Kromschroder BCU 56x, 580 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
ÍNDICE
Cert. Version 11.21 · Edition 05.22 · PT · 03251355
DE, EN, FR, NL, IT, ES, DA, SV, NO, PT, EL, TR, CS, PL, RU, HU – www.docuthek.com
Unidades de controle de chama BCU56x,580
1 Segurança ............................1
2 Verificar a utilização .....................2
3 Montagem ............................3
4 Troca do módulo de potência/cartão de
parâmetros com chip .....................3
5 Seleção dos cabos .....................4
6 Instalação elétrica.......................4
7 Diagrama de conexões...................5
8 Ajuste...............................14
9 Comissionamento .....................14
10 Operação manual.....................15
11 Ajuda em caso de falhas................16
12 Leitura do sinal de chama, dos avisos de falha
ou dos parâmetros ......................24
13 Legenda ............................26
14 Dados técnicos.......................27
15 Logística............................28
16 Acessórios ..........................28
17 Certificação .........................29
18 Eliminação ..........................30
1 SEGURANÇA
1.1 Ler e guardar
Ler estas instruções atentamente antes da
montagem e operação. Depois da montagem, entregar
as instruções ao usuário. Este aparelho deverá ser
instalado e colocado em funcionamento segundo as
disposições e normas vigentes. Também podem ser
consultadas estas instruções em www.docuthek.com.
1.2 Legenda
1, 2, 3, a, b, c = ação
= indicação
1.3 Garantia
Não nos responsabilizamos por danos causados por
não-cumprimento das instruções e por utilização não
conforme.
1.4 Notas de segurança
No Manual, as informações relevantes para a segu-
rança vão assinaladas da seguinte maneira:
PERIGO
Chama a atenção para situações perigosas.
AVISO
Chama a atenção para possível perigo de vida ou
de ferimentos.
CUIDADO
Chama a atenção para possíveis danos materiais.
Todos os trabalhos devem ser realizados somente por
pessoal técnico especializado em gás. Os trabalhos
no sistema elétrico devem ser realizados somente por
eletricistas devidamente qualificados.
1.5 Alteração, peças de reposição
É proibido proceder a qualquer alteração de caráter
técnico. Utilizar exclusivamente peças de reposição
originais.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
BCU5xx · Edition 05.22
PT-2
2 VERIFICAR A UTILIZAÇÃO
As unidades de controle de chama BCU560, 565 e
580 servem para controle e comando de queimadores
de gás em operação intermitente ou contínua.
Mediante o módulo de potência substituível se comu-
tam as saídas, como p.ex. ventilador, servo motor e
válvulas, para o comando dos queimadores. No cartão
integrado de parâmetros com chip estão armazenados
todos os parâmetros necessários para a operação.
BCU560, BCU565
Para queimadores com ignição direta com capaci-
dade ilimitada.
BCU580
Para queimadores piloto e principais com capacidade
ilimitada. Queimador piloto e queimador principal po-
dem ser controlados independentemente um do outro.
BCU..F1, BCU..F2, BCU..F3
Unidades de controle de chama com interfaces para
comando do ar para uma válvula de ar ou os servo
motores IC20, IC40, RBW.
BCU565..F1, BCU565..F2, BCU565..F3
Com monitoramento da vazão de ar e com suprimento
do ar e prolongamento de funcionamento da válvula
de ar para comando e controle de um queimador
recuperativo.
O funcionamento é garantido somente nos limites
indicados, ver página 27 (14 Dados técnicos). Qual-
quer outra utilização será considerada não conforme.
BCU Unidade de controle de chama
5 Série 500
60 Versão padrão
65 Comando estendido do ar
80 Versão para queimador piloto e queima-
dor principal
Q Tensão da rede: 120VCA, 50/60Hz
W Tensão da rede: 230VCA, 50/60Hz
C0 Sem sistema de controle de válvula
C1 Sistema de controle de válvula
F0 Sem comando da potência
F1 Modulante com interface IC
F2 Modulante com interface RBW
F3 Controle da válvula de ar
U0 Controle por ionização ou por um sen-
sor UV em caso de operação com gás
D0 Sem operação de alta temperatura
D1 Operação de alta temperatura
K0 Sem conectores
K1 Conectores com terminais roscados
K2 Conectores com terminais de mola
-E Embalagem individual
2.1 Designações das peças
3
5
2
6
8
1
7
4
1 Indicação LED para indicar a condição de
programa e avisos de falha
2 Botão de rearme/informação
3 Botão de ligar/desligar
4 Etiqueta de identificação
5 Conexão para interface óptica
6 Módulo de potência substituível
7 Etiqueta de identificação do módulo de potên-
cia
8 Cartão de parâmetros com chip substituível
Tensão de entrada – ver etiqueta de identificação.
BCU
BCU5xx · Edition 05.22
PT-3
3 MONTAGEM
CUIDADO
Favor observar as seguintes recomendações para
que a BCU não seja danificada:
Se o aparelho cair, o mesmo poderá sofrer
danos permanentes. Neste caso trocar o
aparelho completo bem como os seus módulos
acessórios.
Posição de montagem: em posição vertical, ho-
rizontal ou inclinado para a esquerda ou para a
direita.
A fixação da BCU foi concebida para trilhos
DIN35×7,5mm, horizontalmente alinhada.
Para alinhamento vertical dos trilhos são neces-
sários grampos terminais de fim de curso (p.ex.
Clipfix35 da empresa PhoenixContact), para im-
pedir o escorregamento da BCU.
Montar em ambiente limpo (p.ex. armário de dis-
tribuição) com um tipo de proteção ≥IP54, não
sendo permitida condensação.
1
4 TROCA DO MÓDULO DE POTÊNCIA/
CARTÃO DE PARÂMETROS COM CHIP
1 Desligar o aparelho do fornecimento elétrico.
2
3 Separar a BCU do trilho.
4 5
6 Retirar o cartão velho de parâmetros com chip da
BCU e inserir o cartão novo.
No cartão de parâmetros com chip estão armaze-
nadas todas as definições dos parâmetros da BCU.
7 Voltar a inserir o módulo de potência.
8 Reconectar os terminais de conexão.
9 Voltar a fixar a BCU no trilho.
BCU5xx · Edition 05.22
PT-4
5 SELEÇÃO DOS CABOS
Cabos de sinal e de controle para terminais de
conexão roscada, no máx. 2,5mm2 (nomín.
AWG24, no máx. AWG12), com conexão por
força da mola, no máx. 1,5mm
2
(nomín. AWG24,
no máx. AWG12).
Não instalar os cabos da BCU junto com cabos
de conversores de frequência ou outros cabos que
emitem fortes interferências na mesma canaleta.
Selecionar os cabos de controle de acordo com
as normas locais/do país.
Evitar interferências elétricas externas.
Cabo para ionização, cabo UV
Se não houver interferências eletromagnéticas,
permitem-se comprimentos do cabos de 100m.
Influências eletromagnéticas afetam o sinal de
chama.
Passar os cabos individualmente (com fraca ca-
pacitância) e, se possível, não passar em conduíte
metálico.
6 INSTALAÇÃO ELÉTRICA
Não inverter a fase L1 e o condutor neutro N.
Não conectar as entradas em fases diferentes de
uma mesma rede trifásica.
Não alimentar tensão nas saídas.
Um curto-circuito nas saídas provoca a queima
de um dos fusíveis substituíveis.
Conectar uma tensão extra baixa de segurança
de 24VCC ±10% na alimentação de tensão em
24VCC (terminais 61 e 62).
Não ativar a função de rearme via remoto de forma
cíclica (automática).
Aplicar tensão nas entradas do circuito elétrico de
segurança somente através de contatos (contatos
de relés).
Os limitadores na cadeia de intertravamentos de
segurança (p.ex. limitador de temperatura de segu-
rança, parada de emergência) devem interromper o
circuito de alimentação no terminal46 e, se para-
metrizadas adequadamente, as entradas opcionais
relevantes à segurança nos terminais 65 a68. Caso
seja interrompida a cadeia de intertravamentos de
segurança, no display mostrará piscando 51 como
aviso de alarme e todas as saídas de comando
da BCU serão desconectadas da tensão elétrica.
Prover as válvulas de controle conectadas com
circuitos de segurança conforme as especificações
do fabricante. O circuito de segurança evita picos
de tensão altos que podem causar uma falha da
BCU.
Observar o ciclo de operação máximo do trans-
formador de ignição (conforme especificações do
fabricante). Caso necessário, ajustar o tempo de
intervalo mínimotBP (parâmetro62).
As funções nos terminais 51, 65, 66, 67 e68 de-
pendem dos valores dos parâmetros:
Terminal Dependente do parâmetro
51 69
65 70
66 71
67 72
68 73
1 Desligar o sistema do fornecimento elétrico.
2 Antes da instalação elétrica certificar-se de que o
cartão amarelo de parâmetros com chip está in-
serido na BCU.
Para a BCU podem ser fornecidos ter-
minais roscados ou terminais de mola:
terminal roscado, código de pedido: 74923998,
terminal de mola, código de pedido: 74924000.
3 Fazer a instalação elétrica de acordo com o dia-
grama de conexões– ver página 5 (7 Diagra-
ma de conexões).
Providenciar um bom aterramento na BCU e nos
queimadores.
Para proteger as entradas do circuito elétrico de
segurança (terminais45 até52 e 65até68), di-
mensionar o fusível de forma que fique protegido
o sensor com a menor potência de comutação.
BCU5xx · Edition 05.22
PT-5
7 DIAGRAMA DE CONEXÕES
BCU560..F0
Legenda – ver página 26 (13 Legenda).
BCU 560..F0
L1
V1
V2
V3
45
65
46
66
68
49
50
51
N
0,6 x IN
67
13
14
15
17
18
11
12
3
1
2
5
7
P69
P72
P70
P71
P73
38
37
pu
2
PZ GZL
61
62
+24 V
41
42
0 V
A
9
+24 V DC
F1:T3,15AT
FS
HT
c
BCU5xx · Edition 05.22
PT-6
BCU560..F3
Legenda – ver página 26 (13 Legenda).
BCU 560..F3
53
54
52
10
F2:T2AH
F1:T3,15AH
FS
FS
P
c
V1
V2
V3
A
0,6 x IN
L1 N
+24 V
0 V
45
65
46
66
68
49
50
51
67
13
14
15
17
18
11
12
3
1
2
5
7
38
37
61
62
41
42
9
P69
P72
P70
P71
P73
pu
2
PZ GZL
HT
+24 V DC
BCU5xx · Edition 05.22
PT-7
BCU565..F3
Legenda – ver página 26 (13 Legenda).
BCU 565..F3
53
54
52
10
F2:T2AH
F1:T3,15AH
FS
FS
P
c
V1
V2
V3
A
0,6 x IN
L1 N
+24 V 0 V
45
65
46
47
48
66
68
49
50
51
67
13
14
15
17
18
11
12
3
1
2
5
7
38
37
61
62
41
42
9
P69
P72
P70
P71
P73
pu
2
PZ GZL
HT
+24 V DC
44
PZL
Armín
BCU5xx · Edition 05.22
PT-8
BCU580..F3
Legenda – ver página 26 (13 Legenda).
BCU 565..F3
53
54
52
57
10
F2:T2AH
F1:T3,15AH
FS
FS
P
c
V1
V2
V3
A
0,6 x IN
L1 N
+24 V 0 V
45
65
46
47
48
66
68
49
50
51
67
13
14
15
17
18
11
12
3
1
2
5
7
38
37
61
62
41
42
9
8
P69
P72
P70
P71
P73
pu
2
PZ GZL
HT
+24 V DC
44
PZL
V3
12
I
IZ
BCU5xx · Edition 05.22
PT-9
IC20 na BCU..F1
Parâmetro 40 = 1.
Controle modulante através de um controlador
de três pontos.
PE
L1
N
3 2 116 67 4812 1115 13
S3 S4
S11 S10
90°
M
IC 20
PE
S1S2
S1
Min Max
BCU..F1
65
46
66
47 48
68
53 54 55 56 5749 50 51 52
67
13 14 15 17 181110 12
7
3837
9
F2:T2AH
F1:T3,15AH
FS FS
BCU5xx · Edition 05.22
PT-10
IC20..E na BCU..F1
Parâmetro 40 = 1.
Controle modulante através de sinal analógico (co-
nectado diretamente no acionamento de regulação).
20 19 18 3 2 167 4812 11
S3 S4
S10
OUT
90°
90°
90°
IC 20..E
S1
S2
517
+ +
IN
OK
RR
PE
A
D
A
D
R
123456
ON
µC
131516
M
PE
L1
N
S1
Min Max
65
46
66
47 48
68
53 54 55 56 5749 50 51 52
67
13 14 15 17 181110 12
7
3837
9
F2:T2AH
F1:T3,15AH
FS FS
BCU..F1
BCU5xx · Edition 05.22
PT-11
IC40 na BCU..F1
Parâmetro 40 = 2.
Ajustar o IC 40 no modo de operação 27,
ver Instruções de operação/Informação técnica
Servo motor IC40 no site www.docuthek.com.
IC 40
PE
19 18 16 15 14 12 11 10 8 7 5 4 2 1
AAC
DDC
M
mA
L
N
22 21 20
R..
65
46
66
47 48
68
53 54 55 56 5749 50 51 52
67
13 14 15 17 181110 129
7
3837
F2:T2AH
F1:T3,15AH
FS FS
BCU..F1
BCU5xx · Edition 05.22
PT-12
Válvula RBW na BCU..F2
Parâmetro 40 = 3.
Controle modulante através de um controlador de três pontos
N
RBW
M
R B W
L1
BCU..F2
45
65
46
66
47 48
68
53 54 55 56 5749 50 51 52
67
13 14 15 17 181110 129
5 7
3837
F2:T2AH
F1:T3,15AH
FS FS
COM
HI
LO
AUTO
Controle modulante através de CLP
N
M
+ F -
L1
mA
AD
OUT
+
-
RBW
BCU..F2
45
65
46
66
47 48
68
53 54 55 56 5749 50 51 52
67
13 14 15 17 181110 129
5 7
3837
FS FS
F2:T2AH
F1:T3,15AH
COM
HI
LO
AUTO
CLP
BCU5xx · Edition 05.22
PT-13
Controle da chama
BCU560, 565 = 1 amplificador da chama
BCU580 = 2 amplificadores da chama
Em caso de controle por UV, utilizar os sensores UV
para operação intermitente (UVS5, 10) ou os de-
tectores de chama para operação contínua (UVC1).
BCU560, 565
Operação com dois eletrodos
Ver página 5 (7 Diagrama de conexões),
BCU560/LM..F0, BCU560/LM..F3 e BCU565/
LM..F3.
Ionização/Operação com único eletrodo:
Parâmetro 04 = 0.
1110
5 7 9
c
Z
Controle por UV:
UVS5, 10
Parâmetro 01 ≥ 5µA.
Parâmetro 04 = 3.
9 12
UVS
1
2
3
765
Z
UVC1
Parâmetro 04 = 2.
9
765
Z
UVC 1
4
3
2
1
N
PE
L
BCU580
Queimador piloto com único eletrodo/Queima-
dor principal com ionização:
Queimador piloto na operação com único eletrodo
Queimador principal com controle por ionização
Parâmetro 04 = 0
1110 1298
5 7 9
I
Queimador piloto com único eletrodo/Queima-
dor principal com UVS:
Parâmetro 01 ≥ 5µA
Parâmetro 04 = 3
9 12
7 865
UVS
1
2
3
Queimador piloto com único eletrodo/Queima-
dor principal com UVC1:
Parâmetro 04 = 4
9
7 865
UVC 1
4
3
2
1
N
PE
L
Queimador piloto com UVS/Queimador princi-
pal com ionização:
Parâmetro 02 ≥ 5µA
Parâmetro 04 = 5
I
9 12
7 865
UVS
1
2
3
BCU5xx · Edition 05.22
PT-14
Queimador piloto com UVC/Queimador princi-
pal com UVC:
Parâmetro 04 = 6
9
7 865
UVC 1
4
3
2
1
N
PE
L
UVC 1
4
3
2
1
Queimador piloto com UVC/Queimador princi-
pal com ionização:
Parâmetro 04 = 7
I
9
7 865
N
PE
L
UVC 1
4
3
2
1
Queimador piloto com UVC/Queimador princi-
pal com UVS:
Parâmetro 02 ≥ 5µA
Parâmetro 04 = 8
9
7 865
N
PE
L
UVC 1
4
3
2
1
UVS
1
2
3
8 AJUSTE
Em certos casos há necessidade de uma alteração
dos parâmetros ajustados pela fábrica. Com auxílio
do software separado BCSoft e uma interface óptica
é possível modificar os parâmetros na BCU, tais como,
p.ex., o tempo de pré-purga ou o comportamento
após falha de chama.
AVISO
Perigo de vida!
Após a modificação de parâmetros com ajuda
do software BCSoft, a aceitação correta deve ser
controlada, pressionando o botão de rearme/infor-
mação na BCU ou (com a unidade de comando
OCU conectada) na OCU. Para mais informações
sobre a checagem dos valores dos parâmetros,
ver página 24 (12 Leitura do sinal de chama,
dos avisos de falha ou dos parâmetros).
O software e a interface óptica podem ser ad-
quiridos como acessórios– ver página 28 (16
Acessórios).
Os parâmetros alterados são guardados no cartão
integrado de parâmetros com chip.
O ajuste de fábrica vai protegido com uma senha
parametrizável.
Caso a senha tenha sido modificada, o cliente final
pode consultá-la na documentação da instalação
ou perguntar no fornecedor do sistema.
9 COMISSIONAMENTO
Durante a operação o display de 7 segmentos
indica a condição do programa:
00 Standby
H0 Tempo de espera
AcLevar à potência mínima
A0 Resfriamento
01 Tempo de ventilação prévia
A1 Suprimento do ar
AoLevar à potência máxima
H1 Tempo de espera
P0 Pré-purga
P1 Pré-purga
AiLevar à potência de ignição
tc Controle de válvula
02 Tempo de segurança 1 tSA1
A2 Tempo de segurança 1 tSA1
03 Tempo de estabilização da chama1tFS1
A3 Tempo de estabilização da chama1tFS1
04 Operação queimador 1
A4 Operação queimador 1
05 Tempo de espera do queimador 2
A5 Tempo de espera
H5 Tempo de atraso durante o tempo de
espera do queimador2
BCU5xx · Edition 05.22
PT-15
06 Tempo de segurança 2 tSA2
A6 Tempo de segurança 2 tSA2
07 Tempo de estabilização da chama2tFS2
A7 Tempo de estabilização da chama2tFS2
08 Operação queimador 2
A8 Operação queimador 2
H8 Tempo de espera
–– Aparelho desligado
Transmissão de dados (modo de
programação)
0.0. (pontos piscando) Operação manual
1 UI Comando remoto (com OCU)
AVISO
Perigo de explosão!
Verificar a estanqueidade da instalação antes do
comissionamento.
Pôr a BCU a funcionar somente quando o ajuste
correto dos parâmetros e a instalação elétrica
correta, bem como o processamento perfeito de
todos os sinais de entradas e saídas correspon-
dem às normas locais vigentes.
1 Ligar o sistema.
O display indica ––.
2 Ligar a BCU pressionando o botão de ligar/desligar.
O display indica 00.
Com display piscando (falha), rearmar a BCU, pres-
sionando o botão de rearme/informação.
BCU560..F0
a Aplicar sinal de partida no terminal1.
O display indica 01.
O display indica 02. As válvulas de gás abrem e
o queimador acende, começando a decorrer o
tempo de segurança1.
O display indica 03 durante o tempo de estabili-
zação da chama1.
O display indica 04. O queimador está em operação.
BCU56x..F1, BCU56x..F3
Se for ativado externamente o atuador do ar para
resfriamento na condição de partida, o display
indica A0.
a Aplicar sinal de partida no terminal1.
O display indica 01, com o atuador do ar ativado A1.
O display indica 02, com o atuador do ar aberto A2.
As válvulas de gás abrem e o queimador acende,
começando a decorrer o tempo de segurança1.
O display indica 03, com o atuador do ar aberto
A3, durante o tempo de estabilização da chama1.
O display indica 04, com o atuador do ar aberto
A4. O queimador está em operação.
BCU580..F1/F3
Se for ativado externamente o atuador do ar para
resfriamento na condição de partida, o display
indica A0.
a Aplicar sinal de partida no terminal1.
O display indica 01, com o atuador do ar aberto A1.
O display indica 02, com o atuador do ar aberto
A2. As válvulas de gás abrem e o queimador piloto
(queimador1) acende, começando a decorrer o
tempo de segurança1.
O display indica 03, com o atuador do ar aberto
A3, durante o tempo de estabilização da chama1.
O display indica 04, com o atuador do ar aberto A4.
O queimador piloto está em operação.
O display indica 06, com o atuador do ar aberto
A6. O queimador principal (queimador2) acende,
começando a decorrer o tempo de segurança2.
O display indica 07, com o atuador do ar aberto
A7, durante o tempo de estabilização da chama2.
O display indica 08, com o atuador do ar aberto
A8. O queimador principal está em operação. A
liberação do regulador é dada.
10 OPERAÇÃO MANUAL
Para o ajuste da unidade de controle de chama
ou a procura de falhas.
Em operação manual, a BCU trabalha indepen-
dentemente do estado das entradas para sinal de
partida (terminal1), ventilação (terminal2) e rearme
via remoto (terminal3). A função da entrada para
liberação/parada de emergência (terminal46) é
mantida.
A BCU termina a operação manual mediante des-
ligamento ou falha de tensão.
Parâmetro 67 = 0: operação manual por tempo
ilimitado. Em caso de falha do dispositivo de regu-
lagem ou do bus, a unidade de controle de chama
pode continuar a ser operada manualmente.
Parâmetro 67 = 1: 5minutos depois de ter sido
pressionado o botão de rearme/informação pela
última vez a BCU termina a operação manual e vai
para a condição de partida/standby (indicação 00).
1 Ligar a BCU com o botão de rearme/informação
pressionado. Manter o botão de rearme/informa-
ção pressionado até que no display ambos os
pontos pisquem.
Quando o botão de rearme/informação é pres-
sionado brevemente, é indicado o passo atual do
programa na operação manual.
Se for pressionado o botão de rearme/informação
>1s, a BCU passa para o passo seguinte do
programa.
2 Pressionar tantas vezes o botão de rearme/infor-
mação (respectivamente >1s), até que a BCU
tenha atingido o passo do programa Operação
queimador (BCU560, 565 = indicação 04/BCU580
= indicação 08).
BCU..F1 com IC20
Depois do sinal de operação do queimador
(BCU56x= indicação 04, BCU580= indicação 08)
o servo motor pode-se abrir ou fechar à vontade.
3 Pressionar o botão de rearme/informação.
BCU5xx · Edition 05.22
PT-16
Enquanto o botão estiver pressionado, o servo
motor continua a abrir até à posição de potência
máxima.
O display indica Ao com pontos piscando.
Soltando o botão, a válvula borboleta permanece
parada na posição respectiva.
4 Pressionar novamente o botão de rearme/informa-
ção.
Enquanto o botão estiver pressionado, o servo
motor continua a fechar até à posição de potência
mínima.
O display indica Ac com pontos piscando.
Uma mudança de direção efetua-se respectiva-
mente após soltar o botão e reapertá-lo. Logo que
a válvula borboleta tenha atingido sua posição de
fim de curso, os pontos se apagam.
BCU..F1 com IC40, BCU..F2 com RBW
Após a liberação do regulador (BCU56x= indi-
cação 04, BCU580= indicação 08) é possível o
movimento binário entre as posições de potência
máxima e mínima.
11 AJUDA EM CASO DE FALHAS
PERIGO
Para evitar danos em pessoas e no aparelho,
observar o seguinte:
Choque elétrico pode ser fatal! Antes de
trabalhar em equipamentos condutores de
eletricidade, desconectar os condutores da
fonte de alimentação!
Somente pessoal treinado e autorizado deve
reparar as falhas.
Reparar as falhas somente conforme medidas
abaixo descritas.
Quando a BCU não responde, mesmo que as fa-
lhas foram reparadas: remover o aparelho e mandar
ao fabricante para inspeção.
As falhas no sistema (falhas 10, 20, 23, 24, 30,
31, 32, 33, 36, 51, 52, 80, 89, 94–99, bE, bc) só
podem ser confirmadas usando o botão de rearme/
informação na BCU.
A BCU mostrará as mensagens de aviso (n0 até n4)
no display. A BCU pode continuar a ser operada
através das entradas de comando.
Quando parametrizado como bloqueio por falha,
o botão de rearme/informação deve ser pressio-
nado para confirmar as falhas d1 atéd8. Quando
parametrizado como bloqueio de segurança, não
há sinalização pelo contato do sinal de falha. Após
eliminação dos erros, o aviso de falha desaparecerá
do display. As falhas não precisam ser confirmadas
pelo botão de rearme/informação.
? Falhas
! Causa
Solução
? O display de 7 segmentos não acende?
! Não há tensão da rede.
Verificar a instalação elétrica, aplicar tensão da
rede (ver etiqueta de identificação).
0 1 A 1
? O display pisca e indica 01 ou A1?
! A BCU detecta um sinal de chama, sem que o
queimador tenha sido acendido (luz estranha).
Direcionar o sensor UV exatamente no quei-
mador a ser monitorado.
! O tubo UV do sensor UV está com defeito (vida
útil excedida) e indica permanentemente um
sinal de chama.
Trocar o tubo UV, ver a este respeito as instru-
ções de operação do sensorUV.
! Sinal de chama através da isolação cerâmica
condutiva.
Aumentar o valor para o parâmetro01, para
adequar o ponto de corte do amplificador da
chama para o queimador1.
0 2 A 2
? Partida – não há formação da faísca de
ignição – o display pisca e indica 02 ou A2?
! O cabo de ignição é muito longo.
Encurtar para 1m (no máx. 5m).
! A distância entre o eletrodo de ignição e o turbu-
lador é grande demais.
Ajustar a uma distância de no máx. 2mm.
! O cabo de ignição não tem contato no conector
do eletrodo.
Parafusar firmemente o cabo.
! O cabo de ignição não tem contato no transfor-
mador de ignição.
Verificar a conexão.
! O cabo de ignição possui um curto-circuito para
a terra.
Verificar a instalação elétrica, limpar o eletrodo
de ignição.
Caso a falha não possa ser reparada com
estas medidas, remover o aparelho e mandar
ao fabricante para inspeção.
? Partida sem chama– não há fornecimento
de gás– odisplay pisca e indica 02 ou A2?
! Uma das válvulas de gás não abre.
Verificar a pressão do gás.
Verificar a alimentação de tensão para a válvu-
la de gás.
BCU5xx · Edition 05.22
PT-17
! Ainda existe ar na tubulação, p.ex. após traba-
lhos de montagem ou quando a instalação ficou
sem operação por tempo prolongado.
“Aplicar gás” na tubulação – rearmar a BCU.
Caso a falha não possa ser reparada com
estas medidas, remover o aparelho e mandar
ao fabricante para inspeção.
0 2 0 3 0 6 0 7
A 2 A 3 A 6 A 7
? Partida – a chama acende – o display pisca
e indica 2 ou 3 no queimador/queimador pi-
loto (queimador1), ou 6 ou 7 no queimador
principal (queimador2)?
! Falha de chama durante a partida.
Ler o sinal de chama.
Se o sinal de chama for menor do que o ponto
de corte para o sinal de chama do queimador1
(parâmetro01) ou queimador2 (parâmetro02),
podem existir as seguintes causas:
! O valor ajustado para a sensibilidade de desliga-
mento é grande demais.
! Curto-circuito no eletrodo de ionização por
fuligem, sujeira ou umidade no isolador.
! O eletrodo de ionização não está posicionado
corretamente na chama.
! Conector no eletrodo de ionização não conecta-
do corretamente.
! A proporção gás-ar está incorreta.
! A chama não tem contato com o aterramento
do queimador, por causa das pressões altas
demais de gás ou de ar.
! O queimador ou a BCU não estão (adequada-
mente) aterrados.
! Curto-circuito ou interrupção no cabo do sinal
de chama.
! Sensor UV sujo.
! A instalação elétrica do sensor UV está incorreta.
Reparar as falhas.
0 5 A 5
? O display pisca e indica 05 ou A5?
! A BCU detecta um sinal de chama sem que o
queimador2 (queimador principal) tenha sido
acendido (luzestranha).
Direcionar o sensor UV exatamente no quei-
mador2 a ser monitorado.
! O tubo UV do sensor UV está com defeito (vida
útil excedida) e indica permanentemente um
sinal de chama.
Trocar o tubo UV, ver a este respeito as instru-
ções de operação do sensorUV.
! Sinal de chama através da isolação cerâmica
condutiva.
Aumentar o valor para o parâmetro02, para
adequar o ponto de corte do amplificador da
chama para o queimador2.
0 8 A 8
? Operação – a chama acende – o queima-
dor2 desliga – o display pisca e indica 08 ou
A8?
! Falha de chama durante a operação ou durante
o atraso da liberação do regulador.
Ler o sinal de chama, ver página 24 (12
Leitura do sinal de chama, dos avisos de falha
ou dos parâmetros).
Se o sinal de chama for menor do que o ponto
de corte para o sinal de chama do queimador2
(parâmetro02), podem existir as seguintes causas:
! O valor ajustado para a sensibilidade de desliga-
mento é grande demais.
! Curto-circuito no eletrodo de ionização por
fuligem, sujeira ou umidade no isolador.
! O eletrodo de ionização não está posicionado
corretamente na chama.
! A proporção gás-ar está incorreta.
! A chama não tem contato com o aterramento
do queimador, por causa das pressões altas
demais de gás ou de ar.
! O queimador ou a BCU não estão (adequada-
mente) aterrados.
! Curto-circuito ou interrupção no cabo do sinal
de chama.
! Sensor UV sujo.
Reparar as falhas.
1 0
? O display pisca e indica 10?
! Ativação incorreta da entrada para o rearme via
remoto.
! Rearme via remoto demasiado frequente. Houve
rearme via remoto automático ou manual mais
que 5vezes em 15minutos.
! Falha sequencial de um fenômeno de falha ante-
riormente ocorrido, cuja causa verdadeira ainda
não tinha sido eliminada.
BCU5xx · Edition 05.22
PT-18
Prestar atenção aos avisos de falha ocorridos
anteriormente.
Remediar a causa.
A causa não pode ser remediada rearmando cada
vez após um bloqueio por falha.
Verificar se o rearme via remoto é conforme às
normas (EN746 permite só um rearme sob
supervisão) e, caso necessário, reajustar.
Rearmar a BCU só manualmente e sob supervisão.
Pressionar o botão de rearme/informação na
BCU.
1 1
? O display pisca e indica 11?
! Demasiadas repartidas queimador1. Houve
repartida mais que 5vezes em 15minutos.
Verificar o ajuste dos queimadores.
Verificar os ajustes para o comando da potên-
cia durante a operação.
Pressionar o botão de rearme/informação na
BCU.
1 2
? O display pisca e indica 12?
! Demasiadas repartidas queimador2. Houve
repartida mais que 5vezes em 15minutos.
Verificar o ajuste dos queimadores.
Pressionar o botão de rearme/informação na
BCU.
2 0
? O display pisca e indica 20?
! É aplicada tensão na saída no terminal56.
Verificar a instalação elétrica e certificar-se
de que não é aplicada tensão nas saídas do
aparelho.
! Há uma falha interna no módulo de potência.
Substituir o módulo de potência.
2 1
? O display pisca e indica 21?
! As entradas 51 e 52 são ativadas simultanea-
mente.
Verificar a entrada 51.
A entrada 51 deve somente ser ativada com a
válvula aberta.
Verificar a entrada 52.
A entrada 52 deve somente ser ativada, se a válvula
se encontrar em posição de potência de ignição.
2 2
? O display pisca e indica 22?
! A instalação elétrica do servo motor IC20 não
está correta.
Verificar a instalação elétrica. Fazer a ins-
talação elétrica das saídas e entradas nos
terminais de conexão52–55 de acordo com
o diagrama de conexões– ver página 9
(IC20 na BCU..F1).
! Há uma falha interna no módulo de potência.
Substituir o módulo de potência.
2 3
? O display pisca e indica 23?
! A posição da válvula borboleta não é continua-
mente comunicada novamente àBCU.
Verificar a instalação elétrica e assegurar-se
de que a posição de potência máx./potência
de ignição/Fechada da válvula borboleta está
sendo continuamente comunicada de volta
através do terminal52.
2 4
? O display pisca e indica 24?
! Ativação incorreta através do bus. Pedido de
“Abrir” e “Fechar” feitos simultaneamente.
Assegurar que “Abrir” e “Fechar” não são
ativados simultaneamente.
3 0 3 1
? O display pisca e indica 30 ou 31?
! Alteração de dados irregular na área dos parâ-
metros ajustáveis da BCU.
Reajustar os parâmetros com o software
BCSoft aos valores originais.
Reparar a causa da falha para evitar erros
repetidos.
Assegurar que os cabos estejam instalados
corretamente– ver página 4 (5 Seleção
dos cabos).
Se as medidas descritas não ajudam, remover
o aparelho e mandar ao fabricante para inspe-
ção.
3 2
BCU5xx · Edition 05.22
PT-19
? O display pisca e indica 32?
! A tensão de alimentação é muito baixa ou muito
alta.
Operar a BCU no range de tensão da rede
(tensão da rede +10/-15%, 50/60Hz) indica-
do.
! Há uma falha interna do aparelho.
Remover o aparelho e mandar ao fabricante
para inspeção.
3 3
? O display pisca e indica 33?
! Parametrização incorreta.
Verificar o ajuste de parâmetros com BCSoft e,
caso necessário, alterar.
! Há uma falha interna do aparelho.
Remover o aparelho e mandar ao fabricante
para inspeção.
3 4
? O display pisca e indica 34?
! Ativação incorreta da válvula de ar.
! Há uma falha interna do aparelho.
Remover o aparelho e mandar ao fabricante
para inspeção.
3 5
? O display pisca e indica 35?
! O módulo de bus e o dispositivo de comando
são incompatíveis.
Verificar se o sistema de bus e o CLP são
compatíveis com o PROFIBUS.
! O módulo de bus não suporta a funcionalidade
selecionada.
Verificar o ajuste do parâmetro75.
3 6
? O display pisca e indica 36?
! É aplicada tensão nas saídas das válvulas de
gás.
Verificar a instalação elétrica e certificar-se
de que não é aplicada tensão nas saídas do
aparelho.
! Há uma falha interna do aparelho.
Substituir o módulo de potência.
Remover o aparelho e mandar ao fabricante
para inspeção.
3 9
? O display pisca e indica 39?
! Curto-circuito numa das saídas do circuito elétri-
co de segurança.
Verificar a instalação elétrica.
Verificar o fusível para fraca intensidadeF1
(3,15A, ação retardada,H).
O fusível para fraca intensidade pode ser retirado
depois de desmontado o módulo de potência.
Finalmente, controlar o processamento perfei-
to de todos os sinais de entradas e saídas
! Há uma falha interna no módulo de potência.
Substituir o módulo de potência.
4 0
? O display pisca e indica 40?
! Vazamentos na válvula solenoide do gás V1.
Verificar a válvula solenoide do gás V1.
! O pressostato de gás DGpu/2 para o teste de
estanqueidade está mal ajustado.
Verificar a pressão de entrada.
Ajustar DGpu/2 para a correta pressão de
entrada.
Verificar a instalação elétrica.
! A pressão de teste entre V1 e V2 não é reduzida.
Verificar a instalação.
! O tempo do teste é muito longo.
Alterar o parâmetro56 (Tempo de medi-
çãoVp1) com BCSoft.
Caso a falha não possa ser reparada com
estas medidas, remover o aparelho e mandar
ao fabricante para inspeção.
4 1
? O display pisca e indica 41?
! Vazamentos na válvula solenoide do gás(V2) no
lado da saída.
Verificar a válvula solenoide no lado da saída.
! O pressostato de gás DGpu/2 para o teste de
estanqueidade está mal ajustado.
Verificar a pressão de entrada.
Ajustar DGpu/2 para a pressão correta.
Verificar a instalação elétrica.
! O tempo do teste é muito longo.
Alterar o parâmetro56 (Tempo de medi-
çãoVp1) com BCSoft.
Caso a falha não possa ser reparada com
estas medidas, remover o aparelho e mandar
ao fabricante para inspeção.
BCU5xx · Edition 05.22
PT-20
4 2
? O display pisca e indica 42?
! Vazamentos numa das válvulas solenoides para
gás (V2/V3) do lado do queimador.
Verificar as válvulas solenoides para gás do
lado do queimador.
! O pressostato de gás DGpu/2 para o teste de
estanqueidade está mal ajustado.
Verificar a pressão de entrada.
Ajustar DGpu/2 para a correta pressão de
entrada.
Verificar a instalação elétrica.
! O tempo do teste é muito longo.
Alterar o parâmetro56 (Tempo de medi-
çãoVp1) com BCSoft.
Caso a falha não possa ser reparada com
estas medidas, remover o aparelho e mandar
ao fabricante para inspeção.
4 5
? O display pisca e indica 45?
! Ativação das válvulas incorreta, válvulas troca-
das durante a sua conexão.
Verificar a instalação elétrica das válvulas
solenoides.
5 1
? O display pisca e indica 51?
! Interrupção do sinal na entrada “Cadeia de inter-
travamentos de segurança/Liberação/Parada de
emergência” (terminal46).
Verificar a ativação da entrada “Cadeia de
intertravamentos de segurança/Liberação/
Parada de emergência” (terminal46).
5 2
? O display pisca e indica 52?
! A BCU esta sendo permanentemente rearmada
via remoto.
Verificar a ativação do rearme via remoto
(terminal3).
Aplicar um sinal no terminal3 somente para
rearmar, por aprox. 1s.
5 3
? O display pisca e indica 53?
! O tempo entre duas partidas é menor do que o
tempo mínimo (tempo do ciclo).
Cumprir o número máximo de partidas (n) por
minuto:
tZ
min
[s] = (tVZ + 0,6 × tSA1) + 9
Exemplo:
Tempo de pré-ignição tVZ = 2s
1o tempo de segurança na partida tSA1= 3s
tzmín. = (2 + 0,6 × 3) + 9 = 12,8s
5 4
? O display pisca e indica 54?
! O sinal de confirmação da posição de potência
de ignição da válvula de controle é incorreto.
Verificar a instalação elétrica do servo motor
central para a BCU (terminal66).
Verificar se o parâmetro 71= 20 (Checagem
LDS posição Ignição).
5 6
? O display pisca e indica 56?
! Instalação elétrica incorreta do dispositivo de
controle de chamas múltiplas. A BCU recebera
simultaneamente o sinal de uma chama existen-
te e de uma chama incorreta.
Verificar a instalação elétrica.
5 7
? O display pisca e indica 57?
! Ativação incorreta da entrada do terminal44. A
BCU deve passar para o modo menox, embora
não haja nenhum sinal de operação de alta
temperatura (>750°C) no terminal49.
Verificar a instalação elétrica.
8 9 9 4 9 5 9 6
9 8 9 9
? O display pisca e indica 89, 94, 95, 96, 97, 98
ou 99?
! Falha no sistema – a BCU realizou um bloqueio
de segurança. A causa pode ser um defeito do
BCU5xx · Edition 05.22
PT-21
aparelho ou a influência anormal do EMC (influ-
ência eletromagnética).
Assegurar que o cabo de ignição esteja
instalado corretamente– ver página 4 (5
Seleção dos cabos).
Observar o cumprimento das normas EMC
válidas para o equipamento– principalmen-
te em equipamentos com conversores de
frequência– ver página 4 (5 Seleção dos
cabos).
Rearmar o aparelho.
Desligar da rede a unidade de controle de
chama– e voltar a ligá-la.
Verificar a tensão da rede e a frequência.
Se as medidas acima descritas não ajudam,
provavelmente existe um defeito interno
físico– remover o aparelho e mandar ao
fabricante para inspeção.
9 4
? O display pisca e indica 94?
! As entradas são alimentadas com fases diferen-
tes de uma mesma rede trifásica.
Verificar a instalação elétrica e certificar-se de
que o aparelho e as entradas são alimentados
com a mesma fase.
9 7
? O display pisca e indica 97?
! Falta o PCC.
Colocar o PCC apropriado.
! Problemas de contato no módulo de potência.
Remediar os problemas de contato.
! Módulo de potência avariado.
Substituir o módulo de potência.
Se as medidas acima descritas não ajudam,
provavelmente existe um defeito interno
físico– remover o aparelho e mandar ao
fabricante para inspeção.
? O display pisca e indica d 0?
! Falhou o teste sem vazão do pressostato de ar.
Verificar o funcionamento do pressostato de
ar.
Antes da ligação do ventilador, com o monitora-
mento da vazão de ar ativado, não deve haver
nenhum sinal “High” na entrada para o monitora-
mento da vazão de ar (terminal47).
1
? O display pisca e indica d 1?
! Falhou o teste de trabalho do pressostato de
ar. O dispositivo de monitoramento da vazão de
ar não foi comutado, in dependência do ajuste
dos parâmetros para as entradas 47 ou48
(P15eP35), após a partida do ventilador.
Verificar a instalação elétrica do dispositivo de
monitoramento da vazão de ar.
Verificar o ajuste do pressostato de ar.
Verificar o funcionamento do ventilador.
P
? O display pisca e indica d P?
! O sinal de entrada (terminal48) do pressostato
de ar caiu durante a pré-purga.
Verificar a alimentação de ar durante a purga.
Verificar a instalação elétrica do pressostato
de ar.
Verificar a ativação do terminal48.
Verificar o ajuste do pressostato de ar.
8 0
? O display pisca e indica 80?
! Falha no amplificador de chama para o queima-
dor1.
Remover o aparelho e mandar ao fabricante
para inspeção.
8 5
? O display pisca e indica 85?
! Falha no amplificador de chama para o queima-
dor2.
Remover o aparelho e mandar ao fabricante
para inspeção.
2
3
4
5
6
7
8
? O display pisca e indica d 2, d 3, d 4, d 5, d 6,
d 7 oud 8?
! O sinal de entrada do pressostato de ar caiu
durante a partida/operação no passoX (02 até
08) do programa.
! Falha da alimentação de ar no passoX do pro-
grama.
BCU5xx · Edition 05.22
PT-22
Verificar a alimentação de ar.
Verificar o ajuste do pressostato de ar.
A
? O display pisca e indica Ac?
! Falha do sinal “Potência mínima alcançada” do
servo motor.
Verificar a válvula borboleta e o funcionamento
dos interruptores de fim de curso no servo
motor.
Verificar a instalação elétrica.
Verificar o servo motor.
Caso a falha não possa ser reparada com
estas medidas, remover o aparelho e mandar
ao fabricante para inspeção.
A
? O display pisca e indica Ao?
! Falha do sinal “Potência máxima alcançada” do
servo motor.
Verificar a válvula borboleta e o funcionamento
dos interruptores de fim de curso no servo
motor.
Verificar a instalação elétrica.
Verificar o servo motor.
Caso a falha não possa ser reparada com
estas medidas, remover o aparelho e mandar
ao fabricante para inspeção.
A
? O display pisca e indica Ai?
! Falha do sinal “Potência de ignição alcançada”
do servo motor.
Verificar a válvula borboleta e o funcionamento
dos interruptores de fim de curso no servo
motor.
Verificar a instalação elétrica.
Verificar o servo motor.
Caso a falha não possa ser reparada com
estas medidas, remover o aparelho e mandar
ao fabricante para inspeção.
E
? O display pisca e indica b E?
! A comunicação interna com o módulo de bus
está com defeito.
Verificar a conexão do módulo de bus.
Prover as válvulas de controle conectadas
com circuitos de segurança conforme as
especificações do fabricante.
Isto evita picos de tensão altos que podem causar
uma falha da BCU.
Utilizar conectores do eletrodo com supressor
de interferências (1kΩ).
Caso a falha não possa ser reparada com
estas medidas, remover o aparelho e mandar
ao fabricante para inspeção.
! Módulo de bus avariado.
Substituir o módulo de bus.
? O display pisca e indica?
! Cartão de parâmetros com chip(PCC) incorreto
ou com erros.
Utilizar unicamente o cartão de parâmetros
com chip previsto.
Substituir o cartão de parâmetros com chip.
1
? O display pisca e indica c 1?
! Falha do sinal de entrada do indicador de posi-
ção da válvula(POC) durante o modo de espera.
Verificar a instalação elétrica.
Com a válvula fechada, deve haver tensão da rede
na BCU e, com a válvula aberta, não deve haver
tensão da rede na BCU (terminal45).
Verificar o funcionamento perfeito do indicador
de posição e da válvula; trocar uma válvula
com defeito.
8
? O display pisca e indica c 8?
! A BCU não recebe informação sobre o fato que
o contato do indicador de posição esteja ainda
aberto.
Verificar a instalação elétrica.
Verificar a parametrização das entradas nos
terminais36, 37ou38.
Durante a partida, com a válvula fechada, deve
haver tensão da rede na BCU e, com a válvula
aberta, não deve haver tensão da rede na BCU
(terminal45).
Verificar o funcionamento perfeito do indicador
de posição e da válvula; trocar uma válvula
com defeito.
BCU5xx · Edition 05.22
PT-23
F 1
? O display pisca e indica F1?
! Um dos detectores de chama externos reconhe-
ce uma luz estranha (sinal incorreto de chama).
Eliminar o sinal estranho.
! Ativação incorreta do terminal67.
Verificar a ativação do terminal67.
F 2
? O display pisca e indica F2?
! Um dos detectores de chama externos não
reconhece nenhum sinal de chama durante o
tempo de segurança.
Verificar a ativação do terminal68.
F 3
? O display pisca e indica F3?
! Um dos detectores de chama externos não
reconhece nenhum sinal de chama durante o
tempo de estabilização da chama.
Verificar a ativação do terminal68.
F 4
? O display pisca e indica F4?
! Um dos detectores de chama externos não
reconhece nenhum sinal de chama durante o
funcionamento.
Verificar a ativação do terminal68.
0
? O display pisca e indica n 0?
! Não há conexão entre a BCU e o CLP (coman-
do).
Verificar a instalação elétrica.
No programa CLP, verificar se a BCU tem o
nome correto da rede e a devida configura-
çãoIP.
Ligar o CLP.
1
? O display pisca e indica n 1?
A falha só ocorre em aparelhos com comunicação
field bus com verificação do endereço (P80=1).
! Está definido um endereço inválido ou incorreto
no módulo de bus.
Atribuir o endereço correto para o módulo de
bus (001 até FEF).
2
? O display pisca e indica n 2?
! O módulo de bus recebeu uma configuração
incorreta do CLP.
Verificar se foi feita a leitura do arquivo GSD
correto.
3
? O display pisca e indica n 3?
A falha só ocorre em aparelhos com comunicação
field bus com verificação do endereço (P80=1).
! Foi atribuído um nome da rede inválido ou não
foi atribuído nenhum nome da rede para a BCU
no CLP.
Atribuir um nome da rede que corresponda
ao nome padrão da rede (bcu-560-xxx) ou
que o contenha como sufixo em um nome
individualmente atribuído com a seguinte
forma: “parte-do-nome-individual-do-cliente-
-bcu-560-xxx”.
“xxx” representa o conjunto de endereço no módulo
de bus (p.ex.4A5).
4
? O display pisca e indica n 4?
! CLP em estado de parado.
Verificar se pode ser dada a partida do CLP.
Troca do fusível
Os fusíveis F1 e F2 do aparelho podem ser remo-
vidos para inspeção.
1 Desligar o sistema/a BCU do fornecimento elétrico.
2 Desacoplar os terminais de conexão da BCU.
Os condutores de conexão se mantêm parafusa-
dos nos terminais.
3 Remover o módulo de potência, ver a este respei-
to a página 3 (4 Troca do módulo de potência/
cartão de parâmetros com chip).
4 Remover o porta-fusíveis (com fusível para fraca
intensidade F1 ouF2).
BCU5xx · Edition 05.22
PT-24
F1:T3,15A H
F2:T5A H
5 Verificar o funcionamento do fusível para fraca in-
tensidade F1 ouF2.
6 Substituir o fusível para fraca intensidade avariado.
Durante a troca, utilizar somente tipo autorizado
(F1: 3,15A, ação retardada,H, F2: 5A, ação re-
tardada,H; segundo IEC60127-2/5).
7 Voltar a ligar primeiro o módulo de potência, por
fim os terminais de conexão e pôr o sistema/a BCU
novamente a funcionar, ver a este respeito a pá-
gina 14 (9 Comissionamento).
12 LEITURA DO SINAL DE CHAMA,
DOS AVISOS DE FALHA OU DOS PA-
RÂMETROS
Pressionando o botão de rearme/informação
repetidamente durante a operação (BCU56x=
indicação 04, BCU580= indicação 08), podem
ser checados a intensidade do sinal de chama,
os 10últimos avisos de falha e os valores dos
parâmetros.
Indica-
ção Informação
F1
F2*
Intensidade do sinal de chama
queimador 1
queimador 2*
E0
até
E9
Último aviso de falha
até
último décimo aviso de falha
01
até
99
Valor do parâmetro01
até ao
valor do parâmetro99
* Somente na BCU580
1 Pressionar o botão de rearme/informação por aprox.
2s até o display indica F1.
2 Soltar o botão. O display indica a intensidade do
sinal de chama emμA.
3 Pressionar novamente o botão de rearme/informa-
ção por 2s para chamar a informação seguinte
(aviso de falha, valor do parâmetro).
Ao soltar o botão cada vez se mostra o aviso de
falha ou o valor do parâmetro respectivo.
Para indicar mais rapidamente um dos últimos
avisos de falha ou um parâmetro manter pres-
sionado o botão de rearme/informação por mais
tempo (≥2s).
Quando o botão é pressionado brevemente, o
display indica de qual número de parâmetro se
trata a indicação no display.
Aprox. 60 segundos após o último acionamento
do botão, será indicada novamente a condição
normal do programa.
Com a unidade de comando OCU conectada,
podem ser checadas as informações sobre a in-
tensidade do sinal de chama, avisos de falha e
os valores dos parâmetros unicamente através
da OCU.
12.1 Parâmetros e valores
Parâmetro
Nome
Valor
01 Ponto de corte 1
2–20 = μA
02 Ponto de corte 2
2–20 = μA
04
Controle da chama
0 = Ionização
1 = UVS
2 = UVC
3 = Ionização 1 e UVS2
4 = Ionização 1 e UVC2
5 = UVS1 e ionização 2
6 = UVC1 e UVC2
7 = UVC1 e ionização 2
8 = UVC1 e UVS2
06
Operação de alta temperatura
0 = Desl.
2 = Operação intermitente com UVS
3 = Operação contínua com ionização/
UVC
5 = menox intermitente
07
Tentativas partida queimador 1
1 = 1 tentativa de partida
2 = 2 tentativas de partida
3 = 3 tentativas de partida
08
Tentativas partida queimador 2
1 = 1 tentativa de partida
2 = 2 tentativas de partida
3 = 3 tentativas de partida
09
Repartida
0 = Desl.
1 = Queimador 1
2 = Queimador 2
3 = Queimador1 e queimador2
(queimador piloto e queimador principal)
4 = Queimador 1 no máx. 5x em 15min
5 = Queimador 2 no máx. 5x em 15min
6 Queimador1 e queimador2 no máx.
5x em 15min
15
Proteção contra falta de ar
0 = Desl.
1 = Com bloqueio de segurança
2 = Com bloqueio por falha
16
Atraso proteção contra falta de ar
0 = Desl.
1 = Lig.
BCU5xx · Edition 05.22
PT-25
Parâmetro
Nome
Valor
19 Tempo de segurança operação
0; 1; 2 = Tempo em segundos
28 Suprimento do ar menox tVLM
0–250 = Tempo em segundos
34 Tempo de pré-purga tPV
0–6000 = Tempo em segundos
35
Monitoramento da vazão de ar durante a
pré-purga
0 = Desl.
1 = Com bloqueio de segurança
2 = Com bloqueio por falha
36 Tempo de suprimento do artVL
0–250 = Tempo em segundos
39
Tempo de prolongamento de funciona-
mento da válvula de artNL
0–60 = Tempo em segundos
40
Comando da potência
1 =IC20
2 =IC40
3 = RBW
5 = Válvula de ar
41
Seleção do tempo de operação
0 = Desl., checagem das posições
1 = Lig., para potência mín./máx.
2 = Lig., para potência máx.
3 = Lig., para potência mín.
42 Tempo de operação
0–250 = Tempo em segundos
43
Funcionamento posterior à vazão mínima
0 = Desl.
1 = Até potência mín.
44
Tempo de atraso de liberação do
regulador tRF
0–250 = Tempo em segundos
48
Comando do atuador do ar
0 = Abre com ativação externa
1 = Abre com a válvula V1 (primeiro
estágio)
2 = Abre com a válvula V2 (segundo
estágio)
3 = Liberação regulador operação/
standby
4 = Abre com V4 queimador
49
Atuador do ar ativável externamente na
partida
0 = Não pode ser ativado
1 = Ativável externamente
50
Atuador do ar em caso de falha
0 = Não pode ser ativado
1 = Ativável externamente
51
Sistema de controle de válvula
0 = Desl.
1 = Teste de estanqueidade antes da
partida
2 = Teste de estanqueidade após o
desligamento
3 = Teste de estanqueidade antes da
partida e após o desligamento
4 = Função proof of closure
Parâmetro
Nome
Valor
52
Válvula de alívio (VPS)
2 = V2
3 = V3
56 Tempo de medição Vp1
0–3600 = Tempo em segundos
59 Tempo de abertura da válvula1tL1
2–25 = Tempo em segundos
61 Tempo de operação mínimo tB
0–250 = Tempo em segundos
62 Intervalo mínimo tMP
0–3600 = Tempo em segundos
63 Tempo de atraso de conexão tE
0–250 = Tempo em segundos
67
Tempo de operação manual
0 = Ilimitado
1 = 5 minutos
68
Função do terminal 50
0 = Desl.
23 = Purga com sinal Low
24 = Purga com sinal High
69
Função do terminal 51
0 = Desl.
8 = Circuito E com entr. Parada de
emergência (term.46)
9 = Circuito E com entr. PSar (term.47)
10 = Circuito E com entr. PSpurga
(term.48)
11 = Circuito E com entr. Gásmáx.
(term.50)
12 = Circuito E com entr. Gásmín.
(term.49)
13 = Confirmação posição Purga IC40/
RBW
70
Função do terminal 65
0 = Desl.
8 = Circuito E com entr. Parada de
emergência (term.46)
9 = Circuito E com entr. PSar (term.47)
10 = Circuito E com entr. PSpurga
(term.48)
71
Função do terminal 66
0 = Desl.
8 = Circuito E com entr. Parada de
emergência (term.46)
9 = Circuito E com entr. PSar (term.47)
10 = Circuito E com entr. PSpurga
(term.48)
20 = Checagem LDS posição Ignição
72
Função do terminal 67
0 = Desl.
8 = Circuito E com entr. Parada de
emergência (term.46)
9 = Circuito E com entr. PSar (term.47)
10 = Circuito E com entr. PSpurga
(term.48)
21 = Condições de partida com controle
de chamas múltiplas(MFC)
BCU5xx · Edition 05.22
PT-26
Parâmetro
Nome
Valor
73
Função do terminal 68
0 = Desl.
8 = Circuito E com entr. Parada de
emergência (term.46)
9 = Circuito E com entr. PSar (term.47)
10 = Circuito E com entr. PSpurga
(term.48)
22 = Condições de partida com controle
de chamas múltiplas(MFC)
75
Comando da potência (bus)
0 = Desl.
1 = Potência MÍN até MÁX; standby em
posição de potência MÍN
2 = Potência MÍN até MÁX; standby em
posição FECHADA
3 = Potência de IGNIÇÃO até MÁX;
standby em posição FECHADA
4 = Potência MÍN até MÁX; standby em
posição de potência MÍN; partida rápida
do queimador
5 = Potência de IGNIÇÃO até MÁX;
standby em posição FECHADA; partida
rápida do queimador
77 Senha
0000–9999
78
Aplicação de queimador
0 = Queimador 1
1 = Queimador 1 com gás piloto
2 = Queimador 1 & queimador 2
3 = Queim. 1 & queim. 2 com gás piloto
4 = Queimador 1 de dois estágios
5 = Queim.1 & queim.2 de dois estágios
11 = 1/0 em menox e queimador 1/0
12 = 1/0 em menox e queimador L/H/O
13 = 1/0 em menox com 2 vias de gás
14 = L/H/O em menox com 2 vias de gás
79
Queimador piloto
0 = Com desligamento
1 = Operação contínua
80
Comunicação field bus
0 = Desl.
1 = Com verificação do endereço
2 = Sem verificação do endereço
94 Tempo de segurança 1 tSA1
2, 3, 5, 10 = Tempo em segundos
95 Tempo de estabilização da chama1tFS1
0–20 = Tempo em segundos
96 Tempo de segurança 2 tSA2
2, 3, 5, 10 = Tempo em segundos
97 Tempo de estabilização da chama2tFS2
0–20 = Tempo em segundos
13 LEGENDA
Símbo-
lo Descrição
Pronto para operação
Intertravamentos de segurança
Símbo-
lo Descrição
Ventilação
Rearme via remoto
Válvula de gás
Válvula de ar
Válvula proporcionadora de ar/gás
Queimador
P
Purga
A
Ativação externa do ar
Sinal de operação queimador
Sinal de falha
Sinal de partida BCU
Entrada para a operação de alta
temperatura
PZ
Pressostato teste de estanqueida-
de(TC)
PZH
Pressostato de pressão máxima
PZL
Pressostato de pressão mínima
PDZ
Pressostato diferencial
M
Servo motor com válvula borboleta
GZL
Válvula com indicador de posição
(proof of closure)
Interruptor de três pontos
Entrada e saída do circuito elétrico de
segurança
TC Teste de estanqueidade
pu/2 Metade da pressão de entrada
puPressão de entrada
pdPressão de saída
Vp1 Volume de teste
INConsumo de corrente do sensor/
contator
tLTempo de abertura do teste de
estanqueidade
tMTempo de medição durante o teste de
estanqueidade
tPTempo do teste de estanqueidade (= 2
x tL + 2 x tM)
tFS Tempo de estabilização da chama
tMP Intervalo mínimo
tNL Duração do funcionamento posterior
BCU5xx · Edition 05.22
PT-27
Símbo-
lo Descrição
tSA Tempo de segurança na partida
tSB Tempo de segurança durante a
operação
tVZ Tempo de pré-ignição
tPV Tempo de pré-purga
tRF Tempo de atraso de liberação do
regulador
14 DADOS TÉCNICOS
14.1 Condições de ambiente
Evitar os raios solares diretos ou radiações de
superfícies incandescentes no aparelho.
Evitar influências corrosivas causadas p.ex. do ar
ambiente salino ou SO2.
Armazenar/instalar o aparelho somente nos lugares/
edifícios fechados.
O aparelho não está adequado para a limpeza com
jatos de alta pressão de água e/ou produtos de
limpeza.
Temperatura ambiente:
-20 até +60°C (-4 até +140°F),
não é permitida condensação.
Tipo de proteção: IP20 conforme IEC529.
Local de montagem: no mín. IP54 (para a monta-
gem em armário de distribuição).
Altitude de operação admissível: <2000m sobre o
nível do mar.
14.2 Dados mecânicos
Peso: 0,7kg.
Medidas (L x A x P): 102 x 115 x 112mm.
Conexões:
Conexão roscada:
seção nominal 2,5mm2,
seção do condutor rígido mín. 0,2mm2,
seção do condutor rígido máx. 2,5mm2,
seção do condutor AWG mín.24,
seção do condutor AWG máx.12.
Conexão por força da mola:
seção nominal 2x1,5mm2,
seção do condutor mín. 0,2mm2,
seção do condutor AWG mín.24,
seção do condutor AWG máx.16,
seção do condutor máx. 1,5mm2,
corrente nominal 10A (8AUL), para ser observado
em caso de cadeia.
14.3 Dados elétricos
Tensão da rede:
BCU..Q: 120VCA, -15/+10%, 50/60Hz, ±5%,
BCU..W: 230VCA, -15/+10%, 50/60Hz, ±5%,
para sistemas aterrados.
Controle da chama:
por sensor UV ou sensor de ionização.
Tanto para operação intermitente como para opera-
ção contínua.
Corrente do sinal de chama:
controle por ionização: 1–25μA,
controle por UV: 1–35μA.
Cabo para ionização/UV:
no máx. 100m (328ft).
Carga de contato:
Saídas das válvulas V1, V2, V3 e V4 (terminais13,
14, 15 e57):
no máx. 1A, cosφ≥0,6 respectivamente.
Saídas do servo motor (terminais53, 54 e55):
no máx. 1A, cosφ=1 respectivamente.
Saída da válvula de ar (terminal10):
no máx. 1A, cosφ=1.
Transformador de ignição (terminal9):
no máx. 2A.
Corrente total para ativação simultânea das saídas
de válvula (terminais13, 14, 15,57), do transfor-
mador de ignição (terminal9) e do servo motor
(terminais53, 54,55):
no máx. 2,5A.
Contato do sinal de operação e contato do sinal de
falha:
no máx. 1A (proteção externa necessária).
Número de ciclos de operação:
O funcionamento das saídas à prova de falhas (sa-
ídas das válvulas V1, V2, V3 eV4) é monitorado e
por isto para estas saídas não se aplica um número
máximo de ciclos de operação.
Acionamento de regulação (terminais 53, 54 e 55):
no máx. 1.000.000,
contato do sinal de operação:
no máx. 1.000.000,
contato do sinal de falha:
no máx. 10.000,
botão de ligar/desligar:
no máx. 10.000,
botão de rearme/informação:
no máx. 10.000.
Tensão de entrada das entradas de sinais:
Valor nominal 120V CA 230V CA
Sinal “1” 80–132V 160–253V
Sinal “0” 0–20V 0–40V
Corrente da entrada de sinais:
Sinal “1” no máx. 5mA
Fusíveis substituíveis, F1: T3,15AH,
F2: T 2A H, conforme IEC 60127-2/5.
14.4 Vida útil
Esta indicação da vida útil se baseia numa utilização do
produto de acordo com estas instruções de operação.
Após ter sido atingido o fim da sua vida útil, é neces-
sário substituir os produtos relevantes à segurança.
Vida útil (relativa à data de fabricação) segundo a
EN230 e EN298 paraBCU: 20anos.
Para mais informações, favor consultar os dispositivos
normativos em vigor e o portal na internet da afecor
(www.afecor.org).
BCU5xx · Edition 05.22
PT-28
Este processo se aplica para sistemas de aquecimento.
Para equipamentos com processos térmicos ter em
consideração as normas locais.
15 LOGÍSTICA
Transporte
Proteger o aparelho contra forças externas (golpes,
choques, vibrações).
Temperatura de transporte: ver página 27 (14 Dados
técnicos).
O transporte está sujeito às condições de ambiente
mencionadas.
Comunicar imediatamente eventuais danos de trans-
porte no aparelho ou na embalagem.
Verificar se chegaram todas as peças do fornecimento.
Armazenamento
Temperatura de armazenamento: ver página 27 (14
Dados técnicos).
O armazenamento está sujeito às condições de am-
biente mencionadas.
Tempo de armazenamento: 6 meses antes da primeira
utilização na embalagem original. Se o armazenamento
ultrapassar este tempo, a vida útil irá ser reduzida de
acordo com o tempo extra o qual o equipamento foi
armazenado.
16 ACESSÓRIOS
Peças de reposição, ver www.partdetective.de.
16.1 BCSoft4
O software atualizado pode ser baixado da internet
sob www.docuthek.com. Para isso, registrar-se na
DOCUTHEK.
16.2 Interface óptica PCO 200
Com CD-ROM BCSoft,
código de pedido: 74960625.
16.3 Letreiros para legendas
Para impressão com impressoras laser, plotter ou
máquinas de gravação, 27×18mm ou 28×17,5mm.
Cor: prata.
16.4 Kit de conectores
Para instalação elétrica da BCU5xx.
Conectores com terminais roscados, para
BCU5xx..K1
Código de pedido: 74923998.
Conectores com terminais de mola, para BCU5xx..
K2
Código de pedido: 74924000.
16.5 OCU
Unidade de comando para a montagem na porta do
armário de distribuição. A OCU permite ler a condição
do programa ou os avisos de falha. Em operação
manual, a OCU pode ser utilizada para avançar os
passos individuais do programa.
OK
OCU 500-1,
display comutável: D, GB, F, NL, E, I,
código de pedido84327030,
OCU 500-2,
display comutável: GB, DK, S, N, TR, P,
código de pedido84327031,
OCU 500-3,
display comutável: GB, USA, E, P (BR), F,
código de pedido84327032,
OCU 500-4,
display comutável: GB, RUS, PL, HR, RO, CZ,
código de pedido84327033.
BCU5xx · Edition 05.22
PT-29
17 CERTIFICAÇÃO
17.1 Download de certificados
Certificados, ver www.docuthek.com
17.2 Declaração de conformidade
Nós, como fabricantes, declaramos que os produtos
BCU5xx cumprem com os requisitos das diretrizes e
normas em referência.
Diretrizes:
2014/35/EU – LVD
2014/30/EU – EMC
Regulamento:
(EU) 2016/426 – GAR
Normas:
EN298:2012
EN1643:2014
EN61508:2010, suitable for SIL 3
O produto respectivo corresponde ao tipo testado.
A produção está sujeita ao procedimento de monito-
ramento de acordo com o regulamento (EU) 2016/426
AnnexIII paragraph3.
Elster GmbH
17.3 Homologação FM
Classe Factory Mutual (FM) Research:
7610 “Proteção da combustão e instalações de
detecção da chama”.
Produto adequado para aplicações conforme
NFPA86.
17.4 Homologação ANSI/CSA
Canadian Standards Association –
ANSI Z21.20 e CSA 22.2
17.5 Certificação UKCA
Gas Appliances (Product Safety and Metrology etc.
(Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2019)
BS EN298:2012
BS EN1643:2014
BS EN14459:2007
17.6 União Aduaneira Euroasiática
Os produtos BCU560, BCU565, BCU580 estão
conformes às normas técnicas da União Aduaneira
Euroasiática.
17.7 Regulamento REACH
O aparelho contém substâncias que suscitam ele-
vada preocupação (SVHC) que figuram na Lista de
Substâncias Candidatas do Regulamento europeu
REACH N°1907/2006. Ver Reach list HTS no site
www.docuthek.com.
17.8 RoHS China
Diretriz relativa à restrição do uso de substâncias peri-
gosas (RoHS) na China. Quadro de revelação (Disclo-
sure Table China RoHS2) escaneado, ver certificados
no site www.docuthek.com.
BCU5xx · Edition 05.22
PT-30
18 ELIMINAÇÃO
Aparelhos com componentes eletrônicos:
Diretriz REEE 2012/19/UE – Diretriz relativa aos
resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos
O produto e a suas embalagens devem ser
entregues após o término da vida útil (número
máximo de ciclos de operação) num centro de re-
ciclagem. O aparelho não deve ser colocado no
lixo doméstico normal. Não queimar o produto.
Se o cliente desejar, os aparelhos usados serão reco-
lhidos pelo fabricante a custos do cliente segundo as
normas legais de recuperação de resíduos.
© 2022 Elster GmbH
Reservamo-nos os direitos de introduzir modificações devidas ao progresso técnico.
A gama de produtos da Honeywell Thermal Solutions compreende
Honeywell Combustion Safety, Eclipse, Exothermics, Hauck,
Kromschröder e Maxon. Para descobrir mais sob nossos produtos,
visite o site ThermalSolutions.honeywell.com ou contate vosso
engenheiro de distribuição Honeywell.
Elster GmbH
Strotheweg 1, D-49504 Lotte
T +49 541 1214-0
www.kromschroeder.com
Direção central dos serviços de assistência no mundo:
T +49 541 1214-365 ou -555
Tradução do Alemão
PARA MAIS INFORMAÇÕES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Kromschroder BCU 56x, 580 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación