerca de mariposa de nailon y deslícela hasta el número de ajuste que desea seleccionar. Luego, vuelva a ajustarla. Suelte la correa de control y la unidad se abrirá hasta la posición seleccionada. Traslade la unidad a la zona medida, baje las púas del aireador y abra la palanca de control de flujo. Recorra la distancia de 40 pies, detenga la unidad y cierre la palanca de control de flujo. CÓMO DETERMINAR EL NÚMERO DE AJUSTE DEL CONTROL DE FLUJO NOTA: Las velocidades de aplicación del fertilizante, tal como se describen más abajo, son afectadas por la humedad y el contenido de agua del material. En consecuencia, puede ser necesario realizar pequeños ajustes a fin de compensar estas condiciones. TABLA DE VELOCIDADES DE APLICACIÓN TIPO DE MATERIAL USO TÍPICO RECOMENDADO Coloque 5 libras de material en la tolva. Pese el material antes y después de distribuirlo sobre 100 pies cuadrados a fin de determinar la cantidad de material utilizado. Retire y pese el material que queda en la tolva. Reste este peso de 5 libras para determinar la cantidad de material utilizado. Si se ha utilizado demasiado material, ajuste el control de flujo UN número más BAJO y haga otra prueba. Si se ha utilizado muy poco material, ajuste el control de flujo UN número más ALTO y haga otra prueba. Luego de determinar el ajuste apropiado, anote el tipo de material y el valor seleccionado para referencia futura. TABLA DE AJUSTE ALTERNATIVO DEL CONTROL DE FLUJO GRANULACIÓN DEL MATERIAL AJUSTE DEL CONTROL DE FLUJO COBERTURA AJUSTE APROX APROXIMADA DEL CONTROL DE FLUJO Peso Cobertura (pies2) Ajuste FERTILIZANTE: Muy gruesa .5 libra (perdigones grandes 1.0 libras y pesados, granos) 1.5 libras 100 100 100 9 12 15 Mediana (perdigones y gránulos) .5 libra 1.0 libras 1.5 libras 100 100 100 7 10 13 Material liviano (nitrógeno, etc.) .1 libra .2 libra .3 libra 100 100 100 3 1/2 4 1/2 5 1/2 AJUSTE ALTERNATIVO DEL CONTROL DE FLUJO SEMILLA: Grande (Kentucky 31, fescue, etc.) .3 libra .5 libra .7 libra 100 100 100 12 16 19 Para determinar la posición de ajuste necesaria para materiales no listados en la tabla, siga estas instrucciones: Mediana (Rye, etc.) Consulte las instrucciones en la etiqueta de la bolsa y determine la cantidad de material a esparcir en el área designada. Ejemplo: “El contenido de esta bolsa (25 libras) permite cubrir 5000 pies cuadrados”. .2 libra .4 libra .6 libra 100 100 100 7 11 14 Fina (bluegrass, fescue, etc.) .1 libra .2 libra .3 libra 100 100 100 4 4 1/2 5 SEMILLA: Bluegrass (Poa) de Kentucky Rye Césped largo y fescue (Festuca) N.° 31 1 libra/1000 pies2 4 2 libras/1000 pies2 3 libras/1000 pies2 7 12 FERTILIZANTE: Fertilizante para 3.2 libras/1000 pies2 césped (33-3-10) Fertilizante y 3.2 libras/1000 pies2 desmalezador (33-3-5) 5-1/4 5-1/4 Determine la cantidad de material requerida para cubrir 100 pies cuadrados de la siguiente manera: -Agregue dos ceros al peso de la bolsa. Ejemplo: 2500 -Divida este número por la cantidad de pies cuadrados indicada en la bolsa. Ejemplo: 2500 dividido por 5000 = 0.5 libras de material para 100 pies cuadrados. NOTA: Para convertir el peso en onzas, simplemente multiplique por 16 (hay 16 onzas en cada libra). Ejemplo: 0.5 libras x 16 = 8 oz. Determine el ajuste aproximado del control de flujo utilizando la tabla incluida más adelante, donde se enumeran los distintos tipos de materiales a esparcir. Mida una distancia de 40 pies en el jardín. Ésta será la distancia que el aireador-esparcidor de 30 pulgadas debe recorrer para cubrir 100 pies cuadrados (2.5 pies [30 pulg.] x 40 pies = 100 pies2). Para el modelo de 40 pulgadas, mida 10. L-1711BH-SP L-1711BH Rev. D MANTENIMIENTO: En caso de que se forme óxido en alguna pieza del aireador-esparcidor, líjela ligeramente para eliminarlo y luego píntela con una capa delgada de esmalte. Antes del uso, aplique una gota de aceite lubricante a cada cojinete de nailon (eje de púas del aireador, eje del agitador y ruedas). Inmediatamente después del uso, asegúrese de retirar de la tolva los restos de fertilizante no utilizado y límpiela con agua. Para prevenir la oxidación de las púas del aireador, luego de cada uso aplique una capa delgada de aceite en las superficies de trabajo de las púas. Además, cada vez que utilice la unidad, realice las operaciones de servicio recomendadas y guárdela en un lugar seco. Proteja las púas para evitar que causen lesiones. 34 Garantía limitada Brinly-Hardy Company garantiza sólo al comprador minorista original que este producto se mantendrá libre de defectos de mano de obra y materiales en condiciones de uso y servicio normales por un período de dos (2) años (NOTA: noventa (90) días para uso comercial o de alquiler) a partir de la fecha de compra. Cualquier pieza que presente defectos dentro del período de garantía será reemplazada si se presenta un comprobante de la fecha de compra; Brinly-Hardy Company se hará cargo de los costos. Nuestra obligación bajo esta garantía está expresamente limitada al reemplazo o la reparación, a nuestra opción, de piezas que presenten defectos en materiales o mano de obra dentro de los treinta (30) días de recibidas. Esta garantía no se aplica a daños causados por el uso no razonable, incluida la omisión de proveer el mantenimiento necesario, ni se aplica a cargos de transporte o mano de obra. NO EFECTUAMOS NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA Y NINGUNA PERSONA ESTÁ AUTORIZADA A ENUNCIAR GARANTÍAS EN NUESTRO NOMBRE. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O ESTABLECIDA POR LA LEY, INCLUIDAS LAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA ESCRITA. NO NOS HAREMOS RESPONSABLES DE DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES DE NINGÚN TIPO. HECHO EN LOS EE.UU. NÚMERO DE LLAMADAS SIN CARGO DE BRINLY-HARDY COMPANY: 1-877-728-8224 35 L-1711BH Rev. D L-1711BH-SP 11.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Brinly AS-40BH Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación