Craftsman 137219120 El manual del propietario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Manual de Operacibn
CRRFTSMRN°
2/3HP (Potencia M_xima)
5 Velocidades (540-3600 R.P.M.)
Mandril de 1/2 Pulg.
PRENSA TALADRADORA
DE 12 PULG.
Modelo No.
137,219120
CUIDADO:
/
Antes de usar esta Prensa
Taladradora leer este manual
y seguir todas las Reglas de
Seguridad e instrucciones
de Operaci6n
Sears, Roebuck and
USA
Part No.137219120001
.0
Instrucciones de Seguridad
Instalaci6n
Operaci6n
Mantenimiento
Lista de Partes
Tel6fono para
Ayuda al Cliente
1.800-843-1682
Co., Hoffman Estates, IL 60179
SECCION PAGINA
Garantia ............................................................................ 30
Especificaciones de la Herramienta ...................................................... 30
Instrucciones de Seguridad ........................................................... :31
Accesorios y Aditamentos ............................................................. :34
Contenido de la Caja ................................................................. :34
Familiarizarse con la Prensa Taladradora ................................................. :36
Glosario de Terminos ................................................................. 37
Ensamblaje y Regulacibn .............................................................. 38
Operaci6n ................................................................. )......... 43
Mantenimiento ..................................................................... .48
Guia para Diagn6stico de Problemas ................ "................................... 49
Partes : ............................................................................ 50
TAMANODEL MANDRIL .1/2"(13ram)
VELOC]DADES ........ 5 (540-3,600 RPM)
MOTOR ........ '...... 120V._0 HZ,6 AMFS.
CABALLAJE ........... 2/3 HP(Desarroflo Maxi.)
LUZ INCORPORADA ...... 60 Wars(Maximo)
(Notnduye el foco)
TAMA_IODELA MESA
INCL]NACION
DE LA MESA ............
DESPLAZAMIENTO
DEL EJE ...............
CUELLO ...............
10-5/16" X 8-2!/32"
(26.2 cmx 22 cm)
450A LA OERECHAC IZQUJEROA
2-3/8" (6 cm)
.6" (15.2cm)
Usar protecci6nadecuada en el circuitoparaevitar rles_os
e!e_ncos, de incenaio o _ah,os a la herramiema.
La PrensaT_Jaaraaoraesta cabteadaen la fa._ncapara cperara
120V. Conectarla_ un circuito de 120V.15Amps.y usarun
merrup[orce c:rcuito o fusibie de ,'etardode 15Amos.S;el
cora6nelec:ricoestuvlese gas{ado,cortadoo dar_aao,=n
cualquierform& reempiazartode Inmediatopara witar
eleotrocuci0no Incendio.
TAMAI_IODE LA BASE .... 14-3/8" X 8-1/4" (36.6cm X 21cm)
ALTURA ............. 37-3/32"/94.2cm)
Alogunos polvos creados por el lijado mec_mico, el aserrado, el esmedtado, el taladrado y otras
actividades de construccibn contienen sustancias quimicas conocidas [pot le Estado de California]
como agentes cancerigenos, defectos ¢ongenitos y otros daSos reproductores. Algunos
ejemplos de estas sustancias quimicas son:
El plomo de las pinturas a base de plomo,
El silice cristalino de los ladriltos y ¢emento y otros productos de mamposteria, y
El arsenico y el ¢romo de la madera tratada quimicamente.
.El riesgo resultante de la exposition varia segQn la frecuencia con que se realiza este tipo de
trabajo. Para reducir la exposition a esta sustancias quimicas: trabaje en un lugar bien ventiiado y
realice el trabajo utilizando el equipamiento apropiado, tal como las re&scares para el oplvo
especialmente diser_ados para eliminar las pa.,'ticulas minQscutas.
30
INSTRUCCIONES GENERALES DE
SEGURIDAD
ANTES DE USARLAPRENSATALADRADORA
14. RETIRAR LAS HERRAMIENTAS DE
REGULACI6N. Formarseel habitodeverificarqualas
herramientasy lasIlavesde regulaci6nhayansidoretirades
del taladroantesde activado.
La seguridades una combinaci6nde sentido comdn,mantenerse
alertay sabercomo usar la PrensaTaladradora.
Para evitarerroresque puedancausarlesiones serias,no
conectarel taladro hasta haber leido y entandidoIosiguiente:
1.
.
3,
4.
5.
6.
7.
8.
LEER y familiarizarsecontodoeste manualde
instrucciones.ENTENDERlasaplisaciones, limitacionesy
riesgos posib_es,
MANTENER LOS PROTECTORESEN POSICI(_Ny en
buanascondicionesde operacibn.
NO OPERAR ENAMBIENTES PEMGROSOS.Nousarla
herramientaen lugaresh0medos,mojadoso expuestosa la
Iluvia.Mantenerelarea de trabajobien Uuminada.
NO USARherramiantaseldctficasenla presenciade
Iiquidosogases inflamables.
MANTENER EL AREA DETRABAJO UMPIA. Lasdreasy
mesasdetrabajocongestionadasinvitana quaocurran
accidantes.
MANTENERA LOS NINOSALEJADOS.To<loslos
visitantesdeben mantenersea unadistanciaseguradel
area de trabajo.
NO FORZARLA HERRAMIENTA,La herramientahard un
mejortrabajoy mas segurousandolas61oenla brma para
la que fue disefiada.
USARLA HERRAMIENTAADECUADA,Noforzarla
herramientaalhacer un trabajo paraelcual no ha sido
dise_ada.
9. USAR ROPAADECUADA.NO usarropasuelta,guantes,
corbatas,anillos,brazaletesni joyasque pusdanquedar
atrapadosan laspiezasmoviblesdela herramienta.Se
recomiendausarsalzado antiresbalante.Usarprendasde
sadeza paracubrir o contener el cabeUolargo.
!0. USAR UNAMASCARA PARALA CARAO PARAPOLVO.
Los trabajoscon taladro producanpolvo.
11. DESCONECTARLAS HERRAMIENTASantes decambiade
accesori0stalescomo:hojas,brocas,cortadoresysimilares.
12. REDUCIREL RIESGODEARRANQUESACCIDENTALES.
Cerciorarsequeel interruptordeenergfaesteen laposici6n
"OFF"(Apagado)antes de enchu_rla herramientaa la
corrienteeldctrica..
13. USARACCESORIOSRECOMENDADOS.Consultarcon
e! manualdel operador.paradeterminarcualessonlos
acossodosrecomendados.Elusode accesodos
inapropiadospuedeserpeligrosoyganerarriesgode
lesionespersonales.
15.
"16.
17.
18.
NUNCADEJARDESATENDIDAUNAHERRAMIENTA
ELI_CTRICACUANDOESTE FUNCIONANDO.
DESCONECTARLA FUENTEDE ENERGIA.Noalejarse
del lugar hastaque la herramientasehayadetenidopor
completo.
NUNCAPARARSESOBRE LA HERRAMIENTA.Pueden
ocurnrlesionessedassila herramientase volteao sise
entraencontactoconel taladro.
NO ESTIRARSEMAS ALI,.ADEL ALCANCEDE UNO.
Mantenerlosdospiesbienapoyadosyelequilibroen
todomomento.
DARMANTENIMIENTOCUIDADOSOA LAS
HERRAMIENTAS.Paraunaoperaci6nmejor,mas seguray
rapida,mantenertasherramientasafiladesy limpias.Seguir
lasinstrucoionespara lalubdcaci6ny carnbiodeaccesorios.
19. INSPECClONARPARADETECTARPIEZASDANADAS,
Antesdeusarlaharramienta,siempreinspeccionarla
_idadosamante parecercioraressilosprotectoresuotras
piezasestdndeSadasy determinarsiva a operar
adecuadamenteen el usoquese levaa dar.Inspeccionar
sihaypiezasmoviblesdesatineadaso atrasadas;partes
rotas omalmontadas,y cualquierotracondiciSnquepueaa
afectarlaoperaci6nde laherrarnienta.Siunprotectoro
cuaJquierotrapiezaestuvtesedefiada deberepararse
adecuadamenteo reemplazarse.
20. ASEGURARSEQUE LOSNItrOS NOTENGAN ACCESO
ALTALLERDETRABAJO.Usarcandados,interruptores
maestrosy quitarlasIlavesdeactivaci6n.
21.
22.
NO operarla herramientabajo la influenciade drogas,
alcoholo medicamentosque pudiesenafectarla habilidad
para operarla herramientaadecuadamente.
Et polvogeneradeporciertosmaterialespuede sernoctvo
parala salud.SiempreoperarlaPrensaTaladradoraenun
areabien ventiladaparaeliminarelpolvo.Cuandofuese
posib_e,usar sistemasrecolectoresde polvo.
23. SIEMPREUSAR
PROTECCI(_NPARALOS OJOS.
CualquierPrensaTaladradora
puedearrojarcuerposextrafiosa
losojosquapuedancausar
dafiospermanentesa lavista.
SIEMPREusarGafasde
Segurided(noanteojos) que cumplancon la norma7_87.1
de ANSI. Losanteojosde usodiado S61otienenlentes
resistantesa los impactos,estos NOSONgalas de
seguridad,l.as Galasde Seguridad puedenadquirirseen
Sears. NORA:Los anteojos o galasqua no cumplenconla
norma Z87.1de ANSI pueden causardafios serios al
romperse.
CONSERVAR ESTAS INSTRUCClONES
31
REGLASDESEGURIDADESPEC{FICAS
PARALA PRENSATALADRADORA
14.
15.
Porsu propiaseguddad,nottatarde usarla PrensaTaladradorani
enchufarlahastaque est_ completamente-ensambladae instalada 16.
de acuerdocon lasistrucciones,y hastahaberleido yentendido
este manualde instrucclones:
1.
2.
3.
4.
5.
LA PRENSA TALADRADORA DEBE ESTAR - 17.
EMPERNADA en forma segura al banco de trabajo.
Adicionalmente,si hubiese la tendenciaa que el
banco de trabajoTaladradorase muevadurante
ciertas operaciones,empernar ta prensaal piso. 18.
ESTAPRENSATALADRADORAs61oes para usarse en
condicionessecasyen interiores.
USARPROTECClONOCULAR,USARm&scaraprotectora 19.
parala carao parapolvosjunto congafasdeseguridadsi
laoperaci6ngenerapolvo.USARprotectoresdeofdo,
especialmenteduranteperiodoslargosde operaci6n. 20.
NOusar guantes,corbatani ropasuelta.
NOintentartaladrarobjetosque seandemasiadopeque5os
como parafijarlos con sujetadores.
SIEMPREmantener lasmanosfueradel camino de las
brocas.Evitarcolocarlasmanosen posicionesenlas
cualesunresbal6ns_b_topuedahacerque lasmanos
entrenen contactoconlabroca.
6.
7.
NO instalar ni usar brocascuyolargo exceda175 mm (7") o
que se proyecten150 mm (6")por debajode las quijadas
del mandril. PuedendoblarsesL_bitamentehaciaafuera
o romperse.
NO USAR ruedasde alambre,brocasparaburiladoras,
cuchillasformadoras,cortadoresdecirculosnicepillos
giratoriosen estaPrensaTaladradora.
8.
9. CUANDOse est_ taladrandouna piezagrandede material,
cerciorarseque est_ completamentesujetaa taaltura
de tamesa.
10. NO realizaroperaci6nalgunaa mano libre.SIEMPRE
sujetarla piezaque sa est_trabajandoenforrnaflrrne
contrala mesaparaque no semuevaotuerza.Usar
sargentaso prensassise taladranpiezas inestables.
11. CERCIORARSEque nohayanclavosni objetosextrahos
en la partede lapiezaque se vaa taladrar.
21.
22.
23.
4,
25.
26.
12. RJAR LA PIEZADETRABAJO CON SUJETADORES
contrael lade izquierdodelacolumnaparaevitarquegire.
Sifuesemuycortao silamesadelaherramientaestuviese 27.
inclinada,sujetariafirmementea lamesay usarla
guiaprovista.
13. St LA PIEZA DETRABAJOseproyectafuera de la mesa
de formatalque se caigaoinclinesinoestuviesesujeta,
sujetartaa la mesa o proveerunsoporteauxiliar,
RJAR LA PIEZADETRABAJO.Cuandofuesaprdctico,
usarsargentasouna prensaparasujetar1_piezade tmbajo.
Esrodssaguro queusarla manoy deia librearnbasmanos
paraoperarla hermmienta.
AL USAR una prensa para taladro,siempresujetariaa
la mesa.
CERCIORARSEQUEtodosloselementosmecdnicosde
sujecionesten ajustadosflrrnemente.antesdecomenzar
a taladrar.
ASEGURARELCABEZAL CON EL SEGUROy sujetarel
soporte de lamesa a la columna,y la mesaal soporteantes
de operarla PrensaTatadradora.
NUNCAhacerfunoionarla PrensaTaladradoraantes
de haber despejadotodo objetode la mesa (henamientas,
desechosde madera,etc.).
ANTESDE COMENZARla operacibn,hanerfuncionarel
taladrobrevementea bajavelocldedparacerclorarseque no
se bamboleeo vibre.
PERMITIRQUE ELEJE ALCANCE SUVELOClDAD
M,_XIMAantes decomenzaraa taladrar,Sieltaladrohace
atg,',nruidoquenosea familiarovibraexcesivamente,
detenereltrabajoinmediatamente,apagareltaladroy
desenchufadodela corriente.Novolverioa poneren
operacl6nhasta habercorregidoel problema.
NO realizarlaboresdetrazado,ansamblaje nipreparaci6n
sobrela mesa cuandola herramientaest_enoperaclbn.
USARLAVELOCIDADRECOMENDADAparaelaccesorio
y tipodematerialde lapiezaque seest_tmbajando.VER
I_ASINSTRUCCIONESquevienenconelaccosorio.
ALTALADRARorificiosde di_netm grande,fijarla pieza
detrabajoconsujetadoresenformafirmea lamesa.De
Iocontrariolabrocapuedeagarmrlapiezaque se est_
trabajandey hacerlagimra granvelocldad.NO USAR
cuchillasdefresadorani elementosquetaJadrenofifidos
m,',ltiplesporquepuedendesarmarseo desbalancearse
conel uso.
CERCIORARSEque elejese hayadetenidocompletamante
antesde entraren _cto conlapiezade tmbajo.
PARAEVITARLESlONESdebidasa arranques
accidentales,siemprecolocarelinterruptoren laposici6nde
"OFF"(Apagado)y desanchufareltaladroantesde instalaro
retiraraccesoriosode realizarcualquierajusteo regulaclbn.
MANTENERLOS PROTECTORESEN POSICl0N y en
buenascondicionesdeoperaci6n.
SOLO USARUNA LLAVEDEL MANDRILTIPO AUTO
EXPULSANTEcomola provistaconla Prensa
Taladradora.
CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES
32
INSTRUCCIONES PAPA LA CONEXI(_N A TIERRA
EN EL EVENTODE UNA FALLAO MAL FUNCIONAMIENTO,
la conexi6na tierraproveeunaviademenor resistenciaparela
corrienteel_'trica, reduciendoasiel fiesgo dechoqueel_-tfico.
Estaherramientaest_equipedaconuncord6nel_ctfico que
tJeneunconductorparaconexi6na tJerray tambi_nconun
enchufeconespigapareel mismotin.ElenchufeDEBE
conectarseen untomacomenteque lehagajuegoyque este
debidamenteinstaladoy conectadoa tJerrade acuerdocon
TODOSlosccktigosy ordenanzaslocales.
NO MODIFICAREL ENCHUFEPROVISTO.Si noentraenet
tomacordente,hacerque unetectricistacaliflcadeinstaleun
tomacorrienteadecuado.
LA CONEXlON INADECUADADEL CONDUCTORparetierra
de unequipopuedegenerarriesgode choqueel#,._"ico.El
conductorconform aislanteverde(conosinrayasamarillas)es
elconductorpareconexi6na tJerra.Sielcord6nel_.'tricooet
enchuferequierenraeparacionesoreemplazo,NO conectarel
conductorparatierradesequipoa unterminalvivo.
AVERIGUARcon unelectdcistaopersonaldese_cio sise
tiene cualquierdudeencuanloala conexi_ correctaa tierra
delequipo,o silesinstruccionesparalaconexi6na tierrano
est_ndares.
SOLOUSAR CORDONESDE EXTENSIONQUETENGAN
ENCHUFEDETRES ESPIGASY UNTOMACORRIENTEQUE
ACEPT1EEL ENCHUFEDE LA HERRAMIENTA.REPARARO
REEMPI.AZAR INMEDIATAMENTELOSCORDONES
DA_IADOSO GASTADOS.
Estaherramientaest_disefiadapera usarseenuncimuitoque
tengauntomacorrientecomo elilustradoenlaFIGURAA.
LaRGURA (A) muestraunenchufeelL_.--tricoyuntomacorriente
d_3 contactos,unodelos cualesesunconductorpare
conexi6na tierra.Sino se disponede untomacorfientecon
conductorpareconex_na tierra,temporalmentese puedeusar
unadaptador(FIGURAB) paraenchufarloen untomacorfiente
de2 contactossinconexi6na tierra.Eladaptador(RGURA B)
tieneunanillofigido quelesobresaley queDEBEconectarse
fisicamenteen formapermanentea tierra,telcomo iacajadeun
tornacorrientedebidamenteconectadoatierra.ElC_ligo
Et_ctficoCanadienseprohibeelusode estosadaptadores.
CUIDADO:Entodosloscases,cerciorarseque eltomacorriente
encuestJ6nest_adecuadamenteconectadoa tierra.Si no se
estuvieseseguro,hacerqueunelectficistalicenciado
inspeccioneeltomacorriente.
EstaPrensaTaladradoraes_ disefiadaunicarnenteparausoen
interiores.No exponedaala Iluvianiusariaen lugareshtimedos.
Fig. A
Enchufede3 espigas
®
_----_ _Tomacordente pare
enchufede3 espigas
debidamente
conectadoatierra
RECOMENDACIONESPAPALOS CORDONES
DEEXTENSION
Cerciorarseque elcordbnde extensi6nest_en buenas
condiciones.AI usaruncordbndeextensi6n,corciorarseque
sea Iosuficientemente_]ruesopareconducirlacordentequela
herramientademandara.Un cord(_nsubdimensionadocausam
unacafda enelvoltajede la tfneacausandounap_rcrldede
petenciay recalentamiento.La tableque apareceen esta
pdgina muestralos calibrescorrectesde los cordonesseg_n
suextensibny el arnpe_e requerido per la herramientaque
aparaceen la place.Enca.sode dude, userel siguientecalibre
m_.sgrueso.Cuanto menor el ndmerodel calibre,mayorel
di_metmdel alambre.
Fig. B _leOxPara
atierra / I _ "[_
/ I/ | I__ ![ Cerciorarseque
='ll J a
_"'_/'_'_ _! conexi6n a
-- \ _ Tomacorriente
J_'_J"_ Adaptador de2 contactos
rt_
CercJorarseque elcord6n deextensldntenga los alambres
adecuadosy que estden buenascondicionesel_'tricas.
Siempreresmplazarloscordonesde extensi_ da_adoso
hacedesrepararper unapersonacalificadaantesdeusades.
Protegerloscordonesde extensi6nde losobjetosfilosos,del
caforo humedadexcesivay delas_ffeash_medesomojadas.
Usar un ramalde circuitoindependientepara_ta herramienta.
Estedrcuitodebeserd.eun elambracuyocalibrenosea menor
a 12 y dedeestarpmtegidoconun fusiblede retardode 15
Amp_.Antesdeconectarel motorala Iineade suministro
ekY_trico,corciorarsequeel interruptorest_en laposici6nde
"OFF"(Apagado)y qua lacQrrienteel_-'tdcasea laindicadaan la
placede datesdelmotor.Operarlaherramientacon unvoltaje
menor puededa_ar el motor.
Pareprotecci_ndel operadorcontrachoquesel_ctricos,esta
herramientadebe esterconectadaa tierm.
nlq,_! s i=i:l =11_ii_iIA[el ii =11I[OI.."tl_ldlq:1oIOI_I=k,1o|=1=KsI =1__ [o)_|F:_L_ m
(S_ al user 120 voltios)
AmperageEspeclficado
m_de _m_de
0 6
6 10
10 12
12 16
Lon_ltud total del ¢orddn en pies
25' 50' 100' 150'
18 16 16 14
18 16 14 12
16 16 14 12
;14 12 no recomendado
CONSERVAR ESTAS INSTRUCClONES
33
ACCESORIOS DISPONIBLES
S61ousar accesoriosrecomendadosparaestaPrensa
TaladradoraSeguirlasinstruccionesqueacompafiana los
accesoriosEl usode accesoriosinadecuadospuede
generar riesgos
Visitarel Departamentode Ferretedade la tiendaSears
mascercana over elCat&logode HerramientasEIL_tricas/
Neum_,ticasy Manualesde Searsparalossiguientes
accesorios:
BrocasparaTaladro
Sujetadory Guia
PrensasparaPrensaTaladradora
Juegode Mortajay Espigapara Prensa
Taladradora
Juegode Sujetadores
Cincely Brocastipo Mortajay Espiga
TamboresLijadores
RuedasPulidorasde hasta4" (10cm) de
DiametroM_imo
SierraparaOrificiosde hasta2-1/2"(6.35cm)
DESEMBALAJE Y VERIFICACI6N DEL
CONTENIDO
Sit&itasenpiezaso hubiesenpiezasda_adas,no enchufarla
PrensaTaladradorahastaconseguirlas piezast&ltanteso de
reemplazarlasdafiadas y hastahaber ¢ompletadeel ensambt&je
Desempaquetarcuidadosamentela PrensaTatadraderay todas
suspartesy vedficadascontralarelacionque est&a
continuaci6n.
Paraprotegerta PrensaTaladradoracontrala humedad,las
partes maquinadashan siderecubiertasconunacapaprotectora
que sedebe removerconun patiohumedecidoconkerosene
o WD-40
Paraevitarinoendiosoreaccionestbxicas,nuncausargasolina,
nafta,acetona,tinerparatacaso solventessimitaresde alta
volatilidadparalimpiarlaPrensaTaladradora.
TABLE OF LOOSE PARTS
ART DESCRIPCI6N
CANTIDAD
Paraevitarlesionescausadasporpiezas rotasopiezas de
trabajorotasexpedidas,s61ousaraccesoriosrecomendados
paraesta PrensaTaladradora.
Searspuederecomendarotrosaccesoriosnolistadeseneste
manuel Visitar latiendaSearsmas cercanao vet el Cat&logod_
HerramientasEl_ctricas/Neumdticasy Manualesde Sears
Npusaraccesorioalgunoa menosdehaberleido
completamenteel manualde instruccionesu operacionde ese
accesorio
A. Cabezal
B. Mesa
C. Base
D. Columna
E. Anillo
F. Cremallera
G,
H.
I
J
K
L
M
N
O
P
Q;
R
Botsaconpiezas sueltas:
Manijasde Avarice
Manijadel Seguro
Manivela
PernosHexagonales
Gu{a
PemoPerillade3 At&tas
Btoque-T
Arandela
UavesHexagonales
Cu_na
W,_go
C_a:
I_lavedelMandril
Mandril
1
1
1
1
1
1
3
1
1
4
1
2
2
2
3
1
1
34
Poleas de
las Correas
Tuerca Superior de Tope Aguja de la escala
Suletador de profundidad
deLCordbn
Manija
Tensionadon
de Coneas
Resorte del
Mecanismo
de Avance
la Co|umna
Escala de
Inclinacibn
Soporte de la Mesa
i de Profundidad
de tope de avance
Cubierta Protectora
Tope de profundidad
Interruptor
\
Seguro del
Soporte
oe Ja Mess
Base
Seguro de
la Inclinacibn
de la Mesa
Mesa
Manijas de Avansa"
Segurode I
Manij
Tensionador
deCorrea
Pernos de
Fijaci6n del
Cabezal
Manivela
de la Mesa
Topedel
Extreme
de la Guia
TopePosteriorde la Gula
36
Columna
Soporte
del a
Columna
BASE- Soportala PrensaTaladradom.Paramayorestabilidad
estdprovistadeorificiosparaempemarla PrensaTaladradomal
piso.(Ver"InstnJccionesde SeguridadEspec_'flsaspara Prensas
Taladradoras').
MATERIAL DE APOYO- Una piezade maderadedesechoque
se colocaentrela piezaquesa trabajay la mesa.La maderade
apoyoevitaquese astillelamaderaque sataladracuandola
broca laatravieza.Tambienevitateladrarla supeffidede la
mesa,
CUBIERTAPROTECTORADE CORREAS- Cubrelaspoleasy
correasdurantetaoperacidnde laPrensaTaladmdora.
TENSION DE LASCORREAS - Refedrsealas secciones:
"Ensamblaje" "lnstalaci6ny Tensi6nde Correas',
MANilA TENSIONADORA DE CORREAS- Girarlamanija en
elsentidodel relojLoamtensionarlacorreaycontrael sentidodel
relojparaelivlar latensi6n.
SEGURO DE LA MANILATENSIONADORADE CORREAS -
Ajustandolas manijassafijael soportedel motory lamanija
tenelonadoramanteniendota distanciay tensi6ncorrectade la
correa.
ESCALA DE INCUNACl6N DE LA MESA - Muestralosgrades
deindinaci6ndelamesa paralostrabajosdepianoindinado.La
escelaestdmontadaa uncostadodel brazo.
MANDRIL- Sujetalabrocataladradoraocualquierotro
accesoriorecomendadoparareelizarlostt-dbajosdesaados.
LLAVE DEL MANDRIL- Una Ilaveque se autoeyectadel
mandrilcuandose lesuelta.Estaacci6nestddise_fiadapara
evitarque laNavesalgadisparadadel mandrilcuandose active
laherramienta.NousarIlavessubstJtutas.Sisa deteriorao
pierde,ordenarunaIlavenueva.
COLUMNA - Es untuboque conectaelcabezai,lamesay la
baseparafacilitarsualineamientoy mc_imiento.
COLLARiNDE LA COLUMNA - Sujetala cremalleraa la
cotumna.Lacremallerase mantienem6vilen elcollarfnpara
permitirlosmovimientosdel soportede lamesa.
SOPORTE DE LA COLUMNA - Soportalacolumna,guia16
cremalleray proveeorificiosparamontarlacelumnaa
la base.
TUERCAS DETOPE DE LA ESCALA DE PROFUNDIDAD-
Fijaelejea la profundidadsaleccionade.
ESCALADE PROFUNDIDAD- Indica la profundidaddel orificio
que seestdtaladrando.
BROCA- Laherramientaquesa usaenIs PrensaTaladradora
parahacerlosortfidosen lapiezade tmbajo.
INTERRUPTORDELTALADRO-'riene undispositivode
seguro.Estedispositivoestddisafiadopardevitarel usono
autorizadoy posiblementepeUgrosopornifiosy otraspersonas.
Iosertarla I_veen elinterruptory girarlaparaponereltaladroen
operaci6n.
VF:LOCIDADDETALADRADO- Se carnbiacolosandotacorrsa
encualquierade las poleas.Ver laTablade Velocidadesenla
parteintema de la cubierta protectorade las correas.
MANIJASDEAVANCE- Muevenel mandrilhaciaarribay
abajo.Si fuese necosario,se puedenquitarunao dos rnanijas
cuandolapiezade trabajosea deunaforma taninusualque
interlieraconlasmanijas.
GU|A - Se monta en la mesay sirveparaalinearla piezade
trabajoo parahacerperforacionesrepetitJvasenforma rdpide.Es
desmontable.Sasarlacuandointe_eracon losaccesoriosde la
PrensaTaladradora.
SEGUROS DEL CABEZAL - Fijaelcabezalen la columna.
SIEMPRElijarelcadezalenposici6ncon los sagut'oscuandesa
opere16PrensaTeladradora.
CREMALLERA - Funcionaencombinaci6nconel mecanismo
de engranajes.Sirveparefacilitaria elevaci6nde la mesa
operandoa manola manivelade la mesa.
REVOLUCIONESPOR MINUTO(R.RM.)- Eln_memde
vueltascompletasqueunobjetogiratoriode enunminuto.
VELOClDADDEL EJE - LasR.RM.deleje,
TAPA DEL RESORTE - Regula la tension del resorte de la
mort_ja,
SEGURO DEL SOPORTE DE LA MESA - AIajustartoseguros
se ajustaelsoportede la mesaa lacolumna.Siempretenerlo
puestocuandosa operela PrensaTaladradera.
MESA - Proveeunasuperfidede trabajoparaapoyarla pieza
de trabajo.
PERILLA DESEGURO DE LA INCUNACI(_NDE LA MESA -
Fijala mesaencualquierdngulode indinaci6nde 0°a 45°.
MANIVELA DE LA MESA - Sirveparasubiry bajarlamesa.
Giradaen elsentidodel relojparaelevarla mesa.Debesoltarsa
elsegurodel soporteantasdeoperala manivela.
SEGURO DE LA MESA - Fijala mesaen posic_ndespudsde
colosarlaencualquierposicibn.
SOPORTE DE LA MESA - Se desplazaenlacolumnapara
soportarelbrazode la mesay la mesa.
PIEZA DE TRABAJO - Elmaterialquese teladra.
37.
INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE
Potsupropia seguridad,nuncaenchufareneltomacorriente
hasta haber completadotodoslos pasos del ensamblajela
regulaci6n,y hasta haber leido y entendidolasinstruccionesde
segufidad y operaci6n.
HERRAMIENTASNECESARIAS
Desarmador Piano
Llave combinada
I ...._ i [ ] I i k i ! i
W
Escuadra
Llaveregu_ablede8"y 10"
_.....l E I !:;i',;ii: :
Escuadra combinada
Llave ratchet con dado
de 23 mm
' LaPrensaTpladradoraesmuypesaday pardensamblarseen
lorma seguraDEBElevantarseconla ayudade 2 personaso
m_s.
SOPORTE DE LA COLUMNAA LA BASE(RG. A)
1. Colocarla base(1) enel piso.
2. Colocarlacolumna(2) enla basealineandolosorificiosen
elsoportede lacolumnaconlos orificiosdelabase.
3. UbicarlosoJatropernoshexagonaleslargos(3) enlabolsa
conpiezas sueltas.
4. Colocarunpemoencadaorifidodelsoportede lacolumna
y de la base.Ajustarcon unaIlaveregulable.
Fig. A
I
2
3
Ens•mbl•je de la columna I• meu (Fig. B F)
1.Ubicarelejedetomillosinfln,la maniveladela mesay el
segurodelsoportedela mesadela bolsade piezassueltas.
2. IntroducirelejedetomiUosinfln(1) en eloriflc_o(2)par• la
manivel•delamesa desdelaparteinteriordelsoporte(3).
Asegurarsedequeel ejedetornitlosinflnengraneconel
engranajeinterior.
3.Introducirlamanijadelsegurodelsoportede lamesa(4) en
elorificiodela parteposteriordelmismo.Ajustar.
Nora:Paramayordaridad,enlailustracibnnoseha incluidoI•
mesadelsoporte.
Fig. B _ 1
4. Colocarlactemalleraensulugardentrodelsoporte(3) dela
mesa,esegur_ndesade que elejedetomillosinfln(1)en la
parteinteriordelsoportequedeengranadoconlosdientesde
la cmmallera.
Fig. C
38
5. Colocarlaunidadde soportedelamesajuntoconlacremallera 8. Instalelamanivela (9) enelejedeltomillosinfln(1) enelladodel
( 3, 5) enlacolumna, soportedelamesa (3).
6. Hacerque laparteinferiorde lacremallera(5) encajeenel borde 9.Alineelaparteplanadelejeconeltom,inpdsionero(10)de la
menivelay aprieteeltomillocon una,ave hexagonal.
delsoportede lacolumna(6). Ajustelamanijadel sagurodel
soportede lamesa (4) parefljarla unideddelsol)odedelamesa
en la co(umna,
4
3
6
Fig. D
Fig. F
INSTALACIONDEL CABEZAL(FIG.G)
7. Instaleelanillo(7) sobreelextremosuperiordelacremallera(5),
en lacolumna.
IMPORTANTE:NO DEBEmeterporcompletolaparteinferiordel
anillosobrelepartesuperiorde lacremallera.ASEGURARSEde
que lapartesuperiorde lacremalleraquededebajodelaparte
inferiordel aniliny quehayasuficienteespaciolibreparaque la
cremallerapuedagirarlibrementealrededorde lacolumna.
Aprleteet pemo_sionero (8).
CUIDADO:Pareevitardaf_arlacolumnaoelanillo,NOAPRIETE
EXCESIVAMENTEelpemopdsionero.
Elcabezaldela PrensaTaladraderaesmuy pesaclay para
ensamb/arseenforma seguraenlacolumnaDEBElevantarse
conlaayudede 2 PERSONASO M._S.
1. Levantarelcabezal(1)cuidadosamentesobrelacolumna(2)
y deslizarlaenlacolumna.Cerciorarseque el sabezalse
deslicetanabajoen lacolumnacomosea posible.Alinearel
cabezalconlabase.
2. Usandouna,ave hexagonal,ajustarlosdospernosde
fijacibn(3) enellado derechodelcabezal.
Fig, E
5
Fig. G
1
39
|NSTALACIONDELAS MANIJASDE AVANCE(RG.H)
1. Ubicarlastresmanijas deavanceenlaboI_. de piezas
sueltas.
2. Insertery enroscartasmanijas(1) enlosorificios
roscades(2)ctetcubo(3).AjusWr.
Fig. H _ 3 /
INSTALACIONDEL MANDRIL (FIG. I, J and K)
1. Limp|atel orificioahusadoen elmandril(1) conun
paso,m_.
2. LimpiarJassupe_ciesahusadesde4v_stago(2)
CUIDADO:Cerc_ommquenohayancuerpes
adheridosalas superficies.Lapartfculade tJerran_s
peque_ enestassuperf'_es evitardqueel manddlse
asienteapropiedarnente.Estohar_qued rnandritdet
taladroy _ broc.ase bard:_een.Siel or_ aht,mado
estuvieseextremadamentesucio,.emplearunsolvente
({mpi_dor.
Fig. I
,
4,
5,
Bajarel ejegirandolasmanijasde avance (3)contrael
sentiUodelreloj.
Colocareln_nddl(1) en e!v_L_tago(2).Golpeado
levementeparecerelorarsequese asJente.
Abdrlasmandibulasdel mandril(1)girandotamangadel
n_ndrilen elsen_dodel reloj.Pareevitardefios,cerciorarse
quelasrnand_ulasest6ncompletamentemtra_dasdentro
delmandril.
Fig, J
=_==¢====
I .3
.
Usandounmazodecauchoo martilloconcabezade
pl_co o unbloquede maderayun martil_o,go_peado
levementehada arribahastaque enca)eenposicibnen
eleje.
FlCJ. K
COMO INSTALAR LAPRENSATALADRADORAA LA
SUPERFICIEDETRABAJO.(FIG. L)
1. Siseinstalalaprensataladradorasobreunamesade
trabajo,es prefer|hieunamesademaderamacizaen lugar
deuntablerode maderacontrachapada,paradisminuirel
nivelderuidoy devibracibn.
2. Debehaberseperforadolosodficiospreviamenteen la
superficiedeapoyo.
3.Conlaherramiente,NOse suministralaspiezasde
ferreter|aparasuinstalacibn.Debe utilizarse|as piezasde
ferreterfacomose muestraenlailustmcibn:
Fig. L !
I. Basedefaprensataladradora ,_J
2. Pemo
3. Arandelaplane _[
4,
Arandeladecauch_
G. Supe_ciede trabajo|
6. Arandefaplane. [
7. Arande|adepresibnI
8.
Tuercahexagonal Vi/ \_
Contratuerca \ .
9.
\
5
I
I
I
4O
ENSAMBLAJE DE LA GUIA (FIG. M)
1. Decidir cuSI es la posicibndeseada de la gula (1).
2 Alinear los orificiosde instalacibn de la gula con las ranuras
de la parte superiorde la mesa.
3. Colocar una arandela (2) sobre el extremo roscado de la
perilla (3). Introducir la perflla a trav/_sdel orificiode instalacibn
de la gula y la ranura de la mesa.
4. Colocar una arandela y una tuerca de mariposa (4) en la perilla,
desde la parte inferior de la mesa.
5. Repetir el procedimiento para la otra periUay ajustarlas.
Fig. M
REGULACION DE LA PRENSA
TALADRADORA
CUIDADO:T_xloslosajustesy regulacionesnecesar_aspara la
operaci_h-Idela PrensaTaladradorabansidehechasenla
f_bdca.Debidoa_usey desgastenormal,ocasionalmente
podrfanrequefirsealgunosreajustes.
Para evitarlesiones debidasa un arranqueaccidental,SIEMPRE
cerciorarsaque el interruptoreste enla posici6nOFF (Apagado)
y desconectaretenchufedel tomacordenteantesde hacer
cualquier regulaci6n.
ALINEAMIENTODE I.ASPOLEASDELASCORREAS(FIG.N)
Abrirla cubierta protectorade lascorreasenla Prensa
Taladradora.Verificaretatinearnientode laspoleas,conunaregla
(5), escuadra,nivelopedazode maderarecta.Colocarel horde
de lareglaa Io largode lapartesuperiordelaspoleas.Sitodas
laspoleasestuviesendesalineadas:
1. Ativiarlatensi6ndelas correasaflojandolos segurosde las
manijastensionadoras(4) decorreasa cadaladodel
cabezal,desenganchandolasmanijastensionadoras(1)
decorreas.
2. Aflojar1astuercas(2) de montajedel motor.Subiro bajarel
motor(3) hastaque laspoleasquedenalineadas.
3. Ajustarlastuercas(2)de montajedelmotorusandouna
llaveregulable.
NOTA:Paraevitartraqueteosy otros ruidos,elcascodel
motor no debetocar la parteinfedordel cascodela correa.
4. Volvera ajustarlascorreasgirandoen elsentidodel relojla
manijatensionadora(1), hastaque la correase deflexione
1.2cm (1/2")al presionarlacorreaenelmedio.
NOTA:Referirsea la tab_aqueseencuentraenla parte
interiorde la cubiertaprotectorade lascorreas,paraobtener
las posicionesde lasIx)leas recomendadasparalas
distintasvelocidadesde taladrado.
5. Ajuatar lossaguros de la manijatensionadora(4), girandolos
enelsentidodelreloj.
NOTA:Cuandolascorreasestdnnuevas,puedeserdiffcil
movedas.Conformese usala mdquina,lascorreasse
vo_verdnrnaseldsticasy serdnmasfdcilesderegular.
N
41
4
Pareevitarlesionespersonales,siempredesconectarelenchufe
deltomacorrienteantesdehasarcuelquierregulacion.
PARAPONERLA MESA A ESCUADRACON ELCABEZAL
(RG. O, P)
NOTA:Elbrazoy el soportede la mesayavienenconunorificio
que treeinsertadountomilloparefijarla mesaen unaposicidn
horizontalpredeterminadade0°.Aflojareltomilloparecambiarel
_ngulodelamesa.
1. Inserterunvdstago(1) de aceropulidea precisidn,
de 1/4"de di&metroo rr_s,deaproximademente3"
de largo dentrodelmanddl(2).Ajustarlasmandl'bulas
del mandril.
2. Elevarla mesaa la alturarequeridaparetrabajary
asegurartaenposicldn.
3. Usandounaescuadracombinada(3),colcoar unextremo
sobrela mesay alinearelotroextremeverticalmentecon
elv_stago(1),
Fig. O 2
5.Volvera colocarlatuerca(4) enelpasadordefijadbn,enel
EXTREMOEXTERIORDELA ROSCA. Golpearauavernerrt_el
pasadorde fijacibnhasteque quedeesentadoenelorificlo.
Ajustarla tuerca(4) con losdedos.
NOTA:Paremayorcladdad,enla ilustracibnnose hainduidola
mesa.
Fig. P
yo
1
3
I I I I I
4. Sisa necesitahacerunaregulaci6n,aflojarel pemo
de fijacibn (4) conunaIlavehexagonalde3mmpare
SACARlamesade laposici(_horizontal.
5. Aflojarel pemogrendede cabezahexagonalque fija
el_gulo de indinaci6ndela mesa.
r!_lililli_iiiiil[lll
Pareevitarleelones,cerciorarsede sujetarlamesa yel brazode
la mesade telforma que-nogirenisa incline.
6. Alinearlaescuadraconelv_go girendela mesahaste
quelaescuadrey elv_stagoquedenalineadas,
7. Volvera ajustarelpemohexagonalgrande(6).
EJE/MORTAJA(RG.Q)
Girarlasmanijasdeavancecontraelsentidedelrelojparebajar
elejehastesuposicibnm_ baja.Sujetarelejefirmementecon
la manoy moverlohaciaatr_sy haciaadelantesobresueje.Si
tuviesedemesiadejuego,hacerIosiguiente:
1. Aflojarlacontratuerca(1).
2. Pareeliminareljuego,girarla puntaranuradedel perno(2)
en"et sentidodel reloj,perosinobstruirelmovimientohac_a
arribaque elejetiene.(Unpeque_ojuegodel eje es
normal).
3. Ajustarlacontratuerca(1).
Fig. Q
ESCALADEINCUNACi6N (FIG. P)
NOTA:Se hainoluido laescalade inclinacibnparemedirla
indinadbnaproxJmedadelos_ngulos. Sies necesariamayor
predsibn,debe utilizareeunaescuadrauotroinstrumentode
medicibnparecolocar lamesa. Pareuserlaescaladeinclinacibn(6):
.1.AJUSTARlatuerea(4) elpasadordefijacJbnpareSOLTARLOdel
soportede lamesa.
2. Aflojarelpemode fijadbndela inclinaci6n,decabezahexagonal(5).
3. Ajustarelpemode fijadbnde laindinacibn(5).
4. Pareregresarlamesaa aupoeldbnoriginal,aflojarelpemode
fiJaci6nde latndinaci6n(5).
42
tI_IESORTEDE RETORNODE LA MORTAJA(FIG. Q, R)
Elresole de retomodela mortajapodriarequenrregulacibnsi
"S:utensibrthacequela mortaja regmsedemasiado _pido o
demasiadolento:
1. Bajarlamesa paraIograrunamayorsaparaci6n.
2. Colocarundesarmadoren laranura(1)frontal inferiordela
tapa(2) delresorte.Sostenerlaenposiciona la vez quese
aflojay sesacalacontratuercaexterior(3).
3. Coneldesarmadoraun enganchadoen la ranura,aflojarla
tuercainterior(4) justo hastaque la ranura(5) se
desenganchede su sujetador(6) en elcabezalde laPrensa
Taladradora.
CUIDADO:NO SACAR ESTATUERCA INTERIOR,
porqueel resortese desbobinaraconfuerza.
4. Usando un desarmador,girarcuidadosamentetatapa(2)
del resorte contrael sentidodel relojhasta que lasiguiente
ranura enganche.
5. Bajarla mortaja hasta su posici6n m&sbaja girandola
manijade avancecontra el sentidodel reloj mlentrasse
sujeta latapa (2) del resorte en posici6n.
6. Si la mortaja se muevehacia arribay hacia abajocon la
facilidaddeseada,ajustarla tuerca est_.ndar(4)con una
Ilave regulable,Si estuviesedemasiadofloja,repetirlos
pasos 2al 5 para ajustarla.Si estuviesademasiado
ajustada,ejecutar los pasos 4 y 5 a la inversa.
.
Paraevitarlesionesdebidasa unarranqueaccidental,antesde
hacer ajustesalas correas,SlEMPREcerciorarseque el
interruptoreste en la posicion"OFF"(Apagado),que laIlavedel
interruptorhayasideretiraday que el enchufeno estd conectado
a]tomacorriente.
TENSI(_NDELA CORREA(FIG. S)
Asegurarsede quelaspoleasest_ndebidamente alineadas,como
se ilustraen la figuraO de lap_gina13.
!. Paradestrabarlatensibndelacorrea,aflojarlasperillasde
saguddad(1) deambosladosdelcabezaldela prensa
taladradora.
2. Desplazar el motor hacia la parte delantera de la prensa
taladradora para aflojar la correa,
3. Colocar la correa en las poleas adecuadas para la velocided
deseada.
4. Desplazar el motor alej_ndolo del cabezal de la prensa
taladradora hasta que la tensibn de la correa sea la correcta,
NOTA:Latensibnde lacorreaes lacorrectasiest_ flexiona
1/2"cuandose presionaensupartemedia.
5.Ajustarlas perillasdesagurided(1) deambosladosdel
cabezaldela prensataladradora.
NO SOBREAJUSTARnirestringirelmovimientode la mortaja. Fig. S
Volvera colocarla contratuerca(3) y ajustarlacontra la
tuercaest_ndar(4) paraevitarque la tuerca estandar
se regrese,
3
4.3
OPERACIONES BASICAS DE LA PRENSA
TALADRADORA
VELOCIDADESY POSICR3NDE LAS CORREAS(FIG.1")
Estaprensatafadradoratiene 5 velocidadescomose indica
continuaci6n:
540 RPM 880 RPM 1600RPM
2610 RPM 3600 RPM
Referirsea la tabla en la parte interiorde la cubierta de la correa
paraobtenerla posici6nespecfficade lascorreas en las poleas
para cadavelocidad.
Fig. U
t
q i
Paraevitar posibleslesionee,rnantenerla cubiertacerrada,en su
lugar y enbuenascondicionesmientraslaherramientaeste
operando.
Fig.T
Belt / Pulley Position-RPM Chart
540 RPM 880 RPM 1650 RPM
3600 RPM
PANELDEL INTERRUPTORON/OFF(Prender/Apagar) (FIG.U)
El interruptorde "PRENDER/APAGAR"{ON/OFF)tieneunaIlave
retirablede pl&sticoamarillo.Conla Uaveretiradadelinterruptor,se
rninimizalapoeibitidaddelusono autorizadoy peligrosoporparte
de niSosy otraspersonas.
1. Paraprenderla PrensaTaladradora,presionar"ON"(Prender),
insertarlaIla_e(1)en laranuradel interruptor(2) y moverel
interrupto(haciaarribaa laposici6nde =ON"(Prender).
2. Paraapagarla PrensaTaladradera,moverelinterruptorhacia
abaio.
3. Paraenganoharelinterruptoren lapoeici0n"OFF"(Apagado),
tomarelextremoo parteamariUadelinterruptoryhalariohasta
que salga.
4. El interruptornooperarasinlaIlave.
5. Si se retiralaIlavedelinterruptorcuandolaPrensa
TaladradoraestaopemnOo,estapodrbapagarseperoluego no
podr_volversea prendersinose insertalaIlave.
SIEMPREponede eeguroal interruptoren la posid6n"OFF"
(Apagade)cuandola PrensaTaladradorano est_enuso. Retirarla
Ilavey mantenedaen un tugarseguro.En caso de unafallade
suministroel_ctrico,fusible,,_ladoo interruptorde circuiteabierto,
moverel interruptora la posicionde "OFF"(Apagado)y retirarla
Ilave,evitandoasi unarranque accidentaleuandose restablezcaet
suministroel_ctdco.
INSTALACI(_NDE LA BROCAENEL MANDRIL(FIG.v)
1. Conelinterruptoren taposici6n"OFF"(Apegado)yconla U
arnariUade/interruptorretirada,abrirlasmandibulas(1)
usandolaIlave(2) del mandril,Girarla Ilavedel mandrilcon_
el sentidedel relojparaabrirlasmandN_ulas(1).
2. Insertarla broca (3) en la mandibulaIosuficientecomopar_
obtenerel maxirnode agarre/)or lasrnandll_ulas;pero no ta
comopera que lasrnandJl_lastoquenlas(ranuras)de la
brocacuandose ajustenlasrnandibutas.
3. Asegurarseque la brocaestecentradaenel mandril.
4. GirarlaIlavedel mandrilenel sentidodelrelojparaajustar
lasmandibulas.
Paraevitarlesioneso accidentescausadosporla Itavedel rnand=
saliendedisparadeconfuerzacuandose activelaPrensa
Taladradora,s61ousarla navede mandrilautoeyectanteprovista
conestaPrensaTaladradora.$1EMPREverificary retirarla Ilave
del mandrilantesdeactivarlaPrensaTaladradora.
Fig. V
_2
44
Pare evitarque la piezade trabajoo la materialde apoyose
sueltende las manos,seDEBEN posicionar contrael lade
IZQUIERDOde la columna.Si la piezade trabajoo la maderade
reepaldoson Iosuflcientementelargas como pare alcanzarla
columna,prensarlasala mesa o usar la gula provistacon la
PrensaTaladradorapare sujetar el material.No Sujetarla piezade
trabajopuede causar lasiones.
USO DE LA GUIA (FIG. W_
La gulaprovee unm6todo de preparerla pieza de trabajocon
rapidezpare taladrarcon precisibnenforma repetitive.
1. Usando un centro punz6no davo puntlagudopunzarla plaza
de trabajoen el lugar dondese desea hacerel orificio.
2. Bajar la brocapare atineadaconla punzaduraenla pieza de
trabajo.Ver"PAPAMANTENERLA BROCA ENLA POSIClON
DE LA PERFORACION"pagina 19.
3. Aflojarlasmanijas (1)y deslizar elTope Posteriorde la Gula
(2)con firmezacontra el lade izquierdode la piezade trabajo.
Ajustar lasmanijas coandola gula est6 en pesicibn.
4. Aflojar la tuerca mariposa(3) y deslizar elTopedel Extremode
la Gula (4) a Iolargo de la Gula haste que quedefirme contra
elladeizquierdode la piezade trabajo.Ajustarla tuerca
mariposa.
5. Vdrificarla precisi6ntaladrandocualqular piezade desecho,
Regularsifuesenecesario.
6. Pareevitarque la piezade trabajo se levantede lamesaal
elevarle broca,sostenerlade la parle superiorcon la manoo
consujetadores.
Fig.W
Fig. X
1
2
M6todo:Usandola Esoalade Profundidad(FIG. Y)
NOTA:Con elmecanismode avancedel mandrillibre y la punta
de la broca apenastocandola superficiede la plazade trabajo,
procederde la siguientemanera:
t. Con elinterrupteren"OFF"(Apagado),girar la manijade
avarice (2) hasteque eltope de profundidad(4) indiquela
pmfundidaddeseadeen la escalade profundidad(6) y
mantenerla manijade avariceen esaposici6n.
2. Girar la tuerca inferior(3) bajandelahasta que haga contacto
con eltopede profundidad(4),
3. Girar la tuerca supedor(5) bajdndola hasteajustarlacontra
la tuerca inferior(3) y ajustarla.
4. La brocapararadespuds de bajar la distanclaseleccionada
en la escala de profundidad.
Perforaci6n de un odficlo
Con un punzbn o clavoafilado hacer una marce en la pieza, en
el lugar donde se desea hacer la perforacibn, Antes de encender
la perforadora, descender la broca hasta la pieza, aline_ndola
con la ubicaci0n del orificio. Encerlder la perforadora y mover las
manijas de avance para descenderla, con fuerza suficientepara
que la broca pedore.
EL DESCENSO DEMASIADO LENTO podria ocasionar que la
broca gire.
EL DESCENSO DEMASIADO RAPIDO podda detener el motor,
ocasionar que la correa o la broca patinen, rajarla pieza o quebrar
la broca. Cuando se perfora metal, es necesario lubricer la punta
de la broca con aceite para evitar que se recaliente.
Fig.Y
TALADRADOA UNA PROFUNDIDADESPECIFICA
Cuandosedeseataladmrunorit'_ociegohastaunaprofundidadad
espedficasinetravesarla plazacompletamente,sepueden
hacer doscosas:
I_o: Usando la Pleza deTrabajo (FIG. X and Y)
1. Mercerla profundidad(1) del orificioal costa,do dela pieza.
2. Con el intemJptoren"OFF"(Apagado),bajarla brocahaste
que la punta est6 almismonivelquela mama.
3. Mantenerla manijade avarice (2) en esta posicion.
4. Girarla tuema inferior(3) bajdndola haste que haga contacto
con el tope de profundidad(4) en el cabezat.
5. Girarla tuercasuperior(5) ba_uldolahasta ajustadacontra
la tuercainfedor(3).
6. Ahorala brocapararddespuds de bajarla distancia
marcadaen laplazadetrabajo,
45
4
6
2
QUITAR EL PORTABROCAS (FIG. Z)
1. Con el interruptor en =OFF" (Apagado), abrir las
mandibulas del mandril girando la manga del mandrill
contra el sentido del reloj.
2. Golpear levemente mandril (1) con un martillo con cabeza
de pl_stico, hasta que el mandril y elevacibn.
NOTA: Colocarunamano debajode mandrilparaagarrarlo
Cuandocajga.
Fig. Z 1 _'_
Por su propia seguridad colocar el interruptoren la posicibn
"OFF" (Apagado) y desconectar el enchufe del tomacorriente
antes de desmontaje del nandril y instalacibn mandril.
INSTRUCCIONES BASICAS PARA LA OPERACI(_N
Seguirestasinstruccionespara operarlaPrensaTaladradoray
Iograrlosmejoresresultadosy minimizarlaposibilidadde
lesiones.
FOrsupropiaseguridad,siempreobedecerlasINSTRUCCIONES
deseguridadque seindicanaquiyen laspaginas3,4 y 5 der
manualde instrucciones.
PROTECCI(_N DEL OPERADOR
b) Siempreque seaposible,cotocarLAPIEZADE
TRABAJOdetalmaneraquehagacontactoconla parte
izquierdadela columna.Sifuese muy cortaosila mesa
estuvieseinciinada,usarla guiaprovistaosujetarlaen
forma seguraa lamesa,usandolasranuras.
c) Cuandose useunaprensasujetadorapara
taladro,siempreasegurarlaa lamesa.
d) Nunsatrabajarsosteniendola piezaquesetaladrasblo
conla manoy sinsujetarlaa lamesa,exceptoalpulir.
e) Fijarelcabezalenforma seguray elsoportea la
columna,elbrazodelamesaalsoportey la mesaal
brazode lamesaantesdeoperarla PrensaTaladradora.
f) Nuncamoverelcabezalnilamesamientrasla
herramientaesteenoperacion.
g) Antesde iniciarlaoperacion,operarelmotorenforma
lentaparaasegurarsequeni labrocanilasdemds
herramientascortantesse bamboteenovibren.
h) SiunapiezadetrabajosobresaLede hamesadetal
maneraquecaigaose inclinesinose sostJene,sujetada
a lamesao proveerunsoporteauxiliar.
i) Parasostenerla piezadetrabajoenforma adecuadaen
j) UsarlaVELOCIDADDE EJErecomendadaparala
oderacibnespecfficay mater_ala taladrar.Refedrseal
panelentaparteinteriorde ia cubiertadelaspoleaso
a latablaque se indicaa continuaci6nparaobtener
informaci6nsobrelasvelocidadesdepedoracibn.Para
ootenerinformacibnsobrelosaccesorios,refedrsealas
instruccionesprovistasconcadaaccesorlo.
5) Nuncasubirsea lamesade laPrensaTaladradora,podr{a
romperseo hacerquela herramienta.caigasobreunomismo.
6) Colocarel interruptordelmotoren"OFF"(Apagade)y guardar
la Uavedelinterruptorcuandose deje la PrensaTatadradora.
7) Paraevitarlesionesdebidoa piezasarrojadaso contacto
con laherramienta,no realizarlaboresdetrazado,
ensamblajeni preparacibnsobrela mesacuandola
herramientaesteen operaci6n.
Nousarropasueffa,guantes,collatesnijoyasparaevitarser
atrapadoporlaherramienta.Siempreataretpelolargohaciaarras.
1) Sialgunapiezade la PrensaTaladradoraestuviesefaltando,
rota o da5ada,o no opera debidamente;dejarde operartade
mmsdiatohasta que esapieza hayasidereparada
apropiadamenteo reparada.
2) Nunsacolocar losdedosen una posicibntal que puedan
entrarencontacto conla broca ocon cualquierotrapieza
cortante.La piezade trabajopodda moversee la manc,
podria resbalarseinesperadamente.
3) Seguirlasinstrucoionesal pie de la letraalregular latension
delresortede la mortajaparaevitarlesionescausadaspor
piezaspropulsadasporel resorte.
4) Paraevitarque la herramientaarranquelapiezadetrabajo
de lasmanos,que salgadespedidao la herrarnientala haga
girarose rompa,siempresujetarla piezade trabajo
adecuadamentecomosigue:
a) Siemprecolocar MATERIALDE APOYO(usadobajola
piezade trabajo)detalmaneraqueseapoyeenellado
Izquierdode la columna,ousarla guiaprovistay un
sujetadorparasostenerlaspiezaspeque_as.
46
DRILLING SPEED TABLE (rpm)
Matedal
Wood Alum.Zinc,Brass
3600 3600
DrillBit
Dlam,
(Inches)
1/16
1/8
3/16
1/4
5/16
3/8
1/2
2610
2610
1600
880
Iron,Stul
3600
2610
1600
880
54O
PQSICIONAMIENTODELA MESAY PIEZADETRABAJO
!FIGUREA, A arid Be)
I. Asegurarlarnesa(1)a lacolumca(2) enunaposick_ntalque
la puntadelabroca(3)quedejustosobrelapiezadetrabajo(4),
2, SIEMPREcolocarunMATERIALDEAPOYO(maderade
desecho)entrelamesa y la piezadetrabajo.Estoevitardque
la piezadetrabajose rajeose astJlleeneiladode abajo,
Paraevitarqueel materialde alx_yegiredescontroladamente,
DEBE quedaraim/ado oontraellado IZQUIERDOde la
columna.
_._EIiITJ-dt_PJ_dl
Paraevitarquela piezadetrabajoo el materialde apoyosean
arrancadosde las manosdel operadoral taladrar,se DEBE
apoyarcontraellado IZQUIERDOdelacolumna.Silapiezade
trabajooel materialdeapoyono sonsuficientementelargospara
alcanzarlacolumna,usarfagufaprovistaconla Prensa
Taladradoraparasujetarla piezadetrabajo,o fijadaa lamesa con
sujetadores.Omitirestopuedecausarlesiones personales.
PARAMANTENER LA BROCAEN LA POSICI(3NDELA
PERFORACI(_N
1. Usandouncentropunzonoclavopuntiagudo,punzarlapieza
de trabajoenellugardonde sedesaahacerelorfficio.
2. Antes de hacerfuncionareltaladro,usarlasmanijasde
avance parahacerque eltaladrobajehastaque sealinee
con la punzadura.
INCLINACI(3NDE LA MESA (FIGURE CC)
NOTA:El brazoy el soporte (1) de la mesa tienenunonficioya
perforadoque traeun tornilloparafijarla mesahodzontalmente
en la posicion de 0°.
1. Para usarla mesa enposici6ninclinada,soltarel soportede
la mesa girandoel pemo de fijaci6n(2) conuna llave
hexagonalcontrael sentido_delreloj (3).
2. Aflojarel perno hexagonalgrandeque sujeta la mesa en el
angulode inclinaci6n.
Fig. AA
Para evitarlesiones,cerciorarsede sujetarel conjuntodel brazo
y la mesa de modotalque no gire ni seincline.
Fig. CC
J 2
3. ParapiezaspequeSasque nosepuedanfljara lamesacon
sujetadores,usarunaprensaparataladro(accesodoopcional).
LaprensaparataladroDEBE sujetarseo empemarsea lamesa
paraevitarque lapiezade trabajogirey causelesiones al
operadoro da_osa la prensao a labroca.
Retirarlagufacuandointe_eraconlosotrosaccasoriosde la
PrensaTaladradora.
3. Para regresar la mesa a su posicibnoriginal, aflojar el perno
de fijacibn de la inclinacibn(3).
4. Volver a colocar la tuerca (2) en el pasador de fijacibn, en el
EXTREMO EXTERIOR DE LA ROSCA. Golpear suavemente
el pasador de fijacibn hasta que quede asentado en el orificio.
Ajustar la tuarca con los dedos.
Fig. BB
Para evitarque la piezade trabajogire y causelesioneso rompa
la broca, siemprefijarla piezade trabajoy el materialde apoyoa
lamesa con sujetadoresantesde hacerfuncionar laPrensa
Taladradoraconla mesainclinada.
AVANCE
1. Bajarlasmanijasde avances61oconlafuerzasuficientepara
perrnitirque la brocaperfore.
2. Avanzarenformademasiadolentapuedequemarlabroca.
Avanzarenformademasiadorapida,puedehacerqueel
motorse detengahaciendoque ]ascorreaso labrcoa
resbalenoquelapiezadetrabajosesueltey rompalabroca.
3. Cuandoseperforeenmetal,puedesernecasadelubricarla
puntadelabrocaconaceiteparamotorparaevitarque
se queme.
47
MANTENIMIENTO DE LA PRENSA
TALADRADORA
Porsu propia seguridadcolocarelinterruptoren la posici6n
"OFF"(Apagado) y desconectarel enchufedel tomacorriente
antes de darle mantenimientoo lubncarla PrensaTaladradora.
Eliminarcon frecuenciael polvoque se acumuladentrodel motor
soplandoleaire con un compresoro aspirandolo.
La aplicaci6nde una capa de ceraautomotrizen pastaa la mesa
y a la columnaayudar_,a mantenerlas superficieslimpias.
Para evitarlosriesgos de choqueelectricoo incendio,si el
cord6nelectrico estuviesegastado o cortado,repararloo
cambiado de inmediato.
LUBRICACI( N
Todosloscojinetes de bolas de la PrensaTaladradoravienen
rellenosde grasa desde la fabrica.Norequierenlubricaci6n
adicional.
Lubficar peri6dicamentelos engranajesy la cremallera,el
mecanismode etevaci6nde la mesa,el eje del taladroy las
mandibulasde su mortaja.
48
GU[A PARA DIAGN(3STICO DE PROBLEMAS
Paraevitar]esionesocasionadas por un arranqueaccidental, moverel interruptora la posici6n de "OFF"(Apagado)y desconectarel
cord6nde suministro del toma corrientaantes de hacer cualquierregulacion.
Consultaral Centro de ServicioSears localsi el motorno arrancasepor cualquier motivo.
PROBLEMA
Operaci6nnJidosa.
La brocase quema.
Se gasta la puntade ]a
broca, el orificio
redondo.
La maderase
astilla pot abajo
La piezase
sueltade la mano.
La broca seatraca
en la madera.
La brocase gasta en
formaexcesivao se
bambolea.
La mortajase regre_
muy despacio
o muy r_pido.
El mandrilno se
mantieneunido
atva.stego.Se sale
al tratar de instalarlo.
CAUSA PROBABLE
1. Tensi6nincorrectade lacorrea.
2. Ejeseco.
3. Poleadel eje ftoja.
4. Poleadel motor suelta.
1. Velocidadincorrecta.
2. Las astillasno salen del orificio.
3. Broca sinfilo.
4. La brocase esta avanzando
muy lentamente.
5. Faltalubricaci6n.
1. Hebradura en Lamaderao los
_,Labesde la brocay/o los
a.ngulosno son iguales.
2. Brocadoblada.
1. No haymaderade
apoyobajo la pLeza.
1. No est&debidamentesujeta.
1. La piezaest,. apretandola
broca ola presi6nde
aUrnentaci6nes excesiva.
2. Tensi6ninapropiadadela correa
1. Brocadobtada.
2. Cojinetesgastados.
3. Labroca noesta
debidamentainstalada
enel manddl.
4. El m&nddlnoesta
debidamenteinstalado.
1. Latensi6ndel resorte es
inadecuada.
1. Tierra, grasao aceite en la
superficieinteriorahusada
del mandril o en la superficie
ahusadadel eje.
SOLUCION
1. Regular la tension.Ver la secci6n"ENSAMBLAJE-
TENSION DE LA CORREA".
2. Lubdcar eleje.Ver la seccibn"LUBRICACION".
3. Asegurarseque la tuerca de retenci6nde la polea este
ajustada y ajustada sifuese necesano.
4. Ajustarel perno de fijaci6n de la poleadel motor.
1. Cambiar la velocidad.Ver la secci6n"OPERACION
B,_SICADE LA PRENSA TALADRADORA-
VELOCIDADESDEL EJE".
2. Elevarla broca confrecuencia paraeliminarlasastillas.
3. Afilarla broca.
4. Avanzarla brocam_s r_pido - permitirque la broca
perfore.
5. Lubricarel taladro.Ver la secci6n"OPERACI(_N
B/_SICADE LA PRENSATALADRADORA".
1. Volvera afilar la broca en forma correcta.
2. Broca doblada.
1. Usarmatedalde apoyo.Ver la seccion"OPERACI(_N
BASICA DE LA PRENSATALADRADORA'.
1. Fijarla piezade t.rabajocon un sujetador.Verla secci6n
"OPERACIONBASICADELA PRENSATALADRADORA".
1. Fijar lapiezaa taladrarcon un sujetador.Verla seccion
"OPERACIONBi_SICADE LA PRENSATALADRADORA".
2. Regular latension.Ver la seccibn"ENSAMBLAJE-
TENSION DELA CORREA".
1. Usar una brocaque estederecha.
2. Reemplazarloscojinetas.
3. Instalarla brocadebidamente.Ver la secci6n"OPERACI(_N
B,&,SICADE LA PRENSATALADRADORA".
4. Lnstalarel mandrildebidamente.Ver laseccibn
"ENSAMBLAJE. INSTALACIONDELMANDRIL".
1. Regularlate.nsi6n.Verla sacci6n"ENSAMBLAJE-
REGULACIONDELRESORTEDERETORNODELA
MORTAJA.
1,
Limpiarlas superficiesahusadas detmandrily del eje con
detergente domestico para eliminarlatJerra,grasay
aceite.Ver la secci6n "ENSAMBLAJE-
INSTALACI(_NDEL MANDRIL".
49
NOMENCLATURE DE LA PERCEUSE A COLONNE DE 12 PO MODELE N° 137.219120
AIefectuar el mantenimiento utilice solamente piezas de reemplazo CRAFTSMAN.La utilizaci6nde cualquierotra piezapuede
ocasionar PELIGRO o ser la causa de daSos al producto.Cualquier intento de reparar o reemplazar panes electric,as de esta
Sierra de mesa puede ocasionar PELIGRO a menos que dicha reparaci6nhaya sido hecha por untecnico calificadode servicio.
El servicio de reparaciones se encuentra disponibleen el servicentro Sears mas cercano.
Siempre que deba solicitar piezas pidalas por su NOMERO DE PIEZA, y no por su nl3mere clave.
USTA DE PIEZAS PARA ELDIAGRAMA A
No.Diag: No. Parte Descripcibn Tamafio Cantidad
1 10300105 Base 1
2A 10300202A2 Soporte de Columna 1
3 2601BBDA90 Perno Prisionero Hexagonal M8x1.25-25 4
4 13902202 Cremallera 1
5A 10300603A11 Soporte de la mesa 1
6 10602003 Manija del seguro de la Mesa 1
7A 10302301A1 Anillo de la Cremallera 1
8A 10601009A3 Conjunto de la Manivela 1
9A 10838202A1 Soporte Paralelo 1
50
NOMENCLATURE DE LA PERCEUSE A COLONNE DE 12 PO
LISTA DE PIEZAS PARA ELDIAGRAMA B
MODELE No 137.219120
No,Diag. No. Parte Descripcion Tamaho Cantidad
10 10518401 Tuerca M10xl 5 2
11 10301004 Perno de Fijaci6n 1
12 10201201 Indicador 1
13A 2135CNO132 Mandrill 1
14A 10305602A1 Mortaja 1
15 2701FBD106 Tuerca Hexagonal M6Xl.0 1
16 10361701 Anillo de Sujei6n 1
17 2602BBLA27 Perno prisionero Hexagonal M5 x 0.8-16 1
18 N/A
19 2898D08G24 Interruptor Oscilante 1
..........._i_...........__1____ ................P_i:_5...........................................................................................I_i_:__ ....................................:_...........
21 10312704 Tapa de Interruptor 1
22 2668BBDA24 Pemo M5x0.8-12 3
23 10308805 Caja del Interruptor 1
24 2805U5HN16 Terminal 1
25 10384902 Escala 1
26 2668BZDA23 Perno M5x0.8-8 2
27 2504MZC005 Arandela de Fijaci6n Dentada 2
28 10305401 Perno de Fijaci6n la Mortaja M8x1.25-18 1
29 2701FBD113 Tuerca Hexagonal M8xl.25 1
.........._i_..........._'_3"0'5:_i_........................._'ff'a'_'f'l_'_5_ ..........................................................................................................................._...........
31A 10305001A2 Tapa del Resorte 1
32 2701QZD611 Tuerca Hexagonal I/2x20UNF 2
33 2668BBDA24 Perno M8 x 0.8-12 1
34 10808301 Sujetador del Cord6n 1
35 10604204 Perno del Cambiador 2
36 2603BBLA52 Perno prisionero Hexagonal M8x1.25-8 2
37 2603BBLA52 Perno prisionero Hexagonal M8x1.25-8 1
38 2536MBE623 Clavija del Resorte 2
39 13902503 Cabezal 1
..........:4i_...........26b_IBBI3_ ................P_i"55"a'__'_5"e_aFl_ _h'_'l.................................................................................................'_...........
Arandela Plana 5/16x7/8-5/64 8
41 2501NBDN27
" 42A 8220A21104 Motor 1
43 13916403 Etiqueta 1
44 2701FBD113 Tuerca Hexagonal M8x125 4
45 2701FBD110 Tuerca Hexagonal M10x1.5 1
46 2502ABC410 Pasador de Fijaci6n 2
47 10303401 Base del Motor 1
48 10303202 Varilla del Motor 1
49 2501NNVN11 Arandela Plana 114x314-3116 4
...........S_...........i_30_'50;_........................XSIII_........................................................................................................................................................_1...........
51 10316208
52 2658MZDU36
53A 10304402A1
54A 10303825A1
55 2641BBDA39
56 1O6112O1
Etiqueta
Perno 2.3-5
V_stago de la Manuja
Eje del Mecanismo de Avance
Perno con arandela redonda en la cabeza M6"1.0-12
Sujetador de la Llave de] Mandril
1
4
1
1
1
1
52
_IOMENCLATURE DE LA PERCEUSE .&.COLONNE DE 12 PO MODELE N° 137.219120
LISTA DE PIEZAS PARA ELDIAGRAMA C
No.Diag. No. Parte Descripcibn
57
58
59
60
61
62
63
64
65A
66
67
68
69
70A
71
72A
2138MBL704
2138MBL703
2807BY06H2
13916905
2801ABRF04
2572ARK340
10306901
10307005
10306512A1
13916602
2641BBDA39
10208302
2668BBDA23
10307908A2
2571MNC307
10409011A3
Ltave Hexagonal
Llave Hexagonal
Cordbn El_ctrico
Etiqueta
Alivio de Tensi6n
Correa-V
Tuerca de Fijaci6n de la Polea
Polea del Eje
Manga del Propulsor
Etiqueta
Perno
Sujetador del Cord6n
Pemo
Polea Central
Clavija
Tapa de las Poleas
Tama_o
4_4
3-57
M6X1.0-12
Cantidad
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
4
4
4
1
1
1
64
............ For repair of major brand appliances in your own home...
no matter who made it, no matter who sold it[ i;_i_
!ili HOME ......
:__, 1-800-4-MY- SMA._ime.aayorn_.t ,,.::,....
ii_:i:
(1-800469-4663)
::::::
.....i:!?::
: : ;::2;
_ www.sears.com ii_iiiii_ii
_' To bring in products such as vacuums, awn equipment and electronics i;_
;ii;:iiii_for repa=r, call for the Iocat=on of your nearest Sears Parts & Repa,r Center. _
1-800-488-1222 _=e, d_yo_._.t
www.sears.com
For the replacement parts,accessories and owner's manuals
that you need to do-it-yourself,call Sears PartsDirect _ !
1-800-366-PART 6am-..m CST
(1-800-366-7278) 7 day_ a week
www.sears.condpartsdirect
To purchase or inquire about a Sears Service Agreement:
1 800 827 6655 _i_'_
7 a.m. - 5 p.m. CST, Mon, - Sat. ::i_iii
Para pedir se_icio de reparacidn a domicilio, Au.Canada pour service en franqais: ;_
y para ordenar piezas con enttega a domicilio: 1.877.LE.FOYER =,' _
1-888-SU-HOGAR =" (1-877-533-6937) i_
i_ (1-888-784-6427) _!
.............r 1
0,,.,.,-_=._ _o L HomeCentral" _ Registered Tradetnatk/_ Tradernad( o, Sea.,Roebuck an. Co
® Marca Registrada,n_Marc_de F#_bric_deSears,Roebuck 8ridCo.
FULL ONEYEAR WARRANTY
If _ prOdUCtfaiis due to a defect _1m=tar_alor wod<mlnship w_6_iflone year from the date of purchase. Sears ,
reppit it free of charge.
Contact a Sears Ser,,_ce Cenfer for,'ep_r,
If this product is used for commercial or rental purposes, thi= warr11_ltyapplieSonly for 90 days from the date of
purchase.
This warranty g._es you spp{dfi¢legal tights, _ you _ also have other rights whichvaW from alale to stale.
Seats, Roebuck and Co., Dept. 817 WA, Hoffman Estates, IL 6017_
_ M_ w_mtL_edafocto_demal_islobtxicadd_dentin_ p_m_r=rioapat#tdetsfectta#ecom_-a.
S_mis nCatar_t=inco=oIlguno.
CoNactst'J__ unC_tm deS_m#dodeSe=r=pra fotel_u-add_
Sl_ _ = u=apatatin= €om_dak=o i_=-a_¢Ulet,_,=tagatanM=ema:a_o p_r_o=i:_men__ a_
deisfKhade€=rnl_'_.
Esu|_aran#afoolm_adam,':'_ is_desespressosyuun_k_poc_,lausts<l®ra,-oitos_x_ quevadan_ m
Sears,Roebuckand Co., Dept.alTW_ HoffrnanE=tata=,IL60179
11/2000

Transcripción de documentos

Manual de Operacibn CRRFTSMRN° 2/3HP (Potencia M_xima) 5 Velocidades (540-3600 R.P.M.) Mandril de 1/2 Pulg. PRENSA TALADRADORA DE 12 PULG. Modelo No. 137,219120 CUIDADO: / Antes de usar esta Prensa Taladradora leer este manual y seguir todas las Reglas de Seguridad e instrucciones de Operaci6n .0 Instrucciones de Seguridad Instalaci6n Operaci6n Mantenimiento Lista de Partes Tel6fono para Ayuda al Cliente 1.800-843-1682 Sears, Roebuck USA Part No.137219120001 and Co., Hoffman Estates, IL 60179 SECCION PAGINA Garantia ............................................................................ Especificaciones de la Herramienta ...................................................... Instrucciones de Seguridad ........................................................... Accesorios y Aditamentos ............................................................. Contenido de la Caja ................................................................. Familiarizarse con la Prensa Taladradora ................................................. Glosario de Terminos ................................................................. Ensamblaje y Regulacibn .............................................................. Operaci6n ................................................................. Mantenimiento ..................................................................... Guia para Diagn6stico de Problemas ................ "................................... Partes : ............................................................................ TAMANO DEL MANDRIL VELOC]DADES ........ MOTOR ........ '...... CABALLAJE ........... LUZ INCORPORADA ...... TAMA_IO DE LA MESA INCL]NACION DE LA MESA ............ DESPLAZAMIENTO DEL EJE ............... CUELLO ............... TAMAI_IODE LA BASE .... ALTURA ............. .1/2"(13ram) 5 (540-3,600 RPM) 120V._0 HZ, 6 AMFS. 2/3 HP(Desarroflo Maxi.) 60 Wars (Maximo) (No tnduye el foco) 10-5/16" X 8-2!/32" (26.2 cmx 22 cm) 450 A LA OERECHAC IZQUJEROA )......... 30 30 :31 :34 :34 :36 37 38 43 .48 49 50 Usar protecci6n adecuada en el circuito para evitar rles_os e!e_ncos, de incenaio o _ah,os a la herramiema. La Prensa T_Jaaraaoraesta cabteadaen la fa._ncapara cperar a 120V. Conectarla _ un circuito de 120V.15 Amps. y usar un merrup[or ce c:rcuito o fusibie de ,'etardode 15 Amos. S; el cora6n elec:rico estuvlese gas{ado, cortado o dar_aao,=n cualquier form& reempiazarto de Inmediatopara witar eleotrocuci0no Incendio. •2-3/8" (6 cm) .6" (15.2cm) 14-3/8" X 8-1/4" (36.6cm X 21cm) 37-3/32"/94.2cm) Alogunos polvos creados por el lijado mec_mico, el aserrado, el esmedtado, el taladrado y otras actividades de construccibn contienen sustancias quimicas conocidas [pot le Estado de California] como agentes cancerigenos, defectos ¢ongenitos y otros daSos reproductores. Algunos ejemplos de estas sustancias quimicas son: • El plomo de las pinturas a base de plomo, • El silice cristalino de los ladriltos y ¢emento y otros productos de mamposteria, y • El arsenico y el ¢romo de la madera tratada quimicamente. .El riesgo resultante de la exposition varia segQn la frecuencia con que se realiza este tipo de trabajo. Para reducir la exposition a esta sustancias quimicas: trabaje en un lugar bien ventiiado y realice el trabajo utilizando el equipamiento apropiado, tal como las re&scares para el oplvo especialmente diser_ados para eliminar las pa.,'ticulas minQscutas. 30 INSTRUCCIONES SEGURIDAD GENERALES 14. RETIRAR LAS HERRAMIENTAS DE REGULACI6N. Formarseel habitode verificarqua las herramientasy lasIlavesde regulaci6nhayansidoretirades del taladroantesde activado. DE ANTES DE USARLAPRENSATALADRADORA La seguridad es una combinaci6n de sentido comdn, mantenerse alerta y saber como usar la PrensaTaladradora. Para evitar errores que puedancausarlesiones serias,no conectar el taladro hasta haber leido y entandido Io siguiente: "16. NUNCA PARARSESOBRE LA HERRAMIENTA.Pueden ocurnrlesionessedassi la herramientase volteao si se entraen contactocon el taladro. LEER y familiarizarse con todoeste manual de instrucciones. ENTENDER las aplisaciones, limitacionesy riesgos posib_es, 1. . 17. NO ESTIRARSEMAS ALI,.ADEL ALCANCE DE UNO. Mantener losdos pies bienapoyadosy el equilibroen todomomento. MANTENER LOS PROTECTORESEN POSICI(_Ny en buanas condiciones de operacibn. 3, NO OPERAR EN AMBIENTES PEMGROSOS. No usar la herramienta en lugares h0medos, mojadoso expuestosa la Iluvia.Mantenerel area de trabajobien Uuminada. 4. NO USAR herramiantaseldctficasen la presencia de Iiquidoso gases inflamables. 5. MANTENER EL AREA DETRABAJO UMPIA. Lasdreas y mesas de trabajocongestionadasinvitana qua ocurran accidantes. 6. MANTENER A LOS NINOS ALEJADOS. To<loslos visitantesdeben mantenerse a una distancia seguradel area de trabajo. 7. NO FORZAR LA HERRAMIENTA,La herramientahard un mejor trabajoy mas segurousandolas61oen la brma para la que fue disefiada. 8. 9. 15. NUNCA DEJAR DESATENDIDAUNA HERRAMIENTA ELI_CTRICACUANDO ESTE FUNCIONANDO. DESCONECTARLA FUENTE DE ENERGIA.No alejarse del lugar hasta que la herramientase haya detenidopor completo. 18. DAR MANTENIMIENTOCUIDADOSOA LAS HERRAMIENTAS.Parauna operaci6n mejor, mas seguray rapida, mantener tasherramientasafiladesy limpias.Seguir las instrucoiones para la lubdcaci6ny carnbiode accesorios. 19. INSPECClONARPARA DETECTARPIEZAS DANADAS, Antesde usarla harramienta,siempreinspeccionarla _idadosamante pare cercioraressi losprotectoresu otras piezasestdndeSadasy determinarsiva a operar adecuadamenteen el usoque se le va a dar.Inspeccionar si hay piezasmoviblesdesatineadaso atrasadas;partes rotas o mal montadas,y cualquierotracondiciSnque pueaa afectarla operaci6nde la herrarnienta. Si un protectoro cuaJquier otrapiezaestuvtesedefiada deberepararse adecuadamenteo reemplazarse. 20. ASEGURARSEQUE LOS NItrOS NOTENGAN ACCESO AL TALLER DETRABAJO. Usarcandados,interruptores maestros y quitar las Ilavesde activaci6n. USAR LA HERRAMIENTAADECUADA,No forzarla herramienta al hacer un trabajo para el cual no ha sido dise_ada. 21. NO operar la herramienta bajo la influenciade drogas, alcohol o medicamentosque pudiesenafectarla habilidad para operar la herramientaadecuadamente. USAR ROPAADECUADA. NO usarropasuelta,guantes, corbatas,anillos,brazaletes ni joyasque pusdanquedar atrapadosan laspiezas moviblesde la herramienta.Se recomienda usar salzado antiresbalante.Usarprendas de sadeza para cubrir o contener el cabeUolargo. 22. Et polvogeneradepor ciertosmaterialespuede ser noctvo para la salud.Siempreoperarla PrensaTaladradoraen un area bien ventilada para eliminarel polvo.Cuando fuese posib_e,usar sistemas recolectoresde polvo. !0. USAR UNA MASCARA PARA LA CARA O PARAPOLVO. Los trabajos con taladro producan polvo. 11. DESCONECTARLAS HERRAMIENTASantes de cambiade accesori0stalescomo: hojas, brocas,cortadoresy similares. 12. REDUCIR EL RIESGO DE ARRANQUESACCIDENTALES. Cerciorarse que el interruptorde energfaeste en la posici6n "OFF" (Apagado)antes de enchu_r la herramientaa la corrienteeldctrica.. 13. USAR ACCESORIOS RECOMENDADOS.Consultar con e! manualdel operador.paradeterminar cualessonlos acossodosrecomendados.El usode accesodos inapropiadospuedeser peligrosoy ganerarriesgode lesionespersonales. 23. SIEMPREUSAR PROTECCI(_NPARALOS OJOS. Cualquier PrensaTaladradora puedearrojarcuerposextrafiosa los ojosqua puedancausar dafiospermanentesa la vista. SIEMPRE usarGafasde Segurided(no anteojos) que cumplancon la norma 7_87.1 de ANSI. Los anteojos de usodiado S61otienen lentes resistantesa los impactos,estos NO SON galas de seguridad,l.as Galas de Seguridad puedenadquirirseen Sears. NORA: Los anteojos o galas qua no cumplencon la norma Z87.1 de ANSI pueden causar dafios serios al romperse. CONSERVAR ESTAS INSTRUCClONES 31 REGLASDE SEGURIDADESPEC{FICAS PARALA PRENSATALADRADORA Por su propia seguddad,no ttatar de usar la PrensaTaladradorani enchufarlahasta que est_ completamente-ensamblada e instalada de acuerdocon las istrucciones,y hasta haber leido y entendido este manualde instrucclones: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. LA PRENSA TALADRADORA DEBE ESTAR EMPERNADA en forma segura al banco de trabajo. Adicionalmente, si hubiese la tendencia a que el banco de trabajo Taladradora se mueva durante ciertas operaciones, empernar ta prensa al piso. ESTA PRENSATALADRADORAs61oes para usarse en condicionessecas yen interiores. USAR PROTECClON OCULAR, USARm&scaraprotectora para la carao para polvosjunto congafasde seguridadsi la operaci6ngenerapolvo.USARprotectoresde ofdo, especialmenteduranteperiodoslargosde operaci6n. NO usar guantes, corbatani ropasuelta. NO intentartaladrar objetosque sean demasiado peque5os como parafijarlos con sujetadores. SIEMPRE mantener las manos fuera del camino de las brocas. Evitar colocarlas manosen posicionesen las cualesun resbal6ns_b_topuedahacerque las manos entrenen contactocon la broca. NO instalar ni usar brocas cuyolargo exceda 175 mm (7") o que se proyecten 150 mm (6")por debajo de las quijadas del mandril. Pueden doblarsesL_bitamentehacia afuera o romperse. NO USAR ruedasde alambre,brocas para buriladoras, cuchillasformadoras, cortadoresde circulosnicepillos giratoriosen esta PrensaTaladradora. CUANDO se est_ taladrandouna pieza grande de material, cerciorarse que est_ completamentesujeta a ta altura de ta mesa. 14. RJAR LA PIEZA DE TRABAJO.Cuandofuesaprdctico, usarsargentas o una prensapara sujetar1_piezade tmbajo. Es rods saguro que usarla mano y deia librearnbasmanos para operarla hermmienta. 15. AL USAR una prensa para taladro,siempresujetariaa la mesa. 16. CERCIORARSEQUE todoslos elementosmecdnicos de sujecionesten ajustadosflrrnemente.antes de comenzar a taladrar. 17. ASEGURAR EL CABEZAL CON EL SEGURO y sujetarel soporte de la mesa a la columna, y la mesa al soporteantes de operar la PrensaTatadradora. 18. NUNCA hacer funoionar la Prensa Taladradoraantes de haber despejadotodo objetode la mesa (henamientas, desechos de madera, etc.). 19. ANTES DE COMENZAR la operacibn,hanerfuncionar el taladrobrevementea baja velocldedpara cerclorarseque no se bamboleeo vibre. 20. PERMITIR QUE EL EJE ALCANCE SU VELOClDAD M,_XIMAantes de comenzaraa taladrar,Si el taladrohace atg,',nruidoque no sea familiaro vibraexcesivamente, detenerel trabajoinmediatamente,apagarel taladroy desenchufadode la corriente.No volverioa poneren operacl6nhasta habercorregidoel problema. 21. NO realizar laboresde trazado,ansamblaje ni preparaci6n sobrela mesa cuandola herramientaest_ en operaclbn. 22. USAR LA VELOCIDAD RECOMENDADApara el accesorio y tipode materialde la piezaque se est_ tmbajando.VER I_ASINSTRUCCIONESque vienencon el accosorio. 23. AL TALADRAR orificios de di_netm grande,fijarla pieza de trabajocon sujetadoresen formafirme a la mesa.De Io contrariola brocapuedeagarmrla piezaque se est_ trabajandey hacerlagimra granvelocldad.NO USAR cuchillasde fresadorani elementosque taJadrenofifidos m,',ltiplesporquepuedendesarmarseo desbalancearse conel uso. 4, 10. NO realizar operaci6nalgunaa mano libre.SIEMPRE sujetarla pieza que sa est_trabajandoenforrnaflrrne contrala mesa paraque no se mueva o tuerza.Usar sargentaso prensas si se taladranpiezas inestables. 11. CERCIORARSEque nohayanclavosni objetosextrahos en la parte de la pieza que se va a taladrar. 12. RJAR LA PIEZA DETRABAJO CON SUJETADORES contrael lade izquierdode la columnaparaevitarque gire. Si fuesemuycortao si la mesa de la herramientaestuviese inclinada,sujetariafirmemente a la mesa y usarla guiaprovista. CERCIORARSEque el eje se hayadetenido completamante antesde entraren _cto con la pieza de tmbajo. 25. PARAEVITAR LESlONESdebidasa arranques accidentales,siemprecolocarel interruptoren la posici6nde "OFF" (Apagado)y desanchufarel taladroantesde instalaro retiraraccesorioso de realizarcualquierajusteo regulaclbn. 26. MANTENER LOS PROTECTORESEN POSICl0N y en buenascondicionesde operaci6n. 27. SOLO USAR UNA LLAVEDEL MANDRILTIPO AUTO EXPULSANTEcomo la provistaconla Prensa Taladradora. 13. St LA PIEZA DETRABAJO se proyectafuera de la mesa de formatal que se caigao inclinesi no estuviesesujeta, sujetartaa la mesa o proveerun soporteauxiliar, CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES 32 INSTRUCCIONES PAPA LA CONEXI(_N A TIERRA EN EL EVENTO DE UNA FALLAO MAL FUNCIONAMIENTO, la conexi6na tierraproveeuna via de menor resistenciaparela corrienteel_'trica, reduciendoasi el fiesgo de choqueel_-tfico. Esta herramientaest_ equipedacon un cord6n el_ctfico que tJeneun conductor para conexi6na tJerray tambi_ncon un enchufecon espigapare el mismotin.El enchufeDEBE conectarseen untomacomenteque le hagajuego y que este debidamenteinstaladoy conectado a tJerrade acuerdocon TODOS los ccktigosy ordenanzaslocales. NO MODIFICAR EL ENCHUFE PROVISTO.Si no entraen et tomacordente,hacer que un etectricista califlcadeinstaleun tomacorrienteadecuado. LA CONEXlON INADECUADADEL CONDUCTORparetierra de un equipopuedegenerarriesgode choqueel#,._"ico. El conductorcon form aislanteverde (cono sin rayasamarillas)es el conductorpareconexi6n a tJerra.Si el cord6nel_.'tricoo et enchuferequierenraeparaciones o reemplazo,NO conectarel conductor para tierradesequipoa unterminalvivo. Esta herramientaest_ disefiadapera usarseen un cimuitoque tengaun tomacorriente como el ilustradoen la FIGURAA. La RGURA (A) muestraun enchufeelL_.--trico y un tomacorriente d_ 3 contactos, unode los cualeses un conductor pare conexi6na tierra.Si no se disponede un tomacorfiente con conductorpareconex_na tierra,temporalmente se puedeusar un adaptador(FIGURAB) paraenchufarloen un tomacorfiente de 2 contactossinconexi6n a tierra. El adaptador(RGURA B) tiene un anillofigido que le sobresaley que DEBE conectarse fisicamenteen forma permanente a tierra,telcomo ia caja de un tornacorriente debidamenteconectadoa tierra.ElC_ligo Et_ctfico Canadienseprohibeel uso de estos adaptadores. CUIDADO: En todoslos cases,cerciorarseque el tomacorriente en cuestJ6nest_ adecuadamenteconectadoa tierra.Si no se estuvieseseguro,hacerque un electficista licenciado inspeccioneel tomacorriente. Esta PrensaTaladradoraes_ disefiadaunicarnentepara uso en interiores.No exponedaala Iluvia ni usaria en lugares htimedos. Fig. A Enchufe de 3 espigas AVERIGUARcon un electdcistao personalde se_cio si se tiene cualquierdudeen cuanloala conexi_ correcta a tierra del equipo,o si lesinstrucciones para la conexi6na tierrano est_ndares. ® SOLO USAR CORDONES DE EXTENSION QUETENGAN ENCHUFE DETRES ESPIGASY UNTOMACORRIENTEQUE ACEPT1EEL ENCHUFE DE LA HERRAMIENTA.REPARARO REEMPI.AZAR INMEDIATAMENTELOS CORDONES DA_IADOSO GASTADOS. _----_ RECOMENDACIONESPAPALOS CORDONES DE EXTENSION Cerciorarse que el cordbn de extensi6nest_ en buenas condiciones. AI usar un cordbn de extensi6n,corciorarseque sea Io suficientemente _]ruesopare conducirla cordente que la herramientademandara.Un cord(_nsubdimensionado causam una cafda en el voltaje de la tfneacausandouna p_rcrldede petencia y recalentamiento.La table que apareceen esta pdgina muestralos calibrescorrectesde los cordonesseg_n suextensibny el arnpe_e requerido per la herramientaque aparace en la place. En ca.sode dude, user el siguientecalibre m_.sgrueso.Cuanto menor el ndmero del calibre, mayor el di_metmdel alambre. CercJorarseque el cord6n de extensldn tenga los alambres adecuados y que estden buenascondicionesel_'tricas. Siempreresmplazarlos cordonesde extensi_ da_adoso hacedesrepararper unapersonacalificada antesde usades. Protegerloscordonesde extensi6nde los objetosfilosos, del caforo humedadexcesivay de las _ffeash_medeso mojadas. Fig. B _Tomacordente pare enchufe de3 espigas debidamente conectado a tierra _leOxPara atierra / I_ "[_ I / | I__ ![ Cerciorarse que / ='ll J a _"'_/'_'_ -J_'_J"_ _! \ _ conexi6n a Tomacorriente Adaptador de 2 contactos rt_ Pareprotecci_ndel operadorcontrachoquesel_ctricos,esta herramientadebe esterconectadaa tierm. nlq,_! s i=i :l =11_ i i_i IA[el ii =11 I[OI.."tl_ldlq :1oIOI_I=k,1o|=1=KsI =1__ [o)_|F:_L_ m (S_ Usar un ramalde circuitoindependientepara _ta herramienta. Este drcuitodebe ser d.eun elambra cuyocalibrenosea menor a 12 y dede estarpmtegidoconun fusiblede retardode 15 Amp_.Antes de conectar el motorala Iinea de suministro ekY_trico, corciorarse que el interruptorest_ en la posici6nde "OFF" (Apagado)y qua la cQrrienteel_-'tdcasea la indicadaan la placede datesdel motor.Operarla herramientacon un voltaje menor puededa_ar el motor. Amperage Especlficado al user 120 voltios) Lon_ltud total del ¢orddn en pies 25' 50' 100' 150' m_de _m_de 0 6 6 10 18 16 16 14 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 ;14 12 no recomendado CONSERVAR ESTAS INSTRUCClONES 33 ACCESORIOS DESEMBALAJE CONTENIDO DISPONIBLES S61ousar accesoriosrecomendadospara esta Prensa Taladradora Seguir las instruccionesque acompafian a los accesoriosEl uso de accesorios inadecuadospuede generar riesgos • • • • • • DEL Si t&itasenpiezas o hubiesenpiezasda_adas, no enchufarla PrensaTaladradorahasta conseguirlas piezas t&ltanteso de reemplazar las dafiadas y hasta haber ¢ompletadeel ensambt&je Visitarel Departamentode Ferreteda de la tiendaSears mas cercana over el Cat&logode HerramientasEIL_tricas/ Neum_,ticasy Manualesde Sears para los siguientes accesorios: • Y VERIFICACI6N Desempaquetarcuidadosamente la PrensaTatadradera y todas sus partes y vedficadascontrala relacionque est&a continuaci6n. Paraproteger ta PrensaTaladradoracontrala humedad,las partes maquinadashan siderecubiertascon una capaprotectora que se debe removercon un patiohumedecidoconkerosene o WD-40 Brocas paraTaladro Sujetadory Guia Prensas para PrensaTaladradora Juego de Mortaja y Espigapara Prensa Taladradora Juego de Sujetadores Cincel y Brocastipo Mortaja y Espiga TamboresLijadores Ruedas Pulidorasde hasta 4" (10 cm) de DiametroM_imo Sierra para Orificiosde hasta 2-1/2" (6.35 cm) Paraevitarinoendioso reaccionestbxicas,nuncausargasolina, nafta, acetona,tinerparatacaso solventessimitaresde alta volatilidadpara limpiarla PrensaTaladradora. TABLE ART A. B. C. D. E. F. Paraevitarlesiones causadasporpiezas rotaso piezas de trabajo rotasexpedidas,s61ousaraccesoriosrecomendados paraesta PrensaTaladradora. Sears puederecomendarotrosaccesorios no listadesen este manuel Visitar la tienda Sears mas cercana o vet el Cat&logod_ HerramientasEl_ctricas/Neumdticasy Manualesde Sears G, Np usaraccesorioalgunoa menos de haber leido completamenteel manualde instrucciones u operacionde ese accesorio H. I J K L M N O P Q; R 34 OF LOOSE PARTS DESCRIPCI6N Cabezal Mesa Base Columna Anillo Cremallera Botsacon piezas sueltas: Manijasde Avarice Manijadel Seguro Manivela PernosHexagonales Gu{a Pemo Perillade 3 At&tas Btoque-T Arandela Uaves Hexagonales Cu_na W,_go C_a: I_lavedelMandril Mandril CANTIDAD 1 1 1 1 1 1 3 1 1 4 1 2 2 2 3 1 1 Poleas de las Correas Tuerca Superior de Tope Suletador deLCordbn Aguja de la escala de profundidad i de Profundidad Manija Tensionadon de Coneas Resorte del Mecanismo de Avance de tope de avance Cubierta Protectora Tope de profundidad la Co|umna Escala de Inclinacibn Soporte de la Mesa Interruptor \ Segurode I Manij Tensionador de Correa Manijas de Avansa" Pernos de Fijaci6n del Cabezal Seguro del Base Soporte oe Ja Mess Seguro de la Inclinacibn de la Mesa Manivela de la Mesa Mesa Columna Topedel Extreme de la Guia TopePosteriorde la Gula Soporte del a Columna 36 BASE- Soporta la PrensaTaladradom.Paramayorestabilidad VF:LOCIDADDETALADRADO - Se carnbiacolosandota corrsa encualquierade las poleas.Ver la Tablade Velocidadesen la parte intema de la cubierta protectorade las correas. estdprovista de orificiosparaempemar la PrensaTaladradomal piso.(Ver"InstnJccionesde SeguridadEspec_'flsas para Prensas Taladradoras'). MANIJAS DE AVANCE - Mueven el mandril hacia arriba y abajo.Si fuese necosario,se pueden quitar una o dos rnanijas cuandola piezade trabajosea de una forma taninusualque interlieracon las manijas. MATERIAL DE APOYO- Una piezade madera de desechoque se colocaentrela pieza que sa trabajay la mesa. La madera de apoyoevitaque se astillela maderaque sa taladracuandola broca la atravieza.Tambienevitateladrarla supeffidede la mesa, GU|A - Se monta en la mesa y sirve para alinearla piezade trabajoo para hacer perforacionesrepetitJvas en forma rdpide.Es desmontable.Sasarlacuandointe_era con losaccesoriosde la PrensaTaladradora. CUBIERTAPROTECTORA DE CORREAS - Cubre laspoleasy correasduranteta operacidnde la PrensaTaladmdora. TENSION DE LAS CORREAS - Refedrsealas secciones: "Ensamblaje"• "lnstalaci6ny Tensi6nde Correas', MANilA TENSIONADORA DE CORREAS - Girarla manija en el sentidodel relojLoamtensionarla correay contrael sentidodel relojpara elivlar la tensi6n. SEGURO DE LA MANILATENSIONADORA DE CORREAS Ajustandolas manijassa fija el soportedel motory la manija tenelonadoramanteniendo ta distanciay tensi6ncorrectade la correa. LLAVE DEL MANDRIL - Una Ilaveque se autoeyectadel mandril cuandose le suelta.Esta acci6nestddise_fiada para evitarque la Navesalgadisparadadel mandril cuandose active la herramienta.No usar IlavessubstJtutas. Si sa deteriorao pierde,ordenaruna Ilavenueva. CREMALLERA - Funcionaen combinaci6n conel mecanismo de engranajes.Sirve pare facilitar ia elevaci6nde la mesa operando a mano la manivela de la mesa. REVOLUCIONES POR MINUTO (R.RM.) - El n_mem de vueltas completasque un objetogiratoriode en un minuto. ESCALA DE INCUNACl6N DE LA MESA - Muestralos grades de indinaci6nde la mesa paralos trabajosde pianoindinado.La escelaestdmontadaa un costadodel brazo. MANDRIL - Sujetala brocataladradorao cualquierotro accesoriorecomendadopara reelizarlos tt-dbajos desaados. SEGUROS DEL CABEZAL - Fija el cabezalen la columna. SIEMPRE lijar el cadezalen posici6ncon los sagut'oscuandesa opere16PrensaTeladradora. VELOClDAD DEL EJE - Las R.RM. del eje, TAPA DEL RESORTE - Regula la tension del resorte de la mort_ja, SEGURO DEL SOPORTE DE LA MESA - AI ajustartoseguros se ajustael soportede la mesa a la columna.Siempretenerlo puestocuandosa operela PrensaTaladradera. MESA - Provee una superfidede trabajopara apoyarla pieza de trabajo. COLUMNA - Es untuboque conectael cabezai,la mesa y la base para facilitarsu alineamientoy mc_imiento. COLLARiN DE LA COLUMNA - Sujeta la cremalleraa la cotumna.La cremallerase mantienem6vilen el collarfnpara permitirlos movimientos del soportede la mesa. SOPORTE DE LA COLUMNA - Soportala columna,guia 16 cremalleray proveeorificiospara montarla celumnaa la base. PERILLA DE SEGURO DE LA INCUNACI(_NDE LA MESA Fijala mesa en cualquierdngulode indinaci6n de 0°a 45°. MANIVELA DE LA MESA - Sirve para subiry bajarla mesa. Giradaen el sentidodel relojpara elevarla mesa.Debe soltarsa el segurodel soporteantasde operala manivela. TUERCAS DETOPE DE LA ESCALA DE PROFUNDIDADFijael eje a la profundidadsaleccionade. SEGURO DE LA MESA - Fija la mesa en posic_ndespudsde colosarlaen cualquierposicibn. ESCALA DE PROFUNDIDAD- Indica la profundidaddel orificio que se estdtaladrando. SOPORTE DE LA MESA - Se desplazaen la columnapara soportarel brazo de la mesay la mesa. BROCA - La herramientaque sa usa en Is PrensaTaladradora para hacer losortfidosen la piezade tmbajo. INTERRUPTORDEL TALADRO -'riene un dispositivo de seguro.Este dispositivo estddisafiadopardevitarel usono autorizadoy posiblementepeUgrosopornifiosy otraspersonas. Iosertarla I_ve en el interruptory girarlapara ponereltaladroen operaci6n. PIEZA DE TRABAJO - El materialque se teladra. 37. Ens•mbl•je INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE Pot su propia seguridad,nuncaenchufaren el tomacorriente hasta haber completadotodoslos pasos del ensamblajela regulaci6n, y hasta haber leido y entendido las instruccionesde segufidad y operaci6n. de la columna • I• meu (Fig. B • F) 1. Ubicarel eje de tomillosinfln,la manivelade la mesay el segurodelsoportede la mesade la bolsade piezassueltas. 2. Introducirel eje de tomiUosinfln(1) en el oriflc_o (2) par• la manivel•de la mesa desdela parte interiordel soporte(3). Asegurarsede que el eje detornitlosinflnengranecon el engranajeinterior. 3. Introducirla manijadel segurodel soportede la mesa (4) en el orificiode la parteposteriordel mismo. Ajustar. Nora: Para mayordaridad, en la ilustracibnno se ha incluidoI• mesa del soporte. HERRAMIENTASNECESARIAS Fig. B _ 1 Desarmador Piano Llaveregu_able de8"y 10" Llave combinada _..... l E I !:;i',;ii: I .... _ i [ ] Escuadra I i k i ! i : W Escuadra combinada Llave ratchet con dado de 23 mm ' La PrensaTpladradoraes muypesaday pardensamblarseen lorma seguraDEBE levantarsecon la ayudade 2 personas o m_s. 4. Colocarla ctemalleraen su lugardentrodel soporte(3) de la mesa,esegur_ndesade que el eje de tomillosinfln(1) en la parte interiordel soportequedeengranadocon los dientesde la cmmallera. Fig. C SOPORTE DE LA COLUMNA A LA BASE (RG. A) 1. Colocarla base (1) en el piso. 2. Colocarla columna(2) en la basealineandolosorificiosen el soportede la columnaconlos orificiosde la base. 3. Ubicarlos oJatropernoshexagonaleslargos(3) en la bolsa conpiezas sueltas. 4. Colocarun pemo en cada orifidodel soportede la columna y de la base. Ajustarcon una Ilaveregulable. Fig. A 2 3 I 38 5. Colocarla unidadde soportede la mesajuntocon la cremallera 8. Instalela manivela (9) en el eje del tomillosinfln(1) en el ladodel ( 3, 5) en la columna, soportede la mesa (3). 6. Hacerque la parte inferiorde la cremallera(5) encajeen el borde 9. Alineela parte planadel eje con el tom,in pdsionero(10) de la del soportede la columna(6). Ajustela manija del saguro del menivelay aprieteel tomillocon una ,ave hexagonal. soportede la mesa (4) pare fljarla unideddel sol)odede la mesa en la co(umna, Fig. F Fig. D 4 3 6 INSTALACIONDEL CABEZAL (FIG.G) 7. Instaleel anillo(7) sobreel extremosuperiorde la cremallera(5), en la columna. IMPORTANTE:NO DEBE meterporcompletola parte inferiordel anillosobrele partesuperiorde la cremallera.ASEGURARSEde que la partesuperiorde la cremalleraquededebajode la parte inferiordel aniliny que haya suficienteespaciolibreparaque la cremallerapuedagirarlibrementealrededor de la columna. Aprleteet pemo _sionero (8). CUIDADO: Pare evitardaf_arla columnao el anillo,NOAPRIETE EXCESIVAMENTEel pemo pdsionero. El cabezalde la PrensaTaladraderaes muy pesaclay para ensamb/arseen forma seguraen la columnaDEBE levantarse con la ayudede 2 PERSONASO M._S. 1. 2. Levantarel cabezal(1) cuidadosamente sobrelacolumna(2) y deslizarlaen la columna.Cerciorarseque el sabezal se deslicetan abajoen la columnacomosea posible.Alinearel cabezalcon la base. Usandouna,ave hexagonal,ajustarlosdos pernosde fijacibn (3) en el lado derechodel cabezal. Fig. G Fig, E 5 1 39 |NSTALACIONDE LAS MANIJAS DE AVANCE(RG.H) 1. Ubicarlastresmanijas de avanceen la boI_. de piezas sueltas. 2. Insertery enroscartas manijas(1) en losorificios . roscades (2)ctetcubo(3).AjusWr. Fig. H _ 3 / INSTALACIONDEL MANDRIL (FIG. I, J and K) 1. Limp|atel orificioahusadoen el mandril(1) con un paso ,m_. 2. Usandoun mazo de cauchoo martillocon cabeza de pl_co o un bloquede maderay un martil_o, go_peado levementehada arribahastaque enca)eenposicibnen el eje. FlCJ. K Limpiar Jassupe_ciesahusades de4v_stago(2) CUIDADO: Cerc_ommque no hayancuerpes adheridosalas superficies.La partfculade tJerran_s peque_ en estassuperf'_es evitardque el manddlse asienteapropiedarnente.Estohar_ que d rnandritdet taladroy _ broc.ase bard:_een. Si el or_ aht,mado estuvieseextremadamente sucio,.emplearun solvente ({mpi_dor. COMO INSTALAR LA PRENSATALADRADORAA LA SUPERFICIE DE TRABAJO.(FIG. L) 1. Si se instalala prensataladradorasobreuna mesade trabajo,es prefer|hieuna mesa de madera macizaen lugar de untablerode maderacontrachapada,para disminuirel nivelde ruidoy de vibracibn. 2. Debe haberseperforadolosodficiospreviamenteen la superficiede apoyo. 3. Con la herramiente,NO se suministralas piezasde ferreter|a para su instalacibn.Debe utilizarse|as piezasde ferreterfa comose muestraen la ilustmcibn: Fig. I Fig. L I. 2. 3. 4, , Bajarel eje girandolas manijasde avance (3) contrael sentiUo delreloj. 4, 5, Colocarel n_nddl (1) en e! v_L_tago(2). Golpeado levementepare cerelorarseque se asJente. Abdrlas mandibulasdel mandril(1) girandota mangadel n_ndril en el sen_dodel reloj.Pareevitardefios, cerciorarse que las rnand_ulasest6ncompletamentemtra_dasdentro del mandril. \ 5 =_==¢==== .3 4O I Base de fa prensataladradora ,_J Pemo Arandelaplane _[ Arandelade cauch_ G. Supe_cie de trabajo| 6. Arandefaplane. [ 7. Arande|ade presibn I 8. Tuercahexagonal Vi/ 9. Contratuerca \ . Fig, J I ! \_ I I REGULACION DE LA PRENSA ENSAMBLAJE DE LA GUIA (FIG. M) TALADRADORA 1. Decidir cuSI es la posicibn deseada de la gula (1). 2 Alinear los orificios de instalacibn de la gula con las ranuras CUIDADO:T_xloslos ajustesy regulaciones necesar_aspara la de la parte superior de la mesa. operaci_h-I de la PrensaTaladradoraban sidehechasen la 3. Colocar una arandela (2) sobre el extremo roscado de la f_bdca. Debido a_use y desgastenormal,ocasionalmente perilla (3). Introducir la perflla a trav/_sdel orificio de instalacibn podrfanrequefirsealgunosreajustes. de la gula y la ranura de la mesa. 4. Colocar una arandela y una tuerca de mariposa (4) en la perilla, desde la parte inferior de la mesa. Para evitar lesiones debidas a un arranque accidental,SIEMPRE 5. Repetir el procedimiento para la otra periUay ajustarlas. cerciorarsaque el interruptor este en la posici6n OFF (Apagado) Fig. M y desconectar et enchufe del tomacordenteantes de hacer cualquier regulaci6n. ALINEAMIENTODE I.AS POLEAS DE LAS CORREAS(FIG.N) Abrirla cubierta protectorade las correasen la Prensa Taladradora.Verificaret atinearniento de laspoleas, con una regla (5), escuadra,nivelo pedazode maderarecta.Colocar el horde de la regla a Io largode la parte superiorde las poleas.Si todas las poleasestuviesendesalineadas: 1. Ativiarla tensi6nde las correasaflojandolos segurosde las manijastensionadoras(4) de correasa cada ladodel cabezal,desenganchandolasmanijastensionadoras (1) de correas. 2. Aflojar1astuercas(2) de montajedel motor.Subiro bajarel motor(3) hastaque las poleasqueden alineadas. 3. Ajustarlastuercas(2) de montaje del motor usandouna llave regulable. NOTA: Para evitar traqueteosy otros ruidos,el casco del motor no debe tocar la parte infedor del cascodela correa. 4. Volvera ajustarlas correasgirandoen el sentido del relojla manijatensionadora(1), hastaque la correase deflexione 1.2 cm (1/2")al presionarla correaen el medio. NOTA: Referirsea la tab_aque se encuentraen la parte interior de la cubiertaprotectora de las correas,paraobtener las posicionesde lasIx)leas recomendadas para las distintas velocidadesde taladrado. 5. Ajuatar lossaguros de la manijatensionadora(4), girandolos en elsentido delreloj. NOTA:Cuando las correasestdnnuevas,puedeserdiffcil movedas.Conformese usala mdquina, las correasse vo_verdnrnas eldsticasy serdnmasfdcilesde regular. N 4 41 Pareevitarlesionespersonales,siempredesconectarel enchufe del tomacorriente antesde hasarcuelquierregulacion. PARAPONER LA MESA A ESCUADRACON EL CABEZAL (RG. O, P) 5. Volvera colocarla tuerca(4) en el pasadorde fijadbn,en el EXTREMOEXTERIOR DE LA ROSCA. Golpearauavernerrt_el pasadorde fijacibnhasteque quedeesentadoen elorificlo. Ajustarla tuerca(4) con losdedos. NOTA:Pare mayorcladdad,en la ilustracibn nose hainduidola mesa. Fig. P NOTA:El brazoy el soporte de la mesa ya vienenconun orificio que treeinsertadoun tomilloparefijarla mesa en una posicidn horizontalpredeterminadade 0°.Aflojarel tomilloparecambiarel _ngulo de la mesa. 1. 2. 3. Inserterun vdstago(1) de acero pulidea precisidn, de 1/4" de di&metroo rr_s, de aproximademente 3" de largo dentrodel manddl(2). Ajustarlas mandl'bulas del mandril. Elevarla mesa a la alturarequeridaparetrabajary asegurartaen posicldn. Usandouna escuadracombinada(3), colcoar un extremo sobrela mesa y alinearel otroextremeverticalmentecon el v_stago(1), Fig. O 2 1 3 I I I yo I I EJE/MORTAJA (RG.Q) Girarlasmanijasde avance contra el sentidedel relojparebajar el eje hastesu posicibnm_ baja.Sujetarel eje firmemente con la manoy moverlohaciaatr_sy haciaadelantesobresu eje.Si tuviesedemesiade juego,hacerIo siguiente: 1. Aflojarla contratuerca (1). 2. Pareeliminar el juego,girarla puntaranuradedel perno(2) en"et sentidodel reloj, perosin obstruirel movimientohac_a arribaque el eje tiene.(Un peque_ojuegodel eje es normal). 3. Ajustarla contratuerca (1). Fig. Q 4. 5. Si sa necesitahacer una regulaci6n,aflojarel pemo de fijacibn (4) con una Ilavehexagonalde 3mm pare SACAR la mesa de la posici(_ horizontal. Aflojarel pemogrendede cabezahexagonalque fija el _gulo de indinaci6nde la mesa. r!_lililli_iiiiil[lll Pareevitarleelones,cerciorarsede sujetarla mesa y el brazode la mesade telforma que-no gireni sa incline. 6. 7. Alinearla escuadraconel v_go girendela mesahaste que la escuadrey el v_stagoquedenalineadas, Volvera ajustarel pemo hexagonalgrande(6). ESCALA DE INCUNACi6N (FIG. P) NOTA:Se ha inoluido la escalade inclinacibnparemedirla indinadbnaproxJmeda de los _ngulos. Si es necesariamayor predsibn,debe utilizareeuna escuadrau otroinstrumentode medicibnpare colocar la mesa. Pare userla escalade inclinacibn(6): .1. AJUSTARla tuerea (4) el pasadorde fijacJbnpare SOLTARLOdel soportede la mesa. 2. Aflojarel pemode fijadbnde la inclinaci6n,de cabeza hexagonal(5). 3. Ajustarel pemode fijadbnde la indinacibn(5). 4. Pare regresarla mesa a au poeldbnoriginal,aflojarel pemo de fiJaci6n de la tndinaci6n(5). 42 tI_IESORTEDE RETORNO DE LA MORTAJA(FIG. Q, R) El resole de retomode la mortajapodriarequenrregulacibnsi "S:utensibrthace que la mortaja regmsedemasiado _pido o demasiado lento: 1. 2. 3. Bajarla mesa para Iograruna mayorsaparaci6n. Colocarun desarmador en la ranura(1) frontal inferiorde la tapa (2) del resorte.Sostenerlaen posiciona la vez que se aflojay se saca la contratuercaexterior(3). Con el desarmadoraun enganchadoen la ranura,aflojar la tuercainterior(4) justo hastaque la ranura (5) se desenganchede su sujetador(6) en el cabezalde la Prensa Taladradora. CUIDADO: NO SACAR ESTATUERCA INTERIOR, porqueel resortese desbobinaraconfuerza. 4. Usando un desarmador,girarcuidadosamenteta tapa (2) del resorte contra el sentidodel reloj hasta que la siguiente ranura enganche. 5. Bajar la mortaja hasta su posici6n m&s baja girando la manija de avance contra el sentidodel reloj mlentras se sujeta la tapa (2) del resorte en posici6n. 6. Si la mortaja se mueve hacia arriba y hacia abajo con la facilidaddeseada, ajustar la tuerca est_.ndar(4) con una Ilave regulable,Si estuviese demasiado floja,repetir los pasos 2 al 5 para ajustarla.Si estuviesa demasiado ajustada, ejecutar los pasos 4 y 5 a la inversa. NO SOBREAJUSTAR ni restringirel movimiento de la mortaja. . Para evitar lesionesdebidas a un arranqueaccidental,antesde hacer ajustesalas correas, SlEMPRE cerciorarseque el interruptor este en la posicion"OFF"(Apagado),que la Ilave del interruptor haya side retiraday que el enchufeno estd conectado a] tomacorriente. TENSI(_NDE LA CORREA(FIG. S) Asegurarsede que las poleasest_ndebidamente alineadas,como se ilustraen la figuraO de la p_gina13. !. Paradestrabarla tensibnde la correa,aflojarlas perillasde saguddad (1) de ambosladosdel cabezalde la prensa taladradora. 2. Desplazar el motor hacia la parte delantera de la prensa taladradora para aflojar la correa, 3. Colocar la correa en las poleas adecuadas para la velocided deseada. 4. Desplazar el motor alej_ndolo del cabezal de la prensa taladradora hasta que la tensibn de la correa sea la correcta, NOTA:La tensibnde la correaes la correcta siest_ flexiona 1/2"cuandose presionaen suparte media. 5. Ajustarlas perillasde sagurided (1) de ambosladosdel cabezalde la prensataladradora. Fig. S Volvera colocarla contratuerca(3) y ajustarla contra la tuercaest_ndar(4) para evitarque la tuerca estandar se regrese, 3 4.3 OPERACIONES BASICAS DE LA PRENSA TALADRADORA Fig. U VELOCIDADESY POSICR3NDE LAS CORREAS (FIG. 1") Esta prensatafadradoratiene 5 velocidadescomose indica continuaci6n: 540 RPM 2610 RPM 880 RPM 3600 RPM 1600RPM t q i Referirsea la tabla en la parte interiorde la cubierta de la correa para obtener la posici6n especfficade las correas en las poleas para cada velocidad. Paraevitar posibleslesionee, rnantenerla cubierta cerrada,en su lugar y en buenas condicionesmientras la herramientaeste operando. INSTALACI(_N DE LA BROCA EN EL MANDRIL(FIG.v) 1. Conel interruptor en ta posici6n"OFF"(Apegado) y con la U arnariUade/interruptorretirada,abrirlas mandibulas (1) usandola Ilave (2) del mandril,Girarla Ilavedel mandrilcon_ el sentidedel reloj para abrir las mandN_ulas(1). 2. Insertar la broca (3) en la mandibula Iosuficientecomo par_ obtenerel maxirno de agarre/)or las rnandll_ulas; pero no ta comopera que lasrnandJl_lastoquen las (ranuras)de la broca cuandose ajustenlas rnandibutas. 3. Asegurarseque la broca este centradaen el mandril. 4. Girarla Ilavedel mandrilen el sentidodel relojpara ajustar las mandibulas. Fig.T Belt / Pulley Position-RPM Chart 540 RPM 880 RPM 1650 RPM 3600 RPM Paraevitarlesiones o accidentescausadosporla Itavedel rnand= saliendedisparade confuerza cuandose activela Prensa Taladradora,s61ousarla navede mandrilautoeyectante provista con esta PrensaTaladradora.$1EMPREverificary retirarla Ilave del mandrilantesde activarla PrensaTaladradora. PANELDEL INTERRUPTORON/OFF (Prender/Apagar) (FIG. U) El interruptor de "PRENDER/APAGAR"{ON/OFF) tieneuna Ilave retirablede pl&stico amarillo. Con la Uaveretiradadel interruptor, se rninimiza la poeibitidaddel usono autorizadoy peligrosoporparte de niSosy otraspersonas. 1. Paraprenderla PrensaTaladradora,presionar"ON"(Prender), insertarla Ila_e(1) en la ranuradel interruptor(2) y mover el interrupto(haciaarribaa la posici6nde =ON"(Prender). 2. Paraapagarla PrensaTaladradera,mover el interruptor hacia Fig. V abaio. 3. 4. 5. Paraenganoharel interruptor en la poeici0n"OFF"(Apagado), tomarel extremoo parteamariUadel interruptory halariohasta que salga. El interruptorno operarasin la Ilave. Si se retirala Ilavedel interruptor cuandola Prensa TaladradoraestaopemnOo,estapodrbapagarseperoluego no podr_volversea prendersi no se insertala Ilave. _2 SIEMPREponede eeguroal interruptor en la posid6n "OFF" (Apagade)cuandola PrensaTaladradorano est_ en uso. Retirar la Ilave y mantenedaen un tugar seguro.En caso de una falla de suministroel_ctrico,fusible ,,_ladoo interruptorde circuiteabierto, mover el interruptor a la posicion de "OFF" (Apagado)y retirarla Ilave,evitandoasi un arranque accidentaleuando se restablezcaet suministro el_ctdco. 44 Fig. X 1 2 Pare evitarque la piezade trabajoo la materialde apoyose sueltende las manos,se DEBEN posicionar contrael lade IZQUIERDO de la columna. Si la pieza de trabajo o la madera de reepaldo son Io suflcientementelargas como pare alcanzar la columna, prensarlas ala mesa o usar la gula provistacon la Prensa Taladradorapare sujetar el material.No Sujetar la pieza de trabajo puede causar lasiones. USO DE LA GUIA (FIG. W_ La gulaprovee un m6todo de preparer la pieza de trabajo con rapidez pare taladrar con precisibnen forma repetitive. 1. Usando un centro punz6n o davo puntlagudo punzar la plaza de trabajo en el lugar donde se desea hacer el orificio. 2. Bajar la broca pare atineadacon la punzadura en la pieza de trabajo.Ver "PAPAMANTENER LA BROCA EN LA POSIClON DE LA PERFORACION"pagina 19. 3. Aflojarlas manijas (1) y deslizar elTope Posteriorde la Gula (2) con firmezacontra el lade izquierdo de la pieza de trabajo. Ajustar las manijas coando la gula est6 en pesicibn. 4. Aflojar la tuerca mariposa (3) y deslizar elTope del Extremode la Gula (4) a Io largo de la Gula haste que quede firme contra el lade izquierdode la piezade trabajo.Ajustar la tuerca mariposa. 5. Vdrificar la precisi6n taladrando cualqular pieza de desecho, Regularsi fuesenecesario. 6. Pare evitar que la piezade trabajo se levante de la mesa al elevarle broca, sostenerla de la parle superiorcon la mano o consujetadores. M6todo: Usando la Esoala de Profundidad(FIG. Y) NOTA:Con el mecanismode avancedel mandril libre y la punta de la broca apenas tocando la superficiede la plaza de trabajo, proceder de la siguientemanera: t. 2. 3. 4. Con el interrupter en"OFF" (Apagado),girar la manija de avarice (2) haste que el tope de profundidad (4) indiquela pmfundidad deseade en la escalade profundidad(6) y mantener la manija de avariceen esa posici6n. Girar la tuerca inferior(3) bajandela hasta que haga contacto con el tope de profundidad(4), Girar la tuerca supedor(5) bajdndola haste ajustarla contra la tuerca inferior (3) y ajustarla. La broca parara despuds de bajar la distancla seleccionada en la escala de profundidad. Perforaci6n de un odficlo Con un punzbn o clavo afilado hacer una marce en la pieza, en el lugar donde se desea hacer la perforacibn, Antes de encender la perforadora, descender la broca hasta la pieza, aline_ndola con la ubicaci0n del orificio. Encerlder la perforadora y mover las manijas de avance para descenderla, con fuerza suficiente para que la broca pedore. EL DESCENSO DEMASIADO LENTO podria ocasionar que la Fig.W broca gire. EL DESCENSO DEMASIADO RAPIDO podda detener el motor, ocasionar que la correa o la broca patinen, rajar la pieza o quebrar la broca. Cuando se perfora metal, es necesario lubricer la punta de la broca con aceite para evitar que se recaliente. Fig.Y 4 TALADRADO A UNA PROFUNDIDADESPECIFICA Cuandose desea taladmrun orit'_ociegohastaunaprofundidadad espedficasin etravesarla plazacompletamente, se pueden hacer dos cosas: I_o: 6 Usando la Pleza de Trabajo (FIG. X and Y) 2 1. 2. Mercer la profundidad(1) del orificioal costa, do de la pieza. Con el intemJptor en "OFF" (Apagado),bajarla broca haste que la punta est6 al mismonivelque la mama. 3. Mantener la manijade avarice (2) en esta posicion. 4. Girarla tuema inferior (3) bajdndola haste que haga contacto con el tope de profundidad (4) en el cabezat. 5. Girarla tuerca superior(5) ba_uldolahasta ajustadacontra la tuercainfedor(3). 6. Ahorala brocapararddespuds de bajar la distancia marcada en la plaza de trabajo, 45 QUITAR EL PORTABROCAS (FIG. Z) 1. Con el interruptor en =OFF" (Apagado), abrir las mandibulas del mandril girando la manga del mandrill • contra el sentido del reloj. b) Siempreque sea posible,cotocarLA PIEZADE TRABAJOde tal maneraque hagacontactoconla parte izquierdadela columna.Sifuese muy cortao si la mesa estuvieseinciinada,usarla guiaprovistao sujetarlaen forma seguraa la mesa,usandolasranuras. c) Cuandose use unaprensasujetadorapara taladro,siempreasegurarlaa la mesa. d) Nunsatrabajarsosteniendo la piezaque se taladrasblo con la mano y sinsujetarlaa la mesa,exceptoal pulir. e) Fijarel cabezalen forma seguray elsoportea la columna,el brazode la mesa al soportey la mesa al brazode la mesaantesde operarla PrensaTaladradora. f) Nuncamoverel cabezalni la mesa mientrasla herramientaeste en operacion. g) Antesde iniciarla operacion,operarel motoren forma lentaparaasegurarseque ni la brocani las demds herramientas cortantesse bamboteeno vibren. h) Si una piezade trabajosobresaLe de hamesa de tal manera que caigao se inclinesi no se sostJene, sujetada a la mesao proveerun soporteauxiliar. i) Para sostenerla piezade trabajoenforma adecuadaen j) Usar la VELOCIDADDE EJE recomendadapara la oderacibnespecfficay mater_ala taladrar.Refedrseal panelen ta parte interiorde ia cubiertade las poleaso a latablaque se indicaa continuaci6n para obtener informaci6nsobrelasvelocidadesde pedoracibn.Para ootenerinformacibn sobrelos accesorios,refedrsealas instrucciones provistasconcada accesorlo. 5) Nuncasubirsea la mesa de la PrensaTaladradora,podr{a romperseo hacerque la herramienta .caigasobreunomismo. 6) Colocarel interruptordel motoren "OFF"(Apagade)y guardar la Uavedel interruptorcuandose deje la PrensaTatadradora. 7) Paraevitarlesionesdebidoa piezasarrojadaso contacto con la herramienta,no realizarlabores de trazado, ensamblajeni preparacibnsobrela mesa cuandola • herramientaeste en operaci6n. 2. Golpear levemente mandril (1) con un martillo con cabeza de pl_stico, hasta que el mandril y elevacibn. NOTA : Colocaruna mano debajode mandrilpara agarrarlo Cuandocajga. Fig. Z 1 _'_ Por su propia seguridad colocar el interruptor en la posicibn "OFF" (Apagado) y desconectar el enchufe del tomacorriente antes de desmontaje del nandril y instalacibn mandril. INSTRUCCIONES BASICAS PARA LA OPERACI(_N Seguirestas instrucciones para operarla PrensaTaladradoray Iograrlosmejoresresultadosy minimizar la posibilidad de lesiones. FOrsupropiaseguridad,siempreobedecerlasINSTRUCCIONES de seguridadque se indicanaquiyen las paginas3, 4 y 5 der manualde instrucciones. PROTECCI(_N DEL OPERADOR DRILLING No usarropasueffa,guantes,collatesni joyasparaevitarser atrapadoporla herramienta.Siempreatar et pelolargohaciaarras. DrillBit Dlam, (Inches) 1/16 1) Sialgunapieza de la PrensaTaladradoraestuviesefaltando, rota o da5ada, o no opera debidamente;dejar de operartade mmsdiato hasta que esa pieza hayaside reparada apropiadamenteo reparada. 2) Nunsa colocar los dedos en una posicibntal que puedan entraren contacto con la broca o con cualquierotrapieza cortante. La pieza de trabajo podda moversee la manc, podria resbalarse inesperadamente. 3) Seguir las instrucoiones al pie de la letraal regular la tension del resortede la mortaja para evitarlesiones causadaspor piezaspropulsadasporel resorte. 4) Paraevitarque la herramientaarranquelapiezade trabajo de lasmanos, que salga despedidao la herrarnienta la haga giraro se rompa,siempresujetarla piezade trabajo adecuadamentecomosigue: a) Siemprecolocar MATERIALDE APOYO(usadobajola piezade trabajo)de tal manera que se apoyeen el lado Izquierdode la columna, o usar la guiaprovistay un sujetadorpara sostenerlaspiezaspeque_as. (rpm) Matedal Wood 3600 Alum.Zinc,Brass Iron,Stul 3600 3600 1/8 2610 3/16 1600 1/4 2610 5/16 3/8 1/2 46 SPEED TABLE 880 1600 2610 880 54O PQSICIONAMIENTODE LA MESAY PIEZA DE TRABAJO !FIGUREA, A arid Be) I. Asegurarla rnesa(1) a lacolumca(2) en unaposick_n talque la puntade la broca(3) quedejustosobrela piezade trabajo(4), 2, SIEMPRE colocarun MATERIALDE APOYO(maderade desecho)entre la mesa y la piezade trabajo.Estoevitardque la pieza de trabajose raje o se astJlleen ei ladode abajo, Paraevitarque el material de alx_yegiredescontroladamente, DEBE quedaraim/ado oontrael lado IZQUIERDO de la columna. _._EIiITJ-dt_PJ_dl Paraevitarque la pieza de trabajoo el materialde apoyo sean arrancadosde las manos del operadoral taladrar,se DEBE apoyar contrael lado IZQUIERDO de la columna.Si la piezade trabajoo el material de apoyono sonsuficientemente largospara alcanzarla columna,usar fa gufa provistacon la Prensa Taladradorapara sujetarla piezade trabajo,o fijada a la mesa con sujetadores.Omitiresto puedecausarlesiones personales. Fig. AA PARAMANTENER LA BROCA EN LA POSICI(3NDE LA PERFORACI(_N 1. Usandoun centropunzono clavopuntiagudo,punzarla pieza de trabajo en el lugardonde se desaahacer el orfficio. 2. Antes de hacerfuncionar el taladro,usarlasmanijas de avance para hacer que el taladrobaje hasta que se alinee con la punzadura. INCLINACI(3NDE LA MESA (FIGURE CC) NOTA:El brazoy el soporte (1) de la mesa tienenun onficio ya perforadoque trae un tornillo para fijar la mesa hodzontalmente en la posicion de 0°. 1. 2. Para usar la mesa en posici6ninclinada,soltar el soporte de la mesa girando el pemo de fijaci6n (2) con una llave hexagonalcontra el sentido_delreloj (3). Aflojar el perno hexagonalgrande que sujeta la mesa en el angulode inclinaci6n. Para evitar lesiones,cerciorarsede sujetar el conjunto del brazo y la mesa de modo tal que no gire ni se incline. Fig. CC J 3. 2 ParapiezaspequeSasque no se puedanfljara la mesa con 3. Para regresar la mesa a su posicibn original, aflojar el perno sujetadores,usaruna prensa para taladro (accesodoopcional). de fijacibn de la inclinacibn (3). 4. Volver a colocar la tuerca (2) en el pasador de fijacibn, en el EXTREMO EXTERIOR DE LA ROSCA. Golpear suavemente La prensa para taladroDEBE sujetarseo empemarsea la mesa para evitarque la pieza de trabajogirey causelesiones al operadoro da_osa la prensao a la broca. Retirarla gufacuandointe_era con losotrosaccasorios de la PrensaTaladradora. Fig. BB el pasador de fijacibn hasta que quede asentado en el orificio. Ajustar la tuarca con los dedos. Para evitarque la pieza de trabajogire y cause lesioneso rompa la broca, siemprefijar la pieza de trabajoy el material de apoyo a la mesa con sujetadoresantes de hacerfuncionar la Prensa Taladradoracon la mesa inclinada. AVANCE 1. Bajarlas manijas de avance s61oconla fuerza suficientepara perrnitir que la broca perfore. 2. Avanzaren forma demasiado lentapuedequemar la broca. Avanzaren forma demasiado rapida,puedehacerque el motorse detengahaciendoque ]ascorreaso la brcoa resbaleno que la piezade trabajose sueltey rompala broca. 3. Cuando se perforeen metal, puedesernecasadelubricarla punta de la brocacon aceiteparamotor paraevitarque se queme. 47 MANTENIMIENTO DE LA PRENSA TALADRADORA Para evitar los riesgos de choque electricoo incendio,si el cord6n electrico estuviese gastado o cortado, repararlo o cambiado de inmediato. Por su propia seguridad colocarel interruptor en la posici6n "OFF" (Apagado) y desconectar el enchufe del tomacorriente antes de darle mantenimientoo lubncarla PrensaTaladradora. LUBRICACI( N Todos los cojinetes de bolas de la PrensaTaladradoravienen rellenos de grasa desde la fabrica. No requieren lubricaci6n adicional. Eliminar con frecuencia el polvo que se acumula dentro del motor soplandole aire con un compresoro aspirandolo. Lubficar peri6dicamente los engranajesy la cremallera,el mecanismo de etevaci6nde la mesa, el eje del taladro y las mandibulas de su mortaja. La aplicaci6n de una capa de cera automotriz en pasta a la mesa y a la columna ayudar_,a mantener las superficieslimpias. 48 GU[A PARA DIAGN(3STICO DE PROBLEMAS Paraevitar]esionesocasionadas por un arranque accidental, mover el interruptor a la posici6n de "OFF" (Apagado)y desconectar el cord6n de suministro del toma corrienta antes de hacer cualquier regulacion. Consultar al Centro de Servicio Sears local si el motor no arrancase por cualquier motivo. Operaci6n nJidosa. La broca se quema. SOLUCION CAUSA PROBABLE PROBLEMA 1. Tensi6n incorrecta de la correa. 2. 3. Eje seco. Polea del eje ftoja. 4. Polea del motor suelta. 1. Velocidadincorrecta. 2. Las astillas no salen del orificio. 3. Broca sin filo. 4. La broca se esta avanzando muy lentamente. 5. Falta lubricaci6n. 1. Regular la tension.Ver la secci6n "ENSAMBLAJETENSION DE LA CORREA". 2. Lubdcar el eje.Ver la seccibn "LUBRICACION". 3. Asegurarse que la tuerca de retenci6n de la polea este ajustada y ajustada si fuese necesano. 4. Ajustar el perno de fijaci6n de la polea del motor. 1. Cambiar la velocidad.Ver la secci6n"OPERACION B,_SICADE LA PRENSA TALADRADORAVELOCIDADES DEL EJE". 2. Elevarla broca con frecuencia para eliminar las astillas. 3. Afilar la broca. 4. Avanzar la broca m_s r_pido - permitir que la broca perfore. 5. Lubricar el taladro.Ver la secci6n "OPERACI(_N B/_SICADE LA PRENSA TALADRADORA". 1. Hebra dura en Lamaderao los _,Labesde la broca y/o los a.ngulosno son iguales. 2. Broca doblada. 1. Volver a afilar la broca en forma correcta. 2. Broca doblada. La madera se astilla pot abajo 1. No hay madera de apoyo bajo la pLeza. 1. Usar matedal de apoyo.Ver la seccion "OPERACI(_N BASICA DE LA PRENSA TALADRADORA'. La pieza se suelta de la mano. 1. No est&debidamente sujeta. 1. Fijar la pieza de t.rabajocon un sujetador.Ver la secci6n "OPERACIONBASICA DE LA PRENSATALADRADORA". La broca se atraca en la madera. 1. La pieza est,. apretando la broca o la presi6n de aUrnentaci6nes excesiva. 2. Tensi6ninapropiadade la correa 1. Fijar la pieza a taladrar con un sujetador.Ver la seccion "OPERACION Bi_SICA DE LA PRENSATALADRADORA". Regular la tension.Ver la seccibn "ENSAMBLAJETENSION DE LA CORREA". 1. Brocadobtada. 2. Cojinetes gastados. 3. La broca no esta debidamentainstalada en el manddl. 4. El m&nddlno esta debidamente instalado. 1. Usar una broca que este derecha. 2. Reemplazar los cojinetas. 3. Instalar la broca debidamente.Ver la secci6n"OPERACI(_N B,&,SICADE LA PRENSATALADRADORA". 4. Lnstalarel mandril debidamente.Ver la seccibn "ENSAMBLAJE. INSTALACIONDEL MANDRIL". La mortaja se regre_ muy despacio o muy r_pido. 1. La tensi6n del resorte es inadecuada. 1. Regularla te.nsi6n.Ver la sacci6n"ENSAMBLAJEREGULACIONDEL RESORTEDERETORNODE LA MORTAJA. El mandril no se mantiene unido at va.stego.Se sale al tratar de instalarlo. 1. Tierra, grasao aceite en la superficie interior ahusada del mandril o en la superficie ahusada del eje. 1, Se gasta la punta de ]a broca, el orificio redondo. La broca se gasta en forma excesiva o se bambolea. 49 2. Limpiar las superficies ahusadas det mandrily del eje con detergente domestico para eliminar la tJerra,grasa y aceite.Ver la secci6n "ENSAMBLAJEINSTALACI(_NDEL MANDRIL". NOMENCLATURE DE LA PERCEUSE A COLONNE DE 12 PO MODELE N° 137.219120 AI efectuar el mantenimiento utilice solamente piezas de reemplazo CRAFTSMAN. La utilizaci6n de cualquier otra pieza puede ocasionar PELIGRO o ser la causa de daSos al producto.Cualquier intento de reparar o reemplazar panes electric,as de esta Sierra de mesa puede ocasionar PELIGRO a menos que dicha reparaci6n haya sido hecha por un tecnico calificado de servicio. El servicio de reparaciones se encuentra disponible en el servicentro Sears mas cercano. Siempre que deba solicitar piezas pidalas por su NOMERO DE PIEZA, y no por su nl3mere clave. USTA DE PIEZAS PARA EL DIAGRAMA A No.Diag: No. Parte Descripcibn 1 10300105 Base 1 2A 10300202A2 Soporte de Columna 1 3 2601BBDA90 Perno Prisionero Hexagonal 4 13902202 Cremallera 1 10300603A11 Soporte de la mesa 1 10602003 Manija del seguro de la Mesa 1 7A 10302301A1 Anillo de la Cremallera 1 8A 10601009A3 Conjunto de la Manivela 1 9A 10838202A1 Soporte Paralelo 1 5A 6 Tamafio 50 M8x1.25-25 Cantidad 4 NOMENCLATURE DE LA PERCEUSE A COLONNE DE 12 PO MODELE No 137.219120 LISTA DE PIEZAS PARA EL DIAGRAMA B No,Diag. No. Parte Descripcion Tamaho Cantidad 10 10518401 Tuerca M10xl 5 2 11 10301004 Perno de Fijaci6n 1 12 10201201 Indicador 1 13A 2135CNO132 Mandrill 1 14A 10305602A1 Mortaja 1 15 2701FBD106 Tuerca Hexagonal M6Xl.0 1 16 10361701 Anillo de Sujei6n 1 17 2602BBLA27 Perno prisionero Hexagonal M5 x 0.8-16 1 18 N/A 19 2898D08G24 Interruptor Oscilante 1 ........... _i_........... __1____ ................ P_i:_5........................................................................................... I_i_:__ .................................... :_........... 21 10312704 Tapa de Interruptor 1 22 2668BBDA24 Pemo M5x0.8-12 3 23 10308805 Caja del Interruptor 1 24 2805U5HN16 Terminal 1 25 10384902 Escala 1 26 2668BZDA23 Perno M5x0.8-8 2 27 2504MZC005 Arandela de Fijaci6n Dentada 2 28 10305401 Perno de Fijaci6n la Mortaja M8x1.25-18 1 29 2701FBD113 Tuerca Hexagonal M8xl.25 1 .......... _i_........... _'_3"0'5:_i_......................... _'ff'a'_'f'l_'_5_ ......................................................................................................................... _........... 31A 10305001A2 Tapa del Resorte 1 32 2701QZD611 Tuerca Hexagonal I/2x20UNF 2 33 2668BBDA24 Perno M8 x 0.8-12 1 34 10808301 Sujetador del Cord6n 1 35 10604204 Perno del Cambiador 2 36 2603BBLA52 Perno prisionero Hexagonal M8x1.25-8 2 37 2603BBLA52 Perno prisionero Hexagonal M8x1.25-8 1 38 2536MBE623 Clavija del Resorte 2 39 13902503 Cabezal 1 .......... :4i_........... 26b_IBBI3_ ................ P_i"55"a'__'_5"e_aFl_ _h'_'l................................................................................................. '_........... Arandela Plana 5/16x7/8-5/64 8 41 2501NBDN27 " 42A 8220A21104 Motor 1 43 13916403 Etiqueta 1 44 2701FBD113 Tuerca Hexagonal M8x125 4 45 2701FBD110 Tuerca Hexagonal M10x1.5 1 46 2502ABC410 Pasador de Fijaci6n 2 47 10303401 Base del Motor 1 48 10303202 Varilla del Motor 1 49 2501NNVN11 Arandela Plana 114x314-3116 4 ........... S_........... i_30_'50;_........................ XSIII_................................................................................................................................ _1 ........... 51 52 53A 54A 55 56 10316208 2658MZDU36 10304402A1 10303825A1 2641BBDA39 1O6112O1 Etiqueta Perno V_stago de la Manuja Eje del Mecanismo de Avance Perno con arandela redonda en la cabeza Sujetador de la Llave de] Mandril 52 2.3-5 M6"1.0-12 1 4 1 1 1 1 _IOMENCLATURE DE LA PERCEUSE .&.COLONNE DE 12 PO MODELE N° LISTA DE PIEZAS PARA EL DIAGRAMA C No. Parte Descripcibn Tama_o 57 2138MBL704 Ltave Hexagonal 4_4 1 58 2138MBL703 Llave Hexagonal 3-57 1 59 2807BY06H2 Cordbn El_ctrico 60 13916905 Etiqueta 1 61 2801ABRF04 Alivio de Tensi6n 2 62 2572ARK340 Correa-V 1 63 10306901 Tuerca de Fijaci6n de la Polea 1 64 10307005 Polea del Eje 1 10306512A1 Manga del Propulsor 1 66 13916602 Etiqueta 1 67 2641BBDA39 Perno 68 10208302 Sujetador del Cord6n 4 69 2668BBDA23 Pemo 4 70A 10307908A2 Polea Central 1 71 2571MNC307 Clavija 1 72A 10409011A3 Tapa de las Poleas 1 No.Diag. 65A Cantidad 1 M6X1.0-12 64 4 137.219120 ............ For repair of major brand appliances in your own home... no matter who made it, no matter who sold it[ !ili :__, 1-800-4-MY- HOME SMA._ime. aayorn_.t ...... ,,.::, .... ii_:i: (1-800469-4663) _ i;_i_ www.sears.com ii_iiiii_ii _' To bring in products such as vacuums, awn equipment and electronics i;_ ;ii;:iiii_ for repa=r, call for the Iocat=on of your nearest Sears Parts & Repa,r Center. _ 1-800-488-1222 _=e, d_yo_._.t www.sears.com For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself, call Sears PartsDirect _ ! 1-800-366-PART (1-800-366-7278) 6am-..m CST 7 day_ a week www.sears.condpartsdirect ::: ::: To purchase or inquire about a Sears Service Agreement: 1 800 827 6655 _i_'_ 7 a.m. - 5 p.m. CST, Mon, - Sat. Para pedir se_icio de reparacidn a domicilio, ..... i:!?:: Au.Canada pour service en franqais: ;_ 1.877.LE.FOYER =,' _ (1-877-533-6937) i_ y para ordenar piezas con enttega a domicilio: : : ;::2; 1-888-SU-HOGAR i_ ::i_iii =" (1-888-784-6427) _! .............r 0,,.,.,-_=._ _o FULL ONEYEAR If _ L HomeCentral" 1 Registered Tradetnatk/_ Sea.,Roebuck CoCo. ®_Marca Registrada,n_ Marc_Tradernad( de F#_ bric_o,de Sears,Roebuckan.8rid WARRANTY prOdUCtfaiis due to a defect _1 m=tar_alor wod<mlnship w_6_iflone year from the date of purchase. Sears , reppit it free of charge. Contact a Sears Ser,,_ce Cenfer for,'ep_r, If this product is used for commercial or rental purposes, thi= warr11_ltyapplieS only for 90 days from the date of purchase. This warranty g._es you spp{dfi¢legal tights, _ you _ also have other rights which vaW from alale to stale. Seats, Roebuck and Co., Dept. 817 WA, Hoffman Estates, IL 6017_ • _ M_ w_mtL_e dafocto_ de mal_islo btxicadd_dentin_ p_m_r=rioa pat#tde tsfectta#ecom_-a. S_m is nCatar_t =inco=oIlguno. CoNactst'J_ _ unC_tm deS_m#do deSe=r=pra fo tel_u-add_ Sl_ _ = u=apatatin= €om_dak=o i_=-a_¢Ulet,_,=ta gatanM=ema:a_o p_r_o=i:_men__ a _ deis fKhade €=rnl_'_. Esu|_aran#afoolm_adam,':'_ is_des espressos y uun_k_poc_,la usts<l ®ra,-oitos_x_ Sears,Roebuckand Co., Dept. alTW_ Hoffrnan E=tata=,IL 60179 quevadan_ m 11/2000
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Craftsman 137219120 El manual del propietario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas