Kromschroder BCM 500 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
ÍNDICE
· Edition 12.22 · ES · 03251353
DE, EN, FR, NL, IT, ES, DA, SV, NO, PT, EL, TR, CS, PL, RU, HU – www.docuthek.com
Módulo bus BCM500 para FCU5xx, BCU5xx o FDU5xx
1 Seguridad.............................1
2 Comprobar el uso ......................2
3 Montaje ..............................3
4 Cableado .............................3
5 Puesta en funcionamiento ................4
6 Ayuda en caso de averías ................6
7 Datos técnicos .........................8
8 Logística .............................8
9 Eliminación de residuos ..................8
1 SEGURIDAD
1.1 Leer y guardar
Leer detenidamente las instrucciones antes
del montaje y de la puesta en funcionamiento. Después
del montaje dar las instrucciones al explotador. Este
dispositivo debe ser instalado y puesto en servicio
observando las normativas y disposiciones en vigor.
Las instrucciones están también disponibles en www.
docuthek.com.
1.2 Explicación de símbolos
1, 2,3, a, b, c = Acción
= Indicación
1.3 Responsabilidad
No asumimos ninguna responsabilidad de los daños
causados por la inobservancia de las instrucciones o
por el uso no conforme.
1.4 Indicaciones de seguridad
Las informaciones importantes para la seguridad son
indicadas en las instrucciones como se muestra a
continuación:
PELIGRO
Advierte de peligro de muerte.
AVISO
Advierte de posible peligro de muerte o de lesión.
PRECAUCIÓN
Advierte de posibles daños materiales.
Solo un especialista en gas puede llevar a cabo todos
los trabajos. Los trabajos eléctricos solo los puede
realizar un especialista en electricidad.
1.5 Modificación, piezas de repuesto
Está prohibida cualquier modificación técnica. Usar
solamente las piezas de repuesto originales.
INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN
BCM 500 · Edition 12.22
ES-2
2 COMPROBAR EL USO
El módulo bus BCM 500 es una interfaz de comuni-
cación para los controles del sistema de protección
del horno FCU5xx (a partir del estado constructivoB),
los controles de quemador BCU5xx o los relés de
llama FDU5xx para conectar a una conexión de bus
de campo.
Mediante la conexión por bus de campo, los FCU5xx
y BCU5xx pueden ser controlados y vigilados por un
sistema de automatización (p.ej.PLC).
Su función solo se garantiza dentro de los límites indi-
cados, ver página 8 (7 Datos técnicos). Cualquier
uso distinto se considera no conforme.
2.1 Código tipo
BCM Módulo bus
500 Serie 500
S0 Comunicación estándar
B2 PROFINET
B4 Modbus TCP
/3 Dos conectores hembras RJ45
-3 Control mediante señal progresiva de
tres puntos a través del bus
2.2 Denominación de las partes
3
4
6
2
1
7
8
9
5
5
P1
P2
P1
P2
1 Conector hembra RJ45 (puertoP1) para conec-
tar a la comunicación del bus
2 Conector hembra RJ45 (puertoP2) para conec-
tar a la comunicación del bus
3 LED amarillo
(para mostrar la velocidad de transmisión: en-
cendido = 100 Mbit, apagado = 10 Mbit)
4 LED verde
(para mostrar una conexión: apagado = sin co-
nexión, encendido = conexión, luz intermitente
= transmisión de datos)
5 Salientes de enclavamiento
6 Regleta de contactos (18clavijas)
7 Interruptores de codificación
8 Placa de características
9 Contacto PE
2.3 Placa de características
Dirección MAC y temperatura ambiente– ver placa
de características.
BCM 500
MAC-Adr.:
BCM 500 · Edition 12.22
ES-3
3 MONTAJE
Posición de montaje: vertical, horizontal o inclinada
hacia la izquierda o la derecha.
La fijación del BCM está diseñada para carri-
lesDIN35×7,5mm con orientación horizontal.
G1
G2
G3
XXX ADR
En caso de orientación vertical del carrilDIN, se
necesitan soportes finales (p.ej., Clipfix35 de la
empresa PhoenixContact) para evitar el despla-
zamiento del dispositivo de mando.
G1
G2
G3
XXX ADR
G1
G2
G3
XXX ADR
Realizar la instalación en un entorno limpio (p.ej.,
armario de mando) con un grado de protección
≥IP54. Evitar la formación de agua de conden-
sación.
1 Desconectar y dejar sin tensión la instalación.
2
FCU/BCU/FDU
PRECAUCIÓN
Durante la instalación, no tocar la regleta de
contactos del BCM ni el conector hembra de
contactos del FCU/BCU/FDU. La carga electros-
tática (ESD) puede destruir la electrónica de los
dispositivos.
3 PE
Prestar atención a la buena conexión del cable
de tierra en el carrilDIN y el contactoPE delBCM.
4
PRECAUCIÓN
No ladear el BCM al colocarlo sobre el dispositivo
de mando (FCU, BCU oFDU). De lo contrario se
puede dañar la regleta de contactos (18clavijas).
Para la fijación segura, deben enclavarse correc-
tamente ambos salientes de enclavamiento del
BCM en el dispositivo de mando.
4 CABLEADO
1 Desconectar y dejar sin tensión la instalación.
Para conductores y conectores utilizar solamente
componentes que cumplan con las especificacio-
nes correspondientes del bus de campo.
Utilizar conectores RJ45 con blindaje.
Longitud de cable: máx. 100m entre 2dispositivos.
Pautas de instalación de PROFINET, ver www.
profibus.com.
Especificaciones de Modbus, ver www.modbus.
org.
2 Conectar el BCM500 al bus de campo de un
sistema de automatización.
BCM 500 · Edition 12.22
ES-4
5 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
La configuración de la comunicación por bus de
campo puede tener lugar en función de la variante
de módulo bus (BCM..B2 o BCM..B4) mediante la
herramienta de ingeniería del sistema de automatiza-
ción o mediante BCSoft.
Descarga de las instrucciones de utilización y
software BCSoft a través de www.docuthek.com.
1 Para la comunicación entre BCSoft y el dispositivo
de mando por Ethernet comprobar la posición de
los interruptores de codificación (de001 aFEF) en
el BCM.
Cada combinación de ajuste de los interruptores
de codificación solo puede estar presente 1vez
dentro del sistema de bus de campo.
Cada nombre de dispositivo/nombre de red y cada
dirección IP se pueden otorgar solamente 1vez
dentro del sistema de bus de campo.
Con la prueba de parpadeo para dispositivos se
puede identificar un dispositivo en el sistema de
bus de campo (BCU, FCU: el indicador muestra
00 con segmentos alternantes).
Ver indicaciones para la puesta en funcionamiento
del dispositivo de mando en las instrucciones de
utilización BCU56x,580, BCU570, FCU500 o
FDU5x0.
5.1 BCM..B2 (PROFINET)
AVISO
¡Peligro de explosión!
El BCM y el dispositivo de mando (BCU/FCU/
FDU) solo se deben poner en funcionamiento
después de que estén garantizados el correcto
ajuste de los parámetros, el cableado y el perfecto
procesamiento de todas las señales de entrada y
salida.
Cuando la comunicación por bus se perturba o
se interrumpe, los datos de comunicación son
inválidos o durante la inicialización, las señales
recibidas del controlador PROFINET se interpretan
como “0”. Si durante este proceso se controla el
dispositivo de mando mediante las entradas de
los bornes 1 a4, el borne44 (menox) o50 (purga),
el programa se ejecutará de manera habitual.
Todos los parámetros específicos del dispositivo
de mando (BCU/FCU/FDU) están almacenados en
el fichero de datos maestros del dispositivo (GSD):
descarga del fichero de los datos maestros del
dispositivo (GSD) a través de www.docuthek.com.
Descargar el fichero GSD en la herramienta de
ingeniería del sistema de automatización y con-
figurar la red.
En las instrucciones de la herramienta de ingeniería
se encuentran los pasos necesarios.
1 Aplicar la tensión al dispositivo de mando.
En caso de que el indicador del dispositivo de
mando parpadee y muestren 3, la comunicación
por bus está mal configurada.
2 Configurar la comunicación por bus.
Mediante la herramienta de ingeniería del sis-
tema de automatización: introducir el nombre de
dispositivo para el dispositivo de mando.
Mediante BCSoft: introducir nombre de red, di-
rección IP, máscara de subred y puerta de enlace
estándar para el dispositivo de mando.
Nada más introducir el nombre de dispositivo/nom-
bre de red, el dispositivo de mando queda identifi-
cado inequívocamente en el sistema PROFINETIO.
En el dispositivo de mando, tiene que estar ajus-
tado el parámetro 80= 1 o2, para que se pueda
introducir un nombre de dispositivo/nombre de
red para el BCM, ver al respecto página 5 (5.3
Parámetro 80).
5.2 BCM..B4 (Modbus TCP)
AVISO
¡Peligro de explosión!
El BCM y el dispositivo de mando (BCU/FCU/
FDU) solo se deben poner en funcionamiento
después de que estén garantizados el correcto
ajuste de los parámetros, el cableado y el perfecto
procesamiento de todas las señales de entrada y
salida.
Cuando la comunicación por bus se perturba o
se interrumpe, el dispositivo de mando se puede
seguir controlando a través de las entradas de los
bornes 1 a4, el borne44 (menox) o50 (purga). El
programa se ejecutará de manera habitual.
1 Aplicar la tensión al dispositivo de mando.
En caso de que el indicador del dispositivo de
mando parpadee y muestren 3, la comunicación
por bus está mal configurada.
2 Configurar la comunicación por bus.
Introducir nombre de red, dirección IP, máscara
de subred y puerta de enlace estándar para el
dispositivo de mando.
En el dispositivo de mando, tiene que estar ajus-
tado el parámetro 80= 1 o2, para que se pueda
introducir un nombre de red para el BCM, ver al
respecto página 5 (5.3 Parámetro 80).
BCM 500 · Edition 12.22
ES-5
5.3 Parámetro 80
Según el ajuste del parámetro 80, la comunicación
por bus tiene lugar con o sin comprobación de
dirección.
Mediante BCSoft comprobar el valor para el pará-
metro80 y, si es necesario, adaptarlo.
Parámetro
N.º Nombre
Valores posibles para la comunica-
ción por bus
80
Comunicación por bus de campo
0 = Descon.
1 = Con comprobación de dirección
2 = Sin comprobación de dirección
Ver otras indicaciones para el ajuste de parámetros
en las instrucciones de utilización BCU56x,580,
BCU570, FCU500 o FDU5x0, capítulo “Ajuste”.
Parámetro 80 = 0:
Comunicación por bus de campo desconec-
tada
La comunicación por bus de campo está desco-
nectada. Con BCSoft se puede acceder todavía
al dispositivo mediante Ethernet.
Parámetro 80 = 1:
Comunicación por bus de campo con compro-
bación de dirección
El nombre de dispositivo/nombre de
red en el estado de suministro es:
p. ej. para FCU 500: “fcu-500-xxx” (“not-as-
signed-fcu-500-xxx” en caso de configura-
ción mediante la herramienta de ingeniería),
p. ej. para BCU 570: “bcu-570-xxx” (“not-as-
signed-bcu-570-xxx” en caso de configura-
ción mediante la herramienta de ingeniería).
La secuencia de signos xxx está para indicar la
dirección ajustada del BCM500 en los interruptores
de codificación (xxx = dirección dentro del intervalo
001 hastaFEF).
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
FCU: fcu-500-xxx
=> fcu-500-02A
xxx = 02A
BCU: bcu-570-xxx
=> bcu-570-02A
Se debe borrar la expresión “not assigned”.
Al nombre de dispositivo/nombre de red (p.ej.
fcu-500-xxx) se le puede anteponer un nombre
individual (p.ej. “zona1-fcu-500-xxx”).
El nombre de dispositivo debe cons-
tar al menos de la expresión:
p. ej. para FCU 500: “fcu-500-xxx”,
p.ej. para BCU570: “bcu-570-xxx”.
La dirección ajustada en el BCM mediante los in-
terruptores de codificación debe coincidir con la
dirección(xxx) introducida en la configuración de
red del sistema de automatización.
Tras modificar las posiciones de los interruptores
de codificación, el dispositivo de mando debe des-
conectarse y volver a conectarse para aceptar la
nueva configuración de dirección.
1 Poner en funcionamiento la comunicación por bus
de campo.
Si en el indicador del dispositivo de mando par-
padea el mensaje de error n 0 hasta n 4, no se
puede poner en funcionamiento la comunicación
por bus de campo. El dispositivo de mando se
puede operar todavía a través de sus entradas
digitales (bornes 1 hasta4, 44 y50).
Parámetro 80 = 2:
Comunicación por bus de campo sin compro-
bación de dirección
El nombre de dispositivo/nombre de red se puede
elegir libremente.
1 Poner en funcionamiento la comunicación por bus
de campo.
Si en el indicador del dispositivo de mando parpa-
dea el mensaje de error n 0 hasta n 4, no se pue-
de poner en funcionamiento la comunicación por
bus de campo. El dispositivo de mando se puede
controlar todavía a través de las entradas digitales.
BCM 500 · Edition 12.22
ES-6
6 AYUDA EN CASO DE AVERÍAS
PELIGRO
¡Peligro de muerte por electrocución!
¡Antes de comenzar los trabajos en las partes
eléctricas, desconectar las líneas eléctricas y
dejarlas sin tensión!
Resolución de las anomalías solo por personal
especializado autorizado.
Solucionar las averías solamente mediante las
medidas que aquí se describen.
Si no reacciona el dispositivo de mando (FCU/BCU/
FDU), aunque estén subsanadas todas las averías:
desmontar el dispositivo y enviarlo al fabricante
para su comprobación.
En caso de un mensaje de error pendiente (n 0, n
1, n 2, n 3 on 4), el dispositivo de mando se puede
controlar todavía a través de sus entradas digitales.
? Averías
! Causa
Remedio
0
? El indicador del dispositivo de mando par-
padea y muestra n 0.
! El dispositivo de mando espera conectarse con
el controlador del sistema de automatización.
Comprobar si el controlador está activado.
Comprobar el cableado de red.
Comprobar la configuración de red del contro-
lador.
Comprobar si el nombre de dispositivo/nom-
bre de red en la configuración de red coincide
con la configuración de dirección en elBCM.
Comprobar si el nombre de dispositivo/nom-
bre de red en la configuración de red coincide
con el nombre de dispositivo introducido en el
dispositivo de mando.
1
? El indicador del dispositivo de mando par-
padea y muestra n 1.
! Se ha ajustado una dirección no válida en
elBCM.
! La comprobación de dirección está activada en
el dispositivo de mando con el parámetro 80=1.
Comprobar si la dirección del BCM se en-
cuentra en el intervalo de dirección válido (001
hastaFEF).
Comprobar el valor para el parámetro80 y, si
es necesario, adaptarlo.
PROFINET
Adaptar el ajuste de los interruptores de
codificación del BCM al nombre de dispositivo
introducido en la configuración de red.
Modbus TCP
Adaptar el ajuste de los interruptores de codifi-
cación del BCM al nombre de red.
2
? El indicador del dispositivo de mando par-
padea y muestra n 2.
! El BCM ha recibido una configuración errónea
del controlador PROFINET.
Comprobar si se ha descargado el fichero
GSD correcto en la herramienta de ingeniería
del sistema de automatización.
Comprobar la configuración del dispositivo.
BCM 500 · Edition 12.22
ES-7
3
? El indicador del dispositivo de mando par-
padea y muestra n 3.
PROFINET
! El nombre de dispositivo para el dispositivo de
mando (FCU/BCU/FDU) no es válido o no se ha
introducido en la herramienta de ingeniería.
! La comprobación de dirección está activada en
el dispositivo de mando con el parámetro 80=1.
Asignar un nombre de red que corresponda
al nombre de red por defecto (bcu-560-xxx)
o que contenga como postfijo de un nombre
asignado individualmente en la siguiente
forma: “partedenombre-individualdelclienteb-
cu-560-xxx”
Nombre del dispositivo en el estado de suministro:
p.ej. para FCU500 = not-assigned-fcu-500-xxx,
p.ej. para BCU570 = not-assigned-bcu-570-
xxx.
El nombre de dispositivo debe cons-
tar al menos de la expresión:
p. ej. para FCU 500 = fcu-500-xxx,
p. ej. para BCU 570 = bcu-570-xxx.
Dependiendo del dispositivo de man-
do utilizado (FCU/BCU/FDU), se modi-
fica el valor de la dirección por defecto.
Ver al respecto página 5 (5.3 Parámetro 80).
En la herramienta de ingeniería, la expresión “
not-assigned-” debe eliminarse o sustituirse
por un nombre individual (p.ej., zona1-).
Comprobar si el nombre de dispositivo en la
configuración de red coincide con el nombre
de dispositivo introducido en el dispositivo de
mando.
Comprobar el valor para el parámetro80 y, si
es necesario, adaptarlo.
Modbus TCP
! En BCSoft, el nombre de red para el dispositivo
de mando (FCU/BCU/FDU) no es válido o no se
ha introducido.
! La comprobación de dirección está activada en
el dispositivo de mando con el parámetro 80=1.
El nombre de red debe constar al menos de la expresión:
p. ej. para FCU 500 = fcu-500-xxx,
p. ej. para BCU 570 = bcu-570-xxx
(xxx = dirección dentro del intervalo 001 has-
taFEF).
En BCSoft, comprobar si el nombre de red
para el dispositivo de mando (FCU/BCU/FDU)
es válido o se ha introducido.
Comprobar el valor para el parámetro80 y, si
es necesario, adaptarlo.
4
? El indicador del dispositivo de mando par-
padea y muestra n 4.
! El controlador PROFINET se encuentra en esta-
do de parada.
Iniciar el controlador PROFINET.
En caso de que aparezcan otros mensajes de
error en el dispositivo de mando, ver también
las instrucciones de utilización BCU56x,580,
BCU570, FCU500 o FDU5x0, capítulo “Ayuda
en caso de averías”.
BCM 500 · Edition 12.22
ES-8
7 DATOS TÉCNICOS
Condiciones ambientales
No está permitida la congelación, condensación o
vaho en el dispositivo.
Evitar la radiación solar directa o la radiación de su-
perficies incandescentes en el dispositivo.
Tener en cuenta la temperatura máxima del ambiente
y del fluido.
Evitar las influencias corrosivas como el aire ambiente
salino o el SO2.
Temperatura ambiente:
-20 hasta +60°C (-4 hasta +140°F).
Temperatura de transporte = temperatura ambiente.
Temperatura de almacenamiento:
-20 hasta +60°C (-4 hasta +140°F).
Grado de protección: IP 20 según IEC 529.
Lugar de montaje: mín. IP54 (para montaje en
armario de mando).
Altitud de servicio permitida: < 2000m s.n.m.
Datos mecánicos
Dimensiones (ancho × altura × profundidad):
32,5 × 110 × 100mm (1,28 × 4,53 × 3,94 pulga-
das),
H = 115mm (4,5 pulgadas) con carrilDIN.
Peso: 0,3kg.
Datos eléctricos
Consumo de potencia: 1,2 VA.
Pérdida de potencia: 0,7 W.
7.1 Vida útil
Vida útil máx. en condiciones de servicio:
20años desde la fecha de producción.
8 LOGÍSTICA
Transporte
Proteger el dispositivo contra efectos externos adver-
sos (golpes, impactos, vibraciones).
Temperatura de transporte: ver página 8 (7 Datos
técnicos).
Las condiciones ambientales descritas se aplican al
transporte.
Comunicar inmediatamente sobre cualquier daño de
transporte en el dispositivo o en el embalaje.
Comprobar los componentes del suministro.
Almacenamiento
Temperatura de almacenamiento: ver página 8 (7
Datos técnicos).
Las condiciones ambientales descritas se aplican al
almacenamiento.
Tiempo de almacenamiento: 6 meses antes del primer
uso en el embalaje original. Si el tiempo de almace-
namiento es mayor, la duración total de la vida útil se
reducirá de forma exactamente proporcional al periodo
de tiempo adicional.
9 ELIMINACIÓN DE RESIDUOS
Dispositivos con componentes electrónicos:
Directiva RAEE 2012/19/UE – Directiva sobre
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
Tras el fin de la vida útil del producto (número
de maniobras alcanzado), este y su embalaje deben
depositarse en un centro de reciclado correspondien-
te. El dispositivo no puede desecharse con los resi-
duos domésticos normales. No quemar el producto.
Si se desea, el fabricante recogerá los dispositivos
usados, en el marco de las disposiciones sobre resi-
duos, en caso de suministro franco domicilio.
© 2022 Elster GmbH
Se reserva el derecho a realizar modificaciones técnicas sin previo aviso.
La gama de productos de Honeywell Thermal Solutions engloba
Honeywell Combustion Safety, Eclipse, Exothermics, Hauck,
Kromschröder y Maxon. Para saber más sobre nuestros productos,
visite ThermalSolutions.honeywell.com o póngase en contacto con
su técnico de ventas de Honeywell.
Elster GmbH
Strotheweg 1, D-49504 Lotte
T +49 541 1214-0
www.kromschroeder.com
Dirección central de intervención del servicio de asistencia para todo
el mundo:
T +49 541 1214-365 o -555
Traducción del alemán
PARA MÁS INFORMACIÓN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Kromschroder BCM 500 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación