30
Español
2. MONTAJE
Necesita
• Pernos de acero inoxidable: 4 uds, 8 mm (5/16 pulgadas) de
diámetroylongitudadecuadaalespesordelasuperciede
montaje.
• Tuercas de acero inoxidable: 4 uds, preferiblemente de auto-
cerrado. Si no utiliza tuercas de autocerrado, necesitará añadir un
componente de cerrado a los tornillos/tuercas.
• Arandelas de acero inoxidable: 8 uds, de gran diámetro, pero no
superior a 21 mm (13/16 pulgadas).
• Taladro: Diámetro 9mm.
• Sellador de silicona, blanco.
Si no utiliza tuercas de autocerrado, necesitará algún componente de
cerrado de tuercas.
1. Pongaelaseoenlaubicaciónseleccionada.Usandolosagujeros
delabasecomoguía,marque,enlasuperciedemontaje,la
posicióndelos4agujerosparalospernos.Quiteelaseoyhaga,
con un taladro, 4 agujeros verticales, de 9 mm de diámetro, en la
superciedemontaje.
2. Aplique silicona blanca al borde exterior de la base inferior.
3. Pongaelaseoensusitioyaprietelasjacionesdeformasegura.
Si no está usando tuercas e autocerrado, use un compuesto de
cerrado de tuercas.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Elaseoesunadelascosasmásusadasensuembarcación.El
correcto funcionamiento del aseo es esencial para la seguridad y la
comodidaddesutripulación.
Riesgo de Peligro:
Daños Accidentales
Si el aseo está conectado a cualquier ajuste a través del casco que
esténpordebajodelalíneadeotación,ysielaseoolastuberías
sedañan,elaguapodríaentrar,provocandoquelaembarcaciónse
hundiese, lo cual podría resultar en la pérdida de vidas.
Por lo tanto, después de cada uso, ambas válvulas (o válvulas secun-
darias) DEBEN cerrarse.
Siemprequesuembarcaciónestésinvigilancia,inclusosisoloes
durante un corto periodo de tiempo, ambas válvulas (incluso si las
válvulas secundarias están ajustadas) DEBEN cerrarse.
AsegúresedequeTODOSlosusuariossabencómohacerfuncionar
el sistema del aseo correctamente y con seguridad, incluyendo las
válvulas y las válvulas secundarias.
Tenga un cuidado especial al instruir a niños, ancianos y
Visitantes.
¡CIERRE LAS VÁLVULAS DEL TODO!
1. Primera utilización
Después de un cierto periodo sin utilizar el aseo puede convenir
lubricarlo
1. Abra los grifos de fondo de entrada y de salida (y las válvulas
secundarias si las hay).
2. Llene la taza con agua fresca tibia hasta la mitad.
3. Manteniendolapalancadelcontroldevaciadoenlaposición
“Shut”(Cerrada),vacíeelaguatibia.
2. Uso Normal
Abra las válvulas de entrada y salida (y las válvulas secundarias si las
hay).
• Antesdeusarlo,asegúresedequehaysucienteaguaenlataza
para evitar que el papel higiénico se apelmace en la parte inferior
de la taza. Si la taza está vacía, mueva la palanca del control de
vaciadohastalaposición“abierta”(Open)ybombeeconla
palanca arriba y abajo hasta que la bomba de vaciado esté
cebada y el agua entre en la taza, cuando esto suceda cierre el
“controldevaciado”(FlushControl).
• Opere la bomba con golpes largos y suaves para lograr un
funcionamientomássencilloyeciente.
• Durantelautilización,bombeesiresultanecesarioparamantenerel
contenidodelatazaenunnivelsucientementebajoparasuconfort.
• Utilice papel higiénico doméstico, suave o no, de buena calidad,
pero no use más del necesario.
• Despuésdesuutilización,mantengaelcontroldevaciadocerrado
(
) y bombee hasta que la taza se quede vacía.
• Cuando la taza esté vacía, abra nuevamente el control de vaciado
(
) y continue bombeando hasta que los desechos lleguen
altanquederetenciónosalganfueradelaembarcación(debe
realizar 7 golpes completos arriba/abajo por metro de longitud
para descargar la tubería).
Después, cierre ( ) el control de vaciado y bombee hasta que
la taza quede vacía. Deje siempre la taza vacía para minimizar olores
y vertidos.
DESPUÉS DE USARLO:
• CIERRE EL CONTROL DE VACIADO. (
)
• CIERRE AMBOS GRIFOS DE FONDO
NOTA: No tire por el aseo:
Compresas, Tejidos resistentes a la humedad, Algodón, Cigarillos,
Cerillas, Chicle o cualquier objeto sólido, Gasolina, Gasoil, Aceite,
Disolventes de cualquier tipo o agua a mayor temperatura que la
ambiente.
3. Limpieza
Tirar de la cadena regularmente con agua (del mar) representa uno de
losmétodosmásecacesparamantenerelaseolimpioyconbuen
olor.
• Para limpiar la taza use cualquier líquido o crema para cerámica.
• Para limpiar el resto del aseo, incluyendo el asiento y la tapa, use
un limpiador líquido no abrasivo. Saque brillo solo con un trapo
seco.
• Para desinfectar el aseo, use un líquido desinfectante diluido de
acuerdo con las instrucciones del fabricante. Es posible aplicarlo
a todas las partes del aseo usando una esponja o una escobilla
suave según sea necesario.
• Despuésdeaplicarcualquieragentedelimpiezaodesinfección,
tire siempre de la cadena. NO PERMITA QUE ESTOS AGENTES
PERMANEZCAN EN EL SISTEMA.
CUIDADO:
• No use almohadillas abrasivas en ninguna parte del aseo ni tam
poco limpiadores en crema excepto para la taza.
• No use limpiadores de baño líquidos espesos ni lejía ya que
pueden dañar las válvulas, los empaques de las juntas y los sellos.
INSTRUCTIONES DE MANTENIMIENTO
INTRODUCCIÓN:
Los aseos para embarcaciones Johnson Pump no requieren, por lo
general, mantenimiento durante la temporada, puesto que, en otoño se
preparanparasuutilizaciónencondicionesinvernales,yenprimavera
se revisan para su puesta a punto.
Sinembargo,cualquieraseosebeneciaráde:
Unenjuagado(reérasealasinstruccionesdefuncionamientoparaun
uso normal).
Un uso regular, si no se utiliza regularmente, lubricarlo resulta conve-
niente(verlasinstruccionesdeutilizaciónparalaprimerautilización).
RIESGO DE FUGAS: Si el aseo está conectado a cualquier
ajuste a través del casco y si el aseo o las tuberías desarrollan una
fuga menor, esta fuga puede de repente convertirse en una fuga más
grande que permitirá que entre el agua, provocando que la embarca-
ciónsehunda,conlasubsiguientepérdidadepropiedadesydevidas.