Transcripción de documentos
7.1AT
Read the TREADMILL
Lire le GUIDE
GUIDE
before
DU TAPIS ROULANT
Lea la GUJA DE LA CAMINADORA
using this OWNER'S
MANUAL.
avant de se servir du present
antes de usar este MANUAL
MANUEL
DU PROPRIE_TAIRE.
DEL PROPIETARIO.
3
ENGLISH
38
74
FRANQAIS
ESPANOL
4) STAMINA BUILDER (ACCROISSEMENT
DE L'ENDURANCE)
: Favorise la perte de poids en elevant et en reduisant I'inclinaison,
tout en maintenant dans la zone oQ I'on brQle les graisses. Les segments se repetent jusqu'& ce que la duree choisie soit ecoul6e.
Segment
Niveaul
35:00
Secondes
nc nason
Segment
Niveau
35:00
2 Secondes
nc nason
Segment
Niveau
35:00
3 Secondes
nc nason
Segment
Niveau
35:00
4 Secondes
nc nason
Segment
Niveau
50:00
5 Secondes
nc nason
Segment
Niveau
55:00
6 Secondes
nc nason
Segment
Niveau
60:00
7 Secondes
nc nason
Echauffement
_,(_
_,(_
33,(_
33,(_
Echauffement
1
33,(_
2
1
2
1
2
206020603030303030303060601206060120606012060601204:00
3,0
1,0
2,0
Echauffement
4
5
6
4,0
3,0
4,0
3,0
3
4
5
6
7
8
9
10
11
3,0
5,0
3,0
6,0
1,0
2,0
5,0
5,0
2,0
2,0
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
5,0
1,0
2,0
6,0
2,0
3,0
6,0
2,0
3,0
7,0
3,0
....
I 2,0
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1,0
4,0
4,0
3,0
4,0
7,0
2,0
5,0
1,0
6,0
1,0
3
4
5
6
7
8
9
10
11
3,0
5,0
3,0
6,0
1,0
2,0
5,0
5,0
2,0
2,0
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
5,0
1,0
2,0
6,0
2,0
3,0
6,0
2,0
3,0
7,0
3,0
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1,0
4,0
4,0
3,0
4,0
7,0
2,0
5,0
1,0
6,0
1,0
30601201201201201204:00
3,0
3,0
4,0
2,0
206020603030303030303060606012012060606060601204:00
4,0
2,0
2,0
Echauffement
3
1
2
2060206030303030303030120120120606060120606060606060604:00
3,0
5,0
6,0
6,0
Echauffement
1
2
206020603030303030303060606012012060606060601204:00
3,0
2,0
2,0
Echauffement
1
2
206020603030303030303060601206060120606012060601204:00
3,0
1,0
2,0
Echauffement
1
2
2060206030303030403030120120120606060120606060606060604:00
4,0
5,0
6,0
7,0
Recuperation
I
....
2,0
Recuperation
I
....
2,0
Recuperation
Recuperation
1,0
....
I 1,0
Recuperation
I
....
2,0
Recuperation
I
....
2,0
Recuperation
1,0
....
I 1,0
PELIGRO
A FIN DE ELIMINAR
EL RIESGO
DE DESCARGAS
Siempre desconecte
la caminadora del tomacorriente
mantenimiento,
y de instalar o quitar piezas.
ELF:CTRICAS:
inmediatamente
despues
de usarla, antes de limpiarla,
de darle
ADVERTENCIA
A FIN DE ELIMINAR
EL RIESGO
O LESIONES A PERSONAS:
•
Nunca use la caminadora
DE QUEMADURAS,
sin antes sujetar la cuerda
con broche
INCENDIOS,
DESCARGAS
ELF:CTRICAS
a su ropa.
• Si siente cualquier tipo de dolor que incluya, pero que no necesariamente
se limite a, molestias en el pecho,
o falta de aliento, deje de hacer ejercicio de inmediato y consulte a su medico antes de continuar.
• AI hacer ejercicio
•
siempre
No use ropa que pudiera
• Siempre
use zapatos
No salte en la caminadora.
•
En ningun
•
La caminadora
debe haber
un paso comodo.
cuando
use este equipo.
ma.s de una persona
no debe ser usada por personas
DEL PROPIETARIO.
Si no se cumple
en la caminadora
con esta advertencia,
•
Desconecte
la corriente antes de darle servicio al equipo
con jabon, nunca use solventes (vea MANTENIMIENTO).
o moverlo.
•
La caminadora
nunca se debe dejar desatendida
y antes de ponerle o quitarle piezas.
este conectada.
•
No la use bajo una manta
o lesiones
Conecte
este aparato
o una almohada.
esta se encuentre
antes de subirse
cuando
Podria producirse
en la seccion
a ella espere
hasta que las patas traseras
Para limpiar el equipo
solamente
del MANUAL
Desconectela
calor excesivo
que podria
a un tomacorriente
con conexion
queden
firmes
solo use un patio humedecido
del tomacorriente
ocasionar
a personas.
para hacer ejercicio
en movimiento.
de GARANTiA
se anula la garantia.
Cuando
el piso.
electrica,
de la caminadora,
cuando
que pesen ma.s de Io especificado
•
•
baje la plataforma
mareos
en alguna pieza de la caminadora.
para deporte
•
momento
mantenga
atorarse
nausea,
a tierra.
cuando
un incendio,
en
en agua
no este en uso
una descarga
ADVERTENCIA
A FIN DE ELIMINAR
EL RIESGO
O LESIONES A PERSONAS:
• En NINGON momento deben
13 afios de edad o mascotas.
• En NINGON momento deben
acercarse
DE QUEMADURAS,
a menos de 3 metros
usar la caminadora
INCENDIOS,
(1 0 pies) de la caminadora
nifios menores
discapacitadas
DESCARGAS
nifios menores
ELF:CTRICAS
de
de 13 afios de edad.
• Los niflos mayores
de 13 aflos de edad o personas
• Use la caminadora
• No use accesorios
solo como se describe en la guia de la caminadora yen el manual del propietario.
que no recomiende
el fabricante.
Los accesorios
podrian causar lesiones.
no deben
• Nunca ponga en funcionamiento
la caminadora si el cable o el enchufe
correctamente,
si se ha dejado caer o ha sufrido dafios, o si ha estado
servicio para que sea evaluada y reparada.
utilizar la caminadora
sin supervisi6n
de algun adulto.
esta.n dafiados, si la caminadora no funciona
sumergida en agua. Envie la caminadora a un centro
de
• No acerque el cable a superficies
calientes. No mueva esta unidad por medio de su cable de corriente electrica ni use el cable
como empufiadura.
• Nunca use la caminadora siesta, bloqueada la abertura de los conductos
de aire. Mantenga la abertura de los conductos
de aire
limpia, sin pelusa, ni cabello.
• Para evitar las descargas electricas, nunca deje caer ni introduzca ningun objeto en ninguna abertura.
• No use la caminadora
donde se esten utilizando productos
en aerosol (sprays), o si se esta. administrando
oxigeno.
• Para desconectar
tomacorriente.
la caminadora,
coloque
todos
los controles
en la posicion
de apagado
(OFF) y desconecte
el enchufe
del
• No utilice la caminadora en ningun lugar que no tenga la temperatura
controlada
como, pero sin limitarse a, garages, porches,
piscinas interiores, bafios, cocheras o al aire libre. Si no se cumple con esta advertencia,
se anula la garantia.
• Esta caminadora esta. disefiada solamente para uso en el hogar. No utilice esta caminadora en un comercio, en alquiler, escuela
institucion. Si no se cumple con esta advertencia,
se anula la garantia.
• No retire las cubiertas de la consola a menos que Io indique asi el Servicio de asistencia tecnica a clientes. El servicio solo Io
debe dar un tecnico autorizado.
Es esencial que s6!o uti!ice su caminado[a
en inte[io[es, en habitaciones
con clima c0ntrolad01 Si su caminadora ha estad0
expuesta
a temperaturas
mas bajas oa humedad rnas a!ta que las de !a habitaci6n
en quela seva a utiliza r, !e [eC0mendamos
dejar!a Ilegar a !a temperatura
ambiente antes de usarla, Si no Io hace, e! sistema e!ectr6nico
podria fallar prematuramente;
o
INSTRUCCIONES
DE CONEXION
A TIERRA
Es necesario conectar a tierra este aparato. Si su caminadora Ilegara a tener alguna falla o si se Ilegara a descomponer,
la conexi6n
a tierra proporciona
una ruta de menor resistencia a la corriente electrica para reducir el riesgo de que se produzca una descarga
electrica. Este aparato esta. equipado con un cable que tiene un conductor de conexion a tierra y una clavija con conexi6n a tierra. La
clavija debe conectarse en un tomacorriente
apropiado, que debe estar bien instalado y conectado
a tierra de acuerdo a los c6digos y
reglamentos locales.
PELIGRO
Si el Conductor de c0nexi6n a tierra no esta bien conectado
puede ocasionar el riesgo de quese pr0duzca una descarga
electrica. Llame a un electricista
0 instalador capacitado Si tiene dudas acerca de la conexion a tierra de este aparat0: No
modifique la clavija original del aparatol Si la clavija no entra en el tomacorriente;
haga que un electricista capacitado instale
tomacorriente
adecuadol
Este producto debe ser utilizado en un circuito con regimen de 110-120 voltios con un enchufe de conexion
al de la ilustracion. Asegurese
de conectar este aparato a un tomacorriente
que tenga la misma configuracion
ningun adaptador
Este producto
un
a tierra que se parezca
que el enchufe. No use
con este aparato.
debe ser utilizado
en un circuito
electrico
dedicado.
Para determinar
si el aparato
esta. conectado
en un circuito
dedicado,
corte la corriente a dicho circuito y observe si tambien se corta la corriente a otros aparatos. De ser asi, mueva esos
aparatos a otro circuito. NOTA: Normalmente
los circuitos tienen varios tomacorrientes.
Esta caminadora debe conectarse
a un
circuito
de un minimo
de 15 amperios.
ADVERTENCIA
TOMACORRIENTE
DE3 POLOS,
CONCONEXION __IERRA
A TIERRA
conecte este aparato para hacer ejercicio So!arnente a un tornacorriente con
conexi6n a tier[a:
Nunca use este aparato si el cable de corriente oe! enchufe est& daSado, incluso
si el aparato en si est& funcionando bien. Nunca use ningun aparato que parezca
estar daSado 0 que haya estado sumergido en agua. Comuniquese con el Servicio
de asistencia tecnica a clientes para que sea reemplazado o reparado.
HERRAMIENTAS
INCLUIDAS:
[]
Llave en T de 8 mm
[]
Llave en T de 5 mm
[]
Llave en L de 5 mm
[]
Destornillador
PIEZAS
DESEMPAQUE
INCLUIDAS:
[]
1 conjunto
de consola
[]
2 postes
[]
1 juego
[]
1 Ilave de seguridad
[]
1 cable de corriente
[]
1 correa para el pecho para el
monitoreo del ritmo cardiaco
[]
1 cable adaptador
[]
1 reproductor
de la consola
de sujetadores
PREENSAMBLAJE
y tornilleria
Coloque la caja en que viene la caminadora sobre una superficie plana y nivelada.
Le
recomendamos
colocar una cubierta protectora
sobre el piso bajo la maquina.
Tenga
CUIDADO
al transportar y mover esta unidad. Una vez que haya retirado el enfajillado, no
transporte esta unidad a menos que ya este completamente
ensamblada.
Desempaque
y ensamble la unidad en el lugar en que la vaya a usar. Nunca sostenga ninguna parte de
la estructura que 3roduce la inclinacion para levantar o mover la caminadora.
Por favor,
levanta la parte trasera de la caminadora a partir del capuch6n del rodillo mientras una
otra persona quita las piezas que se encuentran debajo.
ADVERTENCIA
de audio
iNO TRATE DE LEVANTAR
LA CAMiNADORA!
NO mueva ni levante la
.....
caminadora
d e su embalaje mientras las instrucciones
de ensamb!aje no le
indique n que Io haga. Puede quitar el protector de plastico de los postes de
la oonsola.
Passport
ADVERTENCIA
'_'
&NECESITA
AYUDA?
Si tiene preguntas
o si le
faltan piezas, p6ngase en
contacto con el Servicio de
aslstencia
tecnica
En la contraportada
a clientes.
de este
manual aparece informaci6n
adicional de contacto.
iSI NO CUMPLE CON ESTAS INSTRUCCIONES
PODRiA SUFRIR LESIONES!
NOTA: Durante cada uno de los pasos de ensamblaje asegurese de que TODAS las
tuercas y los pernos esten en su lugar y parcialmente
enroscados antes de apretar bien
CUALQUIERA
de ellos.
NOTA: Una ligera capa de grasa podria facilitar la instalaci6n de la tornilleria. Se recomienda
utilizar cualquier tipo de grasa, por ejemplo grasa de litio para bicicletas.
PASO
1 DE ENSAMBLAJE
I
TORNILLERiA
PARA EL PASO
1
J
ARANDELA
ELASTICA (B)
8.2 mm
Cantidad: 6
20 mm
Cantidad:
ORNILLO 6 (A)
_
A
B
ARANDELA
DE ARCO (C)
8.2 mm
Cantidad: 6
Abra la BOLSA DE TORNILLER{A PARA EL PASO 1.
Meta el ALAMBRE DE ALIMENTACION DEL CABLE
por el POSTE DERECHO DE LA CONSOLA. Una
vez que haya pasado todo el aJambre de aJimentacion
del cable a traves del poste, la punta superior del
CABLE DE LA CONSOLA debe quedar en la parte
superior del poste. Suelte y deseche el ALAMBRE DE
ALIMENTAClON.
NOTA: No pe!!izque e I cable de la cons0!a al
coloca[ el poste sobre la mensula del bastidor
principal.
POSTE
DERECHO
DE LA CONSOLA
/I//M_;! ,ij
C
AI_MBRE
DE
ALIM ENTACION
DEL CABLE
/
/
//
POSTE
/
/
[
f
/
Fije el POSTE DE LA CONSOLA en su MI_NSULA
DEL BASTIDOR PRINCIPAL con 3 TORNILLOS
(A), 3 ARANDELAS ELASTICAS (B) y 3
ARANDELAS DE ARCO (C).
CABLE DE
LA CONSOLA
NOTA: N0 apriete
est0s t0rnilloS
completar
3.
el paso
IZQUIERDO
DE_CO.BO_
TORNILLOS
(A)
ARANDELAS
ELASTICAB
ARANDELAS
DE ARCO
(B) •
i
D
Repita el paso C en el otro lado.
antes de
..........
PASO 2 DE ENSAMBLAJE
J
TORNILLERJA
PARA EL PASO 2:
A
B
TORNILLO
Cantidad:
20 mm
S
, , I_ _
'<_
(D)
6
(IF'_\
ARANDELA
_@
8,2
mm
ELASTICA
Cantidad:
TORNILLOS
ARANDELA
PLANA (E)
8.2 mm
Cantidad: 6
(B)
6
(D)
ARANDELAS ELASTICAS (B)
APA DEL POSTE
DE LA CONSOLA
CONSOLA
(de cabeza)
_ I_ _"
Abra la BOLSA DE TORNILLERJA PARA EL PASO 2.
Con la CONSOLA de cabeza, fije las TAPAS DE
LOS POSTES DE LA CONSOLA a la CONSOLA
con 6 TORNILLOS (D), 6 ARANDELAS
ELASTICAS (B) y 6 ARAN DELAS PLANAS (E).
PASO 3 DE ENSAMBLAJE
I
PARA EL PASO 3:
TORNILLERJA
]
A
B
ARANDELA
ELASTICA (B)
8,2 mm
Cantidad: 6
20 mm
Cantidad:
ORNILLO 6(A)
_
__
..................
......
Conecte
los CABLES
con cuidado
ARANDELA
DEARCO(C)
8,2 mm
Cantidad:6
los cables
DE LA CONSOLA,
dentro
alquien
a esta etapa.
Coloque con cuidado la CONSOLA sobre los
POSTES DE LA CONSOLA. Fije primero el
LADO IZQUIERDO con 3 TORNILLOS (G), 3
ARANDELAS ELASTICAS (B) y 3 ARANDELAS DE
ARCO (C).
Nota: Tenga Cuidado den0
DE ARCO
ARANDELAS
ELASTICAS
mRNILLOS
(A_
POSTE
para
la ayuda de
DE
_LA CABLES
CONSOLA
alambre
<i
ARANDELAS
metiendo
de los postes
evitar que sufran dahos. Puede necesitar
C
CONSOLA
Abra la BOLSA DE TORNILLERiA PARA EL PASO 3.
al ensamblar
pe!lizcai
algun
la consola.
(C)_
(B)
_•
,
_,,_,
f._
,
. _'\/,
DE LA CONSOLA
/
//
/
Fije el LADO DERECHO de la CONSOLA con 3
TORNILLOS (G), 3 ARANDELAS ELASTICAS (B) y
3 ARANDELAS DE ARCO (C).
FIJEPRIMERO
ESTE_DO
J
_/
//
,,//
J
,/
E
Apriete
bien todos
los tornillos
paso 1 de ensamblaje.
mencionados
en el
PASO 4 DE ENSAMBLAJE
J
TORNILLERJA
12 mm
TORNILLO
Cantidad:
(F)
4
PARA EL PASO 4:
ARANDELA
ELASTICA (G)
6.2 mm
Cantidad: 4
]
A
B
Conecte LOS CABLES DE LA CONSOLA, deseche
el lazo de torcedura y deslice LOS CABLES DE LA
CONSOLA en LA BARRA CENTRAL.
C
Fije las BARRAS DE SUJECION a la BARRA
CENTRAL con 4 TO RN ILLOS (F), 4 ARAN DE LAS
ELASTICAS (G) y 4 ARANDELAS DE ARCO (H).
ARANDELA
DE ARCO
6.2 mm
(H)
Cantidad:
4
Abra la BOLSA DE TORNILLERfA PARA EL PASO 4.
BARRAS DE SUJECI()N
NOTA:
CABLES DE LA CONSOLA
completar
BARRA CENTRAL
NO apriete
pe.llizcar los cables
sujeo!on,
{H)
ARAN DELAS ELASTICAS (G)
TORNILLOS (F)
estos tornillos
ante s de
el paso 5. Tenga cuidado
mient[as
para no
fiJa las barras
de
PASO 5 DE ENSAMBLAJE
I
TORNILLERIA
TORNILLO
15 mm
Cantidad:
(I)
6
PARA EL PASO 5:
f_\
_@
Conecte los CABLES DE LA CONSOLA provenientes
de las BARRAS DE SUJECION con los CABLES DE
]
ARANDELA
ARANDELA
EI.ASTICA
8,2
mm
(B)
Cantidad:
6
PLANA (E)
8,2 mm
Cantidad: 6
LA CONSOLA que vienen de la CONSOLA. Meta con
cuidado el exceso de cable dentro de la CONSOLA
antes de meter las BARRAS DE SUJEClON en la
CONSOLA.
Fije las BARRAS DE SUJECION
TORNILLOS (I), 6 ARANDELAS
ARANDELAS
PLANAS (E).
CONSOLA
CABLES
DELA
a la CONSOLA con 6
ELASTICAS (B) y 6
CONSOLA
x
BARRAS
DESUJECION
C
NOTA:
Tenga cu!dado
cables
mientras
para no pellizcar
!OS
fija las barras de sujeci6n.
Apreta los tornillos del paso 4.
/
/i'
/,
/
/
IMPORTANTE
/
/
/
/
TORNILLOS
/
/
/
/
/
/
_
Esta caminadora
(I)
ARANDELAS
ELASTICAS
ARANDELAS
PLANAS
(E)
(B)
tiene una correa encerada
con anticipaclon y nunca debe ser lubricada
o encerada por el usuario. Lubricar o encerar
a correa puede causar dahos que no est&n
cubiertos por la garantia.
FIN DEL ENSAMBLAJE
FUNCIONAMIENTO
Nota: La consola
la consola.
tiene una cubierta
DE LA CONSOLA
pD.stica delgada de proteccion
A)
PANTALLAS CON DIODOS
LUMINOSOS:
Indican el tiempo, la inclinacion, la distancia, la
velocidad, la fecha y la hora.
B) VENTANILLA
DE INDICADORES
ALFANUMC:RICOS:
Indica las calorias, el ritmo
cardiaco, el paso e informacion PROFILE
C) PANTALLA DE MATRIZ DE PUNTOS:
Muestra
el nivel de la sesion de ejercicio y el progreso.
TM.
D) TECLA PROFILETM: Se usa para circular a traves
de los modos de visualizacion de informacion
PROFILFt
Es necesario seleccionar el usuario
antes de oprimir la tecla PROFILE
E) CHANGE
DISPLAY (CAMBIO
DE
INFORMACI(_N):
Se usa para circular a traves
de los modos de visualizacion de informacion.
Oprima para cambiar la informacion en la pantalla
durante la sesion de ejercicio.
F) START (INICIAR):
Oprima para comenzar a hacer
ejercicio, para comenzar una sesion especifica de
ejercicio, o para reiniciar despues de una pausa.
G) STOP (PARAR): Oprima para hacer una pausa o
terminar su sesion de ejercicio. Sostenga oprimida
esta tecla durante 3 segundos para poner en
ceros la consola.
L)
INCLINE VA
(TECLAS DE AJUSTE
DE INCLINACI(3N):
Se usan para ajustar la
inclinacion en peque_os incrementos (de 0.5%).
J) SPEED VA
(TECLAS DE AJUSTE DE
VELOCIDAD):
Se usan para ajustar la velocidad
en pequei_os incrementos (de 0.1 milla/hr).
K) TECLADO
DE CAMBIO
RAPIDO: Se usa
para Ilegar ma.s ra.pidamente a la velocidad o a la
inclinacion deseadas.
quitar antes de usar
N)
O)
P)
TECLADODECAMBIORAPIDO(K)
SET INCLINE (TECLA PARA DEFINIR
LA
INCLINACI(3N):
Se usa para cambiar la inclinacion
al nivel establecido en el teclado.
M) SET SPEED (TECLA PARA DEFINIR
LA
VELOCIDAD):
Se usa para cambiar la velocidad
nivel establecido en el teclado.
TM.
H) TECLA DE PROGRAMACI(_N:
Se usa para
seleccionar el programa, el nivel y el tiempo,
adema.s de otras variables.
que es necesario
BOCINAS:
Escuche mt_sica per las bocinas
cuando tenga conectado su aparato reproductor
la consola.
al
a
ENCHUFE
DE ENTRADA DE AUDIO/PUERTO
USB: Conecte su aparato reproductor a la consola
con el cable adaptador de audio que se incluye. El
puerto USB se usa para actualizar el software.
ENCHUFE
DE SALIDA DE AUDIO/
AURICULARES:
Conecte sus auriculares en
este enchufe para escuchar la mt_sica a traves de
los auriculares. Nota: Cuando se conectan los
auriculares en el enchufe para auriculares, el sonido
deja de salir de las bocinas.
Q) ESTANTE DE LECTURA/SOPORTE
DE
APARATO REPRODUCTOR:
Uselo para colocar
material de lectura o para sostener su aparato
reproductor.
R)
S)
I)
T)
i-
BASE DE CONEXI(_N
DE iPOD®: Se usa para
colocar, conectar y cargar su iPod (no se incluye).
iPOD _ CONTROLS
(CONTROLES
PARA
iPOD_): Oprima para controlar sus preferencias de
audio en el iPod _'que haya conectado. Consulte
m_ts informacion en la pa.gina 102.
RANURA PARA EL CABLE DEL iPOD:
Use
esta ranura para que el cable del iPod quede fijo.
U) CAVIDADES
PARA BOTELLAS DE AGUA:
Sirven para colocar Io que necesite para su sesion
de ejercicio.
V) LUGAR PARA LA LLAVE DE SEGURIDAD:
Permite que la caminadora funcione cuando la Ilave
de seguridad esta en su lugar.
7
8
9
4
5
6
1
2
3
set
0
incline
Obtenga
velocidad
set
speed j/
acceso r_tpido a cualquier
o nivel de inclinacion
tecleando
el numero y oprimiendo
la
tecla SET SPEED (M) o la tecla SET
INCLINE
(L). Ejemplos:
• Para cambiar
la velocidad
MPH, oprima
SPEED.
• Para cambiar
las teclas
la inclinacion
100/0, oprima las teclas
SET INCLINE.
(NOTA:
haya punto
el 0).
a 6.5
6-5-SET
decimal,
a
1-0-0Aunque
debe
oprimir
no
VENTANILLAS
DE INDICADORES
• TIME (TIEMPO):
el tiempo restante
ejercicio.
Aparece en minutos : segundos;
indica
o el que ha pasado en su sesion de
IB:Lll3
..::
• time
•
DISTANCE
(DISTANCIA):
distancia recorrida.
Aparece
•
INCLINE
Se muestra
(INCLINACION):
porcentaje; indica la inclinacion
caminar o COFFer.
en millas; indica la
incline
• distance
speed
como
de la superficie
'0.35
para
9
I
pace
• SPEED (VELOCIDAD):
Aparece en millas/hora; indica
a que velocidad se mueve la superficie para caminar
o COFFer.
•
2.Q3
000000
ooo0000o
II0110000000
0000o00o0o0o
00001101101100000
'5 1
I
I
calories
heart
rate
F
(
PACE (PASO):
Indica cuantos minutos toma completar
una milla al COFFero caminar a la velocidad actual. Por
•
9:03
clock
/
date
ejemplo: Si a su velocidad actual le toma 10 minutos
completar una milla, la caminadora indica '10.0' como su paso.
CALORIES
HEART
(CALORJAS):
RATE
(RITMO
ambas empur_aduras
Indica el nt_mero total de calofias
CARD|ACO):
con sensor
Aparece
quemadas.
como latidos/minuto
(BPM);
indica su ritmo cardiaco
(cuando
se sujetan
de pulso).
• PANTALLA DE MATRIZ DE PUNTOS DE DIODOS EMISORES DE LUZ (10 puntos de altura x 14 puntos de ancho)
PROGRAM PROFILES (PERFILES DE PROGRAMAS): Representa el perfil del programa que esta siendo usado
(velocidad durante los programas basados en velocidad e inclinaci6n durante los programas basados en inclinaci6n).
• CLOCK/DATE
(HORA/FECHA):
Indica la hora o la fecha.
PARA EMPEZAR
PARA PONER LA FECHA
Y LA HORA
1) Verifique que no haya objetos en la banda que pudieran
impedir el funcionamiento
de la caminadora.
2) Conecte el cable de corriente y encienda la caminadora.
A)
1) Para ingresar al modo de configuracion:
Oprima y sostenga oprimidas las teclas
durante 3 segundos.
3)
Coloque
4)
5)
Sujete el broche de la Ilave de seguridad en alguna parte de
su ropa, y asegurese de que quede bien sujeto y de que no se
pueda soltar durante su sesi6n de ejercicio.
Introduzca la Ilave de seguridad en su lugar en la consola.
6)
Tiene dos opciones
INICIO
los pies en los rieles laterales de la caminadora.
para comenzar
su sesi6n de ejercicio:
RAPIDO
Simplemente
oprima la tecla de inicio START para comenzar a
hacer ejercicio. El tiempo, la distancia y las calorias comienzan a
B)
contar
a partir de cero. O...
ELIJA
UN PROGRAMA
1)
Seleccione
(USUARIO
USER 1, USER 2 o GUEST
1, USUARIO 2 o INVITADO)
por medio de A ven
la TECLA DE
PROGRAMACION
y oprima ENTER
Tecla de
programacibn
3)
4)
ENTER
3) Las variables incluyen:
minuto, y am/pm.
Mes, dia, afio, hora,
4) Revise las variables: Puede revisar las variables
en cualquier momento mientras se encuentre en
el modo de configuracion.
Oprima ENTER para
circular por las variables.
para confirmar.
la tecla de paro STOP durante
PARA TERMINAR
DE EJERCICIO
Termine la configuracion
del programa
por medio de A ven
la TECLA DE
PROGRAMACION
y oprima ENTER
para confirmar.
Cuando termine de configurar su
programa, oprima la tecla de inicio START para comenzar
sesion de ejercicio.
PARA BORRAR LA SELECCI(_N/
PONER LA CONSOLA EN CEROS
Sostenga oprimida
3 segundos.
Seleccione
un programa por medio de
A ven
la TECLA DE PROGRAMACION
y oprima
2) Cambie las variables por medio de A v en
la TECLA DE PROGRAMACION
y oprima
ENTER para confirmar.
5) Para salir del modo de configuracion:
Para
confirmar la fecha y la hora, oprima y sostenga
oprimida la tecla ENTER durante 3 segundos.
para confirmar.
2)
1y 2
su
AI terminar su sesi6n
aparece parpadeando
COMPLETE"
(sesi6n
junto con un sonido.
de ejercicio aparece
segundos y luego se
SU SESI(_N
de ejercicio, en el indicador
el mensaje "WORKOUT
de ejercicio completada)
La informaci6n de su sesi6n
en la consola durante 30
borra.
INFORMACION
DE LOS
NOTA : Si usted modifica
segun corresponda.
PROGRAMAS
la velocidad
o la inclinacion
1) MANUAL:
Le permite ajustar la velocidad y
la inclinacion manualmente
durante su sesion
de ejercicio.
2)
SPEED
INTERVALS
(INTERVALOS
DE
VELOCIDAD):
Camine o corra con una serie de
niveles alternantes de velocidad. La meta se basa
en el tiempo,
con 10 niveles
de dificultad
entre
los que elegir. El calentamiento
y el enfriamiento
duran 4:00 minutos cada uno, y se incluyen en el
tiempo del programa.
3)
PEAK
INTERVALS
(INTERVALOS
durante
su sesion
Segmentos
Tiempo
Nivel 1
Nivel 2
de ejercicio,
Calentamiento
4:00 M_NI
1.0
1.5
1.0
1.5
los segmentos
restantes
1
2
3
4
_90 SEC. 30 SEC. 90 SEC. 30 SEC. _, co
=_
2.0
4.0
2.0
4.0
_ _
(Q
2.0
4.5
2.0
4.5
_ _
Nivel 3
Nivel 4
1.3
1.3
1.9
1.9
2.5
2.5
5.0
5.5
2.5
2.5
5.0
5.5
Nivel 5
Nivel 6
Nivel 7
1.5
1.5
1.8
2.3
2.3
2.6
3.0
3.0
3.5
6.0
6.5
7.0
3.0
3.0
3.5
6.0
6.5
7.0
Nivel 8
Nivel 9
Nivel 10
1.8
2.0
2.0
2.6
3.0
3.0
3.5
4.0
4.0
7.5
8.0
8.5
3.5
4.0
4.0
7.5
8.0
8.5
DE
se vera.n afectados
Seflmento
Tiempo
Inclinaci_Sn
Velocidad
Calentamiento
4:00 M_N.
1.0
1.5
1.0
1.5
1
90 SEC.
2.0
0.5
_-. o
_ _
2
30 SEC.
4.0
1.5
Enfriamiento
4:00 M_N.
1.5
1.0
1.5
1.0
1.9
1.9
1.3
1.3
o _ ,
_ __. _-
2.3
2.3
2.6
1.5
1.5
1.8
____
o _
_
2.6
3.0
3.0
1.8
2.0
2.0
Enfriamiento
4:00 M_N.
1.5
1.0
1.5
0
VELOCIDAD
Y DE INCLINACION):
Camine
o corra con una serie de niveles alternantes de
Nivel 1
velocidad
Nivel 2
Inclinaci_Sn
Velocidad
1.0
1.5
1.5
2.5
2.0
3.0
4.5
6.5
_ co
--m--co
1.5
2.5
1.0
1.5
Nivel 3
Inclinaci_Sn
Velocidad
Inclinacion
Velocidad
1.3
2.0
1.3
2.0
1.9
3.0
1.9
3.0
2.5
4.0
2.5
4.0
5.0
7.5
5.5
8.5
_¢ i
_ ¢
1.9
3.0
1.9
3.0
1.3
2.0
1.3
2.0
Inclinacion
Velocidad
Inclinaci_Sn
Velocidad
1.5
2.5
1.5
2.5
2.3
3.5
2.3
3.5
3.0
4.5
3.0
4.5
6.0
9.0
6.5
10.0
_
o
_
¢
2.3
3.5
2.3
3.5
1.5
2.5
1.5
2.5
Inclinacion
Velocidad
Inclinacion
Velocidad
Inclinaci_Sn
Velocidad
Inclinacion
Velocidad
1.8
2.5
1.8
3.0
2.0
3.0
2.0
3.0
2.6
4.0
2.6
4.0
3.0
4.5
3.0
4.5
3.5
5.5
3.5
5.5
4.0
6.0
4.0
6.0
7.0
10.5
7.5
11.5
8.0
12.0
8.5
12.0
2.6
4.0
2.6
4.0
3.0
5.0
3.0
5.0
1.8
3.0
1.8
3.0
2.0
3.0
2.0
3.0
y de inclinacion.
el tiempo, con 10 niveles
que elegir.
La meta se basa en
de dificultad
entre los
Nivel 4
Nivel 5
Nivel 6
Nivel 7
Nivel 8
Nivel 9
Nive110
'
'
_
¢" o
_)
_
_,
_"
_o. "-7
o _
n_ _"
.o ..o
_
4) STAMINA
BUILDER
(DESARROLLO
al tiempo que le mantiene
seleccionado.
Segmento
Nivell
35:00
Segundos
nc nacon
Segmento
Nivel 2
35:00
Segundos
nc nacon
Segmento
Nivel 3
35:00
Segundos
nc nacon
Segmento
Nivel 4
35:00
Segundos
nc nacon
Segmento
Nivel 5
50:00
Segundos
nc nacon
Segmento
Nivel 6
55:00
Segundos
nc nacon
Segmento
Nivel 7
60:00
Segundos
nc nacon
dentro
DE RESISTENCIA):
Calentamiento
_.0
_.03.03.03.030601201201201201204:00
3.0
Calentamiento
la inclinacion,
5
6
3.0
4.0
2.0
4.0
3.0
4.0
3.0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Enfriamiento
3.0
5.0
3.0
6.0
1.0
2.0
5.0
5.0
2.0
2.0
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Enfriamiento
5.0
1.0
2.0
6.0
2.0
3.0
6.0
2.0
3.0
7.0
3.0
....
I 2.0
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1.0
4.0
4.0
3.0
4.0
7.0
2.0
5.0
1.0
6.0
1.0
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Enfriamiento
3.0
5.0
3.0
6.0
1.0
2.0
5.0
5.0
2.0
2.0
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Enfriamiento
5.0
1.0
2.0
6.0
2.0
3.0
6.0
2.0
3.0
7.0
3.0
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1.0
4.0
4.0
3.0
4.0
7.0
2.0
5.0
1.0
6.0
1.0
1
2
1
2
1
2
1
2
206.0206.0303.0303.0303.03060601206060120606012060601204:00
3.0
1.0
2.0
Caleniamienio
y reducir
hasta que se Ilega al tiempo
4
206.0206.0303.0303.0303.03060606012012060606060601204:00
3.0
2.0
2.0
Calentamiento
se repiten
3
206.0206.0303.0303.0303.030120120120606060120606060606060604:00
3.0
5.0
6.0
6.0
Calentamiento
de peso al aumentar
2
206.0206.0303.0303.0303.03060601206060120606012060601204:00
3.0
1.0
2.0
Calentamiento
el control
grasa. Los segmentos
1
206.0206.0303.0303.0303.03060606012012060606060601204:00
4.0
2.0
2.0
Calentamiento
Promueve
de su zona 6ptima para quemar
1
2
206.0206.0303.0303.0403.030120120120606060120606060606060604:00
4.0
5.0
6.0
7.0
Enfriamiento
I
....
2.0
I
I
....
2.0
Enfriamiento
1.0
....
I 1.0
....
2.0
I
....
2.0
Enfriamiento
1.0
....
I 1.0
INFORMACION
DE
LOS PROGRAMAS
5)
WEIGHT
LOSS
PESO):
Promueve
(CONTROL
al aumentar y reducir
inclinaci6n, al tiempo
dentro
Seqmento
Tiempo
Inclinacion
Nivel 1
Velocidad
DE
el control
de peso
la velocidad y la
que le mantiene
de su zona 6ptima para quemar
grasa. La velocidad
cambian,
y la inclinacion
y los segmentos
se repiten
Nivel
2
Nivel
3
Nivel
4
Nivel
5
Nivel
6
Nivel
7
Nivel
8
Nivel
9
cada 30 segundos.
6)
GOLF COURSE
(CAMPO
DE
GOLF): Simula distintas inclinaciones
y distancias
para hoyos en un campo
de golf. Incluye cuatro campos
de 9 hoyos y cuatro de
Velocidad
Inclinacion
Velocidad
Inclinacion
Velocidad
Inclinacion
Velocidad
Inclinacion
Velocidad
Inclinacion
Velocidad
Inclinacion
Velocidad
Inclinacion
Velocidad
Inclinacion
Nivel
10
1
2
Campodegolfde9hoyos
3
4
5
6
Inclinacion
Distancia
0.0
309
1.0
359
2.0
283
3.0
256
2.5
113
Salida 2 Inclinacion
Distancia
0.0
331
1.0
427
2.0
330
3.0
295
Salida3
Inclinacion
Distancia
0.0
345
1.0
460
2.0
337
Salida 4 Inclinacion
Distancia
Inclinacion
Salida5
Distancia
0.0
376
0.0
309
1.0
502
1.0
359
Salida6
Inclinacion
Distancia
0.0
331
Salida7
Inclinacion
Distancia
18 hoyos. Meta
basada en
distancia.
Inclinacion
Salida 8
Cadasefimentodura3Osegundos
1.5
1.0
0.5
0.5
0.5
2.5
3.0
3.5
4.0
3.5
1.5
1.0
0.5
1.0
0.5
3.0
3.5
4.0
4.5
4.0
2.0
1.5
1.0
1.0
1.0
3.5
4.0
4.5
5.0
4.5
2.0
1.5
1.0
1.0
1.0
4.0
4.5
5.0
5.5
5.0
2.5
2.0
1.5
1.5
1.5
4.5
5.0
5.5
6.0
5.5
2.5
2.0
1.5
1.5
1.5
5.0
5.5
6.0
6.5
6.0
3.0
2.5
2.0
2.0
2.0
5.5
6.0
6.5
ZO
6.5
3.0
2.5
fi.O
fi.O
2.0
6.0
6.5
ZO
Z5
ZO
3.5
3.0
2.5
2.5
2.5
6.5
ZO
Z5
8.0
Z5
3.5
3.0
2.5
2.5
2.5
ZO
Z5
8.0
8.5
8.0
1.5
2.0
1.5
2.5
2.0
3.0
2.0
3.5
2.5
4.0
2.5
4.5
3.0
5.0
3.0
5.5
3.5
6.0
3.5
6.5
10
11
Campodegolfde18hoyos
12
13
14
15
1.0
3.0
1.0
3.5
1.5
4.0
1.5
4.5
2.0
5.0
2.0
5.5
2.5
6.0
2.5
6.5
3.0
ZO
3.0
Z5
16
1.5
2.5
1.5
3.0
2.0
3.5
2.0
4.0
2.5
4.5
2.5
5.0
3.0
5.5
3.0
6.0
3.5
6.5
3.5
ZO
17
Enfriamiento
4:00 M_N.
0.5
0.0
2.3
1.5
0.5
0.0
2.6
1.8
1.0
0.5
3.0
2.0
1.0
0.5
3.4
2.3
1.5
1.0
3.8
2.5
1.5
1.0
4.1
2.8
2.0
1.5
4.5
3.0
2.0
1.5
4.9
3.3
2.5
2.0
5.3
3.5
2.5
2.0
5.6
3.8
18
Distancia
total
7
8
9
1.0
387
2.0
91
2.5
351
1.5
333
2482 pies
2.5
129
1.0
466
2.0
97
2.5
369
1.5
431
2875 pies
3.0
308
2.5
142
1.0
484
2.0
97
2.5
389
1.5
441
3003 pies
2.0
374
2.0
283
3.0
327
3.0
256
2.5
187
2.5
113
1.0
500
1.0
387
2.0
106
2.0
91
2.5
416
2.5
351
1.5
462
1.5
333
3.5
301
2.5
301
2.0
165
4.0
288
2.5
434
3.0
312
2.0
310
5.0
150
2.0
455
5198pies
1.0
427
2.0
330
3.0
295
2.5
129
1.0
466
2.0
97
2.5
369
1.5
431
3.5
407
2.5
339
2.0
179
4.0
368
2.5
548
3.0
349
2.0
376
5.0
166
2.0
509
6116pies
0.0
345
1.0
460
2.0
337
3.0
308
2.5
142
1.0
484
2.0
97
2.5
389
1.5
441
3.5
413
2.5
349
2.0
187
4.0
376
2.5
560
3.0
373
2.0
383
5.0
172
2.0
532
6348pies
Inclinacion
O.O
1.0
2.0
3.0
2.5
1.0
2.0
2.5
1.5
3.5
2.5
2.0
4.0
2.5
3.0
2.0
5.0
2.0
Distancia
376
502
374
327
187
500
106
416
462
430
373
201
393
572
396
401
178
543
Segmento
Salidal
Velocidad
112131415161718
Calentamiento
4:00 M_N.
0.0
0.5
1 .O
1.5
0.0
0.5
1.3
1.9
0.5
1.0
1.5
2.3
0.5
1.0
1.8
2.6
1.0
1.5
2.0
3.0
1.0
1.5
2.3
3.4
1.5
2.0
2.5
3.8
1.5
2.0
2.8
4.1
2.0
2.5
3.0
4.5
2.0
2.5
3.3
4.9
3250 pies
6737 pies
7)
FOOT
HILLS
(COLINAS
LEVES): Simula subir y bajar
colinas leves. Este programa le
ayuda a tonificar
los musculos
y a mejorar su resistencia
cardiovascular.
La inclinaci6n
cambia, y los segmentos
cada 30 segundos.
8) MOUNTAIN
DE
CLIMB (ESCALADA
MONTAI_IA):
ma.s intensa
HILLS
se repiten
Una versi6n
montaha.
Este
a tonificar
los
Nivel 3
Nivel 4
Nivel 5
0.0
0.0
0.0
1.0
1.5
1.5
le ayuda
Nivel 6
0.0
1.5
y a mejorar
Nivel 7
Nivel 8
Nivel 9
0.0
0.0
0.0
1.5
2.0
2.0
Nive110
0.0
2.0
FOOT
SU resistencia
inclinacion
se repiten
cardiovascular.
cambia,
cada
30
y los
Simula
de una
programa
mt_sculos
SeqmentoCalentamiento
4:00 ....
0.0
0.0
0.0
0.0
(COLINAS LEVES),
y descenso
Calentamiento
4:00 M_N.
0.0 1.0 0.0 1.0
0.0 1.0 0.0 1.0
1.0 1.0 1.0 1.0
1.0 1.0 1.0 1.0
1.0 2.0 1.0 2.0
1.0 2.0 1.0 2.0
2.0 2.0 2.0 2.0
2.0 2.0 2.0 2.0
2.0 3.0 2.0 3.0
2.0 3.0 2.0 3.0
Tiempo
Nivel 1
Nivel 2
del programa
el ascenso
Seqmento
Tiempo
Nivel 1
Nivel 2
Nivel3
Nivel4
Nivel 5
Nivel 6
Nivel 7
Nivel 8
Nivel 9
Nive110
La
segmentos
segundos.
11213141516171819110111112113114115
1.0
1.0
2.0
2.0
2.0
2.0
3.0
3.0
3.0
3.0
3.0
3.0
4.0
4.0
4.0
4.0
5.0
5.0
5.0
5.0
1.0
2.0
2.0
3.0
2.0
3.0
4.0
4.0
3.0
4.0
Cada segmento
3.0 2.0 3.0 2.0
3.0 2.0 3.0 3.0
4.0 3.0 4.0 3.0
4.0 3.0 4.0 3.0
4.0 3.0 4.0 3.0
4.0 3.0 4.0 4.0
5.0 4.0 5.0 4.0
5.0 4.0 5.0 4.0
5.0 4.0 5.0 4.0
5.0 4.0 5.0 5.0
dura 30
4.0 2.0
4.0 3.0
4.0 3.0
4.0 3.0
5.0 3.0
5.0 4.0
5.0 4.0
5.0 4.0
6.0 4.0
6.0 5.0
segundos
3.0 2.0 3.0
3.0 2.0 3.0
4.0 3.0 4.0
4.0 3.0 4.0
4.0 3.0 4.0
4.0 3.0 4.0
5.0 4.0 5.0
5.0 4.0 5.0
5.0 4.0 5.0
5.0 4.0 5.0
1.0
2.0
2.0
3.0
2.0
3.0
3.0
4.0
3.0
4.0
1.0
3.0
4.0
4.0
4.0
4.0
5.0
5.0
5.0
5.0
1.0
1.0
2.0
2.0
2.0
2.0
3.0
3.0
3.0
3.0
Enfriamiento
4:00 M_N.
1.0 0.0 1.0 3.0
1.0 0.0 t.O 3.0
1.0 1.0 t.0 t.0
1.0 1.0 1.0 1.0
2.0 1.0 2.0 1.0
2.0 1.0 2.0 1.0
2.0 1.0 2.0 1.0
2.0 2.0 2.0 2.0
3.0 2.0 3.0 2.0
3.0 2.0 3.0 2.0
11213141516171819110
Cada
1.0
1.5
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
4.5
5.0
5.5
1.5
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
4.5
5.0
5.5
6.0
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
4.5
5.0
5.5
6.0
6.5
seqmento
2.5
3.0
3.5
4.0
4.5
5.0
5.5
6.0
6.5
ZO
3.0
3.5
4.0
4.5
5.0
5.5
6.0
6.5
ZO
Z5
dura 30 se,qundos
3.0
3.5
4.0
4.5
5.0
5.5
6.0
6.5
ZO
Z5
2.5
3.0
3.5
4.0
4.5
5.0
5.5
6.0
6.5
ZO
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
4.5
5.0
5.5
6.0
6.5
1.5
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
4.5
5.0
5.5
6.0
1.0
1.5
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
4.5
5.0
5.5
Enfriamiento
4:00 M_N.
0.0
0.0
0.0
0.0
1.0
0.0
1.5
0.0
1.5
0.0
1.5
0.0
1.5
0.0
2.0
0.0
2.0
0.0
2.0
0.0
INFORMACI()N
DE LOS
ACONDICIONAMIENTO
PROGRAMAS
BASADO EN EL RITMO CARDIACO
El primer paso para determinar la intensidad
adecuada para su acondicionamiento
es determinar
su ritmo cardiaco m_tximo (220 - su edad). El
MUY FUERTE
171 - 190
Personas en buena forma fisica
metodo basado en la edad es una prediccion
90 - 100O/o
LATIDOS/MIN.
y para acondicionarniento
atletico
estadistica promedio de su ritmo cardiaco m_tximo,
FUERTE
152 - 171
yes un buen metodo para la mayoria de la gente,
2- 10 MIN,
Sesiones de ejereiei0 m_,s cortas
80 - 900/o
LATIDOS/MIN.
especialmente para quienes son nuevos al
acondicionamiento
basado en el ritmo cardiaco. La
Sesiones de ejercici0 m0deradamente
MODERADO 10 _4-0 M_N, 133- 152
70
-- 80%
LATIDOS/MIN.
largas
forma ma.s precisa y exacta de determinar su ritmo
cardiaco ma.ximo individual es que un cardiologo o
LIGERO
114
133
Sesiones de ejercicie mas largas y m&S
4-0
_ 80
MIN,
60 - 700/o
LATIDOS/MIN.
cortas con repeticiones frecuentes
que un fisiologo experto en ejercicio Io determine
clinicamente por medio de una prueba de esfuerzo
MUY LIGERO 20 _ 4-0MIN, 104-114
Control de peso y recuperaei6n aotiva
50 - 60%
LATIDOS/MIN.
ma.ximo. Si usted tiene m_ts de 40 aSos de edad, si
estgt pasado de peso, si su vida ha sido sedentaria
durante varios aSos, o si tiene historial de enfermedades del coraz6n en su familia, es recomendable que se haga la prueba de esfuerzo
ma.ximo en una clinica. Esta tabla muestra ejemplos del rango de ritmo cardiaco para una persona de 30 aSos de edad que hace ejercicio en
5 distintas zonas de ritmo cardiaco. Por ejemplo, el ritmo cardiaco ma.ximo de una persona de 30 aSos de edad es 220 - 30 = 190 latidos/
minuto, y el 90% del ritmo cardiaco m_tximo es 190 x 0.9 = 171 latidos/minuto.
9) THR ZONE (ZONA META DE RITMO CARDIACO):
Autom_tticamente ajusta la inclinacion para mantener su meta de ritmo cardiaco.
Perfecto para simular la intensidad de su deporte favorito o su actividad diaria, La meta se basa en el tiempo.
1 ) Seleccione
THR ZONE
(ZONA META) por medio de
A v
y oprima ENTER en la TECLA DE PROGRAMACION.
2)
Defina el tiempo en TIME por medio de A "v- y oprima ENTER en la TECLA DE PROGRAMACION.
3)
La ventanilla de ritmo cardiaco HEART RATE centellea yen ella aparece la meta de ritmo cardiaco por definicion de 80 latidos por
minuto. Seleccione su meta de ritmo cardiaco (de la tabla) por medio de A "v- en la TECLA DE PROGRAMACION
y oprima la tecla
de inicio START para que comience el programa.
NOTAS:
• La meta de ritmo cardiaco se selecciona en multiplos de 5 latidos.
• La matriz de puntos de diodos emisores de luz muestra su ritmo
cardiaco durante el ejercicio. La hilera intermedia representa su ritmo
cardiaco meta (THR) y las otras hileras equivalen a +/-2 latidos. Si
usted se ejercita por debajo de su ritmo cardiaco meta, se iluminan
los diodos abajo de la hilera intermedia. Si se ejercita por arriba de
su met& se iluminan los diodos sobre la Hera intermedia. Su ritmo
cardiaco actual est& representado por la columna que centellea, y la
ventanilla se refresca cada 5 segundos.
• Este programa incorpora un periodo de calentamiento de 4 minutos a
una inclinaci6n de 1°/0y una velocidad de 0.5 milla/hora.
• Despues de 4 minutos la inclinacion se regula en forma automatica
para que su ritmo cardiaco Ilegue a mas o menos 5 latidos de la meta
que usted haya elegido al inicio del programa.
• Si no se detecta ritmo cardiaco, la unidad no cambia de nivel de
inclinaci6n.
• Si su ritmo cardiaco esta 25 latidos por encima de su zona meta, el
programa se detiene.
10)
HR INTERVALS (INTERVALOS
DE RITMO CARDIACO):
Ajusta en forma automa, tica niveles de inclinacion de cimas y valles dentro
de su ritmo cardiaco deseado. Perfecto para producir una sesion de ejercicio intenso con breves momentos de recuperacion. Meta
basada en tiempo.
1) Establezca el tiempo para los intervalos de EJERCICIO por medio de A ven la TECLA DE PROGRAMACION
o del TECLADO
y oprima ENTER.
2) Establezca la meta de ritmo cardiaco para los intervalos de EJERCICIO por medio de ,6, v o del TECLADO y oprima ENTER,
3) Establezca el tiempo para los intervalos de DESCANSO
por medio de A ,_- o del TECLADO y oprima ENTER,
4) Establezca la meta de ritmo cardiaco para los intervalos de DESCANSO
por medio de ,6, v o del TECLADO y oprima ENTER,
5) Establezca el TIEMPO TOTAL DE LA SESION por medio de A "v- o del TECLADO y oprima START para iniciar el programa.
CALENTAMIENTO
TIEMPO
% DE
INCLINACION
4:00 MJ_.
0% 0 regulado
p0r eJ usuari0
INTERVALO DE EJERCICIO
Zona
meta
intervalos
de ritmo
cardiaco
de ejercicio
(THR)
establecida
y de descanso.
a Io que
11)
INTERVALO DE DESCANSO
ENFRIAMIENTO
Los tiempos de los segmentos de intervalos de ejercicio y descanso los
predetermina el usuario, y se repiten hasta el periodo de enfriamiento.
se haya
por el usuario
La inclinacion
cambia
para
los
de acuerdo
2:00 M_..
2:00 M_N.
50°/0 de la
inclinaci6n actual
establecido.
THR STEPS (PASOS DE META DE RITMO CARDIACO):
Establezca metas de ritmo cardiaco personalizadas para 4 distintos pasos.
La inclinacion se ajusta autom_tticamente para mantener su meta en cada paso. Meta basada en el tiempo.
CALENTAMIENTO
TI EM PO
% DE
INCUNACION
4:00 M,..
0% _ regulada
por el usuario
INTERVALO DE EJERCICIO
Meta de ritmo
cardiaco
La inclinacion
(THR)
varia
ENFRIAMIENTO
I
INTERVALO DE DESCANSO
El tiempo del segmento del paso es establecido
y se repite hasta el enfriamiento.
establecida
para Iograr
por el usuario
por el usuario
para cada
la meta establecida.
2:00
paso.
M_N.
50°/° de la
inclinacion
actual
2:00
'
MJN.
0%
INFORMACI()N
12-13)
DE LOS
5KM/10KM:
de dificultad
la distancia.
Camine con una serie de niveles
entre los que elegir. La distancia
Calentamiento
Segmento
% DEINCLINACION
Piano
Ondulante
Colinas
Montana
14-15)
PROGRAMAS
1
4:00 M_..
0
0
0
0
alternantes.
2
3
4
5
6
Meta basada
Los segmentos
7
8
9
en distancia
se repiten
10
con 4 niveles
hasta que se alcanza
11
12
Enfriamiento
0.16KM 0.16KM 0.16KM 0.16KM 0.16KM 0.16KM 0.16KM 0.16KM 0.16KM 0.16KM 0.16KM 0.16KM
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
4:00 M_..
0
0
0
0.5
0.5
1
0.5
1
1
1.5
0.5
1
1
3
0.5
2.5
2
4
3
5
2
4
4
6
2
4
3
5
2
4
0.5
2.5
0.5
1
0.5
1
0
0.5
0
0.5
1.5
1.5
2
2
2.5
3.5
5
4.5
6
7
6
8
6
7
6
4.5
2
2
1.5
1.5
PERSONALIZADOS):
especffica de velocidad,
1) Seleccione
CUSTOM
1 o CUSTOM
2) Seleccione
WEIGHT
(PESO)
3) Seleccione
TIME
4) Seleccione
SPEED
configurar
(TIEMPO)
Le permite
inclinaci6n
por medio de A v
(VELOCIDAD)
crear y volver a usar una sesion de ejercicio perfecta para
y tiempo. Lo mejor en programaci6n
personalizada.
La
2 por medio de A v
por medio de A v
y oprima ENTER en la TECLA DE PROGRAMACION.
y oprima ENTER en la TECLA DE PROGRAMACION.
y oprima ENTER en la TECLA DE PROGRAMACION.
para los segmentos
del 1 al 15 por medio de ,,k v
y oprima ENTER para
cada segmento.
5) Seleccione
INCLINE (INCLINACI(_N)
configurar cada segmento.
para los segmentos
del 1 al 15 por medio de A "v- y oprima ENTER para
Oprima la tecla de inicio START para comenzar a hacer ejercicio.
con exito en la memoria, y puede ser usado para futuras sesiones
En este momento,
de ejercicio.
su programa
ha sigo guardado
NOTAS:
• Si oprime
BACK
(atra.s) en la TECLA
• AI usar un programa
•
0
0
0.5
CUSTOM
(PROGRAMAS
usted, con una combinacion
meta se basa en el tiempo.
6)
de inclinacion
se indica en kilometros.
guardado
DE PROGRAMACION,
vuelve al segmento
puede ajustar la velocidad o la inclinacion,
Para borrar la memoria oprima y sostenga
anterior.
pero estos cambios
oprimida la tecla ENTER durante 5 segundos.
no se guardan.
SEGUIDOR
DE RESULTADOS
PROFILE
TM
Hay investigaciones
que demuestran que aquellos que registran sus rutinas o sesiones de ejercicio alcanzan mejor exito, en
promedio, que aquellos que no Io hacen. Debido a que su nueva caminadora esta. equipada con el exclusivo seguidor de resultados
PROFILE TM de AFG, usted ha tomado un paso importante en su prop6sito de alcanzar sus metas de salud fisica.
El software PROFILE TM integrado le permite dar seguimiento
a su progreso en cuanto a salud fisica al paso del tiempo sin la
necesidad de Ilevar diarios o registros en papel. Con PROFILE TM usted puede fa.cilmente comparar su sesion de ejercicio actual
con la ultima, con su promedio o con los totales de toda su vida. Con acceso ra.pido a informaci6n,
como por ejemplo duracion
de sesiones o calorias quemadas durante sesiones anteriores, puede observar su progreso. Lea ma.s para que se entere c6mo
PROFILE TM le puede ayudar a mantenerse
motivado para mejorar sus resultados.
CONFIGURACIC)N
PARA PONER EN CEROS
Para activar el PROFILE TM, es NECESARIO
escoger a un usuario
antes de dar inicio a un programa. Para seleccionar
USER 1 o 2
(USUARIO
1 o 2), use la TECLA DE PROGRAMACION
y oprima
ENTER para confirmar. Todos los datos de la sesion de ejercicio se
acumulan s61o para el usuario que ha sido elegido. NOTA: Si no se
selecciona un usuario, no se guardan datos.
Se puede poner en ceros toda la informacion
registrada para el usuario 1 o 2 al seleccionar
el
usuario y oprimir la tecla PROFILE
durante 10
segundos.
NOTA: Este paso es permanente
y borra
TODOS los datos previamente acumulados
para el
usuario que se haya seleccionado.
TM
DATOS ACU M ULADOS
Una vez que se activa PROFILE TM usted puede versus
Se guarda una sesion de ejercicio cuando el programa
de 5 minutos, o cuando se oprime y mantiene oprimido
ACTUAL):
datos acumulados
en varios formatos, con s61o oprimir la tecla PROFILE TM.
termina, cuando la consola entra en pausa y no vuelve a activarse en menos
la tecla de paro STOP para poner la consola en ceros.
1)
CURRENT
WORKOUT
(SESION
progreso en tiempo real.
La consola
por disefio
muestra
automa.ticamente
2)
AVERAGE
WORKOUT
(SESION
PROMEDIO):
Esta opcion le permite versus datos promedio
30 sesiones de ejercicio. La siguiente informaci6n aparece en las ventanillas de la pantalla:
• INCLINE (INCLINACION)
- Nivel promedio de inclinaci6n.
• TIME (TIEMPO)
- Tiempo promedio por sesi6n.
• CALORIES
(CALORIAS)
- Calorias promedio quemadas.
• PACE (RITMO) - Ritmo promedio por sesi6n.
• DISTANCE
(DISTANCIA)
- Distancia promedio recorrida por sesi6n.
• SPEED (VELOCIDAD)
- Velocidad promedio por sesi6n.
la sesi6n
actual, y muestra
acumulados
su
de las ultimas
SEGUIDOR
DE RESULTADOS
PROFILE
TM
3)
LAST WORKOUT
(0LTIMA
SESION):
Esta opcion le permite ver los datos acumulados
de su ultima sesion. La sesion
actual se convierte en la ultima una vez que el programa termina o cuando la consola se restablece
(pone a ceros). La siguiente
informacion aparece en las ventanillas de la pantalla:
• INCLINE (INCLINACION)
-Inclinaci6n
promedio de la ultima sesi6n.
• TIME (TIEMPO) - Tiempo total de la ultima sesion.
• CALORIES
(CALORIAS)
- Calorias totales quemadas en la ultima sesi6n.
• PACE (RITMO) - Ritmo promedio de la ultima sesi6n.
• DISTANCE (DISTANCIA)
- Distancia total recorrida en la ultima sesi6n
• SPEED (VELOCIDAD)
- Velocidad promedio de la ultima sesi6n.
4)
WEEKLY
GOAL (META SEMANAL):
Indica la meta semanal que usted se ha impuesto.
• LEFT (FALTA) - Indica el tiempo o la distancia que le falta para completar su meta semanal.
• TIME (TIEMPO) o DISTANCE
(DISTANCIA)
- La meta total de tiempo o de distancia que usted ha seleccionado,
y el tiempo
la distancia que le queda para completar su meta semanal.
• Aparecen GOAL (META) y LEFT (FALTA) alternando cada 3 segundos.
• Aparece un mensaje que indica GOAL DONE (META ALCANZADA)
cuando se Ilega a la meta.
• Si no se ponen la fecha y la hora, o si no se establece una meta semanal, entonces aparecen ceros como META SEMANAL.
• El tiempo o la distancia que falta para Ilegar a la meta semanal se pone en ceros al final de cada semana.
5)
o
WEEKLY
TOTAL (TOTAL SEMANAL):
Vea sus datos acumulados
desde el ultimo domingo hasta el dia actual de la semana.
NOTA: Estos datos se basan del principio de la semana actual hasta el dia actual, NO en los ultimos siete dias. Por ejemplo, si
usted no ha usado la ma.quina desde el domingo, la consola indica ceros. La siguiente informaci6n aparece en las ventanillas de
la pantalla:
• INCLINE (INCLINACION)
-Inclinacion
promedio.
• TIME (TIEMPO) - Tiempo total de la sesion de ejercicio.
• CALORIES
(CALORIAS)
- Calorias promedio quemadas.
• PACE (RITMO) - Ritmo promedio de las sesiones en la semana.
• DISTANCE
(DISTANCIA)
- Distancia total de la sesi6n.
• SPEED (VELOCIDAD)
- Velocidad promedio de las sesiones de la semana.
NOTA: Si no se ponen la fecha y la hora, los totales semanales son, por disefio, los datos de la ultima sesi6n.
6)
LIFETIME
TOTAL (TOTALES
DE POR VIDA):
Esta opcion le permite ver los datos totales acumulados.
La siguiente informacion aparece en las ventanillas de la pantalla:
• INCLINE (INCLINACION)
-Inclinacion
promedio.
• TIME (TIEMPO) - Tiempo total acumulado.
NOTA: Si el tiempo es mayor a 59:59 minutos, el tiempo ya no
aparece en minutos y solo aparecen las horas.
• CALORIES
(CALORIAS)
- Calorias promedio quemadas.
• PACE (RITMO) - Ritmo promedio.
• DISTANCE
(DISTANCIA)
- Distancia total acumulada.
• SPEED (VELOCIDAD)
- Velocidad promedio.
CONFIGURACI()N
DE LA META
SEMANAL
1)
Seleccione USER 1 o USER 2 (USUARIO 1 o 2).
2)
Oprima
3)
Para entrar al modo de configuracion:
Oprima ENTER. Use A ven
la TECLA DE PROGRAMACION
para establecer
una META DE TIEMPO. Deje el tiempo en 00:00 si desea establecer
una meta de
distancia).
4)
Oprima ENTER de nuevo. Use A ven
la TECLA DE PROGRAMACION
para establecer una META DE
DISTANCIA.
Si la distancia es distinta a 0.00, entonces la distancia queda establecida
como meta. NOTA:
Solo se puede establecer
una meta, de tiempo o de distancia, pero no ambas.
5)
Oprima
la tecla
PROFILE
TM
hasta que aparezca
WEEKLY
ENTER para salir del modo de configuracion.
GOAL
(META SEMANAL).
CONEXION
DE UN iPOD ® O DE UN iPHONE
®
Esta consola incluye un cable incorporado
para iPod para facilitar su entretenimiento
durante sus sesiones de ejercicio. El cable
del iPod incluido se adapta a varios modelos de iPod y de iPhone por medio del conector de una base de conexion. Para poder
usar el cable del iPod, el iPhone debe ponerse en modo de "Airplane" (aeronave). Los modelos de iPod y de iPhone se venden
por separado.
PARA CONECTAR SU APARATO
COMPATIBLE:
1)
Conecte su aparato emparejando
el pasador
conector de la base de conexi6n en el cable
del iPod con el conector de la base de
conexion en su aparato. NOTA: Una vez que
haya conectado
su aparato al cable, deje
pasar 1 0 segundos
para que autentifique
el aparato y entonces estara, listo para
funcionar.
2)
3)
Puede usar los controles de su aparato
para poder ajustar el volumen y elegir sus
piezas musicales. O tambien puede ajustar
el volumen y elegir las piezas musicales
por medio de los controles para iPod en
la consola. NOTA: Si no quiere usar las
bocinas, puede conectar sus auriculares en
el enchufe de salida de audio que esta. en la
parte inferior de la consola.
\
CABLE
RAN
DEL
CABLE
iPOD
URA
PARA
EL
PARAIPOD
Si desea que su aparato quede horizontal
contra la consola, una vez que su aparato
quede conectado
puede meter el cable
del iPod en su ranura correspondiente.
Le
recomendamos
que coloque su aparato
en el centro de la consola contra las a.reas
adherentes
de goma.
NOTA: No se puede escuchar sonido a traves de
las bocinas si el cable de audio esta. enchufado y el cable
del iPod esta. conectado
a su aparato.
ENCHUFEDEENTRADA
DEAUDIO PARA OTROS
APARATOS
REPRODUCTORES
Nike+iPod
EN SUS
MARCAS
REQUISITES
Conecte su dispositivo compatible
con Nike+ al conector incorporado
para iPod ("Made for iPod") en
equipos de acondicionamiento
fisico
compatibles
con Nike + iPod.
iPod o iPhone compatible
LISTO
PARA
Los controles en la consola
las bocinas SonicSurround
incorporadas
acompafiado
FUERA
Comience
y
TM
facilitan hacer ejercicio
de su musica favorita.
a caminar
o a correr. Su
ritmo, distancia, tiempo, y calorias
quemadas se van grabando mientras
hace ejercicio. Esta informacion
se
guarda automa.ticamente
en su iPod
o iPhone.
SINCRONIZAR
Cuando termine
-]
for |
iPod
I
Made
en www.apple.com/nikeplus).
Antes de sincronizar su dispositivo Apple a su computadora, primero debe crear una cuenta
gratis Nike Plus en www.nikerunning.com
y descargar el software mas reciente de iTunes
(www.apple.com/itu nes).
EMPEZAR
1) Antes de conectar su dispositivo
Nike Plus en el dispositivo.
2)
4)
Apple a la caminadora,
primero debe encender o activar
Conecte su dispositivo Apple a la base de conexion, y espere a que se realice el proceso
de autenticacion. Esto puede tomar hasta 10 segundos. Una vez que haya terminado el
proceso de autenticacion, los controles especificos al iPod quedan activos (vea la pgtgina
siguiente).
3) Vea "Funcionamiento
de la consola"
en la p,&gina 89, y comience
su sesion de ejercicio.
Si su iPod o iPhone es compatible con Nike Plus, su sesion de ejercicio comienza a
grabar en forma autom_ttica a su dispositivo compatible con Nike Plus. En la consola
aparece "RECORDING
WORKOUT TO iPOD" (REGISTRANDO
LA SESION AL
iPOU).
5) AI terminar su sesion, la pantalla verifica esto con este mensaje "CONGRATULATIONS
WORKOUT RECORDED.
CONNECT YOUR iPOD TO YOUR COMPUTER AND SEE
YOUR WORKOUT AT NIKEPLUS.COM"
(Felicitaciones; sesion registrada. Conecte su
iPod a su computadora y vea su sesion en nikeplus.com). Si usted suspende su sesion
de ejercicio antes de terminarla, oprima y sostenga oprimida la tecla de paro STOP
durante 5 segundos. Asi se graban sus datos de la sesion a su dispositivo compatible
con Nike Plus.
de hacer su sesion
de ejercicio, conecte su iPod o
iPhone a su computadora,
iTunes
sincroniza los datos de su sesion de
ejercicio a nikeplus.com.
Cada sesion
de ejercicio aparece ahi, lista para
que usted la revise.
con Nike Plus (consulte mgts informaci6n
6)
Retire su dispositivo
compatible
con Nike Plus y haga la sincronizacion
con iTunes.
7) Entre en su cuenta Nike Running para revisar y seguir el progreso de sus sesiones
de ejercicio.
"Made for iPod" (fabricado
para iPod) significa que el accesorio
electr6nico
ha side disefiado para conectarse
especificamente
a iPod y que ha side
certificado
p ........de seguridad
pli ....
I........
de funci iPod
.... es
lento
Apple.de Appl
........de Applep ....
del funei en
.... los lento
de yeste
dispositivo
plimiento
con
las normas
y reglamentacion,
unademarca
fabrica
Inc., ble
registrada
EE.UU.
en etres
paises. o d......
SINCRONIZACION
AL PASSPORT
DE LA CAMINADORA
TM
1) Por medio de las teclas con flechas en el control remoto
de Passport circule hasta el sfmbolo de configuracion
(Setup) y oprfmalo para seleccionarlo.
2) Siga las instrucciones
en la pantalla para oprimir y
sostener oprimidas las teclas de inclinacion hacia arriba
y de paro en la consola.
3) Un mensaje en la pantalla le indica si el proceso
sincronizacion
fue exitoso o no.
NOTA: Consulte el Manual
obtener mas informacion.
del propietario
de
de Passport
PARA USAR SU REPRODUCTOR
para
DE CD/MP3
1) Conecte
el CABLE
ADAPTADOR
DE AUDIO
que se
incluye,
al ENCHUFE
DE ENTRADA
DE AUDIO
el lade derecho
superior
de la consola
y al enchufe
para
auriculares
de su reproductor
de CD/MP3.
2) Use los botones
musicales.
de su reproductor
3)
Retire el CABLE
ADAPTADOR
4)
Si no quiere usar las BOCINAS,
en la parte inferior de la consola.
PARA DESCARGAR
Ocasionalmente
puede
puerto USB incluido.
de CD/MP3
DE AUDIO
para hacer los ajustes necesarios
cuando
puede conectar
haber actualizaciones
de software
de sonido y de elecci6n
de piezas
DE SALIDA
que est&
no Io est6 usando.
sus auriculares
ACTUALIZACIONES
en el ENCHUFE
DE SOFTWARE
disponibles
para su consola
DE AUDIO
DE AFGFITNESS.COM
que puede
obtener
por medio del
Visite http://www.afgfitness.com/customer-support/software-update/para
obtenga instrucciones
detalladas acerca de como descargar el software
ver si hay actualizaciones
mas actualizado
de su computadora
NOTA:
de ejercicio
AI actualizar
el software
se borra toda la informacion
que est& en
de sesiones
que haya guardado
disponibles
PC o Mac.
anteriormente.
y
EXCLUSIONES
CAPACIDAD
DE PESO
170 kg (375 Ib)
A quien protege
esta garantia:
• AI propietario
original y la garantia no es transferible.
QUI_ protege
BASTIDOR
= DE POR VIDA
Garantia de por vida del bastidor contra defectos de fabricaci6n
y materiales, para el comprador
original, a partir de la fecha de
adquisici6n original, siempre y cuando el aparato permanezca en
posesi6n del propietario original. (El bastidor se define como la base
de piezas soldadas de metal de la unidad y no incluye ninguna pieza
desmontable.)
MOTOR DE TRANSMISION/MOTOR
DE POR VI DA
DE ELEVACION
=
Garantia de por vida del motor de transmisi6n/motor
de elevaci6n
contra defectos de fabricaci6n y materiales, para el comprador
original, a partir de la fecha de adquisici6n original, siempre y
cuando el aparato permanezca en posesi6n del propietario original.
Ni la mano de obra ni la instalaci6n de motores esta. cubierta por la
garantia de los motores.
PIEZAS Y COMPONENTES
ELECTRONICOS
= 5 ANOS
Garantia de los componentes
electr6nicos,
el terminado y todas
las piezas originales durante un periodo de cinco aSos, a partir
de la fecha de adquisici6n original, siempre y cuando el aparato
permanezca en posesi6n del propietario original.
MANO DE OBRA = 2 ANOS
La garantia debera, cubrir los costos de mano de obra para las
reparaciones
al aparato durante un periodo de dos aSos, a partir
de la fecha de adquisici6n original, siempre y cuando el aparato
permanezca en posesi6n del propietario original.
Y LIMITACIONES
esta garantia:
• La reparaci6n o el cambio de un motor defectuoso, de
componentes
electr6nicos
defectuosos,
o de piezas
defectuosas, yes el unico recurso de esta garantia.
QUI_ NO protege
• El desgaste
incorrecto,
esta garantia:
normal, el ensamblaje
o la instalaci6n
o el mantenimiento
de piezas o de accesorios
que originalmente
no tenian el prop6sito o la
compatibilidad
con el equipo al momento de su venta.
• DaSos o fallos debido a un accidente, maltrato,
corrosi6n, decoloraci6n
de pintura o de pla.stico,
negligencia, robo, vandalismo, incendio, inundaci6n,
viento, rel&mpagos, congelaci6n,
u otras causas
naturales de cualquier tipo, falta, fluctuaciones
o reducci6n de corriente por cualquier causa,
condiciones
atmosfericas anormales, choques,
introducci6n
de objetos extraSos dentro de la unidad
cubierta, o modificaciones
no autorizadas o no
recomendadas
por el fabricante.
• DaSos incidentales
o resultantes.
El fabricante
es responsable de daSos indirectos,
o resultantes, perdidas econ6micas,
no
especiales
perdida de
propiedad o de utilidades, perdida de disfrute o de
uso, u otros daSos resultantes de cualquier naturaleza
en relaci6n con la adquisici6n, el uso, la reparaci6n
o el mantenimiento
del equipo. El fabricante no
•
•
•
•
•
SERVICIO Y DEVOLUCIONES
ofrece
compensaci6n
monetaria
nideotrotipopordichas
reparaciones
nicostos
dereemplazo
depiezas,
incluso
pero • Hay servicio a domicilio solo a menos de 240 km del
sinlimitarse
acuotas
demembresia
engimnasios,
tiempo
de servicio autorizado ma.s cercano (a distancias
perdido
detrabajo
olabores,
servicio
dediagn6stico,
servicio proveedor
mayores de 240 km de un proveedor de servicio autorizado
demantenimiento
otransporte.
la responsabilidad
es del cliente).
Elequipo
alqueseledeusoconprop6sitos
comerciales
o
• Se deben autorizar con anterioridad todas las devoluciones.
cualquier
otroprop6sito
quenoseaenelhogar
deunasola
Esta garantia se limita a la reparacion o al reemplazo
familia,
amenos
queelfabricante
Iohaya
aprobado.
del mismo modelo o uno comparable, a eleccion del
Equipo
guardado
ousado
fueradelosEE.UU.
oCanad&
proveedor de servicio o del fabricante.
Entrega,
ensamblaje,
instalaci6n,
configuraci6n
deunidades
El fabricante puede solicitar que los componentes
originales
odereemplazo,
omano
deobrauotroscostos
defectuosos
sean devueltos al fabricante una vez que
asociados
conelretiro
o elreemplazo
delaunidad
bajo
se complete el servicio bajo garantia, por medio de una
garantia.
etiqueta de devoluci6n prepagada. Si se le ha solicitado
Cualquier
intento
dereparar
esteequipo
contiene
elriesgo
que devuelva las piezas y no recibe la etiqueta de
delesiones.
Elfabricante
noesresponsable
dedaflos,
devoluci6n, comuniquese
con el Servicio de asistencia
perdidas
oresponsabilidad
quesurjadelesiones
personales tecnica a clientes.
sufridas
durante
elcursode,ocomo
resultado
de,cualquier • En ocasiones se pueden suministrar piezas y componentes
reparaci6n
ointento
dereparaci6n
desuequipo
de
electr6nicos
que el fabricante o sus proveedores
acondicionamiento
fisicoporcualquier
persona
quenosea
reacondicionen
a un estado equivalente al nuevo como
tecnico
deunservicio
autorizado.
Todas
lasreparaciones
piezas de reemplazo bajo garantia, y esto constituye
queustedintente
hacer
ensuequipo
deacondicionamiento cumplimiento con los terminos de la garantia.
fisicolashace
ASUPROPIO
RIESGO
yelfabricante
no
ser&
responsable
porninguna
lesi6n
apersonas
opropiedad • Esta garantia le otorga derechos legales especificos, y sus
derechos pueden variar de estado a estado.
quesurjan
dedichas
reparaciones.
Siyaselehaacabado
lagarantia
delfabricante
pero
cuenta
conunaextension
degarantia,
consulte
sucontrato
deextension
degarantia
paraobtener
informacion
decontacto
conrespecto
asolicitudes
deservicio
o
reparacion
bajolaextension
delagarantia.
N.° REE
DESCRIPCI(_N
M25
Arandela
1
Conjunto
de motor
M28
Tornillo;cabeza
2
Conjunto
de consola
M30
Arandela
plana
3
Conjunto
suporte
N43
Conjunto
de Ilave
5
Conjunto
empuEadura
P01
Interruptor
6
Conjunto
riel lateral
izquierdo
P02
Cortacircuitos
7
Conjunto
riel lateral
derecho
P03
Cable;conexi6n
AG1
Conjunto
de bast6n
derecho
P04
Cable;enchufe
de conexi6n
AG2
Conjunto
de bast6n
izquierdo
P05
Tomacorriente;
100,600,60
AH1
Conjunto
de bastidor
de motor
P06
Tornillo;cabeza
plana
AN3
Conjunto
de soporte
de la consola
P07
Cable
AR1
Conjunto
de rodillo
delantero
P08
Tornillo;cabeza
AR2
Conjunto
de rodillo
trasero
P09
Arandela
B08
Soporte
P10
Tuerca
B21
Nivelador
P11
Cable;tablero
de control
corriente
B24
Elast6mero
P12
Cable;tablero
de contro
corriente
B29
Elast6mero
P17
Tornillo;cabeza
B31
Plataforma
P21
Soporte;interruptor
B33
Elast6mero;plataforma
Q01
Cubierta;motor
B37
Tornillo;cabeza
Q02
Cubierta;motor
B39
Arandela
Q06
Tapa
derecha
B52
Tornillo;cabeza
Q07
Tapa
izquierda
B53
Tuerca
Q13
Sujetador
B91
Tuerca
Q15
Tornillo;cabeza
de bot6n
C02
Conjunto
Q19
Tornillo;cabeza
de bot6n
H09
Tornillo;tipo
Q20
Tornillo;cabeza
H11
Arandela
dividida
R02
Banda
H13
Arandela
plana
R03
Correa;Poly-V
H15
Tuerca
R04
Tornillo;tipo
H17
Arandela
R05
Tuerca
H18
Ruedita
R06
Arandela
plana
H19
Arandela
R07
Arandela
plana
H20
Tuerca
R08
Tornillo;tipo
Allen
L06
Pasador;bastidor
R09
Tornillo;tipo
Allen
L07
Pasador
Z02
Tornillo;cabeza
M02
Motor;CA;elevaci6n;110V
Z03
Arandela
dividida
M03
Controlador;motor;3.25HP;110V
Z04
Arandela
de arco
M05
Placa
Z08
Tornillo;cabeza
M06
Tornillo;tipo
Allen
Z09
Arandela
M07
Almohadilla
de elast6mero
M08
Tuerca
M09
Arandela
M10
Tornillo;cabeza
M12
Tuerca
M13
Arandela
M23
Tuerca;hexagonal
M24
Tornillo;cabeza
para
de bast6n
tablero
con
de
sensor
de pulso
de elevaci6n
control
del motor
ajustable
NEGRO
90
plana
de sujeci6n
de
del riel
lateral
plana
pata
ajustable
de poste
de consola
Allen
plana
plana
de motor
fija para
de
elevaci6n
motor
plana
hexagonal
plana
de bot6n
para motor;goma
dividida
hexagonal
de seguridad
de corriente;grande
PCB
de cortacircuito
(4AWG)
de corriente-America/Canada-14AWG
de bot6n
dentada
hexagonal
de bot6n
de corriente
del rodillo
del rodillo
est&ndar
para
de bot6n
correr
Allen
de bot6n
de bot6n
plana
NOSEMUESTP'A
Manual
de ensamblaje
NOSEMUESTP'A
Correa
para
el pecho
posterior
posterior
CUSTOMER
TECH SUPPORT
DO
NOT
RETURN
if you have
TO
any problems
THE
SERVICE DE SOUTIEN
TECHNIQUE .&LA CLIENTI LE
RETAILER
during
assembly
or if
parts are missing.
For fast and friendly
service,
of our trained
customer
emall or our websife.
please
technicians
contact
one
via phone,
We want to know if you have a problem and we
warn to have an opportunity to correct it for you.
NOTE: Please read the TROUBLESHOOTI
XIG
section in the TREADMILL GUIDE before
contacting Customer Tech Support. Additional
product information is available on our website.
7.1AT Rev. 1.3 I
Designed
2011
& Engineered
Advanced
Fitness
En cas de d'fficulte Iors de I'assemblage ou sl
aes pieces manquent, NE PAS RENVOYER
L'APPAREIL AU DETAILLANT.
Pour un service raside
un ae nos techniciens
ou notre site Web.
et amicaL communlquer
aualifies,
par tel6Dhone,
Veuillez nous signaler tout probleme,
DUlSSlOns VOUS alder a y remedler.
SERVICIO DE ASISTENCIA
TI CNICA A CLIENTES
Si tlene problemas
durante el ensamelaje
o si le faltan r)iezas NO
DEVUELVA
ESTE APARATO
AL VENDEDOR
MINO RISTA.
avec
courriel
afin que nous
Para obtener
servlclo
raplao y amable,
telefono,
correo electronlco
o a traves
Internet con alguno
a Cllemes.
de nuestros
Nos
si usted tiene
tener
REMARQUE
: Lire la section
DEPANNAGE
du
GUIDE
D'UTILISATION
DU TAPIS ROULANT
avant
de contacter
le Service de soutien Technique a la
clientele.
Pour slus ample information
sur le Drodult
visiter notre site Web.
interesa
la oportur
et developpe
aux Etats-Unis.
• Fabriqu6
en Chine I Diseno
y tecnologia
aaa ae corregir
tecmcos
car)acltados
algtSn problema
en ayuaa
y queremos
la situaci6_
NOTA: Antes de comunicarse
con el Servicio
a clientes,
ea la secclon
ae RESOLUCION
ae aslsTencla [ecr ca
DE PROBLEMAS
en
la GUIA DEL USUARIO
DE LA CAMINADORA.
Duede encomrar
informacion
adicional del r)roducto
en nuestro sitio en Internet.
Group
in the U.S.A. ° Made in China I Con_u
saber
comuniquese
por
de nuestro sltlo en
de los EE.UU. • Hecho en China