Chicco POLLY MAGIC Manual de usuario

Categoría
Sillas altas
Tipo
Manual de usuario
40
41
I
P 
IMPORTANTE: CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS.
AVISO IMPORTANTE
IMPORTANTE: ANTES DE SU UTILIZACIÓN LEA ATENTAMEN-
TE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EVITAR PELIGROS
DURANTE EL USO Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS.
PUEDE PONER EN PELIGRO LA SEGURIDAD DE SU BEBÉ SI NO SI-
GUE ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES.
ATENCIÓN: ANTES DEL USO RETIRAR Y ELIMINAR LAS BOLSAS DE
PLÁSTICO Y TODOS LOS ELEMENTOS QUE FORMEN PARTE DE
LA CAJA DEL PRODUCTO Y EN CUALQUIER CASO MANTENERLOS
FUERA DEL ALCANCE DE LOS RECIÉN NACIDOS Y DE LOS
NIÑOS.
Esta trona ha sido diseñada para múltiples conguraciones de uso:
Uso hamaca: desde el nacimiento
Uso trona: desde los 6 meses
Uso silla: desde los 12 meses
USO HAMACA 0m+
Conguración de la hamaca: edad de utilización permitida: desde
el nacimiento hasta casi los 9 Kg. (aprox. 6 meses).
ATENCIÓN: no deje nunca al niño solo.
ATENCIÓN: es peligroso utilizar la hamaca en planos eleva-
dos, como por ejemplo mesas, sillas, etc.
ATENCIÓN: no utilice el producto en la conguración de ha-
maca con niños capaces de estar sentados solos.
ATENCIÓN: no utilice con más de un niño a la vez.
ATENCIÓN: coloque el producto sólo en una supercie hori-
zontal y estable.
ATENCIÓN: utilice siempre los cinturones de seguridad
cuando el niño se encuentre sentado en la trona en la confi-
guración de hamaca. Si es necesario, regule su longitud con
los correspondientes dispositivos de regulación.
ATENCIÓN: no deje que otros niños jueguen sin vigilancia en
las proximidades del producto.
ATENCIÓN: no utilice el producto si algunas partes están
rotas, desgarradas o faltan.
ATENCIÓN: no utilice accesorios o partes de recambio u
otro material no suministrado por el fabricante.
ATENCIÓN: para evitar riesgos o incendios no deje en pro-
ximidad de fuentes de calor, de aparatos eléctricos, de gas,
etc.
ATENCIÓN: la hamaca no ha sido desarrollada especica-
damente para largos periodos de sueño del niño. Si el niño
necesita descanar, le aconsejamos que acomode al bebé en
una cuna o una cama.
ATENCIÓN: esta hamaca no sustituye la cama o la cuna. Si
el niño tiene sueño acomodarlo en una cuna o una cama.
USO TRONA/SILLA: 6m+/12m+
ADVERTENCIAS
El uso de la Trona está aconsejado para bebés de edades
comprendidas entre los 6 y los 36 meses, hasta un máximo
de 15 kg.
ATENCIÓN: no utilizar como Trona hasta que el niño sea ca-
paz de estar sentado solo con la espalda erguida. Si el niño
no puede estar sentado solo, es posible utilizarla en la posi-
ción de hamaca.
ATENCIÓN: controlar siempre que los cinturones de seguri-
dad estén enganchados correctamente.
Asegurarse de que los usuarios de la Trona conozcan el fun-
cionamiento correcto de la misma.
ATENCIÓN: antes del montaje controlar que el producto
y todos sus componentes no presenten daños debidos al
transporte. En ese caso, no utilizar el producto y mantenerlo
fuera del alcance de los niños.
No utilizar la Trona si algunas de sus partes están rotas, des-
garradas o faltan.
Las operaciones de apertura, regulación y cierre de la Trona
deben ser efectuadas sólo por un adulto.
ATENCIÓN: durante las operaciones de apertura y cierre
asegurarse de que el bebé se encuentre a la debida distan-
cia. Durante las operaciones de regulación (inclinación del
respaldo, colocación de la bandeja) asegurarse de que las
partes móviles de la Trona no estén en contacto con el cuer-
po del bebé.
ATENCIÓN: no utilice la Trona hasta que no se hayan colo-
cado y jado correctamente todas sus partes y componen-
tes.
No utilizar componentes, piezas de repuesto ni accesorios
que no hayan sido suministrados o aprobados por el fabri-
cante.
ATENCIÓN: antes del uso asegurarse de que todos los me-
canismos de seguridad estén correctamente introducidos y
especialmente de que la Trona esté bloqueada en posición
abierta.
ATENCIÓN: no dejar nunca al niño sin vigilancia. Puede re-
sultar peligroso.
ATENCIÓN: la utilización de los cinturones de seguridad y
del separapiernas en tejido es indispensable para garantizar
la seguridad del bebé. ATENCIÓN: la bandeja sola no garan-
tiza una contención segura del bebé. ¡Utilizar siempre los
cinturones de seguridad!
ATENCIÓN: IMPORTANTE PARA LA SEGURIDAD DEL BEBÉ
– no coloque la bandeja en la Trona hasta que no haya jado
sobre la misma el separapiernas rígido. Una vez montado, no
será necesario quitar el separapiernas.
ATENCIÓN: en caso de que la Trona tenga ruedas, bloque-
arlas mientras el bebé esté sentado en ella y siempre que la
Trona esté abierta, aun cuando no se esté utilizando.
ATENCIÓN: coloque el producto exclusivamente sobre una
supercie horizontal y estable. No coloque nunca la Trona
cerca de escaleras o escalones.
No deje que otros niños jueguen sin vigilancia cerca de la
Trona o suban por ella.
No utilice la Trona con más de un bebé a la vez.
No apoye nada sobre la bandeja y no cuelgue bolsas ni pesos
a la estructura de la Trona para no desequilibrarla.
ATENCIÓN: no utilice nunca la Trona sin la funda.
ATENCIÓN: comprobar que los cinturones de seguridad
estén correctamente enganchados.
ATENCIÓN: para evitar quemaduras y riesgos o principios
de incendio, no coloque nunca la Trona cerca de aparatos
eléctricos, hornos de gas ni otras fuentes de calor. Mantenga
el producto alejado de cables eléctricos.
No coloque la Trona cerca de ventanas o paredes, el bebé
podría trepar por cuerdas, cortinas u otros elementos y los
mismos podrían ser causa de estrangulamiento.
No coloque la Trona cerca de ventanas o paredes para evitar
el riesgo de que el bebé, empujándose con los pies pueda
desequilibrar la Trona y hacerla caer.
Si se deja la Trona expuesta al sol durante mucho tiempo,
esperar hasta que se enfríe antes de sentar al bebé.
Evite una larga exposición de la Trona al sol, puede causar
cambios en el color de los materiales y de los tejidos.
ATENCIÓN: mientras no se esté utilizando, la Trona debe
mantenerse fuera del alcance de los niños.
COMPONENTES
A. Asiento
B. Botón de regulación posterior del respaldo
C. Cárter lateral
D. Botón de apertura / cierre de la Trona
E. Botón de regulación de la altura del asiento
E
40
41
F. Apoyabrazos
G. Oricios de regulación de la bandeja y de la barra de juegos
G1. Botón de regulación del apoyabrazos
H. Apoyapiernas
I. Botón de regulación del apoyapiernas
J. Perno posterior de enganche de la bandeja
K. Funda con acolchado doble
L. Cinturones de seguridad
M. Ganchos
N. Hebilla
O. Horquillas de los cinturones de seguridad
P. Separapiernas en tejido
Q. Anillos en forma de “D”
R. Bandeja
S. Guías de inserción de la bandeja
T. Botón de jación de la bandeja
U. Separapiernas rígido
V. Cubrebandeja
W. Apoyapiernas
X. Patas traseras
Y. Pasadores de enganche de las patas traseras
Z. Rueda
AA. Patas delanteras
BB. Minireductor
CC. Barra de juegos
DD. Cesta
CONSEJOS PARA LA LIMPIEZA Y EL MANTENIMIENTO
Las operaciones de limpieza y de mantenimiento deben ser efectua-
das sólo por un adulto.
Limpieza
Limpiar la funda con un paño humedecido con agua o con un deter-
gente neutro. Para extraer la funda de la Trona repetir, en orden con-
trario, las operaciones descritas para fijar la funda a la estructura.
Limpiar las partes de plástico con un paño humedecido con agua.
No utilizar nunca detergentes abrasivos ni disolventes.
En caso de que las partes de metal entrasen en contacto con el agua,
séquelas para evitar que se oxiden.
Mantenimiento
Mantener la Trona en un lugar seco.
Asegurarse de que todas las partes de plástico que se deslizan sobre
los tubos de metal estén limpias de polvo, suciedad y arena, para
evitar roces que puedan comprometer el correcto funcionamiento
de la Trona.
Si fuera necesario, lubricar las partes móviles con aceite seco a la
silicona.
Minireductor:
El minireductor ha sido realizado con material lavable. Para el cuida-
do del tejido, observe con atención los consejos para el lavado:
Lavar a mano en agua fría.
No usar lejía.
No secar en la secadora.
No planchar.
No lavar en seco.
ATENCIÓN: después de cada lavado, comprobar la resistencia del
tejido y de los cinturones.
ATENCIÓN: una exposición demasiado larga del tejido al sol puede
provocar cambios en el color de los tejidos.
Externo: 100% poliéster
Acolchado: 100% poliéster.
INSTRUCCIONES DE USO
MONTAJE / APERTURA DE LA TRONA
ATENCIÓN: efectuar estas operaciones prestando atención a que
el bebé y otros niños se encuentren a la debida distancia. Asegúrese
de que durante estas operaciones las partes móviles de la Trona no
estén en contacto con el cuerpo del bebé.
1. Fije las patas a la estructura de la Trona como se muestra en la -
gura 1. ATENCIÓN: los enganches de las patas delanteras y traseras
tienen una forma diferente para evitar errores durante el montaje.
Patas delanteras: manteniendo presionados los dos pasadores de
enganche que se encuentran en las extremidades de las patas, in-
troducir las mismas en la estructura. Las partes se pueden consi-
derar enganchadas correctamente sólo cuando los dos pasadores
sobresalen por los oricios predispuestos en la estructura y se oyen
los click que indican que se ha producido la jación.
Patas traseras: manteniendo presionados los dos pasadores de en-
ganche que se encuentran en la base de la estructura, introducir las
patas. Las partes se pueden consideran enganchadas correctamente
sólo cuando los dos pasadores sobresalen por los oricios predis-
puestos en las patas y se oyen los click que indican que se ha produ-
cido la jación (Fig. 1A)
2. Colóquese detrás de la Trona y presione los dos botones de
apertura/cierre situados en los cárteres laterales (Fig. 2). Al mismo
tiempo, ayudándose con el pie, separe las patas de la Trona hasta
que oiga el click que indica que ha quedado bloqueada en posición
abierta. (Fig. 2A)
3. Levante el asiento: sujetando el respaldo por la parte más alta,
tire del mismo hacia arriba hasta que alcance la altura deseada (Fig.
3). La Trona se puede regular en altura en 6 posiciones diferentes.
4. Para situar el apoyapiernas en posición de apertura basta con apre-
tar los correspondientes botones laterales de regulación (Fig. 4).
5. Baje los apoyabrazos apretando los dos botones situados en la
parte inferior de los mismos (Fig. 6)
ATENCIÓN: los apoyabrazos deben mantenerse siempre en posición
horizontal. Los apoyabrazos se pueden colocar en posición vertical
sólo durante la operación de cierre del producto.
6. Fije las fundas a la estructura de la Trona:
FUNDAS
A. Coloque la funda sobre la estructura de la Trona e introduzca los
cinturones de seguridad y los anillos en forma de “D” en los pasado-
res correspondientes (Fig. 7A).
B. Coloque el acolchado superior sobre la estructura de la Trona e
introduzca los cinturones de seguridad y los anillos en forma de “D”
en los pasadores adecuados.
C. En caso de uso en posición hamaca con los niños más pequeños,
es posible colocar en el asiento el suave reductor ergonómico pa-
sando los cinturones de jación a través del oricio correspondiente
e (Fig.7B)
D. Pasar el cinturón a través de las anillas, en forma de “D”, pasar por
la ranura del separapiernas y enganchar las horquillas en la hebilla
(Fig. 7C)
E. Fije los ganchos (Fig. 7D)
Las fundas de la Trona están acolchadas, se pueden extraer y lavar.
Para sacar la funda de la Trona repita, en orden contrario, las ope-
raciones descritas anteriormente para colocar la funda sobre la es-
tructura.
Para colocar el acolchado inferior se deben repetir las mismas ope-
raciones efectuadas para colocar el acolchado superior.
ATENCIÓN: no utilizar nunca la Trona sin funda.
ATENCIÓN: no utilizar nunca la Trona solamente con la funda supe-
rior, ni tampoco con los
acolchados colocados al contrario en la estructura.
7. Introduzca el apoyapies, gírelo hasta que alcance la posición de-
seada y bloquéelo (Fig. 8). El apoyapies se puede regular en 3 posi-
ciones diferentes.
42
43
Ahora la Trona está lista para ser utilizada:
8. Fije el separapiernas en la bandeja (Fig.9)
9. ATENCIÓN: IMPORTANTE PARA LA SEGURIDAD DEL BEBÉ no
coloque la bandeja en la Trona hasta que no haya jado sobre la
misma el separapiernas rígido. Una vez montado, no volver a quitar
el separapiernas.
La bandeja está preparada para ser colocada sobre la Trona
CINTURONES DE SEGURIDAD
ATENCIÓN: para garantizar la seguridad del bebé, es indispensable
utilizar los cinturones de seguridad con el separapiernas en tejido.
ATENCIÓN: la bandeja sola no garantiza una contención segura del
bebé. ¡Utilice siempre los cinturones de seguridad!
La Trona está dotada de cinturones de seguridad de 5 puntos.
10. Desenganche los cinturones de seguridad (Fig. 10)
11. Acomode al bebé en la Trona y asegúrelo con los cinturones (Fig. 11)
Los cinturones de seguridad se pueden regular en altura en dos po-
siciones.
COLOCACIÓN / REGULACIÓN BANDEJA
12. ATENCIÓN: IMPORTANTE PARA LA SEGURIDAD DEL BEBÉ – no
coloque la bandeja en la Trona hasta que no haya jado sobre la
misma el separapiernas rígido. Una vez montado, no volver a quitar
el separapiernas.
La bandeja se puede regular en 4 posiciones diferentes.
13. Coja la bandeja con la mano (Fig. 12)
14. Introduzca los apoyabrazos en las guías que se encuentran deba-
jo de la bandeja, manteniendo pulsados al mismo tiempo los boto-
nes laterales de jación (Fig. 13).
15. Mueva la bandeja hasta que la misma alcance la posición de-
seada y suelte el botón. En caso de que no se produzca el enganche
automático de la bandeja sobre los apoyabrazos, muévala hasta que
oiga el click que indica que ha quedado bloqueada.
ATENCIÓN: vericar siempre, antes del uso, que la bandeja esté
correctamente jada sobre los apoyabrazos. Atención: la bandeja
puede regularse sólo en las 4 posiciones indicadas.
ATENCIÓN: no dejar nunca la bandeja en una posición en la que se
vean las señales de peligro sobre los apoyabrazos: ¡NO es seguro!
16. Para retirar la bandeja, presione los botones laterales colocados
debajo de la misma. Mientras no se esté usando, se puede engan-
char la bandeja a la parte trasera de la estructura, mediante los dos
pernos predispuestos (Fig. 14)
17. La Trona está dotada de una bandeja auxiliar cubre-bandeja, que
se ja / se extrae de la bandeja base mediante un mecanismo de
presión (Fig. 15)
ATENCIÓN: asegúrese siempre de que la bandeja auxiliar cubre-ban-
deja esté jada correctamente sobre la bandeja base durante el uso.
18. La bandeja auxiliar cubre-bandeja se puede utilizar como una
cómoda bandeja para impedir que se ensucie el mantel cuando el
niño come directamente en la mesa con sus padres (Fig. 16)
REGULACIÓN DE LA ALTURA DE LA TRONA
La Trona se puede regular en altura en 6 posiciones diferentes.
19. Para levantar el asiento: coja el respaldo por la parte alta y tire
del mismo hacia arriba hasta que alcance la altura deseada (Fig. 17)
20. Para bajar el asiento: apretando al mismo tiempo los dos bo-
tones laterales, baje el asiento hasta que alcance la altura deseada
(Fig. 18)
ATENCIÓN: no efectuar estas operaciones con el bebé sentado en
la Trona.
REGULACIÓN de la posición de trona a hamaca
El respaldo de la Trona se puede reclinar en 3 posiciones que permi-
ten la utilización del producto como trona/silla y hamaca. Es posible
elegir entre 6 diferentes alturas.
POSICIÓN DE TRONA/SILLA: se puede utilizar desde los 6 meses
come como trona y desde los 12 meses como silla (Fig. 19 ; Fig. 20).
POSICIÓN DE HAMACA: se puede utilizar desde el nacimiento has-
ta los 6 meses como hamaca (Fig. 21).
21. Para regular la inclinación del respaldo apriete el botón situado
en la parte superior trasera del mismo, incline el respaldo hasta que
alcance la posición deseada y suéltelo; el respaldo quedará bloquea-
do automáticamente y se oirá el click que indica que se ha produci-
do el enganche (Fig. 21a)
La operación también se puede realizar con el bebé sentado en la
Trona, aunque de este modo pueda resultar más dicultosa.
APOYAPIERNAS
La Trona está dotada de apoyapiernas regulable en 2 posiciones de
inclinación para el uso como trona/silla y hamaca. Apriete los dos
botones de regulación laterales e incline el apoyapiernas hasta que
alcance la posición deseada (Fig. 22)
APOYAPIES
La Trona está dotada de apoyapies regulable en altura en 3 posi-
ciones.
22. De la posición de uso, gírelo para desbloquearlo (Fig. 23)
23. Extráigalo y vuelva a introducirlo a la altura deseada (Fig. 24)
24. Gírelo hasta que alcance la nueva posición de uso deseada y
bloquéelo (Fig. 23)
RUEDAS
25. Las patas traseras de la trona Polly Magic están provistas de rue-
das para facilitar el transporte (Fig. 25)
ATENCIÓN: colocar el producto exclusivamente sobre una super-
cie horizontal y estable. No colocar nunca la Trona cerca de esca-
leras o escalones.
CESTILLO
La trona Polly Magic está provista de de un cómodo cestillo por-
taobjetos.
Para aplicarla a la estructura:
26Colocar las extremidades del cestillo en los correspondientes alo-
jamientos previstos en la estructura de la trona (Fig. 26).
27Pasar los velcros en torno a la barra de metal debajo del asiento
(Fig. 27).
28Fijar las cuerdas laterales del cestillo a través de los orificios co-
rrespondientes tal y como se ha indicado en la gura 27 A.
29 Es posible utilizar el cestillo como un cómodo portaobjetos (Fig.
27B).
30 Para desengancharla de la estructura basta con soltar los velcros
del tubo de metal, extraer las dos cuerdas laterales de los oricios y,
apretando los relativos botones, extraer las extremidades metálicas
de los alojamientos.
CIERRE
ATENCIÓN: efectuar estas operaciones prestando atención a que
el bebé y otros niños se encuentren a la debida distancia. Asegúrese
de que durante estas operaciones las partes móviles de la Trona no
estén en contacto con el cuerpo del bebé.
ATENCIÓN: si se está utilizando la bandeja, quitarla antes de co-
menzar las operaciones de cierre, y engancharla a la estructura me-
diante los dos pernos predispuestos.
31. Coloque el respaldo y el apoyapiernas en posición vertical y le-
vante los apoyabrazos en posición vertical apretando los botones
situados en la parte inferior de los mismos hasta que oiga el click
que indica que se ha producido el bloqueo (Fig. 28)
32. Baje el asiento apretando al mismo tiempo los dos botones la-
terales. Levante hacia arriba el cestillo hasta que adhiera a la parte
inferior del asiento (Fig. 29)
33. Apriete los botones situados en el centro de los cárteres latera-
les y al mismo tiempo, ayudándose con el pie, acerque las patas de
la Trona (Fig. 30), hasta que oiga el click que indica que ha quedado
bloqueada en posición cerrada.
ATENCIÓN: controlar siempre que la estructura esté cerrada (Fig. 31)
42
43
USO DE LA BARRA DE JUEGOS
ADVERTENCIAS
ATENCIÓN: no utilizar nunca la barra de juegos como un ele-
mento para el transporte.
No instalar cuerdas adicionales para alargar los sistemas de
jación de las anillas de la barra de juegos y no crear nudos/
ojales: éstos pueden provocar la formación accidental de nu-
dos corredizos que podrían crear riesgos de estrangulamiento.
La utilización del juego debe realizarse siempre bajo la vigilan-
cia de un adulto.
Controlar regularmente el estado de desgaste del producto y
la presencia de rupturas. En caso de daños, no utilizar el juego
y mantenerlo fuera del alcance de los niños.
ATENCIÓN: antes del uso, quitar y eliminar posibles bolsas de
plásticos y otros componentes que no forman parte del juego
(Ej. cuerdas, elementos de jación) y mantenerlos fuera del
alance de los niños.
CONFORMIDAD A LA DIRECTIVA EU
2006/66/EC
El símbolo de la papelera tachada que se encuentra en
las pilas o en la caja del producto indica que las pilas, al
nal de su vida útil, deberán eliminarse separadamente de los dese-
chos domésticos y no tirarse a la basura, sino que deberán entregar-
se a un centro de recogida selectiva o al vendedor cuando compre
pilas nuevas, recargables o no recargables, similares.
Los símbolos químicos Hg, Cd, Pb, situados debajo de la papelera
tachada indican el tipo de sustancia que contiene la pila: Hg = Mer-
curio, Cd = Cadmio, Pb = Plomo.
El usuario es responsable de entregar las pilas agotadas a las es-
tructuras apropiadas de recogida, para facilitar el tratamiento y
el reciclado de las mismas. La adecuada recogida selectiva para el
envío sucesivo de las pilas agotadas al reciclaje, al tratamiento y
a la eliminación compatible con el ambiente, contribuye a evitar
posibles efectos negativos en el ambiente y en la salud y favorece
el reciclaje de las sustancias de las que están compuestas las pilas.
La eliminación improcedente del producto por parte del usuario
provoca daños al ambiente y a la salud. Para informaciones más
detalladas inherentes a los sistemas de recogida disponibles, diríjase
al servicio local de eliminación de desechos, o a la tienda en la que
realizó la compra.
CONSEJOS PARA EL LAVADO
Atención: antes de lavar el juego, quite siempre la etiqueta “PUSH
ME” (según el juego: cola de la vaca o pendiente con la pequeña
ballena) que contiene la pila de botón.
Externo: 100% poliéster. Acolchado 100% poliéster.
Lavar a mano en agua fría.
No usar lejía.
No secar en la secadora.
No planchar.
No lavar en seco.
Lavar en agua tibia (máximo 30°). No blanquear, no secar con -
quina de tambor, no planchar ni limpiar en seco.
Montaje de la barra de juegos
1. Fijar la barra de juegos moviendo los dos enganches laterales de la
barra a lo largo de los apoyabrazos hasta bloquearlos en la posición
deseada (Fig. A, AA).
2. Fijar el juego a la barra a través de las cuerdas situadas en el panel,
tal y como se ha indicado en la gura B.
3. El panel de juegos está constituido por un juego extraíble y por
anillas también extraíbles a través de los velcros colocados en el pa-
nel y en el juego (Fig. BB).
4. El panel de juego puede extraerse y colocarse en la bandeja para
entretener al niño. Puede jarse cómodamente a la supercie a tra-
vés de la relativa ventosa (Fig. C).
5. El panel de juegos está provisto de diferentes actividades táctiles
y sonoras (diferentes según el juego previsto) para favorecer el de-
sarrollo de la sensibilidad táctil, sonora y visual del bebé (Fig. D)
ATENCIÓN: dentro del pendiente con la etiqueta “PUSH ME” (se-
gún el juego: cola de la vaca o pendiente con la pequeña ballena)
situado en el panel de juegos, se han previsto pilas de botón que no
pueden ser sustituidas.
PARA MAYOR INFORMACIÓN:
Dirección: Chicco Española, S.A.
Servicio de Atención al Consumidor
C/ Industrias, 10
Polígono Industrial Urtinsa
28923 – Alcorcón (Madrid)
Teléfono: 902.11.70.93
Sito: www.chicco.com

Transcripción de documentos

EI Polly magic fuera del alcance de los niños. •  No utilizar la Trona si algunas de sus partes están rotas, desgarradas o faltan. •  Las operaciones de apertura, regulación y cierre de la Trona deben ser efectuadas sólo por un adulto. •  ATENCIÓN: durante las operaciones de apertura y cierre asegurarse de que el bebé se encuentre a la debida distancia. Durante las operaciones de regulación (inclinación del respaldo, colocación de la bandeja) asegurarse de que las partes móviles de la Trona no estén en contacto con el cuerpo del bebé. •  ATENCIÓN: no utilice la Trona hasta que no se hayan colocado y fijado correctamente todas sus partes y componentes. •  No utilizar componentes, piezas de repuesto ni accesorios que no hayan sido suministrados o aprobados por el fabricante. •  ATENCIÓN: antes del uso asegurarse de que todos los mecanismos de seguridad estén correctamente introducidos y especialmente de que la Trona esté bloqueada en posición abierta. •  ATENCIÓN: no dejar nunca al niño sin vigilancia. Puede resultar peligroso. •  ATENCIÓN: la utilización de los cinturones de seguridad y del separapiernas en tejido es indispensable para garantizar la seguridad del bebé. ATENCIÓN: la bandeja sola no garantiza una contención segura del bebé. ¡Utilizar siempre los cinturones de seguridad! •  ATENCIÓN: IMPORTANTE PARA LA SEGURIDAD DEL BEBÉ – no coloque la bandeja en la Trona hasta que no haya fijado sobre la misma el separapiernas rígido. Una vez montado, no será necesario quitar el separapiernas. •  ATENCIÓN: en caso de que la Trona tenga ruedas, bloquearlas mientras el bebé esté sentado en ella y siempre que la Trona esté abierta, aun cuando no se esté utilizando. •  ATENCIÓN: coloque el producto exclusivamente sobre una superficie horizontal y estable. No coloque nunca la Trona cerca de escaleras o escalones. •  No deje que otros niños jueguen sin vigilancia cerca de la Trona o suban por ella. •  No utilice la Trona con más de un bebé a la vez. •  No apoye nada sobre la bandeja y no cuelgue bolsas ni pesos a la estructura de la Trona para no desequilibrarla. •  ATENCIÓN: no utilice nunca la Trona sin la funda. •  ATENCIÓN: comprobar que los cinturones de seguridad estén correctamente enganchados. •  ATENCIÓN: para evitar quemaduras y riesgos o principios de incendio, no coloque nunca la Trona cerca de aparatos eléctricos, hornos de gas ni otras fuentes de calor. Mantenga el producto alejado de cables eléctricos. •  No coloque la Trona cerca de ventanas o paredes, el bebé podría trepar por cuerdas, cortinas u otros elementos y los mismos podrían ser causa de estrangulamiento. •  No coloque la Trona cerca de ventanas o paredes para evitar el riesgo de que el bebé, empujándose con los pies pueda desequilibrar la Trona y hacerla caer. •  Si se deja la Trona expuesta al sol durante mucho tiempo, esperar hasta que se enfríe antes de sentar al bebé. •  Evite una larga exposición de la Trona al sol, puede causar cambios en el color de los materiales y de los tejidos. •  ATENCIÓN: mientras no se esté utilizando, la Trona debe mantenerse fuera del alcance de los niños. IMPORTANTE: CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS. AVISO IMPORTANTE IMPORTANTE: ANTES DE SU UTILIZACIÓN LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EVITAR PELIGROS DURANTE EL USO Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS. PUEDE PONER EN PELIGRO LA SEGURIDAD DE SU BEBÉ SI NO SIGUE ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES. ATENCIÓN: ANTES DEL USO RETIRAR Y ELIMINAR LAS BOLSAS DE PLÁSTICO Y TODOS LOS ELEMENTOS QUE FORMEN PARTE DE LA CAJA DEL PRODUCTO Y EN CUALQUIER CASO MANTENERLOS FUERA DEL ALCANCE DE LOS RECIÉN NACIDOS Y DE LOS NIÑOS. Esta trona ha sido diseñada para múltiples configuraciones de uso: • Uso hamaca: desde el nacimiento • Uso trona: desde los 6 meses • Uso silla: desde los 12 meses USO HAMACA 0m+ •  Configuración  de la hamaca: edad de utilización permitida: desde el nacimiento hasta casi los 9 Kg. (aprox. 6 meses). •  ATENCIÓN: no deje nunca al niño solo. •  ATENCIÓN: es peligroso utilizar la hamaca en planos elevados, como por ejemplo mesas, sillas, etc. •  ATENCIÓN: no utilice el producto en la configuración de hamaca con niños capaces de estar sentados solos. •  ATENCIÓN: no utilice con más de un niño a la vez. •  ATENCIÓN: coloque el producto sólo en una superficie horizontal y estable. •  ATENCIÓN: utilice siempre los cinturones de seguridad cuando el niño se encuentre sentado en la trona en la configuración de hamaca. Si es necesario, regule su longitud con los correspondientes dispositivos de regulación. •  ATENCIÓN: no deje que otros niños jueguen sin vigilancia en las proximidades del producto. •  ATENCIÓN: no utilice el producto si algunas partes están rotas, desgarradas o faltan. •  ATENCIÓN: no utilice accesorios o partes de recambio u otro material no suministrado por el fabricante. •  ATENCIÓN: para evitar riesgos o incendios no deje en proximidad de fuentes de calor, de aparatos eléctricos, de gas, etc. • ATENCIÓN: la hamaca no ha sido desarrollada especificadamente para largos periodos de sueño del niño. Si el niño necesita descanar, le aconsejamos que acomode al bebé en una cuna o una cama. •  ATENCIÓN: esta hamaca no sustituye la cama o la cuna. Si el niño tiene sueño acomodarlo en una cuna o una cama. USO TRONA/SILLA: 6m+/12m+ ADVERTENCIAS •  El uso de la Trona está aconsejado para bebés de edades comprendidas entre los 6 y los 36 meses, hasta un máximo de 15 kg. •  ATENCIÓN: no utilizar como Trona hasta que el niño sea capaz de estar sentado solo con la espalda erguida. Si el niño no puede estar sentado solo, es posible utilizarla en la posición de hamaca. •  ATENCIÓN: controlar siempre que los cinturones de seguridad estén enganchados correctamente. •  Asegurarse de que los usuarios de la Trona conozcan el funcionamiento correcto de la misma. •  ATENCIÓN: antes del montaje controlar que el producto y todos sus componentes no presenten daños debidos al transporte. En ese caso, no utilizar el producto y mantenerlo A. B. C. D. E. 40 COMPONENTES Asiento Botón de regulación posterior del respaldo Cárter lateral Botón de apertura / cierre de la Trona Botón de regulación de la altura del asiento F. G. G1. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. S. T. U. V. W. X. Y. Z. AA. BB. CC. DD. Apoyabrazos Orificios de regulación de la bandeja y de la barra de juegos Botón de regulación del apoyabrazos Apoyapiernas Botón de regulación del apoyapiernas Perno posterior de enganche de la bandeja Funda con acolchado doble Cinturones de seguridad Ganchos Hebilla Horquillas de los cinturones de seguridad Separapiernas en tejido Anillos en forma de “D” Bandeja Guías de inserción de la bandeja Botón de fijación de la bandeja Separapiernas rígido Cubrebandeja Apoyapiernas Patas traseras Pasadores de enganche de las patas traseras Rueda Patas delanteras Minireductor Barra de juegos Cesta CONSEJOS PARA LA LIMPIEZA Y EL MANTENIMIENTO Las operaciones de limpieza y de mantenimiento deben ser efectuadas sólo por un adulto. Limpieza Limpiar la funda con un paño humedecido con agua o con un detergente neutro. Para extraer la funda de la Trona repetir, en orden contrario, las operaciones descritas para fijar la funda a la estructura. Limpiar las partes de plástico con un paño humedecido con agua. No utilizar nunca detergentes abrasivos ni disolventes. En caso de que las partes de metal entrasen en contacto con el agua, séquelas para evitar que se oxiden. Mantenimiento Mantener la Trona en un lugar seco. Asegurarse de que todas las partes de plástico que se deslizan sobre los tubos de metal estén limpias de polvo, suciedad y arena, para evitar roces que puedan comprometer el correcto funcionamiento de la Trona. Si fuera necesario, lubricar las partes móviles con aceite seco a la silicona. Minireductor: El minireductor ha sido realizado con material lavable. Para el cuidado del tejido, observe con atención los consejos para el lavado: provocar cambios en el color de los tejidos. Externo: 100% poliéster Acolchado: 100% poliéster. INSTRUCCIONES DE USO MONTAJE / APERTURA DE LA TRONA ATENCIÓN: efectuar estas operaciones prestando atención a que el bebé y otros niños se encuentren a la debida distancia. Asegúrese de que durante estas operaciones las partes móviles de la Trona no estén en contacto con el cuerpo del bebé. 1. Fije las patas a la estructura de la Trona como se muestra en la figura 1. ATENCIÓN: los enganches de las patas delanteras y traseras tienen una forma diferente para evitar errores durante el montaje. Patas delanteras: manteniendo presionados los dos pasadores de enganche que se encuentran en las extremidades de las patas, introducir las mismas en la estructura. Las partes se pueden considerar enganchadas correctamente sólo cuando los dos pasadores sobresalen por los orificios predispuestos en la estructura y se oyen los click que indican que se ha producido la fijación. Patas traseras: manteniendo presionados los dos pasadores de enganche que se encuentran en la base de la estructura, introducir las patas. Las partes se pueden consideran enganchadas correctamente sólo cuando los dos pasadores sobresalen por los orificios predispuestos en las patas y se oyen los click que indican que se ha producido la fijación (Fig. 1A) 2. Colóquese detrás de la Trona y presione los dos botones de apertura/cierre situados en los cárteres laterales (Fig. 2). Al mismo tiempo, ayudándose con el pie, separe las patas de la Trona hasta que oiga el click que indica que ha quedado bloqueada en posición abierta. (Fig. 2A) 3. Levante el asiento: sujetando el respaldo por la parte más alta, tire del mismo hacia arriba hasta que alcance la altura deseada (Fig. 3). La Trona se puede regular en altura en 6 posiciones diferentes. 4. Para situar el apoyapiernas en posición de apertura basta con apretar los correspondientes botones laterales de regulación (Fig. 4). 5. Baje los apoyabrazos apretando los dos botones situados en la parte inferior de los mismos (Fig. 6) ATENCIÓN: los apoyabrazos deben mantenerse siempre en posición horizontal. Los apoyabrazos se pueden colocar en posición vertical sólo durante la operación de cierre del producto. 6. Fije las fundas a la estructura de la Trona: FUNDAS A. Coloque la funda sobre la estructura de la Trona e introduzca los cinturones de seguridad y los anillos en forma de “D” en los pasadores correspondientes (Fig. 7A). B. Coloque el acolchado superior sobre la estructura de la Trona e introduzca los cinturones de seguridad y los anillos en forma de “D” en los pasadores adecuados. C. En caso de uso en posición hamaca con los niños más pequeños, es posible colocar en el asiento el suave reductor ergonómico paLavar a mano en agua fría. sando los cinturones de fijación a través del orificio correspondiente e (Fig.7B) D. Pasar el cinturón a través de las anillas, en forma de “D”, pasar por la ranura del separapiernas y enganchar las horquillas en la hebilla No usar lejía. (Fig. 7C) E. Fije los ganchos (Fig. 7D) Las fundas de la Trona están acolchadas, se pueden extraer y lavar. No secar en la secadora. Para sacar la funda de la Trona repita, en orden contrario, las operaciones descritas anteriormente para colocar la funda sobre la estructura. No planchar. Para colocar el acolchado inferior se deben repetir las mismas operaciones efectuadas para colocar el acolchado superior. ATENCIÓN: no utilizar nunca la Trona sin funda. ATENCIÓN: no utilizar nunca la Trona solamente con la funda supeNo lavar en seco. rior, ni tampoco con los acolchados colocados al contrario en la estructura. ATENCIÓN: después de cada lavado, comprobar la resistencia del 7. Introduzca el apoyapies, gírelo hasta que alcance la posición detejido y de los cinturones. seada y bloquéelo (Fig. 8). El apoyapies se puede regular en 3 posiATENCIÓN: una exposición demasiado larga del tejido al sol puede 41 ciones diferentes. Ahora la Trona está lista para ser utilizada: 8. Fije el separapiernas en la bandeja (Fig.9) 9. ATENCIÓN: IMPORTANTE PARA LA SEGURIDAD DEL BEBÉ – no coloque la bandeja en la Trona hasta que no haya fijado sobre la misma el separapiernas rígido. Una vez montado, no volver a quitar el separapiernas. La bandeja está preparada para ser colocada sobre la Trona en la parte superior trasera del mismo, incline el respaldo hasta que alcance la posición deseada y suéltelo; el respaldo quedará bloqueado automáticamente y se oirá el click que indica que se ha producido el enganche (Fig. 21a) La operación también se puede realizar con el bebé sentado en la Trona, aunque de este modo pueda resultar más dificultosa. CINTURONES DE SEGURIDAD La Trona está dotada de apoyapiernas regulable en 2 posiciones de inclinación para el uso como trona/silla y hamaca. Apriete los dos botones de regulación laterales e incline el apoyapiernas hasta que alcance la posición deseada (Fig. 22) ATENCIÓN: para garantizar la seguridad del bebé, es indispensable utilizar los cinturones de seguridad con el separapiernas en tejido. ATENCIÓN: la bandeja sola no garantiza una contención segura del bebé. ¡Utilice siempre los cinturones de seguridad! La Trona está dotada de cinturones de seguridad de 5 puntos. 10. Desenganche los cinturones de seguridad (Fig. 10) 11. Acomode al bebé en la Trona y asegúrelo con los cinturones (Fig. 11) Los cinturones de seguridad se pueden regular en altura en dos posiciones. COLOCACIÓN / REGULACIÓN BANDEJA 12. ATENCIÓN: IMPORTANTE PARA LA SEGURIDAD DEL BEBÉ – no coloque la bandeja en la Trona hasta que no haya fijado sobre la misma el separapiernas rígido. Una vez montado, no volver a quitar el separapiernas. La bandeja se puede regular en 4 posiciones diferentes. 13. Coja la bandeja con la mano (Fig. 12) 14. Introduzca los apoyabrazos en las guías que se encuentran debajo de la bandeja, manteniendo pulsados al mismo tiempo los botones laterales de fijación (Fig. 13). 15. Mueva la bandeja hasta que la misma alcance la posición deseada y suelte el botón. En caso de que no se produzca el enganche automático de la bandeja sobre los apoyabrazos, muévala hasta que oiga el click que indica que ha quedado bloqueada. ATENCIÓN: verificar siempre, antes del uso, que la bandeja esté correctamente fijada sobre los apoyabrazos. Atención: la bandeja puede regularse sólo en las 4 posiciones indicadas. ATENCIÓN: no dejar nunca la bandeja en una posición en la que se vean las señales de peligro sobre los apoyabrazos: ¡NO es seguro! 16. Para retirar la bandeja, presione los botones laterales colocados debajo de la misma. Mientras no se esté usando, se puede enganchar la bandeja a la parte trasera de la estructura, mediante los dos pernos predispuestos (Fig. 14) 17. La Trona está dotada de una bandeja auxiliar cubre-bandeja, que se fija / se extrae de la bandeja base mediante un mecanismo de presión (Fig. 15) ATENCIÓN: asegúrese siempre de que la bandeja auxiliar cubre-bandeja esté fijada correctamente sobre la bandeja base durante el uso. 18. La bandeja auxiliar cubre-bandeja se puede utilizar como una cómoda bandeja para impedir que se ensucie el mantel cuando el niño come directamente en la mesa con sus padres (Fig. 16) REGULACIÓN DE LA ALTURA DE LA TRONA La Trona se puede regular en altura en 6 posiciones diferentes. 19. Para levantar el asiento: coja el respaldo por la parte alta y tire del mismo hacia arriba hasta que alcance la altura deseada (Fig. 17) 20. Para bajar el asiento: apretando al mismo tiempo los dos botones laterales, baje el asiento hasta que alcance la altura deseada (Fig. 18) ATENCIÓN: no efectuar estas operaciones con el bebé sentado en la Trona. REGULACIÓN de la posición de trona a hamaca El respaldo de la Trona se puede reclinar en 3 posiciones que permiten la utilización del producto como trona/silla y hamaca. Es posible elegir entre 6 diferentes alturas. POSICIÓN DE TRONA/SILLA: se puede utilizar desde los 6 meses come como trona y desde los 12 meses como silla (Fig. 19 ; Fig. 20). POSICIÓN DE HAMACA: se puede utilizar desde el nacimiento hasta los 6 meses como hamaca (Fig. 21). 21. Para regular la inclinación del respaldo apriete el botón situado 42 APOYAPIERNAS APOYAPIES La Trona está dotada de apoyapies regulable en altura en 3 posiciones. 22. De la posición de uso, gírelo para desbloquearlo (Fig. 23) 23. Extráigalo y vuelva a introducirlo a la altura deseada (Fig. 24) 24. Gírelo hasta que alcance la nueva posición de uso deseada y bloquéelo (Fig. 23) RUEDAS 25. Las patas traseras de la trona Polly Magic están provistas de ruedas para facilitar el transporte (Fig. 25) ATENCIÓN: colocar el producto exclusivamente sobre una superficie horizontal y estable. No colocar nunca la Trona cerca de escaleras o escalones. CESTILLO La trona Polly Magic está provista de de un cómodo cestillo portaobjetos. Para aplicarla a la estructura: 26Colocar las extremidades del cestillo en los correspondientes alojamientos previstos en la estructura de la trona (Fig. 26). 27Pasar los velcros en torno a la barra de metal debajo del asiento (Fig. 27). 28Fijar las cuerdas laterales del cestillo a través de los orificios correspondientes tal y como se ha indicado en la figura 27 A. 29 Es posible utilizar el cestillo como un cómodo portaobjetos (Fig. 27B). 30 Para desengancharla de la estructura basta con soltar los velcros del tubo de metal, extraer las dos cuerdas laterales de los orificios y, apretando los relativos botones, extraer las extremidades metálicas de los alojamientos. CIERRE ATENCIÓN: efectuar estas operaciones prestando atención a que el bebé y otros niños se encuentren a la debida distancia. Asegúrese de que durante estas operaciones las partes móviles de la Trona no estén en contacto con el cuerpo del bebé. ATENCIÓN: si se está utilizando la bandeja, quitarla antes de comenzar las operaciones de cierre, y engancharla a la estructura mediante los dos pernos predispuestos. 31. Coloque el respaldo y el apoyapiernas en posición vertical y levante los apoyabrazos en posición vertical apretando los botones situados en la parte inferior de los mismos hasta que oiga el click que indica que se ha producido el bloqueo (Fig. 28) 32. Baje el asiento apretando al mismo tiempo los dos botones laterales. Levante hacia arriba el cestillo hasta que adhiera a la parte inferior del asiento (Fig. 29) 33. Apriete los botones situados en el centro de los cárteres laterales y al mismo tiempo, ayudándose con el pie, acerque las patas de la Trona (Fig. 30), hasta que oiga el click que indica que ha quedado bloqueada en posición cerrada. ATENCIÓN: controlar siempre que la estructura esté cerrada (Fig. 31) USO DE LA BARRA DE JUEGOS ADVERTENCIAS Montaje de la barra de juegos 1. Fijar la barra de juegos moviendo los dos enganches laterales de la barra a lo largo de los apoyabrazos hasta bloquearlos en la posición deseada (Fig. A, AA). 2. Fijar el juego a la barra a través de las cuerdas situadas en el panel, tal y como se ha indicado en la figura B. 3. El panel de juegos está constituido por un juego extraíble y por anillas también extraíbles a través de los velcros colocados en el panel y en el juego (Fig. BB). 4. El panel de juego puede extraerse y colocarse en la bandeja para entretener al niño. Puede fijarse cómodamente a la superficie a través de la relativa ventosa (Fig. C). 5. El panel de juegos está provisto de diferentes actividades táctiles y sonoras (diferentes según el juego previsto) para favorecer el desarrollo de la sensibilidad táctil, sonora y visual del bebé (Fig. D) ATENCIÓN: dentro del pendiente con la etiqueta “PUSH ME” (según el juego: cola de la vaca o pendiente con la pequeña ballena) situado en el panel de juegos, se han previsto pilas de botón que no pueden ser sustituidas. • ATENCIÓN: no utilizar nunca la barra de juegos como un elemento para el transporte. • No instalar cuerdas adicionales para alargar los sistemas de fijación de las anillas de la barra de juegos y no crear nudos/ ojales: éstos pueden provocar la formación accidental de nudos corredizos que podrían crear riesgos de estrangulamiento. La utilización del juego debe realizarse siempre bajo la vigilancia de un adulto. • Controlar regularmente el estado de desgaste del producto y la presencia de rupturas. En caso de daños, no utilizar el juego y mantenerlo fuera del alcance de los niños. • ATENCIÓN: antes del uso, quitar y eliminar posibles bolsas de plásticos y otros componentes que no forman parte del juego (Ej. cuerdas, elementos de fijación) y mantenerlos fuera del alance de los niños. CONFORMIDAD A LA DIRECTIVA EU 2006/66/EC El símbolo de la papelera tachada que se encuentra en las pilas o en la caja del producto indica que las pilas, al final de su vida útil, deberán eliminarse separadamente de los desechos domésticos y no tirarse a la basura, sino que deberán entregarse a un centro de recogida selectiva o al vendedor cuando compre pilas nuevas, recargables o no recargables, similares. Los símbolos químicos Hg, Cd, Pb, situados debajo de la papelera tachada indican el tipo de sustancia que contiene la pila: Hg = Mercurio, Cd = Cadmio, Pb = Plomo. El usuario es responsable de entregar las pilas agotadas a las estructuras apropiadas de recogida, para facilitar el tratamiento y el reciclado de las mismas. La adecuada recogida selectiva para el envío sucesivo de las pilas agotadas al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación compatible con el ambiente, contribuye a evitar posibles efectos negativos en el ambiente y en la salud y favorece el reciclaje de las sustancias de las que están compuestas las pilas. La eliminación improcedente del producto por parte del usuario provoca daños al ambiente y a la salud. Para informaciones más detalladas inherentes a los sistemas de recogida disponibles, diríjase al servicio local de eliminación de desechos, o a la tienda en la que realizó la compra. CONSEJOS PARA EL LAVADO Atención: antes de lavar el juego, quite siempre la etiqueta “PUSH ME” (según el juego: cola de la vaca o pendiente con la pequeña ballena) que contiene la pila de botón. Externo: 100% poliéster. Acolchado 100% poliéster. Lavar a mano en agua fría. No usar lejía. No secar en la secadora. No planchar. PARA MAYOR INFORMACIÓN: Dirección: Chicco Española, S.A. Servicio de Atención al Consumidor C/ Industrias, 10 Polígono Industrial Urtinsa 28923 – Alcorcón (Madrid) Teléfono: 902.11.70.93 Sito: www.chicco.com No lavar en seco. Lavar en agua tibia (máximo 30°). No blanquear, no secar con máquina de tambor, no planchar ni limpiar en seco. 43
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Chicco POLLY MAGIC Manual de usuario

Categoría
Sillas altas
Tipo
Manual de usuario