Cooper Lighting 3- LiteKeeper 16 & 32 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
INS #
Installation Instructions
Model # LK LB
LiteKeeper® Logic Board (16/32)
Carte logique LiteKeeper® (16/32)
Placa lógica LiteKeeper® (16/32)
General Information
The LiteKeeper® Logic Board is shipped separately
from the enclosure to protect the components during
shipping and enclosure installation. Enclosure installation
instructions have been provided for the enclosure.
Please refer to the enclosure installation instructions
for instructions on mounting the enclosure as well as
wiring loads to the relays. This document discusses
the mounting and connection of the LiteKeeper® into
the enclosure and assumes that this step has been
completed.
Getting Started
1. Do not discard these installation instructions. Please
keep for future reference and operation information.
2. It is recommended that all low voltage wiring be
done with power removed to the logic board to
protect components from potential shorts during the
wiring process.
3. Use only as intended and at the listed voltage.
4. All installation and service must be performed by
qualified personnel or service technicians.
5. Install in accordance with the National Electrical Code
and any other codes which may apply.
6. Installation and wiring information contained in this
document is based on industry-accepted standards
and practices. If conflicts exist between these
instructions and any applicable codes or ordinances,
please contact Greengate before proceeding with
the installation.
7. High Voltage is present inside the enclosure. Use
extreme caution when performing maintenance on
this equipment. Failure to follow this warning and
proper safety procedures could result in severe injury
or death, and/or damage to the equipment.
8. Document all wiring and device terminations and
locations so that devices can be properly configured
and programmed for operation.
Mounting in the Enclosure
The enclosure should have been mounted prior using the
installation instructions provided for this purpose. It is
recommended that the LiteKeeper® not be put into the
enclosure until all drilling is complete in the cabinet.
CH25
+24
VDC
CH9
+24
VDC
L30
CH1
+24
TB2
ON
CH2
ONOFF
VDC
+24
VDC
OFF
CH17
+24ON
CH18
ONOFF
VDC
+24
VDC
OFF
*
7
0
8
4
1
5
2
CH6
ON
CH4
VDC
OFF+24
VDC
ON
CH3
ON +24
CH5
+24
VDC
OFF ON OFF OFF
VDC
+24 OFF+24
VDC
ON
CH7 CH8
ON +24
VDC
OFF ON
CH22
ON
CH20
VDC
CH19
OFF+24
VDC
ON ON +24
CH21
+24
VDC
OFFONOFF
#
9
D
C
6
3
B
A
CH23
OFF
VDC
+24OFF +24
VDC
ON
CH24
ON +24
VDC
OFFON
P1
PCI 2002
54-019111-
C
J1
STATUS
L23
L22
L24
L27L25 L26
L28
L29
L2
CAN
POWER
L21
L3
L5
L4
L6
L1
TX
CAN
L9
L7
L8
RX
L10
L11
OFF
OFF
CH12
OFFON
CH10
OFF ON
VDC
+24 OFF OFF+24
VDC
CH11
ON +24
VDC
CH14
CH13
+24
VDC
ON OFF ON ON+24
VDC
OFF+24
VDC
CH15
CH28
OFFON
CH26
OFFON
VDC
+24OFF
CH27
OFF+24
VDC
ON +24
VDC
CH30
CH29
+24
VDC
ON OFFON ON+24
VDC
OFF
CH31
+24
VDC
REMOTE PWR
+24
CH16
OFF+24ON
VDC
GND
TB3
LOCAL
CH32
OFF+24ON
VDC
REMOTE
J6
J5
L31
L32 L34
L33
L35
L36 L37
L12 L13
L14
L16
L15
L17 L18
L19
J4
RED
BLUE
16 size Enclosure with LK Mounted
1. Remove all debris and metal shavings from
the enclosure.
2. Make certain that there is no high voltage wiring
exposed or in the space of the low voltage section of
the enclosure.
17
Información general
Placa lógica LiteKeeper® (16/32)
Información general
La placa lógica LiteKeeper® se envía por separado del
alojamiento para proteger los componentes durante el
envío y la instalación del alojamiento. Se incluyen las
instrucciones para la instalación del alojamiento. Consulte
las instrucciones de instalación del alojamiento para saber
cómo montar el alojamiento, como así también la forma de
conectar las cargas a los relés. Este documento se trata del
montaje y la conexión del LiteKeeper® en el alojamiento y
asume que este paso se ha realizado.
Cómo comenzar
1. No deseche estas instrucciones de instalación.
Consérvelas para tenerlas como referencia futura y para
contar con información sobre el funcionamiento de
este kit.
2. Se recomienda que todo el cableado de bajo voltaje
sea realizado sin la alimentación a la placa lógica
para proteger los componentes contra posibles
cortocircuitos durante el proceso de cableado.
3. Utilice este panel únicamente con el voltaje y
fin indicados.
4. Personal calificado o técnicos en mantenimiento deben
realizar toda instalación o servicio de mantenimiento.
5. Instale de conformidad con el Código Eléctrico Nacional
y con todo otro código aplicable.
6. La información de instalación y cableado que contiene
este documento se basa en los estándares y las
prácticas aceptados en la industria. Si existiera un
conflicto entre estas instrucciones y cualquier código
u ordenanza aplicables, contacte a Greengate antes de
proceder con la instalación.
7. En el interior del alojamiento hay alto voltaje. Tome
todas las medidas de precaución posibles al realizar
el servicio de mantenimiento en este equipo. De
no seguirse esta advertencia y los procedimientos
de seguridad correspondientes, se podrían generar
lesiones graves o la muerte, o daños en el equipo.
8. Documente todas las terminaciones y ubicaciones del
cableado y del dispositivo, de modo que los dispositivos
se puedan configurar y programar correctamente para
su operación.
Montaje en el alojamiento
El alojamiento se debería haber montado antes de usar
las instrucciones de instalación incluidas a tal efecto. Se
recomienda no colocar el LiteKeeper® en el alojamiento
hasta que haya realizado todas las perforaciones en el
recinto.
CH25
+24
VDC
CH9
+24
VDC
L30
CH1
+24
TB2
ON
CH2
ONOFF
VDC
+24
VDC
OFF
CH17
+24ON
CH18
ONOFF
VDC
+24
VDC
OFF
*
7
0
8
4
1
5
2
CH6
ON
CH4
VDC
OFF+24
VDC
ON
CH3
ON +24
CH5
+24
VDC
OFF ON OFF OFF
VDC
+24 OFF+24
VDC
ON
CH7 CH8
ON +24
VDC
OFF ON
CH22
ON
CH20
VDC
CH19
OFF+24
VDC
ON ON +24
CH21
+24
VDC
OFFONOFF
#
9
D
C
6
3
B
A
CH23
OFF
VDC
+24OFF +24
VDC
ON
CH24
ON +24
VDC
OFFON
P1
PCI 2002
54-019111-
C
J1
STATUS
L23
L22
L24
L27L25 L26
L28
L29
L2
CAN
POWER
L21
L3
L5
L4
L6
L1
TX
CAN
L9
L7
L8
RX
L10
L11
OFF
OFF
CH12
OFFON
CH10
OFF ON
VDC
+24 OFF OFF+24
VDC
CH11
ON +24
VDC
CH14
CH13
+24
VDC
ON OFF ON ON+24
VDC
OFF+24
VDC
CH15
CH28
OFFON
CH26
OFFON
VDC
+24OFF
CH27
OFF+24
VDC
ON +24
VDC
CH30
CH29
+24
VDC
ON OFFON ON+24
VDC
OFF
CH31
+24
VDC
REMOTE PWR
+24
CH16
OFF+24ON
VDC
GND
TB3
LOCAL
CH32
OFF+24ON
VDC
REMOTE
J6
J5
L31
L32 L34
L33
L35
L36 L37
L12 L13
L14
L16
L15
L17 L18
L19
J4
RED
BLUE
Alojamiento tamaño 16 con montaje LK
1. Retire todos los desechos y las virutas metálicas
del alojamiento.
2. Asegúrese de que no queden cables de alto voltaje
expuestos o en el espacio de la sección de bajo voltaje
del alojamiento.
3. Si utiliza un alojamiento tamaño 32, asegúrese de que
la placa trasera superior esté en su lugar, fijándola con
los tornillos de 1/4 de giro, tal como se indica en las
instrucciones de instalación del alojamiento.
4. Presione y mantenga presionadas las dos bridas del
muelle en el medio de la parte posterior de la placa
trasera de la placa lógica.
5. Asegúrese de que no hayan quedado cables atrapados
bajo la placa lógica. Deslice la placa lógica hacia la
parte inferior del alojamiento en el espacio de montaje
provisto a tal efecto, luego alinee las bridas del muelle
con los orificios de montaje y suelte las bridas del
muelle una vez que haya colocado la placa lógica.
6. Haga oscilar la placa lógica hacia arriba, utilizando la
brida del muelle en la parte superior de la placa para
asegurarla a la parte superior del alojamiento o la placa
trasera superior en la ranura provista a tal efecto.
7. Conecte el cable cinta de la señal del relé desde la
placa lógica al conector de 40 clavijas de la tarjeta de
anulación estándar (SOC, por sus siglas en inglés).
Conexión de los interruptores de bajo voltaje
La placa lógica LiteKeeper® admite hasta un total de 64
entradas de interruptor. De estas 64 entradas, 32 podrían
ser entradas de cierre de contacto seco que se conectan
a los bloques de terminales en la parte inferior de la placa
lógica LiteKeeper®. Las entradas del interruptor digital
18
Cableado del interruptor de la entrada de contacto
Placa lógica LiteKeeper® (16/32)
también se pueden usar en el LiteKeeper®. Si no se
utilizan interruptores de tipo de entrada de contacto, las 64
entradas de interruptores pueden ser interruptores digitales.
Si se utilizara una combinación de interruptores de contacto
y digitales, el total combinado no debe superar las
64 entradas.
Sin importar el tipo de interruptor utilizado, se recomienda
que todo el cableado de entrada de los interruptores se
realice antes de aplicar energía a la placa lógica o, al menos,
tras haber quitado los bloques de terminales de la
placa lógica.
Cableado del interruptor de la entrada de
contacto
En esta sección se describe el cableado de los dispositivos
de cierre por contacto seco. Hay treinta y dos terminales
de cables de entrada del interruptor en la parte inferior del
LiteKeeper® para permitir que se haga el cableado de los
dispositivos de cierre por contacto seco.
1. Todos los cables de bajo voltaje son cables de Clase 2.
2. Todos los cables de voltaje bajo deben ingresar en el
recinto en la sección de voltaje bajo del alojamiento.
Se pueden introducir los cables de bajo voltaje en el
alojamiento desde la parte inferior o inferior izquierda
de este. Si se deben ingresar cables de bajo voltaje
en el recinto desde la parte superior, hay un expulsor
separado en el lateral izquierdo que permitirá pasar el
conducto desde la parte superior del alojamiento hacia
la zona de cableado de bajo voltaje. De no separar
los cables de alto y bajo voltaje, se pueden generar
interferencias en la función de la placa lógica.
3. Todos los cables de bajo voltaje deben pasarse por el
conducto separado de los cables de voltaje de línea.
4. Utilice cables trenzados 18 AWG, no apantallados, para
realizar el cableado de todo dispositivo de cierre por
contacto seco de bajo voltaje.
5. La longitud máxima del cableado del dispositivo de
cierre por contacto seco es de 1000 pies.
6. Pruebe todos los cables de bajo voltaje para verificar
que no se produzcan cortocircuitos en la conexión a
tierra de CA antes de conectarlos al panel LiteKeeper®.
7. Cuando conecte dispositivos periféricos, tales como
sensores de movimiento, fotosensores o interruptores
digitales desde el panel LiteKeeper®, puede existir
un límite en la cantidad de sensores que admite el
equipo. Contacte a Greengate para obtener información
específica sobre las limitaciones del dispositivo si
utilizará artefactos de este tipo.
8. Se recomienda quitar los bloques de terminales del
panel o interrumpir la alimentación desde la placa lógica
cuando realice el cableado inicial de entrada
del interruptor.
9. Asegúrese de que los puentes remotos locales se
hayan movido a la posición local (sobre las clavijas 2 y
3) para ambos puentes (J5 y J6), para permitir así que
los 24 VCC lleguen a los canales del interruptor de bajo
voltaje. a continuación para ver la ubicación.
10. Revise los detalles de cableado para obtener detalles
sobre las conexiones de distintos dispositivos al
sistema LiteKeeper®.
Figura 1. Cableado de la entrada del interruptor
LiteKeeper®.
Notas sobre el fotosensor de la entrada de
contacto y sobre el sensor Greengate
Es posible utilizar un fotosensor de entrada de contacto y
sensores de movimiento Greengate junto con el sistema
de control de iluminación. Los alojamientos LiteKeeper®
tamaño 16 y 32 tienen la capacidad de alimentar varios
de estos dispositivos. Remítase a la siguiente tabla para
obtener detalles sobre la cantidad de dispositivos que
puede soportar el transformador.
Alojamiento
Tamaño
Sensor
infrarrojo
pasivo
Greengate
Sensor infra-
rrojo pasivo
de tec-
nología dual
Greengate
Sensor
infrarrojo
pasivo
Ultrasónico
Greengate
Sensor
infrarrojo
pasivo
Ultrasónico
Greengate
PPS-5
Fotosensor
para exteri-
ores
LK 16 150 60 75 75 15
LK 32 90 36 45 45 9
Contacte a Soporte Técnico en caso de ser necesario activar
varios sensores, por encima de las cantidades enumeradas
anteriormente. Estas cifras no cubren dispositivos
adicionales como interruptores luminosos o interruptores
digitales que se pudieran utilizar. Si está utilizando un
conjunto de dispositivos, contacte a Soporte Técnico para
conocer el número preciso de dispositivos que puede
alimentar la placa lógica.
Puentes remotos
locales movidos a
la posición LOCAL
(con puente en las
clavijas 2 y 3)
Interruptor momentáneo
(3 cables)
Interruptor
de alternar (2 cables)
Interruptor
de mantener (2 cables)
19
Notas sobre el fotosensor de la entrada de contacto y sobre el sensor Greengate
Placa lógica LiteKeeper® (16/32)
Cableado del fotosensor de movimiento LK
Compartir los interruptores de entrada de contacto
ente los controladores LiteKeeper®
En un sistema con más de un alojamiento LiteKeeper®
tamaño 16 o 32, podría querer tener un relé de control de
entrada en más de un panel. Esto se denomina “compartir”
las entradas.
Notas sobre cómo compartir las entradas:
Es posible compartir las entradas entre no más de
5 paneles LiteKeeper®.
Las entradas que se puedan compartir incluyen
encendido momentáneo sin piloto, interruptores de
tipo "mantener" o "alternar". No es posible compartir los
interruptores digitales de esta manera.
Las entradas no se pueden compartir entre los paneles
LiteKeeper®-8 y LiteKeeper®-4.
En esta configuración, solamente un panel brinda los
+24 VCC a la clavija central (+24) de los terminales
de entrada del interruptor para todos los paneles
LiteKeeper®. Este panel se conoce como panel
LOCAL y debe tener colocados los puentes J5 y J6 de
configuración local/remota en la posición LOCAL.
El otro LiteKeeper®, conocido como LiteKeeper®
REMOTO, debe tener los puentes J5 y J6 local/remoto
colocados en el modo REMOTO de funcionamiento. Esto
desactiva la fuente de alimentación de +24 VCC y, por lo
tanto, evita las caídas de tensión de todas las fuentes de
alimentación conectadas.
Cómo compartir entradas de interruptores entre los paneles
Pasos para compartir entradas de los
interruptores:
1. Verifique que todos los paneles que comparten
entradas de interruptores se encuentren en la posición
REMOTA de los puentes LOCAL/REMOTO de la fuente
de alimentación TB3 para proteger al panel durante
el cableado.
2. Extienda un par trenzado de 18 AWG desde el terminal
de alimentación remota del LiteKeeper® LOCAL
(TB3) hasta el terminal de alimentación remota del
LiteKeeper® REMOTO (TB3). Asegúrese de que no
haya cortocircuitos en la conexión a tierra de CA.
Conecte el +24 VCC desde el panel LOCAL al +24 VCC
en el panel REMOTO. Conecte la conexión a tierra del
panel LOCAL a la conexión a tierra del panel REMOTO.
3. Los cables de entrada de contacto de bajo voltaje
deben llegar al alojamiento del panel LOCAL y se los
debe conectar a los bloques de terminales de bajo
voltaje como siempre.
4. Realice el cableado en paralelo desde el ENCENDIDO
y APAGADO del bloque de terminales del interruptor
del panel LOCAL hacia el ENCENDIDO y APAGADO
del bloque de terminales del panel REMOTO. No es
necesario conectar en paralelo la alimentación de +24 V
entre los paneles.
Los puentes local/remoto
del panel LOCAL se encuen-
tran en la posición LOCAL.
Los terminales de aliment-
ación TB3 y de conexión a
tierra están conectados a la
alimentación TB3 del panel
remoto y al terminal de
conexión a tierra.
Los puentes remoto/local del panel REMOTO se
encuentran en la posición REMOTO. Los terminales
de alimentación TB3 y de conexión a tierra están
conectados a la alimentación TB3 del panel LOCAL
y al terminal de conexión a tierra.
Panel LOCAL de cableado del inter-
ruptor CH1:
los canales ENCENDIDO y APAGADO
deben conectarse al panel REMOTO.
El cable de +24 VCC solamente se
debe conectar al panel LOCAL.
Los paneles comparten el
interruptor momentáneo
Panel REMOTO conectado al interruptor
CH1: Los canales ENCENDIDO y APAGADO
se deben ejecutar en el panel LOCAL.
El cable de +24 VCC solamente se debe
conectar al panel REMOTO.
Puentes remotos
locales movidos a
la posición LOCAL
(con puente en las
clavijas 2 y 3)
PPS4
PPS5
ENCENDIDO
(cable azul)
ENCENDIDO
(cable azul)
ENCENDIDO
(cable blanco)
Negro
Negro
Negro
+24 VCC
(cable rojo)
Cableado de
entrada
de contacto
del fotosensor
+24 VCC
(cable rojo)
Los cables amarillo y blanco
no se utilizan
+24 VCC
(cable rojo)
Cableado de un sensor de
movimiento estándar Greengate
REM PWR DC GND
(cable negro)
20
Cableado del interruptor digital
Placa lógica LiteKeeper® (16/32)
5. Una vez que haya completado el cableado, mueva
el puente LOCAL/REMOTO en el panel LOCAL a la
posición LOCAL.
6. Programe los canales del interruptor en cada
controlador para utilizar el relé adecuado y el tipo de
interruptor correcto.
Cómo utilizar los interruptores de entrada de contacto
con encendido con piloto
Es posible conectar interruptores incandescentes o tipo
LED que se encienden con piloto desde un LiteKeeper® si
se adquirió una tarjeta de interruptor iluminado accesoria y
se instaló en el sistema LiteKeeper®.
La fuente de alimentación incorporada del panel puede
admitir hasta 75 interruptores iluminados con LED en
un alojamiento LK16 y 45 interruptores con LED en un
alojamiento LK32. Contacte a Soporte Técnico en caso de
que sea necesario activar interruptores adicionales por
encima de las cantidades ya mencionadas. No se pueden
colocar más de 6 LED por canal de entrada
La alimentación incorporada del panel puede admitir hasta
38 interruptores iluminados por luz incandescente en un
alojamiento LK16 y 23 interruptores incandescentes en
un alojamiento LK32. Contacte a Soporte Técnico en caso
de que sea necesario activar interruptores adicionales por
encima de las cantidades ya mencionadas. No se pueden
colocar más de 3 lamparitas por canal de entrada
Tenga en cuenta que estas cifras pueden ser inferiores
si se utilizan sensores de movimiento, fotosensores o
interruptores digitales con el controlador. Contacte a
Soporte Técnico con los números y tipos de entradas que
utiliza para determinar si el controlador podrá admitirlos sin
sobrecargar la fuente de alimentación.
La tarjeta del interruptor iluminado viene en diferentes
versiones, incluida una tarjeta de interruptor iluminado con
encendido con piloto y una tarjeta de interruptor iluminado
con encendido con localizador. Con la tarjeta del interruptor
iluminado con encendido con piloto, cuando la carga
asociada está ENCENDIDA, el interruptor se iluminará.
Con la tarjeta del interruptor iluminado con encendido
con localizador, el interruptor tendrá una luz tenue todo el
tiempo, mientras que se iluminará por completo cuando la
carga asociada esté ENCENDIDA.
Para cablear un interruptor iluminado:
1. Asegúrese de que la placa lógica no reciba
alimentación. Coloque el interruptor de anulación en
la posición TODOS ENCENDIDOS si fuera necesario
durante la instalación del cableado.
2. Conecte el interruptor a los terminales de entrada de
bajo voltaje en la parte inferior del panel de control
de iluminación, según sea adecuado para el tipo
de interruptor. Consulte la sección anterior sobre el
cableado del interruptor de entrada de contacto.
3. Seleccione un relé que será el que active la iluminación
del interruptor. Conecte la el cable de la luz piloto al
canal del relé LSC adecuado. (NO CONECTE EL CABLE
DE LA LUZ PILOTO A MÁS DE UN CANAL DE RELÉ
LSC. PODRÍA DAÑAR EL LSC O EL INTERRUPTOR.)
4. Coloque el puente en la parte inferior de la tarjeta
del interruptor iluminado sobre el LED si utilizará
interruptores tipo LED o INCANDESCENTE si utilizará
interruptores de tipo incandescente.
5. Una vez que haya realizado todo el cableado y que
haya colocado los puentes, encienda la placa lógica. Si
el panel fue anulado con el interruptor de la tarjeta de
anulación estándar mientras se lo conectaba, vuelva
a colocar al interruptor en la posición AUTOMÁTICO
o media para permitir que se reinicie la iluminación
normal luego de asegurarse de que todos los relés
están encendidos, al observar los LED de estado
del relé.
LiteKeeper® con tarjeta del interruptor iluminado cableada
Cableado del interruptor digital
Los paneles LiteKeeper® pueden admitir varias estaciones
de dispositivo de interruptor digital y 1 dispositivo de puerta
de enlace GDS-I (el número que el controlador puede
admitir depende de la cantidad de dispositivos de bajo
voltaje conectados que requieran alimentación de nuestro
placa lógica. Contacte a Soporte Técnico para recibir detalles
precisos sobre cuántos dispositivos puede admitir su placa
lógica.) Consulte la tabla a continuación para conocer el
número de estaciones de dispositivo de interruptor digital
según el tamaño del panel. El tipo de cable del interruptor
digital debe ser cable LC de Cooper, Belden 1502R (no
impelente) o Belden 1502P (impelente).
Cable de control de la luz piloto.
Conectar a la salida LSC correspon-
diente a la salida de relé a la que se
está conectando un interruptor.
Interruptor momentáneo de 3 cables con
lámpara piloto Conductor N. ° 18-4.
Puentes LSC
21
Aplicación de la alimentación
Placa lógica LiteKeeper® (16/32)
Para un mejor funcionamiento de la red, se debería utilizar
uno de los cables sugeridos. Si no se utiliza el cable
especificado y se producen problemas de comunicación que
requieran asistencia mediante el proceso de resolución de
problemas, podrá haber cargos adicionales por el servicio
de soporte.
Los interruptores digitales no se conectan directamente
al panel LiteKeeper®, sino que se conectan a una red Bus
CAN que une al LiteKeeper® a través de dispositivos de
interruptores digitales GDS-I que se deberían conectar
entre sí con una configuración en serie. No se deben
utilizar conectores T-Tap/estrella. El dispositivo GDS-I debe
colocarse en algún lugar de la red del interruptor en serie.
La longitud total de la red en serie no debe superar los
1000 pies.
Las siguientes instrucciones describen la conexión del
dispositivo GDS-I al LiteKeeper®. Consulte las Instrucciones
de instalación del interruptor digital incluidas con su puerta
de enlace del interruptor digital para obtener información
sobre cómo conectar la red del interruptor Digita® a la
puerta de enlace del interruptor digital.
1. Coloque el GDS-I junto al panel LiteKeeper®. Se incluye
un cable tipo telefónico de seis pies para realizar la
conexión con el panel LiteKeeper®.
2. Coloque una sección de cableado LC del interruptor
digital o Belden desde la ubicación del GDS-I hasta la
sección de bajo voltaje del LiteKeeper®.
3. Conecte el hilo ROJO del cable al terminal +V en la
parte trasera del GDS-I y al terminal de +24 VCC de
alimentación remota del LiteKeeper®.
4. Conecte el hilo NEGRO del cable al terminal de
conexión a tierra en la parte trasera del GDS-I y al
terminal de conexión a tierra de CC del conector de
alimentación remota del LiteKeeper®.
5. Vuelva a encintar o tape los hilos azul y blanco y forre el
hilo del cable. No se utilizarán para la conexión entre el
GDS-I y el controlador de iluminación.
6. Ubique el cable tipo telefónico de 6 pies incluido en
la caja del GDS-I. Extiéndalo desde el GDS-I hasta la
sección de bajo voltaje del alojamiento del LiteKeeper®,
conectando el extremo con el cabezal de 9 clavijas
en el GDS-I. Conecte el puerto COM de 9 clavijas al
GDS-I. Enchufe el extremo del conector tipo telefónico
RJ11 al LiteKeeper®. Asegúrese de que los puentes
remotos locales se hayan movido de la posición local
(sobre las clavijas 2 y 3) para ambos puentes (J9 y
J10) para permitir el paso de 24 VCC a los canales del
interruptor de bajo voltaje. Consulte la Figura 2 para ver
la ubicación.
Figura 2. Conecte el cable tipo telefónico al enchufe
RJ11 en LK LB y al GDS-I
Aplicación de la alimentación
1. Tras completar el cableado, asegúrese de limpiar el
panel para que no queden residuos o fragmentos.
Asegúrese de que no hayan quedado fragmentos
atrapados entre la placa del circuito y el alojamiento.
2. Asegúrese de que no queden cables pelados o
expuestos que pudieran generar cortocircuitos.
3. Asegúrese de que el cable de comunicaciones del relé
(cable cinta plano) esté conectado con seguridad a la
tarjeta de anulación estándar (SOC), ubicada en la parte
inferior del alojamiento, como se muestra en
la Figura 3.
Figura 3. Conexión del cable de comunicaciones
Cable de comunicación
Cable ROJO de GDS-1 24 V a LK +24 V
Cable negro de GDS-1 0V a LK tierra
Comunicaciones
Conexión del cable
El cableado se realiza con cales Cooper LC,
Belden 1502R o Belden 1502P
GDS-1
22
Funcionamiento de anulación del re
Placa lógica LiteKeeper® (16/32)
4. Enchufe el cableado de alimentación rojo y azul al
cableado de alimentación rojo y azul del transformador,
usando la conexión Molex incluida, como se muestra
en la Figura 4. La pantalla del controlador se debe
encender y mostrar la PANTALLA PRINCIPAL.
Figura 4. Conexión de alimentación
Funcionamiento de anulación del relé
El LiteKeeper® tiene un modo de anular la configuración
de los relés y colocarlos en encendido o apagado sin la
necesidad de un placa lógica. Existe un interruptor de
anulación del alojamiento ubicado en la parte inferior de
este. Es posible controlar las cargas de iluminación y anular
la programación utilizando este mecanismo de anulación sin
que la placa lógica esté colocada.
La tarjeta de anulación estándar se encuentra en la parte
inferior del alojamiento. Si este interruptor se mueve a
la posición TODOS ENCENDIDOS o TODOS APAGADOS,
todos los relés del alojamiento recibirán energía o dejarán
de recibirla, siempre que el interruptor se encuentre en una
de estas posiciones. El estado ENCENDIDO o APAGADO
se mantiene sin importar el estado programado. Para que
los relés realicen la programación establecida, el interruptor
de anulación del hardware debe estar en la posición
AUTOMÁTICA o central.
Operación del LED
El LiteKeeper® tiene indicadores LED para monitorear el
estado del sistema. Esto se tratará en dos secciones: LED
de estado del LiteKeeper® y LED de estado del relé.
LED de estado del LiteKeeper®
Existen dos (2) LED de estado del sistema ubicados en la
esquina superior izquierda del LiteKeeper®. Hay dos LED
adicionales ubicados en la mitad de la parte superior del
panel, junto al conector del cable cinta que diagnostica las
comunicaciones del interruptor Digita®. Consulte la Figura 5
para ver la ubicación de estos LED de estado. Estos LED de
estado indicarán el funcionamiento adecuado o los posibles
problemas con el LiteKeeper®. El funcionamiento normal
incluye los siguientes estados de LED.
LED de estado: El LED de estado se ENCENDERÁ
y APAGARÁ continuamente cuando se esté en el
funcionamiento normal. El LED es un indicio del buen
estado del microprocesador. Si el LED se ENCIENDE y
APAGA todo el tiempo, utilice el botón de reconfiguración
simple en el controlador. Si el LED no vuelve al estado
normal de parpadeos, contacte a Soporte Técnico.
LED de alimentación: El LED DE ALIMENTACIÓN indica que
el LiteKeeper® recibe el voltaje adecuado que se espera del
transformador. Si este LED no estuviera encendido, hay un
problema con la alimentación al tablero. Contacte a Soporte
Técnico para obtener más detalles.
LED del interruptor Digita®: Estos LED, etiquetados
como CAN-TX y CAN-RX, parpadearán cuando se pase
información del interruptor Digita® desde y hacia la puerta
de enlace de este interruptor y el LiteKeeper®. El LED CAN-
RX parpadea cuando el controlador recibe datos del BUS
del interruptor Digita®. El LED CAN-TX parpadea cuando el
controlador envía datos al BUS del interruptor Digita®.
Figura 5. Indicadores LK del LED de estado
J4
L19
L18L17
L15
L16
L14
L13L12
L37L36
L35
L33
L34L32
L31
L11
L10
RX
L8
L7
L9
CAN
TX
L1
L6
L4
L5
L3
L21
CAN
L2
L29
L28
L26L25 L27
L24
L22
L23
J1
C
54-019111-
PCI 2002
P1
L30
BLUE
RED
Conexión de alimentación
LED de estado
LED de
alimentación
LED de puerto del interruptor Digita
SOC TODOS APAGADOS/AUTOMÁTICO/TODOS
ENCENDIDOS Interruptor de anulación
Interruptores de anulación del alojamiento
23
Puerto RS232 del LiteKeepe
Placa lógica LiteKeeper® (16/32)
LED de estado del relé
Estos 32 LED son visibles a través de la ventana en la
puerta del panel. Los LED se corresponden con las salidas
del relé. Cuando la programación o una anulación ingresada
por teclado del LiteKeeper® ha ENCENDIDO un relé, el
LED correspondiente estará ENCENDIDO. Tenga en cuenta
que cuando el interruptor de anulación de la tarjeta de
anulación estándar ENCENDIÓ los relés, los LED reflejarán
su estado programado actual para los relés, no el estado
anulado. Los LED indicarán qué relés estarán ENCENDIDOS
o APAGADOS cuando el interruptor de anulación se coloque
en la posición AUTOMÁTICO.
J4
L19
L18L17
L15
L16
L14
L13L12
L37L36
L35
L33
L34L32
L31
L11
L10
RX
L8
L7
L9
CAN
TX
L1
L6
L4
L5
L3
L21
POWER
CAN
L2
L29
L28
L26L25 L27
L24
L22
L23
STATUS
J1
C
54-019111-
PCI 2002
P1
L30
BLUE
RED
LED de estado del relé
Puerto RS232 del LiteKeeper®
El LiteKeeper® tiene un puerto RS232 incorporado para la
comunicación con los dispositivos accesorios periféricos
o con el software Keeper Enterprise. Este conector tipo
RJ no se debe conectar a ningún dispositivo que no esté
destinado al uso con el sistema de control de iluminación
sin previa autorización del Equipo de Soporte Técnico de
Greengate. Use solamente conexiones de dispositivos
aprobadas por Greengate para realizar conexiones con
este puerto.
Puerto de comunicaciones RS232
Reconfiguración del sistema y eliminación de
comandos
Bajo ciertas circunstancias, podría desear reiniciar el
LiteKeeper®. Existen dos tipos diferentes de comandos de
reinicio disponibles en el sistema LiteKeeper®: un comando
de reconfiguración simple y un comando de
reconfiguración total
Comando de reconfiguración simple: Un comando de
reconfiguración simple se usa para iniciar la nueva dirección
de un panel con el panel. También se puede utilizar como
técnica de resolución de problemas si el panel no responde
o para liberar el microprocesador si el LED DE ESTADO
de la unidad no parpadea. El comando de reconfiguración
simple no provocará pérdidas en la programación del panel.
Para realizar un comando de reconfiguración simple
presione y suelte de inmediato el botón de reconfiguración
en la esquina superior derecha de la placa lógica. Cuando
presiona y suelta el botón de reconfiguración, el LED de
estado podría parpadear brevemente antes de retomar su
funcionamiento normal. Además, la pantalla podría ponerse
en blanco cuando se reinicie. Tras cada reconfiguración, el
LiteKeeper® enviará el último comando conocido a
los relés.
Control de configuración de eliminación: Este control se
utiliza para eliminar toda la programación de una unidad
LiteKeeper®. Debería llevarse a cabo antes de programar
la unidad por primera vez o cuando así lo solicite un
representante del área de Soporte Técnico. ¡Tenga mucho
cuidado con este control! Al operar un control de eliminación,
se desactivarán todas las cargas del relé. De ser necesario,
utilice la tarjeta de anulación estándar para mantener
activada la iluminación. Para operar el control de eliminación:
Coloque el interruptor de anulación en la posición
ENCENDIDO de la tarjeta de anulación estándar. Esto
encenderá todos los relés. Si el interruptor de anulación
se deja en la posición AUTOMÁTICA, todos los relés se
apagarán luego de liberar la memoria. Mantenga presionado
el botón Asterisco (*) del teclado. Mientras mantiene
presionado el botón Asterisco (*), presione y suelte el botón
REINICIAR en la esquina superior derecha del panel. En
la pantalla se leerá INITIALIZING. (iniciando). Una vez que
aparezca esta pantalla, puede soltar el botón Asterisco.
Programación del LiteKeeper®
El LiteKeeper® se programa ya sea por medio de la
interfaz de teclado incorporada o a través del software
Keeper Enterprise opcional. Remítase a la Guía de
Programación incluida con la unidad para programarla
por medio del teclado; o consulte el Manual del software
Keeper Enterprise para ver más detalles de programación.
Se recomienda operar el control de reconfiguración de
eliminación en el controlador antes de realizar la primera
programación, de modo que no quede ningún dato de
prueba en el controlador procedente de la prueba en fábrica.
LED de estado del relé
Puerto de
comunicación
en serie
Eaton
1000 Eaton Boulevard
Cleveland, OH 44122
United States
Eaton.com
Eaton’s Cooper Controls Business
203 Cooper Circle
Peachtree City, GA 30269
CooperControl.com
© 2014 Eaton
All Rights Reserved
Printed in USA
P/N: 9850-000264-01
Eaton is a registered trademark.
All trademarks are property
of their respective owners.
Eaton est une marque de commerce
déposée. Toutes les autres marques
de commerce sont la propriété de leur
propriétaire respectif.
Eaton es una marca comercial
registrada. Todas las marcas
comerciales son propiedad de sus
respectivos propietarios.
Información de reparación
En caso de requerirse una reparación de la unidad
LiteKeeper®, comuníquese con el área de Soporte Técnico
de Greengate llamando al 1-800-553-3879. Si se le indicara
que devuelva su placa lógica a la fábrica para su reparación,
siga los pasos a continuación.
1. Etiquete todos los cables.
2. Coloque el interruptor de anulación del relé en la SOC
en la posición TODOS ENCENDIDOS.
3. Desconecte el cableado de alimentación de la
placa lógica.
4. Quite los bloques de terminales de entrada, las
conexiones del interruptor Digita® y las conexiones del
bloque de terminales de alimentación TB3, si se usan.
5. Desconecte el cable cinta del relé de la tarjeta de
anulación estándar.
6. Suelte la brida del muelle superior para balancear la
placa lógica y bajarla.
7. Suelte ambas bridas del muelle a los lados de la placa
lógica y quite el panel.
8. Embale la placa lógica con cuidado para enviarla a
la fábrica.
ADVERTENCIA: Los daños provocados por un mal
embalaje no serán cubiertos por la garantía.
WARRANTIES AND LIMITATION OF LIABILITY
Please refer to www.coopercontrol.com under the Legal
section for our terms and conditions.
GARANTIES ET LIMITATION DE LA RESPON-
SABILITÉ
Veuillez consulter la section juridique du www.
coopercontrol.com pour connaître nos conditions générales.
GARANTÍAS Y LIMITACIÓN DE RESPONSABI-
LIDAD
Remítase a la sección Legal del sitio web www.
coopercontrol.com para conocer nuestros términos y
condiciones.

Transcripción de documentos

Installation Instructions INS # Model # LK LB LiteKeeper® Logic Board (16/32) Carte logique LiteKeeper® (16/32) Placa lógica LiteKeeper® (16/32) General Information The LiteKeeper® Logic Board is shipped separately from the enclosure to protect the components during shipping and enclosure installation. Enclosure installation instructions have been provided for the enclosure. Please refer to the enclosure installation instructions for instructions on mounting the enclosure as well as wiring loads to the relays. This document discusses the mounting and connection of the LiteKeeper® into the enclosure and assumes that this step has been completed. 8. Document all wiring and device terminations and locations so that devices can be properly configured and programmed for operation. Mounting in the Enclosure The enclosure should have been mounted prior using the installation instructions provided for this purpose. It is recommended that the LiteKeeper® not be put into the enclosure until all drilling is complete in the cabinet. CAN TX J1 54-019111- Getting Started L1 CAN RX BLUE L2 RED P1 C POWER 4. All installation and service must be performed by qualified personnel or service technicians. L6 L7 L8 L22 L23 L24 L25 L26 L9 L10 L27 L28 L11 L12 L13 L14 L15 L31 L32 L33 L16 L17 L18 L19 L29 L30 L34 L35 L36 L37 J4 1 2 3 A 4 5 6 B 7 8 9 C * 0 # D ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF VDC VDC VDC VDC ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF VDC VDC VDC VDC ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF VDC VDC VDC VDC ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF VDC VDC VDC VDC CH17 CH18 CH19 CH20 CH21 CH22 CH23 CH24 CH25 CH26 CH27 CH28 CH29 CH30 CH31 CH32 CH1 CH2 CH4 CH5 CH7 CH9 CH10 CH11 CH12 CH13 CH14 CH15 CH16 J5 LOCAL Use only as intended and at the listed voltage. L5 L21 STATUS It is recommended that all low voltage wiring be done with power removed to the logic board to protect components from potential shorts during the wiring process. 3. L4 REMOTE 2. Do not discard these installation instructions. Please keep for future reference and operation information. PCI 2002 1. L3 J6 TB2 CH3 ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF VDC VDC VDC VDC CH6 CH8 ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF VDC VDC VDC VDC ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF VDC VDC VDC VDC ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF VDC VDC VDC VDC TB3 REMOTE PWR +24 GND 5. Install in accordance with the National Electrical Code and any other codes which may apply. 6. Installation and wiring information contained in this document is based on industry-accepted standards and practices. If conflicts exist between these instructions and any applicable codes or ordinances, please contact Greengate before proceeding with the installation. 7. High Voltage is present inside the enclosure. Use extreme caution when performing maintenance on this equipment. Failure to follow this warning and proper safety procedures could result in severe injury or death, and/or damage to the equipment. 16 size Enclosure with LK Mounted 1. Remove all debris and metal shavings from the enclosure. 2. Make certain that there is no high voltage wiring exposed or in the space of the low voltage section of the enclosure. Información general Información general CAN TX J1 54-019111- La placa lógica LiteKeeper® se envía por separado del alojamiento para proteger los componentes durante el envío y la instalación del alojamiento. Se incluyen las instrucciones para la instalación del alojamiento. Consulte las instrucciones de instalación del alojamiento para saber cómo montar el alojamiento, como así también la forma de conectar las cargas a los relés. Este documento se trata del montaje y la conexión del LiteKeeper® en el alojamiento y asume que este paso se ha realizado. L1 CAN RX BLUE L2 RED P1 C PCI 2002 L3 POWER L4 L5 L6 L7 L8 L22 L23 L24 L25 L26 L9 L10 L27 L28 L11 L12 L13 L14 L15 L31 L32 L33 L16 L17 L18 L19 L35 L36 L37 L21 STATUS L29 L30 L34 J4 3 A 6 B 7 8 9 C * 0 # D ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF VDC VDC VDC VDC ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF VDC VDC VDC VDC ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF VDC VDC VDC VDC ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF VDC VDC VDC VDC CH17 CH18 CH19 CH20 CH21 CH22 CH23 CH24 CH25 CH26 CH27 CH28 CH29 CH30 CH31 CH32 CH1 CH2 CH4 CH5 CH7 CH9 CH10 CH11 CH12 CH13 CH14 CH15 CH16 J5 LOCAL 2 5 REMOTE Cómo comenzar 1 4 J6 1. No deseche estas instrucciones de instalación. Consérvelas para tenerlas como referencia futura y para contar con información sobre el funcionamiento de este kit. 2. Se recomienda que todo el cableado de bajo voltaje sea realizado sin la alimentación a la placa lógica para proteger los componentes contra posibles cortocircuitos durante el proceso de cableado. TB2 CH3 ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF VDC VDC VDC VDC CH6 CH8 ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF VDC VDC VDC VDC ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF VDC VDC VDC VDC ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF ON +24 OFF VDC VDC VDC VDC TB3 REMOTE PWR +24 GND Alojamiento tamaño 16 con montaje LK 3. Utilice este panel únicamente con el voltaje y fin indicados. 1. Retire todos los desechos y las virutas metálicas del alojamiento. 4. Personal calificado o técnicos en mantenimiento deben realizar toda instalación o servicio de mantenimiento. 2. 5. Instale de conformidad con el Código Eléctrico Nacional y con todo otro código aplicable. Asegúrese de que no queden cables de alto voltaje expuestos o en el espacio de la sección de bajo voltaje del alojamiento. 3. 6. La información de instalación y cableado que contiene este documento se basa en los estándares y las prácticas aceptados en la industria. Si existiera un conflicto entre estas instrucciones y cualquier código u ordenanza aplicables, contacte a Greengate antes de proceder con la instalación. Si utiliza un alojamiento tamaño 32, asegúrese de que la placa trasera superior esté en su lugar, fijándola con los tornillos de 1/4 de giro, tal como se indica en las instrucciones de instalación del alojamiento. 4. Presione y mantenga presionadas las dos bridas del muelle en el medio de la parte posterior de la placa trasera de la placa lógica. 7. En el interior del alojamiento hay alto voltaje. Tome todas las medidas de precaución posibles al realizar el servicio de mantenimiento en este equipo. De no seguirse esta advertencia y los procedimientos de seguridad correspondientes, se podrían generar lesiones graves o la muerte, o daños en el equipo. 5. Asegúrese de que no hayan quedado cables atrapados bajo la placa lógica. Deslice la placa lógica hacia la parte inferior del alojamiento en el espacio de montaje provisto a tal efecto, luego alinee las bridas del muelle con los orificios de montaje y suelte las bridas del muelle una vez que haya colocado la placa lógica. 8. Documente todas las terminaciones y ubicaciones del cableado y del dispositivo, de modo que los dispositivos se puedan configurar y programar correctamente para su operación. 6. Haga oscilar la placa lógica hacia arriba, utilizando la brida del muelle en la parte superior de la placa para asegurarla a la parte superior del alojamiento o la placa trasera superior en la ranura provista a tal efecto. 7. Conecte el cable cinta de la señal del relé desde la placa lógica al conector de 40 clavijas de la tarjeta de anulación estándar (SOC, por sus siglas en inglés). Montaje en el alojamiento El alojamiento se debería haber montado antes de usar las instrucciones de instalación incluidas a tal efecto. Se recomienda no colocar el LiteKeeper® en el alojamiento hasta que haya realizado todas las perforaciones en el recinto. Placa lógica LiteKeeper® (16/32) Conexión de los interruptores de bajo voltaje La placa lógica LiteKeeper® admite hasta un total de 64 entradas de interruptor. De estas 64 entradas, 32 podrían ser entradas de cierre de contacto seco que se conectan a los bloques de terminales en la parte inferior de la placa lógica LiteKeeper®. Las entradas del interruptor digital 17 Cableado del interruptor de la entrada de contacto también se pueden usar en el LiteKeeper®. Si no se utilizan interruptores de tipo de entrada de contacto, las 64 entradas de interruptores pueden ser interruptores digitales. Si se utilizara una combinación de interruptores de contacto y digitales, el total combinado no debe superar las 64 entradas. Sin importar el tipo de interruptor utilizado, se recomienda que todo el cableado de entrada de los interruptores se realice antes de aplicar energía a la placa lógica o, al menos, tras haber quitado los bloques de terminales de la placa lógica. 3) para ambos puentes (J5 y J6), para permitir así que los 24 VCC lleguen a los canales del interruptor de bajo voltaje. a continuación para ver la ubicación. 10. Revise los detalles de cableado para obtener detalles sobre las conexiones de distintos dispositivos al sistema LiteKeeper®. Figura 1. Cableado de la entrada del interruptor LiteKeeper®. Cableado del interruptor de la entrada de contacto Puentes remotos locales movidos a la posición LOCAL (con puente en las clavijas 2 y 3) En esta sección se describe el cableado de los dispositivos de cierre por contacto seco. Hay treinta y dos terminales de cables de entrada del interruptor en la parte inferior del LiteKeeper® para permitir que se haga el cableado de los dispositivos de cierre por contacto seco. 1. Todos los cables de bajo voltaje son cables de Clase 2. 2. Todos los cables de voltaje bajo deben ingresar en el recinto en la sección de voltaje bajo del alojamiento. Se pueden introducir los cables de bajo voltaje en el alojamiento desde la parte inferior o inferior izquierda de este. Si se deben ingresar cables de bajo voltaje en el recinto desde la parte superior, hay un expulsor separado en el lateral izquierdo que permitirá pasar el conducto desde la parte superior del alojamiento hacia la zona de cableado de bajo voltaje. De no separar los cables de alto y bajo voltaje, se pueden generar interferencias en la función de la placa lógica. 3. Todos los cables de bajo voltaje deben pasarse por el conducto separado de los cables de voltaje de línea. 4. Utilice cables trenzados 18 AWG, no apantallados, para realizar el cableado de todo dispositivo de cierre por contacto seco de bajo voltaje. 5. La longitud máxima del cableado del dispositivo de cierre por contacto seco es de 1000 pies. 6. Pruebe todos los cables de bajo voltaje para verificar que no se produzcan cortocircuitos en la conexión a tierra de CA antes de conectarlos al panel LiteKeeper®. 7. Cuando conecte dispositivos periféricos, tales como sensores de movimiento, fotosensores o interruptores digitales desde el panel LiteKeeper®, puede existir un límite en la cantidad de sensores que admite el equipo. Contacte a Greengate para obtener información específica sobre las limitaciones del dispositivo si utilizará artefactos de este tipo. 8. Se recomienda quitar los bloques de terminales del panel o interrumpir la alimentación desde la placa lógica cuando realice el cableado inicial de entrada del interruptor. 9. Asegúrese de que los puentes remotos locales se hayan movido a la posición local (sobre las clavijas 2 y 18 Placa lógica LiteKeeper® (16/32) Interruptor momentáneo (3 cables) Interruptor de alternar (2 cables) Interruptor de mantener (2 cables) Notas sobre el fotosensor de la entrada de contacto y sobre el sensor Greengate Es posible utilizar un fotosensor de entrada de contacto y sensores de movimiento Greengate junto con el sistema de control de iluminación. Los alojamientos LiteKeeper® tamaño 16 y 32 tienen la capacidad de alimentar varios de estos dispositivos. Remítase a la siguiente tabla para obtener detalles sobre la cantidad de dispositivos que puede soportar el transformador. Alojamiento Tamaño Sensor infrarrojo pasivo Greengate Sensor infrarrojo pasivo de tecnología dual Greengate Sensor infrarrojo pasivo Ultrasónico Greengate Sensor infrarrojo pasivo Ultrasónico Greengate PPS-5 Fotosensor para exteriores LK 16 150 60 75 75 15 LK 32 90 36 45 45 9 Contacte a Soporte Técnico en caso de ser necesario activar varios sensores, por encima de las cantidades enumeradas anteriormente. Estas cifras no cubren dispositivos adicionales como interruptores luminosos o interruptores digitales que se pudieran utilizar. Si está utilizando un conjunto de dispositivos, contacte a Soporte Técnico para conocer el número preciso de dispositivos que puede alimentar la placa lógica. Notas sobre el fotosensor de la entrada de contacto y sobre el sensor Greengate Panel LOCAL de cableado del interruptor CH1: los canales ENCENDIDO y APAGADO deben conectarse al panel REMOTO. El cable de +24 VCC solamente se debe conectar al panel LOCAL. Puentes remotos locales movidos a la posición LOCAL (con puente en las clavijas 2 y 3) Los puentes local/remoto del panel LOCAL se encuentran en la posición LOCAL. Los terminales de alimentación TB3 y de conexión a tierra están conectados a la alimentación TB3 del panel remoto y al terminal de conexión a tierra. Los paneles comparten el interruptor momentáneo ENCENDIDO (cable azul) +24 VCC (cable rojo) Negro Los cables amarillo y blanco no se utilizan +24 VCC (cable rojo) PPS5 REM PWR DC GND (cable negro) PPS4 Cableado de entrada de contacto del fotosensor Negro ENCENDIDO (cable blanco) ENCENDIDO (cable azul) +24 VCC (cable rojo) Panel REMOTO conectado al interruptor CH1: Los canales ENCENDIDO y APAGADO se deben ejecutar en el panel LOCAL. El cable de +24 VCC solamente se debe conectar al panel REMOTO. Negro Los puentes remoto/local del panel REMOTO se encuentran en la posición REMOTO. Los terminales de alimentación TB3 y de conexión a tierra están conectados a la alimentación TB3 del panel LOCAL y al terminal de conexión a tierra. Cableado de un sensor de movimiento estándar Greengate Cableado del fotosensor de movimiento LK Compartir los interruptores de entrada de contacto ente los controladores LiteKeeper® En un sistema con más de un alojamiento LiteKeeper® tamaño 16 o 32, podría querer tener un relé de control de entrada en más de un panel. Esto se denomina “compartir” las entradas. Cómo compartir entradas de interruptores entre los paneles Pasos para compartir entradas de los interruptores: 1. Verifique que todos los paneles que comparten entradas de interruptores se encuentren en la posición REMOTA de los puentes LOCAL/REMOTO de la fuente de alimentación TB3 para proteger al panel durante el cableado. 2. Extienda un par trenzado de 18 AWG desde el terminal de alimentación remota del LiteKeeper® LOCAL (TB3) hasta el terminal de alimentación remota del LiteKeeper® REMOTO (TB3). Asegúrese de que no haya cortocircuitos en la conexión a tierra de CA. Conecte el +24 VCC desde el panel LOCAL al +24 VCC en el panel REMOTO. Conecte la conexión a tierra del panel LOCAL a la conexión a tierra del panel REMOTO. 3. Los cables de entrada de contacto de bajo voltaje deben llegar al alojamiento del panel LOCAL y se los debe conectar a los bloques de terminales de bajo voltaje como siempre. 4. Realice el cableado en paralelo desde el ENCENDIDO y APAGADO del bloque de terminales del interruptor del panel LOCAL hacia el ENCENDIDO y APAGADO del bloque de terminales del panel REMOTO. No es necesario conectar en paralelo la alimentación de +24 V entre los paneles. Notas sobre cómo compartir las entradas: ●● ●● ●● ●● ●● Es posible compartir las entradas entre no más de 5 paneles LiteKeeper®. Las entradas que se puedan compartir incluyen encendido momentáneo sin piloto, interruptores de tipo "mantener" o "alternar". No es posible compartir los interruptores digitales de esta manera. Las entradas no se pueden compartir entre los paneles LiteKeeper®-8 y LiteKeeper®-4. En esta configuración, solamente un panel brinda los +24 VCC a la clavija central (+24) de los terminales de entrada del interruptor para todos los paneles LiteKeeper®. Este panel se conoce como panel LOCAL y debe tener colocados los puentes J5 y J6 de configuración local/remota en la posición LOCAL. El otro LiteKeeper®, conocido como LiteKeeper® REMOTO, debe tener los puentes J5 y J6 local/remoto colocados en el modo REMOTO de funcionamiento. Esto desactiva la fuente de alimentación de +24 VCC y, por lo tanto, evita las caídas de tensión de todas las fuentes de alimentación conectadas. Placa lógica LiteKeeper® (16/32) 19 Cableado del interruptor digital 5. Una vez que haya completado el cableado, mueva el puente LOCAL/REMOTO en el panel LOCAL a la posición LOCAL. 6. Programe los canales del interruptor en cada controlador para utilizar el relé adecuado y el tipo de interruptor correcto. Cómo utilizar los interruptores de entrada de contacto con encendido con piloto Es posible conectar interruptores incandescentes o tipo LED que se encienden con piloto desde un LiteKeeper® si se adquirió una tarjeta de interruptor iluminado accesoria y se instaló en el sistema LiteKeeper®. ●● ●● La fuente de alimentación incorporada del panel puede admitir hasta 75 interruptores iluminados con LED en un alojamiento LK16 y 45 interruptores con LED en un alojamiento LK32. Contacte a Soporte Técnico en caso de que sea necesario activar interruptores adicionales por encima de las cantidades ya mencionadas. No se pueden colocar más de 6 LED por canal de entrada La alimentación incorporada del panel puede admitir hasta 38 interruptores iluminados por luz incandescente en un alojamiento LK16 y 23 interruptores incandescentes en un alojamiento LK32. Contacte a Soporte Técnico en caso de que sea necesario activar interruptores adicionales por encima de las cantidades ya mencionadas. No se pueden colocar más de 3 lamparitas por canal de entrada canal del relé LSC adecuado. (NO CONECTE EL CABLE DE LA LUZ PILOTO A MÁS DE UN CANAL DE RELÉ LSC. PODRÍA DAÑAR EL LSC O EL INTERRUPTOR.) 4. Coloque el puente en la parte inferior de la tarjeta del interruptor iluminado sobre el LED si utilizará interruptores tipo LED o INCANDESCENTE si utilizará interruptores de tipo incandescente. 5. Una vez que haya realizado todo el cableado y que haya colocado los puentes, encienda la placa lógica. Si el panel fue anulado con el interruptor de la tarjeta de anulación estándar mientras se lo conectaba, vuelva a colocar al interruptor en la posición AUTOMÁTICO o media para permitir que se reinicie la iluminación normal luego de asegurarse de que todos los relés están encendidos, al observar los LED de estado del relé. Cable de control de la luz piloto. Conectar a la salida LSC correspondiente a la salida de relé a la que se está conectando un interruptor. Puentes LSC Tenga en cuenta que estas cifras pueden ser inferiores si se utilizan sensores de movimiento, fotosensores o interruptores digitales con el controlador. Contacte a Soporte Técnico con los números y tipos de entradas que utiliza para determinar si el controlador podrá admitirlos sin sobrecargar la fuente de alimentación. La tarjeta del interruptor iluminado viene en diferentes versiones, incluida una tarjeta de interruptor iluminado con encendido con piloto y una tarjeta de interruptor iluminado con encendido con localizador. Con la tarjeta del interruptor iluminado con encendido con piloto, cuando la carga asociada está ENCENDIDA, el interruptor se iluminará. Con la tarjeta del interruptor iluminado con encendido con localizador, el interruptor tendrá una luz tenue todo el tiempo, mientras que se iluminará por completo cuando la carga asociada esté ENCENDIDA. Para cablear un interruptor iluminado: 1. Asegúrese de que la placa lógica no reciba alimentación. Coloque el interruptor de anulación en la posición TODOS ENCENDIDOS si fuera necesario durante la instalación del cableado. 2. Conecte el interruptor a los terminales de entrada de bajo voltaje en la parte inferior del panel de control de iluminación, según sea adecuado para el tipo de interruptor. Consulte la sección anterior sobre el cableado del interruptor de entrada de contacto. 3. Seleccione un relé que será el que active la iluminación del interruptor. Conecte la el cable de la luz piloto al 20 Placa lógica LiteKeeper® (16/32) Interruptor momentáneo de 3 cables con lámpara piloto Conductor N. ° 18-4. LiteKeeper® con tarjeta del interruptor iluminado cableada Cableado del interruptor digital Los paneles LiteKeeper® pueden admitir varias estaciones de dispositivo de interruptor digital y 1 dispositivo de puerta de enlace GDS-I (el número que el controlador puede admitir depende de la cantidad de dispositivos de bajo voltaje conectados que requieran alimentación de nuestro placa lógica. Contacte a Soporte Técnico para recibir detalles precisos sobre cuántos dispositivos puede admitir su placa lógica.) Consulte la tabla a continuación para conocer el número de estaciones de dispositivo de interruptor digital según el tamaño del panel. El tipo de cable del interruptor digital debe ser cable LC de Cooper, Belden 1502R (no impelente) o Belden 1502P (impelente). Aplicación de la alimentación Para un mejor funcionamiento de la red, se debería utilizar uno de los cables sugeridos. Si no se utiliza el cable especificado y se producen problemas de comunicación que requieran asistencia mediante el proceso de resolución de problemas, podrá haber cargos adicionales por el servicio de soporte. Figura 2. Conecte el cable tipo telefónico al enchufe RJ11 en LK LB y al GDS-I Cable de comunicación GDS-1 Los interruptores digitales no se conectan directamente al panel LiteKeeper®, sino que se conectan a una red Bus CAN que une al LiteKeeper® a través de dispositivos de interruptores digitales GDS-I que se deberían conectar entre sí con una configuración en serie. No se deben utilizar conectores T-Tap/estrella. El dispositivo GDS-I debe colocarse en algún lugar de la red del interruptor en serie. La longitud total de la red en serie no debe superar los 1000 pies. Las siguientes instrucciones describen la conexión del dispositivo GDS-I al LiteKeeper®. Consulte las Instrucciones de instalación del interruptor digital incluidas con su puerta de enlace del interruptor digital para obtener información sobre cómo conectar la red del interruptor Digita® a la puerta de enlace del interruptor digital. 1. Coloque el GDS-I junto al panel LiteKeeper®. Se incluye un cable tipo telefónico de seis pies para realizar la conexión con el panel LiteKeeper®. 2. Coloque una sección de cableado LC del interruptor digital o Belden desde la ubicación del GDS-I hasta la sección de bajo voltaje del LiteKeeper®. 3. Conecte el hilo ROJO del cable al terminal +V en la parte trasera del GDS-I y al terminal de +24 VCC de alimentación remota del LiteKeeper®. 4. Conecte el hilo NEGRO del cable al terminal de conexión a tierra en la parte trasera del GDS-I y al terminal de conexión a tierra de CC del conector de alimentación remota del LiteKeeper®. 5. Vuelva a encintar o tape los hilos azul y blanco y forre el hilo del cable. No se utilizarán para la conexión entre el GDS-I y el controlador de iluminación. 6. Ubique el cable tipo telefónico de 6 pies incluido en la caja del GDS-I. Extiéndalo desde el GDS-I hasta la sección de bajo voltaje del alojamiento del LiteKeeper®, conectando el extremo con el cabezal de 9 clavijas en el GDS-I. Conecte el puerto COM de 9 clavijas al GDS-I. Enchufe el extremo del conector tipo telefónico RJ11 al LiteKeeper®. Asegúrese de que los puentes remotos locales se hayan movido de la posición local (sobre las clavijas 2 y 3) para ambos puentes (J9 y J10) para permitir el paso de 24 VCC a los canales del interruptor de bajo voltaje. Consulte la Figura 2 para ver la ubicación. Cable ROJO de GDS-1 24 V a LK +24 V Cable negro de GDS-1 0V a LK tierra El cableado se realiza con cales Cooper LC, Belden 1502R o Belden 1502P Aplicación de la alimentación 1. Tras completar el cableado, asegúrese de limpiar el panel para que no queden residuos o fragmentos. Asegúrese de que no hayan quedado fragmentos atrapados entre la placa del circuito y el alojamiento. 2. Asegúrese de que no queden cables pelados o expuestos que pudieran generar cortocircuitos. 3. Asegúrese de que el cable de comunicaciones del relé (cable cinta plano) esté conectado con seguridad a la tarjeta de anulación estándar (SOC), ubicada en la parte inferior del alojamiento, como se muestra en la Figura 3. Figura 3. Conexión del cable de comunicaciones Comunicaciones Conexión del cable Placa lógica LiteKeeper® (16/32) 21 Funcionamiento de anulación del relé 4. Enchufe el cableado de alimentación rojo y azul al cableado de alimentación rojo y azul del transformador, usando la conexión Molex incluida, como se muestra en la Figura 4. La pantalla del controlador se debe encender y mostrar la PANTALLA PRINCIPAL. Figura 4. Conexión de alimentación Operación del LED El LiteKeeper® tiene indicadores LED para monitorear el estado del sistema. Esto se tratará en dos secciones: LED de estado del LiteKeeper® y LED de estado del relé. LED de estado del LiteKeeper® Existen dos (2) LED de estado del sistema ubicados en la esquina superior izquierda del LiteKeeper®. Hay dos LED adicionales ubicados en la mitad de la parte superior del panel, junto al conector del cable cinta que diagnostica las comunicaciones del interruptor Digita®. Consulte la Figura 5 para ver la ubicación de estos LED de estado. Estos LED de estado indicarán el funcionamiento adecuado o los posibles problemas con el LiteKeeper®. El funcionamiento normal incluye los siguientes estados de LED. Conexión de alimentación Funcionamiento de anulación del relé El LiteKeeper® tiene un modo de anular la configuración de los relés y colocarlos en encendido o apagado sin la necesidad de un placa lógica. Existe un interruptor de anulación del alojamiento ubicado en la parte inferior de este. Es posible controlar las cargas de iluminación y anular la programación utilizando este mecanismo de anulación sin que la placa lógica esté colocada. La tarjeta de anulación estándar se encuentra en la parte inferior del alojamiento. Si este interruptor se mueve a la posición TODOS ENCENDIDOS o TODOS APAGADOS, todos los relés del alojamiento recibirán energía o dejarán de recibirla, siempre que el interruptor se encuentre en una de estas posiciones. El estado ENCENDIDO o APAGADO se mantiene sin importar el estado programado. Para que los relés realicen la programación establecida, el interruptor de anulación del hardware debe estar en la posición AUTOMÁTICA o central. LED de estado: El LED de estado se ENCENDERÁ y APAGARÁ continuamente cuando se esté en el funcionamiento normal. El LED es un indicio del buen estado del microprocesador. Si el LED se ENCIENDE y APAGA todo el tiempo, utilice el botón de reconfiguración simple en el controlador. Si el LED no vuelve al estado normal de parpadeos, contacte a Soporte Técnico. LED de alimentación: El LED DE ALIMENTACIÓN indica que el LiteKeeper® recibe el voltaje adecuado que se espera del transformador. Si este LED no estuviera encendido, hay un problema con la alimentación al tablero. Contacte a Soporte Técnico para obtener más detalles. LED del interruptor Digita®: Estos LED, etiquetados como CAN-TX y CAN-RX, parpadearán cuando se pase información del interruptor Digita® desde y hacia la puerta de enlace de este interruptor y el LiteKeeper®. El LED CANRX parpadea cuando el controlador recibe datos del BUS del interruptor Digita®. El LED CAN-TX parpadea cuando el controlador envía datos al BUS del interruptor Digita®. Figura 5. Indicadores LK del LED de estado LED de alimentación LED de puerto del interruptor Digita 54-019111- CAN TX J1 L1 CAN RX BLUE L2 RED P1 C PCI 2002 L3 L4 L5 L6 L7 L8 L22 L23 L24 L25 L26 L9 L10 L27 L28 L11 L12 L13 L14 L15 L31 L32 L33 L16 L17 L18 L19 L35 L36 L37 L21 L29 L30 L34 J4 SOC TODOS APAGADOS/AUTOMÁTICO/TODOS ENCENDIDOS Interruptor de anulación Interruptores de anulación del alojamiento 22 Placa lógica LiteKeeper® (16/32) LED de estado Puerto RS232 del LiteKeeper® LED de estado del relé Estos 32 LED son visibles a través de la ventana en la puerta del panel. Los LED se corresponden con las salidas del relé. Cuando la programación o una anulación ingresada por teclado del LiteKeeper® ha ENCENDIDO un relé, el LED correspondiente estará ENCENDIDO. Tenga en cuenta que cuando el interruptor de anulación de la tarjeta de anulación estándar ENCENDIÓ los relés, los LED reflejarán su estado programado actual para los relés, no el estado anulado. Los LED indicarán qué relés estarán ENCENDIDOS o APAGADOS cuando el interruptor de anulación se coloque en la posición AUTOMÁTICO. LED de estado del relé 54-019111- CAN TX J1 L1 CAN RX BLUE L2 RED P1 C PCI 2002 L3 POWER L4 L5 L6 L7 L8 L22 L23 L24 L25 L26 L9 L10 L27 L28 L11 L12 L13 L14 L15 L31 L32 L33 L16 L17 L18 L19 L35 L36 L37 L21 STATUS L29 L30 L34 J4 Reconfiguración del sistema y eliminación de comandos Bajo ciertas circunstancias, podría desear reiniciar el LiteKeeper®. Existen dos tipos diferentes de comandos de reinicio disponibles en el sistema LiteKeeper®: un comando de reconfiguración simple y un comando de reconfiguración total Comando de reconfiguración simple: Un comando de reconfiguración simple se usa para iniciar la nueva dirección de un panel con el panel. También se puede utilizar como técnica de resolución de problemas si el panel no responde o para liberar el microprocesador si el LED DE ESTADO de la unidad no parpadea. El comando de reconfiguración simple no provocará pérdidas en la programación del panel. Para realizar un comando de reconfiguración simple presione y suelte de inmediato el botón de reconfiguración en la esquina superior derecha de la placa lógica. Cuando presiona y suelta el botón de reconfiguración, el LED de estado podría parpadear brevemente antes de retomar su funcionamiento normal. Además, la pantalla podría ponerse en blanco cuando se reinicie. Tras cada reconfiguración, el LiteKeeper® enviará el último comando conocido a los relés. Control de configuración de eliminación: Este control se LED de estado del relé Puerto RS232 del LiteKeeper® El LiteKeeper® tiene un puerto RS232 incorporado para la comunicación con los dispositivos accesorios periféricos o con el software Keeper Enterprise. Este conector tipo RJ no se debe conectar a ningún dispositivo que no esté destinado al uso con el sistema de control de iluminación sin previa autorización del Equipo de Soporte Técnico de Greengate. Use solamente conexiones de dispositivos aprobadas por Greengate para realizar conexiones con este puerto. Puerto de comunicación en serie utiliza para eliminar toda la programación de una unidad LiteKeeper®. Debería llevarse a cabo antes de programar la unidad por primera vez o cuando así lo solicite un representante del área de Soporte Técnico. ¡Tenga mucho cuidado con este control! Al operar un control de eliminación, se desactivarán todas las cargas del relé. De ser necesario, utilice la tarjeta de anulación estándar para mantener activada la iluminación. Para operar el control de eliminación: Coloque el interruptor de anulación en la posición ENCENDIDO de la tarjeta de anulación estándar. Esto encenderá todos los relés. Si el interruptor de anulación se deja en la posición AUTOMÁTICA, todos los relés se apagarán luego de liberar la memoria. Mantenga presionado el botón Asterisco (*) del teclado. Mientras mantiene presionado el botón Asterisco (*), presione y suelte el botón REINICIAR en la esquina superior derecha del panel. En la pantalla se leerá INITIALIZING. (iniciando). Una vez que aparezca esta pantalla, puede soltar el botón Asterisco. Programación del LiteKeeper® El LiteKeeper® se programa ya sea por medio de la interfaz de teclado incorporada o a través del software Keeper Enterprise opcional. Remítase a la Guía de Programación incluida con la unidad para programarla por medio del teclado; o consulte el Manual del software Keeper Enterprise para ver más detalles de programación. Se recomienda operar el control de reconfiguración de eliminación en el controlador antes de realizar la primera programación, de modo que no quede ningún dato de prueba en el controlador procedente de la prueba en fábrica. Puerto de comunicaciones RS232 Placa lógica LiteKeeper® (16/32) 23 Información de reparación WARRANTIES AND LIMITATION OF LIABILITY En caso de requerirse una reparación de la unidad LiteKeeper®, comuníquese con el área de Soporte Técnico de Greengate llamando al 1-800-553-3879. Si se le indicara que devuelva su placa lógica a la fábrica para su reparación, siga los pasos a continuación. Please refer to www.coopercontrol.com under the Legal section for our terms and conditions. 1. Etiquete todos los cables. 2. Coloque el interruptor de anulación del relé en la SOC en la posición TODOS ENCENDIDOS. 3. Desconecte el cableado de alimentación de la placa lógica. 4. Quite los bloques de terminales de entrada, las conexiones del interruptor Digita® y las conexiones del bloque de terminales de alimentación TB3, si se usan. 5. Desconecte el cable cinta del relé de la tarjeta de anulación estándar. 6. Suelte la brida del muelle superior para balancear la placa lógica y bajarla. 7. Suelte ambas bridas del muelle a los lados de la placa lógica y quite el panel. 8. Embale la placa lógica con cuidado para enviarla a la fábrica. GARANTIES ET LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ Veuillez consulter la section juridique du www. coopercontrol.com pour connaître nos conditions générales. GARANTÍAS Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Remítase a la sección Legal del sitio web www. coopercontrol.com para conocer nuestros términos y condiciones. ADVERTENCIA: Los daños provocados por un mal embalaje no serán cubiertos por la garantía. Eaton 1000 Eaton Boulevard Cleveland, OH 44122 United States Eaton.com Eaton is a registered trademark. All trademarks are property of their respective owners. Eaton’s Cooper Controls Business 203 Cooper Circle Peachtree City, GA 30269 CooperControl.com Eaton est une marque de commerce déposée. Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif. © 2014 Eaton All Rights Reserved Printed in USA P/N: 9850-000264-01 Eaton es una marca comercial registrada. Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Cooper Lighting 3- LiteKeeper 16 & 32 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación