Dometic Masterflush MF7100 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

12
Descarga normal
Presione el interruptor “Cisterna” (3) y manténgalo apretado hasta
que se eliminen los residuos de la taza del inodoro (entre 10 y
20 segundos). Este interruptor activa una bomba de maceración
que drena el agua y residuos de la taza, macera el vertido y lo
propulsa a la tubería de descarga.
Cuando desee utilizar menos agua para eliminar residuos únicamente líquidos, pulse
el interruptor “Cisterna” durante menos tiempo.
Si no se produce una descarga completa en la taza del inodoro y éste se llena con
agua de mar, cierre parcialmente la válvula de entrada hasta que la taza se vacíe
y descargue totalmente el vertido. Seguidamente, con las válvulas de entrada y
descarga completamente abiertas, accione la cisterna durante unos segundos para
limpiar el inodoro y descargar el sistema.
Inicio del sistema de inodoro
1. Abra la entrada de agua de mar y las válvulas de mar de
salida de descarga del inodoro.
2. Presione el interruptor “Cisterna” (3) y manténgalo apretado
durante por lo menos 10 segundos.
3. Eche varias hojas de papel higiénico en la taza y repita el
ciclo. La taza debe quedar completamente vacía.
Inicio del sistema de inodoro
1. Conecte el suministro de agua al inodoro.
2. Presione el interruptor “Cisterna” (2) y manténgalo apretado
durante por lo menos 10 segundos.
3. Eche varias hojas de papel higiénico en la taza y repita el
ciclo. La taza debe quedar completamente vacía.
Descarga normal
AÑADIR AGUA A LA TAZA DEL INODORO
Presione el interruptor de “Rellenar agua” (1) y manténgalo
apretado hasta que el agua alcance el nivel que desee (no pulse
el interruptor de “Rellenar agua” durante demasiado tiempo para
evitar un desbordamiento). Generalmente se añade más agua solo para descargar
sólidos.
DESCARGA DEL INODORO
Presione el interruptor “Cisterna” (2) y manténgalo apretado hasta que se eliminen los
residuos de la taza del inodoro (entre 10 y 20 segundos). Este interruptor activa una
bomba de maceración que drena el agua y residuos de la taza, macera el vertido y lo
propulsa a la tubería de descarga / depósito de retención.
Cuando desee utilizar menos agua para eliminar residuos únicamente líquidos, pulse el
interruptor “Cisterna” durante menos tiempo.
Operación del MasterFlush
Descarga de agua limpia
2
1
3
Descarga de agua de mar
¡Precaución! Peligro de inundación
Si el inodoro está conectado a CUALQUIER accesorio que atraviese el casco,
cierre SIEMPRE las válvulas de mar cuando no se utilice el inodoro (incluso si
se abandona la embarcación durante un breve período de tiempo). Se DEBE
indicar a todos los pasajeros cómo cerrar las válvulas cuando no se utilice el
inodoro. De lo contrario podría producirse una inundación con su consecuente
pérdida de la propiedad o de la vida.
13
NO ELIMINE POR EL INODORO OBJETOS INAPROPIADOS
¡PRECAUCIÓN! Elimine únicamente agua, desechos corporales y papel
higiénico de disolución rápida. No arroje al inodoro toallitas húmedas,
compresas higiénicas, condones, pañales, hojas de afeitar, vasos de papel,
hisopos de algodón, pelos o líquidos tales como aceites o disolventes.
Podrían producirse obstrucciones o daños en el sistema de inodoro.
Nota
Asegúrese de que todos los usuarios sepan cómo funciona el
inodoro antes de utilizarlo.
Use papel higiénico de DISOLUCIÓN RÁPIDA para evitar
obstrucciones
Para evitar problemas potenciales de obstrucciones con ciertos papeles
higiénicos para el hogar, Dometic recomienda el uso de papeles de
disolución rápida tales como el papel higiénico de disolución rápida
SeaLand
®
de 1 o 2 capas.
¡IMPORTANTE! NO TODOS LOS PAPELES HIGIÉNICOS DE TIPO
MARINO SE DISUELVEN RÁPIDAMENTE
Para determinar la capacidad de disolución de cualquier papel, sumerja un
cuadrado del papel en una jarra con agua y sacúdala entre 5 y 10 veces.
El trozo de papel debería desmenuzarse.
Resolución de problemas
Problema Causa probable Instrucción de
servicio
1. La función de cisterna
funciona, pero el agua de la
taza se vacía lentamente o
no se vacía en absoluto.
a. La tubería de descarga está pillada o
retorcida.
b. La tubería de descarga está demasiado
alta. (Tenga en cuenta todos los bucles
verticales y que no excedan una altura
de1,2 m (4pies)).
c. La bomba de maceración o
la tubería de descarga está obstruida.
a. Revise la tubería de descarga.
b. Vuelva a tender la tubería
dedescarga.
c. Cierre las válvulas de mar y
desatasque la tubería.
2. La bomba de maceración
hace un ruido
inusualmente alto o dispara
constantemente el disyuntor.
a. Hay cuerpos extraños en la cámara
delabomba.
a. Cierre las válvulas de mar y elimine
los cuerpos extraños.
3. El ciclo de descarga no
se activa tras presionar el
interruptor de cisterna.
a. El depósito de retención está lleno y la
señal del depósito ha desconectado el
suministro eléctrico al inodoro.
b. La alimentación eléctrica al inodoro está
apagada o interrumpida.
c. El interruptor de cisterna no funciona
correctamente.
d. El motor eléctrico no funciona
correctamente.
a. Vacíe el depósito de retención.
b. Revise el cableado y los disyuntores
(o fusibles).
c. Cambie el interruptor de cisterna.
d. Cambie el motor eléctrico.
4. No entra agua en la taza
o no es suciente.
a. La tubería de suministro de agua está
pillada o retorcida.
b. La rejilla de la válvula de agua está
obstruida.
c. Los ltros de entrada de agua están
obstruidos (en el sistema de agua de mar).
d. La válvula de agua no funciona
correctamente (inodoro con descarga
deagua tratada).
e. El impulsor de agua no funciona correcta-
mente (con descarga de agua de mar).
a. Revise la tubería de suministro
deagua.
b. Desatasque la válvula de agua.
c. Desatasque los ltros de agua.
d. Cambie la válvula de agua.
e. Cambie el impulsor de agua.
14
Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del
fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimien-
to especializado.
Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes docu-
mentos:
– una copia de la factura con fecha de compra,
– el motivo de la reclamación o una descripción de la avería.
Servicio de atención al cliente
Durante períodos prolongados de no utilización
El inodoro macerador y las mangueras deben protegerse en caso de que no se utilice el
inodoro durante un período prolongado de tiempo (más de dos semanas, sobre todo si hace
calor).
1. Accione la cisterna y añada 118 ml (4 onzas) de detergente líquido biodegradable para
ropa (NO debe contener lejía ni sustancias perjudiciales para el medio ambiente).
Nota: Si utiliza agua de mar, desconecte la alimentación eléctrica para la bomba de agua
de mar y añada agua limpia directamente en la taza durante el ciclo de descarga de la
cisterna.
2. Descargue el inodoro por lo menos cinco veces.
3. Desconecte el suministro de agua al inodoro.
4. Descargue el inodoro sin agua muy brevemente para evacuar todo el agua (así se
minimizará la cantidad de agua restante en la bomba de maceración).
Precaución
Durante el proceso de evacuación del agua, no utilice la bomba de agua de
mar durante mucho tiempo sin agua. El impulsor de la bomba puede resultar
dañado. El impulsor de la bomba puede resultar dañado.
5. Desconecte el suministro eléctrico al inodoro.
6. Después de temporadas largas en desuso, el inodoro y la bomba se pueden secar.
Para facilitar la nueva puesta en funcionamiento del sistema del inodoro, añada un cuarto
de galón de agua a la taza y déjelo reposar durante unos minutos antes de utilizar el
inodoro.

Transcripción de documentos

Operación del MasterFlush Descarga de agua limpia Inicio del sistema de inodoro 1. Conecte el suministro de agua al inodoro. 2. Presione el interruptor “Cisterna” (2) y manténgalo apretado durante por lo menos 10 segundos. 3. Eche varias hojas de papel higiénico en la taza y repita el ciclo. La taza debe quedar completamente vacía. 1 Descarga normal 2 AÑADIR AGUA A LA TAZA DEL INODORO Presione el interruptor de “Rellenar agua” (1) y manténgalo apretado hasta que el agua alcance el nivel que desee (no pulse el interruptor de “Rellenar agua” durante demasiado tiempo para evitar un desbordamiento). Generalmente se añade más agua solo para descargar sólidos. DESCARGA DEL INODORO Presione el interruptor “Cisterna” (2) y manténgalo apretado hasta que se eliminen los residuos de la taza del inodoro (entre 10 y 20 segundos). Este interruptor activa una bomba de maceración que drena el agua y residuos de la taza, macera el vertido y lo propulsa a la tubería de descarga / depósito de retención. Cuando desee utilizar menos agua para eliminar residuos únicamente líquidos, pulse el interruptor “Cisterna” durante menos tiempo. Descarga de agua de mar Inicio del sistema de inodoro 1. Abra la entrada de agua de mar y las válvulas de mar de salida de descarga del inodoro. 2. Presione el interruptor “Cisterna” (3) y manténgalo apretado durante por lo menos 10 segundos. 3. Eche varias hojas de papel higiénico en la taza y repita el ciclo. La taza debe quedar completamente vacía. 3 Descarga normal Presione el interruptor “Cisterna” (3) y manténgalo apretado hasta que se eliminen los residuos de la taza del inodoro (entre 10 y 20 segundos). Este interruptor activa una bomba de maceración que drena el agua y residuos de la taza, macera el vertido y lo propulsa a la tubería de descarga. Cuando desee utilizar menos agua para eliminar residuos únicamente líquidos, pulse el interruptor “Cisterna” durante menos tiempo. Si no se produce una descarga completa en la taza del inodoro y éste se llena con agua de mar, cierre parcialmente la válvula de entrada hasta que la taza se vacíe y descargue totalmente el vertido. Seguidamente, con las válvulas de entrada y descarga completamente abiertas, accione la cisterna durante unos segundos para limpiar el inodoro y descargar el sistema. ¡Precaución! Peligro de inundación Si el inodoro está conectado a CUALQUIER accesorio que atraviese el casco, cierre SIEMPRE las válvulas de mar cuando no se utilice el inodoro (incluso si se abandona la embarcación durante un breve período de tiempo). Se DEBE indicar a todos los pasajeros cómo cerrar las válvulas cuando no se utilice el inodoro. De lo contrario podría producirse una inundación con su consecuente pérdida de la propiedad o de la vida. 12 NO ELIMINE POR EL INODORO OBJETOS INAPROPIADOS ¡PRECAUCIÓN! Elimine únicamente agua, desechos corporales y papel higiénico de disolución rápida. No arroje al inodoro toallitas húmedas, compresas higiénicas, condones, pañales, hojas de afeitar, vasos de papel, hisopos de algodón, pelos o líquidos tales como aceites o disolventes. Podrían producirse obstrucciones o daños en el sistema de inodoro. Nota Asegúrese de que todos los usuarios sepan cómo funciona el inodoro antes de utilizarlo. Use papel higiénico de DISOLUCIÓN RÁPIDA para evitar obstrucciones Para evitar problemas potenciales de obstrucciones con ciertos papeles higiénicos para el hogar, Dometic recomienda el uso de papeles de disolución rápida tales como el papel higiénico de disolución rápida SeaLand® de 1 o 2 capas. ¡IMPORTANTE! NO TODOS LOS PAPELES HIGIÉNICOS DE TIPO MARINO SE DISUELVEN RÁPIDAMENTE Para determinar la capacidad de disolución de cualquier papel, sumerja un cuadrado del papel en una jarra con agua y sacúdala entre 5 y 10 veces. El trozo de papel debería desmenuzarse. Resolución de problemas Problema 1. La función de cisterna funciona, pero el agua de la taza se vacía lentamente o no se vacía en absoluto. Causa probable Instrucción de servicio a. La tubería de descarga está pillada o retorcida. b. La tubería de descarga está demasiado alta. (Tenga en cuenta todos los bucles verticales y que no excedan una altura de 1,2 m (4 pies)). c. La bomba de maceración o la tubería de descarga está obstruida. a. Revise la tubería de descarga. 2. La bomba de maceración hace un ruido inusualmente alto o dispara constantemente el disyuntor. a. Hay cuerpos extraños en la cámara de la bomba. a. Cierre las válvulas de mar y elimine los cuerpos extraños. 3. El ciclo de descarga no se activa tras presionar el interruptor de cisterna. a. El depósito de retención está lleno y la señal del depósito ha desconectado el suministro eléctrico al inodoro. b. La alimentación eléctrica al inodoro está apagada o interrumpida. c. El interruptor de cisterna no funciona correctamente. d. El motor eléctrico no funciona correctamente. a. Vacíe el depósito de retención. a. La tubería de suministro de agua está pillada o retorcida. b. La rejilla de la válvula de agua está obstruida. c. Los filtros de entrada de agua están obstruidos (en el sistema de agua de mar). d. La válvula de agua no funciona correctamente (inodoro con descarga de agua tratada). e. El impulsor de agua no funciona correctamente (con descarga de agua de mar). a. Revise la tubería de suministro de agua. b. Desatasque la válvula de agua. 4. No entra agua en la taza o no es suficiente. 13 b. Vuelva a tender la tubería de descarga. c. Cierre las válvulas de mar y desatasque la tubería. b. Revise el cableado y los disyuntores (o fusibles). c. Cambie el interruptor de cisterna. d. Cambie el motor eléctrico. c. Desatasque los filtros de agua. d. Cambie la válvula de agua. e. Cambie el impulsor de agua. Durante períodos prolongados de no utilización El inodoro macerador y las mangueras deben protegerse en caso de que no se utilice el inodoro durante un período prolongado de tiempo (más de dos semanas, sobre todo si hace calor). 1. Accione la cisterna y añada 118 ml (4 onzas) de detergente líquido biodegradable para ropa (NO debe contener lejía ni sustancias perjudiciales para el medio ambiente). Nota: Si utiliza agua de mar, desconecte la alimentación eléctrica para la bomba de agua de mar y añada agua limpia directamente en la taza durante el ciclo de descarga de la cisterna. 2. Descargue el inodoro por lo menos cinco veces. 3. Desconecte el suministro de agua al inodoro. 4. Descargue el inodoro sin agua muy brevemente para evacuar todo el agua (así se minimizará la cantidad de agua restante en la bomba de maceración). Precaución Durante el proceso de evacuación del agua, no utilice la bomba de agua de mar durante mucho tiempo sin agua. El impulsor de la bomba puede resultar dañado. El impulsor de la bomba puede resultar dañado. 5. Desconecte el suministro eléctrico al inodoro. 6. Después de temporadas largas en desuso, el inodoro y la bomba se pueden secar. Para facilitar la nueva puesta en funcionamiento del sistema del inodoro, añada un cuarto de galón de agua a la taza y déjelo reposar durante unos minutos antes de utilizar el inodoro. Servicio de atención al cliente Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos: – una copia de la factura con fecha de compra, – el motivo de la reclamación o una descripción de la avería. 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Dometic Masterflush MF7100 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para