17
La conexión a la chimenea debe realizarse de acuerdo con las •
instrucciones de instalación del proveedor de la chimenea.
Antes de hacer el orificio en la chimenea, se debe efectuar una •
instalación de prueba de la estufa para marcar correctamente
la posición de ésta y del orificio. Para ver las dimensiones
mínimas, consulte la figura 1.
Compruebe que el tubo de humos alcanza la chimenea.•
Utilice un codo de tubo de humos con una trampilla de •
deshollinado que permita deshollinar el tubo.
Es particularmente importante que los empalmes tengan
cierta flexibilidad para evitar que la instalación se mueva y se
produzcan fisuras. Nota: es muy importante que los empalmes
estén correctamente sellados para que el producto funcione
correctamente.
El tiro de la chimenea; consulte también «2.0 Datos técnicos».
Si el tiro es demasiado fuerte, puede instalar y utilizar un
regulador de salida de humos para controlarlo.
3.5 Montaje previo a la instalación
Nota: antes de comenzar la instalación, compruebe que la estufa
no presenta daños.
La estufa pesa mucho, por lo que necesitará ayuda para levantarla
e instalarla.
El producto se entrega en un solo embalaje. También se incluye
un tirador suelto para utilizar con la puerta. La placa superior
ovalada está fijada con tornillos durante el transporte.
El suelo debe cubrirse siempre con protección térmica.
Es posible pedir protección térmica (opcional) para los laterales
o la parte posterior, que luego se montarán en función de la
posición de la chimenea y la distancia deseada a los materiales
combustibles. Véase la fig. 1.
Retire los tornillos del fondo de la placa superior y déjela sin fijar. 1.
De esta manera será más fácil deshollinar la chimenea cuando
sea necesario limpiar el producto y el conducto de humos.
Extraiga las sujeciones del cenicero, se encuentras en el 2.
interior de la cámara de combustión , e instale. La parte frontal
está suelta en la parte superior de la placa base, mientras que
la lateral está sujeta con un tornillo fijado a la placa base.
Asegure la protección térmica por su parte media utilizando 3.
2 tornillos M6 x 12 , véase la fig. 5.
Nota! La puerta lateral del producto no se debe utilizar cuando
se instala la estufa en una esquina.
Instalación del conducto de humos
Vea en la fig. 1 las medidas de la distancia a la pared de material
inflamable.
La estufa se instala con un conducto de humos de 150 mm de
diámetro, que debe tener un grosor aprobado.
Durante el transporte, el conducto de humos de la estufa Jøtul
F 600 se encuentra en el interior de la cámara de combustión.
Puede elegir una salida superior o posterior desde el conducto
de humos. Los tornillos de fijación se encuentran en la bolsa que
contiene los tornillos.
Los conductos de humo de 150 mm de diámetro se colocan 1.
directamente sobre la salida de humos del producto. Hay
un tornillo a cada lado de la salida de humos del producto
(fig. 3A), que se utilizan para asegurar el tubo del conducto
de humos.
Marque la posición donde los tornillos entran en contacto 2.
con el tubo del conducto de humos cuando se encuentra
en la posición más baja de la salida de humos y taladre un
orificio de 5,5 mm para el tornillo en el tubo del conducto
de humos.
Utilice una junta para sellar la unión entre el tubo del 3.
conducto de humos y la salida de humos del producto.
Coloque la junta alrededor de la parte inferior del tubo del
conducto de humos.
Asegure el tubo del conducto de humos con los tornillos. 4.
Nota: Es importante que las uniones estén bien selladas. Las fugas
de aire, por ejemplo, pueden ser causa de un funcionamiento
defectuoso.
3.6 Control de los mandos (fig. 2)
Cuando el producto esté instalado, compruebe siempre las
funciones de control, que deberán moverse con facilidad y
funcionar correctamente.
Respiradero de tiro (A)
Posición izquierda = cerrados
Posición derecha = totalmente abiertos
Tirador de la puerta (B)
A la izquierda = abierta
A la derecha = cerrada
Asa de la puerta (C)
A la derecha = abierta
A la izquierda = cerrada
Puerta de recogida de ceniza (E)
Abrir la puerta haciendo girar el tirador media vuelta en sentido
contrario a las agujas del reloj. Utilice un guante o un trapo para
extraer la bandeja.
3.7 Eliminación de la ceniza
Jøtul F 600 está equipado con una bandeja que facilita la
eliminación de cenizas.
Sacuda la ceniza para que caiga a través de la parrilla de la 1.
placa base a la bandeja para la ceniza. Utilice un guante o
un trapo para sujetar el tirador de la bandeja para ceniza y
retirar la ceniza. Asegúrese de que la bandeja para ceniza no
se llena hasta el punto de impedir que la ceniza caiga a la
bandeja a través de la parrilla.
Asegúrese de que la puerta de la bandeja para ceniza está 2.
cerrada firmemente mientras se esté utilizando la estufa.
Por lo demás, consulte las instrucciones de manipulación de la
ceniza en el apartado «6.1 Medidas de prevención de incendios»
del manual de uso y mantenimiento generales.
ESPAÑOL