DATE:
CLIENT:
DESCRIPTION:
SCHAWK JOB#:
SKU#:
DIMENSIONS:
PRINTER SPEC:
RELEASE: V-1 LANGUAGE(S): SPANISHINTERNAL: R-X
18211 NE 68th Street, E120
Redmond, WA 98052
T: 425-881-5454
BAN#: 85696467 Rev. 03/17
Contour Next LINK 2.4 QRG WEB - US
Alt#1 – 03/29/17 Copy changes
March 29, 2017
Ascensia Diabetes Care
Contour Next LINK 2.4 QRG WEB US -
Spanish
922187
multi Parent BAN#: 81914672
16.5” (H) x 8” (W)
10000752618 REV -
FONTS:
Arial, Helvetica, Helvetica Neue, Zapf Dingbats, Skinny Mini, Mini Micra, Myriad Pro
COLORS:
Cyan Magenta Yellow Black 281 Process Build: 100C 79M 10Y 42K
NOTE: THIS COLOR PROOF INDICATES COLOR BREAK ONLY AND MAY NOT ACCURATELY REFLECT ACTUAL PRODUCTION COLOR.
Regional Master Template No: N/A
Clinical Trial / Global Master Template No: N/A
®
Utilice los botones
de flecha
para
desplazarse hasta
Continuar.
Pulse el botón
Seleccionar
.
CONECTAR A LA BOMBA
?
OK
Volver
Seleccione “Conectar
Dispositivo” en la
Bomba.
CONECTAR A LA BOMBA CONECTAR A LA BOMBA
CancelarCancelar
Buscando…
Dé la vuelta a la página para completar la configuración.
¬
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
120
mg
dL
Antes Comer Antes Comer
12:24 PM l 10/13
BolusBolus
RecordarRecordar
NotasNotas
Utiliza exclusivamente tiras
reactivas de glucosa en
sangre C
ONTOUR
®
N
EXT
?
OK
OmitirOmitir
¿Conectar a una
Bomba MiniMed?
CONECTAR A LA BOMBA
Nuevo dispositivo
Consultar la guía del usuario
para conectar el nuevo
dispositivo. A continuación,
seleccionar Buscar cuando
esté listo.
Buscar
* El cargador de pared podría no estar incluido en todos los kits del
medidor. Contacte con el Servicio de atención al cliente para que le
informen sobre cómo obtener un cargador de pared.
120
mg/dL
GS
12:24
PM
Insulina activa 0.0 u
Se muestra MiniMed
®
670G
Configuración inicial del medidor y conexión
a la bomba de insulina MiniMed
®
1
Saque la tapa del USB para descubrir
el conector USB.
Carga del medidor
2
Para iniciar la
configuración,
mantenga pulsado
elbotón superior
Menú durante varios
segundos hasta que
elmedidor se encienda.
Desconecte el medidor de la
fuente de carga antes de iniciar
la configuración
Conexión a la bomba
3
Desplácese hacia abajo
para seleccionar su idioma.
Pulse OK.
5
¿Conectar a una bomba MiniMed?
Pulse OK.
6
Pulse OK.
Deje el medidor y tome la
bomba.
7a
Pulse cualquier botón para encender
la pantalla.
Pulse el botón Menú
.
Si su bomba no tiene un botón
Menú
, vaya al paso 7b.
7b
Pulse el botón Seleccionar .
Utilice el botón de flecha hacia
abajo para desplazarse hasta
Opciones.
Pulse el botón Seleccionar
.
8
Pulse el botón de flecha hacia
abajo para desplazarse hasta
Utilidades.
Utilidades
Autochequeo
Unidad HC
Gestión configuración
Demo sensor
Opciones dispositivo
9
En el menú Opciones dispositivo,
desplácese hasta Conectar
dispositivo.
Pulse el botón Seleccionar .
Opciones dispositivo
Gestionar dispositivos
Conectar dispositivo
10
Coloque el medidor y la bomba
uno al lado del otro.
Seleccione Conexión automática
en la bomba.
11
Lea la pantalla de la bomba,
utilizando la flecha hacia
abajo para desplazarse a
la página siguiente.
12
Coloque el medidor y la bomba uno
al lado del otro.
Seleccione Buscar en la bomba.
Buscar
Cancelar
CONECTAR A LA BOMBA
Seleccione “Buscar”
en la Bomba y en el
medidor.
La búsqueda puede tardar
hasta dos minutos.
13
Compruebe si el número de serie
(SN) de dispositivo de la bomba
coincide con el SN de dispositivo
del medidor.
Si coinciden, desplácese hasta
Confirmar en la bomba.
Pulse el botón Seleccionar .
CONECTAR A LA BOMBA CONECTAR A LA BOMBA
Usar Bomba para
confirmar el SN:
BGJ133333F
Confirmar número serie
GTJ133333F encontrado:
SN: BGJ133333F
ConfirmarCancelar
14
Dé la vuelta a la bomba.
Asegúrese de que el número de
serie que aparece en la parte
trasera de la bomba coincide
con el número de serie que
aparece ahora en la pantalla del
medidor.
Pulse Siguiente.
?
Siguiente
Borrar
Bomba MiniMed
conectada:
AA1234567B
15
Seleccione Siempre y pulse
OK en la pantalla siguiente.
Siempre
Confirmar
Nunca
¿Enviar resultados
automáticamente
a la Bomba?
OPCIONES ENVÍOOPCIONES ENVÍO
16
Seleccione el Formato fecha.
Mes/Día/Año
Día.Mes.Año
SELECCIONAR
FORMATO FECHA
?
17
Pulse OK.
Nota: Si la hora y la fecha
no son correctas, debe
cambiarlas en la bomba.
OKOK
La Bomba establece
fecha / hora.
FECHA/HORA
?
18
Pulse Aceptar para
seleccionar AutoLog
Desactivado.
La función AutoLog permite
marcar un resultado de análisis como En ayunas, Antes
Comer, Después Comer o Sin Marcar. Consulte la guía del
usuario para más información.
Aceptar
Encender
AutoLog
Desactivado.
AUTOLOGAUTOLOG
?
Sistema inalámbrico
para análisis de
glucosa en sangre
Conectar dispositivo
Conexión manual
Conexión automática
?
Conexión man.
Conexión auto.
CONECTAR A LA BOMBACONECTAR A LA BOMBA
4
Pulse OK si se muestra el idioma correcto. Pulse NO si
no se muestra el idioma correcto.
Si la pantalla de la bomba se queda
en blanco, pulse cualquier botón para
restablecerla.
Cuando vincula la bomba al medidor, el número de serie
en la pantalla del medidor cambia a un número de serie
diferente. Este es el número de serie de la bomba.
BOMBA CONECTADABOMBA CONECTADA
Seleccione Conexión auto. en
el medidor.
Seleccione Buscar en el
medidor.
10:30 AM | 10/13/11
ningún otro dispositivo
de Medtronic cerca en
modo de búsqueda.
Conexión automática
Antes de conectarse
automáticamente,
asegúrese de que no haya
ningún otro dispositivo de
Cancelar
Continuar
English
Deutsch
Español
LANGUAGE
OKOK
Para la MiniMed 630G
Para la MiniMed 670G
O
Pulse el botón Seleccionar .
En el menú Utilidades, utilice
la flecha hacia abajo
para
desplazarse hasta Opciones
dispositivo.
Pulse el botón Seleccionar
.
85696467 Rev. 03/17
Introducir GS
Basal
Opciones sonido
Estado
Suspender administración
Opciones
Menú
Config. insulina
Config. sensor
Marcador eventos
Avisos
Utilidades
GS
Insulina activa
Bolus Basal
1.5 u
mg/dL
12: 24
PM
GS
Insulina activa 0.0 u
mg/dL
12: 07
AM
Conector USB
Botones de selección/desplazamiento
Puerto para la
tira reactiva
Pantalla de
visualización
Luz del puerto para
la tira reactiva
Botón superior Menú
Tapa de protección de USB
MiniMed
®
670G
MiniMed
®
630G
Medidor
o
r
rios
ue
edidor de la
ntes
e
n
c
NOTA: Compruebe las unidades de medida del medidor. Consulte la
guía del usuario del medidor para obtener instrucciones completas.
El medidor CONTOUR
®
NEXT LINK 2.4 dispone de una
batería recargable permanente.
Cargue el medidor con el cargador de pared* o
conectando el conector USB al ordenador. Asegúrese de
que el ordenador está encendido.
El medidor mostrará brevemente “No realizar análisis–
Cargando” y la luz del puerto para la tira reactiva
parpadeará. No puede realizar un análisis de glucosa
en sangre mientras se carga la batería.
Cuando la batería se haya cargado, la luz del puerto
para la tira reactiva se apagará. Desconecte el medidor
CONTOUR NEXT LINK 2.4
para realizar un análisis.
Gráfico
85696467_CntrNextLINK2_4_QRG_WEB_ES_FpBp_v1 1 03/29/17 6:36 AM
Pantalla de
visualización
Menú
Seleccionar
Derecha
Derecha
Arriba
Atrás
Atrás
Izquierda
Abajo
Luz de notificación