GE 840074400 Manual de usuario

Categoría
Procesadores de comida
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Para comunicarse con Asistencia al Cliente, llame al 1-877-207-0923
840074400
Procesadora de alimentos
g
Seguridad con su procesadora
de alimentos ............................................ 2
Piezas y características........................ 4
Cómo usar su procesadora
de alimentos ............................................ 5
Guía de uso .............................................. 9
Limpieza.................................................. 10
Recetas .................................................. 10
Asistencia al cliente............................ 18
840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 1
2
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Seguridad con su procesadora
de alimentos
1. Lea todas las instrucciones.
2. Para protegerse de los choques eléctri-
cos, nunca sumerja la base, el motor, el
cable o el enchufe en agua o en algún
otro líquido.
3. Cuando los niños estén cerca de
cualquier artefacto eléctrico o lo estén
usando, es necesario una supervisión
muy estricta.
4. Este aparato no debe ser usado por
niños.
5. Desconecte el cable del tomacorriente
cuando no lo esté usando, antes de agre-
gar o quitar componentes y antes
de limpiarlo.
6. Evite el contacto con los componentes
móviles. Mantenga los dedos lejos de la
abertura de descarga.
7. No permita el funcionamiento de
ningún artefacto eléctrico que tenga el
cable o el enchufe dañado o después de
que el artefacto ha fallado o se ha caído
o dañado de alguna manera. Llame a
nuestro número de llamada gratis de
larga distancia de servicio al cliente para
obtener información o un examen,
reparación o ajuste de tipo eléctrico o
mecánico.
8. El uso de accesorios no recomendados ni
vendidos por el fabricante del aparato
puede causar incendio, choque eléctrico
o lesiones.
9. No use su procesadora de alimentos si
tiene partes cascadas, rajadas o rotas.
10. No use este aparato al aire libre.
11. No permita que el cable cuelgue por
fuera del borde de una mesa o de un
mostrador o que esté en contacto con
superficies calientes.
12. Nunca agregue los alimentos por la tolva
de alimentos usando las manos cuando
se encuentre rebanando o rallando ali-
mentos. Siempre utilice el empujador de
alimentos.
13. Las hojas y los discos están muy afilados.
Manéjelos con cuidado. Guárdelos fuera
del alcance de los niños.
14. Antes de quitar la tapa, cerciórese que el
disco o la hoja de corte se han detenido
totalmente.
15. Cerciórese que la tapa esté asegurada
firmemente en su sitio antes de poner a
funcionar el artefacto eléctrico.
16. Para reducir el riesgo de lesiones, nunca
coloque la hoja de corte o los discos en
la base sin que el tazón esté firmemente
colocado en su sitio.
17 Mientras esté procesando los alimentos,
mantenga las manos y los utensilios fuera
del alcance de las hojas y discos para evi-
tar el riesgo de lesiones personales muy
severas y/o daños a su procesadora. Se
puede utilizar una espátula de hule pero
SOLAMENTE cuando no esté funcio-
nando la procesadora.
18. No intente interferir con el mecanismo
de seguridad de cierre de la tapa.
19. Para reducir el riesgo de lesiones, cer-
ciórese de insertar o quitar las hojas y los
discos utilizando los agujeros para los
dedos que se han previsto para este obje-
to. Siempre tenga mucho cuidado
cuando quite las hojas y los discos del
tazón, cuando esté vaciando el tazón y
cuando lo esté lavando.
20. Asegúrese de colocar el interruptor en la
posición OFF (apagada) después de cada
uso. Siempre use el empujador para
despejar los restos de comida que hayan
quedado en el ducto. Cuando no sea
posible limpiarlos de esta forma, apague
el motor y desarme la unidad para reti-
rar todos los restos de comida.
21. Este aparato no ha sido diseñado para
aplicaciones comerciales, profesionales o
industriales. Ha sido diseñado y construi-
do exclusivamente para uso doméstico
solamente.
Cuando se están utilizando artefactos eléctricos deben seguirse ciertas precauciones básicas,
entre las que se incluyen las siguientes:
840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 2
3
¡
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Información de seguridad para el usuario
Este artefacto debe utilizarse únicamente en
un entorno doméstico.
Este electrodoméstico está equipado con un
enchufe polarizado. Este tipo de enchufe
tiene una hoja más ancha que la otra. El
enchufe encajará en el tomacorriente en una
sola dirección. Esta es una medida de seguri-
dad con la intención de ayudar a reducir el
riesgo de choque eléctrico. Si no puede
insertar el enchufe en el tomacorriente,
pruebe a darle vuelta al enchufe. Si, aún así,
no encaja, haga que un electricista reponga
el tomacorriente obsoleto. No intente invali-
dar la medida de seguridad del enchufe
polarizado modificando el enchufe de algu-
na forma.
Para evitar una sobrecarga en los circuitos
eléctricos, no utilice algún otro artefacto
eléctrico de potencia elevada en el mismo
circuito que su procesadora de alimentos.
Este electrodoméstico tiene un cordón corto
de alimentación eléctrica para reducir los
riesgos de enredarse o de tropezarse con un
cordón más largo. Si se necesita un cordón
más largo, se puede usar una extensión eléc-
trica siempre que esté clasificada a una
capacidad igual o mayor que su procesadora
de alimentos. Se debe tener cuidado de
arreglar el cordón para que no cuelgue de
la mesa o mostrador donde puede ser jalado
por los niños o se pueda tropezar con él acci-
dentalmente.
Antes del primer uso
Saque la procesadora de su envoltura. Tenga
cuidado con la Cuchilla en S y el Disco
Rebanador/Rallador ya que están muy afila-
dos. Lave todas las piezas, excepto la base, en
agua jabonosa caliente. Enjuague y luego
seque. Estas piezas también se pueden lavar
en el lavavajillas.
Consejos y técnicas para el procesamiento
• Para obtener una consistencia uniforme
cuando esté picando, deje espacio en el
tazón para que el alimento pueda dar
vueltas.
• También para una consistencia más uni-
forme comience con trozos de alimentos
de tamaño similar. Por ejemplo, las zanaho-
rias deben cortarse en trozos de 1 pulgada.
No procese trozos de 4 pulgadas con trozos
de
1
2 pulgada.
• Esta procesadora de alimentos es excelente
para picar, mezclar, rebanar/cortar o ral-
lar/triturar la mayoría de los alimentos. Sin
embargo, para permitir que se desempeñe
de la mejor forma posible, recomendamos
no moler granos, granos de café o especias;
no cortar carne congelada ni triturar hielo.
• No haga puré ni pise verduras de fécula
como papas. Se procesarán demasiado en
un segundo y se volverán gomosas.
• El tiempo de operación dependerá de la
cantidad de alimento que se esté procesan-
do. La mayoría de los alimentos se pueden
rebanar, picar o rallar en unos segundos.
No opere la procesadora por más de un
minuto a la vez. Si está procesando canti-
dades grandes, deje que el aparato
descanse un minuto antes de continuar.
• Para rebanar o rallar queso, seleccione un
queso firme como cheddar, Monterrey Jack
o suizo. Coloque el queso en el congelador
30 minutos antes de procesar. Siempre use
la velocidad más alta de la procesadora de
alimentos.
22. Nunca use el aparato por un período
más largo o con mayores cantidades de
ingredientes de las recomendadas por el
fabricante del mismo.
23. La clasificación nominal máxima de esta
unidad se basa en el uso de una cuchilla
en S. El uso del Disco Rebanador/
Rallador puede acarrear bastante menos
potencia.
24. No lo coloque sobre o cerca de un
quemador caliente a gas o eléctrico o
en un horno caliente.
25. No use este aparato en ninguna otra
aplicación que no sea la designada.
840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 3
4
Empujador de alimentos
Tolva de alimentos
Compuerta para alimentos – tapa que
se deja para procesamiento común
y que se saca para procesamiento
continuo.
Ducto para suministro continuo
Disco reversible rebanador/rallador
Eje motriz
Base
Guía de uso desmontable
Tablero de control
Tazón
Disco de suministro continuo – se debe
usar para procesamiento continuo.
Este disco “echa” los alimentos a través
del Ducto de Suministro Continuo.
Cuchilla en S
Taza de aporcionamiento (ver recuadro)
Compartimiento para el cordón
Piezas y características
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
13
14
14
840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 4
5
Cómo usar su procesadora
de alimentos
¡Consejos útiles!
• La capacidad del tazón es de 9 tazas
de ingredientes secos o 2 tazas de
ingredientes líquidos. No lo llene
excesivamente.
• No utilice su procesadora para
triturar hielo.
• Para lograr una textura consistente,
los alimentos deberán cortarse en
cubos de 1 pulgada antes de moler-
los o picarlos con la hoja-S.
NOTAS:
Siempre trabe el tazón en la base
antes de colocar la cuchilla o el disco.
Asegúrese de que la cuchilla o el
disco esté firme en su lugar antes
de usarlo.
Con esta procesadora de alimentos
usted puede usar el ducto de sumi-
nistro continuo para rebanar y rallar
en un tazón por separado. El ducto
de suministro continuo le permite
rebanar o rallar alimentos sin estar
limitado a la capacidad del tazón de
la procesadora
¡Consejo!
Cuando el tazón y la tapa estén
debidamente trabados y la
procesadora de alimentos esté
enchufada, la luz de “Listo” (Ready)
deberá estar encendida.
Cómo trabar el tazón
Coloque el tazón en la base de la
procesadora y gírelo en dirección
opuesta a las agujas del reloj hasta
que se trabe en posición.
NOTA: La procesadora de alimentos no
funcionará a menos que el tazón esté
trabado.
Cómo trabar la tapa
Coloque la tapa en el tazón y gírela en
dirección opuesta a las agujas del reloj
hasta que se trabe en posición.
NOTA: La procesadora de alimentos no
funcionará a menos que la tapa esté
trabado.
840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 5
6
• Para rebanar o rallar
queso, seleccione un queso
firme como cheddar,
Monterrey Jack o suizo. Coloque el
queso en el congelador 30 minutos
antes de procesar. Siempre use la
velocidad más alta de la procesadora
de alimentos.
El Disco Reversible Rebanador/
Rallador tiene una cuchilla
rebanadora de un lado y dientes
ralladores del otro. Colóquelo en el
eje motriz con el lado cortante que
desee mirando hacia arriba.
Para preparar verduras cortadas fino
(estilo juliana), córtelas y luego
sáquelas del tazón y vuelva a agregar
verduras. Colóquelas en el ducto de
suministro en posición vertical. Corte
nuevamente para que queden
rebanadas del grosor de un fósforo.
1. Asegúrese de que el Interruptor de
Control esté en la posición apagada
(OFF) y que la unidad esté
desenchufada.
2. Trabe el tazón a la base (Consulte
“Cómo trabar el tazón” en la
página 5).
3. Coloque el Disco Rebanador/
Rallador en el eje motriz con el lado
deseado mirando hacia arriba para
rebanar o rallar. Trabe la tapa del
tazón. (Consulte “Cómo trabar la
Tapa” en la página 5).
4. Corte los alimentos para que pasen
por el ducto de suministro. Llene el
ducto bien apretado con comida.
Introduzca el empujador en el ducto.
Siempre use el empujador de alimentos
para introducir los alimentos en el
ducto. NUNCA EMPUJE LOS
ALIMENTOS POR EL DUCTO CON
LA MANO.
5. Enchufe la unidad y procese los
alimentos.
6. Seleccione la velocidad. Mientras
presiona el empujador de alimentos,
oprima el botón de encendido (ON)
o de impulso (PULSE) para procesar
los alimentos.
7. Cuando el ducto de suministro esté
vacío, oprima el botón para apagar
(OFF) o suelte el de impulso
(PULSE). Espere hasta que la cuchilla
haya dejado de girar antes de retirar la
tapa.
Disco rebanador/
rallador
Eje motriz
Procesamiento con el Rebanador/Rallador
840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 6
7
La cuchilla en S se puede usar
para picar en trozos grandes,
picar bien finito, mezclar o hacer
puré a una consistencia cremosa.
1. Asegúrese de que el Interruptor de
Control esté en la posición apagada
(OFF) y que la unidad esté
desenchufada.
2. Trabe el tazón a la base (Consulte
“Cómo trabar el tazón” en la
página 5).
3. Coloque la cuchilla en S en el eje
motriz de la procesadora de alimentos
en el centro del tazón. Gire lenta-
mente hasta que la cuchilla caiga en
su lugar. Tenga cuidado, la cuchilla está
bien afilada.
4. Trabe la tapa en el tazón. (Consulte
“Cómo trabar la tapa” en la página 5).
Introduzca el empujador de alimentos
en el ducto de suministro.
5. Saque todo el cordón fuera del
compartimiento. Esto aumentará el
flujo de aire y mantendrá el motor
frío. Enchufe la unidad y procese los
alimentos. La velocidad y el tiempo de
procesamiento determinará la
consistencia final de los alimentos.
El botón de Impulsos (“Pulse”) lo
ayudará a evitar que se procesen
demasiado.
Cómo operar los controles
Los controles están ubicados en forma
conveniente en la parte superior de la
base. Gire la perilla central para selec-
cionar una velocidad variable Baja,
Mediana o Alta (Low, Medium o High).
Si el tazón y la tapa están debidamente
trabados, la luz de Listo (Ready) estará
iluminada.
Encendido/
apagado
Cuadrante de
velocidad
Pulsar
Cuchilla en S
Eje motriz
Cómo procesar con la Cuchilla en S
840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 7
8
¡Sugerencia!
No use la opción del ducto de sumi-
nistro continuo cuando ralle verduras
de raíz como zanahorias y papas.
Como sucede con la mayoría de
procesadoras de suministro continuo,
las verduras húmedas ralladas pueden
tapar el ducto. Lo mejor es rallar estas
verduras en el tazón de la procesado-
ra de alimentos. El rebanado de estas
verduras de raíz usando el ducto de
suministro continuo no representará
ningún problema.
5. SAQUE LA COMPUERTA PARA
ALIMENTOS DE LA TAPA DE
SUMINISTRO CONTINUO PARA
EVITAR QUE LA UNIDAD SE
ESTROPEE.
6. Trabe la tapa (Consulte “Cómo tra-
bar la Tapa” en la página 5). Coloque
el tazón debajo del ducto de sumi-
nistro.
7. Enchufe la unidad y seleccione la
velocidad. Procese los alimentos.
Chequee el ducto de suministro con-
tinuo con frecuencia para asegurarse
de que la abertura no esté bloqueada.
Si está bloqueada, apague la unidad y
desenchúfela. Despeje el bloqueo y
luego vuelva a armarla y continúe
procesando.
NOTA: Cuando use el ducto de sumin-
istro continuo, es posible que un poco
de comida caiga dentro del tazón de la
procesadora de alimentos.
IMPORTANTE: Cuando use
el ducto de suministro
continuo, deberá sacar la
compuerta para alimentos y colocar
el disco de suministro continuo en
su lugar.
1. Asegúrese de que el Interruptor de
Control esté en la posición apagada
(OFF) y que la unidad esté
desenchufada.
2. Trabe el tazón a la base (consulte
“Cómo trabar el tazón” en la
página 5).
3. Coloque el disco de suministro
continuo, con el lado estriado hacia
arriba, en el eje motriz. Gire el
disco lentamente hasta que caiga en
posición (al ras con la parte superior
del tazón).
4. Seleccione el lado deseado del disco
reversible rebanador/rallador y
coloque ese lado hacia arriba en el
eje motriz.
Disco de
Suministro
Continuo
Eje Motriz
Disco Rebanador/
Rallador
Eje Motriz
Procesamiento continuo
840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 8
9
Guía de Uso
ALIMENTO CANTIDAD MÁXIMA
Frutas y verduras 1 libra o entre 2 y 3 tazas
Carnes 12 onzas o 1
1
2 tazas en cubitos
Queso parmesano o romano 5 onzas en cubitos
Queso cheddar, Jack o mozzarella 8 onzas en cubitos
Para obtener mejores resultados, no sobrepase las siguientes cantidades cuando
pique, triture o haga puré con la Cuchilla en S.
Champiñones Manzanas Todos los quesos
Pepinos Verduras en tiras ("juliana")
Todas las frutas Alimentos pisados Carne picadat
Todas las verduras Nueces picadas Queso parmesano
Migajas de pan rallado
Alimentos rallados
finito
Col Calabacita Todos los quesos
Manzanas Verduras ralladas
Cebollas
BAJO MEDIANO ALTO
Disco rebanador (cuchilla hacia arriba)
Cuchilla en S
Disco rallador (dientes hacia arriba)
El uso de la Taza de Aporcionamiento
La abertura de la Taza de
Aporcionamiento en la tapa de la
procesadora de alimentos le permite
agregar líquidos en forma gradual y
continua. Para usarla, vierta lentamente
el líquido por la Taza de
Aporcionamiento mientras la
procesadora está en marcha. La adición
gradual de líquido garantiza una
consistencia uniforme o una emulsión
perfecta en las vinagretas para ensalada.
840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 9
10
Limpieza
1. Usando agua caliente y jabonosa, lave
el tazón, la tapa, la hoja, los discos y
el empujador de alimentos. Enjuague
y seque meticulosamente. Enjuague y
seque bien. Estas piezas también se
pueden lavar en la canasta superior
del lavavajillas.
NOTA: Nunca guarde la procesadora
de alimentos con la tapa asegurada en
su sitio, ya que esto puede producir
tensión en la pestaña del mecanismo
de seguridad de cierre de la tapa.
2. Limpie la base, el panel de control y
el cordón con una esponja o un trapo
húmedo. Si necesita eliminar man-
chas persistentes, use un limpiador
suave y no abrasivo.
NUNCA SUMERJA LA BASE EN AGUA O
EN CUALQUIER OTRO LÍQUIDO.
3. Para guardar, coloque el tazón sobre
la base. Luego coloque lo siguiente
en el eje motriz: la cuchilla en S, el
disco de suministro continuo y el
disco rebanador/rallador. Coloque la
tapa en el tazón, pero no la trabe.
Vinagreta de queso tipo Roquefort
2 dientes de ajo
4 onzas de queso tipo Roquefort
2 tazas de mayonesa
Usando la cuchilla en S, con la procesadora en marcha, deje caer los dientes de ajo
en la tolva de alimentos y pique. Agregue el queso y procese durante 10 segundos.
Agregue mayonesa, crema agria, jugo de limón y azúcar. Procese hasta que quede
una mezcla uniforme. Refrigere. Se obtienen 3 tazas.
Vinagreta para agridulce para ensalada
1
4 taza de azúcar
1
4 taza de vinagre de sidra
1
4 taza de agua hirviendo
3
4 cucharadita de sal
Arme la procesadora de alimentos con la cuchilla en S. Coloque todos los
ingredientes en la procesadora con excepción del aceite vegetal. Procese a
Baja velocidad y lentamente agregue el aceite vegetal a través de la taza de
aporcionamiento. Continúe procesando hasta que se haya mezclado todo el aceite.
Deje reposar a temperatura ambiente por varias horas y entonces agite bien antes
de usar. Se obtiene alrededor de 1 taza.
Vinagreta de la “Diosa Verde” para ensaladas
3 cucharadas de vinagre de sidra
2 cucharadas de jugo de limón
1
2 taza de ramitos de perejil no muy
apretados
1
2 taza de hojas de estragón no muy
apretadas
Recetas
1
2 taza de crema agria
1
4 taza de jugo de limón fresco
2 cucharadas de azúcar
3
4 cucharadita de semillas de apio
1
8 cucharadita de pimienta negra
molida fresca
1
3 taza de aceite vegetal
1
4 taza de cebollinos no muy apretados
1 cebolleta
1 diente de ajo pequeño, pelado
1 taza de mayonesa
1
2 taza de crema agria
840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 10
11
Combine el vinagre y el jugo de limón en una taza de medir pequeña. Déjela a un
lado, Arme la procesadora de alimentos con la cuchilla en S. Coloque el resto de los
ingredientes en la procesadora de alimentos. Procese a graduación Mediana mientras
agrega el vinagre de sidra y el jugo de limón a través de la tapa. Procese hasta que esté
bien mezclado. Refrigere hasta que el momento de servir. Se obtienen unas 2 tazas.
Humus
2 dientes de ajo
2 cebolletas, la porción blanca y la
mitad de la porción verde
15 onzas de garbanzos, escurridos,
reservando
1
4 taza del líquido
1
4 taza de "tahini" (pasta de sésamo),
revuelta.
3 a 4 cucharadas de jugo de limón o lima
Usando la cuchilla en S y con la procesadora en marcha, deje caer los dientes de ajo
y las cebolletas en la tolva de alimentos. Luego agregue los garbanzos, tahini, jugo
de limón o de lima, aceite de oliva, comino, pimienta de Cayena, sal y pimienta.
Continúe procesando hasta que obtener una mezcla uniforme y raspe las paredes
del vaso según se requiera. Coloque la mezcla en una fuente y adorne con paprika.
Sirva con pan tipo pita y/o verduras. Guarde la mezcla en el refrigerador.
Se obtienen unas 2 tazas.
Salsa
1 cebolla, pelada y cortada en cuartos
1 diente de ajo
1 chile picante (tipo jalapeño),
sin centro, sin semillas y cortado
en cuartos
4 tomates, cortados en cuartos
Usando la cuchilla en S y con la procesadora en marcha, deje caer la cebolla, los
dientes de ajo y el chile picante por la tolva de alimentos y corte hasta que queden
bien picados. Detenga la procesadora y agregue tomates, cilantro, comino, jugo de
lima, sal y pimienta. Pulse hasta obtener la textura deseada. Agregue salsa picante si
así lo desea. Se obtienen entre 2 y 3 tazas.
Condimento de arándano y naranja
12 onzas de arándanos frescos, sin tallo,
o congelados
1 taza de azúcar
1 naranja de ombligo pequeña,
lavada y cortada en tajadas
Usando la cuchilla en S, coloque los arándanos, el azúcar, la naranja, Grand
Marnier, y los calvos de olor en el tazón de procesamiento. Procese hasta que la
mezcla de los arándanos esté casi uniforme, pero con algunos trozitos. Cubra y
refrigere hasta el otro día. El reposo hará que se espese. Se obtienen unas 2
1
2 tazas.
2 cucharaditas de aceite de oliva
1
4 cucharadita de comino
Una pizca de pimienta de Cayena
Sal y pimienta a gusto
Una pizca de paprika
Pan tipo "pita" o verduras cortadas,
opcional
1
4 taza de cilantro, apretado
1
2 cucharadita de comino
1 cucharada de jugo de lima
Sal y pimienta a gusto
Salsa picante, opcional
3 cucharadas de licor Grand Marnier
o de jugo de naranja
Una pizca de clavo de olor molido
840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 11
12
Pastelitos de pollo
1 libra de pollo cocido (1
1
2 tazas si se
pica bien finito)
1
4 taza apretada de ramitos de perejil
1 taza de caldo de pollo
1
2 taza de aceite vegetal
1 cucharada de salsa Worcestershire
Corte el pollo en trozos grandes y usando la cuchilla en S coloque el pollo y el
perejil en el tazón de procesamiento y pulse hasta que queden picados bien finito.
Retire y coloque a un lado. En una cacerola grande sobre fuego fuerte, mezcle el
caldo de pollo, aceite y la salsa Worcestershire. Haga hervir. Agregue las cuatro
especias en la harina. Cuando el caldo haya hervido, vierta toda la harina al mismo
tiempo. Revuelva hasta que la masa forme una bola. Coloque la masa en un tazón
para mezclar. Agregue los huevos de a uno, mezclando bien después de cada uno.
Agregue el pollo y perejil. Deje caer en cucharadas del tamaño de una pelotilla de golf
sobre una asadera. Hornee a 450° F durante 12 a 15 minutos. Se obtienen 4 docenas.
Papas a la crema
4 libras de papas blancas para uso
general, unas 15 de tamaño mediano
3 tazas de crema de leche "medio y medio"
3 cucharadas de cebolla picada finito
Lave las papas pero no las pele. Colóquelas en una cazuela grande y cubra con agua.
Haga hervir y luego reduzca el calor y hierva a fuego lento por 45 minutos o hasta
que estén listas. Refrigere hasta el otro día. Usando el disco rebanador/rallador, con
el lado rallador hacia arriba, ralle las papas. No es necesario pelarlas. Coloque las
papas ralladas, la crema, la cebolla, la sal y pimienta en un tazón grande y mezcle.
Cubra una fuente de hornear de 9 x 13 pulgadas con mantequilla. Vierta la mezcla
de papas con una cuchara. Hornee a 375° F por una hora. Se obtienen 10 porciones.
Budín de camotes (boniatos)
1 a 1
1
4 libras de camotes, lavados pero
no pelados, y cortados para poder
pasarlos por la tolva de alimentos
(3 tazas ralladas)
1
2 taza de azúcar
1
4 taza de jarabe de arce
Usando el disco rebanador/rallador, con el lado rallador hacia arriba, ralle los
camotes. Sáquelos del tazón de procesamiento y colóquelos en un tazón para
mezclar de tamaño mediano. Colóquelo a un lado. Usando la cuchilla en S, coloque
el azúcar, el jarabe, la leche, el huevo, la mantequilla y la vainilla en el tazón de
procesamiento. Procese hasta que la mezcla quede uniforme. Vierta sobre los
camotes rallados. Mezcle bien. Vierta en una cazuela engrasada de 1
1
2 cuarto de
galón. Coloque la cazuela en una fuente o cacerola más grande. Agregue agua
caliente a la fuente más grande de manera que el agua esté entre 1 y 2 pulgadas de
altura por los costados de la cazuela. Est evitará que se quemen los bordes. Hornee
a 350° F durante 1
1
2 horas. Se obtienen 6 porciones.
1
2 cucharadita de cada uno: sal y
semillas de apio
1
4 cucharadita de cada uno: mostaza
en polvo y polvo de cebolla
1 taza de harina
4 huevos
1
1
2 cucharaditas de sal
1
4 cucharadita de pimienta
4 cucharadas de mantequilla, derretida
1 taza de leche
1 huevo
1
4 taza de mantequilla
1 cucharadita de vainilla
840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 12
13
Pimientos y salchicha asados
1 pimiento rojo, sin centro y sin semillas
1 pimiento amarillo, sin centro y sin semillas
2 pimientos verdes, sin centro y sin semillas
2 cebollas tamaño mediano, peladas y
cortas para que puedan pasar por
la tolva de alimentos.
Usando un tenedor, perfore la piel de las salchichas varias veces. En una sartén
sobre fuego medio alto, dore las salchichas, dándolas vuelta con frecuencia, durante
unos 8 minutos. Colóquelas a un lado. Usando el disco rebanador/rallador, con el
lado rebanador hacia arriba, corte los pimientos y la cebolla. Colóquelos en una
fuente de 2 cuartos de galón. Agregue orégano y aceite y mezcle. Coloque la
salchicha sobre los pimientos. Hornee a 350° F durante 45 minutos. Sirva los
pimientos y la salchicha con fideos o sobre tortas tostadas. Se obtienen 6 porciones.
Pollo a la castaña de cajú
2 libras de pechugas de pollo
deshuesadas y sin piel
4 dientes de ajo
1 trozo de raíz de jengibre de una
pulgada, pelada
1 ramillete de cebolletas, sin raíz
2 cucharadas de aceite vegetal
1 cucharada de harina
3
4 taza de caldo de pollo
Usando la cuchilla en S, coloque el pollo en un tazón. Pulse hasta que el pollo
quede en trozos no muy pequeños. Retire el pollo y colóquelo a un lado. No lave el
tazón de procesamiento. Coloque el ajo y el jengibre en el tazón de procesamiento y
mezcle hasta que quede bien picado. Agregue las cebolletas, la parte blanca y 2
pulgadas de la parte verde, y mezcle hasta que quede bien picado. Caliente el aceite
en una sartén a fuego medio alto. Agregue las verduras picadas y el pollo a la sartén.
Revuelva y cocine unos 7 minutos o hasta que el pollo esté listo. Revuelva ocasional-
mente. Use un cucharón ranurado y retire el pollo y las verduras. Espolvoree la
sartén con harina. Revuelva y cocine hasta que comience a dorarse, alrededor de 1
minuto. Agregue el caldo de pollo, el jugo de piña, la soja y la mostaza. Revolviendo
frecuentemente, haga hervir y cocine hasta que se espese, alrededor de 5 minutos.
Vuelva a verter la mezcla de pollo/verduras en la sartén, agregue las castañas de cajú
y de agua. Caliente la mezcla. Sirva sobre arroz. Se obtienen 6 porciones.
1 cucharadita de orégano deshidratado
2 cucharadas de aceite de oliva
2 libras de salchicha italiana
1
4 taza de jugo de piña
3 cucharadas de salsa de soja
1 cucharadita de mostaza en polvo
1 lata de 8 onzas de castañas de agua
cortadas y escurridas
1 taza de castañas de cajú tostadas
Arroz cocido
840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 13
14
Sopa de papas y puerros
3 libras de papas, peladas
3 a 4 puerros, sin raíz y sin los extremos
de las hojas
1
2 libra de tocino
2 cuartos de galón de agua
Usando el disco rebanador/rallador, con el lado rebanador hacia arriba, corte las
papas. Sáquelas y colóquelas en un tazón grande para mezclar y cubra con agua fría.
Déjelas a un lado. Corte los puerros. Para limpiar los puerros, colóquelos en un
colador y sacúdalos delicadamente bajo agua corriente. En una olla para sopa o una
olla grande de hierro o barro, cocine el tocino hasta que esté crujiente. Retire el
tocino y déjelo a un lado. Agregue los puerros a la grasa del tocino en la olla.
Cocine y revuelva ocasionalmente sobre fuego mediano por unos 10 minutos.
Aumente el calor a alto y agregue el agua, las papas, la sal y la pimienta. Haga hervir
la sopa y reduzca el calor y hierva a fuego lento con la olla destapada durante 15 a
20 minutos. En un tazón pequeño, bata la leche con la harina. Vierta lentamente la
mezcla de la leche en la sopa y siga hirviendo a fuego lento durante 5 minutos.
Adorne con trozos de tocino desmenuzado. Se obtienen entre 6 y 8 porciones.
Lasaña
1 libra de queso mozzarella
1 libra de salchicha italiana suave
1 libra de carne picada
2 dientes de ajo
1 cebolla mediana, pelada y
cortada en octavos
1 tallo de apio, cortado en trozos de
2 pulgadas
1 lata de 26 onzas de salsa para espagueti
Usando el disco rebanador/rallador, con el lado rebanador hacia arriba, corte la
mozzarella y déjela a un lado. Saque la piel de la salchicha. En una sartén grande o
en una cacerola pesada sobre fuego medio alto, cocine y desmenuce la salchicha y la
carne picada. Usando la cuchilla en S, con la procesadora en marcha, deje caer el
ajo por la tolva de alimentos y pique. Detenga la procesadora. Agregue la cebolla y
el apio. Pulse hasta que quede bien picado y agregue la mezcla a la sartén. Cocine
hasta que la cebolla esté blanda. Coloque las carnes y las verduras cocidas en un
tazón grande. Agregue la salsa de espagueti y la salsa de tomates y revuelva para
mezclar. Usando la cuchilla en S, procese el queso parmesano en la graduación alta
hasta que quede bien rallado, unos 20 segundos. Agregue el perejil al parmesano y
procese hasta que quede bien picado. Agregue el requesón, la ricota y los huevos y
procese hasta mezclarlos. En una fuente de hornear o una fuente para lasaña de 10
x 14 pulgadas, coloque capas de salsa de carne, fideos, mezcla de queso, y luego las
rodajas de mozzarella. Repita las capas. (Ahora se puede refrigerar la lasaña). Cubra
bien con papel de aluminio y hornee a 350° F durante 45 minutos. Retire el papel
de aluminio y hornee entre 15 y 30 minutos más. Deje reposar 10 minutos antes de
cortar para servir. Se obtienen entre 8 y 10 porciones.
NOTA: La mozzarella se rebana o corta con mayor facilidad si se colocar en el
congelador entre 30 y 60 minutos antes de cortarla. Siempre use la velocidad más
alta para procesar el queso.
1
1
2 cucharadita de sal
1
4 cucharadita de pimienta
1
2 taza de leche
3 cucharadas de harina
1 lata de 8 onzas de salsa de tomates
2
1
2 onzas de queso parmesano, en
cubitos de
1
2 pulgada (
1
2 taza de
queso rallado)
1 taza de ramitos de perejil
1 libra de requesón de granos pequeños
1 recipiente de 15 onzas de queso ricota
2 huevos
12 fideos para lasaña, crudos
840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 14
15
Filetes crujientes de bagre
2
1
2 onzas de queso parmesano
(
1
2 taza, rallado)
20 galletitas de manteca tipo Ritz o
Townhouse
Corte el queso en cubitos de
1
2 pulgada. Usando la cuchilla en S., coloque los
cubitos de queso, las galletitas y el perejil en el tazón de procesamiento. Procese
hasta que queden bien molidos. Coloque la mezcla de galletitas en una fuente
grande. Sumerja los filetes en la mantequilla y luego en la mezcla de galletitas para
cubrirlos. Coloque los filetes en una asadera antiadherente o revestida con papel de
aluminio. Hornee a 400° F entre 15 y 20 minutos. Se obtienen 4 porciones.
Lasaña de verduras
8 onzas de queso mozzarella magro
1 cebolla mediana, pelada cortada en
trozos
4 dientes de ajo
4 a 6 onzas de champiñones frescos
1 cucharadita de aceite vegetal
2 calabacitas de unas 6 pulgadas cada
uno, cortadas en trozos
2 onzas de queso parmesano, cortado
en trozos de
1
2 pulgada (alrededor
de
1
3 taza rallado)
Usando el disco rebanador/rallador, con el lado rallador hacia arriba, ralle la
mozzarella. Colóquela en un tazón pequeño y déjela a un lado. Usando la cuchilla
en S, coloque la cebolla y los dientes de ajo en el tazón de procesamiento. Pulse
hasta que queden picados en trozos no muy pequeños. Agregue los champiñones al
tazón. Continúe pulsando hasta que los champiñones estén picados en trozos no
muy pequeños. Coloque las verduras picadas en una sartén grande con aceite sobre
fuego mediano. Usando la cuchilla en S, coloque la calabacita en el tazón de
procesamiento. Pulse hasta que esté picada en trozos no muy pequeños. Agregue
la calabacita a la sartén. Cocine hasta que se ablande, unos 10 minutos; y déjela a un
lado. Sin lavar el tazón de procesamiento y usando la cuchilla en S, coloque los
trozos de queso parmesano en el tazón y procese a graduación Alta hasta que quede
picado en trozos no muy pequeños. Agregue el queso crema, la ricota, la crema
agria, el huevo y los condimentos italianos y procese hasta que la mezcla esté cremosa,
entre 30 y 40 segundos. Engrase una fuente de hornear de 9 x 13 pulgadas. Coloque
una capa con la mitad de los fideos, de la mezcla de queso crema, de la mezcla de
verduras picadas y de salsa para espagueti. Repita las capas una vez. Espolvoree con
mozzarella. Hornee, cubierto a 350° F durante 25 minutos. Destape y cocine
10 minutos más. Deje reposar por 10 minutos antes de servir. Se obtienen 8 porciones.
NOTA: La mozzarella se rebana o corta con mayor facilidad si se colocar en el
congelador entre 30 y 60 minutos antes de cortarla. Siempre use la velocidad más
alta para procesar el queso.
1 paquete de 8 onzas de queso crema
magro, cortado en trozos
3
4 taza de queso ricota magro
1
2 taza de crema agria magra
1 huevo
2 cucharaditas de condimento italiano
deshidratado
1 lata de 26 onzas de salsa para espagueti
6 fideos para lasaña, cocidos
1
3 taza de ramitos de perejil fresco
1
4 taza de mantequilla derretida
4 filetes de bagre de unas 8 onzas cada uno
840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 15
16
Pan de maíz con queso y cebolla
4 onzas de queso cheddar (1 taza rallado)
1 cebolla pequeña, pelada y cortada en
cuartos
1 cucharada de mantequilla
1 huevo
Usando el disco rebanador/rallador, con el lado rallador hacia arriba, ralle el queso
cheddar y déjelo a un lado. Usando la cuchilla en S, coloque la cebolla en el tazón
de procesamiento y procese hasta que esté bien picado. Coloque la cebolla picada y
la mantequilla en una sartén y cocine a fuego medio alto hasta que las cebollas estén
blandas. Deje enfriar a un lado. No lave el tazón de procesamiento. Usando la
cuchilla en S, coloque el huevo, la leche, la mezcla para molletes y el maíz en el
tazón de procesamiento. Pulse JUSTO hasta que queden mezclados. Vierta la masa
en una asadera cuadrada de 8 pulgadas engrasada. Combine las cebollas, el queso y
la crema agria. Coloque cucharadas pequeñas de la mezcla de crema agria sobre la
masa. Hornee a 425° F entre 30 y 35 minutos. Se obtienen entre 6 y 8 porciones.
Molletes de “Buen Día”
4 zanahorias medianas (2 tazas ralladas),
lavadas y sin los extremos
1 manzana grande (1 taza rallada) sin
centro y cortada en rodajas
3 huevos
1
2 taza de mantequilla de manzana
1
4 taza de aceite vegetal
1
1
4 taza de azúcar
Usando el disco rebanador/rallador, con el lado rallador hacia arriba, ralle las
zanahorias y la manzana en el tazón de procesamiento. Sáquelas del tazón y
colóquelas en un tazón grande para mezclar. Déjelas a un lado. Usando la cuchilla
en S, coloque los huevos, la mantequilla de manzana, el aceite, azúcar y la vainilla
en el tazón de procesamiento. Procese hasta que la mezcla sea uniforme. Agregue
harina, canela, polvo de hornear, bicarbonato de soda, sal y pasas de uva. Pulse
JUSTO hasta que estén mezcladas. Vierta la masa en el tazón para mezclar con la
combinación de zanahorias/manzana. Vierta con una cuchara en una asadera para
molletes engrasada o revestida con papel de hornear, llenando
3
4 de cada división.
Hornee a 375° F entre 15 y 20 minutos. Se obtienen 24 molletes.
Budín de pan horneado con piñas
12 rebanadas de pan blanco, en tiras para
que pasen por la tolva de alimentos
1 lata de 20 onzas de trozos de piña, escurrid
2 huevos
1 taza de crema de leche “medio y medio”
Introduzca la cuchilla en S en el tazón de la procesadora de alimentos. Luego, con la
procesadora en marcha, deje caer el pan por la tolva de alimentos para hacer migajas
blandas de pan. Vierta en una cacerola engrasada de 2 cuartos de galón. Coloque los
trozos de piña en el tazón de la procesadora de alimentos con la cuchilla en S. Procese
la piña unos 20 segundos. Agregue huevos, crema, vainilla, mantequilla o margarina
derretida y azúcar. Procese hasta que estén mezclados. Vierta la mezcla de piña sobre
las migajas blandas de pan. Adorne con los tres anillos de piña superpuestos en el
centro. Hornee a 350° F por 1 hora o hasta que esté dorado. Se obtienen 8 porciones.
1 cucharada de vainilla
2 tazas de harina
2 cucharaditas de canela
1 cucharadita de bicarbonato de soda
1
2 cucharadita de polvo de hornear
1
2 cucharadita de sal
1 taza de pasas de uva
1
2 taza de leche
1 paquete de 8 onzas de mezcla para
molletes de maíz
1 lata de 8 onzas de maíz cremoso
1 recipiente de 8 onzas de crema agria
1 cucharadita de vainilla
1 cucharada de mantequilla o
margarina derretida
1
1
2 tazas de azúcar
3 rodajas de piña, escurridas
840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 16
17
Pastel de queso y trozos de chocolate
Relleno:
3 paquetes de 8 onzas de queso crema,
cortados en trozos
1 taza de azúcar
2 cucharadas de harina
4 huevos
1
4 taza de leche
1 cucharadita de vainilla
1
2 taza de trozos de chocolate (“chocolate chips”)
Base: Use una cucharadita de mantequilla para engrasar una tortera de fondo
desmontable de 9 a 9
1
2 pulgadas y déjela a un lado. Usando la cuchilla en S y con la
procesadora en marcha, deje caer las galletitas por la tolva de alimentos y procese
hasta que se haya formado una mezcla de migaja uniforme. Continúe procesando,
agregando mantequilla derretida por la tolva de alimentos, hasta que quede bien
mezclada. Vierta la mezcla en la tortera con fondo desmontable engrasada y
presione las migajas uniformemente cubriendo el fondo de la tortera. Hornee a
425° F durante 10 minutos. Saque del horno y enfríe sobre una rejilla.
Relleno: Usando la cuchilla en S, agregue el queso crema, azúcar, harina, huevos,
leche y vainilla en el tazón de procesamiento. Procese hasta que la mezcla sea
uniforme. Vierta el relleno sobre la base enfriada y espolvoree con trozos de
chocolate. Hornee 15 minutos a 425° F. Reduzca el calor a 250° F y continúe
horneando (sin abrir la puerta del horno) durante 45 minutos más o hasta que el
pastel de queso esté cuajado. Cuando se enfríe, cubra y refrigere varias horas o
hasta el otro día. Se obtienen 16 porciones.
Consejo de cocina: Para obtener un pastel de queso de textura suave, hornee en un
baño de agua. Corte una hoja de papel de aluminio que sea unas 6 pulgadas más
grande que la tortera de fondo desmontable. Coloque la tortera de fondo desmontable
en el centro de la hoja y moldee el papel de aluminio hacia arriba alrededor de los
costados. Esto evitará que el agua penetre en la tortera. Coloque la tortera con
fondo desmontable en una tortera más grande y llene la tortera más grande con
alrededor de 1
1
2 pulgadas de agua corriente caliente. Hornee según las instrucciones.
Pastel crujiente de manzana a la Marissa
6 manzanas grandes de tipo Deliciosa Dorada,
peladas, sin centro y cortadas para que pasen
por la tolva de alimentos (6 tazas cortadas)
1 cucharada de jugo de limón
1
2 taza de azúcar
1 cucharada de harina
1 cucharadita de canela
1
4 cucharadita de nuez moscada
Usando el disco rebanador/rallador, con el lado rebanador hacia arriba, corte las
manzanas. Coloque las manzanas en un tazón grande. Exprima jugo de limón sobre
las manzanas. Espolvoree azúcar, harina, canela y nuez moscada sobre las manzanas.
Revuelva para mezclar y luego coloque las manzanas en una fuente de hornear de 2
cuartos de galón sin engrasar. Usando la cuchilla en S, coloque los ingredientes de
la cobertura en el tazón de procesamiento y pulse hasta que queden mezclados.
Desmenuce la cobertura sobre las manzanas. Hornee a 375° F durante 30 minutos.
Sirva con helado de crema de vainilla. Se obtienen 6 porciones.
Base:
1 cucharadita de mantequilla,
blanda
22 galletitas con trozos de
chocolate
3 a 4 cucharadas de mantequilla
sin sal, derretida
Topping:
1
2 taza de mantequilla, derretida
1 taza de harina
1 taza de azúcar
1 cucharadita de canela
840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 17
18
11/00
840074400
WAL
MART Stores, Inc.
Bentonville, AR 72716
Garantía Limitada de Dos Años
Asistencia al Cliente
Si desea hacer un reclamo bajo esta garantía, sírvase llamar a nuestro Número de
Asistencia al Cliente. Para un servicio más rápido es importante que tenga el modelo,
la serie y los números del tipo listos para que el operador lo pueda ayudar. Estos
números se pueden encontrar en la parte inferior de su procesadora de alimentos.
MODELO:________________ TIPO:_________________ SERIE: __________________
Número de Asistencia al Cliente: 1-877-207-0923
¡
Guarde este número para referencia futura!
Solicitud de información por e-mail: www.wal-mart.com
¿Qué cubre su garantía?
Todo defecto de material o mano de obra.
¿Por cuánto tiempo después de la
compra inicial?
Dos años.
¿Qué haremos?
Le suministraremos una unidad nueva
o reacondicionada, a nuestra opción.
La unidad de cambio estará garantizada
por el resto del período de garantía de
dos años de su producto original.
¿Cómo hacer un reclamo bajo garantía?
Guarde su recibo.
Empaque su unidad debidamente.
Recomendamos usar la caja y los
materiales de empaque originales.
• Devuelva el producto a su tienda
WAL
MART más cercana o llame al
Número de Asistencia al Cliente al
1-877-207-0923.
¿Qué es lo que la garantía no cubre?
Partes de vidrio, envases de vidrio,
cortador/colador, cuchillas y/o agitadores.
Uso comercial o cualquier otro uso que no se
encuentre en las instrucciones impresas.
Daños debido al mal uso, abuso, o
negligencia.
Productos comprados o reparados fuera
de los Estados Unidos.
¿Cuál es la relación entre las leyes estatales
y esta garantía?
Esta garantía le otorga derechos legales
específicos, y es posible que usted también
tenga otros derechos que varían de un estado
al otro.
WAL
MART expresamente niega toda
responsabilidad por daños consecuentes o
pérdidas incidentales causadas por el uso de
este aparato. Ciertos estados no permiten
esta exclusión o limitación de pérdidas inci-
dentales o consecuentes de manera que es
posible que el descargo de responsabilidad
que antecede no corresponda en su caso.
¿Qué sucede si usted adquirió su producto en
los Estados Unidos, Canadá o México y encuen-
tra un problema cuando lo está usando fuera
del país de compra?
La garantía es válida solamente en el país de
compra y si usted sigue el procedimiento de
reclamo bajo garantía que se indica.
840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 18

Transcripción de documentos

840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 1 g Seguridad con su procesadora de alimentos ............................................ 2 Piezas y características........................ 4 Cómo usar su procesadora de alimentos ............................................ 5 Procesadora de alimentos Guía de uso .............................................. 9 Limpieza.................................................. 10 Recetas .................................................. 10 Asistencia al cliente............................ 18 Para comunicarse con Asistencia al Cliente, llame al 1-877-207-0923 840074400 840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 2 Seguridad con su procesadora de alimentos SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando se están utilizando artefactos eléctricos deben seguirse ciertas precauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 13. Las hojas y los discos están muy afilados. 2. Para protegerse de los choques eléctriManéjelos con cuidado. Guárdelos fuera cos, nunca sumerja la base, el motor, el del alcance de los niños. cable o el enchufe en agua o en algún 14. Antes de quitar la tapa, cerciórese que el otro líquido. disco o la hoja de corte se han detenido 3. Cuando los niños estén cerca de totalmente. cualquier artefacto eléctrico o lo estén 15. Cerciórese que la tapa esté asegurada usando, es necesario una supervisión firmemente en su sitio antes de poner a muy estricta. funcionar el artefacto eléctrico. 4. Este aparato no debe ser usado por 16. Para reducir el riesgo de lesiones, nunca niños. coloque la hoja de corte o los discos en 5. Desconecte el cable del tomacorriente la base sin que el tazón esté firmemente cuando no lo esté usando, antes de agrecolocado en su sitio. gar o quitar componentes y antes 17 Mientras esté procesando los alimentos, de limpiarlo. mantenga las manos y los utensilios fuera 6. Evite el contacto con los componentes del alcance de las hojas y discos para evimóviles. Mantenga los dedos lejos de la tar el riesgo de lesiones personales muy abertura de descarga. severas y/o daños a su procesadora. Se 7. No permita el funcionamiento de puede utilizar una espátula de hule pero ningún artefacto eléctrico que tenga el SOLAMENTE cuando no esté funciocable o el enchufe dañado o después de nando la procesadora. que el artefacto ha fallado o se ha caído 18. No intente interferir con el mecanismo o dañado de alguna manera. Llame a de seguridad de cierre de la tapa. nuestro número de llamada gratis de 19. Para reducir el riesgo de lesiones, cerlarga distancia de servicio al cliente para ciórese de insertar o quitar las hojas y los obtener información o un examen, discos utilizando los agujeros para los reparación o ajuste de tipo eléctrico o dedos que se han previsto para este objemecánico. to. Siempre tenga mucho cuidado 8. El uso de accesorios no recomendados ni cuando quite las hojas y los discos del vendidos por el fabricante del aparato tazón, cuando esté vaciando el tazón y puede causar incendio, choque eléctrico cuando lo esté lavando. o lesiones. 20. Asegúrese de colocar el interruptor en la 9. No use su procesadora de alimentos si posición OFF (apagada) después de cada tiene partes cascadas, rajadas o rotas. uso. Siempre use el empujador para 10. No use este aparato al aire libre. despejar los restos de comida que hayan 11. No permita que el cable cuelgue por quedado en el ducto. Cuando no sea fuera del borde de una mesa o de un posible limpiarlos de esta forma, apague mostrador o que esté en contacto con el motor y desarme la unidad para retisuperficies calientes. rar todos los restos de comida. 12. Nunca agregue los alimentos por la tolva 21. Este aparato no ha sido diseñado para de alimentos usando las manos cuando aplicaciones comerciales, profesionales o se encuentre rebanando o rallando aliindustriales. Ha sido diseñado y construimentos. Siempre utilice el empujador de do exclusivamente para uso doméstico alimentos. solamente. 2 840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 3 22. Nunca use el aparato por un período más largo o con mayores cantidades de ingredientes de las recomendadas por el fabricante del mismo. 23. La clasificación nominal máxima de esta unidad se basa en el uso de una cuchilla en S. El uso del Disco Rebanador/ Rallador puede acarrear bastante menos potencia. 24. No lo coloque sobre o cerca de un quemador caliente a gas o eléctrico o en un horno caliente. 25. No use este aparato en ninguna otra aplicación que no sea la designada. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Información de seguridad para el usuario Este artefacto debe utilizarse únicamente en un entorno doméstico. Este electrodoméstico está equipado con un enchufe polarizado. Este tipo de enchufe tiene una hoja más ancha que la otra. El enchufe encajará en el tomacorriente en una sola dirección. Esta es una medida de seguridad con la intención de ayudar a reducir el riesgo de choque eléctrico. Si no puede insertar el enchufe en el tomacorriente, pruebe a darle vuelta al enchufe. Si, aún así, no encaja, haga que un electricista reponga el tomacorriente obsoleto. No intente invalidar la medida de seguridad del enchufe polarizado modificando el enchufe de alguna forma. Para evitar una sobrecarga en los circuitos eléctricos, no utilice algún otro artefacto eléctrico de potencia elevada en el mismo circuito que su procesadora de alimentos. Este electrodoméstico tiene un cordón corto de alimentación eléctrica para reducir los riesgos de enredarse o de tropezarse con un cordón más largo. Si se necesita un cordón más largo, se puede usar una extensión eléctrica siempre que esté clasificada a una capacidad igual o mayor que su procesadora de alimentos. Se debe tener cuidado de arreglar el cordón para que no cuelgue de la mesa o mostrador donde puede ser jalado por los niños o se pueda tropezar con él accidentalmente. Antes del primer uso Saque la procesadora de su envoltura. Tenga cuidado con la Cuchilla en S y el Disco Rebanador/Rallador ya que están muy afilados. Lave todas las piezas, excepto la base, en agua jabonosa caliente. Enjuague y luego seque. Estas piezas también se pueden lavar en el lavavajillas. Consejos y técnicas para el procesamiento • Para obtener una consistencia uniforme cuando esté picando, deje espacio en el tazón para que el alimento pueda dar vueltas. • También para una consistencia más uniforme comience con trozos de alimentos de tamaño similar. Por ejemplo, las zanahorias deben cortarse en trozos de 1 pulgada. No procese trozos de 4 pulgadas con trozos de 1⁄2 pulgada. • Esta procesadora de alimentos es excelente para picar, mezclar, rebanar/cortar o rallar/triturar la mayoría de los alimentos. Sin embargo, para permitir que se desempeñe de la mejor forma posible, recomendamos no moler granos, granos de café o especias; no cortar carne congelada ni triturar hielo. • No haga puré ni pise verduras de fécula como papas. Se procesarán demasiado en un segundo y se volverán gomosas. • El tiempo de operación dependerá de la cantidad de alimento que se esté procesando. La mayoría de los alimentos se pueden rebanar, picar o rallar en unos segundos. No opere la procesadora por más de un minuto a la vez. Si está procesando cantidades grandes, deje que el aparato descanse un minuto antes de continuar. • Para rebanar o rallar queso, seleccione un queso firme como cheddar, Monterrey Jack o suizo. Coloque el queso en el congelador 30 minutos antes de procesar. Siempre use la velocidad más alta de la procesadora de alimentos. 3 840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 4 Piezas y características 1 Empujador de alimentos 8 Guía de uso desmontable 2 Tolva de alimentos 9 Tablero de control 3 Compuerta para alimentos – tapa que 10 Tazón se deja para procesamiento común y que se saca para procesamiento continuo. 4 Ducto para suministro continuo 11 Disco de suministro continuo – se debe usar para procesamiento continuo. Este disco “echa” los alimentos a través del Ducto de Suministro Continuo. 5 Disco reversible rebanador/rallador 12 Cuchilla en S 6 Eje motriz 13 Taza de aporcionamiento (ver recuadro) 7 Base 14 Compartimiento para el cordón 1 13 2 3 4 13 12 5 11 10 6 9 7 14 8 4 840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 5 Cómo usar su procesadora de alimentos NOTAS: • Siempre trabe el tazón en la base antes de colocar la cuchilla o el disco. Asegúrese de que la cuchilla o el disco esté firme en su lugar antes de usarlo. • Con esta procesadora de alimentos usted puede usar el ducto de suministro continuo para rebanar y rallar en un tazón por separado. El ducto de suministro continuo le permite rebanar o rallar alimentos sin estar limitado a la capacidad del tazón de la procesadora ¡Consejos útiles! • La capacidad del tazón es de 9 tazas de ingredientes secos o 2 tazas de ingredientes líquidos. No lo llene excesivamente. • No utilice su procesadora para triturar hielo. • Para lograr una textura consistente, los alimentos deberán cortarse en cubos de 1 pulgada antes de molerlos o picarlos con la hoja-S. Cómo trabar el tazón Coloque el tazón en la base de la procesadora y gírelo en dirección opuesta a las agujas del reloj hasta que se trabe en posición. NOTA: La procesadora de alimentos no funcionará a menos que el tazón esté trabado. Cómo trabar la tapa Coloque la tapa en el tazón y gírela en dirección opuesta a las agujas del reloj hasta que se trabe en posición. NOTA: La procesadora de alimentos no funcionará a menos que la tapa esté trabado. ¡Consejo! Cuando el tazón y la tapa estén debidamente trabados y la procesadora de alimentos esté enchufada, la luz de “Listo” (Ready) deberá estar encendida. 5 840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 6 Procesamiento con el Rebanador/Rallador • • 1. 2. 3. • Para rebanar o rallar queso, seleccione un queso firme como cheddar, Monterrey Jack o suizo. Coloque el queso en el congelador 30 minutos antes de procesar. Siempre use la velocidad más alta de la procesadora de alimentos. El Disco Reversible Rebanador/ Rallador tiene una cuchilla rebanadora de un lado y dientes ralladores del otro. Colóquelo en el eje motriz con el lado cortante que desee mirando hacia arriba. Para preparar verduras cortadas fino (estilo juliana), córtelas y luego sáquelas del tazón y vuelva a agregar verduras. Colóquelas en el ducto de suministro en posición vertical. Corte nuevamente para que queden rebanadas del grosor de un fósforo. Asegúrese de que el Interruptor de Control esté en la posición apagada (OFF) y que la unidad esté desenchufada. Trabe el tazón a la base (Consulte “Cómo trabar el tazón” en la página 5). Coloque el Disco Rebanador/ Rallador en el eje motriz con el lado deseado mirando hacia arriba para rebanar o rallar. Trabe la tapa del tazón. (Consulte “Cómo trabar la Tapa” en la página 5). Disco rebanador/ rallador Eje motriz 6 4. Corte los alimentos para que pasen por el ducto de suministro. Llene el ducto bien apretado con comida. Introduzca el empujador en el ducto. Siempre use el empujador de alimentos para introducir los alimentos en el ducto. NUNCA EMPUJE LOS ALIMENTOS POR EL DUCTO CON LA MANO. 5. Enchufe la unidad y procese los alimentos. 6. Seleccione la velocidad. Mientras presiona el empujador de alimentos, oprima el botón de encendido (ON) o de impulso (PULSE) para procesar los alimentos. 7. Cuando el ducto de suministro esté vacío, oprima el botón para apagar (OFF) o suelte el de impulso (PULSE). Espere hasta que la cuchilla haya dejado de girar antes de retirar la tapa. 840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 7 Cómo operar los controles Pulsar Encendido/ apagado Los controles están ubicados en forma conveniente en la parte superior de la base. Gire la perilla central para seleccionar una velocidad variable Baja, Mediana o Alta (Low, Medium o High). Si el tazón y la tapa están debidamente trabados, la luz de Listo (Ready) estará iluminada. Cuadrante de velocidad Cómo procesar con la Cuchilla en S La cuchilla en S se puede usar para picar en trozos grandes, picar bien finito, mezclar o hacer puré a una consistencia cremosa. 1. Asegúrese de que el Interruptor de Control esté en la posición apagada (OFF) y que la unidad esté desenchufada. 2. Trabe el tazón a la base (Consulte “Cómo trabar el tazón” en la página 5). 3. Coloque la cuchilla en S en el eje motriz de la procesadora de alimentos en el centro del tazón. Gire lentamente hasta que la cuchilla caiga en su lugar. Tenga cuidado, la cuchilla está bien afilada. 4. Trabe la tapa en el tazón. (Consulte “Cómo trabar la tapa” en la página 5). Introduzca el empujador de alimentos en el ducto de suministro. 5. Saque todo el cordón fuera del compartimiento. Esto aumentará el flujo de aire y mantendrá el motor frío. Enchufe la unidad y procese los alimentos. La velocidad y el tiempo de procesamiento determinará la consistencia final de los alimentos. El botón de Impulsos (“Pulse”) lo ayudará a evitar que se procesen demasiado. Cuchilla en S Eje motriz 7 840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 8 Procesamiento continuo IMPORTANTE: Cuando use el ducto de suministro continuo, deberá sacar la compuerta para alimentos y colocar el disco de suministro continuo en su lugar. 1. Asegúrese de que el Interruptor de Control esté en la posición apagada (OFF) y que la unidad esté desenchufada. 2. Trabe el tazón a la base (consulte “Cómo trabar el tazón” en la página 5). 3. Coloque el disco de suministro continuo, con el lado estriado hacia arriba, en el eje motriz. Gire el disco lentamente hasta que caiga en posición (al ras con la parte superior del tazón). Disco de Suministro Continuo 5. SAQUE LA COMPUERTA PARA ALIMENTOS DE LA TAPA DE SUMINISTRO CONTINUO PARA EVITAR QUE LA UNIDAD SE ESTROPEE. 6. Trabe la tapa (Consulte “Cómo trabar la Tapa” en la página 5). Coloque el tazón debajo del ducto de suministro. 7. Enchufe la unidad y seleccione la velocidad. Procese los alimentos. Chequee el ducto de suministro continuo con frecuencia para asegurarse de que la abertura no esté bloqueada. Si está bloqueada, apague la unidad y desenchúfela. Despeje el bloqueo y luego vuelva a armarla y continúe procesando. NOTA: Cuando use el ducto de suministro continuo, es posible que un poco de comida caiga dentro del tazón de la procesadora de alimentos. Eje Motriz ¡Sugerencia! 4. Seleccione el lado deseado del disco reversible rebanador/rallador y coloque ese lado hacia arriba en el eje motriz. Disco Rebanador/ Rallador Eje Motriz 8 No use la opción del ducto de suministro continuo cuando ralle verduras de raíz como zanahorias y papas. Como sucede con la mayoría de procesadoras de suministro continuo, las verduras húmedas ralladas pueden tapar el ducto. Lo mejor es rallar estas verduras en el tazón de la procesadora de alimentos. El rebanado de estas verduras de raíz usando el ducto de suministro continuo no representará ningún problema. 840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 9 El uso de la Taza de Aporcionamiento La abertura de la Taza de Aporcionamiento en la tapa de la procesadora de alimentos le permite agregar líquidos en forma gradual y continua. Para usarla, vierta lentamente el líquido por la Taza de Aporcionamiento mientras la procesadora está en marcha. La adición gradual de líquido garantiza una consistencia uniforme o una emulsión perfecta en las vinagretas para ensalada. Guía de Uso BAJO MEDIANO ALTO Disco rebanador (cuchilla hacia arriba) Champiñones Manzanas Todos los quesos Pepinos Verduras en tiras ("juliana") Cuchilla en S Todas las frutas Todas las verduras Migajas de pan Alimentos pisados Nueces picadas Carne picadat Queso parmesano rallado Alimentos rallados finito Disco rallador (dientes hacia arriba) Col Manzanas Cebollas Calabacita Todos los quesos Verduras ralladas Para obtener mejores resultados, no sobrepase las siguientes cantidades cuando pique, triture o haga puré con la Cuchilla en S. ALIMENTO CANTIDAD MÁXIMA Frutas y verduras 1 libra o entre 2 y 3 tazas Carnes 12 onzas o 11⁄2 tazas en cubitos Queso parmesano o romano 5 onzas en cubitos Queso cheddar, Jack o mozzarella 8 onzas en cubitos 9 840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 10 Limpieza 1. Usando agua caliente y jabonosa, lave el tazón, la tapa, la hoja, los discos y el empujador de alimentos. Enjuague y seque meticulosamente. Enjuague y seque bien. Estas piezas también se pueden lavar en la canasta superior del lavavajillas. NOTA: Nunca guarde la procesadora de alimentos con la tapa asegurada en su sitio, ya que esto puede producir tensión en la pestaña del mecanismo de seguridad de cierre de la tapa. 2. Limpie la base, el panel de control y el cordón con una esponja o un trapo húmedo. Si necesita eliminar manchas persistentes, use un limpiador suave y no abrasivo. NUNCA SUMERJA LA BASE EN AGUA O EN CUALQUIER OTRO LÍQUIDO. 3. Para guardar, coloque el tazón sobre la base. Luego coloque lo siguiente en el eje motriz: la cuchilla en S, el disco de suministro continuo y el disco rebanador/rallador. Coloque la tapa en el tazón, pero no la trabe. Recetas Vinagreta de queso tipo Roquefort 1 2 dientes de ajo ⁄2 taza de crema agria 1 4 onzas de queso tipo Roquefort ⁄4 taza de jugo de limón fresco 2 tazas de mayonesa 2 cucharadas de azúcar Usando la cuchilla en S, con la procesadora en marcha, deje caer los dientes de ajo en la tolva de alimentos y pique. Agregue el queso y procese durante 10 segundos. Agregue mayonesa, crema agria, jugo de limón y azúcar. Procese hasta que quede una mezcla uniforme. Refrigere. Se obtienen 3 tazas. Vinagreta para agridulce para ensalada 3⁄4 cucharadita de semillas de apio ⁄ taza de azúcar 1⁄8 cucharadita de pimienta negra ⁄ taza de vinagre de sidra 1⁄4 taza de agua hirviendo molida fresca 1⁄3 taza de aceite vegetal 3⁄4 cucharadita de sal Arme la procesadora de alimentos con la cuchilla en S. Coloque todos los ingredientes en la procesadora con excepción del aceite vegetal. Procese a Baja velocidad y lentamente agregue el aceite vegetal a través de la taza de aporcionamiento. Continúe procesando hasta que se haya mezclado todo el aceite. Deje reposar a temperatura ambiente por varias horas y entonces agite bien antes de usar. Se obtiene alrededor de 1 taza. 14 14 Vinagreta de la “Diosa Verde” para ensaladas 3 cucharadas de vinagre de sidra 2 cucharadas de jugo de limón 1⁄2 taza de ramitos de perejil no muy apretados 1⁄2 taza de hojas de estragón no muy apretadas 10 1⁄4 taza de cebollinos no muy apretados 1 cebolleta 1 diente de ajo pequeño, pelado 1 taza de mayonesa 1⁄2 taza de crema agria 840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 11 Combine el vinagre y el jugo de limón en una taza de medir pequeña. Déjela a un lado, Arme la procesadora de alimentos con la cuchilla en S. Coloque el resto de los ingredientes en la procesadora de alimentos. Procese a graduación Mediana mientras agrega el vinagre de sidra y el jugo de limón a través de la tapa. Procese hasta que esté bien mezclado. Refrigere hasta que el momento de servir. Se obtienen unas 2 tazas. Humus 2 dientes de ajo 2 cebolletas, la porción blanca y la mitad de la porción verde 15 onzas de garbanzos, escurridos, reservando 1⁄4 taza del líquido 1 ⁄4 taza de "tahini" (pasta de sésamo), revuelta. 3 a 4 cucharadas de jugo de limón o lima 2 cucharaditas de aceite de oliva 1 ⁄4 cucharadita de comino Una pizca de pimienta de Cayena Sal y pimienta a gusto Una pizca de paprika Pan tipo "pita" o verduras cortadas, opcional Usando la cuchilla en S y con la procesadora en marcha, deje caer los dientes de ajo y las cebolletas en la tolva de alimentos. Luego agregue los garbanzos, tahini, jugo de limón o de lima, aceite de oliva, comino, pimienta de Cayena, sal y pimienta. Continúe procesando hasta que obtener una mezcla uniforme y raspe las paredes del vaso según se requiera. Coloque la mezcla en una fuente y adorne con paprika. Sirva con pan tipo pita y/o verduras. Guarde la mezcla en el refrigerador. Se obtienen unas 2 tazas. Salsa 1 cebolla, pelada y cortada en cuartos 1 diente de ajo 1 chile picante (tipo jalapeño), sin centro, sin semillas y cortado en cuartos 4 tomates, cortados en cuartos ⁄4 taza de cilantro, apretado ⁄2 cucharadita de comino 1 cucharada de jugo de lima Sal y pimienta a gusto Salsa picante, opcional 1 1 Usando la cuchilla en S y con la procesadora en marcha, deje caer la cebolla, los dientes de ajo y el chile picante por la tolva de alimentos y corte hasta que queden bien picados. Detenga la procesadora y agregue tomates, cilantro, comino, jugo de lima, sal y pimienta. Pulse hasta obtener la textura deseada. Agregue salsa picante si así lo desea. Se obtienen entre 2 y 3 tazas. Condimento de arándano y naranja 12 onzas de arándanos frescos, sin tallo, o congelados 1 taza de azúcar 1 naranja de ombligo pequeña, lavada y cortada en tajadas 3 cucharadas de licor Grand Marnier o de jugo de naranja Una pizca de clavo de olor molido Usando la cuchilla en S, coloque los arándanos, el azúcar, la naranja, Grand Marnier, y los calvos de olor en el tazón de procesamiento. Procese hasta que la mezcla de los arándanos esté casi uniforme, pero con algunos trozitos. Cubra y refrigere hasta el otro día. El reposo hará que se espese. Se obtienen unas 21⁄2 tazas. 11 840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 12 Pastelitos de pollo 1 libra de pollo cocido (11⁄2 tazas si se pica bien finito) 1⁄4 taza apretada de ramitos de perejil 1 taza de caldo de pollo 1⁄2 taza de aceite vegetal 1 cucharada de salsa Worcestershire 12 ⁄ cucharadita de cada uno: sal y semillas de apio 1⁄4 cucharadita de cada uno: mostaza en polvo y polvo de cebolla 1 taza de harina 4 huevos Corte el pollo en trozos grandes y usando la cuchilla en S coloque el pollo y el perejil en el tazón de procesamiento y pulse hasta que queden picados bien finito. Retire y coloque a un lado. En una cacerola grande sobre fuego fuerte, mezcle el caldo de pollo, aceite y la salsa Worcestershire. Haga hervir. Agregue las cuatro especias en la harina. Cuando el caldo haya hervido, vierta toda la harina al mismo tiempo. Revuelva hasta que la masa forme una bola. Coloque la masa en un tazón para mezclar. Agregue los huevos de a uno, mezclando bien después de cada uno. Agregue el pollo y perejil. Deje caer en cucharadas del tamaño de una pelotilla de golf sobre una asadera. Hornee a 450° F durante 12 a 15 minutos. Se obtienen 4 docenas. Papas a la crema 4 libras de papas blancas para uso general, unas 15 de tamaño mediano 3 tazas de crema de leche "medio y medio" 3 cucharadas de cebolla picada finito 11⁄2 cucharaditas de sal 1⁄4 cucharadita de pimienta 4 cucharadas de mantequilla, derretida Lave las papas pero no las pele. Colóquelas en una cazuela grande y cubra con agua. Haga hervir y luego reduzca el calor y hierva a fuego lento por 45 minutos o hasta que estén listas. Refrigere hasta el otro día. Usando el disco rebanador/rallador, con el lado rallador hacia arriba, ralle las papas. No es necesario pelarlas. Coloque las papas ralladas, la crema, la cebolla, la sal y pimienta en un tazón grande y mezcle. Cubra una fuente de hornear de 9 x 13 pulgadas con mantequilla. Vierta la mezcla de papas con una cuchara. Hornee a 375° F por una hora. Se obtienen 10 porciones. Budín de camotes (boniatos) 1 a 11⁄4 libras de camotes, lavados pero no pelados, y cortados para poder pasarlos por la tolva de alimentos (3 tazas ralladas) 1⁄2 taza de azúcar 1⁄4 taza de jarabe de arce 1 taza de leche 1 huevo 1⁄4 taza de mantequilla 1 cucharadita de vainilla Usando el disco rebanador/rallador, con el lado rallador hacia arriba, ralle los camotes. Sáquelos del tazón de procesamiento y colóquelos en un tazón para mezclar de tamaño mediano. Colóquelo a un lado. Usando la cuchilla en S, coloque el azúcar, el jarabe, la leche, el huevo, la mantequilla y la vainilla en el tazón de procesamiento. Procese hasta que la mezcla quede uniforme. Vierta sobre los camotes rallados. Mezcle bien. Vierta en una cazuela engrasada de 11⁄2 cuarto de galón. Coloque la cazuela en una fuente o cacerola más grande. Agregue agua caliente a la fuente más grande de manera que el agua esté entre 1 y 2 pulgadas de altura por los costados de la cazuela. Est evitará que se quemen los bordes. Hornee a 350° F durante 11⁄2 horas. Se obtienen 6 porciones. 12 840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 13 Pimientos y salchicha asados 1 pimiento rojo, sin centro y sin semillas 1 pimiento amarillo, sin centro y sin semillas 2 pimientos verdes, sin centro y sin semillas 2 cebollas tamaño mediano, peladas y cortas para que puedan pasar por la tolva de alimentos. 1 cucharadita de orégano deshidratado 2 cucharadas de aceite de oliva 2 libras de salchicha italiana Usando un tenedor, perfore la piel de las salchichas varias veces. En una sartén sobre fuego medio alto, dore las salchichas, dándolas vuelta con frecuencia, durante unos 8 minutos. Colóquelas a un lado. Usando el disco rebanador/rallador, con el lado rebanador hacia arriba, corte los pimientos y la cebolla. Colóquelos en una fuente de 2 cuartos de galón. Agregue orégano y aceite y mezcle. Coloque la salchicha sobre los pimientos. Hornee a 350° F durante 45 minutos. Sirva los pimientos y la salchicha con fideos o sobre tortas tostadas. Se obtienen 6 porciones. Pollo a la castaña de cajú 2 libras de pechugas de pollo deshuesadas y sin piel 4 dientes de ajo 1 trozo de raíz de jengibre de una pulgada, pelada 1 ramillete de cebolletas, sin raíz 2 cucharadas de aceite vegetal 1 cucharada de harina 3⁄4 taza de caldo de pollo 14 ⁄ taza de jugo de piña 3 cucharadas de salsa de soja 1 cucharadita de mostaza en polvo 1 lata de 8 onzas de castañas de agua cortadas y escurridas 1 taza de castañas de cajú tostadas Arroz cocido Usando la cuchilla en S, coloque el pollo en un tazón. Pulse hasta que el pollo quede en trozos no muy pequeños. Retire el pollo y colóquelo a un lado. No lave el tazón de procesamiento. Coloque el ajo y el jengibre en el tazón de procesamiento y mezcle hasta que quede bien picado. Agregue las cebolletas, la parte blanca y 2 pulgadas de la parte verde, y mezcle hasta que quede bien picado. Caliente el aceite en una sartén a fuego medio alto. Agregue las verduras picadas y el pollo a la sartén. Revuelva y cocine unos 7 minutos o hasta que el pollo esté listo. Revuelva ocasionalmente. Use un cucharón ranurado y retire el pollo y las verduras. Espolvoree la sartén con harina. Revuelva y cocine hasta que comience a dorarse, alrededor de 1 minuto. Agregue el caldo de pollo, el jugo de piña, la soja y la mostaza. Revolviendo frecuentemente, haga hervir y cocine hasta que se espese, alrededor de 5 minutos. Vuelva a verter la mezcla de pollo/verduras en la sartén, agregue las castañas de cajú y de agua. Caliente la mezcla. Sirva sobre arroz. Se obtienen 6 porciones. 13 840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 14 Sopa de papas y puerros 11⁄2 cucharadita de sal 3 libras de papas, peladas 1⁄4 cucharadita de pimienta 3 a 4 puerros, sin raíz y sin los extremos 1⁄2 taza de leche de las hojas 1⁄2 libra de tocino 3 cucharadas de harina 2 cuartos de galón de agua Usando el disco rebanador/rallador, con el lado rebanador hacia arriba, corte las papas. Sáquelas y colóquelas en un tazón grande para mezclar y cubra con agua fría. Déjelas a un lado. Corte los puerros. Para limpiar los puerros, colóquelos en un colador y sacúdalos delicadamente bajo agua corriente. En una olla para sopa o una olla grande de hierro o barro, cocine el tocino hasta que esté crujiente. Retire el tocino y déjelo a un lado. Agregue los puerros a la grasa del tocino en la olla. Cocine y revuelva ocasionalmente sobre fuego mediano por unos 10 minutos. Aumente el calor a alto y agregue el agua, las papas, la sal y la pimienta. Haga hervir la sopa y reduzca el calor y hierva a fuego lento con la olla destapada durante 15 a 20 minutos. En un tazón pequeño, bata la leche con la harina. Vierta lentamente la mezcla de la leche en la sopa y siga hirviendo a fuego lento durante 5 minutos. Adorne con trozos de tocino desmenuzado. Se obtienen entre 6 y 8 porciones. Lasaña 1 lata de 8 onzas de salsa de tomates 1 libra de queso mozzarella 2 1⁄2 onzas de queso parmesano, en 1 libra de salchicha italiana suave cubitos de 1⁄2 pulgada (1⁄2 taza de 1 libra de carne picada 2 dientes de ajo queso rallado) 1 cebolla mediana, pelada y 1 taza de ramitos de perejil cortada en octavos 1 libra de requesón de granos pequeños 1 tallo de apio, cortado en trozos de 1 recipiente de 15 onzas de queso ricota 2 pulgadas 2 huevos 1 lata de 26 onzas de salsa para espagueti 12 fideos para lasaña, crudos Usando el disco rebanador/rallador, con el lado rebanador hacia arriba, corte la mozzarella y déjela a un lado. Saque la piel de la salchicha. En una sartén grande o en una cacerola pesada sobre fuego medio alto, cocine y desmenuce la salchicha y la carne picada. Usando la cuchilla en S, con la procesadora en marcha, deje caer el ajo por la tolva de alimentos y pique. Detenga la procesadora. Agregue la cebolla y el apio. Pulse hasta que quede bien picado y agregue la mezcla a la sartén. Cocine hasta que la cebolla esté blanda. Coloque las carnes y las verduras cocidas en un tazón grande. Agregue la salsa de espagueti y la salsa de tomates y revuelva para mezclar. Usando la cuchilla en S, procese el queso parmesano en la graduación alta hasta que quede bien rallado, unos 20 segundos. Agregue el perejil al parmesano y procese hasta que quede bien picado. Agregue el requesón, la ricota y los huevos y procese hasta mezclarlos. En una fuente de hornear o una fuente para lasaña de 10 x 14 pulgadas, coloque capas de salsa de carne, fideos, mezcla de queso, y luego las rodajas de mozzarella. Repita las capas. (Ahora se puede refrigerar la lasaña). Cubra bien con papel de aluminio y hornee a 350° F durante 45 minutos. Retire el papel de aluminio y hornee entre 15 y 30 minutos más. Deje reposar 10 minutos antes de cortar para servir. Se obtienen entre 8 y 10 porciones. NOTA: La mozzarella se rebana o corta con mayor facilidad si se colocar en el congelador entre 30 y 60 minutos antes de cortarla. Siempre use la velocidad más alta para procesar el queso. 14 840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 15 Filetes crujientes de bagre 2 1⁄2 onzas de queso parmesano (1⁄2 taza, rallado) 20 galletitas de manteca tipo Ritz o Townhouse 13 ⁄ taza de ramitos de perejil fresco ⁄ taza de mantequilla derretida 4 filetes de bagre de unas 8 onzas cada uno 14 Corte el queso en cubitos de 1⁄2 pulgada. Usando la cuchilla en S., coloque los cubitos de queso, las galletitas y el perejil en el tazón de procesamiento. Procese hasta que queden bien molidos. Coloque la mezcla de galletitas en una fuente grande. Sumerja los filetes en la mantequilla y luego en la mezcla de galletitas para cubrirlos. Coloque los filetes en una asadera antiadherente o revestida con papel de aluminio. Hornee a 400° F entre 15 y 20 minutos. Se obtienen 4 porciones. Lasaña de verduras 8 onzas de queso mozzarella magro 1 cebolla mediana, pelada cortada en trozos 4 dientes de ajo 4 a 6 onzas de champiñones frescos 1 cucharadita de aceite vegetal 2 calabacitas de unas 6 pulgadas cada uno, cortadas en trozos 2 onzas de queso parmesano, cortado en trozos de 1⁄2 pulgada (alrededor de 1⁄3 taza rallado) 1 paquete de 8 onzas de queso crema magro, cortado en trozos 3⁄4 taza de queso ricota magro 1⁄2 taza de crema agria magra 1 huevo 2 cucharaditas de condimento italiano deshidratado 1 lata de 26 onzas de salsa para espagueti 6 fideos para lasaña, cocidos Usando el disco rebanador/rallador, con el lado rallador hacia arriba, ralle la mozzarella. Colóquela en un tazón pequeño y déjela a un lado. Usando la cuchilla en S, coloque la cebolla y los dientes de ajo en el tazón de procesamiento. Pulse hasta que queden picados en trozos no muy pequeños. Agregue los champiñones al tazón. Continúe pulsando hasta que los champiñones estén picados en trozos no muy pequeños. Coloque las verduras picadas en una sartén grande con aceite sobre fuego mediano. Usando la cuchilla en S, coloque la calabacita en el tazón de procesamiento. Pulse hasta que esté picada en trozos no muy pequeños. Agregue la calabacita a la sartén. Cocine hasta que se ablande, unos 10 minutos; y déjela a un lado. Sin lavar el tazón de procesamiento y usando la cuchilla en S, coloque los trozos de queso parmesano en el tazón y procese a graduación Alta hasta que quede picado en trozos no muy pequeños. Agregue el queso crema, la ricota, la crema agria, el huevo y los condimentos italianos y procese hasta que la mezcla esté cremosa, entre 30 y 40 segundos. Engrase una fuente de hornear de 9 x 13 pulgadas. Coloque una capa con la mitad de los fideos, de la mezcla de queso crema, de la mezcla de verduras picadas y de salsa para espagueti. Repita las capas una vez. Espolvoree con mozzarella. Hornee, cubierto a 350° F durante 25 minutos. Destape y cocine 10 minutos más. Deje reposar por 10 minutos antes de servir. Se obtienen 8 porciones. NOTA: La mozzarella se rebana o corta con mayor facilidad si se colocar en el congelador entre 30 y 60 minutos antes de cortarla. Siempre use la velocidad más alta para procesar el queso. 15 840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 16 Pan de maíz con queso y cebolla 4 onzas de queso cheddar (1 taza rallado) 1⁄2 taza de leche 1 cebolla pequeña, pelada y cortada en 1 paquete de 8 onzas de mezcla para cuartos molletes de maíz 1 cucharada de mantequilla 1 lata de 8 onzas de maíz cremoso 1 huevo 1 recipiente de 8 onzas de crema agria Usando el disco rebanador/rallador, con el lado rallador hacia arriba, ralle el queso cheddar y déjelo a un lado. Usando la cuchilla en S, coloque la cebolla en el tazón de procesamiento y procese hasta que esté bien picado. Coloque la cebolla picada y la mantequilla en una sartén y cocine a fuego medio alto hasta que las cebollas estén blandas. Deje enfriar a un lado. No lave el tazón de procesamiento. Usando la cuchilla en S, coloque el huevo, la leche, la mezcla para molletes y el maíz en el tazón de procesamiento. Pulse JUSTO hasta que queden mezclados. Vierta la masa en una asadera cuadrada de 8 pulgadas engrasada. Combine las cebollas, el queso y la crema agria. Coloque cucharadas pequeñas de la mezcla de crema agria sobre la masa. Hornee a 425° F entre 30 y 35 minutos. Se obtienen entre 6 y 8 porciones. Molletes de “Buen Día” 4 zanahorias medianas (2 tazas ralladas), 1 cucharada de vainilla lavadas y sin los extremos 2 tazas de harina 1 manzana grande (1 taza rallada) sin 2 cucharaditas de canela centro y cortada en rodajas 1 cucharadita de bicarbonato de soda 1⁄2 cucharadita de polvo de hornear 3 huevos 1⁄2 taza de mantequilla de manzana 1⁄2 cucharadita de sal 1⁄4 taza de aceite vegetal 1 taza de pasas de uva 11⁄4 taza de azúcar Usando el disco rebanador/rallador, con el lado rallador hacia arriba, ralle las zanahorias y la manzana en el tazón de procesamiento. Sáquelas del tazón y colóquelas en un tazón grande para mezclar. Déjelas a un lado. Usando la cuchilla en S, coloque los huevos, la mantequilla de manzana, el aceite, azúcar y la vainilla en el tazón de procesamiento. Procese hasta que la mezcla sea uniforme. Agregue harina, canela, polvo de hornear, bicarbonato de soda, sal y pasas de uva. Pulse JUSTO hasta que estén mezcladas. Vierta la masa en el tazón para mezclar con la combinación de zanahorias/manzana. Vierta con una cuchara en una asadera para molletes engrasada o revestida con papel de hornear, llenando 3⁄4 de cada división. Hornee a 375° F entre 15 y 20 minutos. Se obtienen 24 molletes. Budín de pan horneado con piñas 12 rebanadas de pan blanco, en tiras para 1 cucharadita de vainilla que pasen por la tolva de alimentos 1 cucharada de mantequilla o 1 lata de 20 onzas de trozos de piña, escurrid margarina derretida 2 huevos 11⁄2 tazas de azúcar 1 taza de crema de leche “medio y medio” 3 rodajas de piña, escurridas Introduzca la cuchilla en S en el tazón de la procesadora de alimentos. Luego, con la procesadora en marcha, deje caer el pan por la tolva de alimentos para hacer migajas blandas de pan. Vierta en una cacerola engrasada de 2 cuartos de galón. Coloque los trozos de piña en el tazón de la procesadora de alimentos con la cuchilla en S. Procese la piña unos 20 segundos. Agregue huevos, crema, vainilla, mantequilla o margarina derretida y azúcar. Procese hasta que estén mezclados. Vierta la mezcla de piña sobre las migajas blandas de pan. Adorne con los tres anillos de piña superpuestos en el centro. Hornee a 350° F por 1 hora o hasta que esté dorado. Se obtienen 8 porciones. 16 840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 17 Pastel de queso y trozos de chocolate Relleno: 3 paquetes de 8 onzas de queso crema, cortados en trozos 1 taza de azúcar 2 cucharadas de harina 4 huevos 1⁄4 taza de leche 1 cucharadita de vainilla 1⁄2 taza de trozos de chocolate (“chocolate chips”) Base: 1 cucharadita de mantequilla, blanda 22 galletitas con trozos de chocolate 3 a 4 cucharadas de mantequilla sin sal, derretida Base: Use una cucharadita de mantequilla para engrasar una tortera de fondo desmontable de 9 a 91⁄2 pulgadas y déjela a un lado. Usando la cuchilla en S y con la procesadora en marcha, deje caer las galletitas por la tolva de alimentos y procese hasta que se haya formado una mezcla de migaja uniforme. Continúe procesando, agregando mantequilla derretida por la tolva de alimentos, hasta que quede bien mezclada. Vierta la mezcla en la tortera con fondo desmontable engrasada y presione las migajas uniformemente cubriendo el fondo de la tortera. Hornee a 425° F durante 10 minutos. Saque del horno y enfríe sobre una rejilla. Relleno: Usando la cuchilla en S, agregue el queso crema, azúcar, harina, huevos, leche y vainilla en el tazón de procesamiento. Procese hasta que la mezcla sea uniforme. Vierta el relleno sobre la base enfriada y espolvoree con trozos de chocolate. Hornee 15 minutos a 425° F. Reduzca el calor a 250° F y continúe horneando (sin abrir la puerta del horno) durante 45 minutos más o hasta que el pastel de queso esté cuajado. Cuando se enfríe, cubra y refrigere varias horas o hasta el otro día. Se obtienen 16 porciones. Consejo de cocina: Para obtener un pastel de queso de textura suave, hornee en un baño de agua. Corte una hoja de papel de aluminio que sea unas 6 pulgadas más grande que la tortera de fondo desmontable. Coloque la tortera de fondo desmontable en el centro de la hoja y moldee el papel de aluminio hacia arriba alrededor de los costados. Esto evitará que el agua penetre en la tortera. Coloque la tortera con fondo desmontable en una tortera más grande y llene la tortera más grande con alrededor de 11⁄2 pulgadas de agua corriente caliente. Hornee según las instrucciones. Pastel crujiente de manzana a la Marissa 6 manzanas grandes de tipo Deliciosa Dorada, Topping: 1⁄2 taza de mantequilla, derretida peladas, sin centro y cortadas para que pasen por la tolva de alimentos (6 tazas cortadas) 1 taza de harina 1 cucharada de jugo de limón 1 taza de azúcar 1⁄2 taza de azúcar 1 cucharadita de canela 1 cucharada de harina 1 cucharadita de canela 1⁄4 cucharadita de nuez moscada Usando el disco rebanador/rallador, con el lado rebanador hacia arriba, corte las manzanas. Coloque las manzanas en un tazón grande. Exprima jugo de limón sobre las manzanas. Espolvoree azúcar, harina, canela y nuez moscada sobre las manzanas. Revuelva para mezclar y luego coloque las manzanas en una fuente de hornear de 2 cuartos de galón sin engrasar. Usando la cuchilla en S, coloque los ingredientes de la cobertura en el tazón de procesamiento y pulse hasta que queden mezclados. Desmenuce la cobertura sobre las manzanas. Hornee a 375° F durante 30 minutos. Sirva con helado de crema de vainilla. Se obtienen 6 porciones. 17 840074400 Sv05.qxd 3.5.01 14:21 Page 18 Asistencia al Cliente Si desea hacer un reclamo bajo esta garantía, sírvase llamar a nuestro Número de Asistencia al Cliente. Para un servicio más rápido es importante que tenga el modelo, la serie y los números del tipo listos para que el operador lo pueda ayudar. Estos números se pueden encontrar en la parte inferior de su procesadora de alimentos. MODELO:________________ TIPO:_________________ SERIE: __________________ Número de Asistencia al Cliente: 1-877-207-0923 ¡Guarde este número para referencia futura! Solicitud de información por e-mail: www.wal-mart.com Garantía Limitada de Dos Años ¿Qué cubre su garantía? • Todo defecto de material o mano de obra. ¿Por cuánto tiempo después de la compra inicial? • Dos años. ¿Qué haremos? • Le suministraremos una unidad nueva o reacondicionada, a nuestra opción. • La unidad de cambio estará garantizada por el resto del período de garantía de dos años de su producto original. ¿Cómo hacer un reclamo bajo garantía? • Guarde su recibo. • Empaque su unidad debidamente. Recomendamos usar la caja y los materiales de empaque originales. • Devuelva el producto a su tienda WAL★MART más cercana o llame al Número de Asistencia al Cliente al 1-877-207-0923. ¿Qué es lo que la garantía no cubre? • Partes de vidrio, envases de vidrio, cortador/colador, cuchillas y/o agitadores. • Uso comercial o cualquier otro uso que no se encuentre en las instrucciones impresas. • Daños debido al mal uso, abuso, o negligencia. • Productos comprados o reparados fuera de los Estados Unidos. 840074400 18 ¿Cuál es la relación entre las leyes estatales y esta garantía? • Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted también tenga otros derechos que varían de un estado al otro. • WAL★MART expresamente niega toda responsabilidad por daños consecuentes o pérdidas incidentales causadas por el uso de este aparato. Ciertos estados no permiten esta exclusión o limitación de pérdidas incidentales o consecuentes de manera que es posible que el descargo de responsabilidad que antecede no corresponda en su caso. ¿Qué sucede si usted adquirió su producto en los Estados Unidos, Canadá o México y encuentra un problema cuando lo está usando fuera del país de compra? • La garantía es válida solamente en el país de compra y si usted sigue el procedimiento de reclamo bajo garantía que se indica. WAL★MART Stores, Inc. Bentonville, AR 72716 11/00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

GE 840074400 Manual de usuario

Categoría
Procesadores de comida
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas