AFG 3.1AT El manual del propietario

Categoría
Cintas de correr
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

3.1AT
5.1AT
Read the TREADMILL GUIDE before using this OWNER'S MANUAL.
Lire le GUIDE DU TAPIS ROULANT avant de se servir du present MANUEL DU PROPRII_TAIRE.
Lea la GUJA DE LA CAMINADORA antes de usar este MANUAL DEL PROPIETARIO.
3 ENGLISH
40 FRANQAIS
78 ESPANOL
4) STAMINA BUILDER (ACCROISSEMENT DE L'ENDURANCE) : Favorise la perte de poids en elevant et en reduisant I'inclinaison,
tout en maintenant dans la zone oQ I'on brQle les graisses. Les segments se repetent jusqu'& ce que la duree choisie soit ecoul6e.
Segment Echauffement 1 2 3 4 5 6 Recuperation
Niveaul Secondes _,(_ _,(_ 33,(_ 33,(_ 33,(_ 30601201201201201204:00 ....
35:00 nc nason 3,0 3,0 4,0 2,0 4,0 3,0 4,0 3,0 I 2,0
Segment Echauffement 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Recuperation
Niveau 2 Secondes 206020603030303030303060606012012060606060601204:00 M,N.
35:00 nc nason 4,0 2,0 2,0 3,0 5,0 3,0 6,0 1,0 2,0 5,0 5,0 2,0 2,0 I 2,0
Segment Echauffement 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Recuperation
Niveau 3 Secondes 206020603030303030303060601206060120606012060601204:00 ....
35:00 nc nason 3,0 1,0 2,0 5,0 1,0 2,0 6,0 2,0 3,0 6,0 2,0 3,0 7,0 3,0 I 2,0
Segment Echauffement 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Recuperation
Niveau 4 Secondes 2060206030303030303030120120120606060120606060606060604:00 ....
35:00 nc nason 3,0 5,0 6,0 6,0 1,0 4,0 4,0 3,0 4,0 7,0 2,0 5,0 1,0 6,0 1,0 1,0 I 1,0
Segment Echauffement 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Recuperation
Niveau 5 Secondes 206020603030303030303060606012012060606060601204:00 M,N.
50:00 nc nason 3,0 2,0 2,0 3,0 5,0 3,0 6,0 1,0 2,0 5,0 5,0 2,0 2,0 I 2,0
Segment Echauffement 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Recuperation
Niveau 6 Secondes 206020603030303030303060601206060120606012060601204:00 ....
55:00 nc nason 3,0 1,0 2,0 5,0 1,0 2,0 6,0 2,0 3,0 6,0 2,0 3,0 7,0 3,0 I 2,0
Segment Echauffement 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Recuperation
Niveau 7 Secondes 2060206030303030403030120120120606060120606060606060604:00 ....
60:00 nc nason 4,0 5,0 6,0 7,0 1,0 4,0 4,0 3,0 4,0 7,0 2,0 5,0 1,0 6,0 1,0 1,0 I 1,0
PELIGRO
A FIN DE ELIMINAR EL RIESGO DE DESCARGAS ELF:CTRICAS:
Siempre desconecte la caminadora del tomacorriente inmediatamente despues de usarla, antes de limpiarla, de darle
mantenimiento, y de instalar o quitar piezas.
ADVERTENCIA
A FIN DE ELIMINAR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS, DESCARGAS ELF:CTRICAS
O LESIONES A PERSONAS:
Nunca use la caminadora sin antes sujetar la cuerda con broche a su ropa.
Si siente cualquier tipo de dolor que incluya, pero que no necesariamente se limite a, molestias en el pecho, nausea, mareos
o falta de aliento, deje de hacer ejercicio de inmediato y consulte a su medico antes de continuar.
AI hacer ejercicio siempre mantenga un paso comodo.
No use ropa que pudiera atorarse en alguna pieza de la caminadora.
Siempre use zapatos para deporte cuando use este equipo.
No salte en la caminadora.
En ningun momento debe haber ma.s de una persona en la caminadora cuando esta se encuentre en movimiento.
La caminadora no debe ser usada por personas que pesen ma.s de Io especificado en la seccion de GARANTiA del MANUAL
DEL PROPIETARIO. Si no se cumple con esta advertencia, se anula la garantia.
Cuando baje la plataforma de la caminadora, antes de subirse a ella espere hasta que las patas traseras queden firmes en
el piso.
Desconecte la corriente antes de darle servicio al equipo o moverlo. Para limpiar el equipo solo use un patio humedecido en agua
con jabon, nunca use solventes (vea MANTENIMIENTO).
La caminadora nunca se debe dejar desatendida cuando este conectada. Desconectela del tomacorriente cuando no este en uso
y antes de ponerle o quitarle piezas.
No la use bajo una manta o una almohada. Podria producirse calor excesivo que podria ocasionar un incendio, una descarga
electrica, o lesiones a personas.
Conecte este aparato para hacer ejercicio solamente a un tomacorriente con conexion a tierra.
ADVERTENCIA
A FIN DE ELIMINAR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS, DESCARGAS ELF:CTRICAS
O LESIONES A PERSONAS:
En NINGON momento deben acercarse a menos de 3 metros (10 pies) de la caminadora nifios menores de
13 afios de edad o mascotas.
En NINGON momento deben usar la caminadora nifios menores de 13 afios de edad.
Los niflos mayores de 13 aflos de edad o personas discapacitadas no deben utilizar la caminadora sin supervisi6n de algun adulto.
Use la caminadora solo como se describe en la guia de la caminadora yen el manual del propietario.
No use accesorios que no recomiende el fabricante. Los accesorios podrian causar lesiones.
Nunca ponga en funcionamiento la caminadora si el cable o el enchufe esta.n dafiados, si la caminadora no funciona
correctamente, si se ha dejado caer o ha sufrido dafios, o si ha estado sumergida en agua. Envie la caminadora a un centro de
servicio para que sea evaluada y reparada.
No acerque el cable a superficies calientes. No mueva esta unidad por medio de su cable de corriente electrica ni use el cable
como empufiadura.
Nunca use la caminadora siesta, bloqueada la abertura de los conductos de aire. Mantenga la abertura de los conductos de aire
limpia, sin pelusa, ni cabello.
Para evitar las descargas electricas, nunca deje caer ni introduzca ningun objeto en ninguna abertura.
No use la caminadora donde se esten utilizando productos en aerosol (sprays), o si se esta. administrando oxigeno.
Para desconectar la caminadora, coloque todos los controles en la posicion de apagado (OFF) y desconecte el enchufe del
tomacorriente.
No utilice la caminadora en ningun lugar que no tenga la temperatura controlada como, pero sin limitarse a, garages, porches,
piscinas interiores, bafios, cocheras o al aire libre. Si no se cumple con esta advertencia, se anula la garantia.
Esta caminadora esta. disefiada solamente para uso en el hogar. No utilice esta caminadora en un comercio, en alquiler, escuela o
institucion. Si no se cumple con esta advertencia, se anula la garantia.
No retire las cubiertas de la consola a menos que Io indique asi el Servicio de asistencia tecnica a clientes. El servicio solo Io
debe dar un tecnico autorizado.
Es esencial que s6!o uti!ice su caminado[a en inte[io[es, en habitaciones con clima c0ntrolad01 Si su caminadora ha estad0
expuesta a temperaturas mas bajas oa humedad rnas a!ta que las de !a habitaci6n en quela seva a utiliza r, !e [eC0mendamos
dejar!a Ilegar a !a temperatura ambiente antes de usarla, Si no Io hace, e! sistema e!ectr6nico podria fallar prematuramente;
INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA
Es necesario conectar a tierra este aparato. Si su caminadora Ilegara a tener alguna falla o si se Ilegara a descomponer, la conexi6n
a tierra proporciona una ruta de menor resistencia a la corriente electrica para reducir el riesgo de que se produzca una descarga
electrica. Este aparato esta. equipado con un cable que tiene un conductor de conexi6n a tierra y una clavija con conexi6n a tierra. La
clavija debe conectarse en un tomacorriente apropiado, que debe estar bien instalado y conectado a tierra de acuerdo a los c6digos y
reglamentos locales.
PELIGRO
Si el conductor de c0nexi6n a tierra no esta bien conectado puede 0casionar el riesgo de quese produzca una descarga
electrica. Llame a un electricista o instalador capacitado si tiene dudas acerca dela conexi6n a tierra de este aparatol No
modifique la clavija original del aparatol Si la clavija no entra en el tomacorrientel haga que un electricista capacitado instale un
tomacorriente adecuadol
Este producto debe ser utilizado en un circuito con regimen de 110-120 voltios con un enchufe de conexi6n a tierra que se parezca
al de la ilustraci6n. Asegurese de conectar este aparato a un tomacorriente que tenga la misma configuraci6n que el enchufe. No use
ningun adaptador con este aparato.
Este producto debe ser utilizado en un circuito electrico dedicado. Para determinar si el aparato esta. conectado en un circuito
dedicado, corte la corriente a dicho circuito y observe si tambien se corta la corriente a otros aparatos. De ser asi, mueva esos
aparatos a otro circuito. NOTA: Normalmente los circuitos tienen varios tomacorrientes. Esta caminadora debe conectarse a un
circuito de un minimo de 15 amperios.
TOMACORRIENTE
DE3POLOS,
CONCONEXION
A TIERRA
_ _TIERRA
ADVERTENCIA
Conecte este aparato para hacer eje[cicio solamente a un tomaco[riente con
conexion a tierra.
Nunca Use este aparato Si el Cable de C0iriente 0e! enchufe est& daSad0; incluso
si el aparato en si est& funcionando bien. Nunca use ningun aparato que parezca
estar daSado o que haya estado sumergido en agua. Comuniquese con el Servicio
de asistencia tecnica a clientes para que sea reemplazado o reparado.
HERRAMIENTAS INCLUIDAS:
[] Llave en T de 8 mm
[] Llave en T de 5 mm
[] Llave en L de 5 mm
[] Destornillador
PIEZAS INCLUIDAS:
[] 1 conjunto de consola
[] 1 conjunto de barras de sujecion
[] 2 tapas de los postes de la consola
[] 2 postes de la consola
[] 2 guardapolvos del bastidor
principal
[] 1 juego de sujetadores y tornilleria
[] 1 Ilave de seguridad
[] 1 cable de corriente
[] 1 cable adaptador de audio
PREENSAMBLAJE
DESEMPAQUE
Coloque la caja en que viene la caminadora sobre una superficie plana y nivelada. Le
recomendamos colocar una cubierta protectora sobre el piso bajo la maquina. Tenga
CUIDADO al transportar y mover esta unidad. Una vez que haya retirado el enfajillado, no
transporte esta unidad a menos que ya este completamente ensamblada. Desempaque
y ensamble la unidad en el lugar en que la vaya a usar. Nunca sostenga ninguna parte de
la estructura que produce la inclinacion para levantar o mover la caminadora. Por favor,
levanta la parte trasera de la caminadora a partir del capuchon del rodillo mientras una
otra persona quita las piezas que se encuentran debajo.
ADVERTENCIA
NO TRATE DE LEVANTAR LA CAMINADORA! No mueva ni levante
caminad0ra de su embalaje mientras las instrucciones de ensamblaje n01 e
indiquen que Io haga. Puede quitar el protector de pl&stico de los postes de
la consola.
&NECESITA
'_ AYUDA?
Si tiene preguntas o si le
faltan piezas, p6ngase en
contacto con el Servicio de
aslstencia tecnica a clientes.
En la contraportada de este
manual aparece informaci6n
adicional de contacto.
ADVERTENCIA
iSI NO CUMPLE CON ESTAS INSTRUCCIONES PODRIA SUFRIR LESIONES!
NOTA: Durante cada uno de los pasos de ensamblaje asegurese de que TODAS las
tuercas y los pernos esten en su lugar y parcialmente enroscados antes de apretar bien
CUALQUIERA de ellos.
NOTA: Una ligera capa de grasa podria facilitar la instalaci6n de la tornilleria. Se recomienda
utilizar cualquier tipo de grasa, por ejemplo grasa de litio para bicicletas.
5olAT PASO 1 DE ENSAMBLAJE
J TORNILLERJA PARA EL PASO 1: ]
/ ORNILLO (A)
20 mm
Cantidad: 6
ELASTICA (B) DE ARCO (C) 12 mm
8.2 mm 8.2 mm Cantidad: 8
Cantidad: 6 Cantidad: 6
TORNILLO (L)
20 mm
Cantidad: 2
TORNILLOS (D)
TORNILLOS (L) _
GUARDAPOLVO DEL
BASTIDOR PRINCIPAL _
* Este paso es solo para el modelo 5.1 AT. Para modelos
3.1AT, pase a la pa.gina 88.
Corte el enfajillado amarillo, levante la plataforma
hacia arriba, y retire todo Io que haya debajo de la
plataforma.
B Abra la BOLSA DE TORNILLERJA PARA EL PASO 1.
C Meta los GUARDAPOLVOS DEL BASTIDOR
PRINCIPAL sobre el BASTIDOR PRINCIPAL como
se muestra.
Fije los GUARDAPOLVOS DEL BASTIDOR
PRINCIPAL al BASTIDOR PRINCIPAL con 8
TORNILLOS (D) desde arriba y 2 TORNILLOS (L)
desde el frente.
5olAT PASO 1 DE ENSAMBLAJE (CONTINUACION)
POSTE DERECHO DE LA CONSOLA
,/
/
/
/
// /
i
POSTE IZQUIERDO
DE LA CONSOLA
TORNILLOS (A)
ARANDELAS ELASTICAS (B) T
ARANDELAS DE ARCO (C)
MENSULA DEL BASTIDOR
PRINCIPAL
\
ALAMBRE DE
ALIM ENTACION
DEL CABLE
CABLE DE
LA CONSOLA
/
/
G
Meta el ALAMBRE DE ALIMENTACION DEL CABLE
por el POSTE DERECHO DE LA CONSOLA. Una
vez que hayapasado todo el alambre de alimentacion
del cable atravesdel poste, la punta superior del
CABLE DE LA CONSOLA debe quedar en laparte
superior del poste. Suelte y deseche elALAMBRE DE
ALIMENTACION.
NOTA: No pe!!izque el cable de la conso!a al
colocar el poste sobre la mensula del bastidor
principal.
Coloque el POSTE DERECHO DE LA CONSOLA
sobre su MI_NSULA DEL BASTIDOR PRINCIPAL.
Fije el POSTE DE LA CONSOLA en su MI_NSULA
DEL BASTIDOR PRINCIPAL con 3 TORNILLOS
(A), 3 ARANDELAS ELASTICAS (B) y 3
ARANDELAS DE ARCO (C).
NOTA: NO apriet e est0s tornill0s antes de
completar el paso 3 de ensamblaje.
H Repita los pasos F- G en el otro lado.
3olAT PASO 1 DE ENSAMBLAJE
J TORNILLERJA PARA EL PASO 1:1
_ ORNILLO (A)
20 mm
Cantidad: 6
ARANDELA
ELASTICA (B)
8,2 mm
Cantidad: 6
ARANDELA
DEARCO(C)
8,2 mm
Cantidad:6
/ /
/ /
i
GUARDAPOLVO DEL
POSTE IZQUIERDO
DE LA CONSOLA
TORNILLOS (A)
A
ARANDELAS ELASTICAS (B)
ARANDELAS DE ARCO (C)
MC:NSULA DEL BASTIDOR
PRINCIPAL
* Este paso es solo para el modelo 3.1AT.
A Corte el enfajillado amarillo, levante la plataforma
hacia arriba, y retire todo Io que haya debajo de la
plataforma.
B Abra la BOLSA DE TORNILLERIA PARA EL PASO 1.
c Meta el GUARDAPOLVO DEL BASTIDOR PRINCIPAL
hacia arriba en cada uno de los POSTES DE LA
CONSOLA. Meta el ALAMBRE DE ALIMENTACION
DEL CABLE per el POSTE DERECHO DE LA
CONSOLA. Una vez que haya.pasado todo el
ALAMBRE DE ALIMENTACION DEL CABLE a
traves del poste, la punta superior del CABLE DE LA
CONSOLA debe quedar en la parte superior del poste.
Suelte y deseche el ALAMBRE DE ALIM ENTACION.
NOTA: No pe!!izque el cab!e de la conso!a al
c01ocar el p0ste s0bre la mensula del bastidor
principal.
D
E
Coloque el POSTE DERECHO DE LA CONSOLA
sobre su MI_NSULA DEL BASTIDOR PRINCIPAL.
Fije el POSTE DE LA CONSOLA en su MI_NSULA
DEL BASTIDOR PRINCIPAL con 3 TORNILLOS (A),
3 ARANDELAS ELASTICAS (B) y 3 ARANDELAS DE
ARCO (C).
NOTA: No apriete estos torni!!os antes de ............
comp!etar el paso 3 de ensamblaje:
F Repita los pasos D - E para fijar el POSTE
IZQUlERDO DE LA CONSOLA.
PASO 2 DE ENSAMBLAJE
TORNILLERJA PARA EL PASO ] A
2:
B
TORNILLO (E) f_\\ ARANDELA
20 mm _@ ELASTICA (B)
Cantidad: 6 8.2 mm
Cantidad: 6
ARANDELA
PLANA (F)
8.2 mm
Cantidad: 6
Abra la BOLSA DE TORNILLERiA PARAEL PASO 2.
Con la CONSOLA de cabeza, fije las TAPAS DE
LOS POSTES DE LA CONSOLA a la CONSOLA
con 6 TORNILLOS (E), 6 ARANDELAS
ELASTICAS (B) y6 ARAN DELAS PLANAS (F).
_/_ TORNILLOS (E)
_ _ _"_ ARANDELAS ELASTICAS (B) _'_'
+ $ £ ARANDELAS PLANAS (F) _ 4
_ APA DEL POSTE
DE LA CONSOLA
CONSOLA (de cabeza)
PASO 3 DE ENSAMBLAJE
I TORNILLERJA ] A
PARA EL PASO 3:
B
TORNILLO (G)
20 mm
Cantidad: 6
ARANDELA
ELASTICA (B)
8.2 mm
Cantidad: 6
ARANDELA
DE ARCO (C)
8.2 mm
Cantidad: 6
I_ CABLES DE
_-- ....................... = LA CONSOLA
CONSOLA
TAPA DEL POSTE
DE LA CONSOLA
ARANDELAS DE ARCO (C)_
ARANDELAS ELASTICAS (B) ........
F..EP°..E.O
TORNILLOS (G) ESTE LADO
POSTEDELACO.SOLA
/ /
/ /
/ /
C
Abra la BOLSA DE TORNILLERIA PARA EL PASO 3.
Conecte los CABLES DE LA CONSOLA, metiendo
con cuidado los cables dentro de los postes para
evitar que sufran dahos. Puede necesitar la ayuda de
alquien a esta etapa.
Coloque con cuidado la CONSOLA sobre los
POSTES DE LA CONSOLA. Fije primero el
LADO IZQUIERDO con 3 TORNILLOS (G), 3
ARANDELAS ELASTICAS (B) y 3 ARANDELAS DE
ARCO (C).
Nora: Tenga cuidado de no pel!izcai algt_n
alambre al ensamblar la consola.
Fije el LADO DERECHO de la CONSOLA con 3
TORNILLOS (G), 3 ARANDELAS ELASTICAS (B) y
3 ARANDELAS DE ARCO (C).
E Apriete bien todos los tornillos mencionados en el
paso 1 de ensamblaje.
3olAT _ PASO 4 DE ENSAMBLAJE
J TORNILLERJA PARA EL PASO 4: ]
TORNILLO (L)
20 mm
Cantidad: 4
* Este paso es s61opara el modelo 3.1AT.
A Abra la BOLSA DE TORNILLERfA PARA EL PASO 4.
B Meta el GUARDAPOLVO DEL BASTIDOR
PRINCIPAL hacia abajo sobre la MI_NSULA DEL
BASTIDOR PRINCIPAL.
C Fije los GUARDAPOLVOS DEL BASTIDOR
PRINCIPAL con 4 TORNILLOS (L).
GUARDAPOLVO DEL
BASTIDOR PRINCIPAL
PASO 5 DE ENSAMBLAJE
I TORNILLERJA PARA EL PASO 5: ]
TORNILLO (H) (FF_\\ ARANDELA
12 mm _@ ELASTICA (I)Cantidad: 4 6.2 mm
CanUdad: 4
ARANDELA
DE ARCO (J)
6.2 mm
Cantidad: 4
:::::::::::::::::::::
\ CABLES DE LA CONSOLA
A Abra la BOLSA DE TORNILLERIA PARA EL PASO 5.
C
Conecte LOS CABLES DE LA CONSOLA, deseche
el lazo de torcedura y deslice LOS CABLES DE LA
CONSOLA en LA BARRA CENTRAL.
Fije las BARRAS DE SUJECION a la BARRA
CENTRAL con 4 TORNILLOS (H), 4 ARANDELAS
ELASTICAS (I) y 4 ARANDELAS DE ARCO (J).
NOTA: No apriete estos tornillos antes de
comp!etar e! paso 6 de ensamb!ajel
Tenga cuidado de no pel!izcar los cables mientras
fija las barras de sujeci6n.
PASO 6 DE ENSAMBLAJE
J TORNILLER|A PARAEL PASO6: ] A
B
TORNILLO (K) (FF_\ ARANDELA
15 mm _@ ELASTICA (B)Cantidad: 6 8.2 mm
Cantidad: 6
ARANDELA
PLANA (F)
8,2 mm
Cantidad: 6
CONSOLA
DE LA CONSOLA
C
Abra la BOLSA DE TORNILLERIA PARA EL PASO 6.
Conecte los CABLES DE LA CONSOLA
provenientes de las BARRAS DE SUJECION
con los CABLES DE LA CONSOLA que vienen
de la CONSOLA. Meta con cuidado el exceso de
cable dentro de la CONSOLA antes de meter las
BARRAS DE SUJEClON en la CONSOLA.
Fije las BARRAS DE SUJEClON a la CONSOLA
con 6 TORNILLOS (K), 6 ARANDELAS
ELASTICAS (B) y 6 ARAN DELAS PLANAS (F).
Apriete bien todos los tornillos mencionados en el
paso 5 de ensamblaje.
NOTA: Tenga cuidado de no pe!!izcar los
Cables mientras fija las barras de sujeci6n .......
IMPORTANTE
Esta caminadora tiene una €0rrea
encerada con anticipaci6n y nunca debe
ser !ubri cada 0 encerada por e! usuari0:
Lubricar o encerar !a correa puede causa r
da!os queno estAn cubierto s por !a
garantfa;
FIN DEL ENSAMBLAJE
FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA
Nota: La consola tiene una cubierta pla.stica delgada de proteccion que es necesario quitar antes de usar
la consola.
A) PANTALLAS CON DIODOS LUMINOSOS:
Indican el tiempo, la inclinacion, la distancia, la
velocidad, la fecha y la hora.
B) VENTANILLA DE INDICADORES
ALFANUMERICOS: Indica las calorias, el
ritmo cardiaco, el paso (solo el modelo 5.1AT) e
informacion PROFILE TM.
C) PANTALLA DE MATRIZ DE PUNTOS: Muestra
el nivel de la sesion de ejercicio y el progreso.
D) TECLA PROFILE TM (S()LO EL MODELO 5.1AT):
Se usa para circular a traves de los modos de
visualizacion de informacion PROFILE TM. Es
necesario seleccionar el usuario antes de oprimir
la tecla PROFILE TM.
E) CHANGE DISPLAY (CAMBIO DE
INFORMACI()N): Se usa para circular a traves
de los modos de visualizacion de informacion.
Oprima para cambiar la informacion en la pantalla
durante la sesion de ejercicio.
F) START (INICIAR): Oprima para comenzar a hacer
ejercicio, para comenzar una sesion espedfica de
ejercicio, o para reiniciar despues de una pausa.
G) STOP (PARAR)" Oprima para hacer una pausa o
terminar su sesion de ejercicio. Sostenga oprimida
esta tecla durante 3 segundos para poner en
ceros la consola.
H) TECLA DE PROGRAMACI()N: Se usa para
seleccionar el programa, el nivel y el tiempo,
adem&s de otras variables.
I) INCLINE VA (TECLAS DE AJUSTE
DE INCLINACI(_N): Se usan para ajustar la
inclinacion en peque_os incrementos (de 0.5o/0).
J) SPEED VA (TECLAS DE AJUSTE DE
VELOCIDAD): Se usan para ajustar la velocidad
en pequefios incrementos (de 0.1 milla/hr).
I0 TECLADO DE CAMBIO RAPIDO: Se usa
para Ilegar m,_s rapidamente a la velocidad o a la
inclinacion deseadas.
L) SET INCLINE (TECLA PARA DEFINIR LA
INCLINACION): Se usa para cambiar la inclinacion
al nivel establecido en el teclado.
M) SET SPEED (TECLA PARA DEFINIR LA
VELOCIDAD): Se usa para cambiar la velocidad al
nivel establecido en el teclado.
N) BOCINAS: Escuche musica por las bocinas
cuando tenga conectado su aparato reproductor a
la consola.
O) ENCHUFE DE ENTRADA DE AUDIO/PUERTO
USB: Conecte su aparato reproductor a la consola
con el cable adaptador de audio que se incluye. El
puerto USB se usa para actualizar el software.
P) ENCHUFE DE SALIDA DE AUDIO/
AURICULARES: Conecte sus auriculares en
este enchufe para escuchar la musica a traves de
los auriculares. Nota: Cuando se conectan los
auriculares en el enchufe para auriculares, el sonido
deja de salir de las bocinas.
Q) ESTANTE DE LECTURA/SOPORTE DE
APARATO REPRODUCTOR: Uselo para colocar
material de lectura o para sostener su aparato
reproductor.
R) CAVIDADES PARA BOTELLAS DE AGUA:
Sirven para colocar Io que necesite para su sesion
de ejercicio.
S) LUGAR PARA LA LLAVE DE SEGURIDAD:
Permite que la caminadora funcione cuando la Ilave
de seguridad esta en su lugar.
TECLADODECAMBIORAPIDO(K)
i_
7 8 9
4 S 6
1 2 3
set 0 set
incline speed j/
Obtenga acceso r_tpido a cualquier
velocidad o nivel de inclinacion
tecleando el numero y oprimiendo la
tecla SET SPEED (M) o la tecla SET
INCLINE (L). Ejemplos:
Para cambiar la velocidad a 6.5
MPH, oprima las teclas 6-5-SET
SPEED.
Para cambiar la inclinacion a
100/0, oprima las teclas 1-0-0-
SET INCLINE. (NOTA: Aunque no
haya punto decimal, debe oprimir
el 0).
15:ff0 ..': B.03
OOOO00
time oooooooo distance
OO0000000O
incline oooooooooooo speed
OOOOOOOOOOOOOO
I6:ffD ..:: 2.83
OO0000
time oooooooo distance
OOOOOOOOOO
incline oooooooooooo speed
O00000000OOOO0
95 15 1
calories heart rate
,\
9.09
clock / date
VENTANILLAS DE INDICADORES
TIME (TIEMPO): Aparece en minutos : segundos; indica el
tiempo restante o el que ha pasado en su sesi6n de ejercicio.
DISTANCE (DISTANCIA): Aparece en millas; indica la
distancia recorrida.
INCLINE (INCLINACION): Se muestra como porcentaje;
indica la inclinaci6n de la superficie para caminar o correr.
SPEED (VELOClDAD): Aparece en millas/hora; indica a que
velocidad se mueve la superficie para caminar o correr.
PACE (PASO): Indica cua.ntos minutos toma completar una
milla al correr o caminar a la velocidad actual. Por ejemplo: Si a
su velocidad actual le toma 10 minutos completar una milla, la
caminadora indica '1 0.0' como su paso.
CALORIES (CALORIAS): Indica el nomero total de calorias
quemadas.
HEART RATE (RITMO CARD|ACO): Aparece como
latidos/minuto (BPM); indica su ritmo cardiaco (cuando se
sujetan ambas empuhaduras con sensor de pulso).
PANTALLA DE MATRIZ DE PUNTOS DE DIODOS
EMISORES DE LUZ (10 puntos de altura x 14 puntos
de ancho)
PROGRAM PROFILES (PERFILES DE PROGRAMAS):
Representa el perfil del programa que esta.siendo usado
(velocidad durante los programas basados en velocidad e
inclinacion durante los programas basados en inclinacion).
CLOCK/DATE (HORA/FECHA): Indica la hora o la fecha.
PARA EMPEZAR
1) Verifique que no haya objetos en la banda que pudieran
impedir el funcionamiento de la caminadora.
2) Conecte el cable de corriente y encienda la caminadora.
3) Coloque los pies en los rieles laterales de la caminadora.
4) Sujete el broche de la Ilave de seguridad en alguna parte de
su ropa, y asegurese de que quede bien sujeto y de que no se
pueda soltar durante su sesi6n de ejercicio.
5) Introduzca la Ilave de seguridad en su lugar en la consola.
6) Tiene dos opciones para comenzar su sesi6n de ejercicio:
A) INICIO RAPIDO
Simplemente oprima la tecla de inicio START para comenzar a
hacer ejercicio. El tiempo, la distancia y las calorias comienzan a
contar a partir de cero. O...
B) ELIJA UN PROGRAMA
1)
2)
3)
4)
Seleccione USER 1, USER 2 o GUEST
(USUARIO 1, USUARIO 2 o INVITADO)
por medio de A ven la TECLA DE
PROGRAMACION y oprima ENTER
para confirmar.
Seleccione un programa por medio de
A v en la TECLA DE PROGRAMACION
y oprima ENTER para confirmar.
Termine la configuracion del programa
por medio de A ven la TECLA DE
PROGRAMACION y oprima ENTER
para confirmar.
Cuando termine de configurar su
programa, oprima la tecla de inicio START para comenzar su
sesion de ejercicio.
Tecla de
programacibn
PARA PONER LA FECHA
Y LA HORA
1) Para ingresar al modo de configuracion:
Oprima y sostenga oprimidas las teclas 1 y 2
durante 3 segundos.
2) Cambie las variables por medio de A v en
la TECLA DE PROGRAMACION y oprima
ENTER para confirmar.
3) Las variables incluyen: Mes, dia, afio, hora,
minuto, y am/pm.
4) Revise las variables: Puede revisar las variables
en cualquier momento mientras se encuentre en
el modo de configuracion. Oprima ENTER para
circular por las variables.
5) Para salir del modo de configuracion: Para
confirmar la fecha y la hora, oprima y sostenga
oprimida la tecla ENTER durante 3 segundos.
PARA BORRAR LA SELECCI(_N/
PONER LA CONSOLA EN CEROS
Sostenga oprimida la tecla de paro STOP durante
3 segundos.
PARA TERMINAR SU SESI(_N
DE EJERCICIO
AI terminar su sesi6n de ejercicio, en el indicador
aparece parpadeando el mensaje "WORKOUT
COMPLETE" (sesi6n de ejercicio completada)
junto con un sonido. La informaci6n de su sesi6n
de ejercicio aparece en la consola durante 30
segundos y luego se borra.
INFORMACION DE LOS PROGRAMAS
NOTA : Si usted modifica la velocidad o la inclinacion durante su sesion de ejercicio, los segmentos restantes se vera.n afectados
segun corresponda.
1) MANUAL: Le permite ajustar la velocidad y
la inclinacion manualmente durante su sesion
de ejercicio.
2) SPEED INTERVALS (INTERVALOS DE
VELOCIDAD): Camine o corra con una serie de
niveles alternantes de velocidad. La meta se basa
en el tiempo, con 10 niveles de dificultad entre
los que elegir. El calentamiento y el enfriamiento
duran 4:00 minutos cada uno, y se incluyen en el
tiempo del programa.
Segmentos Calentamiento 1 2 3 4 _- Enfriamiento
Tiempo 4:00 M_NI 90 SEC. 30 SEC. 90 SEC. 30 SEC. _, co 4:00 M_N.
=_
Nivel 1 1.0 1.5 2.0 4.0 2.0 4.0 _ _ 1.5 1.0
(Q
Nivel 2 1.0 1.5 2.0 4.5 2.0 4.5 _ _ 1.5 1.0
Nivel 3 1.3 1.9 2.5 5.0 2.5 5.0 _-. o 1.9 1.3
Nivel 4 1.3 1.9 2.5 5.5 2.5 5.5 _ _ 1.9 1.3
Nivel 5 1.5 2.3 3.0 6.0 3.0 6.0 o _ , 2.3 1.5
Nivel 6 1.5 2.3 3.0 6.5 3.0 6.5 _ _- 2.3 1.5
Nivel 7 1.8 2.6 3.5 7.0 3.5 7.0 _. _- 2.6 1.8
Nivel 8 1.8 2.6 3.5 7.5 3.5 7.5 ____ 2.6 1.8
Nivel 9 2.0 3.0 4.0 8.0 4.0 8.0 o _ 3.0 2.0
Nivel 10 2.0 3.0 4.0 8.5 4.0 8.5 _ 3.0 2.0
3) PEAK INTERVALS (INTERVALOS DE
VELOCIDAD Y DE INCLINACION): Camine
o corra con una serie de niveles alternantes de
velocidad y de inclinacion. La meta se basa en
el tiempo, con 10 niveles de dificultad entre los
que elegir.
Seflmento Calentamiento 1 2 Enfriamiento
Tiempo 4:00 M_N. 90 SEC. 30 SEC. 4:00 M_N.
Inclinaci_Sn 1.0 1.5 2.0 4.0 1.5 1.0
Nivel 1 Velocidad 1.0 1.5 0.5 1.5 _ 1.5 0
Nivel 2 Inclinaci_Sn 1.0 1.5 2.0 4.5 _ co 1.5 1.0
Velocidad 1.5 2.5 3.0 6.5 --m--co 2.5 1.5
Nivel 3 Inclinaci_Sn 1.3 1.9 2.5 5.0 i 1.9 1.3
Velocidad 2.0 3.0 4.0 7.5 _ ¢ 3.0 2.0
Inclinacion 1.3 1.9 2.5 5.5 1.9 1.3
Nivel 4 Velocidad 2.0 3.0 4.0 8.5 ¢" o 3.0 2.0
Nivel 5 Inclinacion 1.5 2.3 3.0 6.0 _ _) 2.3 1.5
Velocidad 2.5 3.5 4.5 9.0 o _ 3.5 2.5
Inclinaci_Sn 1.5 2.3 3.0 6.5 _ _, 2.3 1.5
Nivel 6 Velocidad 2.5 3.5 4.5 10.0 ¢ _" 3.5 2.5
Nivel 7 Inclinacion 1.8 ' 2.6 3.5 7.0 _o."-7 2.6 1.8
Velocidad 2.5 4.0 5.5 10.5 o _ 4.0 3.0
Inclinacion 1.8 ' 2.6 3.5 7.5 n_ _" 2.6 1.8
Nivel 8
Velocidad 3.0 4.0 5.5 11.5 .o ..o 4.0 3.0
Inclinaci_Sn 2.0 3.0 4.0 8.0 _ 3.0 2.0
Nivel 9 Velocidad 3.0 4.5 6.0 12.0 5.0 3.0
Inclinacion 2.0 3.0 4.0 8.5 3.0 2.0
Nive110 Velocidad 3.0 4.5 6.0 12.0 5.0 3.0
4) STAMINA BUILDER (DESARROLLO DE RESISTENCIA): Promueve el control de peso al aumentar y reducir la inclinacion,
al tiempo que le mantiene dentro de su zona 6ptima para quemar grasa. Los segmentos se repiten hasta que se Ilega al tiempo
seleccionado.
Segmento Calentamiento 1 2 3 4 5 6 Enfriamiento
Nivel 1 Segundos _.0 _.0 3.0 3.0 3.0 30 60 120 120 120 120 120 4:00 ....
35:00 nc nac on 3.0 3.0 4.0 2.0 4.0 3.0 4.0 3.0 I 2.0
Segmento Calentamiento 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Enfriamiento
.ive..Se_un_o__06°_06°_0_°_0_°_0_°_06o6o6o,_0,_06o6o6o6o6o,_0_:00....
35:00 nc nac on 4.0 2.0 2.0 3.0 5.0 3.0 6.0 1.0 2.0 5.0 5.0 2.0 2.0 I 2.0
Segmento Calentamiento 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Enfriamiento
.ive,_Se_un_o__06°_06°_0_°_0_°_0_°_06o6o,_06o6o,_06o6o,_06o6o,_0_:00....
35:00 nc nacon 3.0 1.0 2.0 5.0 1.0 2.0 6.0 2.0 3.0 6.0 2.0 3.0 7.0 3.0 I 2.0
Segmento Calentamiento 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Enfriamiento
.ive..Se_un_o__06°_06°_0_°_0_°_0_°_0,_0,_0,_06o6o6o,_06o6o6o6o6o6o6o_:00....
35:00 nc nacon 3.0 5.0 6.0 6.0 1.0 4.0 4.0 3.0 4.0 7.0 2.0 5.0 1.0 6.0 1.0 1.0 I 1.0
Segmento Calentamiento 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Enfriamiento
.ive._Se_un_o__06°_06°_0_°_0_°_0_°_06o6o6o,_0,_06o6o6o6o6o,_0_:00....
50:00 nc nac on 3.0 2.0 2.0 3.0 5.0 3.0 6.0 1.0 2.0 5.0 5.0 2.0 2.0 I 2.0
Segmento Calentamiento 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Enfriamiento
.ive.oSe_un_o__06°_06°_0_°_0_°_0_°_06o6o,_06o6o,_06o6o,_06o6o,_0_:00....
55:00 nc nac on 3.0 1.0 2.0 5.0 1.0 2.0 6.0 2.0 3.0 6.0 2.0 3.0 7.0 3.0 I 2.0
Segmento Ca]eniamienio 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Enfriamiento
Nivel 7 Segundos 206.0206.0303.0303.0403.030120120120606060120606060606060604:00 ....
60:00 nc nacon 4.0 5.0 6.0 7.0 1.0 4.0 4.0 3.0 4.0 7.0 2.0 5.0 1.0 6.0 1.0 1.0 I 1.0
INFORMACION DE
LOS PROGRAMAS
5) WEIGHT LOSS (CONTROL DE
PESO): Promueve el control de peso
al aumentar y reducir la velocidad y la
inclinaci6n, al tiempo que le mantiene
dentro de su zona 5prima para quemar
grasa. La velocidad y la inclinaci6n
cambian, y los segmentos se repiten
cada 30 segundos.
6) GOLF COURSE (CAMPO DE
GOLF): Simula distintas inclinaciones
y distancias para hoyos en un campo
de golf. Incluye cuatro campos
de 9 hoyos y cuatro de
18 hoyos. Meta
basada en
distancia.
Seqmento
Tiempo
Inclinacion
Nivel 1
Velocidad
Inclinacion
Nivel 2
Velocidad
Inclinacion
Nivel 3
Velocidad
Inclinacion
Nivel 4
Velocidad
Inclinacion
Nivel 5
Velocidad
Inclinacion
Nivel 6
Velocidad
Inclinacion
Nivel 7
Velocidad
Inclinacion
Nivel 8
Velocidad
Inclinacion
Nivel 9
Velocidad
Inclinacion
Nivel 10
Velocidad
Calentamiento
4:00 M_N
0.0 0.5
1.O 1.5
0.0 0.5
1.3 1.9
0.5 1.O
1.5 2.3
0.5 1.0
1.8 2.6
1.0 1.5
2.0 3.0
1.0 1.5
2.3 3.4
1.5 2.0
2.5 3.8
1.5 2.0
2.8 4.1
2.0 2.5
3.0 4.5
2.0 2.5
3.3 4.9
112131415161718
Cadaseqmentodura3Osequndos
1.5 1.5 1.0 0.5 0.5 0.5 1.0 1.5
2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 3.5 3.0 2.5
1.5 1.5 1.0 0.5 1.0 0.5 1.0 1.5
2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 4.0 3.5 3.0
2.0 2.0 1.5 1.0 1.0 1.0 1.5 2.0
3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 4.5 4.0 3.5
2.0 2.0 1.5 1.0 1.0 1.0 1.5 2.0
3.5 4.0 4.5 5.0 5.5 5.0 4.5 4.0
2.5 2.5 2.0 1.5 1.5 1.5 2.0 2.5
4.0 4.5 5.0 5.5 6.0 5.5 5.0 4.5
2.5 2.5 2.0 1.5 1.5 1.5 2.0 2.5
4.5 5.0 5.5 6.0 6.5 6.0 5.5 5.0
3.0 3.0 2.5 2.0 2.0 2.0 2.5 3.0
5.0 5.5 6.0 6.5 ZO 6.5 6.0 5.5
3.0 3.0 2.5 fi.O fi.O 2.0 2.5 3.0
5.5 6.0 6.5 ZO Z5 ZO 6.5 6.0
3.5 3.5 3.0 2.5 2.5 2.5 3.0 3.5
6.0 6.5 ZO Z5 8.0 Z5 ZO 6.5
3.5 3.5 3.0 2.5 2.5 2.5 3.0 3.5
6.5 ZO Z5 8.0 8.5 8.0 Z5 ZO
Enfriamiento
4:00 M_N.
0.5 0.0
2.3 1.5
0.5 0.0
2.6 1.8
1.0 0.5
3.0 2.0
1.0 0.5
3.4 2.3
1.5 1.0
3.8 2.5
1.5 1.0
4.1 2.8
2.0 1.5
4.5 3.0
2.0 1.5
4.9 3.3
2.5 2.0
5.3 3.5
2.5 2.0
5.6 3.8
Campodegolfde9hoyos Campodegolfde18hoyos Distancia
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 total
Segmento
Salida 1 Inclinacion 0.0 1.0 2.0 3.0 2.5 1.0 2.0 2.5 1.5 2482 pies
Distancia 309 359 283 256 113 387 91 351 333
Salida 2 Inclinacion 0.0 1.0 2.0 3.0 2.5 1.0 2.0 2.5 1.5 2875 pies
Distancia 331 427 330 295 129 466 97 369 431
Salida3 Inclinacion 0.0 1.0 2.0 3.0 2.5 1.0 2.0 2.5 1.5 3003 pies
Distancia 345 460 337 308 142 484 97 389 441
Salida 4 Inclinacion 0.0 1.0 2.0 3.0 2.5 1.0 2.0 2.5 1.5 3250 pies
Distancia 376 502 374 327 187 500 106 416 462
Inclinacion 0.0 1.0 2.0 3.0 2.5 1.0 2.0 2.5 1.5 3.5 2.5 2.0 4.0 2.5 3.0 2.0 5.0 2.0
Salida5 Distancia 309 359 283 256 113 387 91 351 333 301 301 165 288 434 312 310 150 455 5198pies
Inclinacion 0.0 1.0 2.0 3.0 2.5 1.0 2.0 2.5 1.5 3.5 2.5 2.0 4.0 2.5 3.0 2.0 5.0 2.0
Salida6 Distancia 331 427 330 295 129 466 97 369 431 407 339 179 368 548 349 376 166 509 6116pies
Inclinacion 0.0 1.0 2.0 3.0 2.5 1.0 2.0 2.5 1.5 3.5 2.5 2.0 4.0 2.5 3.0 2.0 5.0 2.0
Salida7 Distancia 345 460 337 308 142 484 97 389 441 413 349 187 376 560 373 383 172 532 6348pies
Inclinacion O.O 1.0 2.0 3.0 2.5 1.0 2.0 2.5 1.5 3.5 2.5 2.0 4.0 2.5 3.0 2.0 5.0 2.0
Salida 8 6737 pies
Distancia 376 502 374 327 187 500 106 416 462 430 373 201 393 572 396 401 178 543
7) FOOT HILLS (COLINAS
LEVES): Simula subir y bajar
colinas leves. Este programa le
ayuda a tonificar los musculos
y a mejorar su resistencia
cardiovascular. La inclinacion
cambia, y los segmentos se repiten
cada 30 segundos.
Seqmento Calentamiento
Tiempo 4:00 M_N.
Nivel 1 0.0 1.0 0.0 1.0
Nivel 2 0.0 1.0 0.0 1.0
Nivel3 1.0 1.0 1.0 1.0
Nivel4 1.0 1.0 1.0 1.0
Nivel 5 1.0 2.0 1.0 2.0
Nivel 6 1.0 2.0 1.0 2.0
Nivel 7 2.0 2.0 2.0 2.0
Nivel 8 2.0 2.0 2.0 2.0
Nivel 9 2.0 3.0 2.0 3.0
Nive110 2.0 3.0 2.0 3.0
1 I 2 I 3 I 4 I 5 I 6 I 7 I 8 I 9 110111112113114115 Enfriamiento
Cada se,qmento dura 30 sequndos 4:00 M_N.
1.0 3.0 1.0 3.0 2.0 3.0 2.0 4.0 2.0 3.0 2.0 3.0 1.0 1.0 1.0 1.0 0.0 1.0 0.0
1.0 3.0 2.0 3.0 2.0 3.0 3.0 4.0 3.0 3.0 2.0 3.0 2.0 3.0 1.0 1.0 0.0 1.0 0.0
2.0 4.0 2.0 4.0 3.0 4.0 3.0 4.0 3.0 4.0 3.0 4.0 2.0 4.0 2.0 1.0 1.0 1.0 1.0
2.0 4.0 3.0 4.0 3.0 4.0 3.0 4.0 3.0 4.0 3.0 4.0 3.0 4.0 2.0 1.0 1.0 1.0 1.0
2.0 4.0 2.0 4.0 3.0 4.0 3.0 5.0 3.0 4.0 3.0 4.0 2.0 4.0 2.0 2.0 1.0 2.0 1.0
2.0 4.0 3.0 4.0 3.0 4.0 4.0 5.0 4.0 4.0 3.0 4.0 3.0 4.0 2.0 2.0 1.0 2.0 1.0
3.0 5.0 4.0 5.0 4.0 5.0 4.0 5.0 4.0 5.0 4.0 5.0 3.0 5.0 3.0 2.0 1.0 2.0 1.0
3.0 5.0 4.0 5.0 4.0 5.0 4.0 5.0 4.0 5.0 4.0 5.0 4.0 5.0 3.0 2.0 2.0 2.0 2.0
3.0 5.0 3.0 5.0 4.0 5.0 4.0 6.0 4.0 5.0 4.0 5.0 3.0 5.0 3.0 3.0 2.0 3.0 2.0
3.0 5.0 4.0 5.0 4.0 5.0 5.0 6.0 5.0 5.0 4.0 5.0 4.0 5.0 3.0 3.0 2.0 3.0 2.0
8) MOUNTAIN CLIMB (ESCALADA SeqmentoCalentamiento
DE MONTAI_IA): Una version Tiempo 4:00 ....
Nivel 1 0.0 0.0
ma.s intensa del programa FOOT Nivel 2 0.0 0.0
HILLS (COLINAS LEVES). Simula Nivel 3 0.0 1.0
Nivel 4 0.0 1.5
el ascenso y descenso de una Nivel 5 0.0 1.5
montaha. Este programa le ayuda Nivel 6 0.0 1.5
a tonificar los mt_sculos y a mejorar Nivel 7 0.0 1.5
Nivel 8 0.0 2.0
SU resistencia cardiovascular. La Nivel 9 0.0 2.0
inclinacion cambia, y los segmentos Nive110 0.0 2.0
se repiten cada 30 segundos.
11213141516171819110
Cada seqmento dura 30 se,qundos
1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.0 2.5 2.0 1.5 1.0
1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 3.5 3.0 2.5 2.0 1.5
2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.0 3.5 3.0 2.5 2.0
2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 4.5 4.0 3.5 3.0 2.5
3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.0 4.5 4.0 3.5 3.0
3.5 4.0 4.5 5.0 5.5 5.5 5.0 4.5 4.0 3.5
4.0 4.5 5.0 5.5 6.0 6.0 5.5 5.0 4.5 4.0
4.5 5.0 5.5 6.0 6.5 6.5 6.0 5.5 5.0 4.5
5.0 5.5 6.0 6.5 ZO ZO 6.5 6.0 5.5 5.0
5.5 6.0 6.5 ZO Z5 Z5 ZO 6.5 6.0 5.5
Enfriamiento
4:00 M_N.
0.0 0.0
0.0 0.0
1.0 0.0
1.5 0.0
1.5 0.0
1.5 0.0
1.5 0.0
2.0 0.0
2.0 0.0
2.0 0.0
INFORMACI()N DE LOS PROGRAMAS
ACONDICIONAMIENTO BASADO EN EL RITMO CARD|ACO
El primer paso para determinar la intensidad
adecuada para su acondicionamiento es determinar
su ritmo cardiaco maximo (220 - su edad). El metodo
basado en la edad es una predicci6n estadistica
promedio de su ritmo cardiaco m&ximo, yes un buen
metodo para la mayoria de la gente, especialmente
para quienes son nuevos al acondicionamiento
basado en el ritmo cardiaco. La forma mas precisa
y exacta de determinar su ritmo cardiaco m&ximo
individual es que un cardi61ogo o que un fisi61ogo
experto en ejercicio Io determine clinicamente pot
medio de una prueba de esfuerzo m&ximo. Si usted
tiene mas de 40 aSos de edad, siesta pasado de
peso, si su vida ha sido sedentaria durante varios
aSos, o si tiene historial de enfermedades del corazon
MUYFUERTE 171- 190
90 - 100O/o LATIDOS/MIN.
FUERTE 152 - 171
2- 10 MIN,
80 - 900/o LATIDOS/MIN.
MODERADO 10 _4-0M_N, 133- 152
70 -- 80% LATIDOS/MIN.
LIGERO 114- 133
4-0 _ 80 MIN,
60 - 700/o LATIDOS/MIN.
MUYLIGERO 20 _4-0MIN, 104-114
50 - 60% LATIDOS/MIN.
Personas en buena forma fisica
y para acondicionarniento atletico
Sesiones de ejereieio m_,s cortas
Sesiones de ejercici0 m0detadamente
largas
Sesiones de ejercicie mas largas y mAS
cortas con repeticiones frecuentes
Control de peso y recuperaei6n aotiva
en su familia, es recomendable que se haga la prueba de esfuerzo m&ximo en una clinic& Esta tabla muestra ejemplos del tango de ritmo cardiaco
para una persona de 30 aSos de edad que hace ejercicio en 5 distintas zonas de ritmo cardiaco. Pot ejemplo, el ritmo cardiaco m&ximo de una
persona de 30 aSos de edad es 220 - 30 = 190 latidos/minuto, y el 90% del ritmo cardiaco m&ximo es 190 x 0.9 = 171 latidos/minuto.
9) THR ZONE (ZONA META DE RITMO CARD|ACO) (SOLO EL MODELO 5.1AT): Automaticamente ajusta la inclinaci6n para mantener su
meta de ritmo cardiaco. Perfecto para simular la intensidad de su deporte favorito o su actividad diaria. La meta se basa en el tiempo.
1) Seleccione THR ZONE (ZONA META) pot medio de A v y optima ENTER en la TECLA DE PROGRAMACION.
2) Defina el tiempo en TIME pot medio de A v y optima ENTER en la TECLA DE PROGRAMACION.
3) La ventanilla de ritmo cardiaco HEART RATE centellea yen ella aparece la meta de ritmo cardiaco pot definici6n de 80 latidos pot minuto.
Seleccione su meta de ritmo cardiaco (de la tabla) pot medio de ,,L "ven la TECLA DE PROG RAMACION y optima la tecla de inicio
START para que comience el programa.
NOTAS:
La meta de ritmo cardiaco se selecciona en m01tiplos de 5 latidos.
La matriz de puntos de diodos emisores de luz muestra su ritmo
cardiaco durante el ejercicio. La hilera intermedia representa su ritmo
cardiaco meta (THR) y las otras hileras equivalen a +/-2 latidos. Si
usted se ejercita por debajo de su ritmo cardiaco met& se iluminan los
diodos abajo de lahilera intermedia. Si se ejercita por arriba de su met&
se iluminan los diodos sobre la hilera intermedia. Su ritmo cardiaco
actual esta representado por la columna que centellea, y la ventanilla se
refresca cada 5 segundos.
Este programa incorpora un periodo de calentamiento de 4 minutos a
una inclinaci6n de 1% y una velocidad de 0.5 milla/hora.
Despues de 4 minutos la inclinaci6n se regula enforma automatica para
que su ritmo cardiaco Ilegue a mas o menos 5 latidos de la meta que
usted haya elegido al inicio del programa.
Si no se detecta ritmo cardiaco, la unidad no cambia de nivel de
inclinaci6n.
Si su ritmo cardiaco esta 25 latidos por encima de su zona met& el
programa se detiene.
10) HR INTERVALS (INTERVALOS DE RITMO CARDIACO) (SOLO EL MODELO 5.1AT): Ajusta en forma automa.tica niveles de
inclinaci6n de cimas y valles dentro de su ritmo cardiaco deseado. Perfecto para producir una sesi6n de ejercicio intenso con breves
momentos de recuperaci6n. Meta basada en tiempo.
1) Establezca el tiempo para los intervalos de EJERCICIO por medio de A "v- en la TECLA DE PROGRAMACION o del TECLADO
y oprima ENTER.
2) Establezca la meta de ritmo cardiaco para los intervalos de EJERCICIO por medio de A "v- o del TECLADO y oprima ENTER.
3) Establezca el tiempo para los intervalos de DESCANSO por medio de A ,_- o del TECLADO y oprima ENTER.
4) Establezca la meta de ritmo cardiaco para los intervalos de DESCANSO por medio de A "v o del TECLADO y oprima ENTER.
5) Establezca el TIEMPO TOTAL DE LA SESION por medio de A v o del TECLADO y oprima START para iniciar el programa.
CALENTAMIENTO
TIEMPO 4:00 MJ_.
% DE 0% 0 regulado
INCLINACION pot eJusuario
INTERVALO DE EJERCICIO INTERVALO DE DESCANSO
Los tiempos de los segmentos de intervalos de ejercicio y descanso los
predetermina el usuario, y se repiten hasta el periodo de enfriamiento.
Zona meta de ritmo cardiaco (THR) establecida por el usuario para los
intervalos de ejercicio y de descanso. La inclinacion cambia de acuerdo
a Io que se haya establecido.
ENFRIAMIENTO
2:00 M_.. 2:00 M_N.
50°/o de la
inclinaci6n actual
CUSTOM (PROGRAMAS PERSONALIZADOS): Le permite crear y volver a usar una sesion de ejercicio perfecta para
usted, con una combinacion especifica de velocidad, inclinacion y tiempo. Lo mejor en programacion personalizada. La
meta se basa en el tiempo.
1) Seleccione CUSTOM 1 o CUSTOM 2 por medio de ,6, "v y oprima ENTER en la TECLA DE PROGRAMACION.
2) Seleccione WEIGHT (PESO) por medio de A v y oprima ENTER en la TECLA DE PROGRAMACION.
3) Seleccione TIME (TIEMPO) por medio de A v y oprima ENTER en la TECLA DE PROGRAMACION.
4) Seleccione SPEED (VELOCIDAD) para los segmentos del 1 al 15 por medio de A v y oprima ENTER para
configurar cada segmento.
5) Seleccione INCLINE (INCLINACION) para los segmentos del 1 al 15 por medio de A v y oprima ENTER para
configurar cada segmento.
6) Oprima la tecla de inicio START para comenzar a hacer ejercicio. En este momento, su programa ha sigo guardado
con exito en la memoria, y puede ser usado para futuras sesiones de ejercicio.
NOTAS:
Si oprime BACK (atra.s) en la TECLA DE PROGRAMACION, vuelve al segmento anterior.
AI usar un programa guardado puede ajustar la velocidad o la inclinacion, pero estos cambios no se guardan.
Para borrar la memoria oprima y sostenga oprimida la tecla ENTER durante 5 segundos.
SEGUIDOR DE RESULTADOS PROFILE TM
Hay investigaciones que demuestran que aquellos que registran sus rutinas o sesiones de ejercicio alcanzan mejor exito, en
promedio, que aquellos que no Io hacen. Debido a que su nueva caminadora esta. equipada con el exclusivo seguidor de resultados
PROFILE TM de AFG, usted ha tomado un paso importante en su proposito de alcanzar sus metas de salud fisica.
El software PROFILE TM integrado le permite dar seguimiento a su progreso en cuanto a salud fisica al paso del tiempo sin la
necesidad de Ilevar diarios o registros en papel. Con PROFILE TM usted puede fa.cilmente comparar su sesion de ejercicio actual
con la ultima, con su promedio o con los totales de toda su vida. Con acceso ra.pido a informacion, como por ejemplo duracion
de sesiones o calorias quemadas durante sesiones anteriores, puede observar su progreso. Lea ma.s para que se entere como
PROFILE TM le puede ayudar a mantenerse motivado para mejorar sus resultados.
CONFIGURACIC)N
Para activar el PROFILE TM, es NECESARIO escoger a un usuario
antes de dar inicio a un programa. Para seleccionar USER 1 o 2
(USUARIO 1 o 2), use la TECLA DE PROGRAMACION y oprima
ENTER para confirmar. Todos los datos de la sesion de ejercicio se
acumulan solo para el usuario que ha sido elegido. NOTA: Si no se
selecciona un usuario, no se guardan datos.
PARA PONER EN CEROS
Se puede poner en ceros toda la informacion
registrada para el usuario 1 o 2 al seleccionar el
usuario y oprimir la tecla PROFILE TM durante 10
segundos. NOTA: Este paso es permanente y borra
TODOS los datos previamente acumulados para el
usuario que se haya seleccionado.
DATOS ACU M ULADOS
Una vez que se activa PROFILE TM usted puede ver sus datos acumulados en varios formatos, con solo oprimir la tecla PROFILE TM,
Se guarda una sesion de ejercicio cuando el programa termina, cuando la consola entra en pausa y no vuelve a activarse en menos
de 5 minutos, o cuando se oprime y mantiene oprimido la tecla de paro STOP para poner la consola en ceros.
1) CURRENT WORKOUT (SESION ACTUAL): La consola por disefio muestra automa.ticamente la sesion actual, y muestra su
progreso en tiempo real.
2) AVERAGE WORKOUT (SESION PROMEDIO): Esta opcion le permite versus datos promedio acumulados de las ultimas
30 sesiones de ejercicio. La siguiente informacion aparece en las ventanillas de la pantalla:
INCLINE (INCLINACION) - Nivel promedio de inclinacion.
TIME (TIEMPO) - Tiempo promedio por sesi6n.
CALORIES (CALORIAS) - Calorias promedio quemadas.
DISTANCE (DISTANCIA) - Distancia promedio recorrida por sesion.
SPEED (VELOCIDAD) - Velocidad promedio por sesion.
3)
4)
WEEKLY TOTAL (TOTAL SEMANAL): Yea sus datos acumulados desde el Wtimo domingo hasta el dia actual de la semana.
NOTA: Estos datos se basan del principio de la semana actual hasta el dia actual, NO en los ultimos siete dias. Por ejemplo, si
usted no ha usado la ma.quina desde el domingo, la consola indica ceros. La siguiente informacion aparece en las ventanillas de
la pantalla:
INCLINE (INCLINACION) -Inclinacion promedio.
TIME (TIEMPO) - Tiempo total de la sesion de ejercicio.
CALORIES (CALORIAS) - Calorias promedio quemadas.
DISTANCE (DISTANCIA) - Distancia total de la sesion.
SPEED (VELOCIDAD) - Velocidad promedio de las sesiones de la semana.
NOTA: Si no se ponen la fecha y la hora, los totales semanales son, por disefio, los datos de la ultima sesion.
LIFETIME TOTAL (TOTALES DE POR VIDA): Esta opcion le permite ver los datos totales acumulados. La siguiente
informacion aparece en las ventanillas de la pantalla:
INCLINE (INCLINACION) -Inclinacion promedio.
TIME (TIEMPO) - Tiempo total acumulado. NOTA: Si el tiempo es mayor a 59:59 minutos, el tiempo ya no aparece en minutos
y solo aparecen las horas.
CALORIES (CALORiAS) - Calorias promedio quemadas.
DISTANCE (DISTANCIA) - Distancia total acumulada.
SPEED (VELOCIDAD) - Velocidad promedio.
PARA USAR SU REPRODUCTOR DE CD/MP3
1) Conecte el CABLE ADAPTADOR DE AUDIO que se incluye, al
ENCHUFE DE ENTRADA DE AUDIO que esta. en el lado derecho
superior de la consola y al enchufe para auriculares de su reproductor de
CD/MP3.
2) Use los botones de su reproductor de CD/MP3 para hacer los ajustes
necesarios de sonido y de elecci6n de piezas musicales.
3) Retire el CABLE ADAPTADOR DE AUDIO cuando no Io este usando.
4) Si no quiere usar las BOCINAS, puede conectar sus auriculares en el
ENCHUFE DE SALIDA DE AUDIO que esta. en la parte inferior de la
consola.
PARA DESCARGAR ACTUALIZACIONES DE
SOFTWARE DE AFGFITNESS.COM
Ocasionalmente puede haber actualizaciones de software disponibles para su
consola que puede obtener por medio del puerto USB incluido.
Visite http://www.afgfitness.com/customer-support/software-update/
para ver si hay actualizaciones disponibles y obtenga instrucciones detalladas
acerca de como descargar el software ma.s actualizado de su computadora PC
o Mac.
NOTA: AI actualizar el software se borra toda la informacion de sesiones de
ejercicio que haya guardado anteriormente.
CAPACIDAD DE PESO
3.1AT = 147 kg (325 Ib)
5.1AT = 159 kg (350 Ib)
BASTIDOR = DE POR VIDA
Garantia de por vida del bastidor contra defectos de fabricaci6n
y materiales, para el comprador original, a partir de la fecha de
adquisici6n original, siempre y cuando el aparato permanezca en
posesi6n del propietario original. (El bastidor se define como la base
de piezas soldadas de metal de la unidad y no incluye ninguna pieza
desmontable.)
MOTOR DE TRANSMISION/MOTOR DE ELEVACION =
DE POR VIDA
Garantia de por vida del motor de transmisi6n/motor de elevaci6n
contra defectos de fabricaci6n y materiales, para el comprador
original, a partir de la fecha de adquisici6n original, siempre y
cuando el aparato permanezca en posesi6n del propietario original.
Ni la mano de obra ni la instalaci6n de motores esta. cubierta por la
garantia de los motores.
PIEZAS Y COMPONENTES ELECTRONICOS
3.1AT = 3 ANOS / 5.1AT = 5 ANOS
Garantia de los componentes electr6nicos, el terminado y todas
las piezas originales durante el periodo especificado arriba, a partir
de la fecha de adquisici6n original, siempre y cuando el aparato
permanezca en posesi6n del propietario original.
MANO DE OBRA
3.1AT = 1 AI_IO / 5.1AT = 2 AI_IOS
La garantia debera, cubrir los costos de mano de obra para las
reparaciones al aparato durante el periodo especificado arriba, a
partir de la fecha de adquisici6n original, siempre y cuando el aparato
permanezca en posesi6n del propietario original.
EXCLUSIONES Y LIMITACIONES
A quien protege esta garantia:
AI propietario original y la garantia no es transferible.
QUI_ protege esta garantia:
La reparaci6n o el cambio de un motor defectuoso, de
componentes electr6nicos defectuosos, o de piezas
defectuosas, yes el unico recurso de esta garantia.
QUI_ NO protege esta garantia:
El desgaste normal, el ensamblaje o el mantenimiento
incorrecto, o la instalaci6n de piezas o de accesorios
que originalmente no tenian el prop6sito o la
compatibilidad con el equipo al momento de su venta.
Da_os o fallos debido a un accidente, maltrato,
corrosi6n, decoloraci6n de pintura o de pD.stico,
negligencia, robo, vandalismo, incendio, inundaci6n,
viento, rel&mpagos, congelaci6n, u otras causas
naturales de cualquier tipo, falta, fluctuaciones
o reducci6n de corriente por cualquier causa,
condiciones atmosfericas anormales, choques,
introducci6n de objetos extra_os dentro de la unidad
cubierta, o modificaciones no autorizadas o no
recomendadas por el fabricante.
Da_os incidentales o resultantes. El fabricante no
es responsable de da_os indirectos, especiales
o resultantes, perdidas econ6micas, perdida de
propiedad o de utilidades, perdida de disfrute o de
uso, u otros da_os resultantes de cualquier naturaleza
en relaci6n con la adquisici6n, el uso, la reparaci6n
o el mantenimiento del equipo. El fabricante no
ofrececompensaci6nmonetarianideotrotipopordichas
reparacionesnicostosdereemplazodepiezas,inclusopero
sinlimitarseacuotasdemembresiaengimnasios,tiempo
perdidodetrabajoolabores,serviciodediagn6stico,servicio
demantenimientootransporte.
Elequipoalqueseledeusoconprop6sitoscomercialeso
cualquierotroprop6sitoquenoseaenelhogardeunasola
familia,amenosqueelfabricanteIohayaaprobado.
EquipoguardadoousadofueradelosEE.UU.oCanad&
Entrega,ensamblaje,instalaci6n,configuraci6ndeunidades
originalesodereemplazo,omanodeobrauotroscostos
asociadosconelretirooelreemplazodelaunidadbajo
garantia.
Cualquierintentoderepararesteequipocontieneelriesgo
delesiones.Elfabricantenoesresponsablededaflos,
perdidasoresponsabilidadquesurjadelesionespersonales
sufridasduranteelcursode,ocomoresultadode,cualquier
reparaci6nointentodereparaci6ndesuequipode
acondicionamientofisicoporcualquierpersonaquenosea
tecnicodeunservicioautorizado.Todaslasreparaciones
queustedintentehacerensuequipodeacondicionamiento
fisicolashaceASUPROPIORIESGOyelfabricanteno
ser&responsableporningunalesi6napersonasopropiedad
quesurjandedichasreparaciones.
Siyaselehaacabadolagarantiadelfabricantepero
cuentaconunaextensiondegarantia,consultesucontrato
deextensiondegarantiaparaobtenerinformacion
decontactoconrespectoasolicitudesdeservicioo
reparacionbajolaextensiondelagarantia.
SERVICIO Y DEVOLUCIONES
Hay servicio a domicilio solo a menos de 240 km del
proveedor de servicio autorizado ma.s cercano (a distancias
mayores de 240 km de un proveedor de servicio autorizado
la responsabilidad es del cliente).
Se deben autorizar con anterioridad todas las devoluciones.
Esta garantia se limita a la reparacion o al reemplazo
del mismo modelo o uno comparable, a eleccion del
proveedor de servicio o del fabricante.
El fabricante puede solicitar que los componentes
defectuosos sean devueltos al fabricante una vez que
se complete el servicio bajo garantia, por medio de una
etiqueta de devoluci6n prepagada. Si se le ha solicitado
que devuelva las piezas y no recibe la etiqueta de
devolucion, comuniquese con el Servicio de asistencia
tecnica a clientes.
En ocasiones se pueden suministrar piezas y componentes
electr6nicos que el fabricante o sus proveedores
reacondicionen a un estado equivalente al nuevo como
piezas de reemplazo bajo garantia, y esto constituye
cumplimiento con los terminos de la garantia.
Esta garantia le otorga derechos legales especificos, y sus
derechos pueden variar de estado a estado.
N,° DE REE DESCRIPCI()N
1 Conjunto de motor de transmisi6n
2 Conjunto de riel lateral; izquierdo
3 Conjunto de riel lateral; derecho
4 Conjunto de empuEaduras con sensor de pulso; delantero
5 Conjunto de barras de sujeci6n, delantero
6 Conjunto de consola
AB2 Conjunto de bastidor de elevaci6n
AB3 Conjunto de bastidor de abatimiento
AK1 Conjunto de bastidor base
AN3 Conjunto de articulaci6n
AR1 Conjunto de rodillos; delantero
AR2 Conjunto de rodillos; posterior
B07 Plataforma
B08 Placa de fijaci6n tablero de control de motor
B18 Amortiguador; caida lenta; 105 kg
B22 Tornillo; cabeza hexagonal
B30 Placa de soporte; ruedita
B36 Elast6mero
B37 Elast6mero; plataforma
B38 Arandela; dividida
B39 Arandela de fijaci6n de riel lateral
B40 Elast6mero negro 90
B43 Tornillo; Allen
B50 Placa de fijaci6n de motor
B52 Tornillo; cabeza plana
B53 Tuerca
B54 Tornillo; Allen
B55 Remache roscado
B57 Tornillo; cabeza de bot6n
B58 Tornillo; cabeza plana
B60 Arandela; plana
B66 Tornillo; cabeza de bot6n
B72 Arandela; plana
B73 Tuerca
B74 Arandela; plana
B75 Tornillo
B76 Anillo de retenci6n en C; externo
B77 Manga
B78 Arandela; plana
B79 Ruedita de transporte de bastidor
B80 Tornillo
B81 Arandela; plana
C02 Conjunto de poste de consola
H37 Tope de hule
K13 Cinta adhesiva; hule espuma; 25x150x2.0; sencilla
K16 Nivelador delantero
K18 Tornillo; cabeza plana
K19 Tornillo
K20 Tornillo; cabeza de bot6n
K21 Freno para bastidor base
K22 Ruedita delantera de transporte
K23 Tornillo; cabeza de bot6n
K24 Arandela; plana
K25 Gancho de ubicaci6n; base
K26 Tornillo; cabeza plana
K27 Resorte
K28 Ruedita posterior de transporte
L05 Ruedita
M02 Motor de elevaci6n; CA; 110V; 80mm
M03 Controlador de motor; 110V
M06 Tornillo; Allen
M07 Almohadilla de elast6mero para motor; hule
M08 Tuerca
M09 Arandela; plana
MIO Tornillo; cabeza hexagonal
M12 Tuerca
M13 Arandela; plana
M14 Tornillo; cabeza hexagonal
M22 Tornillo; cabeza de bot6n
M23 Tuerca; hexagonal
M24 Tornillo; cabeza de bot6n
M25 Arandela; dividida
M28 Tornillo; cabeza hexagonal
M30 Arandela; plana
N43 Llave de seguridad
N75 Cable; sensor de pulso
P02 Cable; corriente tablero de control; negro
P03 Cable; corriente tablero de control; blanco
P04 Interruptor de corriente; grande
P05 Cortacircuitos; 15A/125V
P07 Cable de consola
P08 Cable de conexi6n de cortacircuitos a tomacorriente
P09 Tomacorriente; 100,600,60(4AWG)
P13 Tornillo; cabeza plana
P17 Tornillo; cabeza de bot6n
P18 Arandela; dentada
P19 Tuerca; hexagonal
P21 Base de fijaci6n; interruptor de corriente
P22 Cubierta protectora para cable
P23 Cable de tierra
P24 Implemeto de fijaci6n
P27 Cable de corriente - America / Canad& - 14AWG
P29 Tornillo; cabeza de bot6n
Q01 Cubierta de motor
Q02 Cubierta inferior de motor
Q03 Cubierta; poste de consola; derecha
Q04 Cubierta; poste de consola; izquierda
Q07 Cubierta; bastidor; izquierda
Q08 Cubierta; bastidor; derecha
Q09 Cubierta
Q11 Tapa; posterior; derecha
Q12 Tapa; posterior; izquierda
Q13 Sujetador; est&ndar
Q19 Tornillo
Q20 Tornillo; cabeza de bot6n
R02 Correa de plataforma
R03 Correa; tipo Poly-V
R04 Tornillo; Allen
R05 Tuerca
R07 Arandela; plana
R08 Tornillo; Allen
R09 Tornillo; Allen
RI 0 Iman
V04 Calcomanias de punto de venta; tapa izquierda
V05 Calcomanias de punto de venta; tapa dereoha
V40 Etiqueta de especifioaciones
Z01 Tornillo;cabeza de bot6n
Z02 Tornillo;cabeza de bot6n
Z03 Arandela; dividida
Z04 Arandela; de arco
Z08 Tornillo;cabeza de bot6n
Z09 Arandela; de arco
NOSEMUESTRACubierta USB
NOSEMUESTRAManual de ensamblaje
N.° DE REE DESCRIPCI()N
1 Conjunto de motor; superior
2 Conjunto de consola
3 Con junto de descansabrazos; delantero
4 Conjunto empuEaduras con sensor de pulso; delantero
5 Conjunto de riel lateral; derecho
6 Conjunto de riel lateral; izquierdo
AB2 Conjunto de bastidor de elevaci6n
AB3 Conjunto de bastidor de abatimiento
AK1 Conjunto de bastidor base
AN3 Conjunto de articulaci6n
AR1 Conjunto de rodillo; delantero
AR2 Conjunto de rodillo; posterior
B07 Plataforma
B08 Placa de fijaci6n tablero de control de motor
B18 Amortiguador neum&tico; dos partes
B35 Bloque de soporte
B36 Elast6mero
B37 Elast6mero; plataforma
B38 Arandela; dividida
B39 Arandela de fijaci6n de riel lateral
B40 Elast6mero negro 90
B43 Tornillo; Allen
B46 Placa de soporte; cubierta
B50 Placa de fijacion de motor
B52 Tornillo; cabeza plana
B53 Tuerca
B54 Tornillo; Allen
B55 Remache roscado
B58 Tornillo; cabeza plana
B60 Arandela; plana
B66 Tornillo; cabeza de botdn
B72 Arandela; plana
B73 Tuerca
B74 Arandela; plana
B75 Tornillo
B76 Anillo de retencion en C; externo
B77 Manga
B78 Arandela; plana
B79 Ruedita de transporte de bastidor
B80 Tornillo
B81 Arandela; plana
C02 Conjunto de poste de consola
H37 Tope de hule
K13 Cinta adhesiva; hule espuma; 25x150x2.0 sencilla
K16 Nivelador delantero
K18 Tornillo; cabeza plana
K19 Tornillo
K20 Tornillo; cabeza de bot6n
K21 Freno para bastidor
K22 Ruedita delantera de transporte
K23 Tornillo; cabeza de bot6n
K24 Arandela; plana
K25 Gancho de ubicaci6n
K26 Tornillo; cabeza plana
K27 Resorte; exterior
K28 Ruedita posterior de transporte
M02 Motor de elevaci6n; CA; 110V
M03 Contolador de motor; 3.0HP; 110V
M06 Tornillo; Allen
M07 Almohadilla de elastomero para motor; hule
M08 Tuerca
M09 Arandela; plana
MIO Tornillo; cabeza hexagonal
M12 Tuerca
M13 Arandela; plana
M14 Tornillo; cabeza hexagonal
M22 Tornillo; cabeza de bot6n
M23 Tuerca; hexagonal
M24 Tornillo; cabeza de bot6n
M25 Arandela; dividida
M28 Tornillo; cabeza hexagonal
M30 Arandela; plana
N43 Llave de seguridad
P02 Cable; corriente tablero de control; negro
P03 Cable; corriente tablero de control; blanco
P04 Interruptor de corriente; grande
P05 Interruptor; corriente; 20A/250V
P07 Cable de consola
P08 Cable de conexi6n de cortacircuitos a tomacorriente
P09 Tomacorriente; 100,600,60(4AWG)
P11 Cable de corriente - America / Canad& - 14AWG
P13 Tornillo; cabeza plana
P15 Cable; conexi6n
P17 Tornillo; cabeza de bot6n
P18 Arandela; dentada
P19 Tuerca; hexagonal
P21 Base de fijaci6n; interruptor de corriente
P23 Cable de tierra
P24 Implemeto de fijaci6n
P25 Tornillo
P29 Tornillo; cabeza de bot6n
Q01 Cubierta de motor
Q02 Cubierta inferior de motor
Q03 Tapa de rodillo posterior; izquierda
Q04 Tapa de rodillo posterior; derecha
Q05 Cubierta de poste de consola; derecha
Q06 Cubierta de poste de consola; izquierda
Q07 Cubierta lateral de poste de consola; derecha
Q08 Cubierta lateral de poste de consola; izquierda
Q11 Cubierta
Q12 Cubierta; bastidor; izquierda
Q13 Cubierta; batidor; derecha
Q14 Sujetador; est&ndar
Q15 Tornillo; cabeza de bot6n
Q20 Tornillo; cabeza de bot6n
R02 Correa de caminadora
R03 Correa; tipo Poly-V
R04 Tornillo; Allen
R05 Tuerca
R06 Arandela; plana
R07 Arandela; plana
R08 Tornillo; Allen
R09 Tornillo; Allen
RI 0 Im&n
V04 Calcomania de punto de venta; tapa izquierda; 5.1AT
V05 Calcomaniade punto de venta; tapa derecha; 5.1 AT
Z01 Tornillo;cabeza de bot6n
Z02 Tornillo;cabeza de bot6n
Z03 Arandela; dividida
Z04 Arandela; arco
Z08 Tornillo;cabeza de bot6n
Z09 Arandela; plana
NOSEMUESTRACubierta USB
NO SE MUESTP'A Tornilleria
NOSEMUESTP'AManual de ensamblaje
CUSTOMER
TECH SUPPORT
DO NOT RETURN TO THE RETAILER
if you have any problems during assembly or if
parts are missing.
For fast and friendly service, please contact one
of our trained customer technicians via phone,
emall or our websife.
We want to know ifyou have a problem and we
want to have an opportunity to correct it for you.
NOTE: Please read the TROUBLESHOOTI '4G
section in the TREADMILL GUIDE before
contacting Customer Tech Support. Additional
product information is available on our website.
SERVICE DE SOUTIEN
TECHNIQUE A LA CLIENTI LE
En cas de d'fficulte Iors de I'assemblage ou Sl
aes pieces manquent, NE PAS RENVOYER
L'APPAREIL AU DETAILLANT.
Pour unservice raoide et amical, communlquer avec
un ae nos techniciens aualifies, par tel6Dhone, courriel
ou notre site Web.
Veuillez nous signaler tout probleme, afin que nous
Dulsslons vous aider a y remedler.
REMARQUE : Lire la section DEPANNAGE du
GUIDE D'UTILISATION DU TAPIS ROULANT avant
de contacter le Service de soutien Technique a la
clientele. Pour SlUS ample information sur le Drodult
visiter notre site Web.
SERVICIO DE ASISTENCIA
TI CNICA A CLIENTES
Si tlene problemas durante el ensamelaje o si le faltan Diezas NO
DEVUELVA ESTE APARATO AL VENDEDOR MINORISTA.
Para obtener serviclo raplao y amable, comuniquese pot
telefono, correo electromco o a traves de nuestro slho en
Internet con alguno de nuestros tecnicos caDacltados en ayuaa
a CllenTes.
Nos interesa saber si usted tiene alg_n problema y queremos
tener la oportunldad de corregir la situaci6r
NOTA: Antes de comunicarse con el servicio ae aslsiencla tecr ca
a ciientes, ea la secclon ae RESOLUCION DE PROBLEMAS en
la GUIA DEL USUARIO DE LA CAMINADORA. Duede enconTrar
informaci6n adicional del r_roducto en nuestro sitio en Internet.
3.1AT 5.1AT Rev. 1.3 J 2011 Advanced Fitness Group
Designed & Engineered in the U.S.A. ° Made in China I Conr_u et developpe aux Etats-Unis. ° Fabriqu6 en Chine I Disef_o y tecnologia de los EE.UU. ° Hecho en China

Transcripción de documentos

3.1AT 5.1AT Read the TREADMILL Lire le GUIDE GUIDE before DU TAPIS ROULANT Lea la GUJA DE LA CAMINADORA using this OWNER'S MANUAL. avant de se servir du present antes de usar este MANUAL MANUEL DU PROPRII_TAIRE. DEL PROPIETARIO. 3 ENGLISH 40 78 FRANQAIS ESPANOL 4) STAMINA BUILDER (ACCROISSEMENT DE L'ENDURANCE) : Favorise la perte de poids en elevant et en reduisant I'inclinaison, tout en maintenant dans la zone oQ I'on brQle les graisses. Les segments se repetent jusqu'& ce que la duree choisie soit ecoul6e. Segment Niveaul 35:00 Secondes nc nason Segment Niveau 35:00 2 Secondes nc nason Segment Niveau 35:00 3 Secondes nc nason Segment Niveau 35:00 4 Secondes nc nason Segment Niveau 50:00 5 Secondes nc nason Segment Niveau 55:00 6 Secondes nc nason Segment Niveau 60:00 7 Secondes nc nason Echauffement _,(_ _,(_ 33,(_ 33,(_ Echauffement 1 33,(_ 2 1 2 1 2 206020603030303030303060601206060120606012060601204:00 3,0 1,0 2,0 Echauffement 4 5 6 4,0 3,0 4,0 3,0 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3,0 5,0 3,0 6,0 1,0 2,0 5,0 5,0 2,0 2,0 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5,0 1,0 2,0 6,0 2,0 3,0 6,0 2,0 3,0 7,0 3,0 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1,0 4,0 4,0 3,0 4,0 7,0 2,0 5,0 1,0 6,0 1,0 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3,0 5,0 3,0 6,0 1,0 2,0 5,0 5,0 2,0 2,0 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5,0 1,0 2,0 6,0 2,0 3,0 6,0 2,0 3,0 7,0 3,0 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1,0 4,0 4,0 3,0 4,0 7,0 2,0 5,0 1,0 6,0 1,0 30601201201201201204:00 3,0 3,0 4,0 2,0 206020603030303030303060606012012060606060601204:00 4,0 2,0 2,0 Echauffement 3 1 2 2060206030303030303030120120120606060120606060606060604:00 3,0 5,0 6,0 6,0 Echauffement 1 2 206020603030303030303060606012012060606060601204:00 3,0 2,0 2,0 Echauffement 1 2 206020603030303030303060601206060120606012060601204:00 3,0 1,0 2,0 Echauffement 1 2 2060206030303030403030120120120606060120606060606060604:00 4,0 5,0 6,0 7,0 Recuperation I .... 2,0 Recuperation I M,N. 2,0 Recuperation I .... 2,0 Recuperation 1,0 .... I 1,0 Recuperation I M,N. 2,0 Recuperation I .... 2,0 Recuperation 1,0 .... I 1,0 PELIGRO A FIN DE ELIMINAR EL RIESGO DE DESCARGAS Siempre desconecte la caminadora del tomacorriente mantenimiento, y de instalar o quitar piezas. ELF:CTRICAS: inmediatamente despues de usarla, antes de limpiarla, de darle ADVERTENCIA A FIN DE ELIMINAR EL RIESGO O LESIONES A PERSONAS: • Nunca use la caminadora DE QUEMADURAS, sin antes sujetar la cuerda con broche INCENDIOS, DESCARGAS ELF:CTRICAS a su ropa. • Si siente cualquier tipo de dolor que incluya, pero que no necesariamente se limite a, molestias en el pecho, o falta de aliento, deje de hacer ejercicio de inmediato y consulte a su medico antes de continuar. • AI hacer ejercicio • siempre No use ropa que pudiera mantenga atorarse debe haber un paso comodo. cuando use este equipo. • En ningun • La caminadora no debe ser usada por personas que pesen ma.s de Io especificado DEL PROPIETARIO. Si no se cumple con esta advertencia, se anula la garantia. • Cuando el piso. • Desconecte la corriente antes de darle servicio al equipo con jabon, nunca use solventes (vea MANTENIMIENTO). o moverlo. • La caminadora nunca se debe dejar desatendida y antes de ponerle o quitarle piezas. este conectada. • No la use bajo una manta o una almohada. electrica, o lesiones a personas. • Conecte baje la plataforma este aparato mareos en alguna pieza de la caminadora. • Siempre use zapatos para deporte • No salte en la caminadora. momento nausea, ma.s de una persona de la caminadora, para hacer ejercicio en la caminadora antes de subirse cuando Podria producirse solamente cuando a ella espere esta se encuentre en la seccion hasta que las patas traseras Para limpiar el equipo Desconectela calor excesivo a un tomacorriente en movimiento. de GARANTiA que podria con conexion del MANUAL queden firmes solo use un patio humedecido del tomacorriente ocasionar a tierra. cuando un incendio, en en agua no este en uso una descarga ADVERTENCIA A FIN DE ELIMINAR EL RIESGO O LESIONES A PERSONAS: • En NINGON momento deben 13 afios de edad o mascotas. • En NINGON momento deben • Los niflos mayores • Use la caminadora acercarse DE QUEMADURAS, a menos de 3 metros usar la caminadora INCENDIOS, (1 0 pies) de la caminadora nifios menores DESCARGAS nifios menores ELF:CTRICAS de de 13 afios de edad. de 13 aflos de edad o personas discapacitadas no deben utilizar la caminadora sin supervisi6n solo como se describe en la guia de la caminadora yen el manual del propietario. de algun adulto. • No use accesorios que no recomiende el fabricante. Los accesorios podrian causar lesiones. • Nunca ponga en funcionamiento la caminadora si el cable o el enchufe esta.n dafiados, si la caminadora no funciona correctamente, si se ha dejado caer o ha sufrido dafios, o si ha estado sumergida en agua. Envie la caminadora a un centro de servicio para que sea evaluada y reparada. • No acerque el cable a superficies calientes. No mueva esta unidad por medio de su cable de corriente electrica ni use el cable como empufiadura. • Nunca use la caminadora siesta, bloqueada la abertura de los conductos de aire. Mantenga la abertura limpia, sin pelusa, ni cabello. • Para evitar las descargas electricas, nunca deje caer ni introduzca ningun objeto en ninguna abertura. • No use la caminadora donde se esten utilizando • Para desconectar la caminadora, coloque todos tomacorriente. de los conductos de aire productos en aerosol (sprays), o si se esta. administrando oxigeno. los controles en la posicion de apagado (OFF) y desconecte el enchufe del • No utilice la caminadora en ningun lugar que no tenga la temperatura controlada como, pero sin limitarse a, garages, porches, piscinas interiores, bafios, cocheras o al aire libre. Si no se cumple con esta advertencia, se anula la garantia. • Esta caminadora esta. disefiada solamente para uso en el hogar. No utilice esta caminadora en un comercio, en alquiler, escuela institucion. Si no se cumple con esta advertencia, se anula la garantia. • No retire las cubiertas de la consola debe dar un tecnico autorizado. a menos que Io indique asi el Servicio de asistencia tecnica a clientes. El servicio solo Io Es esencial que s6!o uti!ice su caminado[a en inte[io[es, en habitaciones con clima c0ntrolad01 Si su caminadora ha estad0 expuesta a temperaturas mas bajas oa humedad rnas a!ta que las de !a habitaci6n en quela seva a utiliza r, !e [eC0mendamos dejar!a Ilegar a !a temperatura ambiente antes de usarla, Si no Io hace, e! sistema e!ectr6nico podria fallar prematuramente; o INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA Es necesario conectar a tierra este aparato. Si su caminadora Ilegara a tener alguna falla o si se Ilegara a descomponer, la conexi6n a tierra proporciona una ruta de menor resistencia a la corriente electrica para reducir el riesgo de que se produzca una descarga electrica. Este aparato esta. equipado con un cable que tiene un conductor de conexi6n a tierra y una clavija con conexi6n a tierra. La clavija debe conectarse en un tomacorriente apropiado, que debe estar bien instalado y conectado a tierra de acuerdo a los c6digos y reglamentos locales. PELIGRO Si el conductor de c0nexi6n a tierra no esta bien conectado puede 0casionar el riesgo de quese produzca una descarga electrica. Llame a un electricista o instalador capacitado si tiene dudas acerca dela conexi6n a tierra de este aparatol No modifique la clavija original del aparatol Si la clavija no entra en el tomacorrientel haga que un electricista capacitado instale tomacorriente adecuadol Este producto debe ser utilizado en un circuito con regimen de 110-120 voltios con un enchufe de conexi6n al de la ilustraci6n. Asegurese de conectar este aparato a un tomacorriente que tenga la misma configuraci6n ningun adaptador Este producto un a tierra que se parezca que el enchufe. No use con este aparato. debe ser utilizado en un circuito electrico dedicado. Para determinar si el aparato esta. conectado en un circuito dedicado, corte la corriente a dicho circuito y observe si tambien se corta la corriente a otros aparatos. De ser asi, mueva esos aparatos a otro circuito. NOTA: Normalmente los circuitos tienen varios tomacorrientes. Esta caminadora debe conectarse a un circuito de un minimo de 15 amperios. ADVERTENCIA TOMACORRIENTE DE 3 POLOS, CONCONEXION _ A TIERRA Conecte este aparato conexion a tierra. _TIERRA para hacer eje[cicio solamente a un tomaco[riente con Nunca Use este aparato Si el Cable de C0iriente 0e! enchufe est& daSad0; incluso si el aparato en si est& funcionando bien. Nunca use ningun aparato que parezca estar daSado o que haya estado sumergido en agua. Comuniquese con el Servicio de asistencia tecnica a clientes para que sea reemplazado o reparado. HERRAMIENTAS INCLUIDAS: [] Llave en T de 8 mm [] Llave en T de 5 mm [] Llave en L de 5 mm [] Destornillador PIEZAS [] DESEMPAQUE INCLUIDAS: 1 conjunto de consola [] 1 conjunto de barras [] 2 tapas de los postes [] 2 postes [] 2 guardapolvos PREENSAMBLAJE de sujecion de la consola de la consola Coloque la caja en que viene la caminadora sobre una superficie plana y nivelada. Le recomendamos colocar una cubierta protectora sobre el piso bajo la maquina. Tenga CUIDADO al transportar y mover esta unidad. Una vez que haya retirado el enfajillado, no transporte esta unidad a menos que ya este completamente ensamblada. Desempaque y ensamble la unidad en el lugar en que la vaya a usar. Nunca sostenga ninguna parte de la estructura que produce la inclinacion para levantar o mover la caminadora. Por favor, levanta la parte trasera de la caminadora a partir del capuchon del rodillo mientras una otra persona quita las piezas que se encuentran debajo. del bastidor ADVERTENCIA principal [] 1 juego de sujetadores [] 1 Ilave de seguridad [] 1 cable de corriente [] 1 cable adaptador y tornilleria de audio NO TRATE DE LEVANTAR LA CAMINADORA! No mueva ni levante caminad0ra de su embalaje mientras las instrucciones de ensamblaje n01 e indiquen que Io haga. Puede quitar el protector de pl&stico de los postes de la consola. ADVERTENCIA '_ &NECESITA AYUDA? Si tiene preguntas o si le faltan piezas, p6ngase en contacto con el Servicio de aslstencia tecnica En la contraportada a clientes. de este manual aparece informaci6n adicional de contacto. iSI NO CUMPLE CON ESTAS INSTRUCCIONES PODRIA SUFRIR LESIONES! NOTA: Durante cada uno de los pasos de ensamblaje asegurese de que TODAS las tuercas y los pernos esten en su lugar y parcialmente enroscados antes de apretar bien CUALQUIERA de ellos. NOTA: Una ligera capa de grasa podria facilitar la instalaci6n de la tornilleria. Se recomienda utilizar cualquier tipo de grasa, por ejemplo grasa de litio para bicicletas. 5olAT PASO 1 DE ENSAMBLAJE J TORNILLERJA / 20 mm Cantidad: ORNILLO 6 (A) ELASTICA 8.2 mm Cantidad: (B) 6 PARA EL PASO 1: DE ARCO 8.2 mm Cantidad: (C) ] 12 mm Cantidad: TORNILLO 20 mm Cantidad: 8 6 * Este paso es solo para el modelo TORNILLOS hacia arriba, BASTIDOR amarillo, levante la plataforma y retire todo Io que haya debajo de la plataforma. (L) _ GUARDAPOLVO 5.1 AT. Para modelos 3.1AT, pase a la pa.gina 88. (D) Corte el enfajillado TORNILLOS (L) 2 DEL PRINCIPAL _ B Abra la BOLSA DE TORNILLERJA PARA EL PASO 1. C Meta los GUARDAPOLVOS DEL BASTIDOR PRINCIPAL sobre el BASTIDOR PRINCIPAL como se muestra. Fije los GUARDAPOLVOS DEL BASTIDOR PRINCIPAL al BASTIDOR PRINCIPAL con 8 TORNILLOS (D) desde arriba y 2 TORNILLOS (L) desde el frente. 5olAT PASO 1 DE ENSAMBLAJE (CONTINUACION) Meta el ALAMBRE DE ALIMENTACION DEL CABLE POSTE DERECHO por el POSTE DERECHO DE LA CONSOLA. Una vez que hayapasado todo el alambre de alimentacion del cable a traves del poste, la punta superior del CABLE DE LA CONSOLA debe quedar en la parte superior del poste. Suelte y deseche el ALAMBRE DE ALIMENTACION. DE LA CONSOLA ,/ / \ / / // / i ALAMBRE DE ALIM ENTACION DEL CABLE CABLE DE LA CONSOLA / NOTA: No pe!!izque el cable de la conso!a al colocar el poste sobre la mensula del bastidor principal. / Coloque el POSTE DERECHO DE LA CONSOLA sobre su MI_NSULA DEL BASTIDOR PRINCIPAL. POSTE IZQUIERDO DE LA CONSOLA G TORNILLOS ARANDELAS (A) ELASTICAS (B) T ARANDELAS DE ARCO MENSULA PRINCIPAL DEL BASTIDOR Fije el POSTE DE LA CONSOLA en su MI_NSULA DEL BASTIDOR PRINCIPAL con 3 TORNILLOS (A), 3 ARANDELAS ELASTICAS (B) y 3 ARANDELAS DE ARCO (C). (C) NOTA: NO apriet e est0s tornill0s completar H antes de el paso 3 de ensamblaje. Repita los pasos F- G en el otro lado. 3olAT PASO J 1 DE ENSAMBLAJE TORNILLERJA * Este paso es solo para el modelo 3.1AT. PARA EL PASO 1:1 A ARANDELA E LASTICA (B) 8,2 mm Cantidad: 6 20 mm Cantidad: ORNILLO _ 6 (A) ARANDELA DEARCO(C) 8,2 mm Cantidad:6 B c Corte el enfajillado amarillo, levante la plataforma hacia arriba, y retire todo Io que haya debajo de la plataforma. Abra la BOLSA DE TORNILLERIA PARA EL PASO 1. Meta el GUARDAPOLVO DEL BASTIDOR PRINCIPAL hacia arriba en cada uno de los POSTES DE LA CONSOLA. Meta el ALAMBRE DE ALIMENTACION DEL CABLE per el POSTE DERECHO DE LA CONSOLA. Una vez que haya.pasado todo el ALAMBRE DE ALIMENTACION DEL CABLE a traves del poste, la punta superior del CABLE DE LA CONSOLA debe quedar en la parte superior del poste. Suelte y deseche el ALAMBRE DE ALIM ENTACION. / / NOTA: No pe!!izque el cab!e de la conso!a al c01ocar el p0ste s0bre la mensula del bastidor / / i GUARDAPOLVO principal. DEL POSTE IZQUIERDO DE LA CONSOLA TORNILLOS D Coloque el POSTE DERECHO DE LA CONSOLA sobre su MI_NSULA DEL BASTIDOR PRINCIPAL. E Fije el POSTE DE LA CONSOLA en su MI_NSULA DEL BASTIDOR PRINCIPAL con 3 TORNILLOS (A), 3 ARANDELAS ELASTICAS (B) y 3 ARANDELAS DE ARCO (C). (A) A ARANDELAS ARANDELAS MC:NSULA PRINCIPAL ELASTICAS DE ARCO (B) • (C) NOTA: No apriete estos torni!!os antes de comp!etar el paso 3 de ensamblaje: DEL BASTIDOR F Repita los pasos D - E para fijar el POSTE IZQUlERDO DE LA CONSOLA. ............ PASO 2 DE ENSAMBLAJE TORNILLERJA PARA EL PASO 2: ] A B TORNILLO Cantidad: 6 20 mm _/_ (E) f_\\ ARANDELA _@ 8.2 mm ELASTICA (B) Cantidad: 6 TORNILLOS ARANDELA PLANA (F) 8.2 mm Cantidad: 6 (E) _ _ _"_ ARANDELAS ELASTICAS (B) _'_' + $ £ ARANDELAS PLANAS (F) _ 4 _ APA DEL POSTE DE LA CONSOLA CONSOLA (de cabeza) Abra la BOLSA DE TORNILLERiA PARA EL PASO 2. Con la CONSOLA de cabeza, fije las TAPAS DE LOS POSTES DE LA CONSOLA a la CONSOLA con 6 TORNILLOS (E), 6 ARANDELAS ELASTICAS (B) y 6 ARAN DELAS PLANAS (F). PASO 3 DE ENSAMBLAJE I PARA EL PASO 3: TORNILLERJA ] A B TORNILLO 20 mm Cantidad: ARANDELA E LASTICA (B) 8.2 mm Cantidad: 6 (G) 6 ARANDELA DE ARCO (C) 8.2 mm Cantidad: 6 CABLES alquien los cables DE LA CONSOLA, dentro DE ARCO (C)_ ARANDELAS ELASTICAS (B) para la ayuda de a esta etapa. Coloque con cuidado la CONSOLA sobre los POSTES DE LA CONSOLA. Fije primero el LADO IZQUIERDO con 3 TORNILLOS (G), 3 ARANDELAS ELASTICAS (B) y 3 ARANDELAS DE ARCO (C). Nora: Tenga cuidado alambre al ensamblar ARANDELAS metiendo de los postes DE TAPA DEL POSTE DE LA CONSOLA TORNILLOS los CABLES evitar que sufran dahos. Puede necesitar _-- ....................... = LA CONSOLA I_ Conecte con cuidado C CONSOLA Abra la BOLSA DE TORNILLERIA PARA EL PASO 3. de no pel!izcai la consola. algt_n ........ F..EP°..E.O (G) ESTE LADO POSTE DELACO.SOLA Fije el LADO DERECHO de la CONSOLA con 3 TORNILLOS (G), 3 ARANDELAS ELASTICAS (B) y 3 ARANDELAS DE ARCO (C). / / / / / / E Apriete bien todos los tornillos paso 1 de ensamblaje. mencionados en el 3olAT _ PASO 4 DE ENSAMBLAJE J TORNILLERJA PARA EL PASO 4: TORNILLO 20 mm Cantidad: GUARDAPOLVO DEL BASTIDOR PRINCIPAL (L) ] * Este paso es s61opara el modelo 3.1 AT. A Abra la BOLSA DE TORNILLERfA PARA EL PASO 4. B Meta el GUARDAPOLVO DEL BASTIDOR PRINCIPAL hacia abajo sobre la MI_NSULA DEL BASTIDOR PRINCIPAL. C Fije los GUARDAPOLVOS DEL BASTIDOR PRINCIPAL con 4 TORNILLOS (L). 4 PASO 5 DE ENSAMBLAJE I TORNILLERJA TORNILLO Cantidad: 12 mm (H) 4 PARA EL PASO 5: ] (FF_\\ ARANDELA ARANDELA _@ 6.2 mm ELASTICA (I) CanUdad: 4 DE ARCO (J) 6.2 mm Cantidad: 4 A Abra la BOLSA DE TORNILLERIA PARA EL PASO 5. Conecte LOS CABLES DE LA CONSOLA, deseche el lazo de torcedura y deslice LOS CABLES DE LA CONSOLA en LA BARRA CENTRAL. C Fije las BARRAS DE SUJECION a la BARRA CENTRAL con 4 TORNILLOS (H), 4 ARANDELAS ELASTICAS (I) y 4 ARANDELAS DE ARCO (J). NOTA: No apriete estos tornillos antes de comp!etar e! paso 6 de ensamb!ajel Tenga cuidado de no pel!izcar los cables mientras fija las barras de sujeci6n. ::::::::::::::::::::: \ CABLES DE LA CONSOLA PASO 6 DE ENSAMBLAJE J TORNILLER|A PARA EL PASO 6: TORNILLO 15 mm Cantidad: 6 (K) (FF_\ _@ ARANDELA 8.2 mm ELASTICA (B) Cantidad: 6 ] A B Abra la BOLSA DE TORNILLERIA PARA EL PASO 6. Conecte los CABLES provenientes ARANDELA PLANA (F) 8,2 mm Cantidad: 6 con los CABLES de la CONSOLA. cable dentro BARRAS CONSOLA DE LA CONSOLA C de la CONSOLA Fije las BARRAS ELASTICAS DE SUJECION DE LA CONSOLA Meta con cuidado DE SUJEClON con 6 TORNILLOS Apriete DE LA CONSOLA de las BARRAS que vienen el exceso de antes de meter las en la CONSOLA. DE SUJEClON a la CONSOLA (K), 6 ARANDELAS (B) y 6 ARAN DELAS bien todos los tornillos PLANAS mencionados (F). en el paso 5 de ensamblaje. NOTA: Tenga cuidado Cables mientras de no pe!!izcar los fija las barras de sujeci6n ....... IMPORTANTE Esta caminadora tiene una €0rrea encerada con anticipaci6n y nunca debe ser !ubri cada 0 encerada por e! usuari0: Lubricar o encerar !a correa puede causa r da!os queno estAn cubierto s por !a garantfa; FIN DEL ENSAMBLAJE FUNCIONAMIENTO Nota: La consola la consola. tiene una cubierta DE LA CONSOLA pla.stica delgada de proteccion A) PANTALLAS CON DIODOS LUMINOSOS: Indican el tiempo, la inclinacion, la distancia, la velocidad, la fecha y la hora. B) VENTANILLA DE INDICADORES ALFANUMERICOS: Indica las calorias, el ritmo cardiaco, el paso (solo el modelo 5.1AT) e informacion PROFILE TM. C) PANTALLA DE MATRIZ DE PUNTOS: Muestra el nivel de la sesion de ejercicio y el progreso. D) TECLA PROFILE TM (S()LO EL MODELO 5.1AT): I0 L) N) TM. el usuario antes de oprimir O) CHANGE DISPLAY (CAMBIO DE INFORMACI()N): Se usa para circular a traves de los modos de visualizacion de informacion. P) TM. E) Oprima para cambiar la informacion en la pantalla durante la sesion de ejercicio. F) START (INICIAR): Oprima para comenzar a hacer ejercicio, para comenzar una sesion espedfica de ejercicio, o para reiniciar despues de una pausa. G) STOP (PARAR)" Oprima para hacer una pausa o terminar su sesion de ejercicio. Sostenga oprimida esta tecla durante 3 segundos para poner en ceros la consola. H) TECLA DE PROGRAMACI()N: Se usa para seleccionar el programa, el nivel y el tiempo, adem&s de otras variables. I) J) INCLINE VA (TECLAS DE AJUSTE DE INCLINACI(_N): Se usan para ajustar la inclinacion en peque_os incrementos (de 0.5o/0). SPEED VA (TECLAS DE AJUSTE DE VELOCIDAD): Se usan para ajustar la velocidad en pequefios incrementos (de 0.1 milla/hr). quitar antes de usar TECLADODECAMBIORAPIDO(K) TECLADO DE CAMBIO RAPIDO: Se usa para Ilegar m,_s rapidamente a la velocidad o a la inclinacion deseadas. i_ SET INCLINE (TECLA PARA DEFINIR LA INCLINACION): Se usa para cambiar la inclinacion al nivel establecido en el teclado. M) SET SPEED (TECLA PARA DEFINIR LA VELOCIDAD): Se usa para cambiar la velocidad nivel establecido en el teclado. Se usa para circular a traves de los modos de visualizacion de informacion PROFILE Es necesario seleccionar la tecla PROFILE que es necesario BOCINAS: Escuche musica por las bocinas cuando tenga conectado su aparato reproductor la consola. al 7 8 9 4 S 6 1 2 3 set 0 a ENCHUFE DE ENTRADA DE AUDIO/PUERTO USB: Conecte su aparato reproductor a la consola con el cable adaptador de audio que se incluye. El puerto USB se usa para actualizar el software. ENCHUFE DE SALIDA DE AUDIO/ AURICULARES: Conecte sus auriculares en este enchufe para escuchar la musica a traves de los auriculares. Nota: Cuando se conectan los auriculares en el enchufe para auriculares, el sonido deja de salir de las bocinas. Q) ESTANTE DE LECTURA/SOPORTE DE APARATO REPRODUCTOR: Uselo para colocar material de lectura o para sostener su aparato reproductor. R) CAVIDADES PARA BOTELLAS DE AGUA: Sirven para colocar Io que necesite para su sesion de ejercicio. S) LUGAR PARA LA LLAVE DE SEGURIDAD: Permite que la caminadora funcione cuando la Ilave de seguridad esta en su lugar. incline Obtenga velocidad set speed j/ acceso r_tpido a cualquier o nivel de inclinacion tecleando el numero y oprimiendo la tecla SET SPEED (M) o la tecla SET INCLINE (L). Ejemplos: • Para cambiar la velocidad MPH, oprima SPEED. • Para cambiar las teclas la inclinacion 100/0, oprima las teclas SET INCLINE. (NOTA: haya punto el 0). a 6.5 6-5-SET decimal, a 1-0-0Aunque debe oprimir no 15:ff0 ..': OOOO00 oooooooo OO0000000O oooooooooooo OOOOOOOOOOOOOO • time incline B.03 • distance speed I6:ff D • time incline ..:: OO0000 oooooooo OOOOOOOOOO oooooooooooo O00000000OOOO0 95 2.8 3 • distance speed 15 1 calories heart rate ,\ 9.0 9 • VENTANILLAS • DISTANCE (DISTANCIA): distancia recorrida. Aparece en millas; indica la INCLINE (INCLINACION): Se muestra como porcentaje; indica la inclinaci6n de la superficie para caminar o correr. • SPEED (VELOClDAD): Aparece en millas/hora; indica a que velocidad se mueve la superficie para caminar o correr. • • PACE (PASO): Indica cua.ntos minutos toma completar una milla al correr o caminar a la velocidad actual. Por ejemplo: Si a su velocidad actual le toma 1 0 minutos completar una milla, la caminadora indica '1 0.0' como su paso. CALORIES quemadas. / date DE INDICADORES • TIME (TIEMPO): Aparece en minutos : segundos; indica el tiempo restante o el que ha pasado en su sesi6n de ejercicio. • clock (CALORIAS): Indica el nomero total de calorias • HEART RATE (RITMO CARD|ACO): Aparece como latidos/minuto (BPM); indica su ritmo cardiaco (cuando se sujetan ambas empuhaduras con sensor de pulso). • PANTALLA DE MATRIZ DE PUNTOS DE DIODOS EMISORES DE LUZ (10 puntos de altura x 14 puntos de ancho) PROGRAM PROFILES (PERFILES DE PROGRAMAS): Representa el perfil del programa que esta.siendo usado (velocidad durante los programas basados en velocidad e inclinacion durante los programas basados en inclinacion). • CLOCK/DATE (HORA/FECHA): Indica la hora o la fecha. PARA EMPEZAR PARA PONER LA FECHA Y LA HORA 1) Verifique que no haya objetos en la banda que pudieran impedir el funcionamiento de la caminadora. 2) Conecte el cable de corriente y encienda la caminadora. A) 1) Para ingresar al modo de configuracion: Oprima y sostenga oprimidas las teclas durante 3 segundos. 3) Coloque 4) 5) Sujete el broche de la Ilave de seguridad en alguna parte de su ropa, y asegurese de que quede bien sujeto y de que no se pueda soltar durante su sesi6n de ejercicio. Introduzca la Ilave de seguridad en su lugar en la consola. 6) Tiene dos opciones INICIO los pies en los rieles laterales de la caminadora. para comenzar su sesi6n de ejercicio: RAPIDO Simplemente oprima la tecla de inicio START para comenzar a hacer ejercicio. El tiempo, la distancia y las calorias comienzan a B) contar a partir de cero. O... ELIJA UN PROGRAMA 1) Seleccione (USUARIO USER 1, USER 2 o GUEST 1, USUARIO 2 o INVITADO) por medio de A ven la TECLA DE PROGRAMACION y oprima ENTER Tecla de programacibn 3) 4) ENTER 3) Las variables incluyen: minuto, y am/pm. Mes, dia, afio, hora, 4) Revise las variables: Puede revisar las variables en cualquier momento mientras se encuentre en el modo de configuracion. Oprima ENTER para circular por las variables. para confirmar. la tecla de paro STOP durante PARA TERMINAR DE EJERCICIO Termine la configuracion del programa por medio de A ven la TECLA DE PROGRAMACION y oprima ENTER para confirmar. Cuando termine de configurar su programa, oprima la tecla de inicio START para comenzar sesion de ejercicio. PARA BORRAR LA SELECCI(_N/ PONER LA CONSOLA EN CEROS Sostenga oprimida 3 segundos. Seleccione un programa por medio de A v en la TECLA DE PROGRAMACION y oprima 2) Cambie las variables por medio de A v en la TECLA DE PROGRAMACION y oprima ENTER para confirmar. 5) Para salir del modo de configuracion: Para confirmar la fecha y la hora, oprima y sostenga oprimida la tecla ENTER durante 3 segundos. para confirmar. 2) 1y 2 su AI terminar su sesi6n aparece parpadeando COMPLETE" (sesi6n junto con un sonido. de ejercicio aparece segundos y luego se SU SESI(_N de ejercicio, en el indicador el mensaje "WORKOUT de ejercicio completada) La informaci6n de su sesi6n en la consola durante 30 borra. INFORMACION DE LOS NOTA : Si usted modifica segun corresponda. PROGRAMAS la velocidad o la inclinacion 1) MANUAL: Le permite ajustar la velocidad y la inclinacion manualmente durante su sesion de ejercicio. 2) SPEED INTERVALS (INTERVALOS DE VELOCIDAD): Camine o corra con una serie de niveles alternantes de velocidad. La meta se basa en el tiempo, con 10 niveles de dificultad entre los que elegir. El calentamiento y el enfriamiento duran 4:00 minutos cada uno, y se incluyen en el tiempo del programa. 3) PEAK INTERVALS (INTERVALOS durante su sesion Segmentos Tiempo Nivel 1 Nivel 2 de ejercicio, Calentamiento 4:00 M_NI 1.0 1.5 1.0 1.5 los segmentos restantes 1 2 3 4 _90 SEC. 30 SEC. 90 SEC. 30 SEC. _, co =_ 2.0 4.0 2.0 4.0 _ _ (Q 2.0 4.5 2.0 4.5 _ _ Nivel 3 Nivel 4 1.3 1.3 1.9 1.9 2.5 2.5 5.0 5.5 2.5 2.5 5.0 5.5 Nivel 5 Nivel 6 Nivel 7 1.5 1.5 1.8 2.3 2.3 2.6 3.0 3.0 3.5 6.0 6.5 7.0 3.0 3.0 3.5 6.0 6.5 7.0 Nivel 8 Nivel 9 Nivel 10 1.8 2.0 2.0 2.6 3.0 3.0 3.5 4.0 4.0 7.5 8.0 8.5 3.5 4.0 4.0 7.5 8.0 8.5 DE se vera.n afectados Seflmento Tiempo Inclinaci_Sn Velocidad Calentamiento 4:00 M_N. 1.0 1.5 1.0 1.5 1 90 SEC. 2.0 0.5 _-. o _ _ 2 30 SEC. 4.0 1.5 Enfriamiento 4:00 M_N. 1.5 1.0 1.5 1.0 1.9 1.9 1.3 1.3 o _ , _ __. _- 2.3 2.3 2.6 1.5 1.5 1.8 ____ o _ _ 2.6 3.0 3.0 1.8 2.0 2.0 Enfriamiento 4:00 M_N. 1.5 1.0 1.5 0 VELOCIDAD Y DE INCLINACION): Camine o corra con una serie de niveles alternantes de Nivel 1 velocidad Nivel 2 Inclinaci_Sn Velocidad 1.0 1.5 1.5 2.5 2.0 3.0 4.5 6.5 _ co --m--co 1.5 2.5 1.0 1.5 Nivel 3 Inclinaci_Sn Velocidad Inclinacion Velocidad 1.3 2.0 1.3 2.0 1.9 3.0 1.9 3.0 2.5 4.0 2.5 4.0 5.0 7.5 5.5 8.5 _¢ i _ ¢ 1.9 3.0 1.9 3.0 1.3 2.0 1.3 2.0 Inclinacion Velocidad Inclinaci_Sn Velocidad 1.5 2.5 1.5 2.5 2.3 3.5 2.3 3.5 3.0 4.5 3.0 4.5 6.0 9.0 6.5 10.0 _ o _ ¢ 2.3 3.5 2.3 3.5 1.5 2.5 1.5 2.5 Inclinacion Velocidad Inclinacion Velocidad Inclinaci_Sn Velocidad Inclinacion Velocidad 1.8 2.5 1.8 3.0 2.0 3.0 2.0 3.0 2.6 4.0 2.6 4.0 3.0 4.5 3.0 4.5 3.5 5.5 3.5 5.5 4.0 6.0 4.0 6.0 7.0 10.5 7.5 11.5 8.0 12.0 8.5 12.0 2.6 4.0 2.6 4.0 3.0 5.0 3.0 5.0 1.8 3.0 1.8 3.0 2.0 3.0 2.0 3.0 y de inclinacion. el tiempo, con 10 niveles que elegir. La meta se basa en de dificultad entre los Nivel 4 Nivel 5 Nivel 6 Nivel 7 Nivel 8 Nivel 9 Nive110 ' ' _ ¢" o _) _ _, _" _o. "-7 o _ n_ _" .o ..o _ 4) STAMINA BUILDER (DESARROLLO al tiempo que le mantiene seleccionado. Segmento Nivel 35:00 1 Segundos nc nac on Segmento dentro DE RESISTENCIA): Calentamiento _.0 _.0 3.0 3.0 Promueve de su zona 6ptima para quemar 3.0 30 3.0 Calentamiento el control de peso al aumentar grasa. Los segmentos 1 2 3 4 5 6 60 3.0 120 4.0 120 2.0 120 4.0 120 3.0 120 4.0 1 2 3 4 5 6 se repiten y reducir la inclinacion, hasta que se Ilega al tiempo Enfriamiento 4:00I 3.0 7 .... 2.0 8 9 10 11 Enfriamiento .ive.. Se_un_o_ _06° _06° _0_° _0_° _0_° _06o6o6o,_0,_06o6o6o6o6o,_0_:00 .... 35:00 nc nac on Segmento 4.0 Calentamiento 2.0 2.0 3.0 5.0 3.0 6.0 1.0 2.0 5.0 5.0 2.0 2.0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 I 2.0 Enfriamiento .ive,_ Se_un_o_ _06° _06° _0_° _0_° _0_° _06o6o,_06o6o,_06o6o,_06o6o,_0_:00 .... 35:00 nc nacon Segmento 3.0 Calentamiento 1.0 2.0 5.0 1.0 2.0 6.0 2.0 3.0 6.0 2.0 3.0 7.0 3.0 I 2.0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Enfriamiento .ive.. Se_un_o_ _06° _06° _0_° _0_° _0_° _0,_0,_0,_06o6o6o,_06o6o6o6o6o6o6o_:00 .... 35:00 nc nacon Segmento 3.0 Calentamiento 5.0 6.0 6.0 1.0 4.0 4.0 3.0 4.0 7.0 2.0 5.0 1.0 6.0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Enfriamiento 1.0 1.0 I 1.0 .ive._ Se_un_o_ _06° _06° _0_° _0_° _0_° _06o6o6o,_0,_06o6o6o6o6o,_0_:00 .... 50:00 nc nac on Segmento 3.0 Calentamiento 2.0 2.0 3.0 5.0 3.0 6.0 1.0 2.0 5.0 5.0 2.0 2.0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 I 2.0 Enfriamiento .ive. oSe_un_o_ _06° _06° _0_° _0_° _0_° _06o6o,_06o6o,_06o6o,_06o6o,_0_:00 .... 55:00 nc nac on Segmento Nivel 7 60:00 Segundos nc nacon 3.0 Ca]eniamienio 1.0 2.0 5.0 1.0 2.0 6.0 2.0 3.0 6.0 2.0 3.0 7.0 3.0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1.0 4.0 4.0 3.0 4.0 7.0 2.0 5.0 1.0 6.0 1.0 206.0206.0303.0303.0403.030120120120606060120606060606060604:00 4.0 5.0 6.0 7.0 I 2.0 Enfriamiento 1.0 .... I 1.0 INFORMACION DE LOS PROGRAMAS 5) WEIGHT LOSS PESO): Promueve (CONTROL Tiempo Inclinacion Nivel 1 Velocidad Inclinacion Nivel 2 Velocidad DE el control al aumentar y reducir inclinaci6n, al tiempo dentro Seqmento de peso la velocidad y la que le mantiene de su zona 5prima para quemar grasa. La velocidad cambian, y la inclinaci6n y los segmentos se repiten Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Nivel 6 Nivel 7 Nivel 8 Nivel 9 cada 30 segundos. 6) GOLF COURSE GOLF): (CAMPO Simula distintas y distancias DE inclinaciones para hoyos en un campo de golf. Incluye cuatro de 9 hoyos y cuatro campos Velocidad Inclinacion Velocidad Inclinacion Velocidad Inclinacion Velocidad Inclinacion Velocidad Inclinacion Velocidad Inclinacion Velocidad Inclinacion Nivel 10 Campodegolfde9hoyos 3 4 5 6 Velocidad Cadaseqmentodura3Osequndos 1.5 1.0 0.5 0.5 0.5 2.5 3.0 3.5 4.0 3.5 1.5 1.0 0.5 1.0 0.5 3.0 3.5 4.0 4.5 4.0 2.0 1.5 1.0 1.0 1.0 3.5 4.0 4.5 5.0 4.5 2.0 1.5 1.0 1.0 1.0 4.0 4.5 5.0 5.5 5.0 2.5 2.0 1.5 1.5 1.5 4.5 5.0 5.5 6.0 5.5 2.5 2.0 1.5 1.5 1.5 5.0 5.5 6.0 6.5 6.0 3.0 2.5 2.0 2.0 2.0 5.5 6.0 6.5 ZO 6.5 3.0 2.5 fi.O fi.O 2.0 6.0 6.5 ZO Z5 ZO 3.5 3.0 2.5 2.5 2.5 6.5 ZO Z5 8.0 Z5 3.5 3.0 2.5 2.5 2.5 ZO Z5 8.0 8.5 8.0 1.5 2.0 1.5 2.5 2.0 3.0 2.0 3.5 2.5 4.0 2.5 4.5 3.0 5.0 3.0 5.5 3.5 6.0 3.5 6.5 1.0 3.0 1.0 3.5 1.5 4.0 1.5 4.5 2.0 5.0 2.0 5.5 2.5 6.0 2.5 6.5 3.0 ZO 3.0 Z5 1.5 2.5 1.5 3.0 2.0 3.5 2.0 4.0 2.5 4.5 2.5 5.0 3.0 5.5 3.0 6.0 3.5 6.5 3.5 ZO Enfriamiento 4:00 M_N. 0.5 0.0 2.3 1.5 0.5 0.0 2.6 1.8 1.0 0.5 3.0 2.0 1.0 0.5 3.4 2.3 1.5 1.0 3.8 2.5 1.5 1.0 4.1 2.8 2.0 1.5 4.5 3.0 2.0 1.5 4.9 3.3 2.5 2.0 5.3 3.5 2.5 2.0 5.6 3.8 de 18 hoyos. Meta basada en distancia. Inclinacion 112131415161718 Calentamiento 4:00 M_N 0.0 0.5 1 .O 1.5 0.0 0.5 1.3 1.9 0.5 1 .O 1.5 2.3 0.5 1.0 1.8 2.6 1.0 1.5 2.0 3.0 1.0 1.5 2.3 3.4 1.5 2.0 2.5 3.8 1.5 2.0 2.8 4.1 2.0 2.5 3.0 4.5 2.0 2.5 3.3 4.9 Segmento 1 2 Salida 1 Inclinacion Distancia 0.0 309 1.0 359 2.0 283 3.0 256 2.5 113 Salida 2 Inclinacion Distancia 0.0 331 1.0 427 2.0 330 3.0 295 Salida3 Inclinacion Distancia 0.0 345 1.0 460 2.0 337 Salida 4 Inclinacion Distancia Inclinacion Salida5 Distancia 0.0 376 0.0 309 1.0 502 1.0 359 Salida6 Inclinacion Distancia 0.0 331 Salida7 Inclinacion Distancia Salida 8 10 11 Campodegolfde18hoyos 12 13 14 15 16 17 18 Distancia total 7 8 9 1.0 387 2.0 91 2.5 351 1.5 333 2482 pies 2.5 129 1.0 466 2.0 97 2.5 369 1.5 431 2875 pies 3.0 308 2.5 142 1.0 484 2.0 97 2.5 389 1.5 441 3003 pies 2.0 374 2.0 283 3.0 327 3.0 256 2.5 187 2.5 113 1.0 500 1.0 387 2.0 106 2.0 91 2.5 416 2.5 351 1.5 462 1.5 333 3.5 301 2.5 301 2.0 165 4.0 288 2.5 434 3.0 312 2.0 310 5.0 150 2.0 455 5198pies 1.0 427 2.0 330 3.0 295 2.5 129 1.0 466 2.0 97 2.5 369 1.5 431 3.5 407 2.5 339 2.0 179 4.0 368 2.5 548 3.0 349 2.0 376 5.0 166 2.0 509 6116pies 0.0 345 1.0 460 2.0 337 3.0 308 2.5 142 1.0 484 2.0 97 2.5 389 1.5 441 3.5 413 2.5 349 2.0 187 4.0 376 2.5 560 3.0 373 2.0 383 5.0 172 2.0 532 6348pies Inclinacion O.O 1.0 2.0 3.0 2.5 1.0 2.0 2.5 1.5 3.5 2.5 2.0 4.0 2.5 3.0 2.0 5.0 2.0 Distancia 376 502 374 327 187 500 106 416 462 430 373 201 393 572 396 401 178 543 3250 pies 6737 pies 7) FOOT HILLS LEVES): (COLINAS Simula subir y bajar colinas leves. Este programa le ayuda a tonificar los musculos y a mejorar su resistencia cardiovascular. La inclinacion cambia, y los segmentos se repiten cada 30 segundos. 8) MOUNTAIN DE CLIMB (ESCALADA MONTAI_IA): ma.s intensa HILLS Una version montaha. Este a tonificar los Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 0.0 0.0 0.0 1.0 1.5 1.5 le ayuda Nivel 6 0.0 1.5 y a mejorar Nivel 7 Nivel 8 Nivel 9 0.0 0.0 0.0 1.5 2.0 2.0 Nive110 0.0 2.0 FOOT SU resistencia inclinacion se repiten cardiovascular. cambia, cada 30 y los Simula de una programa mt_sculos SeqmentoCalentamiento 4:00 .... 0.0 0.0 0.0 0.0 (COLINAS LEVES). y descenso Calentamiento 4:00 M_N. 0.0 1.0 0.0 1.0 0.0 1.0 0.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 2.0 1.0 2.0 1.0 2.0 1.0 2.0 2.0 2.0 2.0 2.0 2.0 2.0 2.0 2.0 2.0 3.0 2.0 3.0 2.0 3.0 2.0 3.0 Tiempo Nivel 1 Nivel 2 del programa el ascenso Seqmento Tiempo Nivel 1 Nivel 2 Nivel3 Nivel4 Nivel 5 Nivel 6 Nivel 7 Nivel 8 Nivel 9 Nive110 La segmentos segundos. 1 I 2 I 3 I 4 I 5 I 6 I 7 I 8 I 9 110111112113114115 Enfriamiento 1.0 1.0 2.0 2.0 2.0 2.0 3.0 3.0 3.0 3.0 3.0 3.0 4.0 4.0 4.0 4.0 5.0 5.0 5.0 5.0 1.0 2.0 2.0 3.0 2.0 3.0 4.0 4.0 3.0 4.0 Cada 3.0 2.0 3.0 2.0 4.0 3.0 4.0 3.0 4.0 3.0 4.0 3.0 5.0 4.0 5.0 4.0 5.0 4.0 5.0 4.0 se,qmento dura 30 3.0 2.0 4.0 2.0 3.0 3.0 4.0 3.0 4.0 3.0 4.0 3.0 4.0 3.0 4.0 3.0 4.0 3.0 5.0 3.0 4.0 4.0 5.0 4.0 5.0 4.0 5.0 4.0 5.0 4.0 5.0 4.0 5.0 4.0 6.0 4.0 5.0 5.0 6.0 5.0 sequndos 3.0 2.0 3.0 3.0 2.0 3.0 4.0 3.0 4.0 4.0 3.0 4.0 4.0 3.0 4.0 4.0 3.0 4.0 5.0 4.0 5.0 5.0 4.0 5.0 5.0 4.0 5.0 5.0 4.0 5.0 1.0 2.0 2.0 3.0 2.0 3.0 3.0 4.0 3.0 4.0 1.0 3.0 4.0 4.0 4.0 4.0 5.0 5.0 5.0 5.0 1.0 1.0 2.0 2.0 2.0 2.0 3.0 3.0 3.0 3.0 1.0 1.0 1.0 1.0 2.0 2.0 2.0 2.0 3.0 3.0 11213141516171819110 Cada 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.5 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.5 6.0 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.5 6.0 6.5 seqmento 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.5 6.0 6.5 ZO 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.5 6.0 6.5 ZO Z5 dura 30 se,qundos 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.5 6.0 6.5 ZO Z5 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.5 6.0 6.5 ZO 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.5 6.0 6.5 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.5 6.0 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.5 4:00 0.0 0.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 2.0 2.0 2.0 M_N. 1.0 0.0 1.0 0.0 1.0 1.0 1.0 1.0 2.0 1.0 2.0 1.0 2.0 1.0 2.0 2.0 3.0 2.0 3.0 2.0 Enfriamiento 4:00 M_N. 0.0 0.0 0.0 0.0 1.0 0.0 1.5 0.0 1.5 0.0 1.5 0.0 1.5 0.0 2.0 0.0 2.0 0.0 2.0 0.0 INFORMACI()N ACONDICIONAMIENTO DE LOS PROGRAMAS BASADO EN EL RITMO CARD|ACO El primer paso para determinar la intensidad adecuada para su acondicionamiento es determinar su ritmo cardiaco maximo (220 - su edad). El metodo basado en la edad es una predicci6n estadistica MUY FUERTE 171 - 190 Personas en buena forma fisica 90 - 100O/o LATIDOS/MIN. promedio de su ritmo cardiaco m&ximo, yes un buen y para acondicionarniento atletico metodo para la mayoria de la gente, especialmente FUERTE 152 - 171 2- 10 MIN, Sesiones de ejereieio m_,s cortas 80 - 900/o LATIDOS/MIN. para quienes son nuevos al acondicionamiento basado en el ritmo cardiaco. La forma mas precisa Sesiones de ejercici0 m0detadamente MODERADO 10 _4-0 M_N, 133- 152 70 -- 80% LATIDOS/MIN. y exacta de determinar su ritmo cardiaco m&ximo largas individual es que un cardi61ogo o que un fisi61ogo LIGERO 114 - 133 Sesiones de ejercicie mas largas y mAS 4-0 _ 80 MIN, experto en ejercicio Io determine clinicamente pot 60 - 700/o LATIDOS/MIN. cortas con repeticiones frecuentes medio de una prueba de esfuerzo m&ximo. Si usted MUY LIGERO 20 _ 4-0MIN, 104-114 Control de peso y recuperaei6n aotiva tiene mas de 40 aSos de edad, siesta pasado de 50 - 60% LATIDOS/MIN. peso, si su vida ha sido sedentaria durante varios aSos, o si tiene historial de enfermedades del corazon en su familia, es recomendable que se haga la prueba de esfuerzo m&ximo en una clinic& Esta tabla muestra ejemplos del tango de ritmo cardiaco para una persona de 30 aSos de edad que hace ejercicio en 5 distintas zonas de ritmo cardiaco. Pot ejemplo, el ritmo cardiaco m&ximo de una persona de 30 aSos de edad es 220 - 30 = 190 latidos/minuto, y el 90% del ritmo cardiaco m&ximo es 190 x 0.9 = 171 latidos/minuto. 9) THR ZONE (ZONA META DE RITMO CARD|ACO) (SOLO EL MODELO 5.1AT): Automaticamente ajusta la inclinaci6n para mantener su meta de ritmo cardiaco. Perfecto para simular la intensidad de su deporte favorito o su actividad diaria. La meta se basa en el tiempo. 1) Seleccione THR ZONE (ZONA META) pot medio de A v y optima ENTER en la TECLA DE PROGRAMACION. 2) Defina el tiempo en TIME pot medio de A v y optima ENTER en la TECLA DE PROGRAMACION. 3) La ventanilla de ritmo cardiaco HEART RATE centellea yen ella aparece la meta de ritmo cardiaco pot definici6n de 80 latidos pot minuto. Seleccione su meta de ritmo cardiaco (de la tabla) pot medio de ,,L "ven la TECLA DE PROG RAMACION y optima la tecla de inicio START para que comience el programa. NOTAS: • La meta de ritmo cardiaco se selecciona en m01tiplos de 5 latidos. • La matriz de puntos de diodos emisores de luz muestra su ritmo cardiaco durante el ejercicio. La hilera intermedia representa su ritmo cardiaco meta (THR) y las otras hileras equivalen a +/-2 latidos. Si usted se ejercita por debajo de su ritmo cardiaco met& se iluminan los diodos abajo de la hilera intermedia. Si se ejercita por arriba de su met& se iluminan los diodos sobre la hilera intermedia. Su ritmo cardiaco actual esta representado por la columna que centellea, y la ventanilla se refresca cada 5 segundos. • Este programa incorpora un periodo de calentamiento de 4 minutos a una inclinaci6n de 1% y una velocidad de 0.5 milla/hora. • Despues de 4 minutos la inclinaci6n se regula en forma automatica para que su ritmo cardiaco Ilegue a mas o menos 5 latidos de la meta que usted haya elegido al inicio del programa. • Si no se detecta ritmo cardiaco, la unidad no cambia de nivel de inclinaci6n. • Si su ritmo cardiaco esta 25 latidos por encima de su zona met& el programa se detiene. 10) HR INTERVALS (INTERVALOS DE RITMO CARDIACO) (SOLO EL MODELO 5.1AT): Ajusta en forma automa.tica niveles de inclinaci6n de cimas y valles dentro de su ritmo cardiaco deseado. Perfecto para producir una sesi6n de ejercicio intenso con breves momentos de recuperaci6n. Meta basada en tiempo. 1) Establezca el tiempo para los intervalos de EJERCICIO por medio de A "v- en la TECLA DE PROGRAMACION o del TECLADO y oprima ENTER. 2) Establezca la meta de ritmo cardiaco para los intervalos de EJERCICIO por medio de A "v- o del TECLADO y oprima ENTER. 3) Establezca el tiempo para los intervalos de DESCANSO por medio de A ,_- o del TECLADO y oprima ENTER. 4) Establezca la meta de ritmo cardiaco para los intervalos de DESCANSO por medio de A "v o del TECLADO y oprima ENTER. 5) Establezca el TIEMPO TOTAL DE LA SESION por medio de A v o del TECLADO y oprima START para iniciar el programa. CALENTAMIENTO TIEMPO INTERVALO DE EJERCICIO 4:00 MJ_. % DE INCLINACION INTERVALO DE DESCANSO Zona 0% 0 regulado pot eJ usuario meta intervalos de ritmo cardiaco de ejercicio (THR) PERSONALIZADOS): especifica de velocidad, 1) Seleccione CUSTOM 2) Seleccione WEIGHT 3) Seleccione TIME (TIEMPO) 4) Seleccione SPEED (VELOCIDAD) configurar cada segmento. 5) Seleccione configurar 6) INCLINE 1 o CUSTOM (PESO) se haya Le permite inclinacion por el usuario La inclinacion cambia para los de acuerdo por medio de A v 2:00 M_.. 50°/o de la inclinaci6n actual crear y volver a usar una sesion de ejercicio perfecta para y tiempo. Lo mejor en programacion personalizada. La DE PROGRAMACION. y oprima ENTER en la TECLA DE PROGRAMACION. y oprima ENTER en la TECLA DE PROGRAMACION. para los segmentos 2:00 M_N. establecido. 2 por medio de ,6, "v y oprima ENTER en la TECLA por medio de A v (INCLINACION) establecida y de descanso. a Io que CUSTOM (PROGRAMAS usted, con una combinacion meta se basa en el tiempo. ENFRIAMIENTO Los tiempos de los segmentos de intervalos de ejercicio y descanso los predetermina el usuario, y se repiten hasta el periodo de enfriamiento. del 1 al 15 por medio de A v para los segmentos y oprima ENTER para del 1 al 1 5 por medio de A v y oprima ENTER para cada segmento. Oprima la tecla de inicio START para comenzar a hacer ejercicio. con exito en la memoria, y puede ser usado para futuras sesiones En este momento, de ejercicio. su programa ha sigo guardado N OTAS: • Si oprime BACK (atra.s) en la TECLA DE PROGRAMACION, vuelve al segmento anterior. • AI usar un programa guardado puede ajustar la velocidad o la inclinacion, pero estos cambios no se guardan. • Para borrar la memoria oprima y sostenga oprimida la tecla ENTER durante 5 segundos. SEGUIDOR DE RESULTADOS PROFILE TM Hay investigaciones que demuestran que aquellos que registran sus rutinas o sesiones de ejercicio alcanzan mejor exito, en promedio, que aquellos que no Io hacen. Debido a que su nueva caminadora esta. equipada con el exclusivo seguidor de resultados PROFILE TM de AFG, usted ha tomado un paso importante en su proposito de alcanzar sus metas de salud fisica. El software PROFILE TM integrado le permite dar seguimiento a su progreso en cuanto a salud fisica al paso del tiempo sin la necesidad de Ilevar diarios o registros en papel. Con PROFILE TM usted puede fa.cilmente comparar su sesion de ejercicio actual con la ultima, con su promedio o con los totales de toda su vida. Con acceso ra.pido a informacion, como por ejemplo duracion de sesiones o calorias quemadas durante sesiones anteriores, puede observar su progreso. Lea ma.s para que se entere como PROFILE TM le puede ayudar a mantenerse motivado para mejorar sus resultados. CONFIGURACIC)N PARA PONER EN CEROS Para activar el PROFILE TM, es NECESARIO escoger a un usuario antes de dar inicio a un programa. Para seleccionar USER 1 o 2 (USUARIO 1 o 2), use la TECLA DE PROGRAMACION y oprima ENTER para confirmar. Todos los datos de la sesion de ejercicio se acumulan solo para el usuario que ha sido elegido. NOTA: Si no se selecciona un usuario, no se guardan datos. Se puede poner en ceros toda la informacion registrada para el usuario 1 o 2 al seleccionar el usuario y oprimir la tecla PROFILE durante 10 segundos. NOTA: Este paso es permanente y borra TODOS los datos previamente acumulados para el usuario que se haya seleccionado. TM DATOS ACU M U LADOS Una vez que se activa PROFILE TM usted puede ver sus datos acumulados en varios formatos, con solo oprimir la tecla PROFILE TM, Se guarda una sesion de ejercicio cuando el programa termina, cuando la consola entra en pausa y no vuelve a activarse en menos de 5 minutos, o cuando se oprime y mantiene oprimido la tecla de paro STOP para poner la consola en ceros. 1) CURRENT WORKOUT (SESION progreso en tiempo real. ACTUAL): 2) AVERAGE PROMEDIO): WORKOUT (SESION La consola por disefio Esta opcion muestra le permite 30 sesiones de ejercicio. La siguiente informacion aparece en las ventanillas • INCLINE (INCLINACION) - Nivel promedio de inclinacion. • TIME (TIEMPO) - Tiempo promedio por sesi6n. • CALORIES (CALORIAS) - Calorias promedio quemadas. • DISTANCE (DISTANCIA) - Distancia promedio recorrida por sesion. • SPEED (VELOCIDAD) - Velocidad promedio por sesion. automa.ticamente versus datos promedio de la pantalla: la sesion actual, y muestra acumulados su de las ultimas 3) WEEKLY TOTAL (TOTAL SEMANAL): Yea sus datos acumulados desde el Wtimo domingo hasta el dia actual de la semana. NOTA: Estos datos se basan del principio de la semana actual hasta el dia actual, NO en los ultimos siete dias. Por ejemplo, si usted no ha usado la ma.quina desde el domingo, la consola indica ceros. La siguiente informacion aparece en las ventanillas de la pantalla: • INCLINE (INCLINACION) -Inclinacion promedio. • TIME (TIEMPO) - Tiempo total de la sesion de ejercicio. • CALORIES (CALORIAS) - Calorias promedio quemadas. • DISTANCE (DISTANCIA) - Distancia total de la sesion. • SPEED (VELOCIDAD) - Velocidad promedio de las sesiones de la semana. NOTA: Si no se ponen la fecha y la hora, los totales semanales son, por disefio, 4) los datos de la ultima sesion. LIFETIME TOTAL (TOTALES DE POR VIDA): Esta opcion le permite ver los datos totales acumulados. La siguiente informacion aparece en las ventanillas de la pantalla: • INCLINE (INCLINACION) -Inclinacion promedio. • TIME (TIEMPO) - Tiempo total acumulado. NOTA: Si el tiempo es mayor a 59:59 minutos, el tiempo ya no aparece en minutos y solo aparecen las horas. • CALORIES (CALORiAS) - Calorias promedio quemadas. • DISTANCE (DISTANCIA) - Distancia total acumulada. • SPEED (VELOCIDAD) - Velocidad promedio. PARA USAR SU REPRODUCTOR DE CD/MP3 1) Conecte ADAPTADOR DE AUDIO que incluye, al ENCHUFE el CABLE DE ENTRADA DE AUDIO que esta. en se el lado derecho superior de la consola y al enchufe para auriculares de su reproductor CD/MP3. de 2) Use los botones de su reproductor de CD/MP3 para hacer los ajustes necesarios de sonido y de elecci6n de piezas musicales. 3) Retire el CABLE ADAPTADOR DE AUDIO cuando no Io este usando. 4) Si no quiere usar las BOCINAS, puede conectar sus auriculares en el ENCHUFE DE SALIDA DE AUDIO que esta. en la parte inferior de la consola. PARA DESCARGAR ACTUALIZACIONES SOFTWARE DE AFGFITNESS.COM DE Ocasionalmente puede haber actualizaciones de software disponibles consola que puede obtener por medio del puerto USB incluido. para su Visite http://www.afgfitness.com/customer-support/software-update/ para ver si hay actualizaciones disponibles y obtenga instrucciones detalladas acerca de como descargar el software ma.s actualizado de su computadora PC o Mac. NOTA: AI actualizar ejercicio el software que haya guardado se borra toda la informacion anteriormente. de sesiones de EXCLUSIONES CAPACIDAD DE PESO Y LIMITACIONES A quien protege esta garantia: 3.1AT = 147 kg (325 Ib) 5.1AT = 159 kg (350 Ib) • AI propietario original y la garantia no es transferible. BASTIDOR • La reparaci6n QUI_ protege = DE POR VIDA Garantia de por vida del bastidor contra defectos de fabricaci6n y materiales, para el comprador original, a partir de la fecha de adquisici6n original, siempre y cuando el aparato permanezca en posesi6n del propietario original. (El bastidor se define como la base de piezas soldadas de metal de la unidad y no incluye ninguna pieza desmontable.) MOTOR DE TRANSMISION/MOTOR DE POR VIDA DE ELEVACION = Garantia de por vida del motor de transmisi6n/motor de elevaci6n contra defectos de fabricaci6n y materiales, para el comprador original, a partir de la fecha de adquisici6n original, siempre y cuando el aparato permanezca en posesi6n del propietario original. Ni la mano de obra ni la instalaci6n de motores esta. cubierta por la garantia de los motores. PIEZAS Y COMPONENTES ELECTRONICOS 3.1AT = 3 ANOS / 5.1AT = 5 ANOS Garantia de los componentes electr6nicos, el terminado y todas las piezas originales durante el periodo especificado arriba, a partir de la fecha de adquisici6n original, siempre y cuando el aparato permanezca en posesi6n del propietario original. MANO DE OBRA 3.1AT = 1 AI_IO / 5.1AT = 2 AI_IOS La garantia debera, cubrir los costos de mano de obra para las reparaciones al aparato durante el periodo especificado arriba, a partir de la fecha de adquisici6n original, siempre y cuando el aparato permanezca en posesi6n del propietario original. esta garantia: o el cambio componentes defectuosas, QUI_ NO protege • El desgaste de un motor defectuoso, de electr6nicos defectuosos, o de piezas yes el unico recurso de esta garantia. esta garantia: normal, el ensamblaje o el mantenimiento incorrecto, o la instalaci6n de piezas o de accesorios que originalmente no tenian el prop6sito o la compatibilidad con el equipo al momento • Da_os o fallos debido corrosi6n, decoloraci6n a un accidente, de su venta. maltrato, de pintura o de pD.stico, negligencia, robo, vandalismo, incendio, inundaci6n, viento, rel&mpagos, congelaci6n, u otras causas naturales de cualquier tipo, falta, fluctuaciones o reducci6n de corriente por cualquier causa, condiciones atmosfericas anormales, choques, introducci6n de objetos extra_os dentro de la unidad cubierta, o modificaciones no autorizadas o no recomendadas por el fabricante. • Da_os incidentales o resultantes. El fabricante es responsable de da_os indirectos, o resultantes, perdidas econ6micas, no especiales perdida de propiedad o de utilidades, perdida de disfrute o de uso, u otros da_os resultantes de cualquier naturaleza en relaci6n con la adquisici6n, el uso, la reparaci6n o el mantenimiento del equipo. El fabricante no SERVICIO Y DEVOLUCIONES ofrece compensaci6n monetaria nideotrotipopordichas reparaciones nicostos dereemplazo depiezas, incluso pero • Hay servicio a domicilio solo a menos de 240 km del sinlimitarse acuotas demembresia engimnasios, tiempo de servicio autorizado ma.s cercano (a distancias perdido detrabajo olabores, servicio dediagn6stico, servicio proveedor mayores de 240 km de un proveedor de servicio autorizado demantenimiento otransporte. la responsabilidad es del cliente). Elequipo alqueseledeusoconprop6sitos comerciales o • Se deben autorizar con anterioridad todas las devoluciones. cualquier otroprop6sito quenoseaenelhogar deunasola familia, amenos queelfabricante Iohaya aprobado. Esta garantia se limita a la reparacion o al reemplazo del mismo modelo o uno comparable, a eleccion del Equipo guardado ousado fuera delosEE.UU. oCanad& proveedor de servicio o del fabricante. Entrega, ensamblaje, instalaci6n, configuraci6n deunidades El fabricante puede solicitar que los componentes originales odereemplazo, omano deobrauotroscostos defectuosos sean devueltos al fabricante una vez que asociados conelretirooelreemplazo delaunidad bajo se complete el servicio bajo garantia, por medio de una garantia. etiqueta de devoluci6n prepagada. Si se le ha solicitado Cualquier intento dereparar esteequipo contiene elriesgo que devuelva las piezas y no recibe la etiqueta de delesiones. Elfabricante noesresponsable dedaflos, devolucion, comuniquese con el Servicio de asistencia perdidas oresponsabilidad quesurja delesiones personales tecnica a clientes. sufridas durante elcurso de,ocomo resultado de,cualquier • En ocasiones se pueden suministrar piezas y componentes reparaci6n ointento dereparaci6n desuequipo de electr6nicos que el fabricante o sus proveedores acondicionamiento fisicoporcualquier persona quenosea reacondicionen a un estado equivalente al nuevo como tecnico deunservicio autorizado. Todas lasreparaciones piezas de reemplazo bajo garantia, y esto constituye queustedintente hacer ensuequipo deacondicionamiento cumplimiento con los terminos de la garantia. fisicolashace ASUPROPIO RIESGO yelfabricante no ser&responsable porninguna lesi6n a personas opropiedad • Esta garantia le otorga derechos legales especificos, y sus derechos pueden variar de estado a estado. quesurjan dedichas reparaciones. • Siyaselehaacabado lagarantia delfabricante pero cuenta conunaextension degarantia, consulte sucontrato deextension degarantia paraobtener informacion decontacto conrespecto asolicitudes deservicio o reparacion bajolaextension delagarantia. N,° DE REE DESCRIPCI()N 1 2 3 4 5 6 AB2 AB3 AK1 AN3 AR1 AR2 B07 Conjunto Conjunto Conjunto Conjunto Conjunto Conjunto Conjunto Conjunto Conjunto Conjunto Conjunto Conjunto Plataforma B08 B18 B22 B30 B36 Placa de fijaci6n tablero de control Amortiguador; caida lenta; 105 kg Tornillo; cabeza hexagonal Placa de soporte; ruedita Elast6mero B37 B38 B39 B40 B43 B50 B52 B53 Elast6mero; plataforma Arandela; dividida Arandela de fijaci6n de riel lateral Elast6mero negro 90 Tornillo; Allen Placa de fijaci6n de motor Tornillo; cabeza plana Tuerca B54 B55 Tornillo; Allen Remache roscado B57 B58 B60 B66 B72 B73 Tornillo; cabeza Tornillo; cabeza Arandela; plana Tornillo; cabeza Arandela; plana Tuerca B74 B75 Arandela; Tornillo B76 B77 B78 B79 B80 Anillo de retenci6n en C; externo Manga Arandela; plana Ruedita de transporte de bastidor Tornillo B81 C02 H37 K13 K16 Arandela; plana Conjunto de poste de consola Tope de hule Cinta adhesiva; hule espuma; Nivelador delantero K18 K19 Tornillo; Tornillo K20 K21 K22 K23 K24 K25 K26 K27 Tornillo; cabeza de bot6n Freno para bastidor base Ruedita delantera de transporte Tornillo; cabeza de bot6n Arandela; plana Gancho de ubicaci6n; base Tornillo; cabeza plana Resorte K28 L05 Ruedita Ruedita M02 M03 M06 M07 Motor de elevaci6n; CA; 110V; 80mm Controlador de motor; 110V Tornillo; Allen Almohadilla de elast6mero para motor; de de de de de de de de de de de de motor de transmisi6n riel lateral; izquierdo riel lateral; derecho empuEaduras con sensor de pulso; barras de sujeci6n, delantero consola bastidor de elevaci6n bastidor de abatimiento bastidor base articulaci6n rodillos; delantero rodillos; posterior de motor de bot6n plana de bot6n plana cabeza posterior 25x150x2.0; sencilla plana delantero M08 Tuerca M09 MIO M12 Arandela; plana Tornillo; cabeza Tuerca M13 M14 M22 M23 M24 M25 M28 M30 N43 N75 P02 P03 P04 P05 P07 P08 Arandela; plana Tornillo; cabeza hexagonal Tornillo; cabeza de bot6n Tuerca; hexagonal Tornillo; cabeza de bot6n Arandela; dividida Tornillo; cabeza hexagonal Arandela; plana Llave de seguridad Cable; sensor de pulso Cable; corriente tablero de control; Cable; corriente tablero de control; Interruptor de corriente; grande Cortacircuitos; 15A/125V Cable de consola Cable de conexi6n de cortacircuitos P09 P13 P17 P18 P19 P21 P22 P23 Tomacorriente; 100,600,60(4AWG) Tornillo; cabeza plana Tornillo; cabeza de bot6n Arandela; dentada Tuerca; hexagonal Base de fijaci6n; interruptor de corriente Cubierta protectora para cable Cable de tierra P24 P27 Implemeto de fijaci6n Cable de corriente - America P29 Q01 Q02 Tornillo; Cubierta Cubierta Q03 Q04 Q07 Q08 Q09 Cubierta; Cubierta; Cubierta; Cubierta; Cubierta Q11 Q12 Q13 Q19 Tapa; posterior; derecha Tapa; posterior; izquierda Sujetador; est&ndar Tornillo Q20 R02 R03 R04 R05 Tornillo; Correa Correa; Tornillo; Tuerca R07 R08 R09 RI 0 Arandela; plana Tornillo; Allen Tornillo; Allen Iman hexagonal negro blanco / Canad& a tomacorriente - 14AWG cabeza de bot6n de motor inferior de motor poste de poste de bastidor; bastidor; consola; consola; izquierda derecha derecha izquierda cabeza de bot6n de plataforma tipo Poly-V Allen V04 Calcomanias de punto de venta; tapa izquierda V05 Calcomanias de punto de venta; tapa dereoha V40 Etiqueta de especifioaciones Z01 Tornillo;cabeza de bot6n Z02 Tornillo;cabeza de bot6n Z03 Arandela; dividida Z04 Arandela; de arco Z08 Tornillo;cabeza de bot6n Z09 Arandela; de arco NOSEMUESTRA Cubierta USB de transporte NOSEMUESTRA Manual hule de ensamblaje N.° DE REE DESCRIPCI()N 1 2 3 4 5 6 AB2 AB3 AK1 AN3 AR1 AR2 B07 Conjunto Conjunto Con junto Conjunto Conjunto Conjunto Conjunto Conjunto Conjunto Conjunto Conjunto Conjunto Plataforma B08 B18 B35 B36 Placa de fijaci6n tablero Amortiguador neum&tico; Bloque de soporte Elast6mero B37 B38 B39 B40 B43 B46 B50 B52 B53 Elast6mero; plataforma Arandela; dividida Arandela de fijaci6n de riel lateral Elast6mero negro 90 Tornillo; Allen Placa de soporte; cubierta Placa de fijacion de motor Tornillo; cabeza plana Tuerca B54 B55 Tornillo; Allen Remache roscado B58 B60 B66 B72 B73 Tornillo; cabeza Arandela; plana Tornillo; cabeza Arandela; plana Tuerca B74 B75 Arandela; Tornillo B76 B77 B78 B79 B80 Anillo de retencion en C; externo Manga Arandela; plana Ruedita de transporte de bastidor Tornillo B81 C02 H37 K13 K16 Arandela; plana Conjunto de poste de consola Tope de hule Cinta adhesiva; hule espuma; Nivelador delantero K18 K19 Tornillo; Tornillo K20 K21 K22 K23 K24 K25 Tornillo; cabeza de bot6n Freno para bastidor Ruedita delantera de transporte Tornillo; cabeza de bot6n Arandela; plana Gancho de ubicaci6n K26 K27 K28 M02 M03 M06 M07 M08 Tornillo; cabeza plana Resorte; exterior Ruedita posterior de transporte Motor de elevaci6n; CA; 110V Contolador de motor; 3.0HP; 110V Tornillo; Allen Almohadilla de elastomero para motor; Tuerca M09 Arandela; de motor; superior de consola de descansabrazos; delantero empuEaduras con sensor de pulso; de riel lateral; derecho de riel lateral; izquierdo de bastidor de elevaci6n de bastidor de abatimiento de bastidor base de articulaci6n de rodillo; delantero de rodillo; posterior delantero de control de motor dos partes plana de botdn plana cabeza plana 25x150x2.0 sencilla plana hule MIO M12 Tornillo; Tuerca M13 M14 M22 M23 M24 M25 M28 M30 N43 P02 P03 P04 P05 P07 P08 Arandela; plana Tornillo; cabeza hexagonal Tornillo; cabeza de bot6n Tuerca; hexagonal Tornillo; cabeza de bot6n Arandela; dividida Tornillo; cabeza hexagonal Arandela; plana Llave de seguridad Cable; corriente tablero de control; Cable; corriente tablero de control; Interruptor de corriente; grande Interruptor; corriente; 20A/250V Cable de consola Cable de conexi6n de cortacircuitos cabeza hexagonal P09 P11 Tomacorriente; 100,600,60(4AWG) Cable de corriente - America / Canad& P13 P15 P17 P18 P19 P21 P23 Tornillo; cabeza plana Cable; conexi6n Tornillo; cabeza de bot6n Arandela; dentada Tuerca; hexagonal Base de fijaci6n; interruptor Cable de tierra P24 P25 Implemeto Tornillo P29 Q01 Q02 Tornillo; Cubierta Cubierta Q03 Q04 Q05 Q06 Q07 Q08 Q11 Tapa de rodillo posterior; izquierda Tapa de rodillo posterior; derecha Cubierta de poste de consola; derecha Cubierta de poste de consola; izquierda Cubierta lateral de poste de consola; derecha Cubierta lateral de poste de consola; izquierda Cubierta Q12 Q13 Q14 Q15 Q20 R02 Cubierta; bastidor; izquierda Cubierta; batidor; derecha Sujetador; est&ndar Tornillo; cabeza de bot6n Tornillo; cabeza de bot6n Correa de caminadora R03 R04 R05 Correa; Tornillo; Tuerca R06 R07 R08 R09 RI 0 Arandela; plana Arandela; plana Tornillo; Allen Tornillo; Allen Im&n negro blanco a tomacorriente - 14AWG de corriente de fijaci6n cabeza de bot6n de motor inferior de motor tipo Poly-V Allen V04 Calcomania de punto de venta; tapa izquierda; 5.1AT V05 Calcomaniade punto de venta; tapa derecha; 5.1 AT Z01 Tornillo;cabeza de bot6n Z02 Tornillo;cabeza de bot6n Z03 Arandela; dividida Z04 Arandela; arco Z08 Tornillo;cabeza de bot6n Z09 Arandela; plana NOSEMUESTRA Cubierta USB NO SE MUESTP'A Tornilleria NOSEMUESTP'A Manual de ensamblaje CUSTOMER TECH SUPPORT DO NOT if you have RETURN TO any problems THE SERVICE DE SOUTIEN TECHNIQUE A LA CLIENTI LE RETAILER during assembly or if parts are missing. For fast and friendly service, of our trained customer emall or our websife. please technicians contact one via phone, We want to know if you have a problem and we want to have an opportunity to correct it for you. NOTE: Please read the TROUBLESHOOTI '4G section in the TREADMILL GUIDE before contacting Customer Tech Support. Additional product information is available on our website. 3.1AT 5.1AT Rev. 1.3 J :¢ 2011 Designed & Engineered Advanced En cas de d'fficulte Iors de I'assemblage ou Sl aes pieces manquent, NE PAS RENVOYER L'APPAREIL AU DETAILLANT. Pour un service raoide un ae nos techniciens ou notre site Web. et amical, communlquer aualifies, par tel6Dhone, Veuillez nous signaler tout probleme, Dulsslons vous aider a y remedler. SERVICIO DE ASISTENCIA TI CNICA A CLIENTES Si tlene problemas durante el ensamelaje o si le faltan Diezas NO DEVUELVA ESTE APARATO AL VENDEDOR MINORISTA. avec courriel afin que nous Para obtener serviclo raplao y amable, telefono, correo electromco o a traves Internet con alguno a CllenTes. de nuestros Nos si usted tener REMARQUE : Lire la section DEPANNAGE du GUIDE D'UTILISATION DU TAPIS ROULANT avant de contacter le Service de soutien Technique a la clientele. Pour SlUS ample information sur le Drodult visiter notre site Web. interesa aux Etats-Unis. ° Fabriqu6 en Chine I Disef_o y tecnologia tiene de corregir tecnicos alg_n caDacltados problema en ayuaa y queremos la situaci6r NOTA: Antes de comunicarse con el servicio a ciientes, ea la secclon ae RESOLUCION ae aslsiencla tecr DE PROBLEMAS ca en la GUIA DEL USUARIO DE LA CAMINADORA. Duede enconTrar informaci6n adicional del r_roducto en nuestro sitio en Internet. Fitness Group in the U.S.A. ° Made in China I Conr_u et developpe saber la oportunldad comuniquese pot de nuestro slho en de los EE.UU. ° Hecho en China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

AFG 3.1AT El manual del propietario

Categoría
Cintas de correr
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas