Naxa NPB-262 El manual del propietario

Categoría
Reproductores de CD
Tipo
El manual del propietario
Page 2 Naxa Electronics
Table of Contents
Location of Controls ..................................................... 3
Main Unit ......................................................................................... 3
Remote Control .............................................................................. 5
Power Source ................................................................. 6
AC Operation ...................................................................................6
DC Operation ...................................................................................7
Basic Functions .............................................................. 7
Turning the Unit On/Off .................................................................7
Setting the Function Mode ...........................................................7
Adjusting the Volume ....................................................................8
Equalizer (EQ) Function ................................................................8
ID3 (show tag) System ...................................................................8
Headphone Jack .............................................................................8
Party Light .......................................................................................8
FM & AM Tuning Modes (Radio) ................................... 9
Tuning to a Radio Station .............................................................9
Auto Preset Memory / Scan .........................................................9
Manual Preset Memory ................................................................9
CD Mode (CD and MP3 Discs) .......................................10
Supported Disc Formats ............................................................. 10
Loading a Disc ............................................................................... 10
Playing a Disc...........................................................................11
Programming Tracks .................................................................... 11
Repeat/Random/Intro Play (P-mode) ......................................12
USB Mode .....................................................................12
Playing MP3s From USB Memory ............................................... 12
Bluetooth® Mode ........................................................ 13
Connecting a Device for the rst time (Pairing) ......................13
Playing Connected Devices ........................................................ 14
Aux Mode ......................................................................14
MIC Jack Operation ......................................................14
Guitar Jack Operation .................................................15
Warnings and Precautions ..........................................15
Specications ..............................................................18
Support ........................................................................19
www.naxa.com Page 3
Location of Controls
Main Unit
1. Display 4. DIR/MEM/10 +
button
2. USB Port 5. DIR/MEM/10 -
button
3. Remote control
compartment
6. PROG/P-MODE
button
7. 6.3mm MIC input
jack
18. 6.3mm guitar
input jack
8. 3.5mm AUX IN jack 19. PREVIOUS/RE-
VERSE button
9. MIC Volume +
button
20. VOLUME dial
10 MIC Volume –
button
21. TUNING dial
11. Speaker guard 22. STOP button
12. Left/Right speakers 23. ID3 button
13. NEXT/FORWARD
button
24. Telescopic
antenna
14. PLAY/PAIR button 25. EQ button
15. GUITAR Volume +
button
26. LIGHT button
16. GUITAR Volume –
button
27. FUNCTION button
17. 3.5mm headphone
jack
28.
POWER/STANDBY
button
Page 4 Naxa Electronics
29. Left/Right Subwoofer
30. Battery compartment door
31. Carrying strap
32. Heat emission vents
33. AC power cable socket
www.naxa.com Page 5
Remote Control
1. Function
2. Mute
3. Memory
4. Equalizer
5. Directory/Memory/10 Up & Down
6. Previous/Reverse and Tuning-
7. Play/Pause
8. P-Mode (Play mode)
9. Stop
10. Pair
11. Next/Forward and Tuning +
12. ID3 (show MP3 info tags)
13. Volume Up & Down
14. Light
15. Program
16. Standby (Power)
17. Remote Transmitter
18. Battery Compartment
Please remove the plastic protector from the bat-
tery compartment before using for the rst time.
Page 6 Naxa Electronics
Remote Control Operation
To operate the unit with the remote control, point the
remote transmitter [17] of the remote control at the IR
sensor on the front display panel of the unit. Press the
buttons on the remote control to use it.
The remote works best at a
distance of no further than 20
to 23 feet and within 30 de-
grees to either side of the sen-
sor. Bright sunlight or other
lighting conditions in the room
can interfere with the remote
control. If remote operation is
unsatisfactory or stops work-
ing entirely, try using a new
battery in the remote or try
darkening the room.
Replacing the Remote Control Battery
The remote control includes one CR2025 (3V) lithium
battery. Remove the plastic protector from the bat-
tery compartment before using the remote for the rst
time.
To replace the battery,
gently push the clasp to
the right and then slide
the battery compartment
tray out. Remove the old
battery and install a new
lithium battery (type CR-
2025) in the tray. The posi-
tive side of the battery
should face up.
Slide the tray back into
the compartment until the
clasp clicks into place.
6~7METER
30
0
30
0
www.naxa.com Page 7
Power Source
This unit is designed to operate on or AC/DC electrical
systems.
AC Operation
Plug one end of the power cord into the AC power in-
put on the unit; plug the other end into a household AC
outlet. (Battery operation will be disabled automati-
cally when AC power is used).
DC Operation
Open the battery compartment door [30]. Load 10
pieces of UM-1/D size batteries (not included) into the
compartment, taking care to match the +/– polarities
marked inside the compartment.
ѥ
Remove batteries if they are empty or not
being used for a long period of time.
Batteries contain chemical substances and
should be disposed of properly. Check your
local regulations before throwing batteries
in the trash.
Basic Functions
Turning the Unit On/O
Press the POWER button [28] to turn the unit on or off.
Setting the Function Mode
There are 5 function modes; press the FUNCTION but-
ton [27] to change modes. The 5 modes are:
1. FM: Listen to FM radio broadcasts. (This is the de-
fault mode when you turn the unit on.)
2. AM: Listen to AM radio broadcasts.
3. CD: Play compact discs (CD-audio or CD-MP3).
4. USB: Play MP3s from USB memory sticks.
5. BLUETOOTH: Stream audio from wireless players
with Bluetooth®.
Page 8 Naxa Electronics
The current function mode will be shown on the display
[1] when you turn on the boombox.
The unit will automatically switch to AUX
mode when a 3.5mm AUX cable is connect-
ed to the AUX input jack [8]. Disconnect the
cable to exit AUX mode.
Adjusting the Volume
Turn the VOLUME dial [20] on the unit to increase or
decrease volume. You may also use the remote control
to adjust the system volume.
Equalizer (EQ) Function
Press the EQ button [25] during playback to change
equalizer presets. The presets are: FLAT, CLASSIC,
ROCK, POP, JAZZ, and 3D.
Choose a preset that best matches the style of music
that is playing; the presets have been calibrated to en-
hance your audio enjoyment.
ID3 (show tag) System
Some MP3 les are encoded with information such as
the name of the song, the artist, and the album. To-
gether, this information is called an “ID3 tag”.
Press the ID3 button [23] to cycle through which infor-
mation to display when playing an MP3 le, or choose
not to show any ID3 information at all.
Headphone Jack
To use headphones with your Boombox, lower the vol-
ume before connecting them to the 3.5mm Headphone
jack [17]. Once connected, slowly adjust the volume to a
comfortable level. The speakers will be disabled when
headphones are connected.
ѥ
Caution: Listening with headphones at high
volume levels may cause permanent hear-
ing loss.
www.naxa.com Page 9
Party Light
To change the party light effects, press the LIGHT but-
ton [26]. You can choose from ve different preset
modes.
To disable the party light, press the LIGHT button [26]
until the lights turn off and the display [1] reads “LIGHT
OFF”.
FM & AM Tuning Modes
(Radio)
Listen to FM or AM radio broadcasts. Press the FUNC-
TION button [27] until the display [1] reads FM or AM,
respectively.
To optimize reception when listening to stations on
the FM band, extend the telescopic antenna to its
full length. To optimize reception for AM band sta-
tions, gently move the unit around, or position the
unit in an open place.
Tuning to a Radio Station
If you know the station frequency that you want to
tune to directly:
Tune to a station by turning the TUNING dial [21].
The station frequency is shown on the display [1].
To tune to a preset station:
To tune to the next preset station, press the DIR/
MEM/10+ button [4].
To tune to the previous preset, press the DIR/
MEM/10– button [5].
Auto Preset Memory / Scan
To scan for stations within reception range and save
them to preset memory automatically, press the PLAY/
PAUSE/PAIR button [14]. After the unit is nished scan-
ning, the unit will automatically tune to preset number
1 (P01).
Page 10 Naxa Electronics
Manual Preset Memory
Choose which stations to save in preset memory in-
stead of scanning automatically.
1. Turn the TUNING dial [21] to tune to the station
that you want to save as a preset (e.g., 93.10).
2. Press the PROG/P-MODE button [6]. “P01” will
ash on the display to indicate that you are sav-
ing the station as Preset Memory 01. (To change the
preset memory number, press the DIR/MEM/10+
[4] or DIR/MEM/10– [5] buttons.)
3. Press the PROG/P-MODE button [6] to nish saving
the station (e.g., P01 is now set to 93.10).
4. To save another station, repeat steps 1 to 3. You
may save up to 30 FM stations and 10 AM stations.
CD Mode (CD and MP3
Discs)
Play CDs with audio or MP3 les. Press the FUNCTION
button [27] to select “CD” mode.
Supported Disc Formats
This unit can play all digital audio CD/MP3, nalized
digital audio CD-Recordable (CD-R) discs, nalized
digital audio CD-Rewritable (CD-RW) discs, and CD-DA
formatted digital audio CD/CD-R/CD-RW discs.
Loading a Disc
1. Press PUSH TO OPEN on the CD door to open it; the
display [1] will read “OPEN”.
2. Place the compact disc into the tray with the label
side facing up.
3. Close the CD door; the display will ash “TOC READ”,
and then show the total number of playable tracks
on the disc. Playback will start automatically.
www.naxa.com Page 11
4. To remove the CD, press the STOP button [22] to
stop playback. Wait for the CD to stop spinning
completely! Press PUSH TO OPEN on the CD door
to open it. Remove the CD carefully taking care to
handle it by its sides.
Make sure the disc is completely stopped
before opening the CD door.
To ensure good system performance, wait
until the unit reads the disc completely
before doing anything else.
If the disc is unreadable or if no disc is
loaded in the tray, the display will read “NO
DISC”.
Playing a Disc
Playback starts automatically from Track 1 after a
compact disc has been loaded and read by the boom-
box.
To pause playback, press the PLAY/PAUSE/PAIR
button [14]. The current track time will ash on the
display.
To resume playback, press the PLAY/PAUSE/PAIR
button [14] again.
To stop playback, press the STOP button [22].
To skip tracks
Press the NEXT [13] or PREV [19] buttons to skip to the
next or previous track, respectively. Track numbers are
shown on the display.
To scan quickly to a point in a track
Press and hold the NEXT [13] or PREV [19] buttons to
quickly scan forward or in reverse through a track. The
track time is shown on the display.
To skip tracks quickly (for MP3 discs, only)
To skip 10 tracks at a time, press the DIR/MEM/10+
button [4] to skip forward 10 tracks. Press the DIR/
MEM/10– button [5] to skip backwards 10 tracks.
Page 12 Naxa Electronics
To select a desired folder (for MP3 discs,
only)
To select a track in a folder, press and hold the DIR/
MEM/10+ [4] button each time to skip forward a folder,
then press the NEXT [13] to select desired track.
Programming Tracks
You can create a custom play list from your disc when
playback is stopped. You can program up to 20 tracks
for a CD disc and 99 tracks for an MP3 disc
1. While play is stopped, press the PROG/P-MODE
button [6]. The display will ash PROG and show
“P01”.
2. Use the NEXT [13]/PREV [19] buttons to select the
rst track to be saved to the program list, then
press the PROG/P-MODE button [6] to save. The
display will now show the next program number
(e.g., “P02”).
3. Repeat step 2 to save more tracks to the program
list until all tracks have been programmed.
4. Press the PLAY/PAUSE/PAIR button [14] to start
playing the program list from the beginning. The
display will show which track is currently playing.
5. Press the STOP button [22] on unit to stop program
playback. To clear the program, open the CD com-
partment lid, making sure that the disc has stopped
spinning completely before you do so.
Repeat/Random/Intro Play (P-mode)
To change the playback mode, press the PROG/P-
MODE button [6] during playback; the display will show
the current P-MODE. Modes include repeat, random,
and intro.
Repeat the current track
DIR:
Repeat all of the tracks in the current directory/
folder (MP3 playback only).
ALL:
Repeat all tracks.
RAN: Play tracks in random order.
INTRO Play the rst 10 seconds of each track.
www.naxa.com Page 13
To return to normal playback, press the PROG/P-
MODE button [6] until there are no P-MODE indicators
on the display. P-MODE is also canceled when you stop
playback.
USB Mode
Play MP3 les from USB memory sticks. Press the
FUNCTION button [27] to select “USB” mode.
Playing MP3s From USB Memory
1. Connect the USB memory stick to the USB port [2]
found on the front of the unit. The display will show
the total number of playable tracks on the USB de-
vice. Playback will start automatically from Track 1.
2. To pause playback, press the PLAY/PAUSE/PAIR
button [14]. The current track time will ash on
the display. To resume playback, press the PLAY/
PAUSE/PAIR button [14] again.
3. To stop playback, press the STOP button [22].
To learn more about programming playlists and re-
peat/random/intro playback modes, please refer to
the CD/MP3 OPERATION section of this manual.
NOTICE: To prevent harmful interference,
always connect USB devices directly to the
unit. Do not use a USB extension cable to
connect USB devices to the unit.
Bluetooth® Mode
Stream audio wirelessly from players with Bluetooth.
Press the FUNCTION button [27] to select “BLUE-
TOOTH” mode.
Wireless players with Bluetooth may include laptops,
tablets, smartphones, and more. Make sure that your
player has its Bluetooth radio enabled and that it is set
to be discoverable
Page 14 Naxa Electronics
Connecting a Device for the rst
time (Pairing)
Before using a wireless device with Bluetooth, you
will need to establish a connection between it and the
Boombox. This process is called “pairing” and you will
only have to do it once. Once two devices are paired,
they will automatically connect when they detect each
other.
1. When you set the Boombox to Bluetooth mode and
it does not detect a paired device, it will automati-
cally switch to pairing mode. (The display will flash
“Bluetooth” and the blue “PAIR” indicator will blink
when the Boombox is in pairing mode.)
2. On your wireless device, go to its Bluetooth settings
menu.
3. Have your wireless device “search for devices”. Se-
lect the boombox "NAXA NPB-262" when it is
found.
4. When pairing is complete, the Boombox will emit
a soft tone, the display will stop flashing, and the
abled devices out there; we cannot provide
instructions for all of them. Please refer to
your device manufacturer’s instructions
or website to learn more about connecting
with Bluetooth.
Playing Connected Devices
Control playback from your wireless device. The vol-
ume level may be controlled by the wireless device or
by turning the VOLUME dial [20].
Basic playback (such as play/pause, next, previous)
may also be controlled by the boombox and its remote
control if your wireless device supports it.
blue “PAIR” indicator will light a steady blue.
The boombox will automatically connect to your wire-
less device next time as long as it has Bluetooth en-
abled, is within range, and is set to be visible to paired
devices.

There are many different Bluetooth en-
www.naxa.com Page 15
Aux Mode
Play audio from devices connected to the AUX IN jack
[8]. Connect a 3.5mm AUX cable to the AUX IN jack [8]
found on the front of the Boombox and it will switch
to AUX mode automatically. To exit AUX mode, discon-
nect the cable from the AUX IN jack [8].
1. Connect your audio device to the 3.5mm AUX IN
jack [8] found on the front of the unit with a 3.5mm
AUX cable.
2. Set the volume level of the connected audio device
to approximately 80%. Make additional adjust-
ments to the volume level by turning the VOLUME
dial [20] of the unit.
3. Control playback with your audio device.
MIC Jack Operation
Microphone input is available in all modes. You can
speak over playback in any mode, or simply stop play-
back to use the microphone by itself.
1. Connect your microphone to the 6.3mm MIC input
jack [7] found on the front of the unit.
2. Press the M.VOL + button [9] or the M.VOL - button
[10] to increase or decrease the microphone input
level.
Guitar Jack Operation
Guitar input is available in all modes. You can play over
music as a backing track, or simply play while music
playback is stopped.
1. Connect your guitar to the 6.3mm Guitar input jack
[18] found on the front of the unit.
2. Press the G.VOL + button [15] or the G.VOL - button
[16] to increase or decrease the Guitar input level.
Page 16 Naxa Electronics
Warnings and Precau-
tions
The lightning ash with arrowhead symbol within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the presence of unin-
sulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that
may be of signicant magnitude to constitute risk of electric
shock
The exclamation point within an equilateral triangle is intended
to alert the user to the presence of important operation and ser-
vicing instructions in the literature accompanying the appliance.
On Protection Against Laser Energy Exposure
As the laser beam used in this product is harmful to the eyes, do not
attempt to disassemble the casing.
Stop operation immediately if any liquid or solid object should fall
into the cabinet.
Do not put anything in the safety slot. If you do, the laser diode will
be ON when the disc compartment door is still open.
If the unit is not to be used for a long period of time, make sure that
all power sources are disconnected from the unit. Remove all batter-
ies from the battery compartment, and unplug the AC-DC adapter
from the wall outlet. Make it a practice to remove the AC-DC adapter
by grasping the main body and not by pulling the cord.
This unit employs a laser. The use of controls or adjustment or per-
formance of procedures other than those specied here may result in
exposure to hazardous radiation.
CAUTION
Do not block the ventilation openings or holes.
Do not place any naked ames (such as lighted candles) on the ap-
paratus.
When discarding batteries, follow all local rules and laws governing the
disposal of batteries. Consider the environmental impact of your actions!
Invisible laser radiation when open and interlock has failed or been
defeated. Avoid direct exposure to beam.
To prevent re or shock hazard, do not expose this appliance to rain
or moisture.
Important Safety Information
1. Read Instructions: All the safety and operating instructions should be
read before the product is operated.
www.naxa.com Page 17
2. Retain Instructions: The safety and operating instructionshould be
retained for future reference.
3. Heed Warnings: All warnings on the product and in the operating in-
structions should be adhered to.
4. Follow Instructions: All operating and usage instructions should be
followed.
5. Cleaning: Unplug this product from the wall outlet before cleaning.
Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for
cleaning.
6. Attachments: Use only attachments recommended by the manufac-
turer. Use of other attachments may be hazardous.
7. Water and Moisture: Do not use this product near water (e.g., near a
bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, in wet basements, or
near a swimming pool and the like).
8. Accessories: Do not place this product on an unstable cart, stand, tri-
pod, bracket, or table. Use only with carts, stands, tripods, brackets,
or tables recommended by the manufacturer or sold with the product.
Any mounting of the product should follow the manufacturer’s in-
structions and should use a mounting accessory recommended by the
manufacturer. A product and cart combination should be moved with
care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the
product and cart combination to overturn.
9. Ventilation: Slots and openings in the cabinet are provided for ven-
tilation to ensure reliable operation of the product and to protect it
from overheating. These openings should never be blocked by placing
the product on a bed, sofa, rug, or other similar surface. This product
should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or
rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer in-
structions have been adhered to.
10. Power Sources: This product should be operated only from the type of
power source indicated on the rating label. If you are not sure of the
type of power supply to your home, consult your product dealer or
local power company. For products intended to operate from battery
power or other sources, refer to the operating instructions.
11. Grounding or Polarization: This product may be equipped with a po-
larized alternating-current line plug that has one blade wider than
the other. This plug will only t into the power outlet in one direction.
This is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into
the outlet, try reversing the direction of the plug. If the plug should
still fail to t, contact an electrician to replace the obsolete outlet. Do
not defeat the safety purpose of the polarized plug.
12. Power-Cord Protection: Power supply cords should be routed so that
they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon
or against them, paying particular attention to cords at plugs, conve-
nience receptacles, and at the point which they exit from the product.
13. Protective Attachment Plug: The product may be equipped with an at-
tachment plug with overload protection. This is a safety feature. See
the operating instructions for replacement or directions to reset the
protective device. If replacement of the plug is required, be sure the
service technician has used a replacement plug that has the same over-
load protection as the original plug as specied by the manufacturer.
14. Lightning: For added protection for this product, unplug it from the
wall outlet during a lightning storm or when it is left unattended and
unused for long periods of time. This willprevent damage to the prod-
uct due to lightning or power-line surges.
15. Overloading: Do not overload wall outlets, extension cords, or integral
conveniencereceptacles as this can result in a risk of re or electric
shock.
16. Object and Liquid Entry: Never push objects of any kind into this pro-
ductthrough openings as they may touch dangerous voltage points or
Page 18 Naxa Electronics
shout-outparts that could result in a re or electric shock. Never spill
liquid of any kindon the product.
17. Servicing: Do not attempt to service this product yourself as open-
ing orremoving covers may expose you to dangerous voltage or other
hazards.Refer all servicing to qualied service personnel.
18. Damage Requiring Service: Unplug this product from the wall outlet
and referservicing to qualied service personnel under the follow-
ing conditions:a) when the power-supply or plug is damaged; b) if
liquid has been spilledor if objects have fallen into the product; c) if
the product has been exposedto rain or water; d) if the product does
not operate normally by following theoperating instructions. Adjust
only those controls that are covered by theoperating instructions as
improper adjustment of other controls may resultin damage and will
often require extensive work by a qualied technician to restore the
product to its normal operation; e) if the product has been dropped or
damaged in any way; f) when the product exhibits a distinct change in
performance—this indicates a need for service.
19. Replacement Parts: When replacement parts are required, be sure
thatyour service technician has used replacement parts specied
by the manufactureror have the same characteristics as the original
part. Unauthorizedsubstitutions may result in re, electric shock, or
other hazards.
20. Safety Check: Upon completion of any service or repairs to this
product,ask the service technician to perform safety checks to ensure
that the productis in proper operating condition.
FCC NOTICE
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) this device may not cause harmful inter-
ference, and (2) this device must accept any interference received, includ-
ing interference that may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harm-
ful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be de-
termined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION ON MODIFICATIONS
Any changes or modications not expressly approved by the grantee of
this device may void the authority granted by the FCC to operate the
equipment.
WARNING:
This product contains lead, a chemical known to the State of California to
cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
Wash hands after handling.
www.naxa.com Page 19
Specications
General
Power Requirement AC100-240V ~60/50Hz DC 15V UM-1
(D-Size) x 10pcs
Power consumption 65 Watts
Dimensions 219(D) x 660(W) x 224 (H) mm
Operation temperature +5°C – +35° C
Receiver Section
Receiving Bands AM/FM.ST
Frequency Range AM: 530 – 1710 KHz
FM: 87.5 – 108 MHz
Compact Disc Section
Optical Pickup 3-Beam Laser
Frequency Response 100 Hz – 16 KHz
Audio Section
Power Output Total 60W
Accessories
Instruction Booklet 1
AC Cord 1
Remote Control 1
Product are improved continuously. We re-
serve the right to modify the product and
specications without prior notice.
Support
If you have problems with your device, please consult
the instructions in this manual, as well as the latest
news, alerts, and documentation which can be found
by visiting us on the web at www.naxa.com. If you
need further assistance, please contact Naxa Techni-
cal Support.
NAXA Technical Support
2320 East 49th St.
Vernon, CA 90058
http://www.naxa.com/naxa_support/
Page 20 Naxa Electronics
www.naxa.com Page 21
Pagina 2 Naxa Electronics
Índice
Descripcion de Partes ................................................... 3
Unidad Principal ............................................................................. 3
Control Remoto .............................................................................. 5
Fuentes de Alimentación .............................................7
Operación con Vca ..........................................................................7
Operación con Baterias (Vcc) ........................................................7
Funciones Basicas..........................................................7
Ensender la Unidad .........................................................................7
Seleccionar el Modo de Operación..............................................8
Ajuste del Volumen ........................................................................8
Seleccionar el Modo de Equalizador...........................................8
Sistema ID3 (despliegue de Informacion en Pantalla) ............9
Conector para Audifonos .............................................................. 9
Fiesta de Luz ...................................................................................9
Operación del Radio ..................................................... 9
Sintonizando una Estacion de Radio ..........................................9
Escaneo y Almacenamiento Automatico de las Estaciones en
Memoria ........................................................................ 10
Almacenamiento Manual de las Estaciones en Memoria ..... 10
Operación del Disco Compacto CD/MP3 .................... 11
Discos que se pueden Reproducir ............................................. 11
Colocando un Disco ...................................................................... 11
Reproducción del Disco ................................................................ 12
Selección de una pista / punto especico ................................12
Programar Reproduccion.............................................................13
Repetir Reproduccion .................................................................. 14
Reproduccion de un Dispositivo USB .........................14
Operación USB ............................................................................... 15
Operación Bluetooth® ................................................15
Conectando a un dispositivo por primera vez (sincronia) ......16
Reproducción de dispositivos connectados .............................16
Operación del Conector de Entrada Auxiliar ............ 17
Operación del Conector Microfono ............................ 17
Operación del Conector para Guitarra ......................18
Advertencias y Precauciones ......................................19
Especicaciones ......................................................... 22
Soporte ........................................................................ 23
www.naxa.com Pagina 3
Descripcion de Partes
Unidad Principal
1. Pantalla 4. Botón de Directorio/
Memoria/10+
2. Puerto USB 5. Botón de Directorio/
Memoria/10-
3. Compartimiento del
Control Remoto
6. Botón de Programa/
Modo “Prog/P-Mode”
7. Conector de entrada de
6.3 mm para Microfono
“MIC”
18. Conector de Entrada
para Guitarra de 3.5 mm
“GUITAR”
8. Conector de entrada de
6.3 mm para Auxiliar
AUX”
19. Botón de Anterior/Re-
greeso Rapido “
9. Botón para Aumentar
Volumen Microfono “M
VOL+”
20. Control de Volumen
10. Botón para Disminuir
Volumen Microfono “M
VOL-“
21. Control de Sintonia
11. Protectores de la Bocinas 22. Botón de Detener
12. Bocinas Izquierda y
Derecha
23. Botón de Tarjeta ID3
“ID3”
13. Botón de Siguiente/Ad-
vance Rapido “
24. Antena Telescopica
14. Botón de Reproducir/
Pausar/Sincronia “
25. Botón de Ecualizador
“EQ”
15. Botón para Aumentar
Volumen Guitarra “G
VOL+”
26. Botón de Luz “LIGHT”
16. Botón para Disminuir
Volumen Guitarra “G
VOL+”
27. Botón de Funcion “FUNC
17. Conector de Entrada para
Audifonos de 3.5 mm
AUX”
28. Botón de Poder/Espera
“STAND BY”
Pagina 4 Naxa Electronics
29. Bocinas Pasivas Izquierda y Derecha
30. Compartimiento de las Baterias
31. Correa
32. Runaras de Ventilacion
33. Conector de Entrada de Vca
www.naxa.com Pagina 5
Control Remoto
1. Botón de Función
“FUNC”
10. Botón de Sincronia
“PAIR”
2. Botónes Silencio “MUTE 11. Botón de Siguiente
/ Avance Rapido
/ Sintonia+ “ /
TUN+”
3. Botón de Memoria
“MEM”
12. Botón de ID3
(Despliegue de
Informacion en
Pantalla) “ID3”
4. Botón de Ecualizador
“EQ”
13. Botones de Control
de Volumen
“VOLUME”
5. Botónes de Subir y Bajar
Directorio/Memoria / 10
“DIR /MEM/10”
14. Botón de Luz
“LIGHT”
6. Botón de Ante-
rior / Regreso Rapido /
Sintonia- “/TUN-“
15. Botón de Programa
“PROG”
7. Botón de Reproducir /
Pausar “
16. Botón de Poder /
Espera “STAND BY”
8. Botón de Modo de Pro-
grama “P-MODE”
17. Transmisor Remoto
9. Botón de Detener “ 18. Compartimiento de
las Baterias
Favor de remover el plástico protector del com-
partimiento de las baterías antes de usar el control
remoto por primera vez.
Pagina 6 Naxa Electronics
Operación del Control Remoto
Para operar la unidad con el control remoto, apuntar
directamente con el transmisor remoto control remoto
al sensor infrarrojo localizado en la parte frontal de la
unidad. Presionar un botón en el control remoto para-
activar una función.
El control remoto opera adecuadamente dentro de
una distancia máxima de 6 a 7 metros y con un ángulo
de 30° a la izquierda y derecha conrespecto al sensor
infrarrojo. Los rayos del sol y los cuartos con mucha
luminosidad pueden interferir
con la operación del control re-
moto. Si laoperación del control
remoto es insatisfactoria o si
deja de operar completamente,
reemplazar las baterías primero,
entonces intentar reducir la in-
tensidad luminosa del cuarto.
Reemplazando las Baterias en ell Control
Remoto
El control remoto incluye una batería de litio de 3 Vcc
tipo botón (CR2025). Remover el plástico protector del
compartimiento de las baterías antes de usar el con-
trol remoto por primera vez.
Para reemplazar la batería,
presionar suavemente hacia la
derecha sobre el seguro de la
bandeja de la batería y jalar la
bandeja hacia fuera. Remover la
batería gastada e instalar una
batería nueva de litio (CR2025)
en la bandeja, vericando que
el lado positivo de la batería
quede hacia arriba.
Introducir la bandeja en el com-
partimiento hasta escuchar un
clic.
6~7METER
30
0
30
0
www.naxa.com Pagina 7
Fuentes de Aliment-
ación
Esta unidad puede operar con Vca (tomacorriente) ó
con baterías Vcc
Operación con Vca
Vericar que el voltaje de su localidad corresponde
con el voltaje marcado en el producto. Conectar el ex-
tremo correspondiente del cordón de alimentación en
el conector de entrada de Vca, entonces conectar el
otro extremo del cordón de alimentación (clavija) en
un tomacorriente (si hay baterías instaladas, estas se
desconectan automáticamente al conectar el cordón
de alimentación)
Operación con Baterias (Vcc)
Remover la tapa del compartimiento de las baterías
(30). Insertar 10 baterías de 1,5 Vcc tamaño “D”, “UM-
1” o equivalentes (no incluidas), vericar la correcta
polaridad cómo se observa en el interior del compar-
timiento. Colocar la tapa del compartimiento de las
baterías nuevamente.
ѥ
Remover las baterías si están agotadas o si
el producto no va ser usado por un periodo
largo de tiempo.
Las baterías contienen substancias quími-
cas, estas deben ser desechadas de forma
adecuada para evitar daños al medioambi-
ente.
Funciones Basicas
Ensender la Unidad
Presionar el botón de “PODER/ESPERA” en la unidad o
control remoto para encender la unidad o para pasarla
al modo de espera
Pagina 8 Naxa Electronics
Seleccionar el Modo de Operación
Para seleccionar el modo de operación, presionar con-
tinuamente “FUNC” en la unidad o control remoto para
seleccionar el modo de operación de:
1. FM: Para escuchar estaciones de radio en la banda
de FM (este es el modo de operación predetermi-
nado al encender la unidad)
2. AM: Para escuchar estaciones de radio en la banda
de AM.
3. CD: Para reproducir discos compactos (CD de audio
estándar o CD de audio MP3)
4. USB: Para reproducir archivos de audio MP3 de una
memoria o dispositivo USB.
5. BLUETOOTH: Para reproducir archivos de audio de
forma inalámbrica de reproductores con función
de Bluetooth.
La función actual se despliega en la pantalla (1) al en-
cender la unidad.
El modo de entrada auxiliar no puede ser
seleccionado a través del botón de función,
cuando el conector de salida de audio del
dispositivo de audio externo es conectado
a la entrada auxiliar “AUX IN” de la unidad,
esta cambia al modo de entrada auxiliar
automáticamente.
Ajuste del Volumen
Girar el control de volumen en la unidad o presionar los
botones de volumen en el control remoto para ajustar
el volumen al nivel deseado.
Presionar “MUTE” en el control remoto para desactivar
la salida de audio (silencio), presionar “MUTE” nueva-
mente para volver a activar la salida de audio.
Seleccionar el Modo de Equaliza-
dor
Esta unidad cuenta con un sistema ecualizador inte-
grado, presionar continuamente “EQ” en la unidad o
control remoto durante la reproducción para selec-
cionar el modo de ecualización deseado de: PLANO,
CLÁSICA, ROCK, POP, JAZZ y 3D.
www.naxa.com Pagina 9
Sistema ID3 (despliegue de Infor-
macion en Pantalla)
Algunos archivos de audio con formato MP3 están
codicados con información como son el nombre de la
canción, intérprete y álbum. Esta información es cono-
cida como Tarjeta ID3.
Presionar “ID3” en la unidad o control remoto para
desplegar la información de la tarjeta ID3 durante
la reproducción de los archivos MP3 o seleccionar no
mostrar la información de la tarjeta ID3.
Conector para Audifonos
Para escuchar en privado, bajar el volumen de la unidad
al mínimo, entonces conectar los audífonos con conec-
tor de 3.5 mm (no incluidos) al conector de salida para
audífonos de launidad. Ajustar suavemente el volumen
a un nivel confortable. Al conectar los audífonos las
bocinas son desconectadas automáticamente.
ѥ
PRECAUCION: ESCUCHAR A NIVELES ALTOS
DE VOLUMEN POR UN PERIODO LARGO DE
TIEMPO PUEDE GENERAR DAÑOS AL SISTE-
MA AUDITIVO, COMO ES LA SENSACION DE
RUIDO O PERDIDA DE AUDICION.
Fiesta de Luz
Para seleccionar los efectos de esta de luz, presionar
y sostener el botón de “LIGHT” en la unidad o control
remoto para seleccionar dentro de 5 diferentes modos
de esta de luz.
Presionar y sostener el botón de “LIGHT” en la unidad o
control remoto nuevamente hasta que la pantalla des-
pliega “LIGHT OFF” para desactivar la función de esta
de luz.
Operación del Radio
Sintonizando una Estacion de Radio
1. Presionar “FUNCIÓN” en la unidad ó control re-
moto hasta que la pantalla despliega “AM” o “FM”
Pagina 10 Naxa Electronics
para seleccionar el modo de operación de Radio AM
o FM.
2. Girar el control de sintonía en la unidad o presionar
los botones de sintonía “TUN-“ o “TUN+” en el con-
trol remoto para sintonizar la estación deseada.
3. Girar el control de volumen en la unidad o presionar
los botones de volumen en el control remoto para
ajustar el volumen al nivel deseado.
4. Para sintonizar una estación preestablecida en me-
moria, presionar “DIR/MEM/10-” o “DIR/MEM/10+”
en la unidad o control remoto para sintonizar la es-
tación preestablecida anterior o siguiente respec-
tivamente.
Para optimizar la recepción de la señal de radio, cu-
ando sintoniza una estación de FM, extender la antena
telescópica completamente y girarla para una mejor
recepción. Cuando sintoniza una estación de AM, girar
la unidad hasta obtener una mejor recepción ó colo-
carla en un área abierta.
Escaneo y Almacenamiento Auto-
matico de las Estaciones en Memoria
Para buscar y almacenar estaciones de radio automáti-
camente en la memoria, presionar”para iniciar
el escaneo de las estaciones en la banda de frecuen-
cia actual, cualquier estación con señal fuerte encon-
trada es almacenada en las memorias preestablecidas.
Después de nalizar el escaneo, la unida sintoniza au-
tomáticamente la estación almacenada en el número
de memoria 1 (P01).
Almacenamiento Manual de las Es-
taciones en Memoria
Puede seleccionar las estaciones que desea almacenar
en memoria, con esto puede escuchar las estaciones
deseadas de forma directa y rápida.
1. Girar el control de sintonía en la unidad o presionar
los botones de sintonía “TUN-“ o “TUN+” en el con-
trol remoto para sintonizar la estación deseada a
almacenar en memoria (por ejemplo, sintonizar la
estación de 93.10).
www.naxa.com Pagina 11
2. Presionar “PROG/P-MODE” en la unidad o control
remoto y empieza a destellar en la pantalla el in-
dicador de programa “P01” (para cambiar el núme-
ro de memoria, presionar DIR/MEM/10-” o “DIR/
MEM/10+”)
3. Presionar “PROG/P-MODE” en la unidad o control
remoto para almacenar la estación en el número de
memoria seleccionado (por ejemplo, la estación de
93.10 está ahora almacenada en la memoria P01)
4. Repetir los pasos 1 a 3 para almacenarla en memo-
ria las estaciones deseadas. Hasta 40 estaciones
pueden almacenarse en memoria, 10 para AM y 30
para FM.
5. Una vez que las estaciones están almacenadas en
memoria, presionar presionar “DIR/MEM/10-” o
“DIR/MEM/10+” en la unidad o control remoto para
sintonizar las estaciones directamente.
Operación del Disco
Compacto CD/MP3
Esta unidad puede reproducir discos de audio CD o dis-
cos de audio con formato MP3.
Discos que se pueden Reproducir
Esta unidad puede reproducir discos de audio digital
CD, MP3, discos grabables (CD-R), discos regrabables
de audio digital (CD-RW) y discos de audio digital CD/
CD-R/CD-RW.
Colocando un Disco
1. Presionar “FUNC” en la unidad o control remoto
para seleccionar el modo de operación de “CD”
2. Abrir la puerta del compartimiento del disco y la
pantalla despliega “OPEN”
3. Colocar un disco de audio CD o MP3 en la bandeja
con el lado con la etiqueta hacia arriba.
4. Cerrar la puerta del compartimiento del disco. La
Pagina 12 Naxa Electronics
pantalla despliega “Read” y después de unos se-
gundos despliega el número total de pistas del
disco y el tipo de disco. Inicia automáticamente la
reproducción de la primera pista del disco.
5. Para remover el disco, detener la reproducción del
disco y esperar que deje de girar, entonces abrir la
puerta del compartimiento, sujetar el disco por el
borde y removerlo cuidadosamente.
Asegurarse que el disco se detiene comple-
tamente antes de abrir la puerta del com-
partimiento.
Para asegurar una buena operación del
sistema, esperar a que el reproductor lea
completamente el disco antes de iniciar
cualquier otra operación.
Si no hay ningún disco colocado en el com-
partimiento o el disco está colocado mal
odañado, la pantalla despliega “NO DISC”.
Reproducción del Disco
1. La primera pista del disco se reproduce automáti-
camente después de que la unidad termina de leer
el disco.
2. Presionar” en la unidad ó control remoto
para pausar la reproducción y el tiempo de repro-
ducción actual destella en la pantalla. Presionar
” nuevamente para volver a la reproducción
en el punto donde se pauso.
3. Durante la reproducción, presionaren la uni-
dad ó control remoto para detener la reproducción
y la pantalla despliega el número total de pistas del
disco.
Selección de una pista / punto es-
pecico
Para seleccionar una pista deseada
Presionar continuamente “” o “” en la unidad ó
control remoto en el modo detenido o de reproducción
hasta que el número de la pista deseada se despliega
en la pantalla.
www.naxa.com Pagina 13
Selección de un punto especico en una
pista (búsqueda a velocidad rápida)
Presionar y sostener” o “”en la unidad ó control
remoto durante la reproducción para buscar un punto
especico dentro de la pista actual hacia atrás o hacia
delante a alta velocidad, al encontrar el punto deseado
liberar el botón para continuar la reproducción desde
dicho punto. El tiempo de la pista se despliega en la
pantalla.
Saltar varias pistas rápidamente (solo para
discos con formato MP3))
Presionar “DIR/MEM/10-” o “DIR/MEM/10+” en la uni-
dad o control remoto para saltar 10 pistas hacia atrás o
hacia adelante respectivamente.
Para seleccionar una carpeta (solo para
discos con formato MP#(for MP3 discs,
only)
Presionar y sostener “DIR/MEM/10-” o “DIR/MEM/10+”
en la unidad o control remoto para saltar hacia atrás o
hacia adelante en las carpetas, estando en la carpeta,
presionar “” o “” para seleccionar la pista deseada.
Programar Reproduccion
Es posible programar en memoria el orden deseado de
reproducción de las pistas en el modo detenido. Pu-
eden programarse en memoria hasta 20 pistas para un
disco con formato de audio normal y 99 pistas para un
disco con formato MP3.
1. En el modo detenido, presionar “PROG/P_MODE”
en la unidad o control remoto para entrar al modo
de programa, el indicador de programa “PROG”
empieza a destellar y la pantalla despliega “P01”.
2. Presionar” o “” en la unidad ó control remoto
para seleccionar el número de la pista deseada a
programar, entonces presionar “PROG/P-MODE”
nuevamente para almacenar en memoria la pista
seleccionada y el indicador en la pantalla cambia
a “P02”.
3. Repetir los pasos 1 y 2 para almacenar las demás
pistas deseadas.
Pagina 14 Naxa Electronics
4. Presionar “” en la unidad ó control remoto
para iniciar la reproducción desde la primera pista
del programa. La pantalla despliega el número de
la pista.
5. Presionar “en la unidad ó control remoto para
detener la reproducción del programa. Para borrar
el programa de reproducción de la memoria, pre-
sionar “en la unidad o control remoto cuando el
disco esta detenido ó presionar” dos veces en
la unidad o control remoto cuando el disco está en
reproducción. display will show which track is cur-
rently playing. También al abrir la tapa del compar-
timiento del disco el programa se borra de memo-
ria.
Repetir Reproduccion
Puede seleccionar el modo de reproducción, presionar
“PROG/P-MODE” continuamente durante la reproduc-
ción y la pantalla despliega el modo de reproducción
de:
La pista actual se repite continuamente.
DIR:
Para repetir todas las pistas en la carpeta o
directorio actual (solo para discos con archivos
en formato MP3).
ALL:
Para repetir todas las pistas del disco.
RAN: Reproduce todas las pistas del discos de manera
al azar denida por el reproductor.
INTRO Reproduce los primeros 10 segundos de cada una
de las pistas del disco.
Para volver al modo de reproducción normal, presionar
“PROG/P-MODE” hasta que el indicador de modo de
reproducción desaparece de la pantalla.
Reproduccion de un
Dispositivo USB
Se pueden reproducir archivos con formato MP3 a
través de una memoria o dispositivo USB.
www.naxa.com Pagina 15
Operación USB
1. Presionar “FUNC” en la unidad o control remoto
para seleccionar el modo de operación de “USB”.
2. Conectar el dispositivo USB al puerto USB de la uni-
dad, después de unos segundos la pantalla desplie-
ga el número total de pistas e inicia la reproducción
automáticamente de la primera pista.
3. Presionar “” o “” en la unidad ó control remoto
para seleccionar otra pista deseada.
4. Durante la reproducción, presionar”para
pausarla y el tiempo de reproducción actual destel-
la en la pantalla. Presionar “” nuevamente
para volver a la reproducción.
5. Durante la reproducción, presionar”para de-
tener la reproducción y el número total de pistas
del dispositivo se despliega en la pantalla
6. Los procedimientos de repetir (repetir una, repetir
carpeta, repetir todo), programación de la repro-
ducción, reproducción aleatoria, saltar y buscar
son similares a los explicados en OPERACIÓN DEL
DISCO COMPACTO CD/MP3.
Para prevenir interferencia durante la
reproducción, no usar un cable de exten-
sión USB para conectar el dispositivo USB
a la unidad, siempre conectar la memoria o
dispositivo USB directamente a la unidad.
Nunca remover la memoria o dispositivo
USB estando en operación, esto puede da-
ñar la unidad y/o la memoria o dispositivo
USB y generar perdida de información.
Operación Bluetooth®
Se puede reproducir audio de forma inalámbrica de
reproductores con función de Bluetooth, presionar
“FUNC” en la unidad o control remoto para seleccionar
el modo de “BLUETOOTH”
Reproductores inalámbricos con función de Bluetooth
pueden ser Computadoras personales, Tabletas elec-
trónicas, Teléfonos inteligentes y más. Asegurarse que
el reproductor tiene la función de Bluetooth habilitada
y que esta ajustado para el modo de búsqueda.
Pagina 16 Naxa Electronics
Conectando a un dispositivo por
primera vez (sincronia)
Antes de usar un dispositivo inalámbrico con Bluetooth,
se requiere establecer conexión entre el dispositivo y la
unidad. Este proceso es llamado “sincronía” y solo se
requiere hacerlo una vez. Una vez que los dos disposi-
tivos están sincronizados, estos se conectan automáti-
camente cuando se detectan cada uno.
1. Al
ajustar la unidad al modo de Bluetooth y no de-
tecta ningún dispositivo sincronizado, la unidad
pasa automáticamente al modo de sincronía (en la
pantalla destella “Bluetooth” y el indicador azul de
sincronía “PAIR” destella cuando la unidad entra al
modo de sincronía).
2. En el dispositivo inalámbrico Bluetooth, ir al modo
de ajustes de Bluetooth.
3. Seleccionar el modo de “Búsqueda de dispositivos”.
En la lista de dispositivos Bluetooth localizados,
seleccionar NAXA NPB-262” para continuar la
sincronía.
4. Cuando la sincronía es finalizada de forma satis-
talla deja de destellar y el indicador azul de sin-
cronía permanece encendido en la pantalla.
La unidad se conecta automáticamente al dispositivo
inalámbrico Bluetooth la próxima vez siempre y cuan-
do esté activada la función de Bluetooth, estén dentro
del rango y estén ajustados para ser visibles a disposi-
tivos sincronizados.
Existen muchos dispositivos Bluetooth
habilitados, no podemos proporcionar
instrucciones para todos ellos. Favor de
consultar las instrucciones o el sitio web
del fabricante de su dispositivo para ob-
tener más información acerca de la conex-
ión Bluetooth.
Reproducción de dispositivos con-
nectados
Puede controlar la reproducción desde el dispositivo
inalámbrico. El nivel de volumen puede ser controlado
por el dispositivo inalámbrico o girando el control de
volumen de la unidad.
factoria, la unidad emite un sonido suave, la pan-
www.naxa.com Pagina 17
La reproducción básica (como reproducir/pausar,
siguiente, anterior) también puede ser controlado por
la unidad y el control remoto si su dispositivo inalám-
brico lo permite.
Operación del Conector
de Entrada Auxiliar
Esta unidad cuenta con un conector de entrada aux-
iliar estéreo de 3.5 mm de diámetro, a través de este
conector otros dispositivos de audio externos pueden
conectarse a la unidad y la salida ser amplicada.
Cuando el conector de salida de audio del dispositivo
de audio externo es conectado a la entrada auxiliar
AUX IN” localizada en la parte frontal de la unidad,
esta cambia al modo de entrada auxiliar automática-
mente. Para salir del modo de entrada auxiliar desco-
nectar el dispositivo de audio externo del conector de
entrada auxiliar de la unidad.
1. Conectar un extremo del cable de audio al conector
de entrada auxiliar de la unidad y conectar el otro
extremo del cable de audio al conector de salida de
audio del dispositivo externo. La unidad cambia al
modo auxiliar automáticamente.
2. Ajustar el volumen del dispositivo de audio externo
aproximadamente al 80 %. Hacer un ajuste adicio-
nal de volumen a través del control de volumen en
la unidad.
3. Controlar la reproducción por medio de los con-
troles y botones del dispositivo de audio externo.
Operación del Conector
Microfono
La entrada de micrófono esta disponibles para todos
los modos de operación. Puede hablar durante la re-
producción en cualquier modo o bien detener la repro-
ducción y usar el micrófono por sí mismo.
1. Insertar el conector del micrófono de 6.3 mm de
diámetro en el conector para micrófono “MIC” lo-
calizado en la parte frontal de la unidad.
Pagina 18 Naxa Electronics
2. Presionar “M VOL-“ o “M VOL+” para ajustar el nivel
del volumen del micrófono.
Operación del Conector
para Guitarra
La entrada de guitarra esta disponibles para todos los
modos de operación. Puede tocar la guitarra durante la
reproducción en cualquier modo o bien detener la re-
producción y usar la guitarra por sí misma.
1. Insertar el conector de la guitarra de 6.3 mm de
diámetro en el conector para guitarra “GUITAR” lo-
calizado en la parte frontal de la unidad.
2. Presionar “G VOL-“ o “G VOL+” para ajustar el nivel
del volumen del guitarra.
www.naxa.com Pagina 19
Advertencias y Precau-
ciones
El símbolo del relámpago con punta de echa dentro de un triángu-
lo, es diseñado para advertir al usuario de voltajes peligrosos no ais-
lados dentro del producto que pueden ser de magnitud suciente
para constituir riesgo de fuego o choque eléctrico para las persona.
El símbolo de exclamación dentro de un triángulo, es para alertar
al usuario de la presencia de instrucciones importantes de oper-
ación, mantenimiento y servicio que se encuentran dentro de este
instructivo.
Protección contra la exposición a la energía láser
El láser usado en este reproductor es dañino para los ojos, por lo
tanto no intentar desensamblarlo para prevenir la exposición a la
radiación láser invisible.
Detener la operación inmediatamente si se ha derramado líquido o
algún objeto sólido cae en el interior del reproductor.
No tocar o presionar el lente láser. Esto puede dañarlo provocando
que el reproductor no opere adecuadamente.
No colocar nada en las ranuras de seguridad. Esto puede activar
la radiación láser al abrir la puerta del compartimiento del disco y
provocar exposición a la radiación láser invisible
Si el reproductor no va ser usado por un periodo largo de tiempo, desco-
nectar las fuentes de alimentación. Remover las baterías del compar-
timiento y/o desconectar el cordón de alimentación del tomacorriente.
Este reproductor usa un lente láser. El uso de controles, ajustes o
procedimiento diferentes a los especicados en el manual pueden
resultar en exposición a radiación láser peligrosa.
Precaución
No bloquear las ranuras de ventilación.
No colocar fuentes generadoras de ama (como velas, veladoras,
etc.) sobre la unidad.
Al desechar las baterías seguir la reglas de desechos sólidos de su
localidad para evitar daños al medio ambiente.
Radiación láser invisible peligrosa al abrir y liberar los seguros. Evitar
la exposición a la radiación láser.
Para prevenir riesgo de fuego o choque eléctrico no exponer esta
unidad al goteo o salpicadura de agua, a la lluvia o humedad.
Importante Información de Seguridad
Pagina 20 Naxa Electronics
1. Leer las instrucciones. Deben leerse todas las instrucciones de oper-
ación y de seguridad antes de operar este producto.
2. Conservar las instrucciones. Deben conservarse las instrucciones de
operación y seguridad para futuras referencias.
3. Poner atención a las advertencias. Todas las advertencias en el pro-
ducto y las instrucciones de operación y seguridad deben de respet-
arse.
4. Seguir las instrucciones. Deben seguirse todas las instrucciones de
uso y operación.
5. Limpieza. Desconectar el cordón de alimentación del tomacorriente
antes de darle mantenimiento o limpieza al reproductor. Limpiar con
una tela, suave, limpia y seca, No usar limpiadores líquidos o en aero-
sol.
6. Accesorios. Usar solo accesorios/refacciones recomendados por el
fabricante.
7. Agua y humedad. No usar este producto cerca del agua, por ejemplo
cerca de una bañera, lavabo, fregadero de cocina o de lavar, sótanos
húmedos o cerca de una piscina.
8. Manejo y desplazamiento. No colocar este producto en un carrito,
plataforma, repisa o mesa inestables, el producto puede caerse gene-
rando serias lesiones y daños a las personas y/o al producto. Usar este
producto solo con el carrito, plataforma, repisa o mesa recomendado
por el fabricante o vendido con el producto. La combinación del pro-
ducto y de un carrito debe moverse con cuidado. Las paradas repen-
tinas, fuerza excesiva y las supercies desniveladas pueden generar
que el producto y el carrito se vuelquen.
9. Ventilación. Las ranuras y aberturas en la parte posterior y posterior
del gabinete son provistas para la ventilación y asegurar la buena op-
eración del producto y protegerlo del sobrecalentamiento. No deben
bloquearse o taparse estas aberturas, colocando el producto sobre
una cama, sofá alfombra u otra supercie similar. El producto no debe
colocarse cerca o sobre un radiador o fuentes de calor. Este producto
no debe colocarse en un librero o estante que impida el ujo del aire a
través de las ranuras de ventilación.
10. Fuentes de alimentación. Este producto debe ser operado solo con los
tipos de fuentes de alimentación indicados en la etiqueta de marcado,
si no está seguro del tipo de la fuente de poder de su casa, consultar
con su proveedor o con la compañía de electricidad local. Para pro-
ducto diseñados para operar con baterías u otras fuentes, referirse al
manual de operación.
11. Terminal de tierra y polarización. No eliminar la característica de se-
guridad de una clavija polarizada o clavija con terminal a tierra, esta
es una medida de seguridad. Una clavija polarizada cuanta con dos
terminales con una terminal más ancha que la otra. Una clavija con
terminal a tierra cuenta con dos terminales con una tercera termi-
nal con conexión a tierra. Si la clavija no entra completamente en el
tomacorriente, intentar meterla nuevamente volteándola; si tampoco
entra completamente consultar a un electricista o personal calicado
para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
12. Protección del cordón de alimentación. El cordón de alimentación
debe colocarse de forma tal que no exista probabilidad de pisarlo o
apretarlo sobre los lugares donde será colocado o contra el producto
mismo. Poner atención particular en el cordón, la clavija, el tomacor-
riente y en los puntos en donde estos salen del producto.
13. Clavija con protección. Este producto puede contar con una clavija con
protección contra sobrecarga. Esta es una característica de seguridad.
Ver las instrucciones de operación para reemplazar o restablecer el
dispositivo de protección. Si requiere reemplazar la clavija, asegura-
rse que se use una clavija con protección contra sobrecarga original
y de las mismas características de acuerdo a lo especicado por el
fabricante.
www.naxa.com Pagina 21
14. Tormentas eléctricas o periodos sin uso. Desconectar este producto
del tomacorriente durante tormentas eléctricas o cuando va ser us-
ado por un periodo largo de tiempo para protegerlo. Esto protege al
producto de daños debido a los rayos o sobre líneas de poder.
15. Sobrecarga. No sobrecargar los tomacorrientes, cordones de ex-
tensión y los receptáculos ya que pueden generar riesgo de fuego o
choque eléctrico.
16. Entrada de objetos y líquidos. No introducir objetos de cualquier tipo
dentro de este producto a través de las ranuras o aberturas, estos
pueden llegar a tocar puntos de voltaje peligroso o salidas que pu-
eden resultar en riesgo de fuego o choque eléctrico. No derramar o
rociar cualquier tipo de líquido sobre las ranuras de ventilación del
producto.
17. Servicio. No intentar dar servicio usted mismo a este producto,
abriendo o removiendo las cubiertas, puede exponerse a voltajes
peligrosos u otros riesgos.
18. Daños que requieren servicio. Desconectar el producto del tomacor-
riente de pared y acudir a un centro de servicio autorizado o con per-
sonal calicado bajo las siguientes condicione: a) Cuando la clavija
o el cordón de alimentación estén dañados; b) Cuando ha sido der-
ramado liquido o han caído objetos en el interior del producto; c) Si el
producto ha sido expuesto a la lluvia o agua; d) Si el producto no op-
era adecuadamente siguiendo las instrucciones de operación. Ajustar
solo los controles que son indicados en este manual de operación.
El ajuste de otros controles puede ocasionar daños y a menudo se
requiere de trabajo excesivo del servicio técnico para restablecer la
operación normal del producto; e) Si el producto se ha caído o gol-
peado o si la cubierta está dañada; f) Si el producto exhibe cambios
en su funcionamiento normal. Todo lo anterior indica la necesidad de
darle servicio al producto.
19. Reemplazo de partes. Cuando es necesario el reemplazo de partes,
asegurarse que el servicio técnico use partes especicadas por el
fabricante o que tengan las mismas características que las partes
originales. El reemplazo de partes no autorizadas puede resultar en
fuego, choque eléctrico u otros riesgos.
20. Vericar las medidas de seguridad. Una vez que se ha completado
cualquier tipo de servicio o reparación a este producto, solicitar al
técnico de servicio que realice las pruebas de seguridad para poder
determinar que el producto está en condiciones apropiadas de op-
eración.
21. Colocación en la pared o techo. El producto debe de colocarse en la
pared o techo de acuerdo a como lo especica el fabricante.
22. Calor. El producto debe colocarse lejos de fuentes de calor como ra-
diadores, registros de calor, estufas u otros productos que producen
calor (incluso amplicadores).
NOTICIA FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas FCC. La operación
del aparato está sujeta a las dos siguientes condiciones: (1) Este aparato
no puede causar interferencia perjudicial y (2) este aparato debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan
causar un funcionamiento no deseado.
Nota: Este dispositivo ha sido probado y cumple con las limitaciones de
un equipo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Normas FCC.
Estos límites están diseñados para permitir una protección razonable
contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede emitir energía de frecuencia radial y, de no ser in-
stalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede causar inter-
ferencia dañina a las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe
garantía de que la interferencia no pueda ocurrir en una instalación par-
ticular. Si este equipo causa una interferencia dañina a la recepción de la
Pagina 22 Naxa Electronics
radio o la televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando
el equipo, se recomienda al usuario tratar de corregir la interferencia me-
diante una o más de las siguientes medidas:
Orientar nuevamente o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una salida de un circuito diferente al receptor.
Consultar a su proveedor o a un técnico de Radio y televisión.
PRECAUCION SOBRE MODIFICACIONES
Cualquier cambio o modicación no expresamente aprobada por la parte
responsable del cumplimiento puede anular la autoridad del usuario para
operar este reproductor.
ADVERTENCIA
Este producto contiene plomo, una sustancia química que en algunos
países se conoce como causante de cáncer, defectos de nacimiento u
otros daños reproductivos. Lavarse las manos después de operarlo.
Especicaciones
General
Fuentes de alimentación:
Vca: 100 – 240 Vca 60/50
Hz
Vcc: 15 Vcc (10 x 1,5 Vcc Baterías “D”
ó “UM-1”)
Potencia de entrada Vca: 65 Watts
Dimensiones: 219(D) x 660(W) x 224 (H) mm
Temperatura de operación: 5°C – 35° C
Seccion de Radio
Bandas de recepción: AM/FM. Estereo
Rango de frecuencias: AM: 530 – 1710 KHz
FM: 87.5 – 108 MHz
Seccion de CD
Captador óptico: 3-rayos láser
Respuesta de frecuencia: 100 Hz – 16 KHz
Seccion de Audio
Potencia de salida: 60 W máximo total
www.naxa.com Pagina 23
Accesorios
Manual de operación 1
Cordón de alimentación de Vca 1
Control remoto 1
Las especicaciones y diseño de este pro-
ducto están sujetos a cambios sin previo
aviso para mejoras de los mismos.
Soporte
Si tiene problemas con la operación de este producto,
favor de consultar las instrucciones en este manual, asi
como las ultimas noticias, recomendaciones y docu-
mentación que puede encontrar en nuestra pagina web
www.naxa.com. Si necesita asistencia futura, favor de
contactar al centro de servicio autorizado.
NAXA Technical Support
2320 East 49th St.
Vernon, CA 90058
http://www.naxa.com/naxa_support/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Naxa NPB-262 El manual del propietario

Categoría
Reproductores de CD
Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas