Bella BLA14464 Guía del usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Guía del usuario
Table of Contents
Important Safeguards .................................................................................................................................... 3-4
Additional Important Safeguards .....................................................................................................................4
Notes on the Cord...............................................................................................................................................4
Notes on the Plug ...............................................................................................................................................4
Plasticizer Warning ............................................................................................................................................. 4
Electric Power......................................................................................................................................................4
Getting To Know Your Grill/Griddle ................................................................................................................. 5
Before Using for the First Time ........................................................................................................................5
Operating Instructions ................................................................................................................................... 5-6
To Use as a Panini Press (Closed Position) .....................................................................................................6
Panini Press Hints for Best Results .................................................................................................................. 7
To Use as a Contact Grill/Griddle (Open Position) ......................................................................................7-8
Basic Cooking Chart ........................................................................................................................................... 8
User Maintenance Instructions .........................................................................................................................8
Care & Cleaning Instructions ............................................................................................................................9
Title should be Cooking Plate Removal & Installation, Care & Cleaning....................................................9
Storing Instructions ............................................................................................................................................9
Warranty ............................................................................................................................................................10
Table des matières
Consignes de sécurité importantes .......................................................................................................... 11-12
Autres consignes de sécurité importantes ................................................................................................... 12
Remarques sur le cordon ................................................................................................................................ 12
Remarques sur la che ................................................................................................................................... 12
Avertissement de migration de plastiants ................................................................................................. 13
Alimentation électrique ...................................................................................................................................13
Caractéristiques de votre gril/plaque chauffante ......................................................................................... 13
Avant la première utilisation ......................................................................................................................13-14
Mode d’emploi ..................................................................................................................................................14
Utilisation comme presse à panini (position fere) ............................................................................14-15
Conseil pour des résultats optimaux avec la presse à panini .................................................................... 15
Utilisation comme gril/plaque chauffante de contact (position ouverte) ............................................15-16
Tableau de cuisson ...................................................................................................................................... 16-17
Directives de nettoyage ...................................................................................................................................17
Installation et retrait des plaques de cuisson et directives de nettoyage ................................................ 18
Rangement ........................................................................................................................................................18
Garantie.............................................................................................................................................................. 19
Índice
Medidas de seguridad importantes ..........................................................................................................20-21
Otras medidas de seguridad importantes .................................................................................................... 21
Notas sobre el cable .........................................................................................................................................21
Notas sobre el enchufe ....................................................................................................................................21
Advertencia sobre los plasticantes .............................................................................................................22
Corriente eléctrica ............................................................................................................................................22
Descripción de la parrilla/plancha ..................................................................................................................22
Antes de Utilizar por Primera Vez .............................................................................................................22-23
Instrucciones de funcionamiento ................................................................................................................... 23
Uso como sandwichera (posición cerrada) ............................................................................................23-24
Consejos para obtener mejores resultados con la sandwichera ..............................................................24
Uso como parrilla/plancha de contacto (posición abierta) ....................................................................24-25
Tabla de cocción básica ..............................................................................................................................25-26
Instrucciones de mantenimiento para el usuario ........................................................................................26
Instrucciones de cuidado y limpieza ..............................................................................................................26
Extracción y colocación de las placas de cocción ....................................................................................... 27
Instrucciones de almacenamiento .................................................................................................................27
Garantía..............................................................................................................................................................28
SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 2 2015-06-12 11:02 AM
20
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Al utilizar aparatos eléctricos, siempre debe seguir las medidas básicas
de seguridad, incluidas las siguientes:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.
2. El cable del aparato se debe enchufar únicamente a un tomacorriente eléctrico
de 2. No toque las supercies calientes. Utilice las asas o manijas.
3. Para protegerse contra riesgos de descarga eléctrica, no sumerja, ni total ni
parcialmente, el cable, el enchufe ni la unidad completa en agua u otros líquidos.
4. Este dispositivo no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños)
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia
y conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad los
supervise o instruya en el uso del aparato.
5. Es necesario supervisar atentamente a los niños si usan aparatos o están
cerca de ellos.
6. Desenchufe el aparato del tomacorriente de la pared cuando no lo utilice o antes
de limpiarlo. Deje que se enfríe el aparato antes de limpiarlo o guardarlo.
7. Nunca tire del cable para desconectar el aparato del tomacorriente. En cambio,
tome el enchufe y tire de él para desconectarlo.
8. No utilice ningún aparato si el cable o el enchufe están dañados, o si el aparato no
funciona bien o se ha dañado de alguna forma. Lleve el aparato al servicio técnico
autorizado más cercano para que lo examinen, reparen o ajusten.
9. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del artefacto puede
ocasionar incendios, descargas eléctricas o lesiones.
10. No lo utilice en el exterior. Este aparato es para uso doméstico únicamente.
11. No lo utilice para nes comerciales.
12. No permita que el cable eléctrico cuelgue del borde de la mesa o mesada ni que
toque supercies calientes.
13. No lo coloque encima ni cerca de un quemador eléctrico o de gas calientes, ni de
un horno caliente.
14. Solo utilice el aparato sobre una supercie plana y resistente al calor.
15. Se debe tener sumo cuidado cuando se traslada un aparato con alimento caliente,
o agua, aceite u otros líquidos calientes.
16. El cable del aparato se debe enchufar únicamente a un tomacorriente eléctrico de
120 V de CA.
17. Se suministrará un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredarse
o tropezarse con un cable más largo.
18. Hay cables de extensión más largos disponibles y pueden usarse si se tiene
cuidado.
19. Si usa un cable de extensión:
a. El calibre indicado del cable de alimentación separable o del cable de extensión
debe ser igual al calibre del aparato.
b. Si el aparato tiene conexión a tierra mediante 3 conductores, el cable de
extensióndebe ser un cable a tierra de conductores.
c. Por último, el cable más largo debe manipularse de modo que no cuelgue por
la mesada ni la mesa, los niños no puedan jalarlo ni las personas puedan tropezar
con él accidentalmente.
20. Para desconectar la unidad, desenchúfela del tomacorriente.
SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 20 2015-06-12 11:02 AM
21
21. Siempre desenchufe el aparato después de usarlo. El aparato permanecerá
encendido a menos que se desenchufe.
22. PRECAUCIÓN CON LAS SUPERFICIES CALIENTES: Este aparato genera calor
durante el uso. Se deben tomar las medidas necesarias para evitar riesgos de
quemaduras, incendios u otros daños a personas o a la propiedad.
23. Cuando utilice este aparato, deje suciente ventilación por encima y alrededor de
él para la circulación del aire. No permita que este aparato esté en contacto
con cortinas, revestimientos de paredes, ropas, repasadores u otros materiales
inamables durante su uso.
24. Únicamente enchufe este aparato a un receptáculo montado en la pared.
25. No le dé al aparato otro uso que no sea el indicado.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO DOMÉSTICO
ÚNICAMENTE
OTRAS MEDIDAS DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
PRECAUCIÓN CON LAS SUPERFICIES CALIENTES: Este aparato genera calor y vapor
de escape durante el uso. Se deben tomar las medidas necesarias para evitar riesgos
de quemaduras, incendios u otros daños a personas o a la propiedad.
PRECAUCIÓN: Este aparato se calienta durante el funcionamiento y retiene el calor
por un tiempo luego de desenchufarlo. Siempre use manoplas para horno cuando
manipule materiales calientes y deje enfriar las piezas metálicas antes de limpiarlas.
No coloque nada encima del aparato mientras esté en funcionamiento o mientras
esté caliente.
1. Todos los usuarios de este aparato deben leer y comprender este manual de
instrucciones antes de manejar o limpiar la unidad.
2. Si este aparato comienza a funcionar mal durante el uso, desenchufe el cable
inmediatamente. No utilice ni intente reparar el aparato si funciona mal.
3. No deje este aparato sin vigilancia durante el uso.
NOTAS SOBRE EL ENCHUFE
Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra).
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe se debe colocar en un
tomacorriente polarizado en una sola dirección. Si el enchufe no entra completamente
en el tomacorriente, dé vuelta el enchufe. Si aun así no encaja, llame a un electricista
calicado. No modique el enchufe de ninguna manera.
NOTAS SOBRE EL CABLE
Se debe usar el cable de alimentación corto provisto (o cable de alimentación
separable) para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse si el cable fuera más largo.
No utilice un cable de extensión con este producto.
SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 21 2015-06-12 11:02 AM
22
ADVERTENCIA SOBRE LOS PLASTIFICANTES
PRECAUCIÓN: A n de evitar que los plasticantes se adhieran al acabado de la
mesada, la mesa u otro mueble, coloque un posafuentes o salvamanteles que NO SEA
DE PLÁSTICO entre el aparato y la supercie de la mesada o mesa. Si no se hace esto,
es posible que el acabado se oscurezca, se formen marcas permanentes o aparezcan
manchas.
CORRIENTE ELÉCTRICA
Si se recarga el circuito eléctrico con otros aparatos, es posible que este aparato no
funcione correctamente. Se debe utilizar en un circuito eléctrico separado de los otros
aparatos.
Descripción de la parrilla/plancha
El producto puede diferir levemente de las ilustraciones.
Antes de Utilizar por Primera Vez
1. Desempaque cuidadosamente la parrilla/plancha y extraiga todos los embalajes y materiales.
2. Coloque el aparato sobre una supercie seca, limpia y plana. Mantenga la parilla/plancha cerrada
hasta usarla.
3. Deslice la bandeja de goteo desmontable debajo de la parte delantera de la unidad.
4. Presione la bandeja de goteo para garantizar que esté introducida por completo y se apoye debajo del
canal de drenaje de grasa en la parte trasera de la unidad.
PRECAUCIÓN: Para evitar lesiones a personas o daños a la propiedad, siempre verique que la bandeja
de goteo desmontable esté colocada debajo del canal de drenaje de grasa antes de usar la unidad.
Brazo
Botón de desconexión
de la bisagra
Mango
Luz verde de
LISTO
Luz roja de
ENCENDIDO
Patas inclinables
(no se muestran)
Bandeja
de goteo
desmontable
Placa de la plancha
antiadherente
desmontable
Placa de parrilla
antiadherente
desmontable
Figura 1
Canal de drenaje
de la grasa
Botón de control
de temperatura
Botones de liberacion
(no mostrados)
SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 22 2015-06-12 11:02 AM
23
5. Use el mango para levantar la placa de cocción superior.
6. Limpie las placas de cocción antiadherentes con un paño húmedo para eliminar el polvo. Limpie el cuerpo
de la parrilla/plancha con un paño suave y levemente húmedo o una esponja. Seque todas las piezas antes
de usar la unidad.
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado para evitar que ingrese agua dentro del aparato. NUNCA SUMERJA EL
CUERPO DE LA PARRILLA/PLANCHA EN AGUA
U OTROS LÍQUIDOS.
Instrucciones de funcionamiento
1. Las placas de cocción desmontables de la parrilla y la plancha son intercambiables y se pueden colocar en
cualquier posición. De acuerdo con la tarea de cocción, y el tamaño y la delicadeza del alimento, resultaría
conveniente volver a colocar la placa superior de la parrilla junto con la placa inferior de la plancha. Para
obtener una descripción detallada, consulte Extraccn y colocación de las placas de cocción en la sección
Instrucciones de mantenimiento de este Manual de instrucciones.
2. Cuando cocina alimentos con un alto contenido de grasa, use los pies inclinables para elevar las 2 patas
delanteras de la parrilla/plancha. De este modo permitirá que la grasa no deseada se vacíe en la parte
trasera de la unidad cerrada, o hacia el centro de la parrilla/plancha abierta.
3. Gire la parrilla/plancha sobre su parte inferior. Las patas estarán en la posición reducida (planas).
4. Presione la lengüeta central de cada pata delantera. Incline cada pata hacia arriba hasta la posicn
elevada. Con las patas delanteras elevadas, dé vuelta la parrilla/plancha y coquela en el área de trabajo.
Procure que las patas esn estables antes de comenzar a precalentar.
5. Precaliente la parrilla/plancha. Use el mango para cerrar la parrilla/plancha. Compruebe que el cable no
tenga contacto con ninguna parte externa de la unidad. Enchufe la unidad a un tomacorriente eléctrico de
120 V de CA. La luz roja de ENCENDIDO se iluminará y permanecerá encendida durante el uso.
PRECAUCIÓN: NUNCA ENCHUFE LA UNIDAD SI LAS PLACAS DE COCCN SUPERIOR E INFERIOR NO
ESTÁN CORRECTAMENTE COLOCADAS.
PRECAUCIÓN: Para evitar lesiones a personas o daños a la propiedad, siempre verique que la bandeja de
goteo desmontable esté colocada debajo del canal de drenaje de grasa en el centro de las placas abiertas
antes de usar la unidad.
6. Gire el dial de control de temperatura hacia la derecha hasta la conguración de calentamiento elegida:
NOTA: Cuando la parrilla/plancha se calienta por primera vez, es posible que emita un poco de humo o un
ligero olor. Es normal y debería desaparecer luego de 1 o 2 usos. Esto no afecta la seguridad del aparato.
7. Deje que la unidad se precaliente en la posición cerrada. Mientras se precalienta, prepare el alimento
que cocinará.
8. Luego de aproximadamente 5 a 9 minutos, la luz verde de LISTO se iluminará, lo que indicará que la
unidad ha alcanzado la temperatura de precalentamiento y está lista para usarse.
NOTA: Consulte las temperaturas y los tiempos de cocción sugeridos en la Tabla de cocción básica
Uso como sandwichera (posición cerrada)
El panini es un sándwich popular, que se prepara tradicionalmente con pan fresco italiano, y se rellena
con carnes, vegetales y queso; luego, se prensa y cocina a la parrilla.
Se sugiere que los alimentos como el panini, el queso asado, las quesadillas o los sándwiches enrollados
se cocinen a temperatura MEDIA ALTA A ALTA (4 a 5) y se controlen cada 4 o 5 minutos, de acuerdo con
el grosor y el contenido.
Cuando asa panes, carnes, vegetales y frutas a la parrilla, los tiempos pueden ser más cortos de lo que
se espera, ya que el tanto la placa superior como inferior emiten calor. Controle atentamente para evitar
cocinar en exceso.
Cuando cocina alimentos con un alto contenido de grasa, use los pies inclinables para elevar las 2 patas
delanteras de la parrilla/plancha.
NOTA: Consulte las temperaturas y los tiempos de cocción sugeridos en la Tabla de cocción básica.
1. Precaliente la parrilla/plancha según se describe en las Instrucciones de funcionamiento.
2. Gire el dial de control de temperatura para regular el calor. Generalmente, use la temperatura
MEDIA ALTA a ALTA (4 a 5) para producir un panini asado a la parrilla y prensado perfecto.
IMPORTANTE: Cuando cocine una mezcla de alimentos, prerela de modo que el grosor de todos los
alimentos sea consistente. De este modo, permitirá que el alimento se cocine de forma rápida y pareja,
y produzca ricas marcas de parrilla.
3. Para obtener mejores resultados, use manoplas protectoras para horno, y un cepillo o una toalla de papel
para cubrir ligeramente las supercies con grasa vegetal sólida, manteca o aceite vegetal.
NOTA: No use aerosoles antiadherentes, ya que el contenido puede acumularse en las placas de cocción.
Use, en cambio, aceite de oliva.
ADVERTENCIA: No use margarina sin grasa. Esta puede quemar y dar las placas de cocción
antiadherentes.
SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 23 2015-06-12 11:02 AM
24
4. Centre el alimento en la placa de cocción inferior.
IMPORTANTE: Nunca abarrote la placa de cocción.
5. Tire del mango hacia abajo con cuidado. La bisagra desplazable permitirá que la placa superior se apoye
de modo parejo en la parte superior del alimento.
6. Durante la cocción, la luz verde de LISTO se encenderá intermitentemente mientras la parrilla/plancha
mantiene la temperatura de cocción adecuada. La temperatura se puede regular en cualquier momento al
girar el dial de control de temperatura
a la conguración elegida.
7. Quite el alimento asado de las placas de cocción con un utensilio no metálico. Una estula plástica
ayudará a quitar el alimento delicado en una sola pieza. Las pinzas antirrayones son útiles para asar
carnes o salchichas a la parrilla.
ADVERTENCIA: La parrilla/plancha se calienta mucho. Evite tocar la parte superior o los laterales de las
placas de cocción luego de calentar.
ADVERTENCIA: Nunca use un objeto loso o metálico, ya que puede dañar la supercie antiadherente de
las placas de la plancha o la parrilla.
PRECAUCIÓN: ¡No deje este aparato sin vigilancia durante el uso!
8. Cuando la cocción del alimento haya nalizado, gire el dial de control de temperatura a
1 BAJA. Desconecte el enchufe del tomacorriente de la pared.
¡ADVERTENCIA! SIEMPRE DESENCHUFE LA UNIDAD AL FINALIZAR LA COCCN. DE LO CONTRARIO, LA
PARRILLA/PLANCHA SEGUIRÁ CALENTANDO HASTA QUE SE LA DESENCHUFE.
Consejos para obtener mejores resultados con la sandwichera
Es habitual preparar el panini con una hogaza de pan abundante. No obstante, el panini hecho a
partir de panes o panecillos cortados en rebanadas que se compran en una tienda pueden resultar
deliciosos y fáciles de preparar. Experimente con distintas variedad de panes, tortillas, panes planos,
incluso panes pitas.
En el caso de los cocineros que se preocupan por la salud, el recubrimiento antiadherente de las
placas de cocción garantiza una tostadura crocante y deliciosa sin necesidad de usar aceite ni manteca.
Sin embargo, se recomienda desparramar una pequa cantidad de manteca o aceite de oliva para lograr
un dorado parejo del pan.
Siempre precaliente la parrilla/plancha en la posición cerrada antes de cada uso.
Tenga todos los ingredientes a su alcance antes de preparar el panini.
Cuando use rellenos blandos o líquidos, use tambn panes cortados en rebanadas más gruesas.
Quite la parte interna de los panecillos blandos para crear un contendor en donde se puedan
agregar rellenos.
La mayoría de las frutas desprenden jugo cuando se las calienta. Drene y apisone las frutas frescas
o enlatadas hasta que queden vacías, con una toalla de papel limpia antes de asarlas a la parrilla.
Evite el uso de quesos procesados, ya que tienden a “derretirse” a altas temperaturas.
Si vierte una cucharadita de azúcar en forma de lluvia sobre el lado enmantecado del panini asado a la
parrilla, hará que este sea más crocante y aportará sabor cuando use rellenos dulces.
Los panes integrales y dulces se asarán más rápido que los panes blancos y deben asarse en
menos tiempo.
Una vez que haya quitado el panini asado, cierre la placa superior de la parrilla para retener el calor
mientras prepara más sándwiches.
Para evitar la contaminación de los alimentos, use manoplas protectoras para horno y una toalla de papel
suave y absorbente para limpiar las placas de cocción luego de cada uso.
Uso como parrilla/plancha de contacto (posición abierta)
1. Cuando cocina alimentos con un alto contenido de grasa, use los pies inclinables para elevar las 2 patas
delanteras de la parrilla/plancha. Ase los alimentos con alto contenido de grasa en la placa de cocción
inferior de modo que la grasa no deseada se vacíe en el centro de la parrilla/plancha abierta.
2. Precaliente la parrilla/plancha según se describe en las Instrucciones de funcionamiento.
3. Gire el dial de control de temperatura para aumentar o disminuir la temperatura de 1 BAJA a 5 ALTA.
Generalmente, use la temperatura MEDIA ALTA a ALTA (4 a 5) para producir ricas marcas de parrilla en los
alimentos o generar un exterior más crocante
con la plancha.
SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 24 2015-06-12 11:02 AM
25
4. Presione el botón de desconexión de la bisagra que está en el lado derecho del brazo. Con manoplas
protectoras para horno agarre el mango para levantar la placa de cocción superior y desdoblar la
supercie de cocción.
PRECAUCIÓN: Para evitar lesiones a personas o dos a la propiedad, siempre verique que la bandeja de
goteo desmontable esté colocada debajo del canal de drenaje de grasa en el centro de las placas abiertas
antes de usar la unidad.
PRECAUCIÓN: Para evitar un riesgo de quemaduras, siempre use manoplas para horno. Tenga cuidado de
no tocar ninguna supercie caliente, como la carcasa superior o las placas de coccn, o ningún líquido
caliente en la bandeja de goteo. Debe tener extremo cuidado cuando use este aparato ya que la supercie
alcanza temperaturas
sumamente calientes.
5. Para obtener mejores resultados, use manoplas protectoras para horno, y un cepillo o una toalla de papel
para cubrir ligeramente las supercies con grasa vegetal sólida, manteca o aceite vegetal.
NOTA: No use aerosoles antiadherentes, ya que el contenido puede acumularse en las placas de cocción.
Use, en cambio, aceite de oliva.
ADVERTENCIA: No use margarina sin grasa. Esta puede quemar y dar las placas de cocción
antiadherentes.
6. Centre el alimento en las placas de cocción abiertas.
7. Deje que el alimento se cocine en la parrilla/plancha durante 3 a 12 minutos, de acuerdo con las
instrucciones de la receta.
NOTA: Consulte las temperaturas y los tiempos de cocción sugeridos en la Tabla de cocción básica.
Durante la cocción, la luz verde de LISTO se encenderá intermitentemente mientras la unidad mantiene las
temperaturas de cocción.
8. La temperatura se puede regular en cualquier momento al girar el dial de control de temperatura a la
conguración elegida.
9. Pruebe el alimento con un termómetro para carnes para conrmar el punto de cocción. Quite el alimento
asado de las placas de coccn con un utensilio no melico. Una estula plástica ayudará a quitar el
alimento delicado en una sola pieza. Las pinzas antirrayones son útiles para asar carnes o salchichas a la
parrilla.
ADVERTENCIA: La parrilla/plancha se calienta mucho. Evite tocar la parte superior o los laterales de las
placas de cocción luego de calentar.
ADVERTENCIA: Nunca use un objeto loso o melico, ya que puede dañar la supercie antiadherente de
las placas de la plancha o la parrilla.
PRECAUCIÓN: ¡No deje este aparato sin vigilancia durante el uso!
10. Cuando la cocción del alimento haya nalizado, gire el dial de control de temperatura
a 1 BAJA. Desconecte el enchufe del tomacorriente de la pared.
¡ADVERTENCIA! SIEMPRE DESENCHUFE LA UNIDAD AL FINALIZAR LA COCCIÓN. DE LO CONTRARIO, LA
PARRILLA/PLANCHA SEGUIRÁ CALENTANDO HASTA QUE
SE LA DESENCHUFE.
11. Deje que la parrilla/plancha se enfríe por completo antes de extraer la bandeja de goteo o las placas de
cocción para limpiar la unidad.
Tabla de cocción básica
NOTA: Los tiempos de coccn pretenden servir de guía únicamente. Los tiempos de coccn adecuados
dependerán del grosor del sándwich o sándwich enrollado, el corte de carne que se ase, y la densidad y el
grosor de los alimentos en general. Pruebe las frutas y los vegetales con un tenedor para comprobar si están
tiernos. Controle la cocción periódicamente para evitar cocinar en exceso.
¡ADVERTENCIA! SIEMPRE USE UN TERMÓMETRO PARA CARNES A FIN DE GARANTIZAR QUE LA CARNE
Y EL PESCADO ESTÉN COMPLETAMENTE COCIDOS ANTES DE COMERLOS. Procure que le termetro no
tenga contacto con huesos o la placa de cocción caliente. Controle la cocción periódicamente para evitar
cocinar en exceso.
TENGA EN CUENTA: El USDA recomienda que las carnes tales como la carne de vaca, de cordero, etc., se
cocinen hasta alcanzar una temperatura interna de 63 ºC/145 ºF. El cerdo se debe cocinar hasta alcanzar una
temperatura interna de 71 ºC/160 ºF y las aves se deben cocinar hasta alcanzar una temperatura interna de
77 ºC/170 ºF a 82 ºC/180 ºF para asegurarse de matar toda bacteria perjudicial. Cuando se recalientan
productos con carne de vaca o ave, también se deben cocinar hasta alcanzar una temperatura interna de
74 ºC/165 ºF.
Alimentos
Conguración de temperatura
(ºF)
Tiempo de coccn con la
parrilla cerrada
Panini
360 - 400
3 a 5 minutos
Quesadillas
360 - 400
3 a 5 minutos
Hamburguesa
360 - 400
5 a 7 minutos
Churrasco
400
6 a 9 minutos
Brochetas
400
7 minutos
Perros calientes
400
4 a 5 minutos
Pechuga de pollo 227 g (8 onzas)
360
10 a 12 minutos
Filetes de pescado
400
4 a 9 minutos
Camarones
400
3 a 4 minutos
Espárragos
330
4 a 6 minutos
Rodajas de cebolla
360
4 a 6 minutos
Hongos Portabella
360
4 a 6 minutos
Ananá, fresca rebanadas de 1 cm (1/2 pulg.)
300
2 a 4 minutos
Alimentos
Conguración de temperatura
(ºF)
Tiempo de coccn con la
plancha abierta
Perros calientes
400
6 a 8 minutos
Vegetales
300
6 a 8 minutos
Tocino
300
8 a 14 minutos
Tostada francesa
330
6 a 8 minutos
Panqueques
360
3 a 6 minutos
Huevos
360
3 a 4 minutos
SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 25 2015-06-12 11:02 AM
26
Instrucciones de mantenimiento para el usuario
Este aparato requiere de poco mantenimiento. No contiene piezas que el usuario pueda reparar.
No intente reparar la unidad usted mismo. Comuníquese con un técnico de reparación de aparatos eléctricos
calicado si el producto necesita algún servicio.
Instrucciones de cuidado y limpieza
PRECAUCIÓN: Gire el dial de control de temperatura a 1 BAJA. Desenchufe el aparato del tomacorriente
eléctrico y deje que se enfríe por completo antes de extraer la bandeja de goteo o las placas de cocción,
o de limpiar la unidad.
¡ADVERTENCIA! SIEMPRE DESENCHUFE LA UNIDAD AL FINALIZAR LA COCCIÓN. DE LO CONTRARIO, LA
PARRILLA/PLANCHA SEGUIRÁ CALENTANDO HASTA QUE
SE LA DESENCHUFE.
1. Cuando la parrilla/plancha esté cerrada, deslice y extraiga la bandeja de goteo desmontable fría de la
parte delantera inferior de la unidad.
2. Limpie la bandeja de goteo desmontable con agua caliente y jabón, y vuélvala a colocar antes de un nuevo
uso.
NOTA: La bandeja de goteo puede lavarse en el estante superior del lavavajillas.
3. El acabado exterior de la parrilla/plancha debe limpiarse con un limpiador no abrasivo y un paño suave y
húmedo. Seque la cesta completamente.
PRECAUCIÓN: Nunca sumerja el cuerpo de la parrilla/plancha en agua u otros líquidos.
Alimentos
Conguración de temperatura
(ºF)
Tiempo de coccn con la
parrilla cerrada
Panini
360 - 400
3 a 5 minutos
Quesadillas
360 - 400
3 a 5 minutos
Hamburguesa
360 - 400
5 a 7 minutos
Churrasco
400
6 a 9 minutos
Brochetas
400
7 minutos
Perros calientes
400
4 a 5 minutos
Pechuga de pollo 227 g (8 onzas)
360
10 a 12 minutos
Filetes de pescado
400
4 a 9 minutos
Camarones
400
3 a 4 minutos
Espárragos
330
4 a 6 minutos
Rodajas de cebolla
360
4 a 6 minutos
Hongos Portabella
360
4 a 6 minutos
Ananá, fresca rebanadas de 1 cm (1/2 pulg.)
300
2 a 4 minutos
Alimentos
Conguración de temperatura
(ºF)
Tiempo de coccn con la
plancha abierta
Perros calientes
400
6 a 8 minutos
Vegetales
300
6 a 8 minutos
Tocino
300
8 a 14 minutos
Tostada francesa
330
6 a 8 minutos
Panqueques
360
3 a 6 minutos
Huevos
360
3 a 4 minutos
SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 26 2015-06-12 11:02 AM
27
Extracción y colocación de las placas de cocción
PRECAUCIÓN: PROCURE SIEMPRE QUE LA PARRILLA/PLANCHA ESTÉ DESENCHUFADA ANTES DE COLOCARLE
LAS PLACAS.
PRECAUCIÓN: NUNCA ENCHUFE LA UNIDAD SI LAS PLACAS DE COCCIÓN SUPERIOR E INFERIOR NO ESTÁN
CORRECTAMENTE COLOCADAS
1. Coloque la parrilla/plancha sobre una supercie seca, limpia y plana. Presione el botón de desconexn de
la bisagra. Agarre el mango y abra la unidad.
2. Presione el botón de desconexión de la placa superior, deslice la placa superior y libérela de las presillas.
Presione el botón de desconexión de la placa inferior, deslice la placa inferior y libérela de las presillas.
3. Limpie ambas placas de coccn antiadherentes con un cepillo de limpieza o un paño suaves. Si es
necesario, limpie las placas con agua caliente y jan. SIEMPRE LAVE LAS PLACAS DE COCCIÓN
A MANO.
NOTA: Las placas de cocción NO se pueden lavar en el estante superior del lavavajillas.
4. Para acondicionar las placas, cubra ligeramente las supercies con grasa vegetal sólida o aceite vegetal.
Siga atentamente los procedimientos de limpieza que se sugieren a continuacn. Luego de un tiempo, si
los alimentos cocidos muestran indicios de adherencia, reacondicione la máquina según sea necesario.
NOTA: No use aerosoles antiadherentes, ya que el contenido puede acumularse en las placas de cocción.
5. Para proteger las supercies antiadherentes de primera calidad, use únicamente utensilios de plástico,
nilón o madera.
6. Para eliminar la masa o el alimento que se pegó a las placas de cocción, vierta una pequeña cantidad de
aceite comestible sobre la masa endurecida. Permita que se asiente durante 5 minutos; luego, limpie la
masa ablandada con una toalla de papel o un po suave. Retire las manchas rebeldes con una esponja o
almohadilla de red de pstico. Un cepillo de dientes sirve para quitar la masa horneada de la parrilla.
Para obtener mejores resultados, solo utilice productos cuyas instrucciones especiquen que son seguros
para limpiar supercies de cocción antiadherentes. No use lana de acero ni estropajos metálicos gruesos.
7. Coloque la placa de coccn inferior. Agarre el lado de la placa que contiene el canal de drenaje de grasa
de la placa inferior orientado hacia la parte trasera de la unidad. Introduzca por completo la placa de
cocción; las 2 muescas que están a ambos lados del canal de drenaje de grasa se deslizan hacia dentro
de las 2 presillas de las placas. Presione el botón de desconexión de la placa mientras presiona la placa
dentro del cuerpo de la unidad hasta que la placa encaje debidamente.
8. Coloque la placa de coccn superior. Agarre el lado de la placa que contiene el canal de drenaje de grasa
de la placa superior, orientado hacia la parte trasera de la unidad. Introduzca por completo la placa de
cocción; las 2 muescas que están a ambos lados del canal de drenaje de grasa se deslizan hacia dentro
de las 2 presillas de las placas. Presione el botón de desconexión de la placa mientras presiona la placa
dentro del cuerpo de la unidad hasta que la placa encaje debidamente.
IMPORTANTE: Siempre coloque las placas superior e inferior con el lado para cocinar orientado hacia
arriba y el canal de drenaje de grasa orientado hacia el centro.
Instrucciones de almacenamiento
ADVERTENCIA: Nunca almacene la parrilla/plancha si está caliente o enchufada.
1. Gire el dial de control de temperatura a 1 BAJA. Procure que la unidad esté desenchufada y se haya
enfriado por completo.
2. Nunca ate el cable de forma ceñida alrededor del aparato. No tense el cable en el punto donde se conecta
con la unidad, ya que podría pelarse o romperse.
3. Guarde la parrilla/plancha en su caja o en un contendor cerrado para lograr un almacenamiento fácil
y compacto.
SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 27 2015-06-12 11:02 AM
28
Garantía limitada de DOS AÑOS
Mediante la presente, SENSIO Inc. garantiza que, durante el plazo de DOS AÑOS a
partir de la fecha de compra, este producto no presentará defectos mecánicos en el
material ni en la mano de obra, y durante 90 días, no los presentará en las piezas no
menicas. A su entera discreción, SENSIO Inc. reparará o reemplazará el producto
que resulte defectuoso, o emitirá un reembolso por el producto durante el plazo de
garantía.
Esta garantía es válida únicamente para el comprador minorista original a partir de la
fecha de compra minorista inicial y no es transferible. Conserve el recibo de compra
original, ya que se exige una prueba de compra para obtener la validación de la
garantía. Las tiendas minoristas no tienen derecho a alterar, modicar ni corregir de
ninguna manera los términos y condiciones de la garantía.
EXCLUSIONES:
La garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni el daño ocasionado por
cualquiera de las siguientes causas: uso negligente del producto, uso de un voltaje
o corriente incorrectos, mantenimiento de rutina inadecuado, uso contrario al de
las instrucciones de funcionamiento, desarmado, reparación o alteración a cargo de
personas que no sean miembros del personal calicado de SENSIO Inc. Asimismo, la
garantía no cubre actos de la naturaleza, como incendios, inundaciones, huracanes o
tornados.
SENSIO Inc. no asumirá responsabilidad por daños incidentales o resultantes
ocasionados por la violación de cualquier garantía expresa o implícita. Salvo en
la medida en que lo prohíban las leyes aplicables, cualquier garantía implícita de
comerciabilidad o aptitud para un propósito particular se limita temporalmente a la
duración de la garantía. Algunos estados, provincias o jurisdicciones no permiten la
exclusión ni la limitación de daños incidentales o resultantes, o limitaciones sobre
la duración de una garantía implícita y, por lo tanto, es posible que las exclusiones o
limitaciones mencionadas no le correspondan. La garantía cubre derechos legales
especos que pueden variar de un estado, una provincia o una jurisdicción a otros.
MO OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA:
Debe comunicarse con el Servicio de atención al cliente a nuestro número telefónico
gratuito: 1-866-832-4843. Un representante del Servicio de atención al cliente intentará
resolver los problemas referidos a la garantía por teléfono. Si este no puede resolver
el problema, le proporcionarán un número de caso y le solicitarán que devuelva el
producto a SENSIO Inc. Adhiera una etiqueta al producto que incluya: su nombre,
dirección, número telefónico de contacto durante el día, número de caso y descripción
del problema. Además, incluya una copia del recibo de compra original. Envuelva
cuidadosamente el producto etiquetado con el recibo de compra, y envíelo (con el
envío y el seguro prepagados) a la dirección de SENSIO Inc. SENSIO Inc. no asumirá
obligación ni responsabilidad alguna por el producto devuelto que esté en el trayecto
hacia el Centro de servicio al cliente de SENSIO Inc.
SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 28 2015-06-12 11:02 AM
SO_312544
For customer service questions or comments
Pour le service à la clientèle, question ou commentaires
Dudas o comentarios contactar el departamento de servicio al cliente
1-866-832-4843
www.sensioinc.com
BELLA is a registered trademark of Sensio Inc., Montréal, Canada H3B 3X9.
All rights reserved.
BELLA est une marque déposée de Sensio Inc., Montréal, Canada H3B 3X9.
Tous droits réservés.
BELLA es una marca registrada de Sensio Inc., Montréal, Canada H3B 3X9.
Todos los derechos reservados.
BellaLife
BellaLife
bellahous
ew
ares.com
BellaLifestyle
BellaLifestyle
SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 31 2015-06-12 11:02 AM

Transcripción de documentos

Table of Contents Important Safeguards..................................................................................................................................... 3-4 Additional Important Safeguards...................................................................................................................... 4 Notes on the Cord............................................................................................................................................... 4 Notes on the Plug................................................................................................................................................ 4 Plasticizer Warning.............................................................................................................................................. 4 Electric Power...................................................................................................................................................... 4 Getting To Know Your Grill/Griddle.................................................................................................................. 5 Before Using for the First Time......................................................................................................................... 5 Operating Instructions.................................................................................................................................... 5-6 To Use as a Panini Press (Closed Position)...................................................................................................... 6 Panini Press Hints for Best Results................................................................................................................... 7 To Use as a Contact Grill/Griddle (Open Position).......................................................................................7-8 Basic Cooking Chart............................................................................................................................................ 8 User Maintenance Instructions.......................................................................................................................... 8 Care & Cleaning Instructions............................................................................................................................. 9 Title should be Cooking Plate Removal & Installation, Care & Cleaning.................................................... 9 Storing Instructions............................................................................................................................................. 9 Warranty............................................................................................................................................................. 10 Table des matières Consignes de sécurité importantes........................................................................................................... 11-12 Autres consignes de sécurité importantes.................................................................................................... 12 Remarques sur le cordon................................................................................................................................. 12 Remarques sur la fiche .................................................................................................................................... 12 Avertissement de migration de plastifiants ................................................................................................. 13 Alimentation électrique.................................................................................................................................... 13 Caractéristiques de votre gril/plaque chauffante.......................................................................................... 13 Avant la première utilisation....................................................................................................................... 13-14 Mode d’emploi................................................................................................................................................... 14 Utilisation comme presse à panini (position fermée)............................................................................. 14-15 Conseil pour des résultats optimaux avec la presse à panini..................................................................... 15 Utilisation comme gril/plaque chauffante de contact (position ouverte).............................................15-16 Tableau de cuisson....................................................................................................................................... 16-17 Directives de nettoyage.................................................................................................................................... 17 Installation et retrait des plaques de cuisson et directives de nettoyage................................................. 18 Rangement......................................................................................................................................................... 18 Garantie.............................................................................................................................................................. 19 Índice Medidas de seguridad importantes...........................................................................................................20-21 Otras medidas de seguridad importantes..................................................................................................... 21 Notas sobre el cable.......................................................................................................................................... 21 Notas sobre el enchufe..................................................................................................................................... 21 Advertencia sobre los plastificantes ............................................................................................................. 22 Corriente eléctrica............................................................................................................................................. 22 Descripción de la parrilla/plancha................................................................................................................... 22 Antes de Utilizar por Primera Vez..............................................................................................................22-23 Instrucciones de funcionamiento.................................................................................................................... 23 Uso como sandwichera (posición cerrada) .............................................................................................23-24 Consejos para obtener mejores resultados con la sandwichera ............................................................... 24 Uso como parrilla/plancha de contacto (posición abierta).....................................................................24-25 Tabla de cocción básica...............................................................................................................................25-26 Instrucciones de mantenimiento para el usuario......................................................................................... 26 Instrucciones de cuidado y limpieza............................................................................................................... 26 Extracción y colocación de las placas de cocción........................................................................................ 27 Instrucciones de almacenamiento.................................................................................................................. 27 Garantía.............................................................................................................................................................. 28 SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 2 2015-06-12 11:02 AM MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: Al utilizar aparatos eléctricos, siempre debe seguir las medidas básicas de seguridad, incluidas las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. 2. El cable del aparato se debe enchufar únicamente a un tomacorriente eléctrico de 2. No toque las superficies calientes. Utilice las asas o manijas. 3. Para protegerse contra riesgos de descarga eléctrica, no sumerja, ni total ni parcialmente, el cable, el enchufe ni la unidad completa en agua u otros líquidos. 4. Este dispositivo no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad los supervise o instruya en el uso del aparato. 5. Es necesario supervisar atentamente a los niños si usan aparatos o están cerca de ellos. 6. Desenchufe el aparato del tomacorriente de la pared cuando no lo utilice o antes de limpiarlo. Deje que se enfríe el aparato antes de limpiarlo o guardarlo. 7. Nunca tire del cable para desconectar el aparato del tomacorriente. En cambio, tome el enchufe y tire de él para desconectarlo. 8. No utilice ningún aparato si el cable o el enchufe están dañados, o si el aparato no funciona bien o se ha dañado de alguna forma. Lleve el aparato al servicio técnico autorizado más cercano para que lo examinen, reparen o ajusten. 9. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del artefacto puede ocasionar incendios, descargas eléctricas o lesiones. 10. No lo utilice en el exterior. Este aparato es para uso doméstico únicamente. 11. No lo utilice para fines comerciales. 12. No permita que el cable eléctrico cuelgue del borde de la mesa o mesada ni que toque superficies calientes. 13. No lo coloque encima ni cerca de un quemador eléctrico o de gas calientes, ni de un horno caliente. 14. Solo utilice el aparato sobre una superficie plana y resistente al calor. 15. Se debe tener sumo cuidado cuando se traslada un aparato con alimento caliente, o agua, aceite u otros líquidos calientes. 16. El cable del aparato se debe enchufar únicamente a un tomacorriente eléctrico de 120 V de CA. 17. Se suministrará un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable más largo. 18. Hay cables de extensión más largos disponibles y pueden usarse si se tiene cuidado. 19. Si usa un cable de extensión: a. El calibre indicado del cable de alimentación separable o del cable de extensión debe ser igual al calibre del aparato. b. Si el aparato tiene conexión a tierra mediante 3 conductores, el cable de extensióndebe ser un cable a tierra de conductores. c. Por último, el cable más largo debe manipularse de modo que no cuelgue por la mesada ni la mesa, los niños no puedan jalarlo ni las personas puedan tropezar con él accidentalmente. 20. Para desconectar la unidad, desenchúfela del tomacorriente. ­20 SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 20 2015-06-12 11:02 AM 21. Siempre desenchufe el aparato después de usarlo. El aparato permanecerá encendido a menos que se desenchufe. 22. PRECAUCIÓN CON LAS SUPERFICIES CALIENTES: Este aparato genera calor durante el uso. Se deben tomar las medidas necesarias para evitar riesgos de quemaduras, incendios u otros daños a personas o a la propiedad. 23. Cuando utilice este aparato, deje suficiente ventilación por encima y alrededor de él para la circulación del aire. No permita que este aparato esté en contacto con cortinas, revestimientos de paredes, ropas, repasadores u otros materiales inflamables durante su uso. 24. Únicamente enchufe este aparato a un receptáculo montado en la pared. 25. No le dé al aparato otro uso que no sea el indicado. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTE OTRAS MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES PRECAUCIÓN CON LAS SUPERFICIES CALIENTES: Este aparato genera calor y vapor de escape durante el uso. Se deben tomar las medidas necesarias para evitar riesgos de quemaduras, incendios u otros daños a personas o a la propiedad. PRECAUCIÓN: Este aparato se calienta durante el funcionamiento y retiene el calor por un tiempo luego de desenchufarlo. Siempre use manoplas para horno cuando manipule materiales calientes y deje enfriar las piezas metálicas antes de limpiarlas. No coloque nada encima del aparato mientras esté en funcionamiento o mientras esté caliente. 1. Todos los usuarios de este aparato deben leer y comprender este manual de instrucciones antes de manejar o limpiar la unidad. 2. Si este aparato comienza a funcionar mal durante el uso, desenchufe el cable inmediatamente. No utilice ni intente reparar el aparato si funciona mal. 3. No deje este aparato sin vigilancia durante el uso. NOTAS SOBRE EL ENCHUFE Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe se debe colocar en un tomacorriente polarizado en una sola dirección. Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, dé vuelta el enchufe. Si aun así no encaja, llame a un electricista calificado. No modifique el enchufe de ninguna manera. NOTAS SOBRE EL CABLE Se debe usar el cable de alimentación corto provisto (o cable de alimentación separable) para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse si el cable fuera más largo. No utilice un cable de extensión con este producto. ­21 SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 21 2015-06-12 11:02 AM ADVERTENCIA SOBRE LOS PLASTIFICANTES PRECAUCIÓN: A fin de evitar que los plastificantes se adhieran al acabado de la mesada, la mesa u otro mueble, coloque un posafuentes o salvamanteles que NO SEA DE PLÁSTICO entre el aparato y la superficie de la mesada o mesa. Si no se hace esto, es posible que el acabado se oscurezca, se formen marcas permanentes o aparezcan manchas. CORRIENTE ELÉCTRICA Si se recarga el circuito eléctrico con otros aparatos, es posible que este aparato no funcione correctamente. Se debe utilizar en un circuito eléctrico separado de los otros aparatos. Descripción de la parrilla/plancha El producto puede diferir levemente de las ilustraciones. Placa de la plancha antiadherente desmontable Figura 1 Brazo Canal de drenaje de la grasa Botón de desconexión de la bisagra Placa de parrilla antiadherente desmontable Botones de liberacion (no mostrados) Mango Bandeja de goteo desmontable Luz roja de ENCENDIDO Luz verde de LISTO Botón de control de temperatura Patas inclinables (no se muestran) Antes de Utilizar por Primera Vez 1. Desempaque cuidadosamente la parrilla/plancha y extraiga todos los embalajes y materiales. 2. Coloque el aparato sobre una superficie seca, limpia y plana. Mantenga la parilla/plancha cerrada hasta usarla. 3. Deslice la bandeja de goteo desmontable debajo de la parte delantera de la unidad. 4. Presione la bandeja de goteo para garantizar que esté introducida por completo y se apoye debajo del canal de drenaje de grasa en la parte trasera de la unidad. PRECAUCIÓN: Para evitar lesiones a personas o daños a la propiedad, siempre verifique que la bandeja de goteo desmontable esté colocada debajo del canal de drenaje de grasa antes de usar la unidad. ­22 SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 22 2015-06-12 11:02 AM 5. Use el mango para levantar la placa de cocción superior. 6. Limpie las placas de cocción antiadherentes con un paño húmedo para eliminar el polvo. Limpie el cuerpo de la parrilla/plancha con un paño suave y levemente húmedo o una esponja. Seque todas las piezas antes de usar la unidad. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado para evitar que ingrese agua dentro del aparato. NUNCA SUMERJA EL CUERPO DE LA PARRILLA/PLANCHA EN AGUA U OTROS LÍQUIDOS. Instrucciones de funcionamiento 1. Las placas de cocción desmontables de la parrilla y la plancha son intercambiables y se pueden colocar en cualquier posición. De acuerdo con la tarea de cocción, y el tamaño y la delicadeza del alimento, resultaría conveniente volver a colocar la placa superior de la parrilla junto con la placa inferior de la plancha. Para obtener una descripción detallada, consulte Extracción y colocación de las placas de cocción en la sección Instrucciones de mantenimiento de este Manual de instrucciones. 2. Cuando cocina alimentos con un alto contenido de grasa, use los pies inclinables para elevar las 2 patas delanteras de la parrilla/plancha. De este modo permitirá que la grasa no deseada se vacíe en la parte trasera de la unidad cerrada, o hacia el centro de la parrilla/plancha abierta. 3. Gire la parrilla/plancha sobre su parte inferior. Las patas estarán en la posición reducida (planas). 4. Presione la lengüeta central de cada pata delantera. Incline cada pata hacia arriba hasta la posición elevada. Con las patas delanteras elevadas, dé vuelta la parrilla/plancha y colóquela en el área de trabajo. Procure que las patas estén estables antes de comenzar a precalentar. 5. Precaliente la parrilla/plancha. Use el mango para cerrar la parrilla/plancha. Compruebe que el cable no tenga contacto con ninguna parte externa de la unidad. Enchufe la unidad a un tomacorriente eléctrico de 120 V de CA. La luz roja de ENCENDIDO se iluminará y permanecerá encendida durante el uso. PRECAUCIÓN: NUNCA ENCHUFE LA UNIDAD SI LAS PLACAS DE COCCIÓN SUPERIOR E INFERIOR NO ESTÁN CORRECTAMENTE COLOCADAS. PRECAUCIÓN: Para evitar lesiones a personas o daños a la propiedad, siempre verifique que la bandeja de goteo desmontable esté colocada debajo del canal de drenaje de grasa en el centro de las placas abiertas antes de usar la unidad. 6. Gire el dial de control de temperatura hacia la derecha hasta la configuración de calentamiento elegida: NOTA: Cuando la parrilla/plancha se calienta por primera vez, es posible que emita un poco de humo o un ligero olor. Es normal y debería desaparecer luego de 1 o 2 usos. Esto no afecta la seguridad del aparato. 7. Deje que la unidad se precaliente en la posición cerrada. Mientras se precalienta, prepare el alimento que cocinará. 8. Luego de aproximadamente 5 a 9 minutos, la luz verde de LISTO se iluminará, lo que indicará que la unidad ha alcanzado la temperatura de precalentamiento y está lista para usarse. NOTA: Consulte las temperaturas y los tiempos de cocción sugeridos en la Tabla de cocción básica Uso como sandwichera (posición cerrada) • El panini es un sándwich popular, que se prepara tradicionalmente con pan fresco italiano, y se rellena con carnes, vegetales y queso; luego, se prensa y cocina a la parrilla. • Se sugiere que los alimentos como el panini, el queso asado, las quesadillas o los sándwiches enrollados se cocinen a temperatura MEDIA ALTA A ALTA (4 a 5) y se controlen cada 4 o 5 minutos, de acuerdo con el grosor y el contenido. • Cuando asa panes, carnes, vegetales y frutas a la parrilla, los tiempos pueden ser más cortos de lo que se espera, ya que el tanto la placa superior como inferior emiten calor. Controle atentamente para evitar cocinar en exceso. • Cuando cocina alimentos con un alto contenido de grasa, use los pies inclinables para elevar las 2 patas delanteras de la parrilla/plancha. NOTA: Consulte las temperaturas y los tiempos de cocción sugeridos en la Tabla de cocción básica. 1. Precaliente la parrilla/plancha según se describe en las Instrucciones de funcionamiento. 2. Gire el dial de control de temperatura para regular el calor. Generalmente, use la temperatura MEDIA ALTA a ALTA (4 a 5) para producir un panini asado a la parrilla y prensado perfecto. IMPORTANTE: Cuando cocine una mezcla de alimentos, prepárela de modo que el grosor de todos los alimentos sea consistente. De este modo, permitirá que el alimento se cocine de forma rápida y pareja, y produzca ricas marcas de parrilla. 3. Para obtener mejores resultados, use manoplas protectoras para horno, y un cepillo o una toalla de papel para cubrir ligeramente las superficies con grasa vegetal sólida, manteca o aceite vegetal. NOTA: No use aerosoles antiadherentes, ya que el contenido puede acumularse en las placas de cocción. Use, en cambio, aceite de oliva. ADVERTENCIA: No use margarina sin grasa. Esta puede quemar y dañar las placas de cocción antiadherentes. ­23 SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 23 2015-06-12 11:02 AM 4. Centre el alimento en la placa de cocción inferior. IMPORTANTE: Nunca abarrote la placa de cocción. 5. Tire del mango hacia abajo con cuidado. La bisagra desplazable permitirá que la placa superior se apoye de modo parejo en la parte superior del alimento. 6. Durante la cocción, la luz verde de LISTO se encenderá intermitentemente mientras la parrilla/plancha mantiene la temperatura de cocción adecuada. La temperatura se puede regular en cualquier momento al girar el dial de control de temperatura a la configuración elegida. 7. Quite el alimento asado de las placas de cocción con un utensilio no metálico. Una espátula plástica ayudará a quitar el alimento delicado en una sola pieza. Las pinzas antirrayones son útiles para asar carnes o salchichas a la parrilla. ADVERTENCIA: La parrilla/plancha se calienta mucho. Evite tocar la parte superior o los laterales de las placas de cocción luego de calentar. ADVERTENCIA: Nunca use un objeto filoso o metálico, ya que puede dañar la superficie antiadherente de las placas de la plancha o la parrilla. PRECAUCIÓN: ¡No deje este aparato sin vigilancia durante el uso! 8. Cuando la cocción del alimento haya finalizado, gire el dial de control de temperatura a 1 BAJA. Desconecte el enchufe del tomacorriente de la pared. ¡ADVERTENCIA! SIEMPRE DESENCHUFE LA UNIDAD AL FINALIZAR LA COCCIÓN. DE LO CONTRARIO, LA PARRILLA/PLANCHA SEGUIRÁ CALENTANDO HASTA QUE SE LA DESENCHUFE. Consejos para obtener mejores resultados con la sandwichera • • • • • • • • • • • • Es habitual preparar el panini con una hogaza de pan abundante. No obstante, el panini hecho a partir de panes o panecillos cortados en rebanadas que se compran en una tienda pueden resultar deliciosos y fáciles de preparar. Experimente con distintas variedad de panes, tortillas, panes planos, incluso panes pitas. En el caso de los cocineros que se preocupan por la salud, el recubrimiento antiadherente de las placas de cocción garantiza una tostadura crocante y deliciosa sin necesidad de usar aceite ni manteca. Sin embargo, se recomienda desparramar una pequeña cantidad de manteca o aceite de oliva para lograr un dorado parejo del pan. Siempre precaliente la parrilla/plancha en la posición cerrada antes de cada uso. Tenga todos los ingredientes a su alcance antes de preparar el panini. Cuando use rellenos blandos o líquidos, use también panes cortados en rebanadas más gruesas. Quite la parte interna de los panecillos blandos para crear un contendor en donde se puedan agregar rellenos. La mayoría de las frutas desprenden jugo cuando se las calienta. Drene y apisone las frutas frescas o enlatadas hasta que queden vacías, con una toalla de papel limpia antes de asarlas a la parrilla. Evite el uso de quesos procesados, ya que tienden a “derretirse” a altas temperaturas. Si vierte una cucharadita de azúcar en forma de lluvia sobre el lado enmantecado del panini asado a la parrilla, hará que este sea más crocante y aportará sabor cuando use rellenos dulces. Los panes integrales y dulces se asarán más rápido que los panes blancos y deberán asarse en menos tiempo. Una vez que haya quitado el panini asado, cierre la placa superior de la parrilla para retener el calor mientras prepara más sándwiches. Para evitar la contaminación de los alimentos, use manoplas protectoras para horno y una toalla de papel suave y absorbente para limpiar las placas de cocción luego de cada uso. Uso como parrilla/plancha de contacto (posición abierta) 1. Cuando cocina alimentos con un alto contenido de grasa, use los pies inclinables para elevar las 2 patas delanteras de la parrilla/plancha. Ase los alimentos con alto contenido de grasa en la placa de cocción inferior de modo que la grasa no deseada se vacíe en el centro de la parrilla/plancha abierta. 2. Precaliente la parrilla/plancha según se describe en las Instrucciones de funcionamiento. 3. Gire el dial de control de temperatura para aumentar o disminuir la temperatura de 1 BAJA a 5 ALTA. Generalmente, use la temperatura MEDIA ALTA a ALTA (4 a 5) para producir ricas marcas de parrilla en los alimentos o generar un exterior más crocante con la plancha. ­24 SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 24 2015-06-12 11:02 AM 4. Presione el botón de desconexión de la bisagra que está en el lado derecho del brazo. Con manoplas protectoras para horno agarre el mango para levantar la placa de cocción superior y desdoblar la superficie de cocción. PRECAUCIÓN: Para evitar lesiones a personas o daños a la propiedad, siempre verifique que la bandeja de goteo desmontable esté colocada debajo del canal de drenaje de grasa en el centro de las placas abiertas antes de usar la unidad. PRECAUCIÓN: Para evitar un riesgo de quemaduras, siempre use manoplas para horno. Tenga cuidado de no tocar ninguna superficie caliente, como la carcasa superior o las placas de cocción, o ningún líquido caliente en la bandeja de goteo. Debe tener extremo cuidado cuando use este aparato ya que la superficie alcanza temperaturas sumamente calientes. 5. Para obtener mejores resultados, use manoplas protectoras para horno, y un cepillo o una toalla de papel para cubrir ligeramente las superficies con grasa vegetal sólida, manteca o aceite vegetal. NOTA: No use aerosoles antiadherentes, ya que el contenido puede acumularse en las placas de cocción. Use, en cambio, aceite de oliva. ADVERTENCIA: No use margarina sin grasa. Esta puede quemar y dañar las placas de cocción antiadherentes. 6. Centre el alimento en las placas de cocción abiertas. 7. Deje que el alimento se cocine en la parrilla/plancha durante 3 a 12 minutos, de acuerdo con las instrucciones de la receta. NOTA: Consulte las temperaturas y los tiempos de cocción sugeridos en la Tabla de cocción básica. Durante la cocción, la luz verde de LISTO se encenderá intermitentemente mientras la unidad mantiene las temperaturas de cocción. 8. La temperatura se puede regular en cualquier momento al girar el dial de control de temperatura a la configuración elegida. 9. Pruebe el alimento con un termómetro para carnes para confirmar el punto de cocción. Quite el alimento asado de las placas de cocción con un utensilio no metálico. Una espátula plástica ayudará a quitar el alimento delicado en una sola pieza. Las pinzas antirrayones son útiles para asar carnes o salchichas a la parrilla. ADVERTENCIA: La parrilla/plancha se calienta mucho. Evite tocar la parte superior o los laterales de las placas de cocción luego de calentar. ADVERTENCIA: Nunca use un objeto filoso o metálico, ya que puede dañar la superficie antiadherente de las placas de la plancha o la parrilla. PRECAUCIÓN: ¡No deje este aparato sin vigilancia durante el uso! 10. Cuando la cocción del alimento haya finalizado, gire el dial de control de temperatura a 1 BAJA. Desconecte el enchufe del tomacorriente de la pared. ¡ADVERTENCIA! SIEMPRE DESENCHUFE LA UNIDAD AL FINALIZAR LA COCCIÓN. DE LO CONTRARIO, LA PARRILLA/PLANCHA SEGUIRÁ CALENTANDO HASTA QUE SE LA DESENCHUFE. 11. Deje que la parrilla/plancha se enfríe por completo antes de extraer la bandeja de goteo o las placas de cocción para limpiar la unidad. Tabla de cocción básica NOTA: Los tiempos de cocción pretenden servir de guía únicamente. Los tiempos de cocción adecuados dependerán del grosor del sándwich o sándwich enrollado, el corte de carne que se ase, y la densidad y el grosor de los alimentos en general. Pruebe las frutas y los vegetales con un tenedor para comprobar si están tiernos. Controle la cocción periódicamente para evitar cocinar en exceso. ¡ADVERTENCIA! SIEMPRE USE UN TERMÓMETRO PARA CARNES A FIN DE GARANTIZAR QUE LA CARNE Y EL PESCADO ESTÉN COMPLETAMENTE COCIDOS ANTES DE COMERLOS. Procure que le termómetro no tenga contacto con huesos o la placa de cocción caliente. Controle la cocción periódicamente para evitar cocinar en exceso. TENGA EN CUENTA: El USDA recomienda que las carnes tales como la carne de vaca, de cordero, etc., se cocinen hasta alcanzar una temperatura interna de 63 ºC/145 ºF. El cerdo se debe cocinar hasta alcanzar una temperatura interna de 71 ºC/160 ºF y las aves se deben cocinar hasta alcanzar una temperatura interna de 77 ºC/170 ºF a 82 ºC/180 ºF para asegurarse de matar toda bacteria perjudicial. Cuando se recalientan productos con carne de vaca o ave, también se deben cocinar hasta alcanzar una temperatura interna de 74 ºC/165 ºF. ­25 SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 25 2015-06-12 11:02 AM Alimentos Configuración de temperatura (ºF) Tiempo de cocción con la parrilla cerrada Panini 360 - 400 3 a 5 minutos Quesadillas 360 - 400 3 a 5 minutos Hamburguesa 360 - 400 5 a 7 minutos Churrasco 400 6 a 9 minutos Brochetas 400 7 minutos Perros calientes 400 4 a 5 minutos Pechuga de pollo 227 g (8 onzas) 360 10 a 12 minutos Filetes de pescado 400 4 a 9 minutos Camarones 400 3 a 4 minutos Espárragos 330 4 a 6 minutos Rodajas de cebolla 360 4 a 6 minutos Hongos Portabella 360 4 a 6 minutos Ananá, fresca rebanadas de 1 cm (1/2 pulg.) 300 2 a 4 minutos Alimentos Configuración de temperatura (ºF) Tiempo de cocción con la plancha abierta Perros calientes 400 6 a 8 minutos Vegetales 300 6 a 8 minutos Tocino 300 8 a 14 minutos Tostada francesa 330 6 a 8 minutos Panqueques 360 3 a 6 minutos Huevos 360 3 a 4 minutos Instrucciones de mantenimiento para el usuario Este aparato requiere de poco mantenimiento. No contiene piezas que el usuario pueda reparar. No intente reparar la unidad usted mismo. Comuníquese con un técnico de reparación de aparatos eléctricos calificado si el producto necesita algún servicio. Instrucciones de cuidado y limpieza PRECAUCIÓN: Gire el dial de control de temperatura a 1 BAJA. Desenchufe el aparato del tomacorriente eléctrico y deje que se enfríe por completo antes de extraer la bandeja de goteo o las placas de cocción, o de limpiar la unidad. ¡ADVERTENCIA! SIEMPRE DESENCHUFE LA UNIDAD AL FINALIZAR LA COCCIÓN. DE LO CONTRARIO, LA PARRILLA/PLANCHA SEGUIRÁ CALENTANDO HASTA QUE SE LA DESENCHUFE. 1. Cuando la parrilla/plancha esté cerrada, deslice y extraiga la bandeja de goteo desmontable fría de la parte delantera inferior de la unidad. 2. Limpie la bandeja de goteo desmontable con agua caliente y jabón, y vuélvala a colocar antes de un nuevo uso. NOTA: La bandeja de goteo puede lavarse en el estante superior del lavavajillas. 3. El acabado exterior de la parrilla/plancha debe limpiarse con un limpiador no abrasivo y un paño suave y húmedo. Seque la cesta completamente. PRECAUCIÓN: Nunca sumerja el cuerpo de la parrilla/plancha en agua u otros líquidos. ­26 SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 26 2015-06-12 11:02 AM Extracción y colocación de las placas de cocción PRECAUCIÓN: PROCURE SIEMPRE QUE LA PARRILLA/PLANCHA ESTÉ DESENCHUFADA ANTES DE COLOCARLE LAS PLACAS. PRECAUCIÓN: NUNCA ENCHUFE LA UNIDAD SI LAS PLACAS DE COCCIÓN SUPERIOR E INFERIOR NO ESTÁN CORRECTAMENTE COLOCADAS 1. Coloque la parrilla/plancha sobre una superficie seca, limpia y plana. Presione el botón de desconexión de la bisagra. Agarre el mango y abra la unidad. 2. Presione el botón de desconexión de la placa superior, deslice la placa superior y libérela de las presillas. Presione el botón de desconexión de la placa inferior, deslice la placa inferior y libérela de las presillas. 3. Limpie ambas placas de cocción antiadherentes con un cepillo de limpieza o un paño suaves. Si es necesario, limpie las placas con agua caliente y jabón. SIEMPRE LAVE LAS PLACAS DE COCCIÓN A MANO. NOTA: Las placas de cocción NO se pueden lavar en el estante superior del lavavajillas. 4. Para acondicionar las placas, cubra ligeramente las superficies con grasa vegetal sólida o aceite vegetal. Siga atentamente los procedimientos de limpieza que se sugieren a continuación. Luego de un tiempo, si los alimentos cocidos muestran indicios de adherencia, reacondicione la máquina según sea necesario. NOTA: No use aerosoles antiadherentes, ya que el contenido puede acumularse en las placas de cocción. 5. Para proteger las superficies antiadherentes de primera calidad, use únicamente utensilios de plástico, nilón o madera. 6. Para eliminar la masa o el alimento que se pegó a las placas de cocción, vierta una pequeña cantidad de aceite comestible sobre la masa endurecida. Permita que se asiente durante 5 minutos; luego, limpie la masa ablandada con una toalla de papel o un paño suave. Retire las manchas rebeldes con una esponja o almohadilla de red de plástico. Un cepillo de dientes sirve para quitar la masa horneada de la parrilla. Para obtener mejores resultados, solo utilice productos cuyas instrucciones especifiquen que son seguros para limpiar superficies de cocción antiadherentes. No use lana de acero ni estropajos metálicos gruesos. 7. Coloque la placa de cocción inferior. Agarre el lado de la placa que contiene el canal de drenaje de grasa de la placa inferior orientado hacia la parte trasera de la unidad. Introduzca por completo la placa de cocción; las 2 muescas que están a ambos lados del canal de drenaje de grasa se deslizan hacia dentro de las 2 presillas de las placas. Presione el botón de desconexión de la placa mientras presiona la placa dentro del cuerpo de la unidad hasta que la placa encaje debidamente. 8. Coloque la placa de cocción superior. Agarre el lado de la placa que contiene el canal de drenaje de grasa de la placa superior, orientado hacia la parte trasera de la unidad. Introduzca por completo la placa de cocción; las 2 muescas que están a ambos lados del canal de drenaje de grasa se deslizan hacia dentro de las 2 presillas de las placas. Presione el botón de desconexión de la placa mientras presiona la placa dentro del cuerpo de la unidad hasta que la placa encaje debidamente. IMPORTANTE: Siempre coloque las placas superior e inferior con el lado para cocinar orientado hacia arriba y el canal de drenaje de grasa orientado hacia el centro. Instrucciones de almacenamiento ADVERTENCIA: Nunca almacene la parrilla/plancha si está caliente o enchufada. 1. Gire el dial de control de temperatura a 1 BAJA. Procure que la unidad esté desenchufada y se haya enfriado por completo. 2. Nunca ate el cable de forma ceñida alrededor del aparato. No tense el cable en el punto donde se conecta con la unidad, ya que podría pelarse o romperse. 3. Guarde la parrilla/plancha en su caja o en un contendor cerrado para lograr un almacenamiento fácil y compacto. ­27 SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 27 2015-06-12 11:02 AM Garantía limitada de DOS AÑOS Mediante la presente, SENSIO Inc. garantiza que, durante el plazo de DOS AÑOS a partir de la fecha de compra, este producto no presentará defectos mecánicos en el material ni en la mano de obra, y durante 90 días, no los presentará en las piezas no mecánicas. A su entera discreción, SENSIO Inc. reparará o reemplazará el producto que resulte defectuoso, o emitirá un reembolso por el producto durante el plazo de garantía. Esta garantía es válida únicamente para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra minorista inicial y no es transferible. Conserve el recibo de compra original, ya que se exige una prueba de compra para obtener la validación de la garantía. Las tiendas minoristas no tienen derecho a alterar, modificar ni corregir de ninguna manera los términos y condiciones de la garantía. EXCLUSIONES: La garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni el daño ocasionado por cualquiera de las siguientes causas: uso negligente del producto, uso de un voltaje o corriente incorrectos, mantenimiento de rutina inadecuado, uso contrario al de las instrucciones de funcionamiento, desarmado, reparación o alteración a cargo de personas que no sean miembros del personal calificado de SENSIO Inc. Asimismo, la garantía no cubre actos de la naturaleza, como incendios, inundaciones, huracanes o tornados. SENSIO Inc. no asumirá responsabilidad por daños incidentales o resultantes ocasionados por la violación de cualquier garantía expresa o implícita. Salvo en la medida en que lo prohíban las leyes aplicables, cualquier garantía implícita de comerciabilidad o aptitud para un propósito particular se limita temporalmente a la duración de la garantía. Algunos estados, provincias o jurisdicciones no permiten la exclusión ni la limitación de daños incidentales o resultantes, o limitaciones sobre la duración de una garantía implícita y, por lo tanto, es posible que las exclusiones o limitaciones mencionadas no le correspondan. La garantía cubre derechos legales específicos que pueden variar de un estado, una provincia o una jurisdicción a otros. CÓMO OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA: Debe comunicarse con el Servicio de atención al cliente a nuestro número telefónico gratuito: 1-866-832-4843. Un representante del Servicio de atención al cliente intentará resolver los problemas referidos a la garantía por teléfono. Si este no puede resolver el problema, le proporcionarán un número de caso y le solicitarán que devuelva el producto a SENSIO Inc. Adhiera una etiqueta al producto que incluya: su nombre, dirección, número telefónico de contacto durante el día, número de caso y descripción del problema. Además, incluya una copia del recibo de compra original. Envuelva cuidadosamente el producto etiquetado con el recibo de compra, y envíelo (con el envío y el seguro prepagados) a la dirección de SENSIO Inc. SENSIO Inc. no asumirá obligación ni responsabilidad alguna por el producto devuelto que esté en el trayecto hacia el Centro de servicio al cliente de SENSIO Inc. ­28 SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 28 2015-06-12 11:02 AM bellahousewares.com BellaLife BellaLife BellaLifestyle BellaLifestyle For customer service questions or comments Pour le service à la clientèle, question ou commentaires Dudas o comentarios contactar el departamento de servicio al cliente 1-866-832-4843 BELLA is a registered trademark of Sensio Inc., Montréal, Canada H3B 3X9. All rights reserved. BELLA est une marque déposée de Sensio Inc., Montréal, Canada H3B 3X9. Tous droits réservés. BELLA es una marca registrada de Sensio Inc., Montréal, Canada H3B 3X9. Todos los derechos reservados. SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 31 SO_312544 www.sensioinc.com 2015-06-12 11:02 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Bella BLA14464 Guía del usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Guía del usuario

en otros idiomas