Cooper Lighting 6- ControlKeeper 4A - CK4A Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
4
Network Wiring Detail
ControlKeeper® 4A
5. Leave all shields disconnected making certain that
shield is not exposed. These wire types will be
connected to a special terminal block on the right side
of the controller.
6. Panels and devices on the RS-485 lighting network
should be daisy-chained. Do not create a Star or
T-tapped configuration.
7. Total network length should not exceed 4000 feet.
Network Wiring Detail
1. Before wiring, select the two panels that are going to
be the end panels of the network and plan a wiring
scheme accordingly. Panels should be daisy-chained,
not star or t-tapped.
2. Pull the twisted pair wiring in conduit along the planned
route, making certain that it is separate from any high
voltage wiring.
3. Starting at one of the end panels, connect the network
(+) and (-) terminals to the next panel’s network (+) and
(-) terminals. Continue this process through the network
making certain to observe polarity. When finished, the
two end panels will have a single pair of wires coming
into the network terminal block while all middle panels
in the network will have two sets of wires.
4. Set the network termination jumpers. On the end
panels on the network set to the terminated position.
For all panels in the middle of the network, remove the
network termination jumper.
5. Set all panel addresses using the panel network
identification dip-switches on each panel. See
Figures 6 & 7 for location and details.
6. Using the panel reset switch, issue a soft reset to each
panel to initialize the panel address. See Figure-6 for
location of the reset switch.
See Figures 5-7 on the next page for a picture reference
of twisted pair network wiring and for item reference of
network wiring components.
LOAD
LINELOAD LINE
LOAD
LINE
50-022110-01
STATUS
X4 SRC
C
PCI 2005
U4
SW4SW3 SW2SW1
U1U2
U3
LED7 LED5
LED3
LED1
TB4
TB3TB2 TB1
MOV4 MOV2MOV3
MOV1
K4 K3 K2 K1
LED9
Q1
Q2
Q3
Q4
87654321
Reset
SW1
SW2 SW3
L4L3L2
L1
LED4
LED5
LED7
C29
LED6
U17
U18
TP1
REG3
TB6
H1
U8
SW1
LED3LED2
J5
TB2
SR2
REG1 REG2
J8
J7
C40
C49
C47
C48
C39
BR1
S1
TB3
U13
U14
U5
LED1
TB1
J6
J1
J4
U1
U9
U10
U11
U7
J3
J2
U6
TB4
U16
U15
TB5
U12
U19U20
L2
PS1
C20
L1
SR1
TB7
SC1
U2
GRYVIOGRYVIO
GRYVIO
-NET+NET
ADDRESS
4321
GRY
4321
VIO
SWITCH INPUTSDIMMING OUTPUTS
4321
ANANANAN
4321
LSLSLSLS
87654321
ININININININININ
+24+24+24+24
LSO TEST
RESET PICS
CAN-RXCAN-TX
SWIN STAT
RSC STAT
POWER
ALL OFFALL ON
NETWORK
ANALOG COM
ANALOG INPUTS
PCI-NETPCI-NETRS-232
+24 GND
DIGITA
54-022510-
50-022510-02
LOCAL
REMOTE
PCI-NET TERM
PCI-NET TERM
PCI-NETPCI-NET
+NET -NET
U7
U10
U9
J4
J6
TB1
U5
U5
TB1
J6
J4
U9
U10
U7
-NET+NET
PCI-NET PCI-NET
PCI-NET TERM
U5
TB1
J6
J4
U9
U10
U7
-NET+NET
PCI-NET PCI-NET
PCI-NET TERM
PCI-NET TERM
REMOTE
LOCAL
50-022510-02
54-022510-
DIGITA
+24 GND
RS-232 PCI-NETPCI-NET
ANALOG INPUTS
ANALOG COM
NETWORK
ALL ONALL OFF
POWER
RSC STAT
SWIN STAT
CAN-TXCAN-RX
RESET PICS
LSO TEST
+24+24 +24+24
IN IN IN IN IN IN IN IN
1234 5678
LS LS LS LS
12 34
AN AN AN AN
1234
DIMMING OUTPUTSSWITCH INPUTS
VIO
1234
GRY
1234
ADDRESS
+NET-NET
VIOGRY
VIOGRY VIOGRY
U2
SC1
TB7
SR1
L1
C20
PS1
L2
U20U19
U12
TB5
U15
U16
TB4
U6
J2
J3
U7
U11
U10
U9
U1
J4
J1
J6
TB1
LED1
U5
U14
U13
TB3
S1
BR1
C39
C48
C47
C49
C40
J7
J8
REG2REG1
SR2
TB2
J5
LED2 LED3
SW1
U8
H1
TB6
REG3
TP1
U18
U17
LED6
C29
LED7
LED5
LED4
L1
L2 L3 L4
SW3
SW2
SW1
Reset
12345678
Q4
Q3
Q2
Q1
LED9
K1K2K3K4
MOV1
MOV3 MOV2MOV4
TB1TB2TB3
TB4
LED1
LED3
LED5LED7
U3
U2 U1
SW1SW2SW3SW4
U4
PCI 2005
C
X4 SRC
STATUS
50-022110-01
LINE
LOAD
LINELOAD LINE
LOAD LOAD
LINELOAD LINE
LOAD
LINE
50-022110-01
STATUS
X4 SRC
C
PCI 2005
U4
SW4SW3 SW2SW1
U1U2
U3
LED7 LED5
LED3
LED1
TB4
TB3 TB2 TB1
MOV4 MOV2MOV3
MOV1
K4 K3 K2 K1
LED9
Q1
Q2
Q3
Q4
87654321
Reset
SW1
SW2
SW3
L4L3L2
L1
LED4
LED5
LED7
C29
LED6
U17
U18
TP1
REG3
TB6
H1
U8
SW1
LED3LED2
J5
TB2
SR2
REG1 REG2
J8
J7
C40
C49
C47
C48
C39
BR1
S1
TB3
U13
U14
U5
LED1
TB1
J6
J1
J4
U1
U9
U10
U11
U7
J3
J2
U6
TB4
U16
U15
TB5
U12
U19U20
L2
PS1
C20
L1
SR1
TB7
SC1
U2
GRYVIOGRYVIO
GRYVIO
-NET+NET
ADDRESS
4321
GRY
4321
VIO
SWITCH INPUTSDIMMING OUTPUTS
4321
ANANANAN
4321
LSLSLSLS
87654321
ININININININININ
+24+24+24+24
LSO TEST
RESET PICS
CAN-RXCAN-TX
SWIN STAT
RSC STAT
POWER
ALL OFFALL ON
NETWORK
ANALOG COM
ANALOG INPUTS
PCI-NETPCI-NETRS-232
+24 GND
DIGITA
54-022510-
50-022510-02
LOCAL
REMOTE
PCI-NET TERM
Figure 5: Network Wiring
87654321
Reset
SW1
SW2
L1
LED4
LED5
H1
SW1
LED3LED2
U5
LED1
J1
J4
U1
J3
J2
U6
U2
ADDRESS
CAN-RXCAN-TX
ALL OFF ALL ON
NETWORK
PCI-NET PCI-NETRS-232 DIGITA
TB1
J6
U9
U10
U11
U7
PS1
-NET+NET
PCI-NET TERM
Figure 6: Item Reference for Network Details
End Panel
Network
Wiring Detail
End Panel
Network
Wiring Detail
Middle Panel
Network
Wiring Detail
Termination
Jumper ON
Termination
Jumper ON
Termination
Jumper OFF
CAT5 Cable RJ45 ports
for Lighting Network
Network Termination
Jumper
Network
Address
Switches
Reset
Switch
Twisted Pair Network
Terminal Block Connection
for Lighting Network. Top
Terminal + Middle Terminal -
Bottom Terminal Not Used
11
Renseignements généraux
ControlKeeper® 4A
Renseignements généraux
Le modèle ControlKeeper 4A est expédié dans un seul colis.
Il est équipé d’un transformateur à deux gradins de
120-277V/347V en 60 Hz ou de 230V/240V en 50Hz. Il peut
être configuré avec des types de relais différents selon vos
besoins en éclairage. Pour connaître le type de modèle en
votre possession, consultez votre commande.
Non seulement le ControlKeeper 4A peut commander
jusqu’à quatre relais par panneau, mais il peut également
prendre en charge jusqu’à quatre sorties de commandes de
gradation de 0-10V afin d’associer la commutation de relais
à la gradation de charge.
Pour commencer
1. Ne jetez pas ces instructions d’installation. Veuillez les
conserver pour une référence ultérieure.
2. Débranchez toujours toutes les alimentations
électriques avant de procéder au câblage.
3. Utilisez uniquement aux fins prévues et à la tension
indiquée.
4. L’installation, les réparations et l’entretien doivent être
effectués par des techniciens en entretien et réparation
ou par du personnel qualifié.
5. L’installation doit se faire conformément au Code
national de l’électricité et à tout autre code applicable.
6. Les renseignements sur l’installation et le câblage qui
sont fournis dans ce document sont fondés sur des
normes et des pratiques reconnues dans l’industrie.
Si ces instructions vont à l’encontre de codes ou de
règlements applicables, veuillez communiquer avec
Greengate avant de commencer l’installation.
7. Une haute tension est présente dans le boîtier. Prenez
des précautions extrêmes lorsque vous effectuez
l’entretien de cet équipement. Le non-respect de
cet avertissement et des procédures de sécurité
appropriées peut entraîner des blessures sérieuses ou
la mort et/ des dommages à l’équipement.
8. Pour vous aider à configurer et à programmer les
dispositifs par la suite, prenez en note l’emplacement
de ces derniers et des connexions.
Montage de l’armoire électrique
1. Choisissez un endroit sec sur une surface dure, proche
des circuits à commander. Prévoyez un dégagement
suffisant pour l’ouverture complète de la porte.
2. Montez l’armoire ControlKeeper 4A à l’aide des trous
ménagés au dos du boîtier.
3. Tous les fils à haute tension doivent pénétrer dans
l’armoire par le côté droit du boîtier.
4. Tous les fils à basse tension doivent pénétrer dans
l’armoire par le côté gauche du boîtier.
5. Dégagez tous les débris et les rognures de métal
du boîtier avant de mettre le ControlKeeper 4A sous
tension.
emarque:R Assurez-vous que les câblages de haute tension
et de basse tension entrent séparément dans le
boîtier. Dans le cas contraire, le fonctionnement
peut en être compromis. Le câblage de haute
tension ne doit pas entrer dans le boîtier par le
côté gauche du boîtier.
Il est possible de passer le câblage de basse tension dans
le boîtier par la partie inférieure ou supérieur gauche du
boîtier. Puisque l’espace est limité sur le côté gauche du
boîtier, il est conseillé de passer les fils servant au câblage à
basse tension par le haut ou le bas.
PCI-NET TERM
REMOTE
LOCAL
50-022510-02
54-022510-
DIGITA
+24 GND
RS-232 PCI-NETPCI-NET
ANALOG INPUTS
ANALOG COM
NETWORK
ALL ONALL OFF
POWER
RSC STAT
SWIN STAT
CAN-TXCAN-RX
RESET PICS
LSO TEST
+24 +24 +24 +24
IN IN IN IN IN IN IN IN
1234 5678
LS LS LS LS
12 34
AN AN AN AN
1234
DIMMING OUTPUTS SWITCH INPUTS
VIO
1234
GRY
123 4
ADDRESS
+NET -NE T
VIO GRY
VIO GRY VIO GRY
U2
SC1
TB7
SR1
L1
C20
PS1
L2
U20U19
U12
TB5
U15
U16
TB4
U6
J2
J3
U7
U11
U10
U9
U1
J4
J1
J6
TB1
LED1
U5
U14
U13
TB3
S1
BR1
C39
C48
C47
C49
C40
J7
J8
REG2REG1
SR2
TB2
J5
LED2 LED3
SW1
U8
H1
TB6
REG3
TP1
U18
U17
LED6
C29
LED7
LED5
LED4
L1
L2 L3 L4
SW3
SW2
SW1
Reset
12345678
Q4
Q3
Q2
Q1
LED9
K1K2K3K4
MOV1
MOV3 MOV2MOV4
TB1TB2TB3
TB4
LED1
LED3
LED5LED7
U3
U2 U1
SW1SW2SW3SW4
U4
PCI 2005
C
X4 SRC
STATUS
50-022110-01
LINE
LOAD
LINELOAD LINE
LOAD
Figure 1: Boîtier du ControlKeeper-4
Câblage de l’alimentation
Le ControlKeeper 4A contient un transformateur à gradins
proposés en de 120-277V/347V en 60 Hz ou de 230V/240V
en 50Hz. Les tensions sont signalées par des codes de
couleur. Il est conseillé de réserver un circuit de dérivation
avec protection des circuits à l’utilisation du transformateur.
1. Branchez le fil neutre au fil ayant le code de couleur
correspondant à la tension utilisée (voir les connexions
neutres par tension dans le Tableau de couleurs du
transformateur, page 2).
Faire passer les fils à
basse tension dans le
côté gauche du boîtier
Faire passer les fils à
haute tension dans le
côté droit du boîtier
14
Renseignements généraux
ControlKeeper® 4A
7. La longueur totale du réseau ne peut excéder 1219 m
(4000 pi).
Détails sur le câblage du réseau
1. Avant le câblage, choisissez les deux panneaux
correspondant aux deux extrémités du réseau et faites
votre plan de câblage. Les panneaux doivent être
montés en série, et non pas en étoile ni selon une
dérivation en T.
2. Tirez le câble à paire torsadée dans le conduit sur toute
la longueur du chemin de câblage, en le séparant du
câblage à haute tension.
3. En commençant par l’un des panneaux d’extrémité,
branchez ses bornes réseau + et - aux bornes réseau
+ et - du panneau suivant. Continuez en veillant à
respecter la polarité. Lorsque vous avez terminé, une
seule paire de fils doit entrer dans le bornier du réseau
des deux panneaux d’extrémité, contre deux paires
pour tous les panneaux intermédiaires.
4. Posez les cavaliers de terminaison de réseau sur les
panneaux d’extrémité, sur le réseau, en position fermé.
Dans tous les panneaux intermédiaires du réseau,
retirez le cavalier de terminaison de réseau.
5. Configurez toutes les adresses des panneaux à l’aide
des interrupteurs DIP d’identification de réseau se
trouvant sur chaque panneau (voir l’emplacement et les
détails aux Figures 6 et 7).
6. À l’aide du commutateur de réinitialisation du panneau,
procédez à la réinitialisation logicielle de chaque
panneau afin de créer une nouvelle adresse (voir
l’emplacement du commutateur de réinitialisation à la
Figure6).
Les Figures 5 à 7 de la page suivante illustrent le câblage
du réseau à l’aide du câble à paire torsadée ainsi que les
composants utilisés.
LOAD
LINELOAD LINE
LOAD
LINE
50-022110-01
STATUS
X4 SRC
C
PCI 2005
U4
SW4SW3 SW2SW1
U1U2
U3
LED7 LED5
LED3
LED1
TB4
TB3TB2 TB1
MOV4 MOV2MOV3
MOV1
K4 K3 K2 K1
LED9
Q1
Q2
Q3
Q4
87654321
Reset
SW1
SW2 SW3
L4L3L2
L1
LED4
LED5
LED7
C29
LED6
U17
U18
TP1
REG3
TB6
H1
U8
SW1
LED3LED2
J5
TB2
SR2
REG1 REG2
J8
J7
C40
C49
C47
C48
C39
BR1
S1
TB3
U13
U14
U5
LED1
TB1
J6
J1
J4
U1
U9
U10
U11
U7
J3
J2
U6
TB4
U16
U15
TB5
U12
U19U20
L2
PS1
C20
L1
SR1
TB7
SC1
U2
GRYVIOGRYVIO
GRYVIO
-NET+NET
ADDRESS
4321
GRY
4321
VIO
SWITCH INPUTSDIMMING OUTPUTS
4321
ANANANAN
4321
LSLSLSLS
87654321
ININININININININ
+24+24+24+24
LSO TEST
RESET PICS
CAN-RXCAN-TX
SWIN STAT
RSC STAT
POWER
ALL OFFALL ON
NETWORK
ANALOG COM
ANALOG INPUTS
PCI-NETPCI-NETRS-232
+24 GND
DIGITA
54-022510-
50-022510-02
LOCAL
REMOTE
PCI-NET TERM
PCI-NET TERM
PCI-NETPCI-NET
+NET -NET
U7
U10
U9
J4
J6
TB1
U5
U5
TB1
J6
J4
U9
U10
U7
-NET+NET
PCI-NET PCI-NET
PCI-NET TERM
U5
TB1
J6
J4
U9
U10
U7
-NET+NET
PCI-NET PCI-NET
PCI-NET TERM
PCI-NET TERM
REMOTE
LOCAL
50-022510-02
54-022510-
DIGITA
+24 GND
RS-232 PCI-NETPCI-NET
ANALOG INPUTS
ANALOG COM
NETWORK
ALL ONALL OFF
POWER
RSC STAT
SWIN STAT
CAN-TXCAN-RX
RESET PICS
LSO TEST
+24+24 +24+24
IN IN IN IN IN IN IN IN
1234 5678
LS LS LS LS
12 34
AN AN AN AN
1234
DIMMING OUTPUTSSWITCH INPUTS
VIO
1234
GRY
1234
ADDRESS
+NET -NET
VIOGRY
VIOGRY VIOGRY
U2
SC1
TB7
SR1
L1
C20
PS1
L2
U20U19
U12
TB5
U15
U16
TB4
U6
J2
J3
U7
U11
U10
U9
U1
J4
J1
J6
TB1
LED1
U5
U14
U13
TB3
S1
BR1
C39
C48
C47
C49
C40
J7
J8
REG2REG1
SR2
TB2
J5
LED2 LED3
SW1
U8
H1
TB6
REG3
TP1
U18
U17
LED6
C29
LED7
LED5
LED4
L1
L2 L3 L4
SW3
SW2
SW1
Reset
12345678
Q4
Q3
Q2
Q1
LED9
K1K2K3K4
MOV1
MOV3 MOV2MOV4
TB1TB2TB3
TB4
LED1
LED3
LED5LED7
U3
U2 U1
SW1SW2SW3SW4
U4
PCI 2005
C
X4 SRC
STATUS
50-022110-01
LINE
LOAD
LINELOAD LINE
LOAD LOAD
LINELOAD LINE
LOAD
LINE
50-022110-01
STATUS
X4 SRC
C
PCI 2005
U4
SW4SW3 SW2SW1
U1U2
U3
LED7 LED5
LED3
LED1
TB4
TB3 TB2 TB1
MOV4 MOV2MOV3
MOV1
K4 K3 K2 K1
LED9
Q1
Q2
Q3
Q4
87654321
Reset
SW1
SW2
SW3
L4L3L2
L1
LED4
LED5
LED7
C29
LED6
U17
U18
TP1
REG3
TB6
H1
U8
SW1
LED3LED2
J5
TB2
SR2
REG1 REG2
J8
J7
C40
C49
C47
C48
C39
BR1
S1
TB3
U13
U14
U5
LED1
TB1
J6
J1
J4
U1
U9
U10
U11
U7
J3
J2
U6
TB4
U16
U15
TB5
U12
U19U20
L2
PS1
C20
L1
SR1
TB7
SC1
U2
GRYVIOGRYVIO
GRYVIO
-NET+NET
ADDRESS
4321
GRY
4321
VIO
SWITCH INPUTSDIMMING OUTPUTS
4321
ANANANAN
4321
LSLSLSLS
87654321
ININININININININ
+24+24+24+24
LSO TEST
RESET PICS
CAN-RXCAN-TX
SWIN STAT
RSC STAT
POWER
ALL OFFALL ON
NETWORK
ANALOG COM
ANALOG INPUTS
PCI-NETPCI-NETRS-232
+24 GND
DIGITA
54-022510-
50-022510-02
LOCAL
REMOTE
PCI-NET TERM
Figure 5: Câblage du réseau
87654321
Reset
SW1
SW2
L1
LED4
LED5
H1
SW1
LED3LED2
U5
LED1
J1
J4
U1
J3
J2
U6
U2
ADDRESS
CAN-RXCAN-TX
ALL OFF ALL ON
NETWORK
PCI-NET PCI-NETRS-232 DIGITA
TB1
J6
U9
U10
U11
U7
PS1
-NET+NET
PCI-NET TERM
Figure 6: Composants utilisés dans leseau
Détail du câblage
des panneaux
d'extrémité du
réseau
Détail du câblage
des panneaux
d'extrémité du
réseau
Détail du câblage des
panneaux intermédiaires
du réseau
Cavalier de
terminaison ouvert
Cavalier de
terminaison fermé
Cavalier de
terminaison ouvert
Ports RJ45 de câble CAT5
pour réseau d'éclairage
Cavalier de terminaison
de réseau
Commutateurs
d'adresses réseau
Commutateur
de réinitialisation
Branchement du bornier
pour câble à paire torsadée
pour réseau d'éclairage. Borne
supérieure + borne
intermédiaire - Borne inférieure
non utilisée
22
Información general
ControlKeeper® 4A
Información general
El modelo ControlKeeper 4A viene en un solo paquete y
con un transformador de doble derivación de 120V, 277V,
347V y 60 Hz, o 230V, 240V y 50 Hz. Puede configurarse
con distintos tipos de relé, según el tipo de iluminación que
se requiera. Remítase a la información de su pedido para
determinar qué tipo de modelo ha adquirido.
El ControlKeeper 4A puede controlar hasta cuatro relés
por panel, con apoyo opcional para hasta cuatro salidas de
control de un regulador de 0-10V a los fines de permitir las
combinaciones de activación del relé y regulación de carga.
Cómo comenzar
1. No deseche estas instrucciones de instalación.
Consérvelas para tenerlas como referencia futura y para
contar con información sobre el funcionamiento de este kit.
2. Siempre desconecte la alimentación antes de realizar el
cableado.
3. Utilice este panel únicamente con el voltaje y fin
indicados.
4. Personal calificado o técnicos en mantenimiento deben
realizar toda instalación o servicio de mantenimiento.
5. Instale de conformidad con el Código Eléctrico Nacional
y con todo otro código aplicable.
6. La información de instalación y cableado que contiene
este documento se basa en los estándares y las
prácticas aceptados en la industria. Si existiera un
conflicto entre estas instrucciones y cualquier código
u ordenanza aplicables, contacte a Greengate antes de
proceder con la instalación.
7. En el interior del alojamiento hay alto voltaje. Tome
todas las medidas de precaución posibles al realizar
el servicio de mantenimiento en este equipo. De
no seguirse esta advertencia y los procedimientos
de seguridad correspondientes, se podrían generar
lesiones graves o la muerte, o daños en el equipo.
8. Documente todas las terminaciones y ubicaciones del
cableado y del dispositivo, de modo que los dispositivos
se puedan configurar y programar correctamente para
su operación.
Montaje del recinto
1. Elija una ubicación seca en una superficie estable
y conveniente para los circuitos que se están
controlando. Deje un amplio espacio para que la puerta
del alojamiento se abra por completo.
2. Monte el recinto del ControlKeeper 4A usando los
orificios incluidos en la parte posterior del alojamiento.
3. Todos los conductores de tensión de línea deben
ingresar al recinto en el lado derecho del alojamiento.
4. Todos los conductores de bajo voltaje deben ingresar al
recinto en el lado izquierdo del alojamiento.
5. Quite todo tipo de residuos y virutas metálicas del
alojamiento antes de encender el ControlKeeper 4A.
ota:N Asegúrese de que los cables de alto y bajo voltaje
ingresen al alojamiento por separado. De no separar
los cables de alto y bajo voltaje, se pueden generar
interferencias en la funcionalidad. Los cables de
alto voltaje no deben ingresarse en el alojamiento a
través de su lado izquierdo.
Se pueden introducir los cables de bajo voltaje en el
alojamiento desde su parte inferior izquierda o superior
izquierda. Debido al limitado espacio en el lado izquierdo del
alojamiento, se recomienda ingresar las conexiones a través
de las partes superior o inferior del alojamiento destinadas a
los cables de bajo voltaje.
PCI-NET TERM
REMOTE
LOCAL
50-022510-02
54-022510-
DIGITA
+24 GND
RS-232 PCI-NETPCI-NET
ANALOG INPUTS
ANALOG COM
NETWORK
ALL ONALL OFF
POWER
RSC STAT
SWIN STAT
CAN-TXCAN-RX
RESET PICS
LSO TEST
+24 +24 +24 +24
IN IN IN IN IN IN IN IN
1234 5678
LS LS LS LS
12 34
AN AN AN AN
1234
DIMMING OUTPUTS SWITCH INPUTS
VIO
1234
GRY
123 4
ADDRESS
+NET -NET
VIO GRY
VIO GRY VIO GRY
U2
SC1
TB7
SR1
L1
C20
PS1
L2
U20U19
U12
TB5
U15
U16
TB4
U6
J2
J3
U7
U11
U10
U9
U1
J4
J1
J6
TB1
LED1
U5
U14
U13
TB3
S1
BR1
C39
C48
C47
C49
C40
J7
J8
REG2REG1
SR2
TB2
J5
LED2 LED3
SW1
U8
H1
TB6
REG3
TP1
U18
U17
LED6
C29
LED7
LED5
LED4
L1
L2 L3 L4
SW3
SW2
SW1
Reset
12345678
Q4
Q3
Q2
Q1
LED9
K1K2K3K4
MOV1
MOV3 MOV2MOV4
TB1TB2TB3
TB4
LED1
LED3
LED5LED7
U3
U2 U1
SW1SW2SW3SW4
U4
PCI 2005
C
X4 SRC
STATUS
50-022110-01
LINE
LOAD
LINELOAD LINE
LOAD
Figura 1: Alojamiento del ControlKeeper- 4
Cableado de la fuente de alimentación
El ControlKeeper 4A contiene un transformador de
derivación múltiple disponible en modelos de 120V, 277V,
347V y 60 Hz, o 230V, 240V y 50 Hz. Los voltajes vienen
con códigos de colores. Se recomienda incluir en el
transformador un circuito de rama dedicado, con protección
de circuito.
1. Conecte el cable neutro al cable del código de color
correspondiente para el voltaje en uso: Consulte la Tabla
de colores del transformador en la página 2 para ver las
conexiones neutras de acuerdo al voltaje.
2. Conecte el cable totalmente negro al circuito de rama
dedicado que alimenta al transformador.
Ingresar los cables de bajo
voltaje a través del lado
izquierdo del alojamiento
Ingresar los cables de alto
voltaje a través del lado
derecho del alojamiento
23
Información general
ControlKeeper® 4A
Tabla de colores del transformador
Tensión en línea Negro
120 VCA Blanco/negro
277 VCA Blanco/naranja
347 VCA Marrón
220 VCA 50/60 Hz Blanco/rojo
230 VCA 50/60 Hz Blanco/azul
240 VCA 50/60 Hz Blanco/azul
Conexión de las cargas del relé
Las tarjetas de relé vendrán montadas previamente
en el alojamiento desde fábrica, de acuerdo con las
especificaciones del pedido de compra.
Actualmente, existen tres tipos de relés disponibles para
el alojamiento ControlKeeper 4A. Entre ellos se incluyen
la tarjeta de relé estándar Serial, la tarjeta de relé de dos
polos Serial y la tarjeta de relé biestable Serial. Remítase a
la sección específica para el tipo de tarjeta de relé que esté
cableando. Para todos los tipos de relé:
1. Verifique que todos los fragmentos de cables hayan
sido extraídos del alojamiento.
2. Quite la película protectora termorretráctil de las
tarjetas de relé luego de haber quitado los fragmentos
de cables del alojamiento.
3. Pruebe los circuitos de rama para corroborar que no se
produzcan cortocircuitos antes de conectar los cables
en el relé.
ota:N Los neutros terminan dentro del panel de iluminación
contiguo.
Notas sobre la tarjeta de relé estándar
1. La tarjeta de relé estándar es apta para el uso con una
carga de un solo polo únicamente. La conexión de
circuitos/cargas de 2 polos a la tarjeta de relé estándar
anulará la garantía del equipo. Además, puede resultar
en lesiones graves o la muerte, además de daños al
equipo.
2. Las características nominales del relé son de 120
o 277 voltios, y 20 amperios como máximo. Los
relés estándar vienen disponibles en configuración
“normalmente abierto.
3. Los bloques de terminales del relé tienen un límite
máximo de cable 10 AWG.
Cableado de la tarjeta de relé estándar
El relé estándar tiene un cierre de contacto simple, lo
que cierra el contacto con los cables de carga y línea de
un circuito normal. Para realizar el cableado del relé en el
circuito de control:
1. Conecte un disyuntor de circuito de rama
desenergizado de 120 o 277 voltios y 20 amperios
como máximo a la posición del bloque de terminales
del relé etiquetada como LINE (línea).
2. Conecte los cables de carga a la posición del bloque de
terminales de salida etiquetada como LOAD (carga).
3. Ajuste los tornillos del terminal del relé. La tasa de
torsión recomendada por el fabricante es de 7 lb/pulg.
(0,59 lb/pie) (0,8 Nm).
4. Documente la información del relé al circuito para
tenerla como referencia futura.
Q4
Q3
Q2
Q1
LED9
K1
K2K3K4
MOV1
MOV3 MOV2MOV4
TB1TB2TB3
TB4
LED1
LED3
LED5LED7
U3
U2 U1
SW1
SW2SW3SW4
U4
PCI 2005
C
X4 SRC
STATUS
50-022110-01
LINE
LOAD
LINELOAD LINE
LOAD
Figura 2: Cableado de la tarjeta de relé estándar
Notas sobre la tarjeta de relé biestable
1. La tarjeta de relé biestable es apta para el uso con
una carga de un solo polo únicamente. La conexión de
circuitos/cargas de 2 polos a la tarjeta de relé biestable
anulará la garantía del equipo. Además, puede resultar
en lesiones graves o la muerte, además de dañar el
equipo.
2. Las características nominales de relé son de 120, 277 y
347 voltios, y 20 amperios como máximo.
3. Los bloques de terminales del relé tienen un límite
máximo de cable de 8 AWG.
Cableado de la tarjeta de relé biestable
El relé biestable tiene un cierre simple, lo que cierra el
contacto con los cables de carga y línea de un circuito
normal. Para realizar el cableado del relé en el circuito de
control:
1. Conecte un cable de 120, 277 o 347 voltios y 20 amperios
como máximo; desconecte el disyuntor en el bloque de
terminales del relé etiquetado como LINEA (línea).
2. Conecte los cables de carga a la posición del bloque de
terminales de salida etiquetada como LOAD (carga).
Cableado del relé: 10 AWG como máximo
Características nominales del relé: 20 amperios,
120/277V
Hacia el disyuntor
Hacia la carga de
iluminación
24
Información general
ControlKeeper® 4A
MOV1
MOV3 MOV2MOV4
TB1TB2TB3
TB4
U5
U1
U4
K4
K3
K2
K1
LED9
LOAD LINELOAD LINELOAD LINE
50-022130-00
STATUS
X4 LRC
C
PCI 2004
Figura 3: Cableado de la tarjeta de relé biestable
Notas sobre la tarjeta de relé de dos polos
1. Las características nominales del relé de dos polos
son de 208, 240 y 480 voltios, y 20 amperios como
máximo.
2. Los bloques de terminales del relé tienen un límite
máximo de cable de 8 AWG.
3. Los relés de dos polos ocupan dos ranuras del relé en
el alojamiento.
4. Los relés de dos polos vienen en configuración
“normalmente abierto” o “normalmente cerrado.
Cableado de la tarjeta de relé de dos polos
1. Conecte un disyuntor de circuito de rama
desenergizado a una de las ubicaciones del bloque de
terminales del relé etiquetada como LINE (línea).
2. Conecte el lado de la carga a la posición de salida
del bloque de terminales de este mismo bloque de
terminales, etiquetada como LOAD (carga).
3. Conecte el otro disyuntor de circuito de rama
desenergizado a la otra ubicación etiquetada como
LINE (línea) del bloque de terminales del relé.
4. Conecte el segundo cable de carga al segundo bloque
de terminales, etiquetado como LOAD (carga).
5. Ajuste los tornillos del terminal del relé. La tasa de
torsión recomendada por el fabricante es de 18 lb/pulg.
(1,475 lb/pie) (2,0 Nm).
6. Documente la información del relé al circuito para
tenerla como referencia futura.
MOV1
MOV3 MOV2MOV4
TB1TB2TB3
TB4
Q2 Q1
P1
LED9
K1
K2
LED1
LED5
U3
U2 U1
SW1
SW3
U4
PCI 2004
C
X4 TPRC
STATUS
50-022140-00
LINE
LOAD
LINELOAD
Figura 4: Cableado de la tarjeta de relé de dos polos
Notas sobre el cableado de la red
El ControlKeeper 4A está diseñado para comunicarse con
otros paneles de red ControlKeeper por medio de una red
RS-485 de control de iluminación para comunicaciones.
Esto permite que los paneles compartan información y sean
programados desde una ubicación central por medio de una
computadora con el software Keeper Enterprise.
Para un mejor funcionamiento de la red, se deberían
utilizar cables Belden 9841 o 89841. Si no se utiliza el cable
especificado y se producen problemas de comunicación que
requieran asistencia mediante el proceso de resolución de
problemas, podrá haber cargos adicionales por el servicio de
soporte.
1. Todos los cables de bajo voltaje son cables de Clase 2.
2. Todos los cables de bajo voltaje deben ingresar en el
recinto en la sección de bajo voltaje del alojamiento.
Se pueden introducir los cables de bajo voltaje en el
alojamiento desde su parte inferior izquierda o superior
izquierda. De no separar los cables de alto y bajo voltaje
se pueden generar interferencias en la función de la
placa lógica.
3. Todos los cables de bajo voltaje deben pasarse por un
conducto separado al de los cables de tensión de línea.
4. Pruebe todos los cables de la red para verificar que no
se produzcan cortocircuitos en la conexión a tierra de
CA antes de conectarlos al panel ControlKeeper 4A.
5. Deje todas las pantallas desconectadas, asegurándose
de que no queden expuestas. Estos tipos de cables
estarán conectados a un bloque de terminales especial,
en el lado derecho del controlador.
6. Los paneles y dispositivos en la red de iluminación
RS-485 deben estar conectados en serie. No arme una
configuración de derivación en T ni en forma de estrella.
Cableado del relé: 8 AWG como máximo
Características nominales del relé: 20 amperios,
120/277/347 V
Hacia el disyuntor
Hacia la carga de
iluminación
Cable del relé: 8 AWG como máximo
Características nominales del relé: 20 amperios,
208/240/480V
Hacia al disyuntor N.°1
Hacia el disyuntor N.°2
Hacia la carga de
iluminación
Hacia la carga de
iluminación
25
Información general
ControlKeeper® 4A
7. La longitud total de la red no debe exceder los
4000 pies (1200 metros).
Detalles del cableado de la red
1. Antes de realizar el cableado, seleccione los dos
paneles que van a constituir los paneles de extremo de
la red y planifique el esquema de cableado de manera
acorde. Los paneles deben conectarse en serie, pero
no en forma de estrella o de derivación en T.
2. Tire de los cables de par trenzado en el conducto a
lo largo de la ruta planificada, asegurándose de que
queden separados de cualquier cable de alto voltaje.
3. A partir de uno de los paneles de extremo, conecte los
terminales (+) y (-) de la red a los terminales (+) y (-)
del siguiente panel de la red. Continúe este proceso a
través de la red, asegurándose de respetar la polaridad.
Cuando finalice, los dos paneles de extremo tendrán
un par individual de cables ingresando en el bloque
de terminales de la red, mientras que los paneles del
medio en la red tendrán dos conjuntos de cables.
4. Fije los puentes finales de la red. En los paneles de
extremo en la red, fíjelos en posición de finalización.
Para todos los paneles del medio de la red, extraiga el
puente de finalización de la red.
5. Establezca todas las direcciones del panel por medio
de los interruptores DIP de identificación de la red del
panel en cada uno de los paneles. Consulte las
Figuras 6 y 7 para ver la ubicación y los detalles.
6. Por medio del interruptor de reinicio del panel, inicie un
reinicio simple en cada panel para iniciar la dirección
del panel. Consulte la Figura 6 para ver la ubicación del
interruptor de reinicio.
Consulte las Figuras 5-7 en la siguiente página para ver la
imagen de referencia del cableado de la red con cables de
par trenzado y para ver una referencia de elementos de los
componentes de cableado de la red.
LOAD
LINELOAD LINE
LOAD
LINE
50-022110-01
STATUS
X4 SRC
C
PCI 2005
U4
SW4SW3 SW2SW1
U1U2
U3
LED7 LED5
LED3
LED1
TB4
TB3TB2 TB1
MOV4 MOV2MOV3
MOV1
K4 K3 K2 K1
LED9
Q1
Q2
Q3
Q4
87654321
Reset
SW1
SW2 SW3
L4L3L2
L1
LED4
LED5
LED7
C29
LED6
U17
U18
TP1
REG3
TB6
H1
U8
SW1
LED3LED2
J5
TB2
SR2
REG1 REG2
J8
J7
C40
C49
C47
C48
C39
BR1
S1
TB3
U13
U14
U5
LED1
TB1
J6
J1
J4
U1
U9
U10
U11
U7
J3
J2
U6
TB4
U16
U15
TB5
U12
U19U20
L2
PS1
C20
L1
SR1
TB7
SC1
U2
GRYVIOGRYVIO
GRYVIO
-NET+NET
ADDRESS
4321
GRY
4321
VIO
SWITCH INPUTSDIMMING OUTPUTS
4321
ANANANAN
4321
LSLSLSLS
87654321
ININININININININ
+24+24+24+24
LSO TEST
RESET PICS
CAN-RXCAN-TX
SWIN STAT
RSC STAT
POWER
ALL OFFALL ON
NETWORK
ANALOG COM
ANALOG INPUTS
PCI-NETPCI-NETRS-232
+24 GND
DIGITA
54-022510-
50-022510-02
LOCAL
REMOTE
PCI-NET TERM
PCI-NET TERM
PCI-NETPCI-NET
+NET -NE T
U7
U10
U9
J4
J6
TB1
U5
U5
TB1
J6
J4
U9
U10
U7
-NET+NET
PCI-NET PCI-NET
PCI-NET TERM
U5
TB1
J6
J4
U9
U10
U7
-NET+NET
PCI-NET PCI-NET
PCI-NET TERM
PCI-NET TERM
REMOTE
LOCAL
50-022510-02
54-022510-
DIGITA
+24 GND
RS-232 PCI-NETPCI-NET
ANALOG INPUTS
ANALOG COM
NETWORK
ALL ONALL OFF
POWER
RSC STAT
SWIN STAT
CAN-TXCAN-RX
RESET PICS
LSO TEST
+24+24 +24+24
IN IN IN IN IN IN IN IN
1234 5678
LS LS LS LS
12 34
AN AN AN AN
1234
DIMMING OUTPUTSSWITCH INPUTS
VIO
1234
GRY
1234
ADDRESS
+NET-NET
VIOGRY
VIOGRY VIOGRY
U2
SC1
TB7
SR1
L1
C20
PS1
L2
U20U19
U12
TB5
U15
U16
TB4
U6
J2
J3
U7
U11
U10
U9
U1
J4
J1
J6
TB1
LED1
U5
U14
U13
TB3
S1
BR1
C39
C48
C47
C49
C40
J7
J8
REG2REG1
SR2
TB2
J5
LED2 LED3
SW1
U8
H1
TB6
REG3
TP1
U18
U17
LED6
C29
LED7
LED5
LED4
L1
L2 L3 L4
SW3
SW2
SW1
Reset
12345678
Q4
Q3
Q2
Q1
LED9
K1K2K3K4
MOV1
MOV3 MOV2MOV4
TB1TB2TB3
TB4
LED1
LED3
LED5LED7
U3
U2 U1
SW1SW2SW3SW4
U4
PCI 2005
C
X4 SRC
STATUS
50-022110-01
LINE
LOAD
LINELOAD LINE
LOAD LOAD
LINELOAD LINE
LOAD
LINE
50-022110-01
STATUS
X4 SRC
C
PCI 2005
U4
SW4SW3 SW2SW1
U1U2
U3
LED7 LED5
LED3
LED1
TB4
TB3 TB2 TB1
MOV4 MOV2MOV3
MOV1
K4 K3 K2 K1
LED9
Q1
Q2
Q3
Q4
87654321
Reset
SW1
SW2
SW3
L4L3L2
L1
LED4
LED5
LED7
C29
LED6
U17
U18
TP1
REG3
TB6
H1
U8
SW1
LED3LED2
J5
TB2
SR2
REG1 REG2
J8
J7
C40
C49
C47
C48
C39
BR1
S1
TB3
U13
U14
U5
LED1
TB1
J6
J1
J4
U1
U9
U10
U11
U7
J3
J2
U6
TB4
U16
U15
TB5
U12
U19U20
L2
PS1
C20
L1
SR1
TB7
SC1
U2
GRYVIOGRYVIO
GRYVIO
-NET+NET
ADDRESS
4321
GRY
4321
VIO
SWITCH INPUTSDIMMING OUTPUTS
4321
ANANANAN
4321
LSLSLSLS
87654321
ININININININININ
+24+24+24+24
LSO TEST
RESET PICS
CAN-RXCAN-TX
SWIN STAT
RSC STAT
POWER
ALL OFFALL ON
NETWORK
ANALOG COM
ANALOG INPUTS
PCI-NETPCI-NETRS-232
+24 GND
DIGITA
54-022510-
50-022510-02
LOCAL
REMOTE
PCI-NET TERM
Figura 5: Cableado de la red
87654321
Reset
SW1
SW2
L1
LED4
LED5
H1
SW1
LED3LED2
U5
LED1
J1
J4
U1
J3
J2
U6
U2
ADDRESS
CAN-RXCAN-TX
ALL OFF ALL ON
NETWORK
PCI-NET PCI-NETRS-232 DIGITA
TB1
J6
U9
U10
U11
U7
PS1
-NET+NET
PCI-NET TERM
Figura 6: Referencia de elementos de los detalles de la
red
Detalle del cableado
de la red del panel
de extremo
Detalle del cableado
de la red del panel
de extremo
Detalle del cableado
de la red del panel
medio
Puente
terminal
encendido
Puente
terminal
encendido
Puente
terminal
apagado
Puertos RJ45 del cable CAT5
para la red de iluminación
Puente del punto
terminal de la red
Interruptores
de dirección
de la red
Interruptor de
reinicio
Conexión del bloque de
terminales de la red de cables
de par trenzado para la red de
iluminación. Terminal superior
(+) Terminal medio (-) Terminal
inferior no utilizado
26
Información general
ControlKeeper® 4A
Figura 7: Dirección
ota:N Todos los paneles deben tener asignada una
dirección única a los fines de comunicarse en toda la
red de iluminación. Las posiciones del
interruptor vienen marcadas del 1 al 8 y tienen un
valor de 1 a 128, como se muestra arriba. El valor de
la red se calcula sumando el valor de las posiciones
del interruptor que estén en posición de encendido.
Los interruptores del ejemplo anterior, 1 y 3, están
en posición de encendido, dándole al panel la
dirección 5 de la red. Las direcciones 1 a 254 son
válidas. Las direcciones 0 y 255 están reservadas
para uso del sistema. Para iniciar la dirección de la
red con el controlador, presione el botón de reinicio
del panel luego de establecer la dirección.
Información de cableado del regulador
Hay cuatro canales de salida del regulador en la parte
inferior del ControlKeeper 4A que permiten conectar
balastos del regulador de 0-10V. Se pueden controlar hasta
cincuenta balastos de 0-10V desde un canal de salida del
regulador.
Conecte los cables del balasto de 0-10V de acuerdo a las
especificaciones del fabricante. Antes de conectar los
cables del balasto de 0-10V con el ControlKeeper 4A, realice
la siguiente prueba.
Ponga en contacto los dos cables de 0-10V juntos; los
balastos del regulador deberían disminuir su potencia por
completo. Cuando desconecte estos cables, los balastos
del regulador deberían aumentar su potencia por completo.
Si los balastos no funcionan correctamente, significa que
hay una conexión de cables incorrecta o un problema con
uno de los balastos cableados. No conecte los balastos al
sistema Greengate hasta que la prueba dé un resultado
operativo correcto.
1. Realice la prueba descripta en los párrafos anteriores
antes de realizar la conexión.
2. Termine la conexión de los cables de 0-10V en la
esquina inferior izquierda del ControlKeeper 4A en la
placa del terminal etiquetada como Dimming Outputs
(Salidas del regulador). Cada uno de estos canales de
salida están etiquetados como VIO y GRY. Estas marcas
representan los cables violeta y gris, lo que es estándar
para estos tipos de balastos. Asegúrese de que el
color del cable coincida con el del terminal. Si la carga
de iluminación también está conmutada por un relé,
se recomienda que coincidan el número del relé y el
número del canal de la salida del regulador.
Figura 8: Cables del balasto del regulador
Conexión de las entradas de bajo voltaje
Cableado de la entrada analógica
En esta sección se describe el cableado de los dispositivos
de entrada analógica. Hay cuatro terminales de cables de
entrada analógica en el lado izquierdo del ControlKeeper 4A
que permiten cablear los dispositivos de entrada anagica.
Los dispositivos de entrada analógica deben tener una
salida de 0-10 VCC para poder utilizarlos con estos canales.
Remítase a la documentación que trajo su dispositivo para
ver la información sobre la colocación e instalación correctas
del dispositivo. Una correcta colocación es fundamental
para el funcionamiento del sistema. Estas instrucciones
describen el cableado del dispositivo en el extremo del
panel asumiendo que los dispositivos son fotosensores
analógicos que se han a Greengate. Contacte a Soporte
Técnico si no está utilizando un dispositivo que se compró a
Greengate para verificar la compatibilidad y el cableado con
el sistema Greengate.
1. Utilice cables trenzados de 18 AWG, sin pantalla, para
todo el cableado del dispositivo analógico.
2. La longitud máxima del dispositivo de entrada analógica
es de 500 pies (152 metros).
3. Conecte el cable de señal (cable amarillo) a uno de los
terminales etiquetados como AN1, AN2, AN3 o AN4.
4. Conecte el cable de conexión a tierra (cable negro) al
canal COM correspondiente, que está debajo de los
canales de señal analógica.
5. Conecte el cable de +24V (cable rojo) con el conector
de alimentación periférico de +24V.
6. Asegúrese de que los puentes remotos locales se
hayan movido a la posición local (sobre las 2 clavijas
superiores) para ambos puentes (J7 y J8), para permitir
así que los 24 VCC lleguen a los canales del interruptor
de bajo voltaje. Consulte la Figura 9 para ver la
ubicación.
7. Consulte los detalles de cableado en la Figura 9 para
ver los detalles sobre las conexiones del fotosensor
analógico Greengate incluido con el sistema del
ControlKeeper 4A.
Posición del
interruptor
1 2 4 8
16 32 64 128
4
21
5
7
3
6
8
APAGADO
ENCENDIDO
Valor
Hacia el balasto
del regulador
Cable violeta (+)
Hacia el balasto
del regulador
Cable gris (-)
27
Información general
ControlKeeper® 4A
Figura 9: Cableado de la entrada analógica del
ControlKeeper 4A
Cableado del interruptor de la entrada de contacto
En esta sección se describe el cableado de los dispositivos
de cierre por contacto seco. Hay terminales de entrada de
contacto en el lado izquierdo del ControlKeeper 4A para
permitir que se pueda hacer el cableado de los dispositivos
de cierre por contacto seco. Si se utiliza un contacto de dos
hilos, de tipo mantenido o conmutable, se podrán cablear
hasta ocho entradas. Si se utiliza un cierre momentáneo de
tres hilos, se pueden cablear hasta cuatro entradas.
Si se utilizan dos dispositivos de cables, el terminal IN
(ENTRADA) estará en el punto terminal del cable de
encendido. El terminal de +24V puede compartirse entre
dos dispositivos cableados. Si se utilizan tres dispositivos
de cables, el cable de encendido deberá conectarse con un
terminal IN (ENTRADA), el de +24V con el terminal de +24V,
y el cable de apagado, con un segundo terminal IN.
1. Utilice cables trenzados 18 AWG, sin pantalla, para
realizar el cableado de todo dispositivo de cierre por
contacto seco de bajo voltaje.
2. La longitud máxima del cableado del dispositivo de
cierre por contacto seco es de 1000 pies (304 metros).
3. Asegúrese de que los puentes remotos locales se
hayan movido a la posición local (sobre las clavijas
superiores) para ambos puentes (J7 y J8), para permitir
así que los 24 VCC lleguen a los canales del interruptor
de bajo voltaje. Consulte la Figura 10 a continuación
para ver la ubicación.
4. Revise los detalles de cableado en la Figura 10 para
obtener detalles sobre las conexiones de distintos
dispositivos al sistema ControlKeeper 4A.
Figura 10: Cableado del interruptor de bajo voltaje del
ControlKeeper 4A
Notas sobre el interruptor luminoso
El ControlKeeper 4A tiene hasta cuatro canales de entrada
que permiten conectar un cable de luz piloto desde un
interruptor luminoso. Los terminales vienen marcados como
LS en la placa lógica. Consulte la Figura 10 anterior para
obtener referencias sobre el interruptor momentáneo de luz
piloto como ejemplo de cableado.
1. Se deben utilizar interruptores luminosos que
hayan sido aprobados para su uso con el sistema
ControlKeeper 4A.
2. Se pueden tener no más de 20 interruptores luminosos
de LED en un panel ControlKeeper, con no más de 6
LED por canal de entrada.
3. Se pueden tener no más de 10 interruptores luminosos
INCANDESCENTES por panel, con no más de tres
bombillas por cada canal de entrada.
4. Observe que estos montos pueden disminuir si se
utilizan sensores, fotosensores o interruptores digitales
con el controlador. Además, si se combinan los tipos
de interruptores, (incandescente y LED usados en el
mismo controlador) estas cantidades se modificarán.
Contacte a Soporte Técnico con los números y
tipos de entradas que utiliza para determinar si el
controlador podrá admitirlos sin sobrecargar la fuente
de alimentación.
Amarillo (señal) -
(canal 1-4 analógico)
Negro (conexión a
tierra) (-) (COM analógico)
Rojo (+24 V) - CANAL +24 V
Puente
remoto
local en
posición
local
Puente
remoto
local en
posición
local
+24 VCC
+24 VCC
+24 VCC
+24 VCC
+24 VCC
OFF/IN
OFF/IN
ON/IN
ON/IN
ON/IN
ON/IN
ON/IN
PILOTO/LS
PILOTO
Interruptor conmutable
(2 cables)
Interruptor
momentáneo
(3 cables)
Interruptor
momentáneo
de luz piloto
(cuatro cables)
Interruptor conmutable
de luz piloto (3 cables)
Interruptor mantenido
(3 cables)
28
Información general
ControlKeeper® 4A
Notas sobre el fotosensor de la entrada de contacto y
sobre el sensor Greengate
Es posible utilizar un fotosensor de la entrada de contacto y
sensores de movimiento Greengate junto con el sistema de
control de iluminación. El ControlKeeper 4A tiene capacidad
para alimentar varios de estos dispositivos. Remítase a la
siguiente tabla para obtener detalles sobre la cantidad de
dispositivos que puede soportar el transformador.
Sensor PIR
Greengate
Sensor de
tecnología
dual
Greengate
Sensor
ultrasónico
Greengate
PPS-4
Fotosensor de
interiores
PPS-5
Fotosensor
para exteriores
40 16 20 20 4
Contacte a Soporte Técnico en caso de ser necesario
activar varios sensores, por encima de las cantidades
enumeradas anteriormente. Estas cifras no cubren
dispositivos adicionales, como interruptores luminosos
o interruptores digitales que se pudieran utilizar. Si está
utilizando un conjunto de dispositivos, contacte a Soporte
Técnico para conocer los detalles precisos para la cantidad
de dispositivos que puede alimentar este panel lógico.
Figura 11: Cableado del sensor de movimiento y del
fotosensor
Cableado del interruptor digital
El panel ControlKeeper 4A pueden admitir hasta 7
estaciones de dispositivo de interruptor digital y 1
dispositivo de puerta de enlace GDS-I (el número que
el controlador puede admitir depende de la cantidad de
dispositivos de bajo voltaje conectados que requieran
alimentación de nuestra placa lógica. Contacte a Soporte
Técnico para recibir detalles precisos sobre cuántos
dispositivos puede admitir su placa lógica.).
El tipo de cable del interruptor digital debe ser cable LC
de Cooper, Belden 1502R (no impelente) o Belden 1502P
(impelente).
Para un mejor funcionamiento de la red, se debería utilizar
uno de los cables sugeridos. Si no se utiliza el cable
especificado y se producen problemas de comunicación que
requieran asistencia mediante el proceso de resolución de
problemas, podrá haber cargos adicionales por el servicio de
soporte.
Los interruptores digitales no se cablean directamente al
panel del ControlKeeper 4A, sino a una red CAN Bus que se
conecta a este panel a través de un dispositivo de
GDS-I. Los interruptores digitales se deben conectar entre
sí con una configuración de conexión en serie. No se deben
utilizar conectores T-Tap/estrella. El dispositivo GDS-I debe
colocarse en algún lugar de la red del interruptor en serie.
La longitud total de la red en serie no debe superar los
1000 pies.
Las siguientes instrucciones describen la conexión del
dispositivo GDS-I al ControlKeeper 4A. Remítase a las
instrucciones de instalación del interruptor digital para
obtener información sobre cómo conectar la red del
interruptor digital al dispositivo GDS-I.
1. Coloque el GDS-I junto al panel ControlKeeper 4A. Se
incluye un cable tipo telefónico de 6 pies (1,8 m) para
conectar al panel ControlKeeper 4A.
2. Coloque una sección de cableado LC o Belden del
interruptor digital desde la ubicación del GDS-I hasta la
sección de bajo voltaje del ControlKeeper 4A.
3. Conecte el hilo ROJO del cable al terminal +V en la
parte trasera del GDS-I y a los terminales de +24V del
conector de alimentación remota del ControlKeeper 4A.
4. Conecte el hilo NEGRO en el cable del terminal
de conexión a tierra en la parte trasera del GDS-I
y al terminal de conexión a tierra del conector de
alimentación remota del ControlKeeper 4A.
5. Vuelva a encintar o tape los hilos azul y blanco y forre el
hilo del cable. No se utilizarán para la conexión entre el
GDS-I y el controlador de iluminación.
6. Ubique el cable tipo telefónico de 6 pies (1,8 m) incluido
en la caja del GDS-I. Extiéndalo desde el GDS-I hasta la
sección de bajo voltaje del alojamiento del ControlKeeper
4A, conectando el extremo con el cabezal de 9 clavijas en
el GDS-I. Conecte el extremo del conector tipo telefónico
RJ11 en el ControlKeeper 4A.
Cableado del
fotosensor
de entrada
de contacto
Puenes
remotos
locales
en
posición
local
PPS4
PPS5
ON/IN
(cable azul)
ON/IN
(cable azul)
ON/IN
(cable blanco)
Negro
Negro
Negro
+24 VCC
(cable rojo)
+24 VCC
(cable rojo)
Cables amarillo y
blanco sin utilizar
+24 VCC
(cable rojo)
Cableado de un sensor
de movimiento estándar
Greengate
REM PWR DC GND
(cable negro)
29
Información general
ControlKeeper® 4A
PCI-NET TERM
REMOTE
LOCAL
50-022510-02
54-022510-
+24 GND
RS-232 PCI-NETPCI-NE T
ANALOG INPUTS
ANALOG COM
NETWORK
ALL ONALL OFF
POWER
RSC STAT
SWIN STAT
CAN-TXCAN-RX
RESET PICS
LSO TEST
+24 +24 +24 +24
IN IN IN IN IN IN IN IN
1234 5678
LS LS LS LS
12 34
AN AN AN AN
1234
DIMMING OUTPUTS SWITCH INPUTS
VIO
1234
GRY
1234
ADDRESS
+NET-NET
VIOGRY
VIOGRY VIOGRY
U2
SC1
TB7
SR1
L1
C20
PS1
L2
U20U19
U12
TB5
U15
U16
TB4
U6
J2
J3
U7
U11
U10
U9
U1
J4
J1
J6
TB1
LED1
U5
U14
U13
TB3
S1
BR1
C39
C48
C47
C49
C40
J7
J8
REG2REG1
SR2
TB2
J5
LED2 LED3
SW1
U8
H1
TB6
REG3
TP1
U18
U17
LED6
C29
LED7
LED5
LED4
L1
L2 L3
L4
SW3
SW2
SW1
Reset
12345678
Q4
Q3
Q2
Q1
LED9
K1K2K3K4
MOV1
MOV3 MOV2MOV4
TB1TB2TB3
TB4
LED1
LED3
LED5LED7
U3
U2 U1
SW1SW2SW3SW4
U4
PCI 2005
C
X4 SRC
STATUS
50-022110-01
LINE
LOAD
LINELOAD LINE
LOAD
Figura 12: Detalle de cableado de la puerta de enlace
del interruptor digital
Aplicación de la alimentación
1. Tras completar el cableado, asegúrese de limpiar el
panel para que no queden sujetables o fragmentos
de cables. Asegúrese de que no hayan quedado
fragmentos atrapados entre la placa del circuito y el
alojamiento.
2. Asegúrese de que no queden cables sueltos o
expuestos que pudieran generar cortocircuitos.
3. Encienda la unidad.
4. Remítase a la sección de funcionamiento en estas
instrucciones para obtener información sobre el
encendido y apagado de las cargas de iluminación.
Remítase al manual del software Keeper Enterprise
para obtener información sobre la programación del
ControlKeeper 4A.
Funcionamiento de anulación del relé
El ControlKeeper 4A tiene dos medios de anulación,
ubicados en la placa lógica: los botones de anulación
individual de relés y un interruptor de anulación de
hardware. Se pueden controlar las cargas de iluminación
y la programación de la anulación por medio de estos
mecanismos de anulación.
Figura 13: Mecanismos de anulación del ControlKeeper
4A
Notas sobre la anulación individual de relés
Cada relé en el ControlKeeper 4A puede anularse por medio
de los interruptores de anulación individual de relés, que
están ubicados en la tarjeta de relé en el lado derecho del
alojamiento. Consulte la Figura 13 para ver la ubicación
de estos interruptores. Estos interruptores de anulación
cambiarán el estado del relé asociado con cada pulsación
del botón. Este tipo de anulación es temporaria, en cuanto
a que la anulación durará hasta el siguiente comando que
reciba el relé. Esta anulación no envía comandos a los
reguladores.
Notas sobre el interruptor TODOS APAGADOS/
AUTOMÁTICO/TODOS ENCENDIDOS
Además del interruptor de anulación individual de relés,
existe un interruptor de anulación del hardware que permite
anular todos los relés en la placa. Si este interruptor se
mueve a la posición TODOS ENCENDIDOS o TODOS
APAGADOS, los cuatro relés permanecerán encendidos o
apagados, siempre que el interruptor se encuentre en una
de estas posiciones. El estado ENCENDIDO o APAGADO
se mantiene sin importar el estado programado. Para que
los relés realicen la programación establecida, el interruptor
de anulación del hardware debe estar en la posición
AUTOMÁTICA o central. El canal del regulador también
se configurará en toda su potencia en la posición TODOS
ENCENDIDOS. Consulte la Figura 13 para ver la ubicación
del interruptor de anulación de hardware.
Operación del LED
El ControlKeeper 4A tiene LED de control de estado. A
continuación, se incluye su explicación.
Puentes remotos locales
movidos a la posición
local (puente sobre
clavijas superiores)
Conecte el cable tipo telefónico al conector
RJ11 en el CK4A y al GDS-I
Cable NEGRO de tierra de
GDS-1 a tierra de CK2
Cable ROJO de GDS-1 V+
a +24 VCC de CK2
El cableado se realiza con cales Cooper
LC, Belden 1502R o Belden 1502P
GDS-I
Interruptor TODOS
APAGADOS, AUTOMÁTICO,
TODOS ENCENDIDOS
Interruptor de anulación
individual de relés
30
Información general
ControlKeeper® 4A
Figura 14: LED de estado del ControlKeeper-4A
LED de la red: El LED de la red debería parpadear
solo cuando haya actividad en el cable de la red. Si los
comandos de comunicación no se están transmitiendo
por el cable de red desde el software Keeper Enterprise
o por los interruptores de transmisión, y este LED está
titilando, encendido de manera fija o parpadeando, es un
indicio de ruido en el cable de la red que puede interferir
con el funcionamiento correcto del sistema. Revise todos
los cables de la red con atención para ver que no haya
cortocircuitos en el cable de conexión a tierra de CA si se
presenta esta situación. Contacte a Soporte Técnico para
obtener ayuda con la resolución del problema.
LED de indicador del interruptor de anulación: Los
LED del indicador del interruptor de anulación estarán
encendidos si el interruptor de TODOS APAGADOS/
AUTOMÁTICO/TODOS ENCENDIDOS se ha colocado en la
primera o tercera de estas posiciones.
LED del interruptor digital: Estos LED, etiquetados
como CAN-TX y CAN-RX, parpadearán cuando se pase
información del interruptor digital desde y hacia la puerta de
enlace del interruptor digital y el ControlKeeper 4A.
LED de estado del microprocesador: El LED de estado
se ENCENDERÁ y APAGARÁ continuamente cuando se
esté en el funcionamiento normal. El LED es un indicio del
buen estado del microprocesador. Si el LED se ENCIENDE
y APAGA todo el tiempo, utilice el botón de reinicio simple
en el controlador. Si el LED no vuelve al estado normal de
parpadeos, contacte a Soporte Técnico.
LED de estado del relé individual: aquí están los LED de
estado de los cuatro relés, uno por cada uno de los relés
en el ControlKeeper 4A. Consulte la Figura 14 para ver la
ubicación de estos LED. Los LED de estado del relé indican
si el relé asociado está energizado o no. Si el LED del relé
está encendido, la carga del relé debería estar encendida. Si
el LED del relé está apagado, la carga del relé debería estar
apagada.
LED de alimentación: Este LED indica que el
ControlKeeper 4A recibe el voltaje adecuado que se espera
del transformador. Si este LED no estuviera encendido,
hay un problema con la alimentación al tablero. Contacte a
Soporte Técnico para obtener más detalles.
LED de estado de las comunicaciones de entrada: Este
LED indica que los chips de entrada están funcionando con
normalidad. Estos LED deberían parpadear para indicar el
estado normal del sistema.
LED de estado de las comunicaciones del relé: Este
LED indica que los chips de comunicación del relé están
funcionando con normalidad. Estos LED deberían parpadear
para indicar el estado normal del sistema.
Puerto RS232 del ControlKeeper 4A
El ControlKeeper 4A tiene un puerto RS232 incorporado
para la comunicación con los dispositivos accesorios
periféricos o con el software Keeper Enterprise. Este
conector de estilo RJ no debe conectarse con ningún
dispositivo que no tenga como fin su uso en un sistema de
control de iluminación. Su conexión a una línea telefónica
generará daños en el sistema de control de iluminación
que no están cubiertos por la garantía. Use solamente
conexiones de dispositivos aprobadas por Greengate para
realizar conexiones con este puerto.
Reinicio del sistema y Comandos de reinicio total
En ciertas circunstancias, tal vez desee reiniciar
el ControlKeeper 4A. Existen dos tipos diferentes
de comandos de reinicio disponibles en el sistema
ControlKeeper 4A: un comando de reinicio simple y un
comando de reinicio total.
Comando de reinicio simple: Un comando de reinicio
simple se usa para iniciar la nueva dirección de un panel
con el panel. También se puede utilizar como técnica
de resolución de problemas si el panel no responde o
para liberar el microprocesador si el LED de estado del
microprocesador de la unidad no parpadea. El comando de
reinicio simple no provocará pérdidas en la programación
del panel. Para iniciar un control de reinicio simple, presione
el botón de reinicio hacia adentro y suéltelo de inmediato.
(Remítase a la Figura 15 para ver la ubicación del interruptor
de reinicio). Cuando presiona y suelta el botón de reinicio,
el LED de estado podría parpadear brevemente antes de
retomar su funcionamiento normal.
Reinicio del interruptor de comunicaciones: En algunos
casos, puede ser aconsejable reiniciar los chips de
comunicaciones del relé y de entrada. Esto puede realizarse
por medio del botón de reinicio destinado a este fin, el cual
se ubica en el medio de la placa. Se recomienda contactar
a Soporte Técnico antes de iniciar este tipo de comando de
reinicio.
LED de estado
del relé individual
LED indicador del
interruptor digital
LED de
la red
LED del indicador del
interruptor de anulación
LED de estado del
microprocesador
LED de estado de las
comunicaciones de entrada
LED de estado de las
comunicaciones del relé
LED de alimentación
31
Información general
ControlKeeper® 4A
Control de configuración de eliminación: Este comando
se utiliza para eliminar toda la programación de una unidad
ControlKeeper 4A. Debería llevarse a cabo antes de
descargar la programación en la unidad por primera vez o
cuando así lo solicite un representante del área de Soporte
Técnico. ¡Tenga mucho cuidado con este control! Al operar
un control de eliminación, se desactivarán todas las cargas
del relé. De ser necesario, utilice el interruptor de anulación
del hardware para mantener activada la iluminación. Para
reprogramar la unidad, deberá utilizar el software Keeper
Enterprise. Para ejecutar un comando de reinicio total,
presione el botón de reinicio (el primer botón a la izquierda)
y manténgalo presionado mientras presiona y suelta el
botón de eliminación (el botón del medio). Suelte el botón
de reinicio. La unidad ControlKeeper 4A quedará totalmente
desprogramada.
Figura 15: Interruptores de reinicio en el CK-4A
Programación del ControlKeeper 4A
El ControlKeeper-4A se programa usando el software
Keeper Enterprise. Remítase al manual del software Keeper
Enterprise para ver los detalles de programación. Salvo que
se haya preprogramado en fábrica, se recomienda ejecutar
el comando de eliminación en el controlador antes de
realizar la primera descarga de programación, de modo que
no quede ningún dato de prueba en el controlador que haya
surgido de la prueba en fábrica.
Información de reparación
En caso de requerirse una reparación de la unidad
ControlKeeper-4A, comuníquese con Soporte Técnico de
Greengate llamando al 1-800-553-3879. El ControlKeeper-4A
no contiene piezas que pueda reparar el usuario.
Interruptor de reinicio
de comunicaciones
Interruptor de ajustes
de eliminación del
microprocesador
Interruptor de
reinicio del
microprocesador
32
Información general
ControlKeeper® 4A
Notas de operación
EL ControlKeeper 4A está compuesto de una placa lógica, un transformador y una tarjeta de relé. Existen varias
características destacables, tal como se indica en el diagrama de referencia de elementos en la página siguiente.
Figura 16: Referencia de elementos
1. LED de la red
2. LED TODOS ENCENDIDOS
3. Interruptor de anulación del hardware del panel (TODOS
APAGADOS, AUTOMÁTICO, TODOS ENCENDIDOS)
4. LED TODOS APAGADOS
5. Interruptor de direccionamiento del panel
6. LED del interruptor digital
7. Interruptor de reinicio del panel
8. Estado de los LED
9. Conector de la tarjeta de relé
10. Interruptor de anulación del relé
11. Bloque de terminales de los cables del relé
12. Terminales de los cables del transformador
13. Transformador
14. LED de alimentación
15. Conexión de alimentación secundaria del transformador
16. Puentes remotos locales
1 7. Terminal de alimentación periférico: +24 VCC, conexión
a tierra de CC
18. LED de estado del PIC del relé
19. LED de estado del PIC del interruptor
20. Interruptor de reinicio del PIC
2 1. Canales de cableado del interruptor de entrada
22. Canales de cableado del regulador de 0-10 V
23. Canales de cableado del fotosensor analógico
24. Puente del punto terminal de la red
25. Bloque de terminales de los cables de la red
26. Conexiones RJ de los cables de la red (CAT5
solamente)
2 7. Puerto del interruptor digital
28. Puerto de comunicaciones RS-232
Eaton
1000 Eaton Boulevard
Cleveland, OH 44122
United States
Eaton.com
Eaton’s Cooper Controls Business
203 Cooper Circle
Peachtree City, GA 30269
CooperControl.com
© 2014 Eaton
All Rights Reserved
Printed in USA
P/N: 9850-000232-01
Eaton is a registered trademark.
All trademarks are property
of their respective owners.
Eaton est une marque de commerce
déposée. Toutes les autres marques
de commerce sont la propriété de leur
propriétaire respectif.
Eaton es una marca comercial
registrada. Todas las marcas comerciales
son propiedad de sus respectivos
propietarios.
WARRANTIES AND LIMITATION OF LIABILITY
Please refer to www.coopercontrol.com under the Legal section for our terms and conditions.
GARANTIES ET LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ
Veuillez consulter la section juridique de www.coopercontrol.com pour connaître nos conditions générales
GARANTÍAS Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
Remítase a la sección Legal del sitio web www.coopercontrol.com para conocer nuestros términos y condiciones.

Transcripción de documentos

Network Wiring Detail 50-022510-02 54-022510- ADDRESS 8 Q1 SW2 SW3 PCI 2005 SW1 LINE RS-232 X4 SRC Reset DIGITA H1 C CAN-TX LED5 Q2 50-022110-01 SW2 U1 LED3 PCI-NET PCI-NET MOV3 Q3 LINE SW3 C20 U2 PS1 U8 LED6 RSC STAT U9 J6 LOAD +NET -NET J5 U7 TB1 SR1 L1 MOV4 PCI-NET TERM TB4 PCI-NET L1 L2 L3 L4 J4 J4 LOAD 7 TB1 6 MOV1 5 SW1 4 U6 TB2 3 LED4 U2 J3 U5 MOV2 2 CAN-RX U1 TB3 1 LED1 LED3 ALL ON SW1 J2 K1 LED2 ALL OFF J1 K2 LED1 NETWORK U5 LED5 Q4 LINE End Panel Network Wiring Detail PCI-NET Leave all shields disconnected making certain that shield is not exposed. These wire types will be connected to a special terminal block on the right side of the controller. K3 5. S1 LED9 LOAD SW4 STATUS K4 U4 REG3 U3 C29 REG2 LED7 SC1 REG1 LED7 U12 SWIN STAT SR2 POWER U16 U15 U13 C48 U14 U17 L2 U18 C40 C47 BR1 U19 ANALOG INPUTS TB3 DIMMING OUTPUTS TB4 U20 SWITCH INPUTS TB5 TB7 LSO TEST TB2 TB6 C49 J7 J8 LOCAL AN AN AN AN 1 2 3 4 VIO 1 ANALOG COM GRY 1 VIO 2 VIO GRY 2 GRY 3 3 VIO GRY 4 4 IN +24 1 IN LS IN +24 IN LS 2 1 3 4 2 IN +24 IN LS IN 5 6 3 7 TP1 +24 C39 IN LS 8 4 +24 GND REMOTE U9 J6 PCI-NET TERM Termination Jumper ON U10 50-022510-02 54-022510- ADDRESS 8 SW2 SW3 PCI 2005 SW1 C Q2 50-022110-01 SW2 U1 LED3 PCI-NET U6 PCI-NET MOV3 Q3 L1 L2 L3 L4 SW3 U2 LOAD C20 U8 LED5 PS1 LED6 RSC STAT U9 J6 SR1 L1 MOV4 PCI-NET TERM TB4 +NET -NET J5 U7 TB1 LINE J4 J4 TB2 DIGITA H1 LED5 MOV2 RS-232 X4 SRC Reset LINE 7 CAN-TX LOAD 6 TB1 5 U2 J3 U5 MOV1 4 LED4 U1 TB3 3 Q1 2 CAN-RX SW1 1 LED1 LED3 ALL ON SW1 J2 K1 LED2 ALL OFF J1 K2 LED1 NETWORK U5 K3 Middle Panel Network Wiring Detail PCI-NET LINE Q4 S1 STATUS REG2 REG3 LED7 U12 SWIN STAT TB1 SR2 POWER U16 U15 U13 K4 U3 C29 REG1 LED7 +NET -NET SC1 U7 LOAD SW4 LED9 RESET PICS U11 U10 U4 Total network length should not exceed 4000 feet. RESET PICS U11 U10 U7 TB1 PCI-NET 7. Panels and devices on the RS-485 lighting network should be daisy-chained. Do not create a Star or T-tapped configuration. +NET -NET 6. C48 U14 U17 L2 U18 C40 C47 BR1 U19 ANALOG INPUTS TB3 DIMMING OUTPUTS TB4 U20 SWITCH INPUTS TB5 TB7 LSO TEST TB2 TB6 C49 J7 J8 LOCAL 1 VIO 2 VIO GRY 2 GRY 3 3 VIO GRY 4 4 IN +24 1 IN LS IN +24 IN LS 2 1 3 4 2 IN +24 IN LS IN 5 6 3 7 TP1 +24 C39 IN LS 8 4 +24 GND REMOTE 50-022510-02 54-022510- ADDRESS 8 X4 SRC Reset SW3 LINE SW2 PCI 2005 SW1 H1 C CAN-TX Q2 50-022110-01 SW2 LED3 U1 PCI-NET SW3 U2 LOAD C20 U8 LED5 PS1 LED6 SR1 L1 K3 RSC STAT U9 Set the network termination jumpers. On the end panels on the network set to the terminated position. For all panels in the middle of the network, remove the network termination jumper. 5. Set all panel addresses using the panel network identification dip-switches on each panel. See Figures 6 & 7 for location and details. LINE STATUS LED7 U12 SWIN STAT POWER U16 C48 U14 U17 L2 U18 C40 U7 C47 TB1 BR1 U19 ANALOG INPUTS TB3 DIMMING OUTPUTS TB4 TB5 U20 SWITCH INPUTS TB2 TB6 TB7 LSO TEST C49 J7 J8 LOCAL AN AN AN AN 1 2 3 4 J6 ANALOG COM VIO 1 GRY 1 VIO 2 GRY 2 VIO 3 GRY 3 VIO 4 GRY 4 IN +24 1 IN LS IN +24 IN LS 2 1 3 4 2 TP1 IN +24 IN LS IN 5 6 3 7 +24 C39 IN LS 8 4 +24 GND REMOTE U9 PCI-NET TERM Termination Jumper ON U10 Figure 5: Network Wiring LED1 NETWORK LED2 ALL OFF CAT5 Cable RJ45 ports for Lighting Network Network Address Switches Reset Switch ADDRESS LED3 ALL ON 1 2 3 4 5 6 7 8 Reset J1 SW1 SW1 SW2 H1 CAN-RX LED4 J2 U1 CAN-TX LED5 U2 J3 U5 U6 PCI-NET L1 J4 +NET -NET See Figures 5-7 on the next page for a picture reference of twisted pair network wiring and for item reference of network wiring components. K4 LED7 U4 REG3 REG2 U3 C29 PCI-NET Using the panel reset switch, issue a soft reset to each panel to initialize the panel address. See Figure-6 for location of the reset switch. LOAD SW4 LED9 RESET PICS SC1 REG1 U15 DIGITA 6. MOV4 S1 U11 U10 U13 RS-232 4. TB4 +NET -NET J5 U7 LINE J4 J6 PCI-NET TERM J4 +NET -NET Starting at one of the end panels, connect the network (+) and (-) terminals to the next panel’s network (+) and (-) terminals. Continue this process through the network making certain to observe polarity. When finished, the two end panels will have a single pair of wires coming into the network terminal block while all middle panels in the network will have two sets of wires. MOV3 Q3 L1 L2 L3 L4 TB1 U7 TB1 PS1 J6 U9 PCI-NET TERM Twisted Pair Network Terminal Block Connection for Lighting Network. Top Terminal + Middle Terminal Bottom Terminal Not Used U10 U11 Network Termination Jumper Figure 6: Item Reference for Network Details 4 ControlKeeper® 4A TB2 LED5 U6 SR2 3. LOAD 7 TB1 6 MOV1 5 U2 J3 U5 MOV2 4 LED4 U1 TB3 3 Q1 2 CAN-RX SW1 1 LED1 LED3 ALL ON SW1 J2 K1 LED2 ALL OFF J1 U5 K2 LED1 NETWORK PCI-NET End Panel Network Wiring Detail DIGITA Pull the twisted pair wiring in conduit along the planned route, making certain that it is separate from any high voltage wiring. GRY U10 RS-232 2. Termination Jumper OFF PCI-NET Before wiring, select the two panels that are going to be the end panels of the network and plan a wiring scheme accordingly. Panels should be daisy-chained, not star or t-tapped. 1 PCI-NET TERM PCI-NET 1. J6 VIO ANALOG COM Q4 Network Wiring Detail AN AN AN AN 1 2 3 4 U9 Renseignements généraux 50-022510-02 54-022510- ADDRESS 8 SW1 SW2 SW3 H1 LED5 LED4 U2 J3 Q2 U1 SW2 J2 U5 U6 L1 L2 L3 L4 MOV3 SW3 J5 U7 TB1 U2 LED5 U8 LED6 SR1 L1 K3 RSC STAT Les renseignements sur l’installation et le câblage qui sont fournis dans ce document sont fondés sur des normes et des pratiques reconnues dans l’industrie. Si ces instructions vont à l’encontre de codes ou de règlements applicables, veuillez communiquer avec Greengate avant de commencer l’installation. 8. Pour vous aider à configurer et à programmer les dispositifs par la suite, prenez en note l’emplacement de ces derniers et des connexions. K4 U3 LED7 STATUS U4 REG3 REG2 LED7 U12 SWIN STAT SR2 POWER U16 U15 U13 LOAD SW4 LED9 RESET PICS U11 U10 C29 Une haute tension est présente dans le boîtier. Prenez des précautions extrêmes lorsque vous effectuez l’entretien de cet équipement. Le non-respect de cet avertissement et des procédures de sécurité appropriées peut entraîner des blessures sérieuses ou la mort et/ des dommages à l’équipement. LINE Q4 S1 SC1 7. MOV4 PCI-NET TERM REG1 6. LOAD C20 PS1 U9 J6 TB4 +NET -NET L’installation doit se faire conformément au Code national de l’électricité et à tout autre code applicable. LINE J4 5. TB1 Reset LINE 7 CAN-TX LOAD 6 MOV1 5 TB2 4 MOV2 3 CAN-RX TB3 2 Q1 1 SW1 LED3 ALL ON SW1 LED1 LED2 ALL OFF J1 K1 LED1 NETWORK LED3 L’installation, les réparations et l’entretien doivent être effectués par des techniciens en entretien et réparation ou par du personnel qualifié. K2 4. Q3 Utilisez uniquement aux fins prévues et à la tension indiquée. X4 SRC 3. PCI-NET Débranchez toujours toutes les alimentations électriques avant de procéder au câblage. PCI-NET 2. Faire passer les fils à haute tension dans le côté droit du boîtier Faire passer les fils à basse tension dans le côté gauche du boîtier DIGITA Ne jetez pas ces instructions d’installation. Veuillez les conserver pour une référence ultérieure. RS-232 1. Il est possible de passer le câblage de basse tension dans le boîtier par la partie inférieure ou supérieur gauche du boîtier. Puisque l’espace est limité sur le côté gauche du boîtier, il est conseillé de passer les fils servant au câblage à basse tension par le haut ou le bas. PCI 2005 Pour commencer Remarque: Assurez-vous que les câblages de haute tension et de basse tension entrent séparément dans le boîtier. Dans le cas contraire, le fonctionnement peut en être compromis. Le câblage de haute tension ne doit pas entrer dans le boîtier par le côté gauche du boîtier. C Non seulement le ControlKeeper 4A peut commander jusqu’à quatre relais par panneau, mais il peut également prendre en charge jusqu’à quatre sorties de commandes de gradation de 0-10 V afin d’associer la commutation de relais à la gradation de charge. Dégagez tous les débris et les rognures de métal du boîtier avant de mettre le ControlKeeper 4A sous tension. 50-022110-01 Le modèle ControlKeeper 4A est expédié dans un seul colis. Il est équipé d’un transformateur à deux gradins de 120-277V/347V en 60 Hz ou de 230V/240V en 50 Hz. Il peut être configuré avec des types de relais différents selon vos besoins en éclairage. Pour connaître le type de modèle en votre possession, consultez votre commande. 5. U1 Renseignements généraux C48 U14 U17 L2 U18 C40 C47 BR1 U19 ANALOG INPUTS TB3 DIMMING OUTPUTS TB4 TB5 U20 SWITCH INPUTS TB2 TB6 TB7 LSO TEST C49 J7 J8 LOCAL AN AN AN AN 1 2 3 4 ANALOG COM VIO 1 GRY 1 VIO 2 GRY 2 VIO 3 GRY 3 VIO 4 GRY 4 IN +24 1 IN LS IN +24 IN LS 2 1 3 4 2 TP1 IN +24 IN LS IN 5 6 3 7 +24 C39 IN LS 8 4 +24 GND REMOTE Figure 1: Boîtier du ControlKeeper-4 Câblage de l’alimentation Montage de l’armoire électrique 1. Choisissez un endroit sec sur une surface dure, proche des circuits à commander. Prévoyez un dégagement suffisant pour l’ouverture complète de la porte. Le ControlKeeper 4A contient un transformateur à gradins proposés en de 120-277V/347V en 60 Hz ou de 230V/240V en 50 Hz. Les tensions sont signalées par des codes de couleur. Il est conseillé de réserver un circuit de dérivation avec protection des circuits à l’utilisation du transformateur. 2. Montez l’armoire ControlKeeper 4A à l’aide des trous ménagés au dos du boîtier. 1. 3. Tous les fils à haute tension doivent pénétrer dans l’armoire par le côté droit du boîtier. 4. Tous les fils à basse tension doivent pénétrer dans l’armoire par le côté gauche du boîtier. ControlKeeper® 4A Branchez le fil neutre au fil ayant le code de couleur correspondant à la tension utilisée (voir les connexions neutres par tension dans le Tableau de couleurs du transformateur, page 2). 11 Renseignements généraux 50-022510-02 54-022510- ADDRESS 8 SW2 SW3 PCI 2005 SW1 LINE RS-232 X4 SRC Reset DIGITA H1 C CAN-TX LED5 Q2 50-022110-01 SW2 U1 LED3 PCI-NET PCI-NET MOV3 Q3 L1 L2 L3 L4 LINE SW3 C20 U2 U8 LED5 PS1 LED6 SR1 L1 K3 RSC STAT U9 J6 LOAD +NET -NET J5 U7 TB1 MOV4 PCI-NET TERM TB4 PCI-NET U6 J4 J4 LOAD 7 Q1 6 TB1 5 MOV1 4 U2 J3 U5 TB2 3 LED4 U1 MOV2 2 CAN-RX J2 TB3 1 SW1 LED3 ALL ON SW1 LED1 LED2 ALL OFF J1 K1 LED1 NETWORK U5 K2 PCI-NET Q4 LINE Détail du câblage des panneaux d'extrémité du réseau S1 STATUS LED7 U12 SWIN STAT SR2 POWER U16 U15 U13 K4 U4 REG3 LED7 C29 REG2 U3 +NET -NET SC1 REG1 LOAD SW4 LED9 RESET PICS U11 U10 U7 TB1 C48 U14 U17 L2 U18 C40 C47 BR1 U19 ANALOG INPUTS TB3 DIMMING OUTPUTS TB4 U20 SWITCH INPUTS TB5 TB7 LSO TEST TB2 TB6 C49 J7 J8 LOCAL AN AN AN AN 1 2 3 4 VIO 1 ANALOG COM GRY 1 VIO 2 VIO GRY 2 GRY 3 3 VIO GRY 4 4 IN +24 1 IN LS IN +24 IN LS 2 1 3 4 2 IN +24 IN LS IN 5 6 3 7 TP1 +24 C39 IN LS 8 4 +24 GND REMOTE U9 J6 PCI-NET TERM Détail du câblage des panneaux intermédiaires du réseau 50-022510-02 54-022510- ADDRESS 8 SW2 SW3 PCI 2005 SW1 DIGITA H1 C LED5 Q2 50-022110-01 SW2 U1 LED3 PCI-NET PCI-NET MOV3 Q3 L1 L2 L3 L4 C20 PS1 U8 LED6 RSC STAT U9 J6 LOAD +NET -NET J5 U7 LINE J4 TB1 J4 SR1 L1 MOV4 PCI-NET TERM TB4 PCI-NET U6 TB2 RS-232 X4 SRC Reset LINE 7 CAN-TX LOAD 6 TB1 5 U2 J3 U5 MOV1 4 LED4 U1 MOV2 3 CAN-RX J2 TB3 2 Q1 1 SW1 LED3 ALL ON SW1 LED1 LED2 ALL OFF J1 K1 LED1 NETWORK U5 K2 PCI-NET Avant le câblage, choisissez les deux panneaux correspondant aux deux extrémités du réseau et faites votre plan de câblage. Les panneaux doivent être montés en série, et non pas en étoile ni selon une dérivation en T. SW3 1. U10 U2 Détails sur le câblage du réseau Cavalier de terminaison ouvert LED5 La longueur totale du réseau ne peut excéder 1219 m (4000 pi). K3 7. LINE Q4 S1 LED9 LOAD SW4 STATUS K4 U3 LED7 U4 SWIN STAT SR2 POWER C48 U17 L2 U18 C40 C47 BR1 U19 TB3 DIMMING OUTPUTS TB4 U20 SWITCH INPUTS TB5 TB7 LSO TEST TB2 TB6 C49 J7 J8 LOCAL VIO 1 ANALOG COM GRY 1 VIO 2 VIO GRY 2 GRY 3 3 VIO GRY 4 4 IN +24 1 IN LS IN +24 IN LS 2 1 3 4 2 IN +24 IN LS IN 5 6 3 7 TP1 +24 C39 IN LS 8 4 +24 GND REMOTE PCI-NET TERM Cavalier de terminaison fermé 50-022510-02 54-022510- ADDRESS 8 X4 SRC Reset C Q2 50-022110-01 SW2 U1 U6 PCI-NET MOV3 Q3 L1 L2 L3 L4 SW3 U2 LOAD C20 U8 LED5 PS1 LED6 SR1 L1 K3 RSC STAT U9 J6 MOV4 PCI-NET TERM TB4 +NET -NET J5 U7 LINE J4 TB1 TB2 LED5 LED3 PCI-NET U5 SW3 LINE SW2 PCI 2005 SW1 H1 CAN-TX LOAD 7 TB1 6 MOV1 5 U2 J3 U5 MOV2 4 LED4 U1 TB3 3 Q1 2 CAN-RX SW1 1 LED1 LED3 ALL ON SW1 J2 K1 LED2 ALL OFF J1 K2 LED1 NETWORK DIGITA Détail du câblage des panneaux d'extrémité du réseau U10 LINE S1 STATUS LED7 U12 SWIN STAT SR2 POWER U16 U15 U13 K4 U4 REG3 U3 C29 REG2 LED7 SC1 REG1 LOAD SW4 LED9 RESET PICS U11 U10 J4 C48 U14 U17 L2 U18 C40 U7 C47 TB1 BR1 U19 ANALOG INPUTS TB3 DIMMING OUTPUTS TB4 TB5 U20 SWITCH INPUTS TB2 TB6 TB7 LSO TEST C49 J7 J8 LOCAL AN AN AN AN 1 2 3 4 J6 ANALOG COM VIO 1 GRY 1 VIO 2 GRY 2 VIO 3 GRY 3 VIO 4 GRY 4 IN +24 1 IN LS IN +24 IN LS 2 1 3 4 2 TP1 IN +24 IN LS IN 5 6 3 7 +24 C39 IN LS 8 4 +24 GND REMOTE U9 PCI-NET TERM Cavalier de terminaison ouvert U10 Figure 5: Câblage du réseau LED1 NETWORK LED2 ALL OFF 1 2 3 4 5 6 7 8 Reset SW1 SW1 SW2 H1 DIGITA CAN-RX LED4 J2 PCI-NET U1 CAN-TX LED5 U2 J3 U5 U6 PCI-NET Ports RJ45 de câble CAT5 pour réseau d'éclairage Commutateurs d'adresses réseau Commutateur de réinitialisation ADDRESS LED3 ALL ON J1 RS-232 Les Figures 5 à 7 de la page suivante illustrent le câblage du réseau à l’aide du câble à paire torsadée ainsi que les composants utilisés. LED7 U12 U14 ANALOG INPUTS AN AN AN AN 1 2 3 4 RS-232 À l’aide du commutateur de réinitialisation du panneau, procédez à la réinitialisation logicielle de chaque panneau afin de créer une nouvelle adresse (voir l’emplacement du commutateur de réinitialisation à la Figure 6). REG3 U16 U15 U13 U9 J6 +NET -NET 6. Configurez toutes les adresses des panneaux à l’aide des interrupteurs DIP d’identification de réseau se trouvant sur chaque panneau (voir l’emplacement et les détails aux Figures 6 et 7). REG2 TB1 PCI-NET 5. Posez les cavaliers de terminaison de réseau sur les panneaux d’extrémité, sur le réseau, en position fermé. Dans tous les panneaux intermédiaires du réseau, retirez le cavalier de terminaison de réseau. C29 PCI-NET 4. En commençant par l’un des panneaux d’extrémité, branchez ses bornes réseau + et - aux bornes réseau + et - du panneau suivant. Continuez en veillant à respecter la polarité. Lorsque vous avez terminé, une seule paire de fils doit entrer dans le bornier du réseau des deux panneaux d’extrémité, contre deux paires pour tous les panneaux intermédiaires. SC1 REG1 Q4 3. Tirez le câble à paire torsadée dans le conduit sur toute la longueur du chemin de câblage, en le séparant du câblage à haute tension. +NET -NET 2. RESET PICS U11 U10 U7 L1 J4 +NET -NET U7 TB1 PS1 J6 U9 PCI-NET TERM Branchement du bornier pour câble à paire torsadée pour réseau d'éclairage. Borne supérieure + borne intermédiaire - Borne inférieure non utilisée U10 U11 Cavalier de terminaison de réseau Figure 6: Composants utilisés dans le réseau 14 ControlKeeper® 4A Información general Información general 5. El modelo ControlKeeper 4A viene en un solo paquete y con un transformador de doble derivación de 120V, 277V, 347V y 60 Hz, o 230V, 240V y 50 Hz. Puede configurarse con distintos tipos de relé, según el tipo de iluminación que se requiera. Remítase a la información de su pedido para determinar qué tipo de modelo ha adquirido. Nota: Asegúrese de que los cables de alto y bajo voltaje ingresen al alojamiento por separado. De no separar los cables de alto y bajo voltaje, se pueden generar interferencias en la funcionalidad. Los cables de alto voltaje no deben ingresarse en el alojamiento a través de su lado izquierdo. El ControlKeeper 4A puede controlar hasta cuatro relés por panel, con apoyo opcional para hasta cuatro salidas de control de un regulador de 0-10V a los fines de permitir las combinaciones de activación del relé y regulación de carga. Se pueden introducir los cables de bajo voltaje en el alojamiento desde su parte inferior izquierda o superior izquierda. Debido al limitado espacio en el lado izquierdo del alojamiento, se recomienda ingresar las conexiones a través de las partes superior o inferior del alojamiento destinadas a los cables de bajo voltaje. 50-022510-02 54-022510- ADDRESS 8 SW1 SW3 H1 CAN-RX CAN-TX PCI-NET Documente todas las terminaciones y ubicaciones del cableado y del dispositivo, de modo que los dispositivos se puedan configurar y programar correctamente para su operación. Montaje del recinto 1. Elija una ubicación seca en una superficie estable y conveniente para los circuitos que se están controlando. Deje un amplio espacio para que la puerta del alojamiento se abra por completo. 2. Monte el recinto del ControlKeeper 4A usando los orificios incluidos en la parte posterior del alojamiento. 3. Todos los conductores de tensión de línea deben ingresar al recinto en el lado derecho del alojamiento. 4. Todos los conductores de bajo voltaje deben ingresar al recinto en el lado izquierdo del alojamiento. 22 ControlKeeper® 4A LINE LOAD C20 LED5 PS1 LED6 SR1 L1 MOV4 LINE S1 REG3 LED7 U12 SWIN STAT SR2 U13 K4 C29 REG2 POWER U16 U15 LOAD SW4 U4 SC1 REG1 LED7 STATUS U10 LED9 RESET PICS U11 TB4 K3 U9 PCI-NET TERM Q4 8. SW3 +NET -NET J5 U7 J6 La información de instalación y cableado que contiene este documento se basa en los estándares y las prácticas aceptados en la industria. Si existiera un conflicto entre estas instrucciones y cualquier código u ordenanza aplicables, contacte a Greengate antes de proceder con la instalación. En el interior del alojamiento hay alto voltaje. Tome todas las medidas de precaución posibles al realizar el servicio de mantenimiento en este equipo. De no seguirse esta advertencia y los procedimientos de seguridad correspondientes, se podrían generar lesiones graves o la muerte, o daños en el equipo. MOV3 Q3 L1 L2 L3 L4 J4 TB1 TB3 U6 RSC STAT 7. LED3 U5 U8 6. Q2 U2 J3 SW2 U1 TB2 LED5 LED4 PCI-NET Instale de conformidad con el Código Eléctrico Nacional y con todo otro código aplicable. SW2 TB1 Reset LINE 7 LOAD 6 MOV1 5 K1 4 MOV2 3 K2 2 Q1 1 SW1 LED3 ALL ON SW1 J2 5. LED2 ALL OFF J1 LED1 LED1 NETWORK U3 Personal calificado o técnicos en mantenimiento deben realizar toda instalación o servicio de mantenimiento. X4 SRC 4. PCI 2005 Utilice este panel únicamente con el voltaje y fin indicados. C 3. 50-022110-01 Siempre desconecte la alimentación antes de realizar el cableado. U1 2. Ingresar los cables de alto voltaje a través del lado derecho del alojamiento Ingresar los cables de bajo voltaje a través del lado izquierdo del alojamiento DIGITA No deseche estas instrucciones de instalación. Consérvelas para tenerlas como referencia futura y para contar con información sobre el funcionamiento de este kit. RS-232 1. U2 Cómo comenzar Quite todo tipo de residuos y virutas metálicas del alojamiento antes de encender el ControlKeeper 4A. C48 U14 U17 L2 U18 C40 C47 BR1 U19 ANALOG INPUTS TB3 DIMMING OUTPUTS TB4 TB5 U20 SWITCH INPUTS TB2 TB6 TB7 LSO TEST C49 J7 J8 LOCAL AN AN AN AN 1 2 3 4 ANALOG COM VIO 1 GRY 1 VIO 2 GRY 2 VIO 3 GRY 3 VIO 4 GRY 4 IN +24 1 IN LS IN +24 IN LS 2 1 3 4 2 TP1 IN +24 IN LS IN 5 6 3 7 +24 C39 IN LS 8 4 +24 GND REMOTE Figura 1: Alojamiento del ControlKeeper-4 Cableado de la fuente de alimentación El ControlKeeper 4A contiene un transformador de derivación múltiple disponible en modelos de 120V, 277V, 347V y 60 Hz, o 230V, 240V y 50 Hz. Los voltajes vienen con códigos de colores. Se recomienda incluir en el transformador un circuito de rama dedicado, con protección de circuito. 1. Conecte el cable neutro al cable del código de color correspondiente para el voltaje en uso: Consulte la Tabla de colores del transformador en la página 2 para ver las conexiones neutras de acuerdo al voltaje. 2. Conecte el cable totalmente negro al circuito de rama dedicado que alimenta al transformador. Información general 4. Documente la información del relé al circuito para tenerla como referencia futura. Conexión de las cargas del relé Cableado del relé: 10 AWG como máximo Características nominales del relé: 20 amperios, 120/277V Nota: Los neutros terminan dentro del panel de iluminación contiguo. La tarjeta de relé estándar es apta para el uso con una carga de un solo polo únicamente. La conexión de circuitos/cargas de 2 polos a la tarjeta de relé estándar anulará la garantía del equipo. Además, puede resultar en lesiones graves o la muerte, además de daños al equipo. TB1 LINE TB2 LOAD U1 Q3 LOAD SW3 LINE TB3 C 50-022110-01 TB4 K3 LINE LOAD Figura 2: Cableado de la tarjeta de relé estándar Notas sobre la tarjeta de relé biestable 1. La tarjeta de relé biestable es apta para el uso con una carga de un solo polo únicamente. La conexión de circuitos/cargas de 2 polos a la tarjeta de relé biestable anulará la garantía del equipo. Además, puede resultar en lesiones graves o la muerte, además de dañar el equipo. 2. Las características nominales de relé son de 120, 277 y 347 voltios, y 20 amperios como máximo. Los bloques de terminales del relé tienen un límite máximo de cable de 8 AWG. Notas sobre la tarjeta de relé estándar 1. Hacia la carga de iluminación LED5 Pruebe los circuitos de rama para corroborar que no se produzcan cortocircuitos antes de conectar los cables en el relé. U2 3. U4 Quite la película protectora termorretráctil de las tarjetas de relé luego de haber quitado los fragmentos de cables del alojamiento. LED9 2. STATUS Verifique que todos los fragmentos de cables hayan sido extraídos del alojamiento. Hacia el disyuntor Q4 1. PCI 2005 Actualmente, existen tres tipos de relés disponibles para el alojamiento ControlKeeper 4A. Entre ellos se incluyen la tarjeta de relé estándar Serial, la tarjeta de relé de dos polos Serial y la tarjeta de relé biestable Serial. Remítase a la sección específica para el tipo de tarjeta de relé que esté cableando. Para todos los tipos de relé: MOV1 X4 SRC Q1 Las tarjetas de relé vendrán montadas previamente en el alojamiento desde fábrica, de acuerdo con las especificaciones del pedido de compra. MOV2 Blanco/azul MOV3 240 VCA 50/60 Hz MOV4 Blanco/azul Ajuste los tornillos del terminal del relé. La tasa de torsión recomendada por el fabricante es de 7 lb/pulg. (0,59 lb/pie) (0,8 Nm). K1 230 VCA 50/60 Hz 3. Q2 Blanco/rojo K2 220 VCA 50/60 Hz K4 Marrón Conecte los cables de carga a la posición del bloque de terminales de salida etiquetada como LOAD (carga). SW1 347 VCA 2. LED1 Blanco/naranja SW2 277 VCA LED3 Blanco/negro SW4 Negro 120 VCA Conecte un disyuntor de circuito de rama desenergizado de 120 o 277 voltios y 20 amperios como máximo a la posición del bloque de terminales del relé etiquetada como LINE (línea). LED7 Tensión en línea 1. U3 Tabla de colores del transformador 2. Las características nominales del relé son de 120 o 277 voltios, y 20 amperios como máximo. Los relés estándar vienen disponibles en configuración “normalmente abierto”. 3. 3. Los bloques de terminales del relé tienen un límite máximo de cable 10 AWG. El relé biestable tiene un cierre simple, lo que cierra el contacto con los cables de carga y línea de un circuito normal. Para realizar el cableado del relé en el circuito de control: Cableado de la tarjeta de relé estándar El relé estándar tiene un cierre de contacto simple, lo que cierra el contacto con los cables de carga y línea de un circuito normal. Para realizar el cableado del relé en el circuito de control: ControlKeeper® 4A Cableado de la tarjeta de relé biestable 1. Conecte un cable de 120, 277 o 347 voltios y 20 amperios como máximo; desconecte el disyuntor en el bloque de terminales del relé etiquetado como LINEA (línea). 2. Conecte los cables de carga a la posición del bloque de terminales de salida etiquetada como LOAD (carga). 23 Información general PCI 2004 TB1 MOV1 TB2 MOV2 LED1 50-022140-00 C Hacia la carga de iluminación Hacia el disyuntor N.°2 K1 U1 Hacia la carga de iluminación LOAD SW3 Notas sobre la tarjeta de relé de dos polos 1. Las características nominales del relé de dos polos son de 208, 240 y 480 voltios, y 20 amperios como máximo. 2. Los bloques de terminales del relé tienen un límite máximo de cable de 8 AWG. 3. Los relés de dos polos ocupan dos ranuras del relé en el alojamiento. 4. Los relés de dos polos vienen en configuración “normalmente abierto” o “normalmente cerrado”. Cableado de la tarjeta de relé de dos polos Conecte un disyuntor de circuito de rama desenergizado a una de las ubicaciones del bloque de terminales del relé etiquetada como LINE (línea). LOAD LINE TB4 K2 U3 U4 Figura 3: Cableado de la tarjeta de relé biestable 1. MOV4 LED5 LED9 STATUS U4 U5 K4 STATUS LOAD LED9 LINE MOV4 TB4 U2 K3 LOAD LINE TB3 MOV3 Q2 LINE TB3 MOV3 K2 U1 LOAD P1 LINE MOV2 TB2 K1 C Hacia la carga de iluminación Hacia al disyuntor N.°1 SW1 X4 TPRC TB1 MOV1 X4 LRC PCI 2004 Hacia el disyuntor 50-022130-00 Q1 Cable del relé: 8 AWG como máximo Características nominales del relé: 20 amperios, 208/240/480V Cableado del relé: 8 AWG como máximo Características nominales del relé: 20 amperios, 120/277/347 V Figura 4: Cableado de la tarjeta de relé de dos polos Notas sobre el cableado de la red El ControlKeeper 4A está diseñado para comunicarse con otros paneles de red ControlKeeper por medio de una red RS-485 de control de iluminación para comunicaciones. Esto permite que los paneles compartan información y sean programados desde una ubicación central por medio de una computadora con el software Keeper Enterprise. Para un mejor funcionamiento de la red, se deberían utilizar cables Belden 9841 o 89841. Si no se utiliza el cable especificado y se producen problemas de comunicación que requieran asistencia mediante el proceso de resolución de problemas, podrá haber cargos adicionales por el servicio de soporte. 1. Todos los cables de bajo voltaje son cables de Clase 2. 2. Todos los cables de bajo voltaje deben ingresar en el recinto en la sección de bajo voltaje del alojamiento. Se pueden introducir los cables de bajo voltaje en el alojamiento desde su parte inferior izquierda o superior izquierda. De no separar los cables de alto y bajo voltaje se pueden generar interferencias en la función de la placa lógica. 2. Conecte el lado de la carga a la posición de salida del bloque de terminales de este mismo bloque de terminales, etiquetada como LOAD (carga). 3. Conecte el otro disyuntor de circuito de rama desenergizado a la otra ubicación etiquetada como LINE (línea) del bloque de terminales del relé. 3. 4. Conecte el segundo cable de carga al segundo bloque de terminales, etiquetado como LOAD (carga). Todos los cables de bajo voltaje deben pasarse por un conducto separado al de los cables de tensión de línea. 4. 5. Ajuste los tornillos del terminal del relé. La tasa de torsión recomendada por el fabricante es de 18 lb/pulg. (1,475 lb/pie) (2,0 Nm). Pruebe todos los cables de la red para verificar que no se produzcan cortocircuitos en la conexión a tierra de CA antes de conectarlos al panel ControlKeeper 4A. 5. Deje todas las pantallas desconectadas, asegurándose de que no queden expuestas. Estos tipos de cables estarán conectados a un bloque de terminales especial, en el lado derecho del controlador. 6. Los paneles y dispositivos en la red de iluminación RS-485 deben estar conectados en serie. No arme una configuración de derivación en T ni en forma de estrella. 6. 24 Documente la información del relé al circuito para tenerla como referencia futura. ControlKeeper® 4A Información general 50-022510-02 54-022510- ADDRESS 8 SW2 SW3 PCI 2005 SW1 LINE RS-232 X4 SRC Reset DIGITA H1 C CAN-TX LED5 Q2 50-022110-01 SW2 U1 LED3 PCI-NET PCI-NET MOV3 Q3 L1 L2 L3 L4 TB1 LINE SW3 C20 U2 U8 LED5 PS1 LED6 SR1 L1 K3 RSC STAT U9 J6 LOAD +NET -NET J5 U7 MOV4 PCI-NET TERM TB4 PCI-NET U6 J4 J4 LOAD 7 Q1 6 TB1 5 MOV1 4 SW1 3 U2 J3 U5 TB2 2 LED4 U1 MOV2 1 CAN-RX J2 TB3 LED3 ALL ON SW1 LED1 LED2 ALL OFF J1 K1 LED1 NETWORK U5 K2 PCI-NET Q4 LINE Detalle del cableado de la red del panel de extremo S1 STATUS REG3 LED7 U12 SWIN STAT SR2 POWER TB1 U16 U15 U13 K4 LED7 U4 C29 REG2 U3 +NET -NET SC1 REG1 LOAD SW4 LED9 RESET PICS U11 U10 U7 C48 U14 U17 L2 U18 C40 C47 BR1 U19 ANALOG INPUTS TB3 DIMMING OUTPUTS TB4 U20 SWITCH INPUTS TB5 TB7 LSO TEST TB2 TB6 C49 J7 J8 LOCAL AN AN AN AN 1 2 3 4 VIO 1 ANALOG COM GRY 1 VIO 2 VIO GRY 2 GRY 3 3 VIO GRY 4 4 IN +24 1 IN LS IN +24 IN LS 2 1 3 4 2 IN +24 IN LS IN 5 6 3 7 TP1 +24 C39 IN LS 8 4 +24 GND REMOTE U9 J6 PCI-NET TERM Puente terminal encendido TB1 SW1 X4 SRC SW2 LED1 C LOAD LINE SW3 PCI 2005 SW1 MOV1 Q1 8 K1 7 Reset SW2 MOV2 Q2 MOV3 SW3 J5 U2 LOAD C20 U8 LED5 PS1 LED6 SR1 L1 K3 RSC STAT U9 J6 MOV4 TB4 +NET -NET LINE TB3 50-022110-01 U1 LED3 K2 Q3 L1 L2 L3 L4 J4 U7 TB2 LED5 PCI-NET TERM LINE S1 STATUS REG3 LED7 U12 SWIN STAT SR2 POWER U16 U15 U13 K4 U3 C29 REG2 LED7 U4 SC1 REG1 LOAD SW4 LED9 RESET PICS U11 U10 U7 C48 U14 U17 L2 U18 C40 C47 BR1 U19 ANALOG INPUTS TB3 DIMMING OUTPUTS TB4 U20 SWITCH INPUTS TB5 TB7 LSO TEST TB2 TB6 C49 J7 J8 LOCAL AN AN AN AN 1 2 3 4 U9 J6 VIO 1 ANALOG COM GRY 1 VIO 2 VIO GRY 2 GRY 3 3 VIO GRY 4 4 IN +24 1 IN LS IN +24 IN LS 2 1 3 4 2 IN +24 IN LS IN 5 6 3 7 TP1 +24 C39 IN LS 8 4 +24 GND REMOTE PCI-NET TERM Puente terminal apagado U10 50-022510-02 54-022510- ADDRESS 8 X4 SRC Reset C LED5 Q2 50-022110-01 SW2 U1 LED3 PCI-NET U6 PCI-NET MOV3 Q3 L1 L2 L3 L4 SW3 U2 LOAD C20 U8 LED5 PS1 LED6 SR1 L1 K3 RSC STAT U9 J6 MOV4 PCI-NET TERM TB4 +NET -NET J5 U7 LINE J4 TB1 TB2 DIGITA U5 SW3 LINE SW2 PCI 2005 SW1 H1 CAN-TX LOAD 7 TB1 6 MOV1 5 U2 J3 U5 MOV2 4 LED4 U1 TB3 3 Q1 2 CAN-RX SW1 1 LED1 LED3 ALL ON SW1 J2 K1 LED2 ALL OFF J1 K2 LED1 NETWORK RS-232 Detalle del cableado de la red del panel de extremo LINE S1 STATUS LED7 U12 SWIN STAT SR2 POWER U16 U15 U13 K4 U4 REG3 U3 C29 REG2 LED7 SC1 REG1 LOAD SW4 LED9 RESET PICS U11 U10 J4 C48 U14 U17 L2 U18 C40 U7 C47 TB1 BR1 U19 ANALOG INPUTS TB3 DIMMING OUTPUTS TB4 TB5 U20 SWITCH INPUTS TB2 TB6 TB7 LSO TEST C49 J7 J8 LOCAL AN AN AN AN 1 2 3 4 J6 ANALOG COM VIO 1 GRY 1 VIO 2 GRY 2 VIO 3 GRY 3 VIO 4 GRY 4 IN +24 1 IN LS IN +24 IN LS 2 1 3 4 2 TP1 IN +24 IN LS IN 5 6 3 7 +24 C39 IN LS 8 4 +24 GND REMOTE U9 PCI-NET TERM Puente terminal encendido U10 Figura 5: Cableado de la red LED1 NETWORK LED2 ALL OFF 1 2 3 4 5 6 7 8 Reset SW1 SW1 CAN-RX LED4 J2 U1 CAN-TX LED5 U2 PCI-NET J3 U5 U6 PCI-NET L1 J4 +NET -NET U7 TB1 PS1 J6 Conexión del bloque de terminales de la red de cables de par trenzado para la red de iluminación. Terminal superior (+) Terminal medio (-) Terminal inferior no utilizado SW2 H1 DIGITA Puertos RJ45 del cable CAT5 para la red de iluminación Interruptores de dirección de la red Interruptor de reinicio ADDRESS LED3 ALL ON J1 RS-232 Consulte las Figuras 5-7 en la siguiente página para ver la imagen de referencia del cableado de la red con cables de par trenzado y para ver una referencia de elementos de los componentes de cableado de la red. 6 CAN-TX TB1 Establezca todas las direcciones del panel por medio de los interruptores DIP de identificación de la red del panel en cada uno de los paneles. Consulte las Figuras 6 y 7 para ver la ubicación y los detalles. Por medio del interruptor de reinicio del panel, inicie un reinicio simple en cada panel para iniciar la dirección del panel. Consulte la Figura 6 para ver la ubicación del interruptor de reinicio. 5 U6 PCI-NET 6. 4 LED4 PCI-NET 5. Fije los puentes finales de la red. En los paneles de extremo en la red, fíjelos en posición de finalización. Para todos los paneles del medio de la red, extraiga el puente de finalización de la red. 3 H1 DIGITA 4. RS-232 A partir de uno de los paneles de extremo, conecte los terminales (+) y (-) de la red a los terminales (+) y (-) del siguiente panel de la red. Continúe este proceso a través de la red, asegurándose de respetar la polaridad. Cuando finalice, los dos paneles de extremo tendrán un par individual de cables ingresando en el bloque de terminales de la red, mientras que los paneles del medio en la red tendrán dos conjuntos de cables. 2 CAN-RX U2 J3 TB1 J4 +NET -NET 3. 1 U1 U5 PCI-NET Tire de los cables de par trenzado en el conducto a lo largo de la ruta planificada, asegurándose de que queden separados de cualquier cable de alto voltaje. 50-022510-02 54-022510- ADDRESS LED3 ALL ON SW1 J2 PCI-NET 2. LED2 ALL OFF J1 +NET -NET Antes de realizar el cableado, seleccione los dos paneles que van a constituir los paneles de extremo de la red y planifique el esquema de cableado de manera acorde. Los paneles deben conectarse en serie, pero no en forma de estrella o de derivación en T. LED1 NETWORK U5 PCI-NET 1. PCI-NET Detalles del cableado de la red Detalle del cableado de la red del panel medio Q4 La longitud total de la red no debe exceder los 4000 pies (1200 metros). Q4 7. U10 U9 PCI-NET TERM U10 U11 Puente del punto terminal de la red Figura 6: Referencia de elementos de los detalles de la red ControlKeeper® 4A 25 Información general Posición del interruptor 1 2 3 4 5 6 7 8 ENCENDIDO APAGADO Valor 1 2 4 8 16 32 64 128 Figura 7: Dirección Nota: Todos los paneles deben tener asignada una dirección única a los fines de comunicarse en toda la red de iluminación. Las posiciones del interruptor vienen marcadas del 1 al 8 y tienen un valor de 1 a 128, como se muestra arriba. El valor de la red se calcula sumando el valor de las posiciones del interruptor que estén en posición de encendido. Los interruptores del ejemplo anterior, 1 y 3, están en posición de encendido, dándole al panel la dirección 5 de la red. Las direcciones 1 a 254 son válidas. Las direcciones 0 y 255 están reservadas para uso del sistema. Para iniciar la dirección de la red con el controlador, presione el botón de reinicio del panel luego de establecer la dirección. Información de cableado del regulador Hay cuatro canales de salida del regulador en la parte inferior del ControlKeeper 4A que permiten conectar balastos del regulador de 0-10V. Se pueden controlar hasta cincuenta balastos de 0-10V desde un canal de salida del regulador. Conecte los cables del balasto de 0-10V de acuerdo a las especificaciones del fabricante. Antes de conectar los cables del balasto de 0-10V con el ControlKeeper 4A, realice la siguiente prueba. Ponga en contacto los dos cables de 0-10V juntos; los balastos del regulador deberían disminuir su potencia por completo. Cuando desconecte estos cables, los balastos del regulador deberían aumentar su potencia por completo. Si los balastos no funcionan correctamente, significa que hay una conexión de cables incorrecta o un problema con uno de los balastos cableados. No conecte los balastos al sistema Greengate hasta que la prueba dé un resultado operativo correcto. Hacia el balasto del regulador Cable violeta (+) Hacia el balasto del regulador Cable gris (-) Figura 8: Cables del balasto del regulador Conexión de las entradas de bajo voltaje Cableado de la entrada analógica En esta sección se describe el cableado de los dispositivos de entrada analógica. Hay cuatro terminales de cables de entrada analógica en el lado izquierdo del ControlKeeper 4A que permiten cablear los dispositivos de entrada analógica. Los dispositivos de entrada analógica deben tener una salida de 0-10 VCC para poder utilizarlos con estos canales. Remítase a la documentación que trajo su dispositivo para ver la información sobre la colocación e instalación correctas del dispositivo. Una correcta colocación es fundamental para el funcionamiento del sistema. Estas instrucciones describen el cableado del dispositivo en el extremo del panel asumiendo que los dispositivos son fotosensores analógicos que se han a Greengate. Contacte a Soporte Técnico si no está utilizando un dispositivo que se compró a Greengate para verificar la compatibilidad y el cableado con el sistema Greengate. 1. Utilice cables trenzados de 18 AWG, sin pantalla, para todo el cableado del dispositivo analógico. 2. La longitud máxima del dispositivo de entrada analógica es de 500 pies (152 metros). 3. Conecte el cable de señal (cable amarillo) a uno de los terminales etiquetados como AN1, AN2, AN3 o AN4. 4. Conecte el cable de conexión a tierra (cable negro) al canal COM correspondiente, que está debajo de los canales de señal analógica. 1. Realice la prueba descripta en los párrafos anteriores antes de realizar la conexión. 5. Conecte el cable de +24V (cable rojo) con el conector de alimentación periférico de +24V. 2. Termine la conexión de los cables de 0-10V en la esquina inferior izquierda del ControlKeeper 4A en la placa del terminal etiquetada como Dimming Outputs (Salidas del regulador). Cada uno de estos canales de salida están etiquetados como VIO y GRY. Estas marcas representan los cables violeta y gris, lo que es estándar para estos tipos de balastos. Asegúrese de que el color del cable coincida con el del terminal. Si la carga de iluminación también está conmutada por un relé, se recomienda que coincidan el número del relé y el número del canal de la salida del regulador. 6. Asegúrese de que los puentes remotos locales se hayan movido a la posición local (sobre las 2 clavijas superiores) para ambos puentes (J7 y J8), para permitir así que los 24 VCC lleguen a los canales del interruptor de bajo voltaje. Consulte la Figura 9 para ver la ubicación. 7. Consulte los detalles de cableado en la Figura 9 para ver los detalles sobre las conexiones del fotosensor analógico Greengate incluido con el sistema del ControlKeeper 4A. 26 ControlKeeper® 4A Información general al) - o) (señ ic rillo analóg a m 4 A V al 1xión a o) AL +24 (can gro (cone M analógic V) - CAN Ne ) (-) (CO jo (+24 o R a tierr Puente remoto local en posición local Figura 9: Cableado de la entrada analógica del ControlKeeper 4A Interruptor momentáneo de luz piloto (cuatro cables) Puente remoto local en posición local ON/IN +24 VCC OFF/IN PILOTO/LS ON/IN Interruptor +24 VCC momentáneo OFF/IN (3 cables) ON/IN Interruptor conmutable +24 VCC (2 cables) Interruptor conmutable de luz piloto (3 cables) Cableado del interruptor de la entrada de contacto +24 VCC ON/IN PILOTO ON/IN En esta sección se describe el cableado de los dispositivos de cierre por contacto seco. Hay terminales de entrada de contacto en el lado izquierdo del ControlKeeper 4A para permitir que se pueda hacer el cableado de los dispositivos de cierre por contacto seco. Si se utiliza un contacto de dos hilos, de tipo mantenido o conmutable, se podrán cablear hasta ocho entradas. Si se utiliza un cierre momentáneo de tres hilos, se pueden cablear hasta cuatro entradas. Notas sobre el interruptor luminoso Si se utilizan dos dispositivos de cables, el terminal IN (ENTRADA) estará en el punto terminal del cable de encendido. El terminal de +24V puede compartirse entre dos dispositivos cableados. Si se utilizan tres dispositivos de cables, el cable de encendido deberá conectarse con un terminal IN (ENTRADA), el de +24V con el terminal de +24V, y el cable de apagado, con un segundo terminal IN. 1. Se deben utilizar interruptores luminosos que hayan sido aprobados para su uso con el sistema ControlKeeper 4A. 2. Se pueden tener no más de 20 interruptores luminosos de LED en un panel ControlKeeper, con no más de 6 LED por canal de entrada. 3. Se pueden tener no más de 10 interruptores luminosos INCANDESCENTES por panel, con no más de tres bombillas por cada canal de entrada. 4. Observe que estos montos pueden disminuir si se utilizan sensores, fotosensores o interruptores digitales con el controlador. Además, si se combinan los tipos de interruptores, (incandescente y LED usados en el mismo controlador) estas cantidades se modificarán. Contacte a Soporte Técnico con los números y tipos de entradas que utiliza para determinar si el controlador podrá admitirlos sin sobrecargar la fuente de alimentación. 1. Utilice cables trenzados 18 AWG, sin pantalla, para realizar el cableado de todo dispositivo de cierre por contacto seco de bajo voltaje. 2. La longitud máxima del cableado del dispositivo de cierre por contacto seco es de 1000 pies (304 metros). 3. Asegúrese de que los puentes remotos locales se hayan movido a la posición local (sobre las clavijas superiores) para ambos puentes (J7 y J8), para permitir así que los 24 VCC lleguen a los canales del interruptor de bajo voltaje. Consulte la Figura 10 a continuación para ver la ubicación. 4. Revise los detalles de cableado en la Figura 10 para obtener detalles sobre las conexiones de distintos dispositivos al sistema ControlKeeper 4A. ControlKeeper® 4A Interruptor mantenido (3 cables) +24 VCC Figura 10: Cableado del interruptor de bajo voltaje del ControlKeeper 4A El ControlKeeper 4A tiene hasta cuatro canales de entrada que permiten conectar un cable de luz piloto desde un interruptor luminoso. Los terminales vienen marcados como LS en la placa lógica. Consulte la Figura 10 anterior para obtener referencias sobre el interruptor momentáneo de luz piloto como ejemplo de cableado. 27 Información general Notas sobre el fotosensor de la entrada de contacto y sobre el sensor Greengate Es posible utilizar un fotosensor de la entrada de contacto y sensores de movimiento Greengate junto con el sistema de control de iluminación. El ControlKeeper 4A tiene capacidad para alimentar varios de estos dispositivos. Remítase a la siguiente tabla para obtener detalles sobre la cantidad de dispositivos que puede soportar el transformador. Sensor PIR Greengate Sensor de tecnología dual Greengate Sensor ultrasónico Greengate PPS-4 Fotosensor de interiores PPS-5 Fotosensor para exteriores 40 16 20 20 4 Contacte a Soporte Técnico en caso de ser necesario activar varios sensores, por encima de las cantidades enumeradas anteriormente. Estas cifras no cubren dispositivos adicionales, como interruptores luminosos o interruptores digitales que se pudieran utilizar. Si está utilizando un conjunto de dispositivos, contacte a Soporte Técnico para conocer los detalles precisos para la cantidad de dispositivos que puede alimentar este panel lógico. ON/IN (cable azul) PPS4 Negro +24 VCC (cable rojo) ON/IN (cable blanco) ON/IN (cable azul) +24 VCC (cable rojo) Cables amarillo y blanco sin utilizar PPS5 REM PWR DC GND (cable negro) +24 VCC (cable rojo) Puenes remotos locales en posición local Negro Cableado del fotosensor de entrada de contacto Negro Cableado de un sensor de movimiento estándar Greengate Figura 11: Cableado del sensor de movimiento y del fotosensor Cableado del interruptor digital El panel ControlKeeper 4A pueden admitir hasta 7 estaciones de dispositivo de interruptor digital y 1 dispositivo de puerta de enlace GDS-I (el número que el controlador puede admitir depende de la cantidad de dispositivos de bajo voltaje conectados que requieran alimentación de nuestra placa lógica. Contacte a Soporte Técnico para recibir detalles precisos sobre cuántos dispositivos puede admitir su placa lógica.). 28 ControlKeeper® 4A El tipo de cable del interruptor digital debe ser cable LC de Cooper, Belden 1502R (no impelente) o Belden 1502P (impelente). Para un mejor funcionamiento de la red, se debería utilizar uno de los cables sugeridos. Si no se utiliza el cable especificado y se producen problemas de comunicación que requieran asistencia mediante el proceso de resolución de problemas, podrá haber cargos adicionales por el servicio de soporte. Los interruptores digitales no se cablean directamente al panel del ControlKeeper 4A, sino a una red CAN Bus que se conecta a este panel a través de un dispositivo de GDS-I. Los interruptores digitales se deben conectar entre sí con una configuración de conexión en serie. No se deben utilizar conectores T-Tap/estrella. El dispositivo GDS-I debe colocarse en algún lugar de la red del interruptor en serie. La longitud total de la red en serie no debe superar los 1000 pies. Las siguientes instrucciones describen la conexión del dispositivo GDS-I al ControlKeeper 4A. Remítase a las instrucciones de instalación del interruptor digital para obtener información sobre cómo conectar la red del interruptor digital al dispositivo GDS-I. 1. Coloque el GDS-I junto al panel ControlKeeper 4A. Se incluye un cable tipo telefónico de 6 pies (1,8 m) para conectar al panel ControlKeeper 4A. 2. Coloque una sección de cableado LC o Belden del interruptor digital desde la ubicación del GDS-I hasta la sección de bajo voltaje del ControlKeeper 4A. 3. Conecte el hilo ROJO del cable al terminal +V en la parte trasera del GDS-I y a los terminales de +24V del conector de alimentación remota del ControlKeeper 4A. 4. Conecte el hilo NEGRO en el cable del terminal de conexión a tierra en la parte trasera del GDS-I y al terminal de conexión a tierra del conector de alimentación remota del ControlKeeper 4A. 5. Vuelva a encintar o tape los hilos azul y blanco y forre el hilo del cable. No se utilizarán para la conexión entre el GDS-I y el controlador de iluminación. 6. Ubique el cable tipo telefónico de 6 pies (1,8 m) incluido en la caja del GDS-I. Extiéndalo desde el GDS-I hasta la sección de bajo voltaje del alojamiento del ControlKeeper 4A, conectando el extremo con el cabezal de 9 clavijas en el GDS-I. Conecte el extremo del conector tipo telefónico RJ11 en el ControlKeeper 4A. Información general 8 SW1 SW2 SW3 PCI 2005 SW1 H1 CAN-TX C CAN-RX LED5 U2 PCI-NET U5 LED3 U1 J3 Q2 U1 SW2 J2 50-022110-01 LED4 TB2 RS-232 X4 SRC Reset J1 PCI-NET TB3 U6 MOV3 Q3 L1 L2 L3 L4 SW3 TB1 U8 LED5 U2 LOAD C20 PS1 LED6 SR1 L1 K3 RSC STAT U9 MOV4 PCI-NET TERM Q4 LINE TB4 +NET -NET J5 U7 LINE J4 J6 S1 REG1 REG2 REG3 LED7 U12 SWIN STAT SR2 POWER U16 U15 U13 K4 LED7 C29 U3 U4 SC1 LOAD STATUS SW4 LED9 RESET PICS U11 U10 Interruptor de anulación individual de relés LINE 7 LOAD 6 MOV1 5 K1 4 MOV2 3 K2 2 Q1 1 TB1 50-022510-02 54-022510- ADDRESS LED3 ALL ON SW1 LED2 ALL OFF LED1 LED1 NETWORK Interruptor TODOS APAGADOS, AUTOMÁTICO, TODOS ENCENDIDOS C48 U14 U17 L2 U18 C40 C47 BR1 U19 ANALOG INPUTS TB3 DIMMING OUTPUTS TB4 U20 SWITCH INPUTS TB5 TB2 TB6 TB7 LSO TEST C49 J7 J8 LOCAL AN AN AN AN 1 2 3 4 ANALOG COM VIO 1 GRY 1 VIO 2 GRY 2 VIO 3 GRY 3 VIO 4 GRY 4 IN +24 1 IN LS IN +24 IN LS 2 1 3 4 2 TP1 IN +24 IN LS IN 5 6 3 7 +24 C39 IN LS 8 4 +24 GND REMOTE Conecte el cable tipo telefónico al conector RJ11 en el CK4A y al GDS-I Cable NEGRO de tierra de GDS-1 a tierra de CK2 Cable ROJO de GDS-1 V+ a +24 VCC de CK2 GDS-I Puentes remotos locales movidos a la posición local (puente sobre clavijas superiores) El cableado se realiza con cales Cooper LC, Belden 1502R o Belden 1502P Figura 12: Detalle de cableado de la puerta de enlace del interruptor digital Aplicación de la alimentación 1. Tras completar el cableado, asegúrese de limpiar el panel para que no queden sujetables o fragmentos de cables. Asegúrese de que no hayan quedado fragmentos atrapados entre la placa del circuito y el alojamiento. 2. Asegúrese de que no queden cables sueltos o expuestos que pudieran generar cortocircuitos. 3. Encienda la unidad. 4. Remítase a la sección de funcionamiento en estas instrucciones para obtener información sobre el encendido y apagado de las cargas de iluminación. Remítase al manual del software Keeper Enterprise para obtener información sobre la programación del ControlKeeper 4A. Funcionamiento de anulación del relé El ControlKeeper 4A tiene dos medios de anulación, ubicados en la placa lógica: los botones de anulación individual de relés y un interruptor de anulación de hardware. Se pueden controlar las cargas de iluminación y la programación de la anulación por medio de estos mecanismos de anulación. ControlKeeper® 4A Figura 13: Mecanismos de anulación del ControlKeeper 4A Notas sobre la anulación individual de relés Cada relé en el ControlKeeper 4A puede anularse por medio de los interruptores de anulación individual de relés, que están ubicados en la tarjeta de relé en el lado derecho del alojamiento. Consulte la Figura 13 para ver la ubicación de estos interruptores. Estos interruptores de anulación cambiarán el estado del relé asociado con cada pulsación del botón. Este tipo de anulación es temporaria, en cuanto a que la anulación durará hasta el siguiente comando que reciba el relé. Esta anulación no envía comandos a los reguladores. Notas sobre el interruptor TODOS APAGADOS/ AUTOMÁTICO/TODOS ENCENDIDOS Además del interruptor de anulación individual de relés, existe un interruptor de anulación del hardware que permite anular todos los relés en la placa. Si este interruptor se mueve a la posición TODOS ENCENDIDOS o TODOS APAGADOS, los cuatro relés permanecerán encendidos o apagados, siempre que el interruptor se encuentre en una de estas posiciones. El estado ENCENDIDO o APAGADO se mantiene sin importar el estado programado. Para que los relés realicen la programación establecida, el interruptor de anulación del hardware debe estar en la posición AUTOMÁTICA o central. El canal del regulador también se configurará en toda su potencia en la posición TODOS ENCENDIDOS. Consulte la Figura 13 para ver la ubicación del interruptor de anulación de hardware. Operación del LED El ControlKeeper 4A tiene LED de control de estado. A continuación, se incluye su explicación. 29 Información general LED de estado del LED del indicador del interruptor de anulación microprocesador LED de la red LED indicador del interruptor digital LED de estado del relé individual LED de estado del relé individual: aquí están los LED de estado de los cuatro relés, uno por cada uno de los relés en el ControlKeeper 4A. Consulte la Figura 14 para ver la ubicación de estos LED. Los LED de estado del relé indican si el relé asociado está energizado o no. Si el LED del relé está encendido, la carga del relé debería estar encendida. Si el LED del relé está apagado, la carga del relé debería estar apagada. LED de alimentación: Este LED indica que el ControlKeeper 4A recibe el voltaje adecuado que se espera del transformador. Si este LED no estuviera encendido, hay un problema con la alimentación al tablero. Contacte a Soporte Técnico para obtener más detalles. LED de estado de las comunicaciones de entrada: Este LED indica que los chips de entrada están funcionando con normalidad. Estos LED deberían parpadear para indicar el estado normal del sistema. LED de estado de las comunicaciones del relé LED de alimentación LED de estado de las comunicaciones de entrada Figura 14: LED de estado del ControlKeeper-4A LED de la red: El LED de la red debería parpadear solo cuando haya actividad en el cable de la red. Si los comandos de comunicación no se están transmitiendo por el cable de red desde el software Keeper Enterprise o por los interruptores de transmisión, y este LED está titilando, encendido de manera fija o parpadeando, es un indicio de ruido en el cable de la red que puede interferir con el funcionamiento correcto del sistema. Revise todos los cables de la red con atención para ver que no haya cortocircuitos en el cable de conexión a tierra de CA si se presenta esta situación. Contacte a Soporte Técnico para obtener ayuda con la resolución del problema. LED de indicador del interruptor de anulación: Los LED del indicador del interruptor de anulación estarán encendidos si el interruptor de TODOS APAGADOS/ AUTOMÁTICO/TODOS ENCENDIDOS se ha colocado en la primera o tercera de estas posiciones. LED del interruptor digital: Estos LED, etiquetados como CAN-TX y CAN-RX, parpadearán cuando se pase información del interruptor digital desde y hacia la puerta de enlace del interruptor digital y el ControlKeeper 4A. LED de estado del microprocesador: El LED de estado se ENCENDERÁ y APAGARÁ continuamente cuando se esté en el funcionamiento normal. El LED es un indicio del buen estado del microprocesador. Si el LED se ENCIENDE y APAGA todo el tiempo, utilice el botón de reinicio simple en el controlador. Si el LED no vuelve al estado normal de parpadeos, contacte a Soporte Técnico. 30 ControlKeeper® 4A LED de estado de las comunicaciones del relé: Este LED indica que los chips de comunicación del relé están funcionando con normalidad. Estos LED deberían parpadear para indicar el estado normal del sistema. Puerto RS232 del ControlKeeper 4A El ControlKeeper 4A tiene un puerto RS232 incorporado para la comunicación con los dispositivos accesorios periféricos o con el software Keeper Enterprise. Este conector de estilo RJ no debe conectarse con ningún dispositivo que no tenga como fin su uso en un sistema de control de iluminación. Su conexión a una línea telefónica generará daños en el sistema de control de iluminación que no están cubiertos por la garantía. Use solamente conexiones de dispositivos aprobadas por Greengate para realizar conexiones con este puerto. Reinicio del sistema y Comandos de reinicio total En ciertas circunstancias, tal vez desee reiniciar el ControlKeeper 4A. Existen dos tipos diferentes de comandos de reinicio disponibles en el sistema ControlKeeper 4A: un comando de reinicio simple y un comando de reinicio total. Comando de reinicio simple: Un comando de reinicio simple se usa para iniciar la nueva dirección de un panel con el panel. También se puede utilizar como técnica de resolución de problemas si el panel no responde o para liberar el microprocesador si el LED de estado del microprocesador de la unidad no parpadea. El comando de reinicio simple no provocará pérdidas en la programación del panel. Para iniciar un control de reinicio simple, presione el botón de reinicio hacia adentro y suéltelo de inmediato. (Remítase a la Figura 15 para ver la ubicación del interruptor de reinicio). Cuando presiona y suelta el botón de reinicio, el LED de estado podría parpadear brevemente antes de retomar su funcionamiento normal. Reinicio del interruptor de comunicaciones: En algunos casos, puede ser aconsejable reiniciar los chips de comunicaciones del relé y de entrada. Esto puede realizarse por medio del botón de reinicio destinado a este fin, el cual se ubica en el medio de la placa. Se recomienda contactar a Soporte Técnico antes de iniciar este tipo de comando de reinicio. Información general Control de configuración de eliminación: Este comando se utiliza para eliminar toda la programación de una unidad ControlKeeper 4A. Debería llevarse a cabo antes de descargar la programación en la unidad por primera vez o cuando así lo solicite un representante del área de Soporte Técnico. ¡Tenga mucho cuidado con este control! Al operar un control de eliminación, se desactivarán todas las cargas del relé. De ser necesario, utilice el interruptor de anulación del hardware para mantener activada la iluminación. Para reprogramar la unidad, deberá utilizar el software Keeper Enterprise. Para ejecutar un comando de reinicio total, presione el botón de reinicio (el primer botón a la izquierda) y manténgalo presionado mientras presiona y suelta el botón de eliminación (el botón del medio). Suelte el botón de reinicio. La unidad ControlKeeper 4A quedará totalmente desprogramada. Interruptor de reinicio del microprocesador Programación del ControlKeeper 4A El ControlKeeper-4A se programa usando el software Keeper Enterprise. Remítase al manual del software Keeper Enterprise para ver los detalles de programación. Salvo que se haya preprogramado en fábrica, se recomienda ejecutar el comando de eliminación en el controlador antes de realizar la primera descarga de programación, de modo que no quede ningún dato de prueba en el controlador que haya surgido de la prueba en fábrica. Información de reparación En caso de requerirse una reparación de la unidad ControlKeeper-4A, comuníquese con Soporte Técnico de Greengate llamando al 1-800-553-3879. El ControlKeeper-4A no contiene piezas que pueda reparar el usuario. Interruptor de ajustes de eliminación del microprocesador Interruptor de reinicio de comunicaciones Figura 15: Interruptores de reinicio en el CK-4A ControlKeeper® 4A 31 Información general Notas de operación EL ControlKeeper 4A está compuesto de una placa lógica, un transformador y una tarjeta de relé. Existen varias características destacables, tal como se indica en el diagrama de referencia de elementos en la página siguiente. Figura 16: Referencia de elementos 1. LED de la red 15. Conexión de alimentación secundaria del transformador 2. LED TODOS ENCENDIDOS 16. Puentes remotos locales 3. Interruptor de anulación del hardware del panel (TODOS APAGADOS, AUTOMÁTICO, TODOS ENCENDIDOS) 17. Terminal de alimentación periférico: +24 VCC, conexión a tierra de CC 4. LED TODOS APAGADOS 18. LED de estado del PIC del relé 5. Interruptor de direccionamiento del panel 19. LED de estado del PIC del interruptor 6. LED del interruptor digital 20. Interruptor de reinicio del PIC 7. Interruptor de reinicio del panel 21. Canales de cableado del interruptor de entrada 8. Estado de los LED 22. Canales de cableado del regulador de 0-10 V 9. Conector de la tarjeta de relé 23. Canales de cableado del fotosensor analógico 10. Interruptor de anulación del relé 24. Puente del punto terminal de la red 11. Bloque de terminales de los cables del relé 25. Bloque de terminales de los cables de la red 12. Terminales de los cables del transformador 13. Transformador 26. Conexiones RJ de los cables de la red (CAT5 solamente) 14. LED de alimentación 27. Puerto del interruptor digital 28. Puerto de comunicaciones RS-232 32 ControlKeeper® 4A WARRANTIES AND LIMITATION OF LIABILITY Please refer to www.coopercontrol.com under the Legal section for our terms and conditions. GARANTIES ET LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ Veuillez consulter la section juridique de www.coopercontrol.com pour connaître nos conditions générales GARANTÍAS Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Remítase a la sección Legal del sitio web www.coopercontrol.com para conocer nuestros términos y condiciones. Eaton 1000 Eaton Boulevard Cleveland, OH 44122 United States Eaton.com Eaton is a registered trademark. All trademarks are property of their respective owners. Eaton’s Cooper Controls Business 203 Cooper Circle Peachtree City, GA 30269 CooperControl.com Eaton est une marque de commerce déposée. Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif. © 2014 Eaton All Rights Reserved Printed in USA P/N: 9850-000232-01 Eaton es una marca comercial registrada. Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Cooper Lighting 6- ControlKeeper 4A - CK4A Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación