Graco 3A9499A, Kit de relé de bomba 25V019 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
3A9499A
ES
Manual de accesorios
Kit de relé de
bomba 25V019
Para alimentación eléctrica de bombas Compact Dyna-Star® de Graco con
controlador GLC 2200 de Graco. Únicamente para uso profesional.
No aprobado para uso en atmósferas explosivas o ubicaciones (clasificadas como)
peligrosas.
Kit n.º 25V019
Piezas incluidas en el kit
Instrucciones importantes de seguridad
Lea todas las advertencias e instrucciones
de este manual antes de usar el equipo.
Debe familiarizarse con los controles y
el uso adecuados del equipo.
Guarde estas instrucciones.
Ref. Descripción Cant.
1 Relé con toma y conductores separados 1
2 Portafusibles en línea 1
3 Fusible de 15 A 1
4 Cable de tierra de 0,9 m (3 pies) 2
5 Cable de alimentación de 0,9 m (3 pies) 1
6Empalme a tope 14 - 16 AWG
con cubierta termorretráctil 2
Símbolos de seguridad
2 3A9499A
Símbolos de seguridad
Los siguientes símbolos de seguridad aparecen en este manual y en las etiquetas de advertencia. Lee la tabla de abajo para
entender qué significa cada símbolo.
Símbolo Significado
Peligro debido al uso incorrecto del equipo
Peligro por piezas en movimiento
Peligro de inyección de fluido en la piel
Consultar el manual
Seguir el procedimiento de descompresión
Usar equipo de protección individual
Símbolo Significado
Símbolo de alerta de seguridad
Este símbolo indica: ¡Atención! ¡Manténgase alerta! Busque este símbolo en todo el manual para localizar
importantes mensajes de seguridad.
Advertencias generales
3A9499A 3
Advertencias generales
Las siguientes advertencias se aplican a lo largo de todo del presente manual. Lea, entienda y siga las advertencias antes
de usar este equipo. El incumplimiento de estas advertencias puede ocasionar lesiones graves.
ADVERTENCIA
PELIGRO DEBIDO AL USO INCORRECTO DEL EQUIPO
El uso incorrecto del equipo puede causar la muerte o lesiones graves.
No use el equipo si está cansado o bajo los efectos de medicamentos o del alcohol.
No exceda la presión máxima de trabajo o el rango de temperatura del componente con menor valor
nominal del sistema. Consulte el apartado Especificaciones técnicas en todos los manuales de los
equipos.
Utilice fluidos y disolventes compatibles con las piezas del equipo en contacto con el fluido. Consulte
el apartado Especificaciones técnicas en todos los manuales de los equipos. Lea las advertencias
de los fabricantes de los fluidos y los disolventes. Para obtener información completa sobre su material,
pida las Hojas de datos de seguridad (SDS) al distribuidor o al minorista.
Apague todos los equipos y siga el Procedimiento de descompresión cuando el equipo no esté en uso.
Revise el equipo a diario. Repare o sustituya de inmediato las piezas desgastadas o dañadas únicamente
con piezas de repuesto originales del fabricante.
No altere ni modifique el equipo. Las alteraciones o modificaciones pueden anular las aprobaciones de
las agencias y suponer peligros para la seguridad.
Asegúrese de que todos los equipos tengan los valores nominales y las aprobaciones acordes al entorno
en que los usa.
Use el equipo únicamente para el fin para el que ha sido diseñado. Si desea obtener información adicional,
llame a su distribuidor.
Coloque las mangueras y cables alejados de zonas de tráfico intenso, bordes cortantes, piezas en
movimiento y superficies calientes.
No retuerza o doble en exceso las mangueras, ni las use para arrastrar el equipo.
Mantenga a niños y mascotas alejados de la zona de trabajo.
Cumpla con todas las normas de seguridad correspondientes.
EQUIPO DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL
Use equipos de protección adecuados en la zona de trabajo para evitar lesiones graves, como daños
oculares, pérdida auditiva, inhalación de vapores tóxicos o quemaduras. Los equipos de protección
incluyen, entre otros, lo siguiente:
Protección ocular y auditiva.
Mascarillas, ropa de protección y guantes según lo recomendado por los fabricantes del fluido y del
disolvente.
Directrices de cableado
4 3A9499A
Directrices de cableado
Bomba Compact Dyna-Star® con controlador GLC 2200
N/P: 24N468
Controlador GLC2200
Cableado a bomba
Clavija Color Descripción +/-
1 Azul Bomba -
2 Morado Alarma -
3 Marrón Nivel bajo -
4 Blanco Interruptor de ciclo de presión -
5 Negro Entrada de tensión -
6 Naranja Bomba +
7 Verde Alarma +
8 Amarillo Nivel bajo +
9 Gris Interruptor de ciclo de presión +
10 Rojo Entrada de tensión +
Batería
de 24 V
Interruptor de encendido
Rojo
Negro
Estos cables
van conectados
al fusible
* El fusible de 15A se incluye
en el kit de relé 25V019
Motor
Nivel
Válvula de ventilación
Interruptor de presión
Disposición de clavijas
Disposición de clavijas
Disposición de clavijas
Disposición de clavijas
Clavija Nombre de clavija
2 Motor GND (-)
1 Tensión de motor (+)
Clavija Nombre de clavija
2 No se usa (blanco)
4 Salida de nivel (negro)
3 GND (azul)
1 Tensión (marrón)
Clavija Nombre de clavija
2 Motor GND (-)
1 Tensión de motor (+)
Clavija Nombre de clavija
A No se usa
B Tensión
C Salida de presión
N/P: 26A889
Kit de conector
TeclaTecla
Tecla
N/P: 134009
Relé de 5 clavijas
24 VCC/10A
N/P: 25P947
Cable de bomba
* No se usa (tapado)
Directrices de cableado
3A9499A 5
Instalación del relé del controlador GLC 2200
NOTA: Las imágenes pueden incluir equipamiento opcional.
1. Apague la alimentación a la bomba.
2. Instale el portafusible y el fusible (incluido) a la fuente
de alimentación o use un derivador de fusible
(suministrado por el usuario) para la alimentación
eléctrica (FIG. 1).
3. Instale el relé en un lugar protegido del agua.
4. Empalme un cable rojo del relé a la posición del motor
(+) del mazo de cables del controlador GLC 2200 que
vaya hasta la bomba (FIG. 2).
NOTA: Para la Compact Dyna-Star, es la clavija 4.
5. Con ayuda de empalmes a tope (incluidos), conecte el
cable naranja del relé al cable naranja de salida de la
bomba del mazo de cables del controlador GLC 2200.
6. Con ayuda de empalmes a tope (incluidos), conecte el
cable azul del relé al cable azul de salida de la bomba
del mazo de cables del controlador GLC 2200.
7. Instale el cable rojo suelto al mazo de cables del
controlador GLC 2200 para la alimentación de nivel
bajo (FIG. 3).
NOTA: Para la Compact Dyna-Star, es la clavija 1.
PELIGRO DE ACTIVACIÓN AUTOMÁTICA DEL SISTEMA
Una activación imprevista del sistema de lubricación
puede ocasionar lesiones graves, incluidas inyecciones
en la piel y amputaciones. Antes de instalar o retirar el
controlador o su relé del sistema para una reparación,
desconecte y aísle todas las fuentes de alimentación a
la bomba y alivie toda la presión.
FIG. 1
Batería
de 24 V
Interruptor de encendido
Portafusible
Rojo
Negro
FIG. 2
FIG. 3
N/P: 134009
Relé de 5 clavijas
24 VCC/10A
Estos cables
van conectados
al fusible
Tecla
N/P: 134009
Relé de 5 clavijas
24 VCC/10A
Directrices de cableado
6 3A9499A
8. Instale un cable de tierra en el mazo de cables del
controlador GLC 2200 para el nivel bajo (GND).
NOTA: Para la Compact Dyna-Star, es la clavija 2.
9. Coloque el segundo cable de tierra en el mazo de
cables del controlador GLC 2200 para el motor (GND).
NOTA: Para la Compact Dyna-Star, es la clavija 5.
10. Conecte las conexiones a tierra de nivel bajo y del
motor a la conexión a tierra de la batería.
11. Empalme el otro cable rojo entre el relé con el cable
rojo para la alimentación de nivel bajo (clavija 1) y el
portafusible.
Reciclaje y eliminación
Final de la vida útil del producto
Al final de la vida útil del producto, desmóntelo y recíclelo
de forma responsable.
Siga el Procedimiento de descompresión del manual
de su bomba.
Lleve lo que reste de producto a un centro de reciclaje.
Directrices de cableado
3A9499A 7
Proposición 65 de California
RESIDENTES DE CALIFORNIA
ADVERTENCIA: Cáncer y daño reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov.
Todos los datos presentados por escrito y visualmente contenidos en este documento reflejan
la información más reciente sobre el producto disponible en el momento de la publicación.
Graco se reserva el derecho de efectuar cambios en cualquier momento sin aviso.
Traducción de las instrucciones originales. This manual contains Spanish. MM 3A9342
Oficinas centrales de Graco: Minneapolis
Oficinas internacionales: Bélgica, China, Japón, Corea
GRACO INC. AND SUBSIDIARIES • P.O. BOX 1441 • MINNEAPOLIS MN 55440-1441 • USA
Copyright 2023, Graco Inc. Todas las instalaciones de fabricación de Graco están registradas conforme a la norma ISO 9001.
www.graco.com
Revisión A, diciembre 2023
Garantía estándar de Graco
Graco garantiza que todo equipo mencionado en este documento fabricado por Graco y que lleve su nombre está exento de defectos de
material y de mano de obra en la fecha de venta por parte de un distribuidor autorizado de Graco al cliente original. Con la excepción de
cualquier garantía especial, extendida o limitada publicada por Graco, y durante un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco
reparará o reemplazará cualquier pieza del equipo que Graco determine que es defectuosa. Esta garantía es válida solamente si el equipo se
instala, se utiliza y se mantiene de acuerdo con las recomendaciones escritas de Graco.
Esta garantía no cubre, y Graco no será responsable por desgaste o rotura generales, o cualquier fallo de funcionamiento, daño o desgaste
causado por una instalación defectuosa, una aplicación incorrecta, abrasión, corrosión, mantenimiento incorrecto o inadecuado, negligencia,
accidente, manipulación o sustitución con piezas que no sean de Graco. Graco tampoco asumirá ninguna responsabilidad por mal
funcionamiento, daños o desgaste causados por la incompatibilidad del equipo Graco con estructuras, accesorios, equipos o materiales que
no hayan sido suministrados por Graco, o por el diseño, fabricación, instalación, funcionamiento o mantenimiento incorrecto de estructuras,
accesorios, equipos o materiales que no hayan sido suministrados por Graco.
Esta garantía está supeditada a la devolución, previo pago del equipo que se considera defectuoso, a un distribuidor de Graco para la
verificación de dicho defecto. Si se verifica que existe el defecto por el que se reclama, Graco reparará o reemplazará de forma gratuita
todas las piezas defectuosas. El equipo se devolverá al comprador original previo pago del transporte. Si la inspección del equipo no revela
ningún defecto de material o de mano de obra, se realizarán las reparaciones a un precio razonable; dichos cargos pueden incluir el coste de
piezas, de mano de obra y de transporte.
ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA, Y SUSTITUYE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA INCLUYENDO, A TÍTULO
ENUNCIATIVO, PERO NO LIMITATIVO, LA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O LA GARANTÍA DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR.
La única obligación de Graco y el único recurso del comprador en relación con el incumplimiento de la garantía serán los estipulados en
las condiciones anteriores. El comprador acepta que no habrá ningún otro recurso disponible (incluidos, entre otros, daños imprevistos o
emergentes por pérdida de beneficios, pérdida de ventas, lesiones a las personas o daños a bienes, o cualquier otra pérdida imprevista o
emergente). Cualquier reclamación por incumplimiento de la garantía debe presentarse en los dos (2) años posteriores a la fecha de compra.
GRACO NO GARANTIZA Y RECHAZA TODA SUPUESTA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO
EN PARTICULAR, EN LO QUE SE REFIERE A ACCESORIOS, EQUIPO, MATERIALES O COMPONENTES VENDIDOS PERO NO
FABRICADOS POR GRACO. Estos elementos vendidos pero no fabricados por Graco (como motores eléctricos, interruptores, mangueras,
etc.) están sujetos a la garantía, si la hubiera, de su fabricante. Graco ofrecerá al cliente asistencia razonable para realizar reclamaciones
derivadas del incumplimiento de dichas garantías.
Graco no será responsable, bajo ninguna circunstancia, por los daños indirectos, imprevistos, especiales o emergentes resultantes del
suministro por parte de Graco del equipo mencionado más adelante, o del equipamiento, rendimiento o uso de ningún producto u otros
bienes vendidos, ya sea por incumplimiento del contrato o por incumplimiento de la garantía, negligencia de Graco o cualquier otro motivo.
Información sobre Graco
Para consultar la información más reciente sobre los productos de Graco,
visite www.graco.com.
Para información sobre patentes, consulte www.graco.com/patents.
PARA HACER UN PEDIDO, póngase en contacto con el distribuidor de Graco o llame y le indicaremos
dónde está su distribuidor más cercano.
Teléfono: 612-623-6928 o el número gratuito: 1-800-533-9655, Fax: 612-378-3590
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Graco 3A9499A, Kit de relé de bomba 25V019 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario