Nostalgia GD20C Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario
18
ESPAÑOL
18
SEGURIDAD
Especicaciones del Aparato:
120 Volts , 60 Hertz, 1400 Watts
ESTE PRODUCTO SÓLO DEBE USARSE CON UN TOMACORRIENTE DE 120V AC.
Visite www.nostalgiaproducts.com/user-manuals/ para ver el manual más actualizado.
¡Convierta todos los días en una etsa!
Visite www.nostalgiaproducts.com para
ver más productos divertidos.
CONTENIDOS
SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ADICIONALES . . . . . . . . . . . . . . . .12
INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
PARTES Y ENSAMBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
CÓMO FUNCIONA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
CONSEJOS ÚTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
RECETAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido varios mensajes importantes de seguridad en este manual y
en su aparato. Siempre lea y cumpla con todos los mensajes de seguridad.
Éste es un símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le avisa de los peligros potenciales
que pueden matar o herir a otros.
Todos los mensajes de seguridad tendrán el símbolo de alerta de seguridad.
Todos los mensajes de seguridad le dirán cuál es el peligro potencial, cómo reducir la
probabilidad de daños y qué puede suceder si no se siguen las instrucciones.
19
ESPAÑOL
19
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Una persona que no haya leído y comprendido todas las instrucciones
de uso y seguridad no está calicada para utilizar este aparato. Todos
los usuarios de este dispositivo deben leer y comprender este Manual
de instrucciones antes de utilizar o limpiar este aparato.
Cuando utiliza aparatos eléctricos, siempre se deben seguir algunas
medidas básicas de seguridad que incluyen las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato.
2. NO TOQUE las supercies calientes. Use agarraderas o mangos.
3. Este aparato NO ES UN JUGUETE.
4. Los niños pequeños sin supervisión y las personas con limitación
cognitiva nunca deben utilizar este aparato.
5. Una supervisión estricta se requiere cuando un aparato se use por niños o cerca de ellos.
6. Como medida de protección contra el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el
cable, los enchufes ni ninguna otra parte de la unidad en agua ni en otros líquidos.
7. Desconéctelo del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de
retirar piezas y antes de la limpieza. Déjelo enfriar antes de colocar
o retirar cualquiera de las piezas, y antes de la limpieza.
8. NO utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, ni si el aparato
tiene desperfectos o SI se ha dañado de cualquier manera. Devolver el
aparato al taller de reparación más cercano para su reparación o ajuste.
9. El fabricante no recomienda el uso de otros aditamentos o accesorios diferentes a los
proporcionados por el fabricante. El uso de accesorios puede provocar lesiones.
10. NO utilice el aparato para otros usos que no haya sido diseñado.
11. NO utilice el aparato al aire libre. SOLO PARA USO DOMÉSTICO.
12. NO lo coloque sobre o cerca de una hornilla eléctrica o gas caliente, o en un horno caliente.
13. NO permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o
del mostrador, ni que toque supercies calientes.
14. NUNCA deje la unidad desatendida mientras esté en uso o
cuando esté enchufada a una toma de corriente.
15. Debe ser extremadamente cuidadoso al mover cualquier aparato con comida caliente.
16. Siempre conecte primero el enchufe al aparato, luego enchufe el cable
a la toma de corriente. Para desconectar, mueva todos los controles
a “apagar” y luego retire el enchufe del tomacorriente.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ADICIONALES
Precauciones de seguridad operativa
1. Siempre use la unidad con la Bandeja de Goteo en su lugar
2. Verique la bandeja de goteo con frecuencia durante las
sesiones de cocción para prevenir el desborde.
3. La supercie de cocción estará CALIENTE. Use agarraderas
para horno para prevenir quemaduras.
20
ESPAÑOL
20
Instrucciones para el cable eléctrico y el enchufe
1. El aparato tiene un enchufe polarizado (una patita más ancha). Se
diseñó para reducir el riesgo de descarga eléctrica, dado que entra en un
tomacorriente polarizado solo en una posición. Si el enchufe no entra bien
en la toma de corriente, déle la vuelta. Si aún así no entra,comuníquese con
un electricista calicado. No modique el enchufe de ninguna manera.
2. Se provee un cable de alimentación corto para reducir el riesgo
resultantede enredarse o tropezar con un cable largo.
3. Si se utiliza un cable alargador o un cable de alimentación más largo:
Unos cables de extensión se pueden utilizar si se tiene cuidado con su uso.
Las características nominales del grupo de cables o del cable de
extensión deben ser al menos iguales a las del aparato.
Cuando se utiliza un cable largo o cable de extensión, asegúrese de
que el cable no sobresalga de la encimera ni una mesa ya que se
puede halar o tropezarse con el cable involuntariamente.
4. El fabricante no recomienda el uso de esta máquina en países que no admiten 120V
CA incluso si se está usando un adaptador, transformador o convertidor de voltaje.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
INTRODUCCIÓN
Gracias por comprar la PARRILLA ANTIADHERENTE CON CAJÓN DE CALENTAMIENTO
de Nostalgia™. La unidad es el asistente perfecto para la preparación del desayuno,
almuerzo y cena. Con una supercie de cocción con recubrimiento de cobre,
los alimentos de cocinan de manera uniforme y no se adhieren a la supercie,
facilitando la limpieza. Incluye una pqeueña bandeja de goteo para retener la
grasa, y un cajón más grande para mantener calientes las comidas. El enchufe
desmontable tiene un termostato que le permite cocinar entre 200 °F y 425 °F.
Las características incluyen:
Ayuda a crear comidas rápidas, fáciles de coocinar
El cajón de calentamiento mantiene las comidas calientes hasta el momento de servir
Supercie de cocción de cobre antiadherente
La bandeja de goteo removible atrapa el goteo de los alimentos
Enchufe desmontable con termostato ajustable (200 °F a 425 °F)
Luz indicadora roja de encendido
Se incluye una lista de los tiempos estimados de cocción
21
ESPAÑOL
21
PARTES Y ENSAMBLE
Supercie de
cocinar de cobre
antiadherente
Cajón de
Calentamiento
Bandeja de
Escurrimiento
Cable
Desmontable con
Termostato
22
ESPAÑOL
22
CÓMO FUNCIONA
1. Antes del primer uso, limpie todas las supercies con un trapo húmedo no abrasivo y seque.
2. Encuentre una supercie limpia, seca, anti derrapante,
nivelada cerca de una toma de corriente eléctrica.
3. Deje aproximadamente ocho pulgadas de espacio libre
al rededor de la parte exterior de la unidad.
4. Deslice la Bandeja de Escurrimiento y el Cajón de Calentamiento
dentro de la base de la Parrilla del Asador.
5. La Supercie de Cocción Anti-Adherente debe estar ligeramente cubierta
con una pequeña cantidad de aceite vegetal. Este puede aplicarse con una
servilleta de papel. El aceite ayudará a proteger la parrilla del asador. Esto
debe hacerse periódicamente para mantener la calidad anti-adherente.
6. Conecte el Cable de Corriente Desmontable con Termostato en la
Parrilla del Asador primeramente con los controles viendo hacia
arriba, asegurándose de que el Termostato esté APAGADO.
7. Conecte el Cable de Corriente Desmontable con Termostato
a la toma de corriente de la pared y ENCIÉNDALO.
8. Precaliente el aparato por un mínimo de 3-7 minutos.
9. Durante este tiempo, puede notar un poco de humo o un olor ligero; esto es
normal con la mayoría de los aparatos nuevos. El humo y olor son causados
por los residuos que se queman en la Supercie de Cocción Anti-Adherente.
Deje que el aparato se caliente hasta que el humo y el olor desaparezcan.
10. Mientras el aparato se precalienta, puede preparar los
ingredientes para cocinar los alimentos.
11. NUNCA deje el aparato desatendido.
12. Utilice guantes de horno mientras use la ANTIADHERENTE PLANCHA
CON CAJÓN CALENTADOR
para prevenir quemaduras.
13. El tiempo de cocción depende del platillo que se esté preparando.
14. Quite los alimentos de la Parrilla del Asador con utensilios de plástico
o madera planos. NO utilice utensilios de metal, ya que podrían
rayar y dañar la Supercie de Cocción Anti-Adherente.
15. Coloque los alimentos que quiera mantener calientes (ej. panes, tortitas) en el Cajón de
Calentamiento y deslice debajo de la Parrilla del Asador hasta que estén listos para servir.
16. Algunas carnes pueden provocar mucho escurrimiento. Al cocinar carnes, asegúrese
de revisar la Bandeja de Escurrimiento periódicamente para prevenir que se reboce.
17. Antes de desconectar el aparato, asegúrese de que el Termostato esté
APAGADO para prevenir algún chispazo de la toma de corriente.
18. Una vez que el aparato se ha enfriado, retire la Bandeja
de Escurrimiento para vaciar y limpiar.
23
ESPAÑOL
23
CONSEJOS ÚTILES
NUNCA deje el aparato desatendido mientras esté en operación.
Podría haber algo de humo durante el primer uso. Esto es normal.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Por favor cuide su ANTIADHERENTE PLANCHA CON CAJÓN CALENTADOR siguiendo
estas simples instrucciones. La limpieza es en un chasquido.
1. Coloque el Termostato en la posición de APAGADO.
2. Desconecte el Cable Desmontable con Termostato de la toma de corriente de la pared.
3. Desconecte el Cable Desmontable con Termostato del Aparato.
4. Asegúrese de que el aparato se haya enfriado antes de quitar la
Bandeja de Escurrimiento y el Cajón de Calentamiento.
5. Vacíe la Bandeja de Escurrimiento.
6. Limpie la Bandeja de Escurrimiento y el Cajón de Calentamiento
con agua tibia, enjabonada. Enjuague y seque.
7. Limpie la Supercie de Cocción Anti-Adherente y la base
con un trapo húmedo, no abrasivo y seque.
8. Para prolongar la vida de la cubierta de la Supercie de Cocción Anti-Adherente,
nunca apile objetos que no sean alimentos en la supericie y nunca utilice una
espátula de metal o pinzas de metal para voltear o mover los alimentos.
9. Nunca coloque el aparato en la lavadora de trastes.
10. Es así de simple. Recuerde cubrir ligeramente la Supercie de Cocción Anti-Adherente
con aceite vegetal antes del cocinado para conservar la terminación anti-adherente.
24
ESPAÑOL
24
RECETAS
Use su imaginacón y escoja sus ingredientes favoritos para crear una variedad
de comidas utilizando la ANTIADHERENTE PLANCHA CON CAJÓN CALENTADOR. Haga
un lote de tortitas y manténgalas calientes en el Cajón de Calentamiento antes
de servir. Mantenga los panes o roles calientes en el Cajón de Calentamiento
mientras cocina el platillo principal en la Parrilla del Asador Anti-Adherente.
La variedad de comidas y alimentos que pueden ser cocinados en la ANTIADHERENTE
PLANCHA CON CAJÓN CALENTADOR
es casi interminable. ¡Prepare queso asado,
huevos, papas, chuletas de puerco, pollo, carne, fría tocino y más!
¡Sea creativo y DISFRUTE su ANTIADHERENTE PLANCHA CON CAJÓN CALENTADOR!
Vea debajo los tiempos de cocción estimados para algunos platillo:
ALIMENTO TIEMPO TEMPERATURA INSTRUCCIONES
TOCINO
SALCHICHAS
TOSTADA FRANCESA
HUEVOS
CROQUETAS
DE PATATAS
TORTITAS
8-14 min 325-350° F Mueva el alimento como requiera
20-30 min 325-350° F Mueva el alimento como requiera
6-10 min 350° F Mueva el alimento como requiera
1-3 min 325° F Mueva el alimento como requiera
8-10 min 350° F Mueva el alimento hasta que
estén doradas
2-6 min 350° F Vierta la mezcla, voltee cuando
aparezcan las burbujas
25
ESPAÑOL
25
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA
SI LA UNIDAD NO FUNCIONA O ESTÁ DAÑADA AL SACARLA POR PRIMERA VEZ
DE LA CAJA, DEVUÉLVALA AL LUGAR DE COMPRA INMEDIATAMENTE.
ANTIADHERENTE PLANCHA CON CAJÓN CALENTADOR / GD20C
Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el número
telefónico de servicio al cliente que aparece a continuación en el horario de
8:00 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar del Este.
Distribuida por:
Nostalgia Products LLC
1471 Partnership Dr.
Green Bay, WI 54304-5685
Servicio al cliente
Teléfono: (920) 347-9122
Web: www.nostalgiaproducts.com
Solicitud de servicio al cliente
Para enviar una solicitud al Servicio al Cliente, vaya a www.nostalgiaproducts.com, llene
el formulario de Solicitud de Servicio al Cliente y haga clic en el botón Enviar.
Un representante le contactará tan pronto como sea posible.
Términos de garantía del producto
Po este medio, Nostalgia Products LLC (la “Compañía”) garantiza que por un período de un (1) año a
partir de la fecha de compra original, este producto estará sin defectos en cuanto a materiales y mano
de obra en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las
instrucciones de manejo. Como único y exclusivo remedio en virtud de esta garantía, la Compañía, a
su discreción, podrá optar por reparar o sustituir el producto que se encuentre defectuoso, o emitir un
reembolso por el producto durante el período de garantía. Esta garantía sólo está disponible para el
comprador original minorista del producto a partir de la fecha inicial de compra al por menor, y sólo es
válida con el recibo de compra original, y como prueba de la fecha de compra, es necesario obtener los
benecios de la garantía. Todos los reclamos de garantía deben hacerse a la atención de la Compañía
dentro del período de garantía y no más tarde que 30 días desde la imposibilidad de realizarlo. Esta
garantía no cubre el desgaste normal o daños ocasionados por el embarque, malos manejos, mal uso,
accidentes, alteración, piezas de cambio incorrectas, o algo distinto al uso doméstico normal. Es posible
que deba devolver el producto (con los gastos de envío pagados por usted) para inspección y evaluación.
Los costos de envío no son reembolsables. La empresa no se hace responsable por devoluciones
dañadas o perdidas en tránsito. A menos que se indique lo contrario especícamente permitido por
las instrucciones de manejo, esta garantía sólo se aplica al uso en interiores de las viviendas. Para
realizar una reparación bajo esta garantía, comuníquese con la Compañía mediante el número de
teléfono indicado anteriormente o al llenar el formulario de consulta para el servicio de Atención al
Cliente en www.nostalgiaproduct s.com. El período de garantía sólo es válido en EE.UU. y Canadá.
Esta garantía está en lugar de cualquier otra garantía, expresa o implícita, incluso las garantías de
comerciabilidad y conveniencia para un propósito en particular, que quedan excluidas en la medida
permitida por la ley. En ningún caso la compañía será responsable de cualquier daño indirecto, incidental,
consecuente, especial o daños que surjan o estén relacionados con este producto o la utilización del
mismo. Algunos estados, provincias o corregimientos no permiten la exclusión o la limitación de daños
incidentales o consecuentes, por lo que la exclusión o la limitación anterior quizás no se aplique a usted.
Esta garantía no se aplica a mercancía reelaborada.
Lea las instrucciones de manejo cuidadosamente. El incumplimiento
de las instrucciones de manejo anulará esta garantía.
Para obtener más información, visítenos en línea en www.nostalgiaproducts.com.
Me Gusta en Facebook en www.facebook.com / NostalgiaElectrics.
Siga nuestros consejos sobre Pinterest en www.pinterest.com / nostalgiaelctrx.
Tweet con nosotros en Twitter en www.twitter.com / NostalgiaElctrx.

Transcripción de documentos

¡Convierta todos los días en una fietsa! Visite www.nostalgiaproducts.com para ver más productos divertidos. CONTENIDOS SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ADICIONALES. . . . . . . . . . . . . . . . . 12 INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 PARTES Y ENSAMBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 CÓMO FUNCIONA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 CONSEJOS ÚTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 RECETAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 DEVOLUCIONES Y GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 SEGURIDAD Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido varios mensajes importantes de seguridad en este manual y en su aparato. Siempre lea y cumpla con todos los mensajes de seguridad. Éste es un símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le avisa de los peligros potenciales que pueden matar o herir a otros. Todos los mensajes de seguridad tendrán el símbolo de alerta de seguridad. Todos los mensajes de seguridad le dirán cuál es el peligro potencial, cómo reducir la probabilidad de daños y qué puede suceder si no se siguen las instrucciones. ESPAÑOL Especificaciones del Aparato: 120 Volts , 60 Hertz, 1400 Watts ESTE PRODUCTO SÓLO DEBE USARSE CON UN TOMACORRIENTE DE 120V AC. Visite www.nostalgiaproducts.com/user-manuals/ para ver el manual más actualizado. 18 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Una persona que no haya leído y comprendido todas las instrucciones de uso y seguridad no está calificada para utilizar este aparato. Todos los usuarios de este dispositivo deben leer y comprender este Manual de instrucciones antes de utilizar o limpiar este aparato. Cuando utiliza aparatos eléctricos, siempre se deben seguir algunas medidas básicas de seguridad que incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. 2. NO TOQUE las superficies calientes. Use agarraderas o mangos. 3. Este aparato NO ES UN JUGUETE. 4. Los niños pequeños sin supervisión y las personas con limitación cognitiva nunca deben utilizar este aparato. 5. Una supervisión estricta se requiere cuando un aparato se use por niños o cerca de ellos. 6. Como medida de protección contra el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el cable, los enchufes ni ninguna otra parte de la unidad en agua ni en otros líquidos. 7. Desconéctelo del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de retirar piezas y antes de la limpieza. Déjelo enfriar antes de colocar o retirar cualquiera de las piezas, y antes de la limpieza. 8. NO utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, ni si el aparato tiene desperfectos o SI se ha dañado de cualquier manera. Devolver el aparato al taller de reparación más cercano para su reparación o ajuste. 9. El fabricante no recomienda el uso de otros aditamentos o accesorios diferentes a los proporcionados por el fabricante. El uso de accesorios puede provocar lesiones. 10. NO utilice el aparato para otros usos que no haya sido diseñado. 11. NO utilice el aparato al aire libre. SOLO PARA USO DOMÉSTICO. 12. NO lo coloque sobre o cerca de una hornilla eléctrica o gas caliente, o en un horno caliente. 13. NO permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o del mostrador, ni que toque superficies calientes. 14. NUNCA deje la unidad desatendida mientras esté en uso o cuando esté enchufada a una toma de corriente. 15. Debe ser extremadamente cuidadoso al mover cualquier aparato con comida caliente. 16. Siempre conecte primero el enchufe al aparato, luego enchufe el cable a la toma de corriente. Para desconectar, mueva todos los controles a “apagar” y luego retire el enchufe del tomacorriente. SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ADICIONALES ESPAÑOL Precauciones de seguridad operativa 1. Siempre use la unidad con la Bandeja de Goteo en su lugar 2. Verifique la bandeja de goteo con frecuencia durante las sesiones de cocción para prevenir el desborde. 3. La superficie de cocción estará CALIENTE. Use agarraderas para horno para prevenir quemaduras. 19 Instrucciones para el cable eléctrico y el enchufe 1. El aparato tiene un enchufe polarizado (una patita más ancha). Se diseñó para reducir el riesgo de descarga eléctrica, dado que entra en un tomacorriente polarizado solo en una posición. Si el enchufe no entra bien en la toma de corriente, déle la vuelta. Si aún así no entra,comuníquese con un electricista calificado. No modifique el enchufe de ninguna manera. 2. Se provee un cable de alimentación corto para reducir el riesgo resultantede enredarse o tropezar con un cable largo. 3. Si se utiliza un cable alargador o un cable de alimentación más largo: 4. • Unos cables de extensión se pueden utilizar si se tiene cuidado con su uso. • Las características nominales del grupo de cables o del cable de extensión deben ser al menos iguales a las del aparato. • Cuando se utiliza un cable largo o cable de extensión, asegúrese de que el cable no sobresalga de la encimera ni una mesa ya que se puede halar o tropezarse con el cable involuntariamente. El fabricante no recomienda el uso de esta máquina en países que no admiten 120V CA incluso si se está usando un adaptador, transformador o convertidor de voltaje. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! INTRODUCCIÓN Gracias por comprar la PARRILLA ANTIADHERENTE CON CAJÓN DE CALENTAMIENTO de Nostalgia™. La unidad es el asistente perfecto para la preparación del desayuno, almuerzo y cena. Con una superficie de cocción con recubrimiento de cobre, los alimentos de cocinan de manera uniforme y no se adhieren a la superficie, facilitando la limpieza. Incluye una pqeueña bandeja de goteo para retener la grasa, y un cajón más grande para mantener calientes las comidas. El enchufe desmontable tiene un termostato que le permite cocinar entre 200 °F y 425 °F. Las características incluyen: • Ayuda a crear comidas rápidas, fáciles de coocinar • El cajón de calentamiento mantiene las comidas calientes hasta el momento de servir • Superficie de cocción de cobre antiadherente • La bandeja de goteo removible atrapa el goteo de los alimentos • Enchufe desmontable con termostato ajustable (200 °F a 425 °F) • Luz indicadora roja de encendido • Se incluye una lista de los tiempos estimados de cocción ESPAÑOL 20 PARTES Y ENSAMBLE Superficie de cocinar de cobre antiadherente Cable Desmontable con Termostato ESPAÑOL Cajón de Calentamiento 21 Bandeja de Escurrimiento CÓMO FUNCIONA Antes del primer uso, limpie todas las superficies con un trapo húmedo no abrasivo y seque. 2. Encuentre una superficie limpia, seca, anti derrapante, nivelada cerca de una toma de corriente eléctrica. 3. Deje aproximadamente ocho pulgadas de espacio libre al rededor de la parte exterior de la unidad. 4. Deslice la Bandeja de Escurrimiento y el Cajón de Calentamiento dentro de la base de la Parrilla del Asador. 5. La Superficie de Cocción Anti-Adherente debe estar ligeramente cubierta con una pequeña cantidad de aceite vegetal. Este puede aplicarse con una servilleta de papel. El aceite ayudará a proteger la parrilla del asador. Esto debe hacerse periódicamente para mantener la calidad anti-adherente. 6. Conecte el Cable de Corriente Desmontable con Termostato en la Parrilla del Asador primeramente con los controles viendo hacia arriba, asegurándose de que el Termostato esté APAGADO. 7. Conecte el Cable de Corriente Desmontable con Termostato a la toma de corriente de la pared y ENCIÉNDALO. 8. Precaliente el aparato por un mínimo de 3-7 minutos. 9. Durante este tiempo, puede notar un poco de humo o un olor ligero; esto es normal con la mayoría de los aparatos nuevos. El humo y olor son causados por los residuos que se queman en la Superficie de Cocción Anti-Adherente. Deje que el aparato se caliente hasta que el humo y el olor desaparezcan. 10. Mientras el aparato se precalienta, puede preparar los ingredientes para cocinar los alimentos. 11. NUNCA deje el aparato desatendido. 12. Utilice guantes de horno mientras use la ANTIADHERENTE PLANCHA CON CAJÓN CALENTADOR para prevenir quemaduras. 13. El tiempo de cocción depende del platillo que se esté preparando. 14. Quite los alimentos de la Parrilla del Asador con utensilios de plástico o madera planos. NO utilice utensilios de metal, ya que podrían rayar y dañar la Superficie de Cocción Anti-Adherente. 15. Coloque los alimentos que quiera mantener calientes (ej. panes, tortitas) en el Cajón de Calentamiento y deslice debajo de la Parrilla del Asador hasta que estén listos para servir. 16. Algunas carnes pueden provocar mucho escurrimiento. Al cocinar carnes, asegúrese de revisar la Bandeja de Escurrimiento periódicamente para prevenir que se reboce. 17. Antes de desconectar el aparato, asegúrese de que el Termostato esté APAGADO para prevenir algún chispazo de la toma de corriente. 18. Una vez que el aparato se ha enfriado, retire la Bandeja de Escurrimiento para vaciar y limpiar. ESPAÑOL 1. 22 CONSEJOS ÚTILES NUNCA deje el aparato desatendido mientras esté en operación. Podría haber algo de humo durante el primer uso. Esto es normal. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Por favor cuide su ANTIADHERENTE PLANCHA CON CAJÓN CALENTADOR siguiendo estas simples instrucciones. La limpieza es en un chasquido. Coloque el Termostato en la posición de APAGADO. 2. Desconecte el Cable Desmontable con Termostato de la toma de corriente de la pared. 3. Desconecte el Cable Desmontable con Termostato del Aparato. 4. Asegúrese de que el aparato se haya enfriado antes de quitar la Bandeja de Escurrimiento y el Cajón de Calentamiento. 5. Vacíe la Bandeja de Escurrimiento. 6. Limpie la Bandeja de Escurrimiento y el Cajón de Calentamiento con agua tibia, enjabonada. Enjuague y seque. 7. Limpie la Superficie de Cocción Anti-Adherente y la base con un trapo húmedo, no abrasivo y seque. 8. Para prolongar la vida de la cubierta de la Superficie de Cocción Anti-Adherente, nunca apile objetos que no sean alimentos en la supericie y nunca utilice una espátula de metal o pinzas de metal para voltear o mover los alimentos. 9. Nunca coloque el aparato en la lavadora de trastes. 10. Es así de simple. Recuerde cubrir ligeramente la Superficie de Cocción Anti-Adherente con aceite vegetal antes del cocinado para conservar la terminación anti-adherente. ESPAÑOL 1. 23 RECETAS Use su imaginacón y escoja sus ingredientes favoritos para crear una variedad de comidas utilizando la ANTIADHERENTE PLANCHA CON CAJÓN CALENTADOR. Haga un lote de tortitas y manténgalas calientes en el Cajón de Calentamiento antes de servir. Mantenga los panes o roles calientes en el Cajón de Calentamiento mientras cocina el platillo principal en la Parrilla del Asador Anti-Adherente. La variedad de comidas y alimentos que pueden ser cocinados en la ANTIADHERENTE PLANCHA CON CAJÓN CALENTADOR es casi interminable. ¡Prepare queso asado, huevos, papas, chuletas de puerco, pollo, carne, fría tocino y más! ¡Sea creativo y DISFRUTE su ANTIADHERENTE PLANCHA CON CAJÓN CALENTADOR! Vea debajo los tiempos de cocción estimados para algunos platillo: ALIMENTO TIEMPO TEMPERATURA INSTRUCCIONES TOCINO 8-14 min 325-350° F Mueva el alimento como requiera SALCHICHAS 20-30 min 325-350° F Mueva el alimento como requiera TOSTADA FRANCESA 6-10 min 350° F Mueva el alimento como requiera HUEVOS 1-3 min 325° F Mueva el alimento como requiera CROQUETAS DE PATATAS 8-10 min 350° F Mueva el alimento hasta que estén doradas TORTITAS 2-6 min 350° F Vierta la mezcla, voltee cuando aparezcan las burbujas ESPAÑOL 24 DEVOLUCIONES Y GARANTÍA SI LA UNIDAD NO FUNCIONA O ESTÁ DAÑADA AL SACARLA POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, DEVUÉLVALA AL LUGAR DE COMPRA INMEDIATAMENTE. ANTIADHERENTE PLANCHA CON CAJÓN CALENTADOR / GD20C Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el número telefónico de servicio al cliente que aparece a continuación en el horario de 8:00 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar del Este. Distribuida por: Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr. Green Bay, WI 54304-5685 Servicio al cliente Teléfono: (920) 347-9122 Web: www.nostalgiaproducts.com Solicitud de servicio al cliente Para enviar una solicitud al Servicio al Cliente, vaya a www.nostalgiaproducts.com, llene el formulario de Solicitud de Servicio al Cliente y haga clic en el botón Enviar. Un representante le contactará tan pronto como sea posible. Términos de garantía del producto Po este medio, Nostalgia Products LLC (la “Compañía”) garantiza que por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original, este producto estará sin defectos en cuanto a materiales y mano de obra en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las instrucciones de manejo. Como único y exclusivo remedio en virtud de esta garantía, la Compañía, a su discreción, podrá optar por reparar o sustituir el producto que se encuentre defectuoso, o emitir un reembolso por el producto durante el período de garantía. Esta garantía sólo está disponible para el comprador original minorista del producto a partir de la fecha inicial de compra al por menor, y sólo es válida con el recibo de compra original, y como prueba de la fecha de compra, es necesario obtener los beneficios de la garantía. Todos los reclamos de garantía deben hacerse a la atención de la Compañía dentro del período de garantía y no más tarde que 30 días desde la imposibilidad de realizarlo. Esta garantía no cubre el desgaste normal o daños ocasionados por el embarque, malos manejos, mal uso, accidentes, alteración, piezas de cambio incorrectas, o algo distinto al uso doméstico normal. Es posible que deba devolver el producto (con los gastos de envío pagados por usted) para inspección y evaluación. Los costos de envío no son reembolsables. La empresa no se hace responsable por devoluciones dañadas o perdidas en tránsito. A menos que se indique lo contrario específicamente permitido por las instrucciones de manejo, esta garantía sólo se aplica al uso en interiores de las viviendas. Para realizar una reparación bajo esta garantía, comuníquese con la Compañía mediante el número de teléfono indicado anteriormente o al llenar el formulario de consulta para el servicio de Atención al Cliente en www.nostalgiaproduct s.com. El período de garantía sólo es válido en EE.UU. y Canadá. Esta garantía está en lugar de cualquier otra garantía, expresa o implícita, incluso las garantías de comerciabilidad y conveniencia para un propósito en particular, que quedan excluidas en la medida permitida por la ley. En ningún caso la compañía será responsable de cualquier daño indirecto, incidental, consecuente, especial o daños que surjan o estén relacionados con este producto o la utilización del mismo. Algunos estados, provincias o corregimientos no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que la exclusión o la limitación anterior quizás no se aplique a usted. ESPAÑOL Esta garantía no se aplica a mercancía reelaborada. Lea las instrucciones de manejo cuidadosamente. El incumplimiento de las instrucciones de manejo anulará esta garantía. Para obtener más información, visítenos en línea en www.nostalgiaproducts.com. Me Gusta en Facebook en www.facebook.com / NostalgiaElectrics. Siga nuestros consejos sobre Pinterest en www.pinterest.com / nostalgiaelctrx. Tweet con nosotros en Twitter en www.twitter.com / NostalgiaElctrx. 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Nostalgia GD20C Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario