Transcripción de documentos
Manual de Operacibn
CRRFTSMRN°
2/3HP (Potencia M_xima)
5 Velocidades (540-3600 R.P.M.)
Mandril de 1/2 Pulg.
PRENSA TALADRADORA
DE 12 PULG.
Modelo No.
137,219120
CUIDADO:
/
Antes de usar esta Prensa
Taladradora leer este manual
y seguir todas las Reglas de
Seguridad e instrucciones
de Operaci6n
.0
Instrucciones de Seguridad
Instalaci6n
Operaci6n
Mantenimiento
Lista de Partes
Tel6fono
para
Ayuda al Cliente
1.800-843-1682
Sears, Roebuck
USA
Part No.137219120001
and
Co., Hoffman
Estates,
IL 60179
SECCION
PAGINA
Garantia ............................................................................
Especificaciones de la Herramienta ......................................................
Instrucciones de Seguridad ...........................................................
Accesorios y Aditamentos .............................................................
Contenido de la Caja .................................................................
Familiarizarse con la Prensa Taladradora .................................................
Glosario de Terminos .................................................................
Ensamblaje y Regulacibn ..............................................................
Operaci6n .................................................................
Mantenimiento .....................................................................
Guia para Diagn6stico de Problemas ................
"...................................
Partes : ............................................................................
TAMANO DEL MANDRIL
VELOC]DADES ........
MOTOR ........
'......
CABALLAJE ...........
LUZ INCORPORADA ......
TAMA_IO DE LA MESA
INCL]NACION
DE LA MESA ............
DESPLAZAMIENTO
DEL EJE ...............
CUELLO ...............
TAMAI_IODE LA BASE ....
ALTURA .............
.1/2"(13ram)
5 (540-3,600 RPM)
120V._0 HZ, 6 AMFS.
2/3 HP(Desarroflo Maxi.)
60 Wars (Maximo)
(No tnduye el foco)
10-5/16" X 8-2!/32"
(26.2 cmx 22 cm)
450 A LA OERECHAC IZQUJEROA
).........
30
30
:31
:34
:34
:36
37
38
43
.48
49
50
Usar protecci6n adecuada en el circuito para evitar rles_os
e!e_ncos, de incenaio o _ah,os a la herramiema.
La Prensa T_Jaaraaoraesta cabteadaen la fa._ncapara cperar a
120V. Conectarla _ un circuito de 120V.15 Amps. y usar un
merrup[or ce c:rcuito o fusibie de ,'etardode 15 Amos. S; el
cora6n elec:rico estuvlese gas{ado, cortado o dar_aao,=n
cualquier form& reempiazarto de Inmediatopara witar
eleotrocuci0no Incendio.
•2-3/8" (6 cm)
.6" (15.2cm)
14-3/8" X 8-1/4" (36.6cm X 21cm)
37-3/32"/94.2cm)
Alogunos polvos creados por el lijado mec_mico, el aserrado, el esmedtado, el taladrado y otras
actividades de construccibn
contienen sustancias quimicas conocidas [pot le Estado de California]
como agentes
cancerigenos,
defectos
¢ongenitos y otros daSos reproductores.
Algunos
ejemplos de estas sustancias quimicas son:
•
El plomo de las pinturas a base de plomo,
•
El silice cristalino de los ladriltos y ¢emento y otros productos de mamposteria,
y
•
El arsenico y el ¢romo de la madera tratada quimicamente.
.El riesgo resultante de la exposition
varia segQn la frecuencia con que se realiza este tipo de
trabajo. Para reducir la exposition a esta sustancias quimicas: trabaje en un lugar bien ventiiado y
realice el trabajo utilizando
el equipamiento
apropiado, tal como las re&scares para el oplvo
especialmente
diser_ados para eliminar las pa.,'ticulas minQscutas.
30
INSTRUCCIONES
SEGURIDAD
GENERALES
14. RETIRAR LAS HERRAMIENTAS DE
REGULACI6N. Formarseel habitode verificarqua las
herramientasy lasIlavesde regulaci6nhayansidoretirades
del taladroantesde activado.
DE
ANTES DE USARLAPRENSATALADRADORA
La seguridad es una combinaci6n de sentido comdn, mantenerse
alerta y saber como usar la PrensaTaladradora.
Para evitar errores que puedancausarlesiones serias,no
conectar el taladro hasta haber leido y entandido Io siguiente:
"16. NUNCA PARARSESOBRE LA HERRAMIENTA.Pueden
ocurnrlesionessedassi la herramientase volteao si se
entraen contactocon el taladro.
LEER y familiarizarse con todoeste manual de
instrucciones. ENTENDER las aplisaciones, limitacionesy
riesgos posib_es,
1.
.
17. NO ESTIRARSEMAS ALI,.ADEL ALCANCE DE UNO.
Mantener losdos pies bienapoyadosy el equilibroen
todomomento.
MANTENER LOS PROTECTORESEN POSICI(_Ny en
buanas condiciones de operacibn.
3,
NO OPERAR EN AMBIENTES PEMGROSOS. No usar la
herramienta en lugares h0medos, mojadoso expuestosa la
Iluvia.Mantenerel area de trabajobien Uuminada.
4.
NO USAR herramiantaseldctficasen la presencia de
Iiquidoso gases inflamables.
5.
MANTENER EL AREA DETRABAJO UMPIA. Lasdreas y
mesas de trabajocongestionadasinvitana qua ocurran
accidantes.
6.
MANTENER A LOS NINOS ALEJADOS. To<loslos
visitantesdeben mantenerse a una distancia seguradel
area de trabajo.
7.
NO FORZAR LA HERRAMIENTA,La herramientahard un
mejor trabajoy mas segurousandolas61oen la brma para
la que fue disefiada.
8.
9.
15. NUNCA DEJAR DESATENDIDAUNA HERRAMIENTA
ELI_CTRICACUANDO ESTE FUNCIONANDO.
DESCONECTARLA FUENTE DE ENERGIA.No alejarse
del lugar hasta que la herramientase haya detenidopor
completo.
18. DAR MANTENIMIENTOCUIDADOSOA LAS
HERRAMIENTAS.Parauna operaci6n mejor, mas seguray
rapida, mantener tasherramientasafiladesy limpias.Seguir
las instrucoiones
para la lubdcaci6ny carnbiode accesorios.
19. INSPECClONARPARA DETECTARPIEZAS DANADAS,
Antesde usarla harramienta,siempreinspeccionarla
_idadosamante pare cercioraressi losprotectoresu otras
piezasestdndeSadasy determinarsiva a operar
adecuadamenteen el usoque se le va a dar.Inspeccionar
si hay piezasmoviblesdesatineadaso atrasadas;partes
rotas o mal montadas,y cualquierotracondiciSnque pueaa
afectarla operaci6nde la herrarnienta.
Si un protectoro
cuaJquier
otrapiezaestuvtesedefiada deberepararse
adecuadamenteo reemplazarse.
20. ASEGURARSEQUE LOS NItrOS NOTENGAN ACCESO
AL TALLER DETRABAJO. Usarcandados,interruptores
maestros y quitar las Ilavesde activaci6n.
USAR LA HERRAMIENTAADECUADA,No forzarla
herramienta al hacer un trabajo para el cual no ha sido
dise_ada.
21. NO operar la herramienta bajo la influenciade drogas,
alcohol o medicamentosque pudiesenafectarla habilidad
para operar la herramientaadecuadamente.
USAR ROPAADECUADA. NO usarropasuelta,guantes,
corbatas,anillos,brazaletes ni joyasque pusdanquedar
atrapadosan laspiezas moviblesde la herramienta.Se
recomienda usar salzado antiresbalante.Usarprendas de
sadeza para cubrir o contener el cabeUolargo.
22. Et polvogeneradepor ciertosmaterialespuede ser noctvo
para la salud.Siempreoperarla PrensaTaladradoraen un
area bien ventilada para eliminarel polvo.Cuando fuese
posib_e,usar sistemas recolectoresde polvo.
!0. USAR UNA MASCARA PARA LA CARA O PARAPOLVO.
Los trabajos con taladro producan polvo.
11. DESCONECTARLAS HERRAMIENTASantes de cambiade
accesori0stalescomo: hojas, brocas,cortadoresy similares.
12. REDUCIR EL RIESGO DE ARRANQUESACCIDENTALES.
Cerciorarse que el interruptorde energfaeste en la posici6n
"OFF" (Apagado)antes de enchu_r la herramientaa la
corrienteeldctrica..
13. USAR ACCESORIOS RECOMENDADOS.Consultar con
e! manualdel operador.paradeterminar cualessonlos
acossodosrecomendados.El usode accesodos
inapropiadospuedeser peligrosoy ganerarriesgode
lesionespersonales.
23. SIEMPREUSAR
PROTECCI(_NPARALOS OJOS.
Cualquier PrensaTaladradora
puedearrojarcuerposextrafiosa
los ojosqua puedancausar
dafiospermanentesa la vista.
SIEMPRE usarGafasde
Segurided(no anteojos) que cumplancon la norma 7_87.1
de ANSI. Los anteojos de usodiado S61otienen lentes
resistantesa los impactos,estos NO SON galas de
seguridad,l.as Galas de Seguridad puedenadquirirseen
Sears. NORA: Los anteojos o galas qua no cumplencon la
norma Z87.1 de ANSI pueden causar dafios serios al
romperse.
CONSERVAR ESTAS INSTRUCClONES
31
REGLASDE SEGURIDADESPEC{FICAS
PARALA PRENSATALADRADORA
Por su propia seguddad,no ttatar de usar la PrensaTaladradorani
enchufarlahasta que est_ completamente-ensamblada
e instalada
de acuerdocon las istrucciones,y hasta haber leido y entendido
este manualde instrucclones:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
LA PRENSA TALADRADORA DEBE ESTAR EMPERNADA en forma segura al banco de trabajo.
Adicionalmente, si hubiese la tendencia a que el
banco de trabajo Taladradora se mueva durante
ciertas operaciones, empernar ta prensa al piso.
ESTA PRENSATALADRADORAs61oes para usarse en
condicionessecas yen interiores.
USAR PROTECClON OCULAR, USARm&scaraprotectora
para la carao para polvosjunto congafasde seguridadsi
la operaci6ngenerapolvo.USARprotectoresde ofdo,
especialmenteduranteperiodoslargosde operaci6n.
NO usar guantes, corbatani ropasuelta.
NO intentartaladrar objetosque sean demasiado peque5os
como parafijarlos con sujetadores.
SIEMPRE mantener las manos fuera del camino de las
brocas. Evitar colocarlas manosen posicionesen las
cualesun resbal6ns_b_topuedahacerque las manos
entrenen contactocon la broca.
NO instalar ni usar brocas cuyolargo exceda 175 mm (7") o
que se proyecten 150 mm (6")por debajo de las quijadas
del mandril. Pueden doblarsesL_bitamentehacia afuera
o romperse.
NO USAR ruedasde alambre,brocas para buriladoras,
cuchillasformadoras, cortadoresde circulosnicepillos
giratoriosen esta PrensaTaladradora.
CUANDO se est_ taladrandouna pieza grande de material,
cerciorarse que est_ completamentesujeta a ta altura
de ta mesa.
14. RJAR LA PIEZA DE TRABAJO.Cuandofuesaprdctico,
usarsargentas o una prensapara sujetar1_piezade tmbajo.
Es rods saguro que usarla mano y deia librearnbasmanos
para operarla hermmienta.
15. AL USAR una prensa para taladro,siempresujetariaa
la mesa.
16. CERCIORARSEQUE todoslos elementosmecdnicos de
sujecionesten ajustadosflrrnemente.antes
de comenzar
a taladrar.
17. ASEGURAR EL CABEZAL CON EL SEGURO y sujetarel
soporte de la mesa a la columna, y la mesa al soporteantes
de operar la PrensaTatadradora.
18. NUNCA hacer funoionar la Prensa Taladradoraantes
de haber despejadotodo objetode la mesa (henamientas,
desechos de madera, etc.).
19. ANTES DE COMENZAR la operacibn,hanerfuncionar el
taladrobrevementea baja velocldedpara cerclorarseque no
se bamboleeo vibre.
20. PERMITIR QUE EL EJE ALCANCE SU VELOClDAD
M,_XIMAantes de comenzaraa taladrar,Si el taladrohace
atg,',nruidoque no sea familiaro vibraexcesivamente,
detenerel trabajoinmediatamente,apagarel taladroy
desenchufadode la corriente.No volverioa poneren
operacl6nhasta habercorregidoel problema.
21. NO realizar laboresde trazado,ansamblaje ni preparaci6n
sobrela mesa cuandola herramientaest_ en operaclbn.
22. USAR LA VELOCIDAD RECOMENDADApara el accesorio
y tipode materialde la piezaque se est_ tmbajando.VER
I_ASINSTRUCCIONESque vienencon el accosorio.
23. AL TALADRAR orificios de di_netm grande,fijarla pieza
de trabajocon sujetadoresen formafirme a la mesa.De
Io contrariola brocapuedeagarmrla piezaque se est_
trabajandey hacerlagimra granvelocldad.NO USAR
cuchillasde fresadorani elementosque taJadrenofifidos
m,',ltiplesporquepuedendesarmarseo desbalancearse
conel uso.
4,
10. NO realizar operaci6nalgunaa mano libre.SIEMPRE
sujetarla pieza que sa est_trabajandoenforrnaflrrne
contrala mesa paraque no se mueva o tuerza.Usar
sargentaso prensas si se taladranpiezas inestables.
11. CERCIORARSEque nohayanclavosni objetosextrahos
en la parte de la pieza que se va a taladrar.
12. RJAR LA PIEZA DETRABAJO CON SUJETADORES
contrael lade izquierdode la columnaparaevitarque gire.
Si fuesemuycortao si la mesa de la herramientaestuviese
inclinada,sujetariafirmemente a la mesa y usarla
guiaprovista.
CERCIORARSEque el eje se hayadetenido completamante
antesde entraren _cto
con la pieza de tmbajo.
25. PARAEVITAR LESlONESdebidasa arranques
accidentales,siemprecolocarel interruptoren la posici6nde
"OFF" (Apagado)y desanchufarel taladroantesde instalaro
retiraraccesorioso de realizarcualquierajusteo regulaclbn.
26. MANTENER LOS PROTECTORESEN POSICl0N y en
buenascondicionesde operaci6n.
27. SOLO USAR UNA LLAVEDEL MANDRILTIPO AUTO
EXPULSANTEcomo la provistaconla Prensa
Taladradora.
13. St LA PIEZA DETRABAJO se proyectafuera de la mesa
de formatal que se caigao inclinesi no estuviesesujeta,
sujetartaa la mesa o proveerun soporteauxiliar,
CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES
32
INSTRUCCIONES PAPA LA CONEXI(_N A TIERRA
EN EL EVENTO DE UNA FALLAO MAL FUNCIONAMIENTO,
la conexi6na tierraproveeuna via de menor resistenciaparela
corrienteel_'trica, reduciendoasi el fiesgo de choqueel_-tfico.
Esta herramientaest_ equipedacon un cord6n el_ctfico que
tJeneun conductor para conexi6na tJerray tambi_ncon un
enchufecon espigapare el mismotin.El enchufeDEBE
conectarseen untomacomenteque le hagajuego y que este
debidamenteinstaladoy conectado a tJerrade acuerdocon
TODOS los ccktigosy ordenanzaslocales.
NO MODIFICAR EL ENCHUFE PROVISTO.Si no entraen et
tomacordente,hacer que un etectricista
califlcadeinstaleun
tomacorrienteadecuado.
LA CONEXlON INADECUADADEL CONDUCTORparetierra
de un equipopuedegenerarriesgode choqueel#,._"ico.
El
conductorcon form aislanteverde (cono sin rayasamarillas)es
el conductorpareconexi6n a tJerra.Si el cord6nel_.'tricoo et
enchuferequierenraeparaciones
o reemplazo,NO conectarel
conductor para tierradesequipoa unterminalvivo.
Esta herramientaest_ disefiadapera usarseen un cimuitoque
tengaun tomacorriente
como el ilustradoen la FIGURAA.
La RGURA (A) muestraun enchufeelL_.--trico
y un tomacorriente
d_ 3 contactos, unode los cualeses un conductor pare
conexi6na tierra.Si no se disponede un tomacorfiente
con
conductorpareconex_na tierra,temporalmente
se puedeusar
un adaptador(FIGURAB) paraenchufarloen un tomacorfiente
de 2 contactossinconexi6n a tierra. El adaptador(RGURA B)
tiene un anillofigido que le sobresaley que DEBE conectarse
fisicamenteen forma permanente a tierra,telcomo ia caja de un
tornacorriente
debidamenteconectadoa tierra.ElC_ligo
Et_ctfico Canadienseprohibeel uso de estos adaptadores.
CUIDADO: En todoslos cases,cerciorarseque el tomacorriente
en cuestJ6nest_ adecuadamenteconectadoa tierra.Si no se
estuvieseseguro,hacerque un electficista
licenciado
inspeccioneel tomacorriente.
Esta PrensaTaladradoraes_ disefiadaunicarnentepara uso en
interiores.No exponedaala Iluvia ni usaria en lugares htimedos.
Fig. A
Enchufe
de 3 espigas
AVERIGUARcon un electdcistao personalde se_cio si se
tiene cualquierdudeen cuanloala conexi_ correcta a tierra
del equipo,o si lesinstrucciones para la conexi6na tierrano
est_ndares.
®
SOLO USAR CORDONES DE EXTENSION QUETENGAN
ENCHUFE DETRES ESPIGASY UNTOMACORRIENTEQUE
ACEPT1EEL ENCHUFE DE LA HERRAMIENTA.REPARARO
REEMPI.AZAR INMEDIATAMENTELOS CORDONES
DA_IADOSO GASTADOS.
_----_
RECOMENDACIONESPAPALOS CORDONES
DE EXTENSION
Cerciorarse que el cordbn de extensi6nest_ en buenas
condiciones.
AI usar un cordbn de extensi6n,corciorarseque
sea Io suficientemente
_]ruesopare conducirla cordente que la
herramientademandara.Un cord(_nsubdimensionado
causam
una cafda en el voltaje de la tfneacausandouna p_rcrldede
petencia y recalentamiento.La table que apareceen esta
pdgina muestralos calibrescorrectesde los cordonesseg_n
suextensibny el arnpe_e requerido per la herramientaque
aparace en la place. En ca.sode dude, user el siguientecalibre
m_.sgrueso.Cuanto menor el ndmero del calibre, mayor el
di_metmdel alambre.
CercJorarseque el cord6n de extensldn tenga los alambres
adecuados y que estden buenascondicionesel_'tricas.
Siempreresmplazarlos cordonesde extensi_ da_adoso
hacedesrepararper unapersonacalificada
antesde usades.
Protegerloscordonesde extensi6nde los objetosfilosos, del
caforo humedadexcesivay de las _ffeash_medeso mojadas.
Fig. B
_Tomacordente pare
enchufe
de3 espigas
debidamente
conectado
a tierra
_leOxPara
atierra
/
I_
"[_
I / | I__ ![ Cerciorarse
que
/
='ll
J
a
_"'_/'_'_
-J_'_J"_
_!
\
_
conexi6n a
Tomacorriente
Adaptador
de 2 contactos
rt_
Pareprotecci_ndel operadorcontrachoquesel_ctricos,esta
herramientadebe esterconectadaa tierm.
nlq,_! s i=i :l =11_
i i_i IA[el ii =11
I[OI.."tl_ldlq
:1oIOI_I=k,1o|=1=KsI =1__ [o)_|F:_L_ m
(S_
Usar un ramalde circuitoindependientepara _ta herramienta.
Este drcuitodebe ser d.eun elambra cuyocalibrenosea menor
a 12 y dede estarpmtegidoconun fusiblede retardode 15
Amp_.Antes de conectar el motorala Iinea de suministro
ekY_trico,
corciorarse que el interruptorest_ en la posici6nde
"OFF" (Apagado)y qua la cQrrienteel_-'tdcasea la indicadaan la
placede datesdel motor.Operarla herramientacon un voltaje
menor puededa_ar el motor.
Amperage
Especlficado
al user 120 voltios)
Lon_ltud total del ¢orddn en pies
25'
50'
100'
150'
m_de
_m_de
0
6
6
10
18
16
16
14
18
16
14
12
10
12
16
16
14
12
12
16
;14
12
no recomendado
CONSERVAR ESTAS INSTRUCClONES
33
ACCESORIOS
DESEMBALAJE
CONTENIDO
DISPONIBLES
S61ousar accesoriosrecomendadospara esta Prensa
Taladradora Seguir las instruccionesque acompafian a los
accesoriosEl uso de accesorios inadecuadospuede
generar riesgos
•
•
•
•
•
•
DEL
Si t&itasenpiezas o hubiesenpiezasda_adas, no enchufarla
PrensaTaladradorahasta conseguirlas piezas t<anteso de
reemplazar las dafiadas y hasta haber ¢ompletadeel ensambt&je
Visitarel Departamentode Ferreteda de la tiendaSears
mas cercana over el Cat&logode HerramientasEIL_tricas/
Neum_,ticasy Manualesde Sears para los siguientes
accesorios:
•
Y VERIFICACI6N
Desempaquetarcuidadosamente
la PrensaTatadradera
y todas
sus partes y vedficadascontrala relacionque est&a
continuaci6n.
Paraproteger ta PrensaTaladradoracontrala humedad,las
partes maquinadashan siderecubiertascon una capaprotectora
que se debe removercon un patiohumedecidoconkerosene
o WD-40
Brocas paraTaladro
Sujetadory Guia
Prensas para PrensaTaladradora
Juego de Mortaja y Espigapara Prensa
Taladradora
Juego de Sujetadores
Cincel y Brocastipo Mortaja y Espiga
TamboresLijadores
Ruedas Pulidorasde hasta 4" (10 cm) de
DiametroM_imo
Sierra para Orificiosde hasta 2-1/2" (6.35 cm)
Paraevitarinoendioso reaccionestbxicas,nuncausargasolina,
nafta, acetona,tinerparatacaso solventessimitaresde alta
volatilidadpara limpiarla PrensaTaladradora.
TABLE
ART
A.
B.
C.
D.
E.
F.
Paraevitarlesiones causadasporpiezas rotaso piezas de
trabajo rotasexpedidas,s61ousaraccesoriosrecomendados
paraesta PrensaTaladradora.
Sears puederecomendarotrosaccesorios no listadesen este
manuel Visitar la tienda Sears mas cercana o vet el Cat&logod_
HerramientasEl_ctricas/Neumdticasy Manualesde Sears
G,
Np usaraccesorioalgunoa menos de haber leido
completamenteel manualde instrucciones
u operacionde ese
accesorio
H.
I
J
K
L
M
N
O
P
Q;
R
34
OF LOOSE
PARTS
DESCRIPCI6N
Cabezal
Mesa
Base
Columna
Anillo
Cremallera
Botsacon piezas sueltas:
Manijasde Avarice
Manijadel Seguro
Manivela
PernosHexagonales
Gu{a
Pemo Perillade 3 At&tas
Btoque-T
Arandela
Uaves Hexagonales
Cu_na
W,_go
C_a:
I_lavedelMandril
Mandril
CANTIDAD
1
1
1
1
1
1
3
1
1
4
1
2
2
2
3
1
1
Poleas de
las Correas
Tuerca Superior de Tope
Suletador
deLCordbn
Aguja de la escala
de profundidad
i de Profundidad
Manija
Tensionadon
de Coneas
Resorte del
Mecanismo
de Avance
de tope de avance
Cubierta Protectora
Tope de profundidad
la Co|umna
Escala de
Inclinacibn
Soporte de la Mesa
Interruptor
\
Segurode I
Manij
Tensionador
de Correa
Manijas de Avansa"
Pernos de
Fijaci6n del
Cabezal
Seguro del
Base
Soporte
oe Ja Mess
Seguro de
la Inclinacibn
de la Mesa
Manivela
de la Mesa
Mesa
Columna
Topedel
Extreme
de la Guia
TopePosteriorde la Gula
Soporte
del a
Columna
36
BASE- Soporta
la PrensaTaladradom.Paramayorestabilidad
VF:LOCIDADDETALADRADO - Se carnbiacolosandota corrsa
encualquierade las poleas.Ver la Tablade Velocidadesen la
parte intema de la cubierta protectorade las correas.
estdprovista de orificiosparaempemar la PrensaTaladradomal
piso.(Ver"InstnJccionesde SeguridadEspec_'flsas
para Prensas
Taladradoras').
MANIJAS DE AVANCE - Mueven el mandril hacia arriba y
abajo.Si fuese necosario,se pueden quitar una o dos rnanijas
cuandola piezade trabajosea de una forma taninusualque
interlieracon las manijas.
MATERIAL DE APOYO- Una piezade madera de desechoque
se colocaentrela pieza que sa trabajay la mesa. La madera de
apoyoevitaque se astillela maderaque sa taladracuandola
broca la atravieza.Tambienevitateladrarla supeffidede la
mesa,
GU|A - Se monta en la mesa y sirve para alinearla piezade
trabajoo para hacer perforacionesrepetitJvas
en forma rdpide.Es
desmontable.Sasarlacuandointe_era con losaccesoriosde la
PrensaTaladradora.
CUBIERTAPROTECTORA DE CORREAS - Cubre laspoleasy
correasduranteta operacidnde la PrensaTaladmdora.
TENSION DE LAS CORREAS - Refedrsealas secciones:
"Ensamblaje"• "lnstalaci6ny Tensi6nde Correas',
MANilA TENSIONADORA DE CORREAS - Girarla manija en
el sentidodel relojLoamtensionarla correay contrael sentidodel
relojpara elivlar la tensi6n.
SEGURO DE LA MANILATENSIONADORA DE CORREAS Ajustandolas manijassa fija el soportedel motory la manija
tenelonadoramanteniendo ta distanciay tensi6ncorrectade la
correa.
LLAVE DEL MANDRIL - Una Ilaveque se autoeyectadel
mandril cuandose le suelta.Esta acci6nestddise_fiada
para
evitarque la Navesalgadisparadadel mandril cuandose active
la herramienta.No usar IlavessubstJtutas.
Si sa deteriorao
pierde,ordenaruna Ilavenueva.
CREMALLERA - Funcionaen combinaci6n conel mecanismo
de engranajes.Sirve pare facilitar ia elevaci6nde la mesa
operando a mano la manivela de la mesa.
REVOLUCIONES POR MINUTO (R.RM.) - El n_mem de
vueltas completasque un objetogiratoriode en un minuto.
ESCALA DE INCUNACl6N DE LA MESA - Muestralos grades
de indinaci6nde la mesa paralos trabajosde pianoindinado.La
escelaestdmontadaa un costadodel brazo.
MANDRIL - Sujetala brocataladradorao cualquierotro
accesoriorecomendadopara reelizarlos tt-dbajos
desaados.
SEGUROS DEL CABEZAL - Fija el cabezalen la columna.
SIEMPRE lijar el cadezalen posici6ncon los sagut'oscuandesa
opere16PrensaTeladradora.
VELOClDAD DEL EJE - Las R.RM. del eje,
TAPA DEL RESORTE - Regula la tension del resorte de la
mort_ja,
SEGURO DEL SOPORTE DE LA MESA - AI ajustartoseguros
se ajustael soportede la mesa a la columna.Siempretenerlo
puestocuandosa operela PrensaTaladradera.
MESA - Provee una superfidede trabajopara apoyarla pieza
de trabajo.
COLUMNA - Es untuboque conectael cabezai,la mesa y la
base para facilitarsu alineamientoy mc_imiento.
COLLARiN DE LA COLUMNA - Sujeta la cremalleraa la
cotumna.La cremallerase mantienem6vilen el collarfnpara
permitirlos movimientos
del soportede la mesa.
SOPORTE DE LA COLUMNA - Soportala columna,guia 16
cremalleray proveeorificiospara montarla celumnaa
la base.
PERILLA DE SEGURO DE LA INCUNACI(_NDE LA MESA Fijala mesa en cualquierdngulode indinaci6n de 0°a 45°.
MANIVELA DE LA MESA - Sirve para subiry bajarla mesa.
Giradaen el sentidodel relojpara elevarla mesa.Debe soltarsa
el segurodel soporteantasde operala manivela.
TUERCAS DETOPE DE LA ESCALA DE PROFUNDIDADFijael eje a la profundidadsaleccionade.
SEGURO DE LA MESA - Fija la mesa en posic_ndespudsde
colosarlaen cualquierposicibn.
ESCALA DE PROFUNDIDAD- Indica la profundidaddel orificio
que se estdtaladrando.
SOPORTE DE LA MESA - Se desplazaen la columnapara
soportarel brazo de la mesay la mesa.
BROCA - La herramientaque sa usa en Is PrensaTaladradora
para hacer losortfidosen la piezade tmbajo.
INTERRUPTORDEL TALADRO -'riene un dispositivo
de
seguro.Este dispositivo
estddisafiadopardevitarel usono
autorizadoy posiblementepeUgrosopornifiosy otraspersonas.
Iosertarla I_ve en el interruptory girarlapara ponereltaladroen
operaci6n.
PIEZA DE TRABAJO - El materialque se teladra.
37.
Ens•mbl•je
INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE
Pot su propia seguridad,nuncaenchufaren el tomacorriente
hasta haber completadotodoslos pasos del ensamblajela
regulaci6n, y hasta haber leido y entendido las instruccionesde
segufidad y operaci6n.
de la columna • I• meu
(Fig. B • F)
1. Ubicarel eje de tomillosinfln,la manivelade la mesay el
segurodelsoportede la mesade la bolsade piezassueltas.
2. Introducirel eje de tomiUosinfln(1) en el oriflc_o
(2) par• la
manivel•de la mesa desdela parte interiordel soporte(3).
Asegurarsede que el eje detornitlosinflnengranecon el
engranajeinterior.
3. Introducirla manijadel segurodel soportede la mesa (4) en
el orificiode la parteposteriordel mismo. Ajustar.
Nora: Para mayordaridad, en la ilustracibnno se ha incluidoI•
mesa del soporte.
HERRAMIENTASNECESARIAS
Fig. B
_
1
Desarmador Piano
Llaveregu_able
de8"y 10"
Llave combinada
_.....
l E I !:;i',;ii:
I
....
_ i
[ ]
Escuadra
I
i
k i
!
i
:
W
Escuadra combinada
Llave ratchet con dado
de 23 mm
' La PrensaTpladradoraes muypesaday pardensamblarseen
lorma seguraDEBE levantarsecon la ayudade 2 personas o
m_s.
4. Colocarla ctemalleraen su lugardentrodel soporte(3) de la
mesa,esegur_ndesade que el eje de tomillosinfln(1) en la
parte interiordel soportequedeengranadocon los dientesde
la cmmallera.
Fig. C
SOPORTE DE LA COLUMNA A LA BASE (RG. A)
1. Colocarla base (1) en el piso.
2. Colocarla columna(2) en la basealineandolosorificiosen
el soportede la columnaconlos orificiosde la base.
3. Ubicarlos oJatropernoshexagonaleslargos(3) en la bolsa
conpiezas sueltas.
4. Colocarun pemo en cada orifidodel soportede la columna
y de la base. Ajustarcon una Ilaveregulable.
Fig. A
2
3
I
38
5. Colocarla unidadde soportede la mesajuntocon la cremallera 8. Instalela manivela (9) en el eje del tomillosinfln(1) en el ladodel
( 3, 5) en la columna,
soportede la mesa (3).
6. Hacerque la parte inferiorde la cremallera(5) encajeen el borde 9. Alineela parte planadel eje con el tom,in pdsionero(10) de la
del soportede la columna(6). Ajustela manija del saguro del
menivelay aprieteel tomillocon una ,ave hexagonal.
soportede la mesa (4) pare fljarla unideddel sol)odede la mesa
en la co(umna,
Fig. F
Fig. D
4
3
6
INSTALACIONDEL CABEZAL (FIG.G)
7. Instaleel anillo(7) sobreel extremosuperiorde la cremallera(5),
en la columna.
IMPORTANTE:NO DEBE meterporcompletola parte inferiordel
anillosobrele partesuperiorde la cremallera.ASEGURARSEde
que la partesuperiorde la cremalleraquededebajode la parte
inferiordel aniliny que haya suficienteespaciolibreparaque la
cremallerapuedagirarlibrementealrededor de la columna.
Aprleteet pemo _sionero (8).
CUIDADO: Pare evitardaf_arla columnao el anillo,NOAPRIETE
EXCESIVAMENTEel pemo pdsionero.
El cabezalde la PrensaTaladraderaes muy pesaclay para
ensamb/arseen forma seguraen la columnaDEBE levantarse
con la ayudede 2 PERSONASO M._S.
1.
2.
Levantarel cabezal(1) cuidadosamente
sobrelacolumna(2)
y deslizarlaen la columna.Cerciorarseque el sabezal se
deslicetan abajoen la columnacomosea posible.Alinearel
cabezalcon la base.
Usandouna,ave hexagonal,ajustarlosdos pernosde
fijacibn (3) en el lado derechodel cabezal.
Fig. G
Fig, E
5
1
39
|NSTALACIONDE LAS MANIJAS DE AVANCE(RG.H)
1. Ubicarlastresmanijas de avanceen la boI_. de piezas
sueltas.
2. Insertery enroscartas manijas(1) en losorificios
.
roscades
(2)ctetcubo(3).AjusWr.
Fig. H
_
3 /
INSTALACIONDEL MANDRIL (FIG. I, J and K)
1. Limp|atel orificioahusadoen el mandril(1) con un
paso
,m_.
2.
Usandoun mazo de cauchoo martillocon cabeza de
pl_co o un bloquede maderay un martil_o,
go_peado
levementehada arribahastaque enca)eenposicibnen
el eje.
FlCJ. K
Limpiar
Jassupe_ciesahusades
de4v_stago(2)
CUIDADO: Cerc_ommque no hayancuerpes
adheridosalas superficies.La partfculade tJerran_s
peque_ en estassuperf'_es evitardque el manddlse
asienteapropiedarnente.Estohar_ que d rnandritdet
taladroy _ broc.ase bard:_een. Si el or_ aht,mado
estuvieseextremadamente
sucio,.emplearun solvente
({mpi_dor.
COMO INSTALAR LA PRENSATALADRADORAA LA
SUPERFICIE DE TRABAJO.(FIG. L)
1. Si se instalala prensataladradorasobreuna mesade
trabajo,es prefer|hieuna mesa de madera macizaen lugar
de untablerode maderacontrachapada,para disminuirel
nivelde ruidoy de vibracibn.
2. Debe haberseperforadolosodficiospreviamenteen la
superficiede apoyo.
3. Con la herramiente,NO se suministralas piezasde
ferreter|a para su instalacibn.Debe utilizarse|as piezasde
ferreterfa comose muestraen la ilustmcibn:
Fig. I
Fig. L
I.
2.
3.
4,
,
Bajarel eje girandolas manijasde avance (3) contrael
sentiUo
delreloj.
4,
5,
Colocarel n_nddl (1) en e! v_L_tago(2). Golpeado
levementepare cerelorarseque se asJente.
Abdrlas mandibulasdel mandril(1) girandota mangadel
n_ndril en el sen_dodel reloj.Pareevitardefios, cerciorarse
que las rnand_ulasest6ncompletamentemtra_dasdentro
del mandril.
\
5
=_==¢====
.3
4O
I
Base de fa prensataladradora ,_J
Pemo
Arandelaplane
_[
Arandelade cauch_
G. Supe_cie de trabajo|
6. Arandefaplane.
[
7. Arande|ade presibn I
8. Tuercahexagonal Vi/
9.
Contratuerca
\
.
Fig, J
I
!
\_
I
I
REGULACION
DE LA PRENSA
ENSAMBLAJE DE LA GUIA (FIG. M)
TALADRADORA
1. Decidir cuSI es la posicibn deseada de la gula (1).
2 Alinear los orificios de instalacibn de la gula con las ranuras
CUIDADO:T_xloslos ajustesy regulaciones
necesar_aspara la
de la parte superior de la mesa.
operaci_h-I
de la PrensaTaladradoraban sidehechasen la
3. Colocar una arandela (2) sobre el extremo roscado de la
f_bdca. Debido a_use y desgastenormal,ocasionalmente
perilla (3). Introducir la perflla a trav/_sdel orificio de instalacibn podrfanrequefirsealgunosreajustes.
de la gula y la ranura de la mesa.
4. Colocar una arandela y una tuerca de mariposa (4) en la perilla,
desde la parte inferior de la mesa.
Para evitar lesiones debidas a un arranque accidental,SIEMPRE
5. Repetir el procedimiento para la otra periUay ajustarlas.
cerciorarsaque el interruptor este en la posici6n OFF (Apagado)
Fig. M
y desconectar et enchufe del tomacordenteantes de hacer
cualquier regulaci6n.
ALINEAMIENTODE I.AS POLEAS DE LAS CORREAS(FIG.N)
Abrirla cubierta protectorade las correasen la Prensa
Taladradora.Verificaret atinearniento
de laspoleas, con una regla
(5), escuadra,nivelo pedazode maderarecta.Colocar el horde
de la regla a Io largode la parte superiorde las poleas.Si todas
las poleasestuviesendesalineadas:
1. Ativiarla tensi6nde las correasaflojandolos segurosde las
manijastensionadoras(4) de correasa cada ladodel
cabezal,desenganchandolasmanijastensionadoras
(1)
de correas.
2. Aflojar1astuercas(2) de montajedel motor.Subiro bajarel
motor(3) hastaque las poleasqueden alineadas.
3. Ajustarlastuercas(2) de montaje del motor usandouna
llave regulable.
NOTA: Para evitar traqueteosy otros ruidos,el casco del
motor no debe tocar la parte infedor del cascodela correa.
4.
Volvera ajustarlas correasgirandoen el sentido del relojla
manijatensionadora(1), hastaque la correase deflexione
1.2 cm (1/2")al presionarla correaen el medio.
NOTA: Referirsea la tab_aque se encuentraen la parte
interior de la cubiertaprotectora de las correas,paraobtener
las posicionesde lasIx)leas recomendadas
para las
distintas velocidadesde taladrado.
5.
Ajuatar lossaguros de la manijatensionadora(4), girandolos
en elsentido
delreloj.
NOTA:Cuando las correasestdnnuevas,puedeserdiffcil
movedas.Conformese usala mdquina, las correasse
vo_verdnrnas eldsticasy serdnmasfdcilesde regular.
N
4
41
Pareevitarlesionespersonales,siempredesconectarel enchufe
del tomacorriente
antesde hasarcuelquierregulacion.
PARAPONER LA MESA A ESCUADRACON EL CABEZAL
(RG. O, P)
5. Volvera colocarla tuerca(4) en el pasadorde fijadbn,en el
EXTREMOEXTERIOR DE LA ROSCA. Golpearauavernerrt_el
pasadorde fijacibnhasteque quedeesentadoen elorificlo.
Ajustarla tuerca(4) con losdedos.
NOTA:Pare mayorcladdad,en la ilustracibn
nose hainduidola
mesa.
Fig. P
NOTA:El brazoy el soporte de la mesa ya vienenconun orificio
que treeinsertadoun tomilloparefijarla mesa en una posicidn
horizontalpredeterminadade 0°.Aflojarel tomilloparecambiarel
_ngulo de la mesa.
1.
2.
3.
Inserterun vdstago(1) de acero pulidea precisidn,
de 1/4" de di&metroo rr_s, de aproximademente
3"
de largo dentrodel manddl(2). Ajustarlas mandl'bulas
del mandril.
Elevarla mesa a la alturarequeridaparetrabajary
asegurartaen posicldn.
Usandouna escuadracombinada(3), colcoar un extremo
sobrela mesa y alinearel otroextremeverticalmentecon
el v_stago(1),
Fig. O
2
1
3
I
I
I
yo
I
I
EJE/MORTAJA (RG.Q)
Girarlasmanijasde avance contra el sentidedel relojparebajar
el eje hastesu posicibnm_ baja.Sujetarel eje firmemente con
la manoy moverlohaciaatr_sy haciaadelantesobresu eje.Si
tuviesedemesiade juego,hacerIo siguiente:
1. Aflojarla contratuerca (1).
2. Pareeliminar el juego,girarla puntaranuradedel perno(2)
en"et sentidodel reloj, perosin obstruirel movimientohac_a
arribaque el eje tiene.(Un peque_ojuegodel eje es
normal).
3. Ajustarla contratuerca (1).
Fig. Q
4.
5.
Si sa necesitahacer una regulaci6n,aflojarel pemo
de fijacibn (4) con una Ilavehexagonalde 3mm pare
SACAR la mesa de la posici(_ horizontal.
Aflojarel pemogrendede cabezahexagonalque fija
el _gulo de indinaci6nde la mesa.
r!_lililli_iiiiil[lll
Pareevitarleelones,cerciorarsede sujetarla mesa y el brazode
la mesade telforma que-no gireni sa incline.
6.
7.
Alinearla escuadraconel v_go girendela mesahaste
que la escuadrey el v_stagoquedenalineadas,
Volvera ajustarel pemo hexagonalgrande(6).
ESCALA DE INCUNACi6N (FIG. P)
NOTA:Se ha inoluido la escalade inclinacibnparemedirla
indinadbnaproxJmeda
de los _ngulos. Si es necesariamayor
predsibn,debe utilizareeuna escuadrau otroinstrumentode
medicibnpare colocar la mesa. Pare userla escalade inclinacibn(6):
.1. AJUSTARla tuerea (4) el pasadorde fijacJbnpare SOLTARLOdel
soportede la mesa.
2. Aflojarel pemode fijadbnde la inclinaci6n,de cabeza hexagonal(5).
3. Ajustarel pemode fijadbnde la indinacibn(5).
4. Pare regresarla mesa a au poeldbnoriginal,aflojarel pemo de
fiJaci6n
de la tndinaci6n(5).
42
tI_IESORTEDE RETORNO DE LA MORTAJA(FIG. Q, R)
El resole de retomode la mortajapodriarequenrregulacibnsi
"S:utensibrthace que la mortaja regmsedemasiado _pido o
demasiado lento:
1.
2.
3.
Bajarla mesa para Iograruna mayorsaparaci6n.
Colocarun desarmador en la ranura(1) frontal inferiorde la
tapa (2) del resorte.Sostenerlaen posiciona la vez que se
aflojay se saca la contratuercaexterior(3).
Con el desarmadoraun enganchadoen la ranura,aflojar la
tuercainterior(4) justo hastaque la ranura (5) se
desenganchede su sujetador(6) en el cabezalde la Prensa
Taladradora.
CUIDADO: NO SACAR ESTATUERCA INTERIOR,
porqueel resortese desbobinaraconfuerza.
4.
Usando un desarmador,girarcuidadosamenteta tapa (2)
del resorte contra el sentidodel reloj hasta que la siguiente
ranura enganche.
5. Bajar la mortaja hasta su posici6n m&s baja girando la
manija de avance contra el sentidodel reloj mlentras se
sujeta la tapa (2) del resorte en posici6n.
6. Si la mortaja se mueve hacia arriba y hacia abajo con la
facilidaddeseada, ajustar la tuerca est_.ndar(4) con una
Ilave regulable,Si estuviese demasiado floja,repetir los
pasos 2 al 5 para ajustarla.Si estuviesa demasiado
ajustada, ejecutar los pasos 4 y 5 a la inversa.
NO SOBREAJUSTAR
ni restringirel movimiento
de la mortaja.
.
Para evitar lesionesdebidas a un arranqueaccidental,antesde
hacer ajustesalas correas, SlEMPRE cerciorarseque el
interruptor este en la posicion"OFF"(Apagado),que la Ilave del
interruptor haya side retiraday que el enchufeno estd conectado
a] tomacorriente.
TENSI(_NDE LA CORREA(FIG. S)
Asegurarsede que las poleasest_ndebidamente alineadas,como
se ilustraen la figuraO de la p_gina13.
!. Paradestrabarla tensibnde la correa,aflojarlas perillasde
saguddad (1) de ambosladosdel cabezalde la prensa
taladradora.
2. Desplazar el motor hacia la parte delantera de la prensa
taladradora para aflojar la correa,
3. Colocar la correa en las poleas adecuadas para la velocided
deseada.
4. Desplazar el motor alej_ndolo del cabezal de la prensa
taladradora hasta que la tensibn de la correa sea la correcta,
NOTA:La tensibnde la correaes la correcta siest_ flexiona
1/2"cuandose presionaen suparte media.
5. Ajustarlas perillasde sagurided (1) de ambosladosdel
cabezalde la prensataladradora.
Fig. S
Volvera colocarla contratuerca(3) y ajustarla contra la
tuercaest_ndar(4) para evitarque la tuerca estandar
se regrese,
3
4.3
OPERACIONES BASICAS DE LA PRENSA
TALADRADORA
Fig. U
VELOCIDADESY POSICR3NDE LAS CORREAS (FIG. 1")
Esta prensatafadradoratiene 5 velocidadescomose indica
continuaci6n:
540 RPM
2610 RPM
880 RPM
3600 RPM
1600RPM
t
q
i
Referirsea la tabla en la parte interiorde la cubierta de la correa
para obtener la posici6n especfficade las correas en las poleas
para cada velocidad.
Paraevitar posibleslesionee, rnantenerla cubierta cerrada,en su
lugar y en buenas condicionesmientras la herramientaeste
operando.
INSTALACI(_N DE LA BROCA EN EL MANDRIL(FIG.v)
1. Conel interruptor en ta posici6n"OFF"(Apegado) y con la U
arnariUade/interruptorretirada,abrirlas mandibulas (1)
usandola Ilave (2) del mandril,Girarla Ilavedel mandrilcon_
el sentidedel reloj para abrir las mandN_ulas(1).
2. Insertar la broca (3) en la mandibula Iosuficientecomo par_
obtenerel maxirno de agarre/)or las rnandll_ulas;
pero no ta
comopera que lasrnandJl_lastoquen las (ranuras)de la
broca cuandose ajustenlas rnandibutas.
3. Asegurarseque la broca este centradaen el mandril.
4. Girarla Ilavedel mandrilen el sentidodel relojpara ajustar
las mandibulas.
Fig.T
Belt / Pulley Position-RPM Chart
540 RPM
880 RPM
1650 RPM
3600 RPM
Paraevitarlesiones o accidentescausadosporla Itavedel rnand=
saliendedisparade confuerza cuandose activela Prensa
Taladradora,s61ousarla navede mandrilautoeyectante
provista
con esta PrensaTaladradora.$1EMPREverificary retirarla Ilave
del mandrilantesde activarla PrensaTaladradora.
PANELDEL INTERRUPTORON/OFF (Prender/Apagar) (FIG. U)
El interruptor de "PRENDER/APAGAR"{ON/OFF) tieneuna Ilave
retirablede pl&stico
amarillo. Con la Uaveretiradadel interruptor,
se
rninimiza la poeibitidaddel usono autorizadoy peligrosoporparte
de niSosy otraspersonas.
1. Paraprenderla PrensaTaladradora,presionar"ON"(Prender),
insertarla Ila_e(1) en la ranuradel interruptor(2) y mover el
interrupto(haciaarribaa la posici6nde =ON"(Prender).
2. Paraapagarla PrensaTaladradera,mover el interruptor hacia
Fig. V
abaio.
3.
4.
5.
Paraenganoharel interruptor
en la poeici0n"OFF"(Apagado),
tomarel extremoo parteamariUadel interruptory halariohasta
que salga.
El interruptorno operarasin la Ilave.
Si se retirala Ilavedel interruptor
cuandola Prensa
TaladradoraestaopemnOo,estapodrbapagarseperoluego no
podr_volversea prendersi no se insertala Ilave.
_2
SIEMPREponede eeguroal interruptor en la posid6n "OFF"
(Apagade)cuandola PrensaTaladradorano est_ en uso. Retirar la
Ilave y mantenedaen un tugar seguro.En caso de una falla de
suministroel_ctrico,fusible ,,_ladoo interruptorde circuiteabierto,
mover el interruptor a la posicion de "OFF" (Apagado)y retirarla
Ilave,evitandoasi un arranque accidentaleuando se restablezcaet
suministro el_ctdco.
44
Fig. X
1
2
Pare evitarque la piezade trabajoo la materialde apoyose
sueltende las manos,se DEBEN posicionar contrael lade
IZQUIERDO de la columna. Si la pieza de trabajo o la madera de
reepaldo son Io suflcientementelargas como pare alcanzar la
columna, prensarlas ala mesa o usar la gula provistacon la
Prensa Taladradorapare sujetar el material.No Sujetar la pieza de
trabajo puede causar lasiones.
USO DE LA GUIA (FIG. W_
La gulaprovee un m6todo de preparer la pieza de trabajo con
rapidez pare taladrar con precisibnen forma repetitive.
1. Usando un centro punz6n o davo puntlagudo punzar la plaza
de trabajo en el lugar donde se desea hacer el orificio.
2. Bajar la broca pare atineadacon la punzadura en la pieza de
trabajo.Ver "PAPAMANTENER LA BROCA EN LA POSIClON
DE LA PERFORACION"pagina 19.
3. Aflojarlas manijas (1) y deslizar elTope Posteriorde la Gula
(2) con firmezacontra el lade izquierdo de la pieza de trabajo.
Ajustar las manijas coando la gula est6 en pesicibn.
4. Aflojar la tuerca mariposa (3) y deslizar elTope del Extremode
la Gula (4) a Io largo de la Gula haste que quede firme contra
el lade izquierdode la piezade trabajo.Ajustar la tuerca
mariposa.
5. Vdrificar la precisi6n taladrando cualqular pieza de desecho,
Regularsi fuesenecesario.
6. Pare evitar que la piezade trabajo se levante de la mesa al
elevarle broca, sostenerla de la parle superiorcon la mano o
consujetadores.
M6todo: Usando la Esoala de Profundidad(FIG. Y)
NOTA:Con el mecanismode avancedel mandril libre y la punta
de la broca apenas tocando la superficiede la plaza de trabajo,
proceder de la siguientemanera:
t.
2.
3.
4.
Con el interrupter en"OFF" (Apagado),girar la manija de
avarice (2) haste que el tope de profundidad
(4) indiquela
pmfundidad deseade en la escalade profundidad(6) y
mantener la manija de avariceen esa posici6n.
Girar la tuerca inferior(3) bajandela hasta que haga contacto
con el tope de profundidad(4),
Girar la tuerca supedor(5) bajdndola haste ajustarla contra
la tuerca inferior (3) y ajustarla.
La broca parara despuds de bajar la distancla seleccionada
en la escala de profundidad.
Perforaci6n de un odficlo
Con un punzbn o clavo afilado hacer una marce en la pieza, en
el lugar donde se desea hacer la perforacibn, Antes de encender
la perforadora, descender la broca hasta la pieza, aline_ndola
con la ubicaci0n del orificio. Encerlder la perforadora y mover las
manijas de avance para descenderla, con fuerza suficiente para
que la broca pedore.
EL DESCENSO DEMASIADO LENTO podria ocasionar que la
Fig.W
broca gire.
EL DESCENSO DEMASIADO RAPIDO podda detener el motor,
ocasionar que la correa o la broca patinen, rajar la pieza o quebrar
la broca. Cuando se perfora metal, es necesario lubricer la punta
de la broca con aceite para evitar que se recaliente.
Fig.Y
4
TALADRADO A UNA PROFUNDIDADESPECIFICA
Cuandose desea taladmrun orit'_ociegohastaunaprofundidadad
espedficasin etravesarla plazacompletamente, se pueden
hacer dos cosas:
I_o:
6
Usando la Pleza de Trabajo (FIG. X and Y)
2
1.
2.
Mercer la profundidad(1) del orificioal costa,
do de la pieza.
Con el intemJptor
en "OFF" (Apagado),bajarla broca haste
que la punta est6 al mismonivelque la mama.
3. Mantener la manijade avarice (2) en esta posicion.
4. Girarla tuema inferior (3) bajdndola haste que haga contacto
con el tope de profundidad (4) en el cabezat.
5. Girarla tuerca superior(5) ba_uldolahasta ajustadacontra
la tuercainfedor(3).
6. Ahorala brocapararddespuds de bajar la distancia
marcada en la plaza de trabajo,
45
QUITAR EL PORTABROCAS (FIG. Z)
1. Con el interruptor en =OFF" (Apagado), abrir las
mandibulas del mandril girando la manga del mandrill
• contra el sentido del reloj.
b) Siempreque sea posible,cotocarLA PIEZADE
TRABAJOde tal maneraque hagacontactoconla parte
izquierdadela columna.Sifuese muy cortao si la mesa
estuvieseinciinada,usarla guiaprovistao sujetarlaen
forma seguraa la mesa,usandolasranuras.
c) Cuandose use unaprensasujetadorapara
taladro,siempreasegurarlaa la mesa.
d) Nunsatrabajarsosteniendo
la piezaque se taladrasblo
con la mano y sinsujetarlaa la mesa,exceptoal pulir.
e) Fijarel cabezalen forma seguray elsoportea la
columna,el brazode la mesa al soportey la mesa al
brazode la mesaantesde operarla PrensaTaladradora.
f) Nuncamoverel cabezalni la mesa mientrasla
herramientaeste en operacion.
g) Antesde iniciarla operacion,operarel motoren forma
lentaparaasegurarseque ni la brocani las demds
herramientas
cortantesse bamboteeno vibren.
h) Si una piezade trabajosobresaLe
de hamesa de tal
manera que caigao se inclinesi no se sostJene,
sujetada
a la mesao proveerun soporteauxiliar.
i) Para sostenerla piezade trabajoenforma adecuadaen
j) Usar la VELOCIDADDE EJE recomendadapara la
oderacibnespecfficay mater_ala taladrar.Refedrseal
panelen ta parte interiorde ia cubiertade las poleaso
a latablaque se indicaa continuaci6n
para obtener
informaci6nsobrelasvelocidadesde pedoracibn.Para
ootenerinformacibn
sobrelos accesorios,refedrsealas
instrucciones
provistasconcada accesorlo.
5) Nuncasubirsea la mesa de la PrensaTaladradora,podr{a
romperseo hacerque la herramienta
.caigasobreunomismo.
6) Colocarel interruptordel motoren "OFF"(Apagade)y guardar
la Uavedel interruptorcuandose deje la PrensaTatadradora.
7) Paraevitarlesionesdebidoa piezasarrojadaso contacto
con la herramienta,no realizarlabores de trazado,
ensamblajeni preparacibnsobrela mesa cuandola
• herramientaeste en operaci6n.
2. Golpear levemente mandril (1) con un martillo con cabeza
de pl_stico, hasta que el mandril y elevacibn.
NOTA : Colocaruna mano debajode mandrilpara agarrarlo
Cuandocajga.
Fig. Z
1
_'_
Por su propia seguridad colocar el interruptor en la posicibn
"OFF" (Apagado) y desconectar el enchufe del tomacorriente
antes de desmontaje del nandril y instalacibn mandril.
INSTRUCCIONES BASICAS PARA LA OPERACI(_N
Seguirestas instrucciones
para operarla PrensaTaladradoray
Iograrlosmejoresresultadosy minimizar la posibilidad
de
lesiones.
FOrsupropiaseguridad,siempreobedecerlasINSTRUCCIONES
de seguridadque se indicanaquiyen las paginas3, 4 y 5 der
manualde instrucciones.
PROTECCI(_N DEL OPERADOR
DRILLING
No usarropasueffa,guantes,collatesni joyasparaevitarser
atrapadoporla herramienta.Siempreatar et pelolargohaciaarras.
DrillBit
Dlam,
(Inches)
1/16
1) Sialgunapieza de la PrensaTaladradoraestuviesefaltando,
rota o da5ada, o no opera debidamente;dejar de operartade
mmsdiato hasta que esa pieza hayaside reparada
apropiadamenteo reparada.
2) Nunsa colocar los dedos en una posicibntal que puedan
entraren contacto con la broca o con cualquierotrapieza
cortante. La pieza de trabajo podda moversee la manc,
podria resbalarse inesperadamente.
3) Seguir las instrucoiones
al pie de la letraal regular la tension
del resortede la mortaja para evitarlesiones causadaspor
piezaspropulsadasporel resorte.
4) Paraevitarque la herramientaarranquelapiezade trabajo
de lasmanos, que salga despedidao la herrarnienta
la haga
giraro se rompa,siempresujetarla piezade trabajo
adecuadamentecomosigue:
a) Siemprecolocar MATERIALDE APOYO(usadobajola
piezade trabajo)de tal manera que se apoyeen el lado
Izquierdode la columna, o usar la guiaprovistay un
sujetadorpara sostenerlaspiezaspeque_as.
(rpm)
Matedal
Wood
3600
Alum.Zinc,Brass Iron,Stul
3600
3600
1/8
2610
3/16
1600
1/4
2610
5/16
3/8
1/2
46
SPEED TABLE
880
1600
2610
880
54O
PQSICIONAMIENTODE LA MESAY PIEZA DE TRABAJO
!FIGUREA, A arid Be)
I. Asegurarla rnesa(1) a lacolumca(2) en unaposick_n
talque
la puntade la broca(3) quedejustosobrela piezade trabajo(4),
2, SIEMPRE colocarun MATERIALDE APOYO(maderade
desecho)entre la mesa y la piezade trabajo.Estoevitardque
la pieza de trabajose raje o se astJlleen ei ladode abajo,
Paraevitarque el material de alx_yegiredescontroladamente,
DEBE quedaraim/ado oontrael lado IZQUIERDO de la
columna.
_._EIiITJ-dt_PJ_dl
Paraevitarque la pieza de trabajoo el materialde apoyo sean
arrancadosde las manos del operadoral taladrar,se DEBE
apoyar contrael lado IZQUIERDO de la columna.Si la piezade
trabajoo el material de apoyono sonsuficientemente
largospara
alcanzarla columna,usar fa gufa provistacon la Prensa
Taladradorapara sujetarla piezade trabajo,o fijada a la mesa con
sujetadores.Omitiresto puedecausarlesiones personales.
Fig. AA
PARAMANTENER LA BROCA EN LA POSICI(3NDE LA
PERFORACI(_N
1. Usandoun centropunzono clavopuntiagudo,punzarla pieza
de trabajo en el lugardonde se desaahacer el orfficio.
2. Antes de hacerfuncionar el taladro,usarlasmanijas de
avance para hacer que el taladrobaje hasta que se alinee
con la punzadura.
INCLINACI(3NDE LA MESA (FIGURE CC)
NOTA:El brazoy el soporte (1) de la mesa tienenun onficio ya
perforadoque trae un tornillo para fijar la mesa hodzontalmente
en la posicion de 0°.
1.
2.
Para usar la mesa en posici6ninclinada,soltar el soporte de
la mesa girando el pemo de fijaci6n (2) con una llave
hexagonalcontra el sentido_delreloj (3).
Aflojar el perno hexagonalgrande que sujeta la mesa en el
angulode inclinaci6n.
Para evitar lesiones,cerciorarsede sujetar el conjunto del brazo
y la mesa de modo tal que no gire ni se incline.
Fig. CC
J
3.
2
ParapiezaspequeSasque no se puedanfljara la mesa con
3. Para regresar la mesa a su posicibn original, aflojar el perno
sujetadores,usaruna prensa para taladro (accesodoopcional).
de fijacibn de la inclinacibn (3).
4. Volver a colocar la tuerca (2) en el pasador de fijacibn, en el
EXTREMO EXTERIOR DE LA ROSCA. Golpear suavemente
La prensa para taladroDEBE sujetarseo empemarsea la mesa
para evitarque la pieza de trabajogirey causelesiones al
operadoro da_osa la prensao a la broca.
Retirarla gufacuandointe_era con losotrosaccasorios de la
PrensaTaladradora.
Fig. BB
el pasador de fijacibn hasta que quede asentado en el orificio.
Ajustar la tuarca con los dedos.
Para evitarque la pieza de trabajogire y cause lesioneso rompa
la broca, siemprefijar la pieza de trabajoy el material de apoyo a
la mesa con sujetadoresantes de hacerfuncionar la Prensa
Taladradoracon la mesa inclinada.
AVANCE
1. Bajarlas manijas de avance s61oconla fuerza suficientepara
perrnitir
que la broca perfore.
2. Avanzaren forma demasiado lentapuedequemar la broca.
Avanzaren forma demasiado rapida,puedehacerque el
motorse detengahaciendoque ]ascorreaso la brcoa
resbaleno que la piezade trabajose sueltey rompala broca.
3. Cuando se perforeen metal, puedesernecasadelubricarla
punta de la brocacon aceiteparamotor paraevitarque
se queme.
47
MANTENIMIENTO DE LA PRENSA
TALADRADORA
Para evitar los riesgos de choque electricoo incendio,si el
cord6n electrico estuviese gastado o cortado, repararlo o
cambiado de inmediato.
Por su propia seguridad colocarel interruptor en la posici6n
"OFF" (Apagado) y desconectar el enchufe del tomacorriente
antes de darle mantenimientoo lubncarla PrensaTaladradora.
LUBRICACI( N
Todos los cojinetes de bolas de la PrensaTaladradoravienen
rellenos de grasa desde la fabrica. No requieren lubricaci6n
adicional.
Eliminar con frecuencia el polvo que se acumula dentro del motor
soplandole aire con un compresoro aspirandolo.
Lubficar peri6dicamente los engranajesy la cremallera,el
mecanismo de etevaci6nde la mesa, el eje del taladro y las
mandibulas de su mortaja.
La aplicaci6n de una capa de cera automotriz en pasta a la mesa
y a la columna ayudar_,a mantener las superficieslimpias.
48
GU[A PARA DIAGN(3STICO DE PROBLEMAS
Paraevitar]esionesocasionadas por un arranque accidental, mover el interruptor a la posici6n de "OFF" (Apagado)y desconectar el
cord6n de suministro del toma corrienta antes de hacer cualquier regulacion.
Consultar al Centro de Servicio Sears local si el motor no arrancase por cualquier motivo.
Operaci6n nJidosa.
La broca se quema.
SOLUCION
CAUSA PROBABLE
PROBLEMA
1. Tensi6n incorrecta de la correa.
2.
3.
Eje seco.
Polea del eje ftoja.
4.
Polea del motor suelta.
1. Velocidadincorrecta.
2. Las astillas no salen del orificio.
3. Broca sin filo.
4. La broca se esta avanzando
muy lentamente.
5. Falta lubricaci6n.
1. Regular la tension.Ver la secci6n "ENSAMBLAJETENSION DE LA CORREA".
2. Lubdcar el eje.Ver la seccibn "LUBRICACION".
3. Asegurarse que la tuerca de retenci6n de la polea este
ajustada y ajustada si fuese necesano.
4. Ajustar el perno de fijaci6n de la polea del motor.
1. Cambiar la velocidad.Ver la secci6n"OPERACION
B,_SICADE LA PRENSA TALADRADORAVELOCIDADES DEL EJE".
2. Elevarla broca con frecuencia para eliminar las astillas.
3. Afilar la broca.
4. Avanzar la broca m_s r_pido - permitir que la broca
perfore.
5. Lubricar el taladro.Ver la secci6n "OPERACI(_N
B/_SICADE LA PRENSA TALADRADORA".
1. Hebra dura en Lamaderao los
_,Labesde la broca y/o los
a.ngulosno son iguales.
2. Broca doblada.
1.
Volver a afilar la broca en forma correcta.
2.
Broca doblada.
La madera se
astilla pot abajo
1. No hay madera de
apoyo bajo la pLeza.
1.
Usar matedal de apoyo.Ver la seccion "OPERACI(_N
BASICA DE LA PRENSA TALADRADORA'.
La pieza se
suelta de la mano.
1. No est&debidamente sujeta.
1.
Fijar la pieza de t.rabajocon un sujetador.Ver la secci6n
"OPERACIONBASICA DE LA PRENSATALADRADORA".
La broca se atraca
en la madera.
1. La pieza est,. apretando la
broca o la presi6n de
aUrnentaci6nes excesiva.
2. Tensi6ninapropiadade la correa
1.
Fijar la pieza a taladrar con un sujetador.Ver la seccion
"OPERACION Bi_SICA DE LA PRENSATALADRADORA".
Regular la tension.Ver la seccibn "ENSAMBLAJETENSION DE LA CORREA".
1. Brocadobtada.
2. Cojinetes gastados.
3. La broca no esta
debidamentainstalada
en el manddl.
4. El m&nddlno esta
debidamente instalado.
1. Usar una broca que este derecha.
2. Reemplazar los cojinetas.
3. Instalar la broca debidamente.Ver la secci6n"OPERACI(_N
B,&,SICADE LA PRENSATALADRADORA".
4.
Lnstalarel mandril debidamente.Ver la seccibn
"ENSAMBLAJE. INSTALACIONDEL MANDRIL".
La mortaja se regre_
muy despacio
o muy r_pido.
1. La tensi6n del resorte es
inadecuada.
1.
Regularla te.nsi6n.Ver la sacci6n"ENSAMBLAJEREGULACIONDEL RESORTEDERETORNODE LA
MORTAJA.
El mandril no se
mantiene unido
at va.stego.Se sale
al tratar de instalarlo.
1. Tierra, grasao aceite en la
superficie interior ahusada
del mandril o en la superficie
ahusada del eje.
1,
Se gasta la punta de ]a
broca, el orificio
redondo.
La broca se gasta en
forma excesiva o se
bambolea.
49
2.
Limpiar las superficies ahusadas det mandrily del eje con
detergente domestico para eliminar la tJerra,grasa y
aceite.Ver la secci6n "ENSAMBLAJEINSTALACI(_NDEL MANDRIL".
NOMENCLATURE
DE LA PERCEUSE
A COLONNE
DE 12 PO
MODELE
N°
137.219120
AI efectuar el mantenimiento utilice solamente piezas de reemplazo CRAFTSMAN. La utilizaci6n de cualquier otra pieza puede
ocasionar PELIGRO o ser la causa de daSos al producto.Cualquier intento de reparar o reemplazar panes electric,as de esta
Sierra de mesa puede ocasionar PELIGRO a menos que dicha reparaci6n haya sido hecha por un tecnico calificado de servicio.
El servicio de reparaciones se encuentra disponible en el servicentro Sears mas cercano.
Siempre que deba solicitar piezas pidalas por su NOMERO DE PIEZA, y no por su nl3mere clave.
USTA DE PIEZAS PARA EL DIAGRAMA A
No.Diag:
No. Parte
Descripcibn
1
10300105
Base
1
2A
10300202A2
Soporte de Columna
1
3
2601BBDA90
Perno Prisionero Hexagonal
4
13902202
Cremallera
1
10300603A11
Soporte de la mesa
1
10602003
Manija del seguro de la Mesa
1
7A
10302301A1
Anillo de la Cremallera
1
8A
10601009A3
Conjunto de la Manivela
1
9A
10838202A1
Soporte Paralelo
1
5A
6
Tamafio
50
M8x1.25-25
Cantidad
4
NOMENCLATURE
DE LA PERCEUSE
A COLONNE
DE 12 PO
MODELE
No
137.219120
LISTA DE PIEZAS PARA EL DIAGRAMA B
No,Diag. No. Parte
Descripcion
Tamaho
Cantidad
10
10518401
Tuerca
M10xl 5
2
11
10301004
Perno de Fijaci6n
1
12
10201201
Indicador
1
13A
2135CNO132
Mandrill
1
14A
10305602A1
Mortaja
1
15
2701FBD106
Tuerca Hexagonal
M6Xl.0
1
16
10361701
Anillo de Sujei6n
1
17
2602BBLA27
Perno prisionero Hexagonal
M5 x 0.8-16
1
18
N/A
19
2898D08G24
Interruptor Oscilante
1
...........
_i_...........
__1____
................
P_i:_5...........................................................................................
I_i_:__
....................................
:_...........
21
10312704
Tapa de Interruptor
1
22
2668BBDA24
Pemo
M5x0.8-12
3
23
10308805
Caja del Interruptor
1
24
2805U5HN16
Terminal
1
25
10384902
Escala
1
26
2668BZDA23
Perno
M5x0.8-8
2
27
2504MZC005
Arandela de Fijaci6n Dentada
2
28
10305401
Perno de Fijaci6n la Mortaja
M8x1.25-18
1
29
2701FBD113
Tuerca Hexagonal
M8xl.25
1
..........
_i_...........
_'_3"0'5:_i_.........................
_'ff'a'_'f'l_'_5_
.........................................................................................................................
_...........
31A
10305001A2
Tapa del Resorte
1
32
2701QZD611
Tuerca Hexagonal
I/2x20UNF
2
33
2668BBDA24
Perno
M8 x 0.8-12
1
34
10808301
Sujetador del Cord6n
1
35
10604204
Perno del Cambiador
2
36
2603BBLA52
Perno prisionero Hexagonal
M8x1.25-8
2
37
2603BBLA52
Perno prisionero Hexagonal
M8x1.25-8
1
38
2536MBE623
Clavija del Resorte
2
39
13902503
Cabezal
1
..........
:4i_...........
26b_IBBI3_
................
P_i"55"a'__'_5"e_aFl_
_h'_'l.................................................................................................
'_...........
Arandela Plana
5/16x7/8-5/64
8
41
2501NBDN27
" 42A
8220A21104
Motor
1
43
13916403
Etiqueta
1
44
2701FBD113
Tuerca Hexagonal
M8x125
4
45
2701FBD110
Tuerca Hexagonal
M10x1.5
1
46
2502ABC410
Pasador de Fijaci6n
2
47
10303401
Base del Motor
1
48
10303202
Varilla del Motor
1
49
2501NNVN11
Arandela Plana
114x314-3116
4
...........
S_...........
i_30_'50;_........................
XSIII_................................................................................................................................
_1
...........
51
52
53A
54A
55
56
10316208
2658MZDU36
10304402A1
10303825A1
2641BBDA39
1O6112O1
Etiqueta
Perno
V_stago de la Manuja
Eje del Mecanismo de Avance
Perno con arandela redonda en la cabeza
Sujetador de la Llave de] Mandril
52
2.3-5
M6"1.0-12
1
4
1
1
1
1
_IOMENCLATURE DE LA PERCEUSE .&.COLONNE DE 12 PO
MODELE N°
LISTA DE PIEZAS PARA EL DIAGRAMA C
No. Parte
Descripcibn
Tama_o
57
2138MBL704
Ltave Hexagonal
4_4
1
58
2138MBL703
Llave Hexagonal
3-57
1
59
2807BY06H2
Cordbn El_ctrico
60
13916905
Etiqueta
1
61
2801ABRF04
Alivio de Tensi6n
2
62
2572ARK340
Correa-V
1
63
10306901
Tuerca de Fijaci6n de la Polea
1
64
10307005
Polea del Eje
1
10306512A1
Manga del Propulsor
1
66
13916602
Etiqueta
1
67
2641BBDA39
Perno
68
10208302
Sujetador del Cord6n
4
69
2668BBDA23
Pemo
4
70A
10307908A2
Polea Central
1
71
2571MNC307
Clavija
1
72A
10409011A3
Tapa de las Poleas
1
No.Diag.
65A
Cantidad
1
M6X1.0-12
64
4
137.219120
............
For repair of major brand appliances in your own home...
no matter who made it, no matter who sold it[
!ili
:__,
1-800-4-MY- HOME SMA._ime.
aayorn_.t
......
,,.::,
....
ii_:i:
(1-800469-4663)
_
i;_i_
www.sears.com
ii_iiiii_ii
_'
To bring in products such as vacuums, awn equipment and electronics
i;_
;ii;:iiii_
for repa=r, call for the Iocat=on of your nearest Sears Parts & Repa,r Center. _
1-800-488-1222
_=e, d_yo_._.t
www.sears.com
For the replacement parts, accessories and owner's manuals
that you need to do-it-yourself, call Sears PartsDirect _ !
1-800-366-PART
(1-800-366-7278)
6am-..m
CST
7 day_ a week
www.sears.condpartsdirect
::: :::
To purchase
or inquire about a Sears Service Agreement:
1 800 827 6655
_i_'_
7 a.m. - 5 p.m. CST, Mon, - Sat.
Para pedir se_icio de reparacidn a domicilio,
.....
i:!?::
Au.Canada pour service en franqais: ;_
1.877.LE.FOYER
=,'
_
(1-877-533-6937)
i_
y para ordenar piezas con enttega a domicilio:
: : ;::2;
1-888-SU-HOGAR
i_
::i_iii
="
(1-888-784-6427)
_!
.............r
0,,.,.,-_=._ _o
FULL ONEYEAR
If _
L HomeCentral"
1
Registered
Tradetnatk/_
Sea.,Roebuck
CoCo.
®_Marca
Registrada,n_
Marc_Tradernad(
de F#_
bric_o,de
Sears,Roebuckan.8rid
WARRANTY
prOdUCtfaiis due to a defect _1 m=tar_alor wod<mlnship w_6_iflone year from the date of purchase. Sears ,
reppit it free of charge.
Contact a Sears Ser,,_ce Cenfer for,'ep_r,
If this product is used for commercial or rental purposes, thi= warr11_ltyapplieS only for 90 days from the date of
purchase.
This warranty g._es you spp{dfi¢legal tights, _
you _
also have other rights which vaW from alale to stale.
Seats, Roebuck and Co., Dept. 817 WA, Hoffman Estates, IL 6017_
• _ M_
w_mtL_e dafocto_
de mal_islo btxicadd_dentin_ p_m_r=rioa pat#tde tsfectta#ecom_-a.
S_m is nCatar_t
=inco=oIlguno.
CoNactst'J_
_ unC_tm deS_m#do
deSe=r=pra fo tel_u-add_
Sl_ _
= u=apatatin= €om_dak=o i_=-a_¢Ulet,_,=ta
gatanM=ema:a_o p_r_o=i:_men__ a _
deis fKhade €=rnl_'_.
Esu|_aran#afoolm_adam,':'_ is_des espressos
y uun_k_poc_,la
usts<l
®ra,-oitos_x_
Sears,Roebuckand Co., Dept. alTW_ Hoffrnan E=tata=,IL 60179
quevadan_ m
11/2000