Transcripción de documentos
3.1AT
5.1AT
Read the TREADMILL
Lire le GUIDE
GUIDE
before
DU TAPIS ROULANT
Lea la GUJA DE LA CAMINADORA
using this OWNER'S
MANUAL.
avant de se servir du present
antes de usar este MANUAL
MANUEL
DU PROPRII_TAIRE.
DEL PROPIETARIO.
3
ENGLISH
40
78
FRANQAIS
ESPANOL
4) STAMINA BUILDER (ACCROISSEMENT
DE L'ENDURANCE)
: Favorise la perte de poids en elevant et en reduisant I'inclinaison,
tout en maintenant dans la zone oQ I'on brQle les graisses. Les segments se repetent jusqu'& ce que la duree choisie soit ecoul6e.
Segment
Niveaul
35:00
Secondes
nc nason
Segment
Niveau
35:00
2 Secondes
nc nason
Segment
Niveau
35:00
3 Secondes
nc nason
Segment
Niveau
35:00
4 Secondes
nc nason
Segment
Niveau
50:00
5 Secondes
nc nason
Segment
Niveau
55:00
6 Secondes
nc nason
Segment
Niveau
60:00
7 Secondes
nc nason
Echauffement
_,(_
_,(_
33,(_
33,(_
Echauffement
1
33,(_
2
1
2
1
2
206020603030303030303060601206060120606012060601204:00
3,0
1,0
2,0
Echauffement
4
5
6
4,0
3,0
4,0
3,0
3
4
5
6
7
8
9
10
11
3,0
5,0
3,0
6,0
1,0
2,0
5,0
5,0
2,0
2,0
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
5,0
1,0
2,0
6,0
2,0
3,0
6,0
2,0
3,0
7,0
3,0
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1,0
4,0
4,0
3,0
4,0
7,0
2,0
5,0
1,0
6,0
1,0
3
4
5
6
7
8
9
10
11
3,0
5,0
3,0
6,0
1,0
2,0
5,0
5,0
2,0
2,0
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
5,0
1,0
2,0
6,0
2,0
3,0
6,0
2,0
3,0
7,0
3,0
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1,0
4,0
4,0
3,0
4,0
7,0
2,0
5,0
1,0
6,0
1,0
30601201201201201204:00
3,0
3,0
4,0
2,0
206020603030303030303060606012012060606060601204:00
4,0
2,0
2,0
Echauffement
3
1
2
2060206030303030303030120120120606060120606060606060604:00
3,0
5,0
6,0
6,0
Echauffement
1
2
206020603030303030303060606012012060606060601204:00
3,0
2,0
2,0
Echauffement
1
2
206020603030303030303060601206060120606012060601204:00
3,0
1,0
2,0
Echauffement
1
2
2060206030303030403030120120120606060120606060606060604:00
4,0
5,0
6,0
7,0
Recuperation
I
....
2,0
Recuperation
I
M,N.
2,0
Recuperation
I
....
2,0
Recuperation
1,0
....
I 1,0
Recuperation
I
M,N.
2,0
Recuperation
I
....
2,0
Recuperation
1,0
....
I 1,0
PELIGRO
A FIN DE ELIMINAR
EL RIESGO
DE DESCARGAS
Siempre desconecte
la caminadora del tomacorriente
mantenimiento,
y de instalar o quitar piezas.
ELF:CTRICAS:
inmediatamente
despues
de usarla, antes de limpiarla,
de darle
ADVERTENCIA
A FIN DE ELIMINAR
EL RIESGO
O LESIONES A PERSONAS:
•
Nunca use la caminadora
DE QUEMADURAS,
sin antes sujetar la cuerda
con broche
INCENDIOS,
DESCARGAS
ELF:CTRICAS
a su ropa.
• Si siente cualquier tipo de dolor que incluya, pero que no necesariamente
se limite a, molestias en el pecho,
o falta de aliento, deje de hacer ejercicio de inmediato y consulte a su medico antes de continuar.
• AI hacer ejercicio
•
siempre
No use ropa que pudiera
mantenga
atorarse
debe haber
un paso comodo.
cuando
use este equipo.
•
En ningun
•
La caminadora
no debe ser usada por personas que pesen ma.s de Io especificado
DEL PROPIETARIO.
Si no se cumple con esta advertencia,
se anula la garantia.
•
Cuando
el piso.
•
Desconecte
la corriente antes de darle servicio al equipo
con jabon, nunca use solventes (vea MANTENIMIENTO).
o moverlo.
•
La caminadora
nunca se debe dejar desatendida
y antes de ponerle o quitarle piezas.
este conectada.
•
No la use bajo una manta o una almohada.
electrica, o lesiones a personas.
•
Conecte
baje la plataforma
este aparato
mareos
en alguna pieza de la caminadora.
• Siempre use zapatos para deporte
• No salte en la caminadora.
momento
nausea,
ma.s de una persona
de la caminadora,
para hacer ejercicio
en la caminadora
antes de subirse
cuando
Podria producirse
solamente
cuando
a ella espere
esta se encuentre
en la seccion
hasta que las patas traseras
Para limpiar el equipo
Desconectela
calor excesivo
a un tomacorriente
en movimiento.
de GARANTiA
que podria
con conexion
del MANUAL
queden
firmes
solo use un patio humedecido
del tomacorriente
ocasionar
a tierra.
cuando
un incendio,
en
en agua
no este en uso
una descarga
ADVERTENCIA
A FIN DE ELIMINAR
EL RIESGO
O LESIONES A PERSONAS:
• En NINGON momento deben
13 afios de edad o mascotas.
• En NINGON momento deben
• Los niflos mayores
• Use la caminadora
acercarse
DE QUEMADURAS,
a menos de 3 metros
usar la caminadora
INCENDIOS,
(1 0 pies) de la caminadora
nifios menores
DESCARGAS
nifios menores
ELF:CTRICAS
de
de 13 afios de edad.
de 13 aflos de edad o personas discapacitadas
no deben utilizar la caminadora sin supervisi6n
solo como se describe en la guia de la caminadora yen el manual del propietario.
de algun adulto.
• No use accesorios
que no recomiende
el fabricante.
Los accesorios
podrian causar lesiones.
• Nunca ponga en funcionamiento
la caminadora si el cable o el enchufe esta.n dafiados, si la caminadora no funciona
correctamente,
si se ha dejado caer o ha sufrido dafios, o si ha estado sumergida en agua. Envie la caminadora a un centro de
servicio para que sea evaluada y reparada.
• No acerque el cable a superficies
calientes. No mueva esta unidad por medio de su cable de corriente electrica ni use el cable
como empufiadura.
• Nunca use la caminadora siesta, bloqueada la abertura de los conductos
de aire. Mantenga la abertura
limpia, sin pelusa, ni cabello.
• Para evitar las descargas electricas, nunca deje caer ni introduzca ningun objeto en ninguna abertura.
• No use la caminadora
donde se esten utilizando
• Para desconectar
la caminadora, coloque todos
tomacorriente.
de los conductos
de aire
productos
en aerosol (sprays), o si se esta. administrando
oxigeno.
los controles en la posicion de apagado (OFF) y desconecte
el enchufe
del
• No utilice la caminadora en ningun lugar que no tenga la temperatura
controlada
como, pero sin limitarse a, garages, porches,
piscinas interiores, bafios, cocheras o al aire libre. Si no se cumple con esta advertencia,
se anula la garantia.
• Esta caminadora esta. disefiada solamente para uso en el hogar. No utilice esta caminadora en un comercio, en alquiler, escuela
institucion. Si no se cumple con esta advertencia,
se anula la garantia.
• No retire las cubiertas de la consola
debe dar un tecnico autorizado.
a menos que Io indique
asi el Servicio
de asistencia
tecnica
a clientes.
El servicio
solo Io
Es esencial que s6!o uti!ice su caminado[a
en inte[io[es, en habitaciones
con clima c0ntrolad01 Si su caminadora ha estad0
expuesta
a temperaturas
mas bajas oa humedad rnas a!ta que las de !a habitaci6n
en quela seva a utiliza r, !e [eC0mendamos
dejar!a Ilegar a !a temperatura
ambiente antes de usarla, Si no Io hace, e! sistema e!ectr6nico
podria fallar prematuramente;
o
INSTRUCCIONES
DE CONEXION
A TIERRA
Es necesario conectar a tierra este aparato. Si su caminadora Ilegara a tener alguna falla o si se Ilegara a descomponer,
la conexi6n
a tierra proporciona
una ruta de menor resistencia a la corriente electrica para reducir el riesgo de que se produzca una descarga
electrica. Este aparato esta. equipado con un cable que tiene un conductor de conexi6n a tierra y una clavija con conexi6n a tierra. La
clavija debe conectarse
en un tomacorriente
apropiado, que debe estar bien instalado y conectado a tierra de acuerdo a los c6digos y
reglamentos locales.
PELIGRO
Si el conductor de c0nexi6n a tierra no esta bien conectado
puede 0casionar el riesgo de quese produzca una descarga
electrica.
Llame a un electricista o instalador capacitado si tiene dudas acerca dela conexi6n a tierra de este aparatol No
modifique la clavija original del aparatol Si la clavija no entra en el tomacorrientel
haga que un electricista
capacitado instale
tomacorriente
adecuadol
Este producto debe ser utilizado en un circuito con regimen de 110-120 voltios con un enchufe de conexi6n
al de la ilustraci6n. Asegurese de conectar este aparato a un tomacorriente
que tenga la misma configuraci6n
ningun adaptador
Este producto
un
a tierra que se parezca
que el enchufe. No use
con este aparato.
debe ser utilizado
en un circuito
electrico
dedicado.
Para determinar
si el aparato
esta. conectado
en un circuito
dedicado, corte la corriente a dicho circuito y observe si tambien se corta la corriente a otros aparatos. De ser asi, mueva esos
aparatos a otro circuito. NOTA: Normalmente
los circuitos tienen varios tomacorrientes.
Esta caminadora debe conectarse
a un
circuito
de un minimo
de 15 amperios.
ADVERTENCIA
TOMACORRIENTE
DE 3 POLOS,
CONCONEXION _
A TIERRA
Conecte este aparato
conexion a tierra.
_TIERRA
para hacer eje[cicio
solamente
a un tomaco[riente
con
Nunca Use este aparato Si el Cable de C0iriente 0e! enchufe est& daSad0; incluso
si el aparato en si est& funcionando bien. Nunca use ningun aparato que parezca
estar daSado o que haya estado sumergido en agua. Comuniquese con el Servicio
de asistencia tecnica a clientes para que sea reemplazado o reparado.
HERRAMIENTAS
INCLUIDAS:
[]
Llave en T de 8 mm
[]
Llave en T de 5 mm
[]
Llave en L de 5 mm
[]
Destornillador
PIEZAS
[]
DESEMPAQUE
INCLUIDAS:
1 conjunto
de consola
[]
1 conjunto
de barras
[]
2 tapas de los postes
[]
2 postes
[]
2 guardapolvos
PREENSAMBLAJE
de sujecion
de la consola
de la consola
Coloque la caja en que viene la caminadora sobre una superficie plana y nivelada.
Le
recomendamos
colocar una cubierta protectora
sobre el piso bajo la maquina.
Tenga
CUIDADO
al transportar y mover esta unidad. Una vez que haya retirado el enfajillado, no
transporte esta unidad a menos que ya este completamente
ensamblada.
Desempaque
y ensamble la unidad en el lugar en que la vaya a usar. Nunca sostenga ninguna parte de
la estructura que produce la inclinacion para levantar o mover la caminadora.
Por favor,
levanta la parte trasera de la caminadora a partir del capuchon del rodillo mientras una
otra persona quita las piezas que se encuentran debajo.
del bastidor
ADVERTENCIA
principal
[]
1 juego
de sujetadores
[]
1 Ilave de seguridad
[]
1 cable de corriente
[]
1 cable adaptador
y tornilleria
de audio
NO TRATE DE LEVANTAR
LA CAMINADORA!
No mueva ni levante
caminad0ra
de su embalaje mientras las instrucciones
de ensamblaje n01 e
indiquen que Io haga. Puede quitar el protector de pl&stico de los postes de
la consola.
ADVERTENCIA
'_
&NECESITA
AYUDA?
Si tiene preguntas
o si le
faltan piezas, p6ngase en
contacto con el Servicio de
aslstencia
tecnica
En la contraportada
a clientes.
de este
manual aparece informaci6n
adicional de contacto.
iSI
NO CUMPLE
CON ESTAS
INSTRUCCIONES
PODRIA
SUFRIR
LESIONES!
NOTA: Durante cada uno de los pasos de ensamblaje asegurese de que TODAS las
tuercas y los pernos esten en su lugar y parcialmente
enroscados antes de apretar bien
CUALQUIERA
de ellos.
NOTA: Una ligera capa de grasa podria facilitar la instalaci6n de la tornilleria. Se recomienda
utilizar cualquier tipo de grasa, por ejemplo grasa de litio para bicicletas.
5olAT
PASO
1 DE ENSAMBLAJE
J
TORNILLERJA
/
20 mm
Cantidad:
ORNILLO
6 (A)
ELASTICA
8.2 mm
Cantidad:
(B)
6
PARA EL PASO 1:
DE ARCO
8.2 mm
Cantidad:
(C)
]
12 mm
Cantidad:
TORNILLO
20 mm
Cantidad:
8
6
* Este paso es solo para el modelo
TORNILLOS
hacia arriba,
BASTIDOR
amarillo,
levante la plataforma
y retire todo Io que haya debajo
de la
plataforma.
(L) _
GUARDAPOLVO
5.1 AT. Para modelos
3.1AT, pase a la pa.gina 88.
(D)
Corte el enfajillado
TORNILLOS
(L)
2
DEL
PRINCIPAL
_
B
Abra la BOLSA DE TORNILLERJA PARA EL PASO 1.
C
Meta los GUARDAPOLVOS DEL BASTIDOR
PRINCIPAL sobre el BASTIDOR PRINCIPAL como
se muestra.
Fije los GUARDAPOLVOS DEL BASTIDOR
PRINCIPAL al BASTIDOR PRINCIPAL con 8
TORNILLOS (D) desde arriba y 2 TORNILLOS (L)
desde el frente.
5olAT
PASO 1 DE ENSAMBLAJE
(CONTINUACION)
Meta el ALAMBRE DE ALIMENTACION DEL CABLE
POSTE
DERECHO
por el POSTE DERECHO DE LA CONSOLA. Una
vez que hayapasado todo el alambre de alimentacion
del cable a traves del poste, la punta superior del
CABLE DE LA CONSOLA debe quedar en la parte
superior del poste. Suelte y deseche el ALAMBRE DE
ALIMENTACION.
DE LA CONSOLA
,/
/
\
/
/
//
/
i
ALAMBRE
DE
ALIM ENTACION
DEL CABLE
CABLE DE
LA CONSOLA
/
NOTA: No pe!!izque el cable de la conso!a al
colocar el poste sobre la mensula del bastidor
principal.
/
Coloque el POSTE DERECHO DE LA CONSOLA
sobre su MI_NSULA DEL BASTIDOR PRINCIPAL.
POSTE IZQUIERDO
DE LA CONSOLA
G
TORNILLOS
ARANDELAS
(A)
ELASTICAS
(B) T
ARANDELAS
DE ARCO
MENSULA
PRINCIPAL
DEL BASTIDOR
Fije el POSTE DE LA CONSOLA en su MI_NSULA
DEL BASTIDOR PRINCIPAL con 3 TORNILLOS
(A), 3 ARANDELAS ELASTICAS (B) y 3
ARANDELAS DE ARCO (C).
(C)
NOTA: NO apriet e est0s tornill0s
completar
H
antes de
el paso 3 de ensamblaje.
Repita los pasos
F- G en el otro lado.
3olAT
PASO
J
1 DE ENSAMBLAJE
TORNILLERJA
* Este paso es solo para el modelo 3.1AT.
PARA EL PASO 1:1
A
ARANDELA
E LASTICA (B)
8,2 mm
Cantidad: 6
20 mm
Cantidad:
ORNILLO
_
6 (A)
ARANDELA
DEARCO(C)
8,2 mm
Cantidad:6
B
c
Corte el enfajillado amarillo, levante la plataforma
hacia arriba, y retire todo Io que haya debajo de la
plataforma.
Abra la BOLSA DE TORNILLERIA PARA EL PASO 1.
Meta el GUARDAPOLVO
DEL BASTIDOR PRINCIPAL
hacia arriba en cada uno de los POSTES DE LA
CONSOLA. Meta el ALAMBRE DE ALIMENTACION
DEL CABLE per el POSTE DERECHO DE LA
CONSOLA. Una vez que haya.pasado todo el
ALAMBRE DE ALIMENTACION
DEL CABLE a
traves del poste, la punta superior del CABLE DE LA
CONSOLA debe quedar en la parte superior del poste.
Suelte y deseche el ALAMBRE DE ALIM ENTACION.
/
/
NOTA: No pe!!izque el cab!e de la conso!a al
c01ocar
el p0ste s0bre la mensula del bastidor
/
/
i
GUARDAPOLVO
principal.
DEL
POSTE IZQUIERDO
DE LA CONSOLA
TORNILLOS
D
Coloque el POSTE DERECHO DE LA CONSOLA
sobre su MI_NSULA DEL BASTIDOR
PRINCIPAL.
E
Fije el POSTE DE LA CONSOLA
en su MI_NSULA
DEL BASTIDOR
PRINCIPAL con 3 TORNILLOS
(A),
3 ARANDELAS
ELASTICAS (B) y 3 ARANDELAS
DE
ARCO (C).
(A)
A
ARANDELAS
ARANDELAS
MC:NSULA
PRINCIPAL
ELASTICAS
DE ARCO
(B) •
(C)
NOTA: No apriete estos torni!!os antes de
comp!etar el paso 3 de ensamblaje:
DEL BASTIDOR
F
Repita los pasos D - E para fijar el POSTE
IZQUlERDO
DE LA CONSOLA.
............
PASO 2 DE ENSAMBLAJE
TORNILLERJA
PARA EL PASO 2:
]
A
B
TORNILLO
Cantidad:
6
20 mm
_/_
(E)
f_\\
ARANDELA
_@
8.2
mm
ELASTICA
(B)
Cantidad: 6
TORNILLOS
ARANDELA
PLANA (F)
8.2 mm
Cantidad: 6
(E)
_ _ _"_
ARANDELAS ELASTICAS (B)
_'_'
+ $ £
ARANDELAS PLANAS (F)
_ 4
_
APA DEL POSTE
DE LA CONSOLA
CONSOLA
(de cabeza)
Abra la BOLSA DE TORNILLERiA PARA EL PASO 2.
Con la CONSOLA de cabeza, fije las TAPAS DE
LOS POSTES DE LA CONSOLA a la CONSOLA
con 6 TORNILLOS (E), 6 ARANDELAS
ELASTICAS (B) y 6 ARAN DELAS PLANAS (F).
PASO 3 DE ENSAMBLAJE
I
PARA EL PASO 3:
TORNILLERJA
]
A
B
TORNILLO
20 mm
Cantidad:
ARANDELA
E LASTICA (B)
8.2 mm
Cantidad: 6
(G)
6
ARANDELA
DE ARCO (C)
8.2 mm
Cantidad: 6
CABLES
alquien
los cables
DE LA CONSOLA,
dentro
DE ARCO (C)_
ARANDELAS
ELASTICAS
(B)
para
la ayuda de
a esta etapa.
Coloque con cuidado la CONSOLA sobre los
POSTES DE LA CONSOLA. Fije primero el
LADO IZQUIERDO con 3 TORNILLOS (G), 3
ARANDELAS ELASTICAS (B) y 3 ARANDELAS DE
ARCO (C).
Nora: Tenga cuidado
alambre
al ensamblar
ARANDELAS
metiendo
de los postes
DE
TAPA DEL POSTE
DE LA CONSOLA
TORNILLOS
los CABLES
evitar que sufran dahos. Puede necesitar
_-- ....................... = LA CONSOLA
I_
Conecte
con cuidado
C
CONSOLA
Abra la BOLSA DE TORNILLERIA PARA EL PASO 3.
de no pel!izcai
la consola.
algt_n
........
F..EP°..E.O
(G)
ESTE LADO
POSTE
DELACO.SOLA
Fije el LADO DERECHO de la CONSOLA con 3
TORNILLOS (G), 3 ARANDELAS ELASTICAS (B) y
3 ARANDELAS DE ARCO (C).
/ /
/ /
/
/
E
Apriete
bien todos
los tornillos
paso 1 de ensamblaje.
mencionados
en el
3olAT _ PASO 4 DE ENSAMBLAJE
J
TORNILLERJA
PARA EL PASO 4:
TORNILLO
20 mm
Cantidad:
GUARDAPOLVO DEL
BASTIDOR PRINCIPAL
(L)
]
* Este paso es s61opara el modelo 3.1 AT.
A
Abra la BOLSA DE TORNILLERfA PARA EL PASO 4.
B
Meta el GUARDAPOLVO DEL BASTIDOR
PRINCIPAL hacia abajo sobre la MI_NSULA DEL
BASTIDOR PRINCIPAL.
C
Fije los GUARDAPOLVOS DEL BASTIDOR
PRINCIPAL con 4 TORNILLOS (L).
4
PASO 5 DE ENSAMBLAJE
I
TORNILLERJA
TORNILLO
Cantidad:
12 mm
(H)
4
PARA EL PASO 5:
]
(FF_\\
ARANDELA
ARANDELA
_@
6.2 mm
ELASTICA
(I)
CanUdad: 4
DE ARCO (J)
6.2 mm
Cantidad: 4
A
Abra la BOLSA DE TORNILLERIA PARA EL PASO 5.
Conecte LOS CABLES DE LA CONSOLA, deseche
el lazo de torcedura y deslice LOS CABLES DE LA
CONSOLA en LA BARRA CENTRAL.
C
Fije las BARRAS DE SUJECION a la BARRA
CENTRAL con 4 TORNILLOS (H), 4 ARANDELAS
ELASTICAS (I) y 4 ARANDELAS DE ARCO (J).
NOTA: No apriete estos tornillos antes de
comp!etar e! paso 6 de ensamb!ajel
Tenga cuidado de no pel!izcar los cables mientras
fija las barras de sujeci6n.
:::::::::::::::::::::
\
CABLES
DE LA CONSOLA
PASO 6 DE ENSAMBLAJE
J
TORNILLER|A PARA EL PASO 6:
TORNILLO
15 mm
Cantidad:
6
(K)
(FF_\
_@
ARANDELA
8.2 mm
ELASTICA
(B)
Cantidad: 6
]
A
B
Abra la BOLSA DE TORNILLERIA PARA EL PASO 6.
Conecte
los CABLES
provenientes
ARANDELA
PLANA (F)
8,2 mm
Cantidad: 6
con los CABLES
de la CONSOLA.
cable
dentro
BARRAS
CONSOLA
DE LA CONSOLA
C
de la CONSOLA
Fije las BARRAS
ELASTICAS
DE SUJECION
DE LA CONSOLA
Meta con cuidado
DE SUJEClON
con 6 TORNILLOS
Apriete
DE LA CONSOLA
de las BARRAS
que vienen
el exceso de
antes de meter
las
en la CONSOLA.
DE SUJEClON
a la CONSOLA
(K), 6 ARANDELAS
(B) y 6 ARAN DELAS
bien todos los tornillos
PLANAS
mencionados
(F).
en el
paso 5 de ensamblaje.
NOTA: Tenga cuidado
Cables mientras
de no pe!!izcar
los
fija las barras de sujeci6n .......
IMPORTANTE
Esta
caminadora tiene una €0rrea
encerada
con anticipaci6n
y nunca debe
ser
!ubri cada 0 encerada
por e! usuari0:
Lubricar o encerar !a correa puede causa r
da!os queno estAn cubierto s por !a
garantfa;
FIN DEL ENSAMBLAJE
FUNCIONAMIENTO
Nota: La consola
la consola.
tiene una cubierta
DE LA CONSOLA
pla.stica delgada de proteccion
A)
PANTALLAS CON DIODOS
LUMINOSOS:
Indican el tiempo, la inclinacion, la distancia, la
velocidad, la fecha y la hora.
B) VENTANILLA
DE INDICADORES
ALFANUMERICOS:
Indica las calorias, el
ritmo cardiaco, el paso (solo el modelo 5.1AT) e
informacion PROFILE
TM.
C)
PANTALLA DE MATRIZ DE PUNTOS:
Muestra
el nivel de la sesion de ejercicio y el progreso.
D) TECLA PROFILE TM (S()LO EL MODELO 5.1AT):
I0
L)
N)
TM.
el usuario antes de oprimir
O)
CHANGE
DISPLAY (CAMBIO
DE
INFORMACI()N):
Se usa para circular a traves
de los modos de visualizacion de informacion.
P)
TM.
E)
Oprima para cambiar la informacion en la pantalla
durante la sesion de ejercicio.
F) START (INICIAR):
Oprima para comenzar a hacer
ejercicio, para comenzar una sesion espedfica de
ejercicio, o para reiniciar despues de una pausa.
G) STOP (PARAR)" Oprima para hacer una pausa o
terminar su sesion de ejercicio. Sostenga oprimida
esta tecla durante 3 segundos para poner en
ceros la consola.
H) TECLA DE PROGRAMACI()N:
Se usa para
seleccionar el programa, el nivel y el tiempo,
adem&s de otras variables.
I)
J)
INCLINE VA
(TECLAS DE AJUSTE
DE INCLINACI(_N):
Se usan para ajustar la
inclinacion en peque_os incrementos (de 0.5o/0).
SPEED VA
(TECLAS DE AJUSTE DE
VELOCIDAD):
Se usan para ajustar la velocidad
en pequefios incrementos (de 0.1 milla/hr).
quitar antes de usar
TECLADODECAMBIORAPIDO(K)
TECLADO
DE CAMBIO
RAPIDO: Se usa
para Ilegar m,_s rapidamente a la velocidad o a la
inclinacion deseadas.
i_
SET INCLINE (TECLA PARA DEFINIR
LA
INCLINACION):
Se usa para cambiar la inclinacion
al nivel establecido en el teclado.
M) SET SPEED (TECLA PARA DEFINIR
LA
VELOCIDAD):
Se usa para cambiar la velocidad
nivel establecido en el teclado.
Se usa para circular a traves de los modos de
visualizacion de informacion PROFILE
Es
necesario seleccionar
la tecla PROFILE
que es necesario
BOCINAS:
Escuche musica por las bocinas
cuando tenga conectado su aparato reproductor
la consola.
al
7
8
9
4
S
6
1
2
3
set
0
a
ENCHUFE
DE ENTRADA DE AUDIO/PUERTO
USB: Conecte su aparato reproductor a la consola
con el cable adaptador de audio que se incluye. El
puerto USB se usa para actualizar el software.
ENCHUFE
DE SALIDA DE AUDIO/
AURICULARES:
Conecte sus auriculares en
este enchufe para escuchar la musica a traves de
los auriculares. Nota: Cuando se conectan los
auriculares en el enchufe para auriculares, el sonido
deja de salir de las bocinas.
Q) ESTANTE DE LECTURA/SOPORTE
DE
APARATO REPRODUCTOR:
Uselo para colocar
material de lectura o para sostener su aparato
reproductor.
R) CAVIDADES
PARA BOTELLAS DE AGUA:
Sirven para colocar Io que necesite para su sesion
de ejercicio.
S) LUGAR PARA LA LLAVE DE SEGURIDAD:
Permite que la caminadora funcione cuando la Ilave
de seguridad esta en su lugar.
incline
Obtenga
velocidad
set
speed j/
acceso r_tpido a cualquier
o nivel de inclinacion
tecleando
el numero y oprimiendo
la
tecla SET SPEED (M) o la tecla SET
INCLINE
(L). Ejemplos:
• Para cambiar
la velocidad
MPH, oprima
SPEED.
• Para cambiar
las teclas
la inclinacion
100/0, oprima las teclas
SET INCLINE.
(NOTA:
haya punto
el 0).
a 6.5
6-5-SET
decimal,
a
1-0-0Aunque
debe
oprimir
no
15:ff0
..':
OOOO00
oooooooo
OO0000000O
oooooooooooo
OOOOOOOOOOOOOO
• time
incline
B.03
• distance
speed
I6:ff D
• time
incline
..::
OO0000
oooooooo
OOOOOOOOOO
oooooooooooo
O00000000OOOO0
95
2.8 3
• distance
speed
15 1
calories
heart
rate
,\
9.0 9
•
VENTANILLAS
•
DISTANCE
(DISTANCIA):
distancia recorrida.
Aparece
en millas; indica la
INCLINE (INCLINACION):
Se muestra como porcentaje;
indica la inclinaci6n de la superficie para caminar o correr.
• SPEED (VELOClDAD):
Aparece en millas/hora; indica a que
velocidad se mueve la superficie para caminar o correr.
•
•
PACE (PASO):
Indica cua.ntos minutos toma completar una
milla al correr o caminar a la velocidad actual. Por ejemplo: Si a
su velocidad actual le toma 1 0 minutos completar una milla, la
caminadora indica '1 0.0' como su paso.
CALORIES
quemadas.
/
date
DE INDICADORES
• TIME (TIEMPO):
Aparece en minutos : segundos;
indica el
tiempo restante o el que ha pasado en su sesi6n de ejercicio.
•
clock
(CALORIAS):
Indica el nomero
total de calorias
• HEART RATE (RITMO CARD|ACO): Aparece como
latidos/minuto (BPM); indica su ritmo cardiaco (cuando se
sujetan ambas empuhaduras con sensor de pulso).
• PANTALLA DE MATRIZ DE PUNTOS DE DIODOS
EMISORES DE LUZ (10 puntos de altura x 14 puntos
de ancho)
PROGRAM PROFILES (PERFILES DE PROGRAMAS):
Representa el perfil del programa que esta.siendo usado
(velocidad durante los programas basados en velocidad e
inclinacion durante los programas basados en inclinacion).
• CLOCK/DATE
(HORA/FECHA):
Indica la hora o la fecha.
PARA EMPEZAR
PARA PONER LA FECHA
Y LA HORA
1) Verifique que no haya objetos en la banda que pudieran
impedir el funcionamiento
de la caminadora.
2) Conecte el cable de corriente y encienda la caminadora.
A)
1) Para ingresar al modo de configuracion:
Oprima y sostenga oprimidas las teclas
durante 3 segundos.
3)
Coloque
4)
5)
Sujete el broche de la Ilave de seguridad en alguna parte de
su ropa, y asegurese de que quede bien sujeto y de que no se
pueda soltar durante su sesi6n de ejercicio.
Introduzca la Ilave de seguridad en su lugar en la consola.
6)
Tiene dos opciones
INICIO
los pies en los rieles laterales de la caminadora.
para comenzar
su sesi6n de ejercicio:
RAPIDO
Simplemente
oprima la tecla de inicio START para comenzar a
hacer ejercicio. El tiempo, la distancia y las calorias comienzan a
B)
contar
a partir de cero. O...
ELIJA
UN PROGRAMA
1)
Seleccione
(USUARIO
USER 1, USER 2 o GUEST
1, USUARIO 2 o INVITADO)
por medio de A ven
la TECLA DE
PROGRAMACION
y oprima ENTER
Tecla de
programacibn
3)
4)
ENTER
3) Las variables incluyen:
minuto, y am/pm.
Mes, dia, afio, hora,
4) Revise las variables: Puede revisar las variables
en cualquier momento mientras se encuentre en
el modo de configuracion.
Oprima ENTER para
circular por las variables.
para confirmar.
la tecla de paro STOP durante
PARA TERMINAR
DE EJERCICIO
Termine la configuracion
del programa
por medio de A ven
la TECLA DE
PROGRAMACION
y oprima ENTER
para confirmar.
Cuando termine de configurar su
programa, oprima la tecla de inicio START para comenzar
sesion de ejercicio.
PARA BORRAR LA SELECCI(_N/
PONER LA CONSOLA EN CEROS
Sostenga oprimida
3 segundos.
Seleccione
un programa por medio de
A v en la TECLA DE PROGRAMACION
y oprima
2) Cambie las variables por medio de A v en
la TECLA DE PROGRAMACION
y oprima
ENTER para confirmar.
5) Para salir del modo de configuracion:
Para
confirmar la fecha y la hora, oprima y sostenga
oprimida la tecla ENTER durante 3 segundos.
para confirmar.
2)
1y 2
su
AI terminar su sesi6n
aparece parpadeando
COMPLETE"
(sesi6n
junto con un sonido.
de ejercicio aparece
segundos y luego se
SU SESI(_N
de ejercicio, en el indicador
el mensaje "WORKOUT
de ejercicio completada)
La informaci6n de su sesi6n
en la consola durante 30
borra.
INFORMACION
DE LOS
NOTA : Si usted modifica
segun corresponda.
PROGRAMAS
la velocidad
o la inclinacion
1) MANUAL:
Le permite ajustar la velocidad y
la inclinacion manualmente
durante su sesion
de ejercicio.
2)
SPEED
INTERVALS
(INTERVALOS
DE
VELOCIDAD):
Camine o corra con una serie de
niveles alternantes de velocidad. La meta se basa
en el tiempo,
con 10 niveles
de dificultad
entre
los que elegir. El calentamiento
y el enfriamiento
duran 4:00 minutos cada uno, y se incluyen en el
tiempo del programa.
3)
PEAK
INTERVALS
(INTERVALOS
durante
su sesion
Segmentos
Tiempo
Nivel 1
Nivel 2
de ejercicio,
Calentamiento
4:00 M_NI
1.0
1.5
1.0
1.5
los segmentos
restantes
1
2
3
4
_90 SEC. 30 SEC. 90 SEC. 30 SEC. _, co
=_
2.0
4.0
2.0
4.0
_ _
(Q
2.0
4.5
2.0
4.5
_ _
Nivel 3
Nivel 4
1.3
1.3
1.9
1.9
2.5
2.5
5.0
5.5
2.5
2.5
5.0
5.5
Nivel 5
Nivel 6
Nivel 7
1.5
1.5
1.8
2.3
2.3
2.6
3.0
3.0
3.5
6.0
6.5
7.0
3.0
3.0
3.5
6.0
6.5
7.0
Nivel 8
Nivel 9
Nivel 10
1.8
2.0
2.0
2.6
3.0
3.0
3.5
4.0
4.0
7.5
8.0
8.5
3.5
4.0
4.0
7.5
8.0
8.5
DE
se vera.n afectados
Seflmento
Tiempo
Inclinaci_Sn
Velocidad
Calentamiento
4:00 M_N.
1.0
1.5
1.0
1.5
1
90 SEC.
2.0
0.5
_-. o
_ _
2
30 SEC.
4.0
1.5
Enfriamiento
4:00 M_N.
1.5
1.0
1.5
1.0
1.9
1.9
1.3
1.3
o _ ,
_ __. _-
2.3
2.3
2.6
1.5
1.5
1.8
____
o _
_
2.6
3.0
3.0
1.8
2.0
2.0
Enfriamiento
4:00 M_N.
1.5
1.0
1.5
0
VELOCIDAD
Y DE INCLINACION):
Camine
o corra con una serie de niveles alternantes de
Nivel 1
velocidad
Nivel 2
Inclinaci_Sn
Velocidad
1.0
1.5
1.5
2.5
2.0
3.0
4.5
6.5
_ co
--m--co
1.5
2.5
1.0
1.5
Nivel 3
Inclinaci_Sn
Velocidad
Inclinacion
Velocidad
1.3
2.0
1.3
2.0
1.9
3.0
1.9
3.0
2.5
4.0
2.5
4.0
5.0
7.5
5.5
8.5
_¢ i
_ ¢
1.9
3.0
1.9
3.0
1.3
2.0
1.3
2.0
Inclinacion
Velocidad
Inclinaci_Sn
Velocidad
1.5
2.5
1.5
2.5
2.3
3.5
2.3
3.5
3.0
4.5
3.0
4.5
6.0
9.0
6.5
10.0
_
o
_
¢
2.3
3.5
2.3
3.5
1.5
2.5
1.5
2.5
Inclinacion
Velocidad
Inclinacion
Velocidad
Inclinaci_Sn
Velocidad
Inclinacion
Velocidad
1.8
2.5
1.8
3.0
2.0
3.0
2.0
3.0
2.6
4.0
2.6
4.0
3.0
4.5
3.0
4.5
3.5
5.5
3.5
5.5
4.0
6.0
4.0
6.0
7.0
10.5
7.5
11.5
8.0
12.0
8.5
12.0
2.6
4.0
2.6
4.0
3.0
5.0
3.0
5.0
1.8
3.0
1.8
3.0
2.0
3.0
2.0
3.0
y de inclinacion.
el tiempo, con 10 niveles
que elegir.
La meta se basa en
de dificultad
entre los
Nivel 4
Nivel 5
Nivel 6
Nivel 7
Nivel 8
Nivel 9
Nive110
'
'
_
¢" o
_)
_
_,
_"
_o. "-7
o _
n_ _"
.o ..o
_
4) STAMINA
BUILDER
(DESARROLLO
al tiempo que le mantiene
seleccionado.
Segmento
Nivel
35:00 1
Segundos
nc nac on
Segmento
dentro
DE RESISTENCIA):
Calentamiento
_.0
_.0
3.0
3.0
Promueve
de su zona 6ptima para quemar
3.0
30
3.0
Calentamiento
el control
de peso al aumentar
grasa. Los segmentos
1
2
3
4
5
6
60
3.0
120
4.0
120
2.0
120
4.0
120
3.0
120
4.0
1
2
3
4
5
6
se repiten
y reducir
la inclinacion,
hasta que se Ilega al tiempo
Enfriamiento
4:00I
3.0
7
....
2.0
8
9
10
11
Enfriamiento
.ive..
Se_un_o_
_06°
_06°
_0_°
_0_°
_0_°
_06o6o6o,_0,_06o6o6o6o6o,_0_:00
....
35:00
nc nac on
Segmento
4.0
Calentamiento
2.0
2.0
3.0
5.0
3.0
6.0
1.0
2.0
5.0
5.0
2.0
2.0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
I
2.0
Enfriamiento
.ive,_
Se_un_o_
_06°
_06°
_0_°
_0_°
_0_°
_06o6o,_06o6o,_06o6o,_06o6o,_0_:00
....
35:00
nc nacon
Segmento
3.0
Calentamiento
1.0
2.0
5.0
1.0
2.0
6.0
2.0
3.0
6.0
2.0
3.0
7.0
3.0
I 2.0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Enfriamiento
.ive..
Se_un_o_
_06°
_06°
_0_°
_0_°
_0_°
_0,_0,_0,_06o6o6o,_06o6o6o6o6o6o6o_:00
....
35:00
nc nacon
Segmento
3.0
Calentamiento
5.0
6.0
6.0
1.0
4.0
4.0
3.0
4.0
7.0
2.0
5.0
1.0
6.0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Enfriamiento
1.0
1.0
I 1.0
.ive._
Se_un_o_
_06°
_06°
_0_°
_0_°
_0_°
_06o6o6o,_0,_06o6o6o6o6o,_0_:00
....
50:00
nc nac on
Segmento
3.0
Calentamiento
2.0
2.0
3.0
5.0
3.0
6.0
1.0
2.0
5.0
5.0
2.0
2.0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
I
2.0
Enfriamiento
.ive.
oSe_un_o_
_06°
_06°
_0_°
_0_°
_0_°
_06o6o,_06o6o,_06o6o,_06o6o,_0_:00
....
55:00
nc nac on
Segmento
Nivel 7
60:00
Segundos
nc nacon
3.0
Ca]eniamienio
1.0
2.0
5.0
1.0
2.0
6.0
2.0
3.0
6.0
2.0
3.0
7.0
3.0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1.0
4.0
4.0
3.0
4.0
7.0
2.0
5.0
1.0
6.0
1.0
206.0206.0303.0303.0403.030120120120606060120606060606060604:00
4.0
5.0
6.0
7.0
I
2.0
Enfriamiento
1.0
....
I 1.0
INFORMACION
DE
LOS PROGRAMAS
5)
WEIGHT
LOSS
PESO):
Promueve
(CONTROL
Tiempo
Inclinacion
Nivel 1
Velocidad
Inclinacion
Nivel 2
Velocidad
DE
el control
al aumentar y reducir
inclinaci6n, al tiempo
dentro
Seqmento
de peso
la velocidad y la
que le mantiene
de su zona 5prima para quemar
grasa. La velocidad
cambian,
y la inclinaci6n
y los segmentos
se repiten
Nivel
3
Nivel
4
Nivel
5
Nivel
6
Nivel
7
Nivel
8
Nivel
9
cada 30 segundos.
6)
GOLF
COURSE
GOLF):
(CAMPO
Simula distintas
y distancias
DE
inclinaciones
para hoyos en un campo
de golf. Incluye cuatro
de 9 hoyos y cuatro
campos
Velocidad
Inclinacion
Velocidad
Inclinacion
Velocidad
Inclinacion
Velocidad
Inclinacion
Velocidad
Inclinacion
Velocidad
Inclinacion
Velocidad
Inclinacion
Nivel
10
Campodegolfde9hoyos
3
4
5
6
Velocidad
Cadaseqmentodura3Osequndos
1.5
1.0
0.5
0.5
0.5
2.5
3.0
3.5
4.0
3.5
1.5
1.0
0.5
1.0
0.5
3.0
3.5
4.0
4.5
4.0
2.0
1.5
1.0
1.0
1.0
3.5
4.0
4.5
5.0
4.5
2.0
1.5
1.0
1.0
1.0
4.0
4.5
5.0
5.5
5.0
2.5
2.0
1.5
1.5
1.5
4.5
5.0
5.5
6.0
5.5
2.5
2.0
1.5
1.5
1.5
5.0
5.5
6.0
6.5
6.0
3.0
2.5
2.0
2.0
2.0
5.5
6.0
6.5
ZO
6.5
3.0
2.5
fi.O
fi.O
2.0
6.0
6.5
ZO
Z5
ZO
3.5
3.0
2.5
2.5
2.5
6.5
ZO
Z5
8.0
Z5
3.5
3.0
2.5
2.5
2.5
ZO
Z5
8.0
8.5
8.0
1.5
2.0
1.5
2.5
2.0
3.0
2.0
3.5
2.5
4.0
2.5
4.5
3.0
5.0
3.0
5.5
3.5
6.0
3.5
6.5
1.0
3.0
1.0
3.5
1.5
4.0
1.5
4.5
2.0
5.0
2.0
5.5
2.5
6.0
2.5
6.5
3.0
ZO
3.0
Z5
1.5
2.5
1.5
3.0
2.0
3.5
2.0
4.0
2.5
4.5
2.5
5.0
3.0
5.5
3.0
6.0
3.5
6.5
3.5
ZO
Enfriamiento
4:00 M_N.
0.5
0.0
2.3
1.5
0.5
0.0
2.6
1.8
1.0
0.5
3.0
2.0
1.0
0.5
3.4
2.3
1.5
1.0
3.8
2.5
1.5
1.0
4.1
2.8
2.0
1.5
4.5
3.0
2.0
1.5
4.9
3.3
2.5
2.0
5.3
3.5
2.5
2.0
5.6
3.8
de
18 hoyos. Meta
basada en
distancia.
Inclinacion
112131415161718
Calentamiento
4:00 M_N
0.0
0.5
1 .O
1.5
0.0
0.5
1.3
1.9
0.5
1 .O
1.5
2.3
0.5
1.0
1.8
2.6
1.0
1.5
2.0
3.0
1.0
1.5
2.3
3.4
1.5
2.0
2.5
3.8
1.5
2.0
2.8
4.1
2.0
2.5
3.0
4.5
2.0
2.5
3.3
4.9
Segmento
1
2
Salida 1 Inclinacion
Distancia
0.0
309
1.0
359
2.0
283
3.0
256
2.5
113
Salida 2 Inclinacion
Distancia
0.0
331
1.0
427
2.0
330
3.0
295
Salida3
Inclinacion
Distancia
0.0
345
1.0
460
2.0
337
Salida 4 Inclinacion
Distancia
Inclinacion
Salida5
Distancia
0.0
376
0.0
309
1.0
502
1.0
359
Salida6
Inclinacion
Distancia
0.0
331
Salida7
Inclinacion
Distancia
Salida 8
10
11
Campodegolfde18hoyos
12
13
14
15
16
17
18
Distancia
total
7
8
9
1.0
387
2.0
91
2.5
351
1.5
333
2482 pies
2.5
129
1.0
466
2.0
97
2.5
369
1.5
431
2875 pies
3.0
308
2.5
142
1.0
484
2.0
97
2.5
389
1.5
441
3003 pies
2.0
374
2.0
283
3.0
327
3.0
256
2.5
187
2.5
113
1.0
500
1.0
387
2.0
106
2.0
91
2.5
416
2.5
351
1.5
462
1.5
333
3.5
301
2.5
301
2.0
165
4.0
288
2.5
434
3.0
312
2.0
310
5.0
150
2.0
455
5198pies
1.0
427
2.0
330
3.0
295
2.5
129
1.0
466
2.0
97
2.5
369
1.5
431
3.5
407
2.5
339
2.0
179
4.0
368
2.5
548
3.0
349
2.0
376
5.0
166
2.0
509
6116pies
0.0
345
1.0
460
2.0
337
3.0
308
2.5
142
1.0
484
2.0
97
2.5
389
1.5
441
3.5
413
2.5
349
2.0
187
4.0
376
2.5
560
3.0
373
2.0
383
5.0
172
2.0
532
6348pies
Inclinacion
O.O
1.0
2.0
3.0
2.5
1.0
2.0
2.5
1.5
3.5
2.5
2.0
4.0
2.5
3.0
2.0
5.0
2.0
Distancia
376
502
374
327
187
500
106
416
462
430
373
201
393
572
396
401
178
543
3250 pies
6737 pies
7)
FOOT
HILLS
LEVES):
(COLINAS
Simula
subir y bajar
colinas leves. Este programa le
ayuda a tonificar los musculos
y a mejorar su resistencia
cardiovascular.
La inclinacion
cambia,
y los segmentos
se repiten
cada 30 segundos.
8) MOUNTAIN
DE
CLIMB (ESCALADA
MONTAI_IA):
ma.s intensa
HILLS
Una version
montaha.
Este
a tonificar
los
Nivel 3
Nivel 4
Nivel 5
0.0
0.0
0.0
1.0
1.5
1.5
le ayuda
Nivel 6
0.0
1.5
y a mejorar
Nivel 7
Nivel 8
Nivel 9
0.0
0.0
0.0
1.5
2.0
2.0
Nive110
0.0
2.0
FOOT
SU resistencia
inclinacion
se repiten
cardiovascular.
cambia,
cada
30
y los
Simula
de una
programa
mt_sculos
SeqmentoCalentamiento
4:00 ....
0.0
0.0
0.0
0.0
(COLINAS LEVES).
y descenso
Calentamiento
4:00 M_N.
0.0 1.0 0.0 1.0
0.0 1.0 0.0 1.0
1.0 1.0 1.0 1.0
1.0 1.0 1.0 1.0
1.0 2.0 1.0 2.0
1.0 2.0 1.0 2.0
2.0 2.0 2.0 2.0
2.0 2.0 2.0 2.0
2.0 3.0 2.0 3.0
2.0 3.0 2.0 3.0
Tiempo
Nivel 1
Nivel 2
del programa
el ascenso
Seqmento
Tiempo
Nivel 1
Nivel 2
Nivel3
Nivel4
Nivel 5
Nivel 6
Nivel 7
Nivel 8
Nivel 9
Nive110
La
segmentos
segundos.
1 I 2 I 3 I 4 I 5 I 6 I 7 I 8 I 9 110111112113114115 Enfriamiento
1.0
1.0
2.0
2.0
2.0
2.0
3.0
3.0
3.0
3.0
3.0
3.0
4.0
4.0
4.0
4.0
5.0
5.0
5.0
5.0
1.0
2.0
2.0
3.0
2.0
3.0
4.0
4.0
3.0
4.0
Cada
3.0 2.0
3.0 2.0
4.0 3.0
4.0 3.0
4.0 3.0
4.0 3.0
5.0 4.0
5.0 4.0
5.0 4.0
5.0 4.0
se,qmento dura 30
3.0 2.0 4.0 2.0
3.0 3.0 4.0 3.0
4.0 3.0 4.0 3.0
4.0 3.0 4.0 3.0
4.0 3.0 5.0 3.0
4.0 4.0 5.0 4.0
5.0 4.0 5.0 4.0
5.0 4.0 5.0 4.0
5.0 4.0 6.0 4.0
5.0 5.0 6.0 5.0
sequndos
3.0 2.0 3.0
3.0 2.0 3.0
4.0 3.0 4.0
4.0 3.0 4.0
4.0 3.0 4.0
4.0 3.0 4.0
5.0 4.0 5.0
5.0 4.0 5.0
5.0 4.0 5.0
5.0 4.0 5.0
1.0
2.0
2.0
3.0
2.0
3.0
3.0
4.0
3.0
4.0
1.0
3.0
4.0
4.0
4.0
4.0
5.0
5.0
5.0
5.0
1.0
1.0
2.0
2.0
2.0
2.0
3.0
3.0
3.0
3.0
1.0
1.0
1.0
1.0
2.0
2.0
2.0
2.0
3.0
3.0
11213141516171819110
Cada
1.0
1.5
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
4.5
5.0
5.5
1.5
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
4.5
5.0
5.5
6.0
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
4.5
5.0
5.5
6.0
6.5
seqmento
2.5
3.0
3.5
4.0
4.5
5.0
5.5
6.0
6.5
ZO
3.0
3.5
4.0
4.5
5.0
5.5
6.0
6.5
ZO
Z5
dura 30 se,qundos
3.0
3.5
4.0
4.5
5.0
5.5
6.0
6.5
ZO
Z5
2.5
3.0
3.5
4.0
4.5
5.0
5.5
6.0
6.5
ZO
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
4.5
5.0
5.5
6.0
6.5
1.5
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
4.5
5.0
5.5
6.0
1.0
1.5
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
4.5
5.0
5.5
4:00
0.0
0.0
1.0
1.0
1.0
1.0
1.0
2.0
2.0
2.0
M_N.
1.0 0.0
1.0 0.0
1.0 1.0
1.0 1.0
2.0 1.0
2.0 1.0
2.0 1.0
2.0 2.0
3.0 2.0
3.0 2.0
Enfriamiento
4:00 M_N.
0.0
0.0
0.0
0.0
1.0
0.0
1.5
0.0
1.5
0.0
1.5
0.0
1.5
0.0
2.0
0.0
2.0
0.0
2.0
0.0
INFORMACI()N
ACONDICIONAMIENTO
DE LOS
PROGRAMAS
BASADO EN EL RITMO CARD|ACO
El primer paso para determinar la intensidad
adecuada para su acondicionamiento es determinar
su ritmo cardiaco maximo (220 - su edad). El metodo
basado en la edad es una predicci6n estadistica
MUY FUERTE
171 - 190
Personas en buena forma fisica
90 - 100O/o
LATIDOS/MIN.
promedio de su ritmo cardiaco m&ximo, yes un buen
y para acondicionarniento
atletico
metodo para la mayoria de la gente, especialmente
FUERTE
152 - 171
2- 10 MIN,
Sesiones de ejereieio m_,s cortas
80 - 900/o
LATIDOS/MIN.
para quienes son nuevos al acondicionamiento
basado en el ritmo cardiaco. La forma mas precisa
Sesiones de ejercici0 m0detadamente
MODERADO 10 _4-0 M_N, 133- 152
70
-- 80%
LATIDOS/MIN.
y exacta de determinar su ritmo cardiaco m&ximo
largas
individual es que un cardi61ogo o que un fisi61ogo
LIGERO
114 - 133
Sesiones de ejercicie mas largas y mAS
4-0
_ 80
MIN,
experto en ejercicio Io determine clinicamente pot
60 - 700/o
LATIDOS/MIN.
cortas con repeticiones frecuentes
medio de una prueba de esfuerzo m&ximo. Si usted
MUY
LIGERO
20
_
4-0MIN,
104-114
Control de peso y recuperaei6n aotiva
tiene mas de 40 aSos de edad, siesta pasado de
50 - 60%
LATIDOS/MIN.
peso, si su vida ha sido sedentaria durante varios
aSos, o si tiene historial de enfermedades del corazon
en su familia, es recomendable que se haga la prueba de esfuerzo m&ximo en una clinic& Esta tabla muestra ejemplos del tango de ritmo cardiaco
para una persona de 30 aSos de edad que hace ejercicio en 5 distintas zonas de ritmo cardiaco. Pot ejemplo, el ritmo cardiaco m&ximo de una
persona de 30 aSos de edad es 220 - 30 = 190 latidos/minuto, y el 90% del ritmo cardiaco m&ximo es 190 x 0.9 = 171 latidos/minuto.
9)
THR ZONE (ZONA META DE RITMO CARD|ACO) (SOLO EL MODELO 5.1AT): Automaticamente ajusta la inclinaci6n para mantener su
meta de ritmo cardiaco. Perfecto para simular la intensidad de su deporte favorito o su actividad diaria. La meta se basa en el tiempo.
1) Seleccione THR ZONE (ZONA META) pot medio de A v
y optima ENTER en la TECLA DE PROGRAMACION.
2)
Defina el tiempo en TIME pot medio de A v
y optima ENTER en la TECLA DE PROGRAMACION.
3)
La ventanilla de ritmo cardiaco HEART RATE centellea yen ella aparece la meta de ritmo cardiaco pot definici6n de 80 latidos pot minuto.
Seleccione su meta de ritmo cardiaco (de la tabla) pot medio de ,,L "ven la TECLA DE PROG RAMACION y optima la tecla de inicio
START para que comience el programa.
NOTAS:
• La meta de ritmo cardiaco se selecciona en m01tiplos de 5 latidos.
• La matriz de puntos de diodos emisores de luz muestra su ritmo
cardiaco durante el ejercicio. La hilera intermedia representa su ritmo
cardiaco meta (THR) y las otras hileras equivalen a +/-2 latidos. Si
usted se ejercita por debajo de su ritmo cardiaco met& se iluminan los
diodos abajo de la hilera intermedia. Si se ejercita por arriba de su met&
se iluminan los diodos sobre la hilera intermedia. Su ritmo cardiaco
actual esta representado por la columna que centellea, y la ventanilla se
refresca cada 5 segundos.
• Este programa incorpora un periodo de calentamiento de 4 minutos a
una inclinaci6n de 1% y una velocidad de 0.5 milla/hora.
• Despues de 4 minutos la inclinaci6n se regula en forma automatica para
que su ritmo cardiaco Ilegue a mas o menos 5 latidos de la meta que
usted haya elegido al inicio del programa.
• Si no se detecta ritmo cardiaco, la unidad no cambia de nivel de
inclinaci6n.
• Si su ritmo cardiaco esta 25 latidos por encima de su zona met& el
programa se detiene.
10)
HR INTERVALS (INTERVALOS
DE RITMO CARDIACO)
(SOLO EL MODELO 5.1AT): Ajusta en forma automa.tica niveles de
inclinaci6n de cimas y valles dentro de su ritmo cardiaco deseado. Perfecto para producir una sesi6n de ejercicio intenso con breves
momentos de recuperaci6n. Meta basada en tiempo.
1) Establezca el tiempo para los intervalos de EJERCICIO por medio de A "v- en la TECLA DE PROGRAMACION
o del TECLADO
y oprima ENTER.
2) Establezca la meta de ritmo cardiaco para los intervalos de EJERCICIO por medio de A "v- o del TECLADO y oprima ENTER.
3) Establezca el tiempo para los intervalos de DESCANSO
por medio de A ,_- o del TECLADO y oprima ENTER.
4) Establezca la meta de ritmo cardiaco para los intervalos de DESCANSO
por medio de A "v o del TECLADO y oprima ENTER.
5) Establezca el TIEMPO TOTAL DE LA SESION por medio de A v o del TECLADO y oprima START para iniciar el programa.
CALENTAMIENTO
TIEMPO
INTERVALO DE EJERCICIO
4:00 MJ_.
% DE
INCLINACION
INTERVALO DE DESCANSO
Zona
0% 0 regulado
pot eJ usuario
meta
intervalos
de ritmo
cardiaco
de ejercicio
(THR)
PERSONALIZADOS):
especifica de velocidad,
1) Seleccione
CUSTOM
2) Seleccione
WEIGHT
3)
Seleccione
TIME (TIEMPO)
4)
Seleccione
SPEED (VELOCIDAD)
configurar cada segmento.
5)
Seleccione
configurar
6)
INCLINE
1 o CUSTOM
(PESO)
se haya
Le permite
inclinacion
por el usuario
La inclinacion
cambia
para
los
de acuerdo
por medio de A v
2:00 M_..
50°/o de la
inclinaci6n actual
crear y volver a usar una sesion de ejercicio perfecta para
y tiempo. Lo mejor en programacion
personalizada.
La
DE PROGRAMACION.
y oprima ENTER en la TECLA DE PROGRAMACION.
y oprima ENTER en la TECLA DE PROGRAMACION.
para los segmentos
2:00 M_N.
establecido.
2 por medio de ,6, "v y oprima ENTER en la TECLA
por medio de A v
(INCLINACION)
establecida
y de descanso.
a Io que
CUSTOM
(PROGRAMAS
usted, con una combinacion
meta se basa en el tiempo.
ENFRIAMIENTO
Los tiempos de los segmentos de intervalos de ejercicio y descanso los
predetermina el usuario, y se repiten hasta el periodo de enfriamiento.
del 1 al 15 por medio de A v
para los segmentos
y oprima ENTER para
del 1 al 1 5 por medio de A v
y oprima ENTER para
cada segmento.
Oprima la tecla de inicio START para comenzar a hacer ejercicio.
con exito en la memoria, y puede ser usado para futuras sesiones
En este momento,
de ejercicio.
su programa
ha sigo guardado
N OTAS:
• Si oprime BACK (atra.s) en la TECLA DE PROGRAMACION,
vuelve al segmento anterior.
• AI usar un programa guardado puede ajustar la velocidad o la inclinacion, pero estos cambios no se guardan.
• Para borrar la memoria oprima y sostenga oprimida la tecla ENTER durante 5 segundos.
SEGUIDOR
DE RESULTADOS
PROFILE
TM
Hay investigaciones
que demuestran que aquellos que registran sus rutinas o sesiones de ejercicio alcanzan mejor exito, en
promedio, que aquellos que no Io hacen. Debido a que su nueva caminadora esta. equipada con el exclusivo seguidor de resultados
PROFILE TM de AFG, usted ha tomado un paso importante en su proposito de alcanzar sus metas de salud fisica.
El software PROFILE TM integrado le permite dar seguimiento
a su progreso en cuanto a salud fisica al paso del tiempo sin la
necesidad
de Ilevar diarios o registros en papel. Con PROFILE TM usted puede fa.cilmente comparar su sesion de ejercicio actual
con la ultima, con su promedio o con los totales de toda su vida. Con acceso ra.pido a informacion,
como por ejemplo duracion
de sesiones o calorias quemadas durante sesiones anteriores, puede observar su progreso. Lea ma.s para que se entere como
PROFILE TM le puede ayudar a mantenerse motivado para mejorar sus resultados.
CONFIGURACIC)N
PARA PONER EN CEROS
Para activar el PROFILE TM, es NECESARIO
escoger a un usuario
antes de dar inicio a un programa. Para seleccionar
USER 1 o 2
(USUARIO
1 o 2), use la TECLA DE PROGRAMACION
y oprima
ENTER para confirmar. Todos los datos de la sesion de ejercicio se
acumulan solo para el usuario que ha sido elegido. NOTA: Si no se
selecciona
un usuario, no se guardan datos.
Se puede poner en ceros toda la informacion
registrada para el usuario 1 o 2 al seleccionar
el
usuario y oprimir la tecla PROFILE
durante 10
segundos. NOTA: Este paso es permanente y borra
TODOS los datos previamente acumulados
para el
usuario que se haya seleccionado.
TM
DATOS ACU M U LADOS
Una vez que se activa PROFILE TM usted puede ver sus datos acumulados
en varios formatos, con solo oprimir la tecla PROFILE TM,
Se guarda una sesion de ejercicio cuando el programa termina, cuando la consola entra en pausa y no vuelve a activarse en menos
de 5 minutos, o cuando se oprime y mantiene oprimido la tecla de paro STOP para poner la consola en ceros.
1)
CURRENT
WORKOUT
(SESION
progreso en tiempo real.
ACTUAL):
2)
AVERAGE
PROMEDIO):
WORKOUT
(SESION
La consola
por disefio
Esta opcion
muestra
le permite
30 sesiones de ejercicio. La siguiente informacion
aparece en las ventanillas
• INCLINE (INCLINACION)
- Nivel promedio de inclinacion.
• TIME (TIEMPO) - Tiempo promedio por sesi6n.
• CALORIES
(CALORIAS)
- Calorias promedio quemadas.
• DISTANCE (DISTANCIA)
- Distancia promedio recorrida por sesion.
• SPEED (VELOCIDAD)
- Velocidad promedio por sesion.
automa.ticamente
versus
datos promedio
de la pantalla:
la sesion actual, y muestra
acumulados
su
de las ultimas
3)
WEEKLY TOTAL (TOTAL SEMANAL):
Yea sus datos acumulados
desde el Wtimo domingo hasta el dia actual de la semana.
NOTA: Estos datos se basan del principio de la semana actual hasta el dia actual, NO en los ultimos siete dias. Por ejemplo, si
usted no ha usado la ma.quina desde el domingo, la consola indica ceros. La siguiente informacion aparece en las ventanillas de
la pantalla:
• INCLINE (INCLINACION)
-Inclinacion
promedio.
• TIME (TIEMPO) - Tiempo total de la sesion de ejercicio.
• CALORIES
(CALORIAS)
- Calorias promedio quemadas.
• DISTANCE
(DISTANCIA)
- Distancia total de la sesion.
• SPEED (VELOCIDAD)
- Velocidad promedio de las sesiones de la semana.
NOTA: Si no se ponen la fecha y la hora, los totales semanales son, por disefio,
4)
los datos de la ultima sesion.
LIFETIME
TOTAL (TOTALES
DE POR VIDA):
Esta opcion le permite ver los datos totales acumulados.
La siguiente
informacion
aparece en las ventanillas de la pantalla:
• INCLINE (INCLINACION)
-Inclinacion
promedio.
• TIME (TIEMPO) - Tiempo total acumulado.
NOTA: Si el tiempo es mayor a 59:59 minutos, el tiempo ya no aparece en minutos
y solo aparecen las horas.
• CALORIES
(CALORiAS)
- Calorias promedio quemadas.
• DISTANCE
(DISTANCIA)
- Distancia total acumulada.
• SPEED (VELOCIDAD)
- Velocidad promedio.
PARA USAR SU REPRODUCTOR
DE CD/MP3
1) Conecte
ADAPTADOR
DE AUDIO
que
incluye,
al
ENCHUFE el CABLE
DE ENTRADA
DE AUDIO
que esta.
en se
el lado
derecho
superior de la consola y al enchufe para auriculares de su reproductor
CD/MP3.
de
2) Use los botones de su reproductor
de CD/MP3
para hacer los ajustes
necesarios de sonido y de elecci6n de piezas musicales.
3)
Retire el CABLE
ADAPTADOR
DE AUDIO
cuando
no Io este usando.
4) Si no quiere usar las BOCINAS,
puede conectar sus auriculares en el
ENCHUFE
DE SALIDA DE AUDIO que esta. en la parte inferior de la
consola.
PARA DESCARGAR ACTUALIZACIONES
SOFTWARE
DE AFGFITNESS.COM
DE
Ocasionalmente
puede haber actualizaciones
de software disponibles
consola que puede obtener por medio del puerto USB incluido.
para su
Visite http://www.afgfitness.com/customer-support/software-update/
para ver si hay actualizaciones
disponibles
y obtenga instrucciones
detalladas
acerca de como descargar el software ma.s actualizado de su computadora
PC
o Mac.
NOTA: AI actualizar
ejercicio
el software
que haya guardado
se borra toda la informacion
anteriormente.
de sesiones
de
EXCLUSIONES
CAPACIDAD
DE PESO
Y LIMITACIONES
A quien protege
esta garantia:
3.1AT = 147 kg (325 Ib)
5.1AT = 159 kg (350 Ib)
• AI propietario
original y la garantia no es transferible.
BASTIDOR
• La reparaci6n
QUI_ protege
= DE POR VIDA
Garantia de por vida del bastidor contra defectos de fabricaci6n
y materiales, para el comprador original, a partir de la fecha de
adquisici6n original, siempre y cuando el aparato permanezca en
posesi6n del propietario original. (El bastidor se define como la base
de piezas soldadas de metal de la unidad y no incluye ninguna pieza
desmontable.)
MOTOR DE TRANSMISION/MOTOR
DE POR VIDA
DE ELEVACION
=
Garantia de por vida del motor de transmisi6n/motor
de elevaci6n
contra defectos de fabricaci6n y materiales, para el comprador
original, a partir de la fecha de adquisici6n original, siempre y
cuando el aparato permanezca en posesi6n del propietario original.
Ni la mano de obra ni la instalaci6n de motores esta. cubierta por la
garantia de los motores.
PIEZAS
Y COMPONENTES
ELECTRONICOS
3.1AT = 3 ANOS / 5.1AT = 5 ANOS
Garantia de los componentes
electr6nicos,
el terminado y todas
las piezas originales durante el periodo especificado
arriba, a partir
de la fecha de adquisici6n original, siempre y cuando el aparato
permanezca en posesi6n del propietario original.
MANO DE OBRA
3.1AT = 1 AI_IO / 5.1AT = 2 AI_IOS
La garantia debera, cubrir los costos de mano de obra para las
reparaciones al aparato durante el periodo especificado
arriba, a
partir de la fecha de adquisici6n original, siempre y cuando el aparato
permanezca en posesi6n del propietario original.
esta garantia:
o el cambio
componentes
defectuosas,
QUI_ NO protege
• El desgaste
de un motor defectuoso,
de
electr6nicos
defectuosos,
o de piezas
yes el unico recurso de esta garantia.
esta garantia:
normal, el ensamblaje
o el mantenimiento
incorrecto, o la instalaci6n de piezas o de accesorios
que originalmente
no tenian el prop6sito o la
compatibilidad
con el equipo al momento
• Da_os o fallos debido
corrosi6n,
decoloraci6n
a un accidente,
de su venta.
maltrato,
de pintura o de pD.stico,
negligencia, robo, vandalismo, incendio, inundaci6n,
viento, rel&mpagos, congelaci6n,
u otras causas
naturales de cualquier tipo, falta, fluctuaciones
o reducci6n de corriente por cualquier causa,
condiciones atmosfericas anormales, choques,
introducci6n de objetos extra_os dentro de la unidad
cubierta, o modificaciones
no autorizadas o no
recomendadas
por el fabricante.
• Da_os incidentales
o resultantes.
El fabricante
es responsable de da_os indirectos,
o resultantes, perdidas econ6micas,
no
especiales
perdida de
propiedad o de utilidades, perdida de disfrute o de
uso, u otros da_os resultantes de cualquier naturaleza
en relaci6n con la adquisici6n, el uso, la reparaci6n
o el mantenimiento del equipo. El fabricante no
SERVICIO Y DEVOLUCIONES
ofrece
compensaci6n
monetaria
nideotrotipopordichas
reparaciones
nicostos
dereemplazo
depiezas,
incluso
pero • Hay servicio a domicilio solo a menos de 240 km del
sinlimitarse
acuotas
demembresia
engimnasios,
tiempo
de servicio autorizado ma.s cercano (a distancias
perdido
detrabajo
olabores,
servicio
dediagn6stico,
servicio proveedor
mayores de 240 km de un proveedor de servicio autorizado
demantenimiento
otransporte.
la responsabilidad
es del cliente).
Elequipo
alqueseledeusoconprop6sitos
comerciales
o
• Se deben autorizar con anterioridad todas las devoluciones.
cualquier
otroprop6sito
quenoseaenelhogar
deunasola
familia,
amenos
queelfabricante
Iohaya
aprobado.
Esta garantia se limita a la reparacion o al reemplazo
del mismo modelo o uno comparable,
a eleccion del
Equipo
guardado
ousado
fuera
delosEE.UU.
oCanad&
proveedor de servicio o del fabricante.
Entrega,
ensamblaje,
instalaci6n,
configuraci6n
deunidades
El fabricante puede solicitar que los componentes
originales
odereemplazo,
omano
deobrauotroscostos
defectuosos
sean devueltos al fabricante una vez que
asociados
conelretirooelreemplazo
delaunidad
bajo
se complete el servicio bajo garantia, por medio de una
garantia.
etiqueta de devoluci6n prepagada. Si se le ha solicitado
Cualquier
intento
dereparar
esteequipo
contiene
elriesgo
que devuelva las piezas y no recibe la etiqueta de
delesiones.
Elfabricante
noesresponsable
dedaflos,
devolucion, comuniquese
con el Servicio de asistencia
perdidas
oresponsabilidad
quesurja
delesiones
personales tecnica a clientes.
sufridas
durante
elcurso
de,ocomo
resultado
de,cualquier • En ocasiones se pueden suministrar piezas y componentes
reparaci6n
ointento
dereparaci6n
desuequipo
de
electr6nicos
que el fabricante o sus proveedores
acondicionamiento
fisicoporcualquier
persona
quenosea
reacondicionen
a un estado equivalente al nuevo como
tecnico
deunservicio
autorizado.
Todas
lasreparaciones
piezas de reemplazo bajo garantia, y esto constituye
queustedintente
hacer
ensuequipo
deacondicionamiento cumplimiento con los terminos de la garantia.
fisicolashace
ASUPROPIO
RIESGO
yelfabricante
no
ser&responsable
porninguna
lesi6n
a personas
opropiedad • Esta garantia le otorga derechos legales especificos, y sus
derechos pueden variar de estado a estado.
quesurjan
dedichas
reparaciones.
• Siyaselehaacabado
lagarantia
delfabricante
pero
cuenta
conunaextension
degarantia,
consulte
sucontrato
deextension
degarantia
paraobtener
informacion
decontacto
conrespecto
asolicitudes
deservicio
o
reparacion
bajolaextension
delagarantia.
N,° DE REE
DESCRIPCI()N
1
2
3
4
5
6
AB2
AB3
AK1
AN3
AR1
AR2
B07
Conjunto
Conjunto
Conjunto
Conjunto
Conjunto
Conjunto
Conjunto
Conjunto
Conjunto
Conjunto
Conjunto
Conjunto
Plataforma
B08
B18
B22
B30
B36
Placa de fijaci6n
tablero
de control
Amortiguador;
caida lenta;
105 kg
Tornillo;
cabeza
hexagonal
Placa de soporte;
ruedita
Elast6mero
B37
B38
B39
B40
B43
B50
B52
B53
Elast6mero;
plataforma
Arandela;
dividida
Arandela
de fijaci6n
de riel lateral
Elast6mero
negro 90
Tornillo;
Allen
Placa de fijaci6n
de motor
Tornillo;
cabeza
plana
Tuerca
B54
B55
Tornillo;
Allen
Remache
roscado
B57
B58
B60
B66
B72
B73
Tornillo;
cabeza
Tornillo;
cabeza
Arandela;
plana
Tornillo;
cabeza
Arandela;
plana
Tuerca
B74
B75
Arandela;
Tornillo
B76
B77
B78
B79
B80
Anillo de retenci6n
en C; externo
Manga
Arandela;
plana
Ruedita
de transporte
de bastidor
Tornillo
B81
C02
H37
K13
K16
Arandela;
plana
Conjunto
de poste
de consola
Tope de hule
Cinta adhesiva;
hule espuma;
Nivelador
delantero
K18
K19
Tornillo;
Tornillo
K20
K21
K22
K23
K24
K25
K26
K27
Tornillo;
cabeza
de bot6n
Freno para bastidor
base
Ruedita
delantera
de transporte
Tornillo;
cabeza
de bot6n
Arandela;
plana
Gancho
de ubicaci6n;
base
Tornillo;
cabeza
plana
Resorte
K28
L05
Ruedita
Ruedita
M02
M03
M06
M07
Motor de elevaci6n;
CA; 110V;
80mm
Controlador
de motor;
110V
Tornillo;
Allen
Almohadilla
de elast6mero
para motor;
de
de
de
de
de
de
de
de
de
de
de
de
motor de transmisi6n
riel lateral;
izquierdo
riel lateral;
derecho
empuEaduras
con sensor
de pulso;
barras
de sujeci6n,
delantero
consola
bastidor
de elevaci6n
bastidor
de abatimiento
bastidor
base
articulaci6n
rodillos;
delantero
rodillos;
posterior
de motor
de bot6n
plana
de bot6n
plana
cabeza
posterior
25x150x2.0;
sencilla
plana
delantero
M08
Tuerca
M09
MIO
M12
Arandela;
plana
Tornillo;
cabeza
Tuerca
M13
M14
M22
M23
M24
M25
M28
M30
N43
N75
P02
P03
P04
P05
P07
P08
Arandela;
plana
Tornillo;
cabeza
hexagonal
Tornillo;
cabeza
de bot6n
Tuerca;
hexagonal
Tornillo;
cabeza
de bot6n
Arandela;
dividida
Tornillo;
cabeza
hexagonal
Arandela;
plana
Llave de seguridad
Cable;
sensor
de pulso
Cable;
corriente
tablero
de control;
Cable;
corriente
tablero
de control;
Interruptor
de corriente;
grande
Cortacircuitos;
15A/125V
Cable
de consola
Cable
de conexi6n
de cortacircuitos
P09
P13
P17
P18
P19
P21
P22
P23
Tomacorriente;
100,600,60(4AWG)
Tornillo;
cabeza
plana
Tornillo;
cabeza
de bot6n
Arandela;
dentada
Tuerca;
hexagonal
Base de fijaci6n;
interruptor
de corriente
Cubierta
protectora
para cable
Cable
de tierra
P24
P27
Implemeto
de fijaci6n
Cable
de corriente
- America
P29
Q01
Q02
Tornillo;
Cubierta
Cubierta
Q03
Q04
Q07
Q08
Q09
Cubierta;
Cubierta;
Cubierta;
Cubierta;
Cubierta
Q11
Q12
Q13
Q19
Tapa; posterior;
derecha
Tapa; posterior;
izquierda
Sujetador;
est&ndar
Tornillo
Q20
R02
R03
R04
R05
Tornillo;
Correa
Correa;
Tornillo;
Tuerca
R07
R08
R09
RI 0
Arandela;
plana
Tornillo;
Allen
Tornillo;
Allen
Iman
hexagonal
negro
blanco
/ Canad&
a tomacorriente
- 14AWG
cabeza
de bot6n
de motor
inferior
de motor
poste
de
poste
de
bastidor;
bastidor;
consola;
consola;
izquierda
derecha
derecha
izquierda
cabeza
de bot6n
de plataforma
tipo Poly-V
Allen
V04
Calcomanias
de punto de venta; tapa izquierda
V05
Calcomanias
de punto de venta; tapa dereoha
V40
Etiqueta de especifioaciones
Z01
Tornillo;cabeza de bot6n
Z02
Tornillo;cabeza de bot6n
Z03
Arandela; dividida
Z04
Arandela; de arco
Z08
Tornillo;cabeza de bot6n
Z09
Arandela; de arco
NOSEMUESTRA Cubierta USB
de transporte
NOSEMUESTRA Manual
hule
de ensamblaje
N.° DE REE
DESCRIPCI()N
1
2
3
4
5
6
AB2
AB3
AK1
AN3
AR1
AR2
B07
Conjunto
Conjunto
Con junto
Conjunto
Conjunto
Conjunto
Conjunto
Conjunto
Conjunto
Conjunto
Conjunto
Conjunto
Plataforma
B08
B18
B35
B36
Placa de fijaci6n
tablero
Amortiguador
neum&tico;
Bloque
de soporte
Elast6mero
B37
B38
B39
B40
B43
B46
B50
B52
B53
Elast6mero;
plataforma
Arandela;
dividida
Arandela
de fijaci6n
de riel lateral
Elast6mero
negro 90
Tornillo;
Allen
Placa de soporte;
cubierta
Placa de fijacion
de motor
Tornillo;
cabeza
plana
Tuerca
B54
B55
Tornillo;
Allen
Remache
roscado
B58
B60
B66
B72
B73
Tornillo;
cabeza
Arandela;
plana
Tornillo;
cabeza
Arandela;
plana
Tuerca
B74
B75
Arandela;
Tornillo
B76
B77
B78
B79
B80
Anillo de retencion
en C; externo
Manga
Arandela;
plana
Ruedita
de transporte
de bastidor
Tornillo
B81
C02
H37
K13
K16
Arandela;
plana
Conjunto
de poste
de consola
Tope de hule
Cinta adhesiva;
hule espuma;
Nivelador
delantero
K18
K19
Tornillo;
Tornillo
K20
K21
K22
K23
K24
K25
Tornillo;
cabeza
de bot6n
Freno para bastidor
Ruedita
delantera
de transporte
Tornillo;
cabeza
de bot6n
Arandela;
plana
Gancho
de ubicaci6n
K26
K27
K28
M02
M03
M06
M07
M08
Tornillo;
cabeza
plana
Resorte;
exterior
Ruedita
posterior
de transporte
Motor de elevaci6n;
CA; 110V
Contolador
de motor;
3.0HP;
110V
Tornillo;
Allen
Almohadilla
de elastomero
para motor;
Tuerca
M09
Arandela;
de motor;
superior
de consola
de descansabrazos;
delantero
empuEaduras
con sensor
de pulso;
de riel lateral;
derecho
de riel lateral;
izquierdo
de bastidor
de elevaci6n
de bastidor
de abatimiento
de bastidor
base
de articulaci6n
de rodillo;
delantero
de rodillo;
posterior
delantero
de control
de motor
dos partes
plana
de botdn
plana
cabeza
plana
25x150x2.0
sencilla
plana
hule
MIO
M12
Tornillo;
Tuerca
M13
M14
M22
M23
M24
M25
M28
M30
N43
P02
P03
P04
P05
P07
P08
Arandela;
plana
Tornillo;
cabeza
hexagonal
Tornillo;
cabeza
de bot6n
Tuerca;
hexagonal
Tornillo;
cabeza
de bot6n
Arandela;
dividida
Tornillo;
cabeza
hexagonal
Arandela;
plana
Llave de seguridad
Cable;
corriente
tablero
de control;
Cable;
corriente
tablero
de control;
Interruptor
de corriente;
grande
Interruptor;
corriente;
20A/250V
Cable
de consola
Cable
de conexi6n
de cortacircuitos
cabeza
hexagonal
P09
P11
Tomacorriente;
100,600,60(4AWG)
Cable
de corriente
- America
/ Canad&
P13
P15
P17
P18
P19
P21
P23
Tornillo;
cabeza
plana
Cable;
conexi6n
Tornillo;
cabeza
de bot6n
Arandela;
dentada
Tuerca;
hexagonal
Base de fijaci6n;
interruptor
Cable
de tierra
P24
P25
Implemeto
Tornillo
P29
Q01
Q02
Tornillo;
Cubierta
Cubierta
Q03
Q04
Q05
Q06
Q07
Q08
Q11
Tapa de rodillo
posterior;
izquierda
Tapa de rodillo
posterior;
derecha
Cubierta
de poste
de consola;
derecha
Cubierta
de poste
de consola;
izquierda
Cubierta
lateral de poste
de consola;
derecha
Cubierta
lateral de poste
de consola;
izquierda
Cubierta
Q12
Q13
Q14
Q15
Q20
R02
Cubierta;
bastidor;
izquierda
Cubierta;
batidor;
derecha
Sujetador;
est&ndar
Tornillo;
cabeza
de bot6n
Tornillo;
cabeza
de bot6n
Correa
de caminadora
R03
R04
R05
Correa;
Tornillo;
Tuerca
R06
R07
R08
R09
RI 0
Arandela;
plana
Arandela;
plana
Tornillo;
Allen
Tornillo;
Allen
Im&n
negro
blanco
a tomacorriente
- 14AWG
de corriente
de fijaci6n
cabeza
de bot6n
de motor
inferior
de motor
tipo Poly-V
Allen
V04
Calcomania
de punto de venta; tapa izquierda; 5.1AT
V05
Calcomaniade
punto de venta; tapa derecha; 5.1 AT
Z01
Tornillo;cabeza de bot6n
Z02
Tornillo;cabeza de bot6n
Z03
Arandela; dividida
Z04
Arandela; arco
Z08
Tornillo;cabeza de bot6n
Z09
Arandela; plana
NOSEMUESTRA Cubierta USB
NO
SE
MUESTP'A
Tornilleria
NOSEMUESTP'A
Manual
de ensamblaje
CUSTOMER
TECH SUPPORT
DO
NOT
if you have
RETURN
TO
any problems
THE
SERVICE DE SOUTIEN
TECHNIQUE A LA CLIENTI LE
RETAILER
during
assembly
or if
parts are missing.
For fast and friendly
service,
of our trained
customer
emall or our websife.
please
technicians
contact
one
via phone,
We want to know if you have a problem and we
want to have an opportunity to correct it for you.
NOTE: Please read the TROUBLESHOOTI
'4G
section in the TREADMILL GUIDE before
contacting Customer Tech Support. Additional
product information is available on our website.
3.1AT 5.1AT Rev. 1.3 J :¢ 2011
Designed
& Engineered
Advanced
En cas de d'fficulte Iors de I'assemblage ou Sl
aes pieces manquent, NE PAS RENVOYER
L'APPAREIL AU DETAILLANT.
Pour un service raoide
un ae nos techniciens
ou notre site Web.
et amical, communlquer
aualifies,
par tel6Dhone,
Veuillez nous signaler tout probleme,
Dulsslons vous aider a y remedler.
SERVICIO DE ASISTENCIA
TI CNICA A CLIENTES
Si tlene problemas
durante el ensamelaje
o si le faltan Diezas NO
DEVUELVA
ESTE APARATO
AL VENDEDOR
MINORISTA.
avec
courriel
afin que nous
Para obtener serviclo
raplao y amable,
telefono,
correo electromco
o a traves
Internet con alguno
a CllenTes.
de nuestros
Nos
si usted
tener
REMARQUE
: Lire la section
DEPANNAGE
du
GUIDE
D'UTILISATION
DU TAPIS ROULANT
avant
de contacter
le Service de soutien Technique a la
clientele.
Pour SlUS ample information
sur le Drodult
visiter notre site Web.
interesa
aux Etats-Unis.
° Fabriqu6
en Chine I Disef_o y tecnologia
tiene
de corregir
tecnicos
alg_n
caDacltados
problema
en ayuaa
y queremos
la situaci6r
NOTA: Antes de comunicarse
con el servicio
a ciientes,
ea la secclon
ae RESOLUCION
ae aslsiencla
tecr
DE PROBLEMAS
ca
en
la GUIA DEL USUARIO
DE LA CAMINADORA.
Duede enconTrar
informaci6n
adicional del r_roducto en nuestro sitio en Internet.
Fitness Group
in the U.S.A. ° Made in China I Conr_u et developpe
saber
la oportunldad
comuniquese
pot
de nuestro slho en
de los EE.UU. ° Hecho en China