Redmond RMC-M4502E Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Redmond RMC-M4502E Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
29
Multiolla RMC-M4502E
ESP
TABLE OF CONTENTS
I. ANTES DE COMENZAR EL EMPLEO ........................................................... 29
II. EMPLEO DE LA MULTIOLLA ........................................................................ 30
III. POSIBILIDADES COMPLEMENTARIAS ..................................................... 31
IV. ACCESORIOS COMPLEMENTARIOS ........................................................ 31
V. LIMPIEZA Y MANEJO DEL INSTRUMENTO ............................................. 32
VI. CONSEJOS DE PREPARACIÓN ................................................................... 32
VII. ANTES DE DIRIGIRSE EN EL CENTRO DE SERVICIO ................... 34
VIII. OBLIGACIONES DE GARANTÍA ............................................................... 34
Características técnicas
Modelo ..................................................................................................... RMC-M4502E
Potencia ................................................................................................................860 W
Tensión ............................................................................................ 220–240 V, 50 Hz
Volumen máximo de la taza ................................................................................. 5 l
Recubrimiento de la taza .............................. antiadherente DAIKIN® (Japón)
Válvula de vapor ................................................................................... desmontable
Display de cristales líquidos ................................................................ monocromo
Memoria no volátil ..................................................................................................hay
3D-calentamiento.....................................................................................................hay
Programas
1. STEAM
-
VEGETABLES
(
VERDURAS AL VAPOR
)
2. STEAM
-
FISH
(
PESCADO AL VAPOR
)
3. STEAM
-
MEAT
(
CARNE AL VAPOR
)
4. FRY
-
VEGETABLES
(
ASADO DE LAS VERDURAS
)
5. FRY
-
FISH
(
ASADO DEL PESCADO
)
6. FRY
-
MEAT
(
ASADO DE LA CARNE
)
7. STEW
(
GUISADO
)
8. QUICK COOK
(
COCCIÓN RÁPIDA
)
9. COOK
(
COCCIÓN NORMAL
)
10. COOK
-
OATMEAL
(
COCCIÓN DE LA ARROZ CON LECHE
)
11. PASTA
(
PASTA
)
12. SOUP
(
SOPA
)
13. CAKE
(
HORNEAR
)
14. MULTI
-
COOK
(
MULTI
-
CHEF
)
Funciones
Autocalentamiento .............................................................................hasta 24 horas
Calentamiento del plato .................................................................hasta 24 horas
Arranque suspenso .......................................hasta 24 horas, 2 temporizadores
Equipo estándar
Multiolla con la taza instalada en el interior ...............................................1 pz.
Contenedor para la preparación al vapor ...................................................... 1 pz.
Cesta para asar en la grasa..................................................................................1 pz.
Pinzas para la taza .................................................................................................1 pz.
Vaso mensurado .....................................................................................................1 pz.
Cucharón ...................................................................................................................1 pz.
Cuchara plana .........................................................................................................1 pz.
Soporte para el cucharón/ cuchara ...................................................................1 pz.
Cordón de alimentación eléctrica ....................................................................1 pz.
Libro “120 recetas” .................................................................................................1 pz.
Manual de empleo. ................................................................................................. 1 pz.
Libro de servicio .....................................................................................................1 pz.
El Fabricante tiene el derecho para la introducción de las modicaciones
en el diseño, equipo estándar, así como las características técnicas del
artículo durante el perfeccionamiento de su producción sin avisar com-
plementariamente sobre estas modicaciones.
Estructura de la multiolla RMC-M4502E A1
1. Tapa con la válvula de vapor desmontable
2. Tapa interior de aluminio
3. Taza desmontable RB-A503
4. Panel de mando con el display de cristales líquidos
5. Cuchara plana
6. Vaso mensurado
7. Contenedor para la preparación al vapor
8. Cucharón
9. Cesta para asar
10. Cordón de alimentación
11. Pinzas para la retirar taza
12. Soporte para el cucharón / cuchara
Destinación de los botones A2
1. “Cooking time”(“Tiempo de cocción”) — introducción de los valores
de las horas y minutos en caso de ajuste del tiempo corriente, tiempo
de preparación y tiempo del arranque suspenso
2.
“Hour/Min”(“Hora/Minutos”) paso en el modo de ajuste del tiempo;
selección de “horas”/”minutos” en los modos de ajuste del tiempo
corriente, arranque suspenso y tiempo de preparación.
3.
“Preset” (“Programador de inicio”) — paso en los modos de ajuste del
reloj y arranque suspenso; selección del temporizador del arranque
suspenso
4.
“Keep warm / Cancel”(“Recalentar/Cancelar”) — desactivación de la
función del mantenimiento de la temperatura de los platos acabados;
activación y desactivación del modo de calentamiento; anulación de
todos los programas y ajustes, excepto los ajustes del tiempo corriente
5. “Menu” (“Menú”) — selección del programa de la preparación.
6. “Cooking mode”(“Tipo de cocción”) selección del subprograma en
el programa “COOK”
7. “Product”(“Tipo del producto”) selección del tipo del producto en
los programas “STEAM”, “FRY, “MULTI-COOK”
8.
“Temperature” (“Temperatura”) cambio de la temperatura de la
preparación en el programa “MULTI-COOK”.
9. “Start” (“Inicio”) activación del modo establecido de la preparación.
Estructura del display A3
A. Indicador del programa de preparación elegido.
B. Indicador del tiempo corriente
C. Indicador del tiempo de la preparación
D. Indicador del temporizador (1 o 2) del arranque suspenso
E.
Indicador del tipo del producto en los programas “STEAM”, “FRY”,
“MULTI-COOK”
F. Indicador de los subprogramas en el programa “COOK”
G. Indicador de la temperatura de preparación en el programa “MULTI-
COOK”
I. ANTES DE COMENZAR EL EMPLEO
Antes de comenzar el empleo de este artículo leer atentamente el Manual
de su empleo y conservar en calidad de la guía. El empleo correcto del
instrumento prolongará considerablemente su plazo de servicio.
Medidas de seguridad
El Fabricante no es responsable de los deterioros provocados por la in-
observación de los requerimientos de la técnica de seguridad y reglas de
empleo del artículo.
El instrumento está destinado sólo para el uso doméstico. El uso
industrial o de otro tipo del dispositivo es violación de las reglas
del empleo oportuno del artículo.
Antes de conectar el dispositivo a la red eléctrica comprobar si su
tensión coincide con la tensión nominal de alimentación del instru-
mento (ver las características o la placa de fábrica del artículo).
Usar el alargador diseñado para la potencia consumida del instru-
mento la incorrespondencia de los parámetros puede provocar el
cortocircuito o la inamación del cable.
Conectar el instrumento sólo a los enchufes hembras que tienen la
toma de tierra es requerimiento obligatorio de la protección con-
tra la electrocución. En caso de usar el alargador, asegurarse de que
éste tenga también la toma de tierra.
¡ATENCIÓN! ¡Durante el funcionamiento del instrumento su cuerpo, taza
y piezas metálicas se calientan! ¡Tenga cuidado! Usar las manoplas de
cocina.
Para evitar la quemadura con vapor caliente no inclinarse sobre el
dispositivo en caso de apertura de la tapa.
Desconectar el instrumento de la toma de corriente después del
empleo, así como durante su limpieza y traslado. Retirar el cordón
eléctrico con manos secas, la mantenerlo por el enchufe macho, sino
por el conductor.
No tender el cordón de alimentación eléctrica en los vanos de puer-
ta o cerca de las fuentes del calor. Controlar que el cordón eléctrico
no sea retorcido o encorvado, no se contacte con los objetos agudos,
ángulos y bordes de los muebles.
Recordar: el deterioro accidental del cable de alimentación eléctrica
puede provocar las fallas que no corresponden a las condiciones de la
garantía, así como la electrocución. El cable eléctrico deteriorado requie-
re la sustitución urgente en el centro de servicio.
No instalar el instrumento en una supercie blanda, no cubrirlo
durante el funcionamiento – esto puede provocar su recalentamien-
to y falla del dispositivo.
Está prohibido emplear el instrumento al aire libre la penetración
de la humedad y de los objetos extraños en el interior del cuerpo
del dispositivo puede provocar los deterioros graves.
Antes de limpiar el instrumento asegurarse de que esté desconec-
tado de la red eléctrica y enfriado completamente. Observar estric-
tamente las instrucciones de limpieza del instrumento (pág. 31).
ESTÁ PROHIBIDO cargar el cuerpo del instrumento en el agua y colocar-
lo bajo el chorro del agua.
El artículo no está destinado para el empleo por los niños, gente sin
conocimientos y experiencia correspondientes, así como con las
facultades físicas, sensoriales, mentales limitadas, si no se encuen-
tran bajo el control de las personas responsables de su seguridad.
No dejar a los niños sin vigilado cerca del instrumento activado.
Está prohibido realizar independientemente la reparación del ins-
trumento o introducir las modicaciones en su estructura. Todos los
trabajos de mantenimiento y reparación deben realizarse en el
centro de servicio autorizado. El trabajo realizado no profesional-
mente puede provocar la falla del instrumento, traumas y deterioro
del material.
Antes de comenzar el empleo
Desembalar cuidadosamente el artículo y retirarlo de la caja, eliminar todos
los materiales de embalaje y etiquetas publicitarias excepto la etiqueta con
el número de serie.
La ausencia del número de serie en el artículo le priva automáticamente
30
el derecho para su servicio de garantía.
Frotar el cuerpo del instrumento con un tejido húmedo. Lavar la taza con agua
jabonosa caliente. Secar cuidadosamente. En caso de empleo por primera vez
el olor extraño puede aparecer, esto no es consecuencia del defecto del ins-
trumento. En este caso realiza la limpieza del instrumento (pág. 31).
¡Atención! Está prohibido usar el instrumento en caso de presencia de
cualesquiera defectos.
II. EMPLEO DE LA MULTIOLLA
Antes de activar por primera vez
Instalar el instrumento en una supercie horizontal plana para que el vapor
caliente que sale de la válvula de vapor no se penetre en el empapelado,
recubrimientos decorativos, instrumentos electrónicos y otros objetos o
materiales que pueden sufrir por la humedad y temperatura elevada.
Antes de la preparación asegurarse de que las partes interiores y exteriores
visibles de la multiolla no tengan deterioros, cizalladuras ni otros defectos.
La presencia de los objetos extraños no se admite entre la taza y el elemen-
to calentador.
Ajuste del reloj
1.
Conectar el instrumento a la red eléctrica. Preparar y mantener el
botón “Preset”, hasta que el indicador de los minutos del tiempo co-
rriente comience a parpadear en el display.
2. Ajustar el valor de los minutos (el paso del ajuste — 1 minuto) (para
el cambio acelerado del tiempo mantener el botón) por presionar el
botón “Cooking time”.
3.
Presionar el botón “Hour/Min”, el indicador del reloj comenzará a
parpadear. Ajustar el valor del reloj con el botón “Cooking time” (re-
tener el botón para el cambio acelerado del tiempo).
4. Después del n del ajuste presionar el botón “Keep warm / Cancel” o
mantener durante algunos segundos. El indicador del tiempo cesará
a parpadear, los ajustes introducidos serán conservados en la memo-
ria del instrumento.
Ajuste del tiempo de la preparación
En la multiolla REDMOND RMC-M4502E se puede ajustar independiente-
mente el tiempo de preparación para cada programa. El paso de cambio y
la banda posible del tiempo establecido dependen del programa de prepa-
ración elegido.
1.
Después de la selección del programa de preparación presionar el
botón “Hour/Min”, el indicador de los minutos comenzará a parpadear.
Ajustar el valor de los minutos por presionar el botón “Cooking time”
(retener el botón para el cambio acelerado del tiempo).
2.
Presionar el botón “Hour/Min”, el indicador del reloj comenzará a
parpadear. Ajustar el valor de las horas por presionar el botón “Cooking
time” (retener el botón para el cambio acelerado de la hora).
3.
En caso de necesidad ajustar el tiempo de preparación de menos de una
hora, presionar el botón “Cooking time” en el modo de ajuste del reloj
hasta la desaparición del display del indicador del relo. Presionar el
botón “Hour/Min”, el indicador de los minutos comenzará a parpadear.
Al presionar el botón “Cooking time”, ajustar el valor de los minutos.
4. Para la anulación de los ajustes realizados presionar el botón “Keep
warm / Cancel”. En caso de necesidad introducir el programa de pre-
paración de nuevo.
¡Importante! En caso de ajuste manual del tiempo de preparación tomar
en consideración la banda posible de los ajustes y el paso de ajuste pre-
visto según el programa de preparación elegido con anticipación conforme
a la tabla de ajustes de fábrica (pág. 33).
Para su comodidad la banda del tiempo establecido en los programas de
preparación comienza de los valores mínimos. Esto permite prolongar el
funcionamiento del programa para el plazo pequeño, si el plato no es
preparado todavía al tiempo principal.
La multiolla está equipada con la memoria no volátil. En caso de desacti-
vación temporal de la alimentación eléctrica todos los ajustes preestable-
cidos, incluso los ajustes del arranque suspenso, se conservan.
Preset Function (función Arranque suspenso”)
Permite establecer el tiempo preciso al cual se debe realizar el programa
automático de la preparación. Se puede aplazar el proceso de preparación
en la banda de 10 minutos hasta 24 horas con el paso de ajuste de 10 mi-
nutos. El instrumento está equipado con dos temporizadores independientes
que permiten memorizar el tiempo al cual se prepara la comida lo más
frecuentemente.
Para ajustar el temporizador:
1.
Elegir el programa automático, en caso de necesidad cambiar el tiem-
po de preparación establecido por defecto.
2. Elegir la célula de la memoria PRESET1 o PRESET2 por presionar el
botón “Preset”.
3. Activar el modo de ajuste del reloj en el temporizador por presionar
el botón “Hour/Min”, el indicador del reloj comenzará a parpadear.
4. Ajustar el valor del reloj por medio del botón “Cooking time” (el paso
del ajuste— 1 hora). Presionar el botón “Hour/Min”, el indicador de
los minutos comenzará a parpadear. Ajustar el valor de los minutos
por medio del botón “Cooking time” (el paso del ajuste 10 minutos).
5. Después del n del ajuste del tiempo presionar “Start”. Los indicado-
res de los botones “Start”, “Keep warm / Cancel” y “Preset” se encen-
derán. El tiempo al cual el plato será preparado se presentará en el
display.
Se puede usar la función “Preset” para todos los programas, excepto los
programas “FRY” y “PASTA.
En caso de ajuste del tiempo en la función “Preset” es necesario tomar en
cuenta que el recuento del tiempo en algunos programas comienza sólo
después del paso del instrumento en la temperatura de trabajo establecida.
No se recomienda aplazar el arranque del programa para el plazo de larga
duración, si el plato está compuesto de los productos averiables.
Keep warm Function (función de mantenimiento de la tempe-
ratura de los platos preparados autocalentamiento)
Se activa automáticamente inmediatamente después del n del funciona-
miento del programa de preparación y puede mantener la temperatura del
plato preparado dentro de los límites de 70–75°С durante 24 horas. En este
caso el indicador el botón “Keep warm / Cancel” luce, el recuento directo del
tiempo de funcionamiento en este modo se presenta en el display.
Presionar el botón “Keep warm / Cancel” para la desactivación del autoca-
lentamiento, en este caso el indicador del botón se apagará.
Reheat Function (función de recalentamiento de los platos)
Se puede usar la multiolla REDMOND RMC-M4502E para el recalentamien-
to de los platos fríos.
1. Poner los productos en la taza, instalarla en el cuerpo de la multiolla.
2. Cerrar la tapa, conectar el instrumento a la red eléctrica.
3. Presionar y mantener el botón “Keep warm / Cancel” durante algunos
segundos hasta la señal sonora. El indicador correspondiente y el
indicador del botón se encenderán en el display. El temporizador
comenzará el recuento del tiempo del recalentamiento.
4. El instrumento recalentará el plato hasta la temperatura de 70–75°С
y lo mantendrá en el estado caliente durante 24 horas. Presionar y
mantener el botón “Keep warm / Cancel” para parar el recalentamien-
to hasta que el indicador del botón se apague.
A pesar de que la multiolla puede conservar el producto en el estado
recalentado durante el tiempo hasta 24 horas, no se recomienda dejar el
plato en estado recalentado durante más de dos-tres horas, pues esto
puede provocar el cambio de sus propiedades gustativas a veces.
Orden general de acciones en caso de empleo de los programas
automáticos
1. Preparar (medir) los ingredientes necesarios.
2. Colocar los ingredientes en la taza de la multiolla según el programa
de preparación e insertarla en el cuerpo del instrumento. Controlar
que todos los ingredientes, incluso el líquido, se encuentren inferior
a la marca máxima en la supercie interior de la taza. Asegurarse de
que la taza esté instalada sin sesgos y se contacte herméticamente
con el elemento calorífero.
3. Cerrar la tapa de la multiolla hasta un clic. Conectar el instrumento
a la red eléctrica.
4. Usando el botón “Menu”, elegir el programa de preparación necesario
de la preparación (el indicador del programa se encenderá en el
display).
5.
Si la selección del tipo del producto está prevista en el programa,
elegir el subprograma correspondiente por medio de los botones
“Product” (para los programas “MULTI-COOK”, “STEAM”, “FRY”) o “Coo-
king mode” (para el programa “COOK”). El propio valor del tiempo de
preparación está establecido para cada subprograma por defecto, este
valor se presenta en el display del instrumento.
6. Usted puede cambiar el valor del tiempo establecido por defecto.
En caso de necesidad establecer el tiempo del arranque suspenso. La
función “Preset” es inaccesible en caso de empleo de los programas
“FRY y “PASTA.
7. Presionar el botón “Start” para la activación del programa de prepa-
ración. El indicador del botón “Start” se encenderá. La ejecución del
programa establecido y el recuento inverso del tiempo de preparación
comenzarán. En el programa “STEAM” el recuento inverso comenzará
después de la ebullición del agua y después de alcanzar la densidad
suciente del vapor en la taza; en los programas “MULTI-COOK”,
“FRY después del paso del instrumento en el modo de trabajoж en
el programa “PASTA después de la ebullición del agua en la taza,
la colocación de los productos y la presión repetida del botón “Start”.
8.
La señal sonora les avisará sobre la terminación del programa de
preparación. Luego el instrumento pasará en el modo de autocalen-
tamiento (el indicador del botón “Keep warm / Cancel” luce).
9. Cesar el proceso de preparación o el autocalentamiento, presionar y
mantener el botón “Keep warm / Cancel” para anular el programa
introducido.
Para la recepción del resultado de alta calidad ofrecemos usar las recetas
de preparación de los platos representados en el libro “120 recetas” que se
adjunta a la multiolla REDMOND RMC-M4502E y es elaborada especial-
mente para este modelo.
Si según su opinión Usted no ha alcanzado el resultado deseable en los
31
Multiolla RMC-M4502E
ESP
programas automáticos ordinarios, usar el programa universal “MULTI-COOK”
con la banda ampliada de ajustes manuales que abre unas posibilidades
enormes para sus experimentos culinarios.
Programa “MULTI-COOK”
Este programa está destinado para preparar casi todos los platos según los
parámetros de la temperatura y el tiempo de preparación establecidos por
el usuario. Gracias al programa “MULTI-COOK” la multiolla puede sustituir
una serie entera de accesorios de cocina y permitirá a preparar el plato casi
según cualquiera receta que le interesa de las que se presenta en el antiguo
libro de culinaria o de Internet. La posibilidad de la selección del tiempo de
preparación para el producto es realizada por defecto (verduras, pescado,
carne).
El tiempo de preparación depende por defecto del tipo elegido del produc-
to: “VEGETABLES” (“VERDURAS”) — 15 minutos, “FISH” (“PESCADO”) — 20
minutos, “MEAT” (“CARNE”) 40 minutos. La temperatura de preparación por
defecto es de 160°С.
La banda de regulación manual del tiempo es de 5 minutos 12 horas con
el paso de cambio: por 1 minuto — para el intervalo hasta 1 hora; por 5
minutos para el intervalo de 1 hasta 12 horas.
La banda de la regulación manual de la temperatura (se cambia por la
presión del botón “Temperature”) es de 40°С 160°С con el paso de cambio
de 20°С.
En el programa “MULTI-COOK” se puede preparar una gran cantidad de
platos diferentes. Usar el libro “120 recetas” de nuestros cocineros profe-
sionales o la tabla especial de las temperaturas recomendadas para la
preparación de diferentes platos y productos (pág. 33).
Programa “STEAM”
Se recomienda para la preparación al vapor de las verduras, pescado, carne,
empanadillas, platos dietéticos y vegetarianos, platos del menú para los
niños. El tiempo de preparación depende por defecto del tipo elegido del
producto: “VEGETABLES” (“VERDURAS”) — 10 minutos, “FISH” (“PESCADO”)
15 minutos, “MEAT” (“CARNE”) — 40 minutos. Se puede ajustar la banda
del tiempo de preparación de 5 minutos hasta 1 hora con el paso de ajuste
de 1 minuto.
Usar el contenedor especial (que forma parte del juego) para la preparación
en este programa:
1. Verter 600–1000 ml del agua en la taza. Instalar el contenedor en la
taza para la preparación al vapor.
2. Medir y preparar los productos según la receta, colocarlos uniforme-
mente en el contenedor e insertar la taza en el cuerpo del instrumen-
to. Asegurarse de que la taza se contacte herméticamente con el
elemento calorífero.
3. Seguir las instrucciones del p. 3–9 de la sección “Orden general de
acciones en caso de empleo de los programas automáticos”.
Programa “FRY
Se recomienda para asar las verduras, carne, pescado, productos del mar,
artículos semifabricados etc. El tiempo de preparación depende por defecto
del tipo elegido del producto: “VEGETABLES” (“VERDURAS”) — 10 minutos,
“FISH” (“PESCADO”) 15 minutos, “MEAT” (“CARNE”) 40 minutos. Se puede
ajustar manualmente el tiempo de preparación en la banda de 5 minutos
hasta 1 hora con el paso de ajuste de 1 minuto. Se permite asar los produc-
tos con la tapa abierta del instrumento.
Programa ”STEW”
Se recomienda para la cocción a fuego lento de las verduras, carne, pescado,
productos del mar, así como para la preparación de las galantinas y otros
platos que requieren el tratamiento térmico de larga duración. El tiempo de
preparación es de 1 hora por defecto en el programa. Se puede ajustar
manualmente el tiempo de preparación en la banda de 10 minutos hasta
12 horas con el paso de ajuste de 5 minutos.
Programa “COOK”
Se recomienda para preparar el arroz, alforfón y papillas deleznables de los
granos. El tiempo de preparación por defecto depende del subprograma
elegido (“QUICK COOK” 25 minutos, “COOK” 1 hora, “OATMEAL 10
minutos). El ajuste del tiempo manual para la preparación en la banda de 5
minutos hasta 1 hora 30 minutos con el paso de ajuste de 1 minuto (“QUICK
COOK”, “OATMEAL”) y de 30 minutos hasta 2 horas con el paso de ajuste de
5 minutos (“COOK”) es posible.
Durante la cocción de las papillas a base de lecho usar la leche pasterizada de
pequeña grasura. Para evitar la ebullición de la lecha y recibir el resultado ne-
cesario antes de la preparación se recomienda ejecutar las siguientes acciones:
lavar esmeradamente todos los granos de cereales íntegros (arroz,
alforfón, mijo limpio etc.) hasta que el agua se haga puro;
antes de la preparación lubricar la taza de la multiolla con mantequilla;
controlar estrictamente las proporciones, al medir los ingredientes
según las indicaciones del libro de recetas; disminuir o aumentar la
cantidad de ingredientes estrictamente proporcionalmente;
en caso de empleo de la leche integra diluirla con agua potable en
la proporción de 1:1.
Las propiedades de la lecha y granos pueden distinguirse en dependencia del
lugar de procedencia, lo que inuye en los resultados de la preparación a veces.
Si el resultado deseable no ha sido alcanzado en el programa “COOK”, usar
el programa universal “MULTI-COOK”. La temperatura óptima de preparación
de la papilla a base de leche es de 100ºС. Establecer la cantidad de los in-
gredientes y el tiempo de preparación según la receta.
Programa “PASTA
Se recomienda para la preparación de las pastas alimenticias, salchichas,
para coser los huevos etc. El tiempo de preparación es de 8 minutos por
defecto en el programa. Se puede ajustar manualmente el tiempo de pre-
paración en la banda de 2 minutos hasta 20 minutos con el paso de ajuste
de 1 minuto. Después de la activación del programa esperar la señal sono-
ra que informa sobre el inicio de la ebullición del agua, cargar los ingre-
dientes, cerrar la tapa del instrumento y presionar el botón “Start”. Luego el
recuento inverso del tiempo de preparación comenzará.
En caso de preparación de algunos productos (por ejemplo, macarrones,
etc.) la espuma se forma. Para prevenir su derrame posible fuera de los
límites de la taza se puede cocinar con la tapa abierta,
Programa “SOUP”
Se recomienda para la preparación de diferentes primeros platos, así como
las compotas y bebidas. El tiempo de preparación es de 1 hora por defecto
en el programa. Se puede ajustar manualmente el tiempo de preparación
en la banda de 10 minutos hasta 8 horas con el paso de ajuste de 5 minutos.
Programa “CAKE”
Se recomienda para la preparación de la bollería (bollos, bizcochos, pasteles).
El tiempo de preparación es de 1 hora por defecto en el programa. Se
puede ajustar manualmente el tiempo de preparación en la banda de 30
minutos hasta 4 horas con el paso de ajuste de 5 minutos.
III. POSIBILIDADES COMPLEMENTARIAS
Fermentación de la pasta
Cocción del pan
Preparación del fondue.
Preparación del yogur
Asado en la grasa
Calentamiento de los alimentos infantiles
Pasterización de los productos líquidos
Esterilización de la vajilla y objetos de la higiene personal
IV. ACCESORIOS COMPLEMENTARIOS
Se puede adquirir separadamente los accesorios complementarios para la
multiolla. Dirigirse al mercader ocial en su país en cuanto a las cuestiones
del surtido, adquisición y compatibilidad con el modelo de su dispositivo.
RAM-CL1 tenazas universales para la taza
Están destinadas para el retiro cómodo de la taza de la multiolla. Son
convenientes para las tazas con el volumen de 1 hasta 6 litros. Se puede
usar con las multiollas de otras marcas. Están fabricados del acero. Gracias
a las supercies de trabajo engomadas aseguran la toma able de la taza.
Se puede lavar en el lavaplatos.
RHP-M1 — máquina para preparar el jamón
La máquina está destinada para preparar el jamón, rodajas de carne y otros
manjares la carne, pollo o pescado con la adición de diferentes especias y
agregados. Puede usar la máquina para preparar el jamón en la multiolla,
en el horno de aire caliente, aerogrill o simplemente en la cazuela del vo-
lumen conveniente en la cocina.
RAM-FB1 cesta para asar en la grasa
Se usa para la preparación de diferentes productos en el aceite recalentado
fuertemente o hirviendo (grasa). Es fabricada del acero inoxidable, tiene el
mango desmontable y el gancho para la jación en la taza para usar en caso
de vaciado del aceite excesivo después de la preparación. Conviene para
cualesquiera tazas con el volumen hasta 3 litros. Se puede usar con las
multiollas de otras marcas. Se puede lavar en el lavaplatos.
RAM-G1 juego de botes para yogur con los marcadores en las tapas (4 pzs.)
Están destinados para preparar diferentes yogures (ver las posibilidades
complementarias). Los botes tienen los marcadores de la fecha que permiten
controlar el plazo de validez del producto. Se puede usar con las multiollas
de otras marcas.
RB-C502 — taza con el recubrimiento cerámico de la producción de la em-
presa ANATO® (Corea)
La capacidad es de 5 litros. Tiene una resistencia elevada a los deterioros
mecánicos que se destacan por sus propiedades antiquemadura y termocon-
ductivas, gracias a las cuales el alimento no se pega a la supercie, se asa
y se estofa uniformemente durante todo el proceso de preparación. Esta taza
es diseñada para el proceso de más alta calidad de la cocción, asado y
preparación de las papillas a base de leche. Se puede usar la papilla fuera
de la multiolla para almacenar los productos y preparar los platos en el
horno de aire caliente. Se puede lavar en el lavaplatos.
RB-S500 — taza de acero
La capacidad es de 5 litros. Tiene gran resistencia a los deterioros mecánicos.
Se recomienda para preparar diferentes sopas, compotas, mermeladas y
conturas. Conviene para el empleo del pasapurés, batidora y otros acceso-
rios de cocina en caso de preparación de los purés de verduras, frutas y
sopas de crema. No se recomienda usar para asar y coser. Se puede lavar en
el lavaplatos.
V. LIMPIEZA Y MANEJO DEL INSTRU-
32
MENTO
Antes de comenzar a limpiar el instrumento asegurarse de que esté desconectado de la red eléctrica y enfriado
completamente. Usar el tejido blando y los medios no abrasivos para lavar la vajilla. Aconsejamos realizar la limpie-
za del artículo inmediatamente después de su empleo.
Antes de usar por primera vez o para eliminar los olores después de la preparación recomendamos tratar la mitad
del limón durante 15 minutos en el programa “STEAM-FISH”.
Está prohibido usar las tenazas con el recubrimiento duro o abrasivo, medios detergentes con las partículas abrasi-
vas, así como otras sustancias químicamente agresivas.
Limpiar el cuerpo del artículo a la medida de necesidad.
Es necesario limpiar la taza después de cada empleo. Se puede usar el lavaplatos. Después del n de la limpieza
frotar la supercie exterior de la taza a seco.
Es necesario realizar la limpieza de la tapa interior de aluminio y la válvula de vapor desmontable después de cada
empleo del instrumento.
Para limpiar la tapa interior:
1. Abrir la tapa de la multiolla.
2. Presionar simultáneamente dos jadores plásticos al centro del lado interior de la tapa.
3. Sin aplicar los esfuerzos, tirar la tapa interior de aluminio un poco hacia sí y hacia abajo para que ésta se
desconecte de la tapa principal.
4. Frotar la supercie de ambas tapas con tejido húmedo o servilleta. En caso de necesidad lavar la tapa retira-
da bajo un chorro del agua y usar los medios para lavar la vajilla. El empleo del lavaplatos no es deseable.
5. Insertar la tapa de aluminio en las ranuras, hacerla coincidir con la tapa principal, y presionar un poco en los
jadores hasta un clic. La tapa interior de aluminio debe jarse ablemente.
La válvula de vapor desmontable se encuentra en la tapa superior del instrumento. Para limpiar la válvula:
6. Retirar cuidadosamente la tapa de la válvula de vapor, tirarla por el saliente hacia arriba y hacia sí.
7. Girar el jador en la parte inferior de la válvula en el sentido antihorario (en la dirección <open>) hasta el
tope y retirarlo.
8. Retirar cuidadosamente la pieza insertada de goma del jador. Lavar todas las partes de la válvula, al obser-
var las reglas de limpieza.
¡Atención! Para evitar la deformación de la pieza insertada de goma está prohibido retorcer y tenderla.
9. Realizar el ensamblaje en el orden inverso: instalar la pieza insertada de goma en el jador, al hacer coincidir
las ranuras del jador con los salientes en la parte interior de la válvula y girar el jador en el sentido hora-
rio (en la dirección <close>). Instalar la válvula de vapor en la muesca en la tapa del instrumento con el sa-
liente del display.
Durante la preparación de la comida el condensado puede formarse, el condensado se acumula en la ranura especial
en el cuerpo del artículo alrededor de la taza en este modelo. El condensado se elimina fácilmente por medio de la
servilleta de cocina.
VI. CONSEJOS DE PREPARACIÓN
Errores en caso de preparación y modos de su eliminación
En esta sección se presentan los errores típicos que se incurren durante la preparación de la comida en las multio-
llas, se examinan las causas posibles y modos de su eliminación
EL PLATO NO ES PREPARADO COMPLETAMENTE
Causas posibles del problema Modos de la resolución
Usted ha olvidado cerrar la tapa del instrumento o la ha ce-
rrado no herméticamente, por eso la temperatura de la pre-
paración no era sucientemente alta.
Durante la preparación no abrir la tapa de la multiolla sin necesidad.
Cerrar la tapa hasta un clic. Asegurarse de que nada impide el cierre
hermético de la tapa del instrumento y el elástico de empaquetadura en
la tapa interior no sea deformado.
La taza y el elemento calentador contactan mal, por eso la
temperatura de preparación ha sido insucientemente alta,
La taza debe ser instalada en el cuerpo del instrumento lisamente, al
contactar ajustadamente con el fondo al disco calentador.
Asegurarse de la ausencia de los objetos extraños en la cámara de traba-
jo de la multiolla. No admitir el ensuciamiento del disco calentador.
Selección fracasada de los ingredientes del plato. Estos
ingredientes no convienen para la preparación por el
modo elegido por Usted o usted ha elegido el programa
de preparación incorrecto.
Los ingredientes son cortados en trozos demasiada
-
mente grandes, las proporciones generales de coloca-
ción de los productos son violadas.
Usted ha ajustado (no ha calculado) el tiempo de pre-
paración incorrectamente.
La variante de la receta elegida por Usted no es apta
para la preparación en esta multiolla.
Es deseable usar las recetas comprobadas (adaptadas para este modelo
del instrumento). Usar las recetas a las cuales puede conar en realdad.
La selección de los ingredientes, el modo de su cortadura, las proporcio-
nes de la colocación, la selección del programa y tiempo de preparación
deben corresponder a la receta elegida.
En caso de preparación al vapor: en la taza hay una pequeña
cantidad del agua para asegurar la densidad suciente del
vapor.
Verter al agua en la taza obligatoriamente en el volumen recomendado según
la receta. En caso de dudas comprobar el nivel del agua durante la preparación
En caso de asar:
Usted ha vertido una cantidad demasiadamente grande
del aceite vegetal.
Exceso de la humedad en la taza.
En caso de asado simple es suciente que el aceite cubra el fondo de la
taza con una capa na.
En caso de asado en la grasa observar las instrucciones de la receta co-
rrespondiente.
No cerrar la tapa de la multiolla en caso de asado, si esto no es inscrito en la
receta. Antes de asar es obligatorio descongelar los productos helados en fresco
y vaciar el agua de ellos.
En caso de la cocción: ebullición del caldo en caso de la coc-
ción de los productos con la acidez elevada.
Algunos productos requieren el tratamiento especial antes de la cocción: lavado,
pasivación etc. Seguir las recomendaciones de la receta elegida por Usted.
En caso de cochura
(la pasta no se coci-
do bien):
Durante la fermentación de la pasta se
ha pegado a la tapa interior y ha recu-
bierto la válvula de salida del vapor.
Colocar la pasta en la taza en el menor volumen.
Usted ha colocado demasiadamente
mucha pasta en la taza.
Retirar la bollería de la taza, girar y colocar de nuevo en la taza, luego continuar
la preparación hasta el estado listo. Luego durante la cochura colocar la pasta
en el menor volumen en la taza.
EL PRODUCTO ESTÁ DEMASIADO COSIDO
Usted se ha equivocado en la selección del tipo del producto o
en caso de ajuste (cálculo) del tiempo de la preparación. Las
dimensiones de los ingredientes son demasiadamente pequeñas.
Es deseable usar la receta comprobada (adaptada para este modelo del instru-
mento). La selección de los ingredientes, el modo de su cortadura, las proporcio-
nes de la colocación, la selección del programa y tiempo de preparación deben
corresponder a sus recomendaciones.
Después de la preparación el plato preparado era mantenido
en el modo de autocalentamiento durante el largo periodo de
tiempo.
El empleo de larga duración de la función del autocalentamiento no es deseable.
Si en su modelo de la mutiolla la desactivación preliminar de esta función está
prevista, Usted puede usar esta posibilidad.
EN CASO DE COCCIÓN EL PRODUCTO SE EVAPORA HIRVIENDO
En caso de cocción de la papilla a base de leche la lecha se eva-
pora hirviendo.
La calidad y las propiedades de la leche pueden depender del lugar y las
condiciones de su producción. Recomendamos usar sólo la leche ultrapas-
terizada con la grasura de 2,5%. En caso de necesidad se puede diluir un
poco la leche con agua potable (ver en detalles en la pág. 31).
Antes de la cocción los ingredientes no han sido tratados o
son tratados incorrectamente (lavados mal etc.).
Las proporciones de los ingredientes no son observados o
el tipo del producto es elegido incorrectamente.
Es deseable usar la receta comprobada (adaptada para este modelo
del instrumento). La selección de los ingredientes, el modo de su
tratamiento preliminar, las proporciones para la colocación deben
corresponder a las recomendaciones.
Lavar esmeradamente los granos de cereales enteros, carne, pescado
y productos del mar hasta alcanzar el agua puro.
EL PLATO SE QUEMA
La taza ha sido limpiada mal después de la preparación
anterior de la comida.
El recubrimiento antiquemadura de la taza es deteriorado.
Antes de comenzar a preparar la comida asegurarse de que la tasa sea lava-
da bien y el recubrimiento de antiquemadura no tenga deterioros.
El volumen total del producto colocado es menor al valor reco-
mendado en la receta.
Es deseable usar la receta comprobada (adaptada para este modelo del
instrumento).
Usted ha ajustado el tiempo demasiado grande para la preparación.
Reducir el tiempo de la preparación y seguir las indicaciones de la receta
adaptada para este modelo del instrumento.
En caso de asar: Usted ha olvidado verter el aceite en la taza; no
ha mezclado o ha vuelto demasiadamente tarde los productos
preparados.
En caso de asado simple verter un poco del aceite vegetal en la taza de la
manera que el aceite cubra el fondo de la taza con una capa na. Para el
asado uniforme el necesario mezclar periódicamente los productos en la taza
y volverlos dentro del periodo del tiempo determinado.
33
ESP
Multiolla RMC-M4502E
En caso de cocción a fuego lento: en la taza no hay cantidad de-
masiada de la humedad.
Añadir más líquido en la taza. Durante la preparación no abrir la tapa de la
multiolla sin necesidad.
En caso de la cocción: la cantidad del líquido en la taza es dema-
siadamente pequeña (las proporciones de los ingredientes no son
observadas).
Observar la proporción correcta del líquido y los ingredientes duros.
En caso de cochura: Usted no ha lubricado la supercie interior
de la taza con aceite antes de la preparación.
Antes de colocar la pasta lubricar el fondo y las paredes de la taza con
mantequilla o aceite vegetal (¡no se debe verter el aceite en la taza!).
EL PRODUCTO HA PERDIDO LA FORMA DEL CORTE
Usted ha mezclado el producto en la taza demasiadamente fre-
cuentemente.
En caso de asado simple mezclar el plato dentro de cada 5–7 minutos, como
máximo.
Usted ha ajustado el tiempo demasiado grande para la prepara-
ción.
Reducir el tiempo de la preparación y seguir las indicaciones de la receta
adaptada para este modelo del instrumento.
LA BOLLERÍA RESULA SER HÚMEDA
Usted ha usado los ingredientes inconvenientes que dan el ex-
ceso de la humedad (verduras o frutas suculentas, bayas conge-
ladas, crema agria de leche).
Elegir los ingredientes según la receta de la bollería. Tatar de no elegir los
productos que contienen demasiada mucha humedad en calidad de los in-
gredientes o usarlos a la medida de la posibilidad en las cantidades mínimas.
Usted ha tenido demasiado tiempo la bollería preparada en la
multiolla cerrada.
Tratar de sacar la bollería de la multiolla inmediatemanete después de la
preparación. En caso de necesidad Usted puede dejar el producto en la mul-
tiolla durante el plazo pequeño con el autocalentamiento activado.
LA BOLLERÍA NO HA SUBIDO
Los huevos con azúcar han sido batidos mal.
Es deseable usar la receta comprobada (adaptada para este
modelo del instrumento). La selección de los ingredientes, el
modo de su tratamiento preliminar, las proporciones para la
colocación deben corresponder a las recomendaciones.
La pasta se ha permanecido durante el largo periodo de tiempo con el cilindro
rompedero.
Usted no ha tamizado la harina o amasado mal la pasta.
Los errores han sido cometidos durante la colocación de los ingredientes.
La receta elegida por Usted no conviene para la cochura en este modelo de la multiolla.
En una serie de modulas de las multiollas REDMOND en los programas “STEW y “SOUP” en caso de insuciencia del
líquido en la taza el sistema de protección contra el recalentamiento del instrumento se pone en acción. En este caso
el programa de preparación se para y la multiolla pasa en el modo de autocalentamiento.
Tiempo recomendado de preparación de los diferentes productos al vapor
# Producto Peso, g (cantidad)
Cantidad del
agua, ml
Tiempo de
preparación, min
1 Filete de la carne de cerdo / carne de vaca (en cubos de 1,5 х 1,5 cm) 500 500 20/30
2 Filete de la carne de carnero (en cubos de 1,5 х 1,5 cm) 500 500 30
3 Filete del pollo (en cubos de 1,5 х 1,5 cm) 500 500 15
4 Albondiguillas / croquetas
180 (6 pzs.)/450 (3 pzs.)
500 10/15
5 Pescado (lete) 500 500 10
6 Langostinos de ensalada (limpiados, cocidos congelados) 500 500 5
7 Patatas (en cubos de 1,5 х 1,5 cm) 500 500 20
8 Zanahoria (en cubos de 1,5 х 1,5 cm) 500 500 30
9 Remolacha (en cubos de 1,5 х 1,5 cm) 500 500 1 hora 20 min
10 Verduras (helados en maduro) 500 500 15
11 Huevo al vapor 3 pzs. 500 10
Es necesario tomar en consideración que se trata de las recomendaciones generales. El tiempo real puede distinguir-
se de los valores recomendados en dependencia de la calidad del producto concreto, así como de sus preferencias
gustativas.
Recomendaciones sobre el empleo de los modos de temperatura en el programa “MULTI-COOK”
Temperatura de trabajo, °С Empleo recomendado (ver el libro de recetas):
40 Preparación de los yogures, fermentación de la pasta
60 Pasterización, preparación del té verde, alimentos infantiles
80 Preparación del requesón, vino tinte caliente con especies
100 Preparación del merengue, contura
120 Preparación del morcillo, cocción a fuego lento de la carne
140 Curación al humo, asado de los platos preparados para darles la corteza crujida
160 Preparación de las patatas fritas
Cuadro sinóptico de los programas de preparación (ajustes de fábrica)
Programa Recomendaciones sobre el empleo
Temperatura, °C
Tiempo de preparación
por defecto
Banda del tiempo de
preparación / paso del
ajuste
Arranque suspenso
Espera del paso en el
modo de trabajo
Función del
autocalentamiento
STEAM
Preparación de las verduras al vapor
115–120
10 min
5 min– 1 hora
/ 1 min
24 + +
Preparación de la carne al vapor 40 min
Preparación del pescado al vapor 15 min
FRY
Asado de las verduras
150–155
10 min
5 min– 1 hora
/ 1 min
+ +Asado de la carne 40 min
Asado del pescado 15 min
STEW
Cocción a fuego lento de la carne,
preparación de las galantinas y platos que
requieren el tratamiento de larga duración
90 1 hora
10 min– 12
horas / 5 min
24 +
MULTI-COOK
Preparación de
cualesquiera platos
según los ajustes de
la temperatura y del
tiempo establecidos
por el usuario
manualmente
Preparación de las
verduras
Banda de
40–160,
paso de
20°С
15 min
5 min– 1 hora
/ 1 min
1 hora– 12
horas / 5 min
24 + +
Preparación del
pescado
20 min
Preparación de la
carne
40 min
PASTA
Preparación de las pastas alimenticias etc.
Cocción de las salchichas y los huevos
118–120 8 min
2 min– 20 min
/ 1 min
+ +
QUICK COOK
Preparación del arroz, alforfón y papillas
deleznables de los granos.
110 25 min
5 min– 1,5
hora / 1 min
24 +
COOK Preparación del plov 120–125 1 hora
30 min– 2
horas / 5 min
24 +
COOK — OATMEAL
Preparación de las papillas de leche.
Cocción de las verduras.
90 10 min
5 min– 1,5
hora / 1 min
24 +
SOUP
Se recomienda para la preparación de dife-
rentes primeros platos
90 1 hora
10 min– 8
horas / 5 min
24 +
CAKE
Se recomienda para la preparación de la
bollería (bollos, bizcochos, pasteles),
diferentes gratines y soufés
110–122 1 hora
30 min– 4
horas / 5 min
24 +
34
VII. ANTES DE DIRIGIRSE EN EL CENTRO DE SERVICIO
Mensajes sobre el error
en el display
Defectos posibles Eliminación del error
Е1— Е3
Error de sistema, la falla del circuito de
mando o elemento calentador es posible.
Desconectar el instrumento de la red eléctrica, dejarle enfriarse. Cerrar
herméticamente la taza, volver a conectar el instrumento en la red eléc-
trica. Si en caso de activación repetida el problema no se elimina, diri-
girse en el Centro de servicio.
Defecto Causa posible Eliminación del defecto
No se activa. No hay alimentación de la red eléctrica. Comprobar la tensión en la red eléctrica.
El plato se prepara durante
el periodo del tiempo de-
masiado largo.
Interrupciones con la alimentación de la red eléctrica. Comprobar la tensión en la red eléctrica.
EL objeto extraño se ha penetrado en el espacio entre la taza
y el elemento calentador.
Eliminar el objeto extraño.
La taza en el cuerpo de la multiolla es instalada desigualmente. Instalar la taza rectamente, sin sesgos.
EL elemento calentador es ensuciado.
Desconectar el instrumento de la red eléctrica,
dejarle enfriarse. Limpiar el elemento calentador.
VIII. OBLIGACIONES DE GARANTÍA
La garantía con el plazo de 2 años a partir del momento de su compra se otorga a este artículo. Durante el periodo
de garantía el fabricante se obliga a eliminar cualquiera defectos de fábrica provocados por la calidad insuciente
de los materiales y del ensamblaje por medio de la reparación, sustitución de las piezas so sustitución de todo el
artículo. La garantía entra en vigor sólo en el caso, si la fecha de la compra es conrmada por el sello de la tienda
y la rma del vendedor en el talón de garantía original. La presente garantía se reconoce sólo en el caso, si el artí-
culo se ha usado según la instrucción de empleo, no se ha reparado, no se ha desensamblado y no ha sido deterio-
rado en el resultado del manejo incorrecto, así como el equipo estándar completo del artículo es conservado también.
Esta garantía no se extiende sobre el desgaste natural del artículo y los materiales de consumo (ltros, bombillas,
recubrimientos cerámicos y de teón, compactadores etc).
El plazo de servicio del instrumento establecido por el fabricante es de 5 años a partir del día de su compra a la
condición de que el empleo del artículo se realiza según esta instrucción y los estándares técnicos usados.
Es necesario utilizar el embalaje, manual del usuario, así como el mismo instrumento según el programa local de
transformación de los desechos. No echar tales artículos junto con la basura doméstica simple.
1/124