Schneider Electric Galaxy VX Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Galaxy VX
SAI
Funcionamiento
Las actualizaciones más recientes están disponibles en el sitio web de Schneider Electric
6/2023
www.se.com
Información legal
La marca Schneider Electric y cualquier otra marca comercial de Schneider Electric
SE y sus filiales mencionadas en esta guía son propiedad de Schneider Electric SE o
sus filiales. Todas las otras marcas pueden ser marcas comerciales de sus
respectivos propietarios. Esta guía y su contenido están protegidos por las leyes de
copyright aplicables, y se proporcionan exclusivamente a título informativo. Ninguna
parte de este manual puede ser reproducida o transmitida de cualquier forma o por
cualquier medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación u otro), para ningún
propósito, sin el permiso previo por escrito de Schneider Electric.
Schneider Electric no concede ningún derecho o licencia para el uso comercial de la
guía o su contenido, excepto por una licencia no exclusiva y personal para
consultarla "tal cual".
La instalación, utilización, mantenimiento y reparación de los productos y equipos de
Schneider Electric la debe realizar solo personal cualificado.
Debido a la evolución de las normativas, especificaciones y diseños con el tiempo, la
información contenida en esta guía puede estar sujeta a cambios sin previo aviso.
En la medida permitida por la ley aplicable, Schneider Electric y sus filiales no
asumen ninguna responsabilidad u obligación por cualquier error u omisión en el
contenido informativo de este material o por las consecuencias derivadas o
resultantes del uso de la información contenida en el presente documento.
Encuentre los manuales aquí:
IEC UL
IEC: https://www.productinfo.schneider-electric.com/galaxyvx_iec/
UL: https://www.productinfo.schneider-electric.com/galaxyvx_ul/
SAI
Tabla de contenido
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES —
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.................................................7
Declaracn de la FCC ................................................................................8
Precauciones de seguridad .........................................................................8
Seguridad eléctrica ...............................................................................8
Seguridad de las baterías....................................................................10
Descripción general de la interfaz de usuario del SAI.........................12
Descripción general del diagrama mímico ..................................................13
Descripción general de los indicadores LED de estado................................13
mbolos de pantalla ................................................................................15
Modos de funcionamiento .......................................................................16
Modos del SAI..........................................................................................16
Modos del sistema....................................................................................20
Modo Convertidor de frecuencia ............................................................22
Pantalla del SAI.........................................................................................23
Árbol de menús de la pantalla del SAI ........................................................23
Configuración desde la pantalla del SAI .....................................................24
Desactivar la solicitud de contraseña....................................................24
Agregar un usuario nuevo o editar uno existente ...................................24
Eliminar un usuario .............................................................................25
Configurar las preferencias de la pantalla .............................................25
Configurar los ajustes de la pantalla .....................................................26
Configurar la compensación de la tensión de salida del SAI ...................26
Configurar el modo de alta eficiencia .................................................... 28
Activar el modo de control de picos ......................................................29
Definir la Identificación del SAI.............................................................29
Configurar los contactos de entrada .....................................................30
Configurar los relés de salida...............................................................31
Configurar los ajustes de recordatorios.................................................33
Configurar el umbral de alarma de batería baja .....................................33
Configurar la prueba automática de la batería .......................................34
Configurar los parámetros de la red......................................................34
Configurar Modbus .............................................................................37
Restaurar la configuración predeterminada...........................................37
Procedimientos de operación en la pantalla del SAI ....................................39
Acceder a las pantallas protegidas por contraseña ................................39
Ver la información de estado del sistema ..............................................39
Iniciar un sistema unitario desde el funcionamiento en derivación de
mantenimiento....................................................................................44
Desconectar un sistema unitario en funcionamiento normal para
cambiar a funcionamiento en derivación de mantenimiento....................45
Transferir el SAI de funcionamiento normal a funcionamiento en
derivación estática solicitada ...............................................................46
Transferir el SAI de funcionamiento en derivación estática solicitada
a funcionamiento normal .....................................................................46
Iniciar un sistema en paralelo desde el funcionamiento en derivación
de mantenimiento ...............................................................................47
990-5452K-006 3
SAI
Desconectar un sistema en paralelo en funcionamiento normal para
cambiar a funcionamiento en derivación de mantenimiento....................48
Poner en marcha y agregar un SAI a un sistema funcionando en
paralelo..............................................................................................49
Aislar un SAI de un sistema en paralelo................................................49
Encendido de sistemas que funcionan como convertidores de
frecuencia ..........................................................................................50
Apagado de sistemas que funcionan como convertidores de
frecuencia ..........................................................................................50
Iniciar una carga rápida de las baterías.................................................51
Acceder a la configuración de la interfaz de administración de
red.....................................................................................................51
Solución de problemas del SAI ..................................................................52
Solución de problemas mediante los LED del diagrama mímico .............52
Reiniciar la pantalla.............................................................................53
Registros............................................................................................54
Ver las alarmas activas........................................................................57
Pruebas...................................................................................................65
Realizar una prueba de batería ............................................................65
Realizar una calibración de tiempo de autonomía..................................65
Prueba de modo SPoT de batería ........................................................66
Realizar una prueba de indicadores de alarma......................................67
Realizar una calibración de pantalla .....................................................67
Pantalla de 10" de derivación del sistema ............................................68
Menú de árbol de la pantalla de 10" de derivación del sistema
(opcional).................................................................................................68
Configuración de la pantalla de 10" de derivación del sistema
(opcional).................................................................................................69
Configurar los ajustes de la pantalla .....................................................69
Cambiar la contraseña de usuario ........................................................70
Cambiar los nombres de sistemas........................................................71
Configure los disyuntores de distribución de salida................................72
Procedimientos de operación en la pantalla de 10" de derivación del
sistema (opcional) ....................................................................................73
Acceder a las pantallas protegidas por contraseña ................................73
Ver el estado del sistema en paralelo ...................................................73
Ver estado de la derivación del sistema ................................................75
Ver información de estado del SAI........................................................75
Transferir el sistema en paralelo de funcionamiento normal al modo
de funcionamiento en derivación estática solicitado...............................79
Transferir el sistema en paralelo del modo de derivación estática
solicitada al de funcionamiento normal. ................................................79
Conéctese remotamente a la pantalla de 10" de derivación del
sistema ..............................................................................................80
Solución de problemas en la pantalla de 10" de derivación del sistema
(opcional).................................................................................................81
Ver el registro en pantalla ....................................................................81
Ver el registro del sistema en paralelo ..................................................82
Ver las alarmas activas........................................................................82
Mantenimiento...........................................................................................84
Reemplazar el filtro superior......................................................................84
4 990-5452K-006
SAI
Reemplace los tres filtros inferiores............................................................85
Solución de problemas.............................................................................86
Cómo determinar si necesita sustituir un componente .................................86
Busque los números de serie...............................................................86
Devolver componentes a Schneider Electric ...............................................86
990-5452K-006 5
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES —
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES SAI
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES —
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Lea estas instrucciones cuidadosamente y observe el equipo para familiarizarse
con él antes de intentar instalarlo, utilizarlo o hacer el mantenimiento. Los
siguientes mensajes de seguridad pueden aparecer en este manual o en el
equipo para advertir de posibles peligros o llamar la atención sobre información
importante que aclara o simplifica un procedimiento.
La adición de este símbolo a un mensaje de “Peligro” o
“Advertencia” indica que existe un peligro eléctrico que causará
lesiones personales si no se siguen las instrucciones.
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertar de
un posible peligro de lesiones personales. Acate todos los
mensajes de seguridad con este símbolo para evitar posibles
lesiones o la muerte.
PELIGRO
PELIGRO indica una situación peligrosa que, si no se evita, causará la muerte
o lesiones graves.
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la
muerte.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría
causar la muerte o lesiones graves.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
ATENCIÓN
ATENCIÓN indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar
lesiones menores o moderadas.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones o daños
en el equipo.
AVISO
AVISO se utiliza para prácticas no relacionadas con lesiones físicas. El símbolo
de alerta de seguridad no se utilizará con este tipo de mensaje de seguridad.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse daños en el
equipo.
Tenga en cuenta que
La instalación, la operación y el mantenimiento del equipo eléctrico debe
realizarlos únicamente personal cualificado. Schneider Electric no asumirá
ninguna responsabilidad por cualquier consecuencia derivada del uso de este
material.
990-5452K-006 7
SAI INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES —
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Una persona cualificada es alguien con habilidades y conocimientos relacionados
con la construcción, la instalación y el funcionamiento de equipos eléctricos, y que
ha recibido formación para reconocer y evitar los peligros pertinentes.
Según IEC 62040-1: "Sistemas de alimentación ininterrumpida (SAI) Parte 1:
Requisitos de seguridad", este equipo, incluido el acceso a la batería, lo debe
instalar, inspeccionar y mantener una persona capacitada.
Por "persona capacitada" se entiende un individuo con la formación y la
experiencia pertinentes que le permiten percibir los riesgos y evitar los peligros
que puede crear el equipo (referencia: IEC 62040, sección 3.102).
Declaración de la FCC
NOTA: Este equipo se ha sometido a pruebas y se ha determinado que
cumple con los límites de un dispositivo digital Clase A, de acuerdo con la
sección 15 de las Normas de la FCC. Estos límites proporcionan protección
razonable contra toda interferencia perjudicial cuando se opera en un entorno
comercial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de
instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales para las
radiocomunicaciones. Es probable que el funcionamiento de este equipo en
una zona residencial cause interferencias perjudiciales, en cuyo caso el
usuario estará obligado a corregirlas y asumir los gastos.
Cualquier cambio o modificación no expresamente aprobado por la parte
responsable del cumplimiento podría invalidar la autoridad del usuario para
operar el equipo.
Precauciones de seguridad
PELIGRO
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESCARGA DE
ARCO ELÉCTRICO
Deben leerse, comprenderse y seguirse todas las instrucciones de seguridad
presentes en este documento.
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la
muerte.
PELIGRO
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESCARGA DE
ARCO ELÉCTRICO
No ponga en marcha el sistema SAI una vez que esté conectado
eléctricamente. La puesta en marcha solo debe ser realizada por personal de
Schneider Electric.
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la
muerte.
Seguridad eléctrica
Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes que se deben
seguir durante la instalación y el mantenimiento del sistema SAI.
8 990-5452K-006
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES —
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES SAI
PELIGRO
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESCARGA DE
ARCO ELÉCTRICO
La instalación, la operación y el mantenimiento del equipo eléctrico debe
realizarlos únicamente personal cualificado.
Utilice equipos de protección personal adecuados y siga las prácticas
seguras para realizar trabajos eléctricos.
Los dispositivos de desconexión para alimentación de CA y CC deben ser
suministrados por terceros, estar fácilmente accesibles y tener la función del
dispositivo de desconexión claramente identificada.
Desconecte todo suministro de alimentación al sistema SAI antes de
trabajar en o dentro del equipo.
Antes de trabajar en el sistema SAI, compruebe si existe tensión peligrosa
entre todos los terminales, incluido el punto de protección a tierra.
El SAI contiene una fuente de energía interna. Puede generarse una tensión
peligrosa aunque se desconecte del suministro de red. Antes de instalar o
realizar el mantenimiento del sistema SAI, asegúrese de que las unidades
estén apagadas y de que el suministro de la red eléctrica principal y las
baterías estén desconectadas. Espere cinco minutos antes de abrir el SAI
para permitir que los condensadores se descarguen.
El SAI debe estar conectado a tierra correctamente y, debido a una elevada
corriente residual o de contacto, el conductor a tierra debe conectarse
primero.
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la
muerte.
La etiqueta siguiente se debe añadir si:
1. La entrada del SAI está conectada mediante aisladores externos que aíslan
el neutro cuando se abren O
2. La entrada del SAI está conectada mediante un sistema de alimentación para
TI.
La etiqueta se debe colocar adyacente a todos los dispositivos de desconexión
aguas arriba que aíslan el neutro.
La etiqueta que se muestra a continuación debe añadirse también si la protección
de retroalimentación es externa al equipo. Consulte para obtener más
información. La etiqueta se debe colocar adyacente a todos los dispositivos de
desconexión aguas arriba.
PELIGRO
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESCARGA DE
ARCO ELÉCTRICO
Riesgo de retroalimentación de tensión. Antes de trabajar en este circuito: Aísle
el SAI y compruebe si hay tensión peligrosa entre todos los terminales, incluida
la puesta a tierra de protección.
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la
muerte.
990-5452K-006 9
SAI INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES —
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PELIGRO
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESCARGA DE
ARCO ELÉCTRICO
Realice siempre el bloqueo/etiquetado correcto antes de trabajar en el SAI.
Un SAI con inicio automático activado se reiniciará automáticamente
cuando vuelva el suministro de red.
Si el inicio automático está activado en el SAI, debe añadirse una etiqueta al
SAI para advertir de esta funcionalidad.
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la
muerte.
Añada la etiqueta siguiente en el SAI si se ha activado el inicio automático:
PELIGRO
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESCARGA DE
ARCO ELÉCTRICO
El inicio automático está activado. El SAI se reiniciará automáticamente cuando
vuelva el suministro de red.
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la
muerte.
PELIGRO
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESCARGA DE
ARCO ELÉCTRICO
Este producto puede generar una corriente CC en el conductor de PE. Si se
utiliza un dispositivo de protección que funciona por corriente residual (RCD)
para la protección contra descargas eléctricas, solo un RCD de tipo B está
permitido en la parte de suministro de este producto.
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la
muerte.
Seguridad de las baterías
PELIGRO
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESCARGA DE
ARCO ELÉCTRICO
Los disyuntores de la batería se deben instalar de acuerdo con las
especificaciones y los requisitos definidos por Schneider Electric.
El mantenimiento de las baterías debe realizarlo o supervisarlo únicamente
personal cualificado con conocimiento sobre baterías, quien debe tomar las
precauciones necesarias. Mantenga alejado de las baterías al personal no
cualificado.
Desconecte el cargador antes de conectar o desconectar los terminales de
la batería.
No tire las baterías al fuego, ya que pueden explotar.
No abra, altere ni desmonte las baterías. La exposición al electrolito es
perjudicial para la piel y los ojos. Puede ser tóxica.
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la
muerte.
10 990-5452K-006
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES —
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES SAI
PELIGRO
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESCARGA DE
ARCO ELÉCTRICO
Las baterías pueden presentar riesgos de descarga eléctrica y cortocircuitos de
alta intensidad. Al manipular las baterías, se deben tener en cuenta las
siguientes precauciones:
Quítese cualquier tipo de objeto metálico, como relojes o anillos.
Use herramientas con mangos aislantes.
Lleve guantes, botas y gafas protectoras.
No deje herramientas ni piezas metálicas sobre las baterías.
Desconecte el cargador antes de conectar o desconectar los terminales de
la batería.
Determine si, por descuido, alguna batería se ha conectado a tierra. Si es
así, desconéctela. El contacto con cualquier parte de una batería con
conexión a tierra puede provocar descargas eléctricas. La posibilidad de
tales descargas puede reducirse si se quitan las conexiones a tierra durante
la instalación y el mantenimiento (aplicable a equipos y a baterías externas
sin un circuito de alimentación con conexión a tierra).
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la
muerte.
PELIGRO
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESCARGA DE
ARCO ELÉCTRICO
Cuando cambie las baterías, sustitúyalas siempre por otras del mismo tipo y
por la misma cantidad de baterías o módulos de baterías.
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la
muerte.
ATENCIÓN
RIESGO DE DAÑOS EN EL EQUIPO
Monte las baterías en el sistema SAI, pero no las conecte hasta que el
sistema SAI esté listo para encenderse. El tiempo transcurrido desde la
conexión de las baterías hasta el encendido del sistema SAI no debe ser
superior a 72 horas o 3 días.
Las baterías no se deben almacenar más de seis meses debido al requisito
de recarga. Si el sistema SAI permanece apagado por un largo tiempo,
recomendamos que lo encienda durante un periodo de 24 horas, como
mínimo una vez al mes. De este modo se cargan las baterías y se evitan
daños irreversibles.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones o daños
en el equipo.
990-5452K-006 11
SAI Descripción general de la interfaz de usuario del SAI
Descripción general de la interfaz de usuario del SAI
La interfaz de usuario se compone de:
A. Interfaz de pantalla
B. Indicadores LED de estado
C. Diagrama sinóptico
D. Botón INVERSOR ACTIVADO
E. Botón INVERSOR DESACT.
F. Puerto USB para exportar registros
G. Botón de reinicio de pantalla
H. Indicador LED de conexión de red:
Verde permanente: El sistema tiene una configuración de TCP/IP válida.
Consulte Configurar los parámetros de la red, página 34.
Verde intermitente: El sistema no tiene una configuración de TCP/IP
válida.
Naranja permanente: La pantalla no funciona. Póngase en contacto con
Schneider Electric.
Naranja intermitente: El sistema está realizando solicitudes BOOTP.
Consulte Configurar los parámetros de la red, página 34.
Verde y naranja intermitentes: Si el indicador LED alterna lentamente
entre estos colores, significa que el sistema está realizando solicitudes
DHCP.
Consulte Configurar los parámetros de la red, página 34.
Si el indicador LED alterna entre los colores rápidamente, significa que el
sistema se está iniciando.
Apagado: La pantalla no está recibiendo alimentación o no funciona.
I. Indicador LED para tipo de conexión de red:
Verde permanente: El sistema está conectado a una red que funciona a
10 Megabits por segundo (Mbps).
Verde intermitente: El sistema está recibiendo o transmitiendo paquetes
de datos a 10 Megabits por segundo (Mbps).
Naranja permanente: El sistema está conectado a una red que funciona a
100 Megabits por segundo (Mbps).
Naranja intermitente: El sistema está recibiendo o transmitiendo paquetes
de datos a 100 Megabits por segundo (Mbps).
Apagado: Se ha producido una o más de las situaciones siguientes: La
pantalla no está recibiendo alimentación, el cable que conecta el sistema
a la red está desconectado, el dispositivo que conecta el sistema a la red
está apagado o la pantalla no funciona. Compruebe las conexiones y, si el
indicador LED sigue apagado, póngase en contacto con Schneider
Electric.
J. Ranuras reservadas para tareas de mantenimiento.
12 990-5452K-006
Descripción general de la interfaz de usuario del SAI SAI
Descripción general del diagrama mímico
El diagrama mímico muestra el flujo de la alimentación en el sistema SAI, así
como el estado de las funciones principales.
Cada indicador LED puede estar en uno de los tres estados siguientes:
Verde La función correspondiente está activa y
funciona correctamente
Rojo La función correspondiente no funciona
correctamente
Desactivado La función correspondiente no está activa
Descripción general de los indicadores LED de estado
Los indicadores LED de estado situados junto a la pantalla muestran el estado
actual del sistema SAI:
990-5452K-006 13
SAI Descripción general de la interfaz de usuario del SAI
Verde: La carga está protegida
Verde + Naranja: La carga está protegida, pero el sistema
informa de una alarma con nivel de advertencia
Naranja + Rojo: La carga no está protegida y el sistema
informa de una alarma con nivel de advertencia y una
alarma con nivel crítico
Rojo: La carga no está protegida y el sistema informa de
una alarma con nivel crítico
14 990-5452K-006
Descripción general de la interfaz de usuario del SAI SAI
Símbolos de pantalla
Símbolo Descripción
El botón de inicio aparece bloqueado cuando el sistema está
bloqueado por una protección con contraseña. Pulse este botón
para ir a la pantalla de inicio.
El botón de inicio aparece desbloqueado cuando se ha
desbloqueado el sistema con la contraseña. Pulse este botón para
ir a la pantalla de inicio.
Pulse el botón Acep para confirmar sus selecciones y salir de la
pantalla actual.
Pulse el botón ESC para cancelar los cambios y salir de la pantalla
actual.
Pulse el botón de filtro para establecer los filtros de los registros.
Pulse el botón de papelera de reciclaje para borrar el registro.
990-5452K-006 15
SAI Modos de funcionamiento
Modos de funcionamiento
El SAI Galaxy tiene dos niveles de modo de funcionamiento:
Modo de funcionamiento de SAI: El modo de funcionamiento del SAI en
operación. Consulte Modos del SAI, página 16.
Modo de funcionamiento del sistema: El modo de funcionamiento de todo el
sistema SAI. Consulte Modos del sistema, página 20.
Modos del SAI
Modo eConversion
eConversion proporciona una combinación de máxima protección y la eficiencia
más alta, que permite reducir la electricidad absorbida por el SAI en un factor tres
en comparación con la conversión doble. eConversion ahora suele ser el modo de
funcionamiento recomendado y está activado por defecto en el SAI, pero puede
desactivarse desde el menú de la pantalla. Cuando está activado, eConversion
puede ajustarse para que siempre esté activo o en un horario establecido
configurado desde el menú de la pantalla.
En eConversion, el SAI suministra la parte activa de la carga a través de la
derivación estática, siempre y cuando el suministro de red eléctrica se encuentre
dentro de la tolerancia. El inversor se mantiene en paralelo para que el factor de
potencia de entrada del SAI se mantenga cerca de la unidad independientemente
del factor de potencia de carga, ya que la parte reactiva de la carga se reduce de
manera significativa en la corriente de entrada del SAI. En caso de interrupción
del suministro de red eléctrica, el inversor mantiene la tensión de salida
proporcionando una transferencia ininterrumpida de eConversion a conversión
doble. Las baterías se cargan cuando el SAI está en modo eConversion y
también se proporciona compensación de armónicos.
El modo eConversion puede utilizarse para el SAI Galaxy VX en las siguientes
condiciones:
La carga mínima del SAI es de 5-10 %.
La fluctuación de tensión es de ≤10 % respecto a la tensión nominal (ajuste
regulable de 3 % a 10 %).
La THDU es de ≤5 %.
NOTA: Cuando se hacen cambios en la configuración del modo eConversion
en un SAI conectado en un sistema en paralelo, las configuraciones se
comparten con todos los SAI del sistema.
NOTA: Cuando un grupo electrógeno/generador está en uso y se observan
fluctuaciones de frecuencia (normalmente debido a la reducción de tamaño),
se recomienda configurar un contacto de entrada para desactivar los modos
de alta eficiencia mientras el grupo electrógeno/generador está encendido.
NOTA: Si se requiere sincronización externa, en general se recomienda
desactivar eConversion.
Cuando el SAI está en eConversion, los LED de derivación, inversor y carga
están en verde, y los LED de batería y entrada están apagados.
16 990-5452K-006
Modos de funcionamiento SAI
Conversión doble (funcionamiento normal)
El SAI proporciona alimentación acondicionada a la carga. El modo de conversión
doble crea permanentemente una onda sinusoidal perfecta en la salida del
sistema, pero este funcionamiento también consume más electricidad.
Cuando el SAI está en el modo de conversión doble, los LED de entrada, inversor
y carga están en verde, y los LED de batería y derivación están apagados.
Funcionamiento con batería
Si falla el suministro de la red pública, el SAI pasa a funcionar con baterías y
alimenta la carga con energía acondicionada tomada de la fuente de CC.
Cuando el sistema SAI está en el modo de funcionamiento con batería, los LED
de batería, inversor y carga están verdes, el LED de derivación está apagado y el
LED de entrada está rojo.
Funcionamiento en derivación estática solicitada
Es posible transferir el SAI al funcionamiento en derivación estática solicitada
mediante un comando enviado desde la pantalla. Durante el modo de
funcionamiento en derivación estática solicitada, la fuente de derivación se ocupa
de alimentar la carga. Si se detecta un fallo, el SAI se transferirá a conversión
doble (funcionamiento normal) o a funcionamiento en derivación estática forzada.
Si se produce una interrupción en el suministro eléctrico de la red durante el
funcionamiento en derivación estática solicitada, el SAI se transfiere al modo de
funcionamiento con batería.
Durante la derivación estática solicitada, los LED de entrada, derivación y salida
están verdes y los LED de batería e inversor están apagados.
Funcionamiento en derivación estática forzosa
El SAI está en modo de funcionamiento en derivación estática forzada como
consecuencia de un comando del sistema SAI o porque el usuario pulsa el botón
990-5452K-006 17
SAI Modos de funcionamiento
OFF del inversor en el SAI. Durante el modo de funcionamiento en derivación
estática forzada, la fuente de derivación se ocupa de alimentar la carga.
NOTA: Cuando el SAI está en funcionamiento en derivación estática forzada,
las baterías no están disponibles como fuente de alimentación alternativa.
Durante la derivación estática forzada, los LED de entrada, derivación y salida
están verdes y los LED de batería e inversor están apagados o rojos si hay una
alarma.
Funcionamiento en derivación de mantenimiento
Cuando el disyuntor de derivación de mantenimiento (MBB) está cerrado en el
armario de derivación de mantenimiento externo, el panel de derivación de
mantenimiento o el conmutador de terceros fabricantes, el SAI pasa a modo de
funcionamiento en derivación de mantenimiento externo. La carga se alimenta
mediante el suministro no acondicionado de la entrada de derivación. El servicio y
la sustitución se pueden realizar en todo el SAI durante el funcionamiento en
derivación de mantenimiento externo a través del disyuntor de derivación de
mantenimiento (MBB).
NOTA: Cuando el SAI está en funcionamiento en derivación de
mantenimiento externo, las baterías no están disponibles como fuente de
alimentación alternativa.
Funcionamiento en derivación estática en espera
El modo de derivación estática en espera solo se aplica a unidades SAI
individuales en los sistemas en paralelo. El SAI entra en el modo de derivación
estática en espera si no puede entrar en funcionamiento en derivación estática
forzada y el resto de las unidades SAI del sistema en paralelo pueden soportar la
carga. En este modo, la salida del SAI específico está desactivada. El SAI se
transfiere al modo de funcionamiento preferido de manera automática lo más
pronto posible.
NOTA: Si el resto de las unidades SAI no pueden soportar la carga, el
sistema en paralelo se transfiere al modo de funcionamiento en derivación
estática forzada. En tal caso, el SAI en funcionamiento en modo de derivación
estática en espera se transfiere al funcionamiento en derivación estática
forzada.
Inversor en espera
NOTA: El modo de inversor en espera solo se aplica a SAI individuales en los
sistemas en paralelo.
El SAI entra en el modo de inversor en espera cuando se produce una
interrupción en el suministro de red eléctrica de un SAI y el resto de las unidades
SAI del sistema en paralelo pueden soportar la carga y mantener el nivel de
redundancia configurado. Esto evita el uso de las baterías en las situaciones en
que no es necesario.
18 990-5452K-006
Modos de funcionamiento SAI
Modo ECO
NOTA: El modo ECO debe ser activado por un técnico de mantenimiento de
Schneider Electric.
En modo ECO, el SAI utiliza la derivación estática solicitada para alimentar la
carga siempre que la calidad de la energía esté dentro de la tolerancia. Si se
detecta un fallo (tensión de derivación fuera de tolerancia, tensión de salida fuera
de tolerancia, corte de energía, etc.), el SAI se transfiere a conversión doble
(funcionamiento normal) o a derivación estática forzada. Según las condiciones
de transferencia, puede producirse una interrupción mínima del suministro de
carga (hasta 10 ms). Las baterías se cargan cuando el SAI está en modo ECO.
La ventaja principal del modo ECO es una reducción en el consumo de energía
eléctrica comparado con la conversión doble.
NOTA: Cuando se hacen cambios en la configuración del modo ECO en un
SAI conectado en un sistema en paralelo, las configuraciones son
compartidas con todos los SAI del sistema.
Durante el modo ECO, los LED de entrada, derivación y salida están en verde, y
los LED de batería e inversor están apagados.
Autocomprobación
Al iniciar un sistema SAI, este efectúa una autocomprobación automática. El
estado y el progreso de la autocomprobación se indican mediante los indicadores
LED del diagrama sinóptico.
Al finalizar la autocomprobación, los indicadores LED pasan a indicar el modo de
funcionamiento del sistema SAI.
NOTA: Si alguno de los LED sigue parpadeando una vez completada la
autocomprobación, llame a Schneider Electric.
Modo prueba de batería
El SAI está en el modo de prueba de batería cuando está realizando una
autocomprobación o una calibración de autonomía de la batería.
NOTA: Si se interrumpe el suministro de red o hay una alarma crítica, se
detendrá la prueba de las baterías. El funcionamiento normal del SAI se
reanudará una vez que haya vuelto el suministro de red.
Modo apagado
El SAI no suministra alimentación a la carga. Las baterías están cargadas y la
pantalla encendida.
990-5452K-006 19
SAI Modos de funcionamiento
Modos del sistema
El modo de funcionamiento del sistema indica el estado de salida del sistema SAI
completo, incluido el conmutador, así como la fuente que alimenta la carga.
Modo eConversion
eConversion proporciona una combinación de máxima protección y la eficiencia
más alta, que permite reducir la electricidad absorbida por el SAI en un factor tres
en comparación con la conversión doble. eConversion ahora suele ser el modo de
funcionamiento recomendado y está activado por defecto en el SAI, pero puede
desactivarse desde el menú de la pantalla. Cuando está activado, eConversion
puede ajustarse para que siempre esté activo o en un horario establecido
configurado desde el menú de la pantalla.
En eConversion, el sistema SAI suministra la parte activa de la carga a través de
la derivación estática, siempre y cuando el suministro de red eléctrica se
encuentre dentro de la tolerancia. El inversor se mantiene en paralelo para que el
factor de potencia de entrada del sistema SAI se mantenga cerca de la unidad
independientemente del factor de potencia de carga, ya que la parte reactiva de la
carga se reduce de manera significativa en la corriente de entrada del SAI. En
caso de interrupción del suministro de red eléctrica, el inversor mantiene la
tensión de salida proporcionando una transferencia ininterrumpida de
eConversion a conversión doble. Las baterías se cargan cuando el sistema SAI
está en modo eConversion y también se proporciona compensación de
armónicos.
El modo eConversion puede utilizarse para el sistema SAI Galaxy VX en las
siguientes condiciones:
La carga mínima de los SAI es de 5-10 %.
La fluctuación de tensión es de ≤10 % respecto a la tensión nominal (ajuste
regulable de 3 % a 10 %).
La THDU es de ≤5 %.
NOTA: Cuando se hacen cambios en la configuración del modo eConversion
en un SAI conectado en un sistema en paralelo, las configuraciones se
comparten con todos los SAI del sistema.
NOTA: Cuando un grupo electrógeno/generador está en uso y se observan
fluctuaciones de frecuencia (normalmente debido a la reducción de tamaño),
se recomienda configurar un contacto de entrada para desactivar los modos
de alta eficiencia mientras el grupo electrógeno/generador está encendido.
NOTA: Si se requiere sincronización externa, en general se recomienda
desactivar eConversion.
Funcionamiento con inversor
En el modo de funcionamiento con inversor, los inversores se ocupan de
alimentar la carga. El SAI puede estar en modo de conversión doble
(funcionamiento normal) o en funcionamiento con batería cuando el modo de
funcionamiento del SAI es con inversor.
Funcionamiento en derivación estática solicitada
Cuando el sistema SAI está en modo de funcionamiento en derivación estática
solicitada, la entrada de derivación se ocupa de alimentar la carga. Si se detecta
un fallo, el sistema SAI se transfiere al funcionamiento con inversor o al
funcionamiento en derivación estática forzada.
20 990-5452K-006
Modos de funcionamiento SAI
Funcionamiento en derivación estática forzada
El sistema SAI está en el modo de funcionamiento en derivación estática forzada
como consecuencia de un comando del sistema SAI o porque el usuario ha
pulsado el botón OFF del inversor en la unidad SAI. Durante el funcionamiento en
derivación estática forzada, la entrada de derivación alimenta directamente la
carga con alimentación no acondicionada.
NOTA: Cuando el sistema SAI está en funcionamiento en derivación estática
forzada, las baterías no están disponibles como fuente de alimentación
alternativa.
Funcionamiento en derivación de mantenimiento
Durante el funcionamiento en derivación de mantenimiento, la entrada de
derivación alimenta directamente la carga con alimentación no acondicionada
mediante el disyuntor de derivación de mantenimiento (MBB).
NOTA: Cuando el sistema está en funcionamiento en derivación de
mantenimiento, las baterías no están disponibles como fuente de
alimentación alternativa.
Modo ECO
En modo ECO, el sistema SAI utiliza la derivación estática solicitada para
alimentar la carga siempre que la calidad de la energía esté dentro de la
tolerancia. Si se detecta un fallo (tensión de derivación fuera de tolerancia,
tensión de salida fuera de tolerancia, corte de energía, etc.), el sistema SAI se
transferirá a conversión doble (funcionamiento normal) o a derivación estática
forzada. Según las condiciones de transferencia, puede producirse una
interrupción mínima del suministro de carga (hasta 10 ms). Las baterías se
cargan cuando el sistema SAI está en modo ECO. La ventaja principal del modo
ECO es una reducción en el consumo de energía eléctrica comparado con la
conversión doble.
NOTA: Cuando se hacen cambios en la configuración del modo ECO en un
SAI conectado en un sistema en paralelo, las configuraciones son
compartidas con todos los SAI del sistema.
Modo apagado
El sistema SAI no suministra alimentación a la carga. Las baterías están cargadas
y la pantalla encendida.
990-5452K-006 21
SAI Modo Convertidor de frecuencia
Modo Convertidor de frecuencia
En el modo Convertidor de frecuencia, el SAI puede convertir la frecuencia de
suministro de entrada a otra frecuencia a la salida del SAI.
NOTA: El modo de convertidor de frecuencia debe definirlo Schneider Electric
durante la configuración de mantenimiento.
Las frecuencias de entrada/salida posibles son 50/50 Hz, 50/60 Hz, 60/50 Hz y
60/60 Hz. Esto se configura en la frecuencia de salida.
Cuando el SAI se configura como convertidor de frecuencia, la derivación estática
no está disponible:
La transferencia a derivación estática está desactivada
Las alarmas y los eventos relacionados con el conmutador de derivación
estática y la fuente de derivación están desactivados (no se muestran).
Las referencias al conmutador de derivación estática y el MBB se eliminan
del diagrama sinóptico en la pantalla y el calibrador del SAI.
Se modifican las secuencias guiadas para permitir el arranque y la
desconexión del SAI si no hay derivación disponible.
Es posible llevar a cabo una prueba de batería y una calibración del tiempo de
autonomía de la batería aunque no haya derivación disponible.
NOTA: En el modo de convertidor de frecuencia, la vida útil del condensador
se reduce en un 40 %.
22 990-5452K-006
Pantalla del SAI SAI
Pantalla del SAI
Árbol de menús de la pantalla del SAI
NOTA: El árbol de menús de la pantalla depende de la configuración del
sistema. Es posible que su SAI no tenga todas las pantallas.
990-5452K-006 23
SAI Pantalla del SAI
Configuración desde la pantalla del SAI
Desactivar la solicitud de contraseña
1. En la pantalla de inicio, seleccione Configuración.
2. Seleccione Desactivar solicitud de contraseña.
NOTA: Con la opción Desactivar solicitud de contraseña activada, ya
no es necesario introducir la contraseña cuando se configura o se utiliza
el SAI. Sin embargo, cuando se cambia este ajuste, se necesita la
contraseña.
Agregar un usuario nuevo o editar uno existente
1. En la pantalla de inicio, seleccione Configuración > Pantalla > Seguridad.
2. Seleccione Agregar usuario para agregar un usuario o Editar usuario para
editar uno existente.
3. En el campo Nombre, escriba el nombre del usuario. Confirme con Intro.
4. En el campo PIN, escriba un código PIN para el usuario. Confirme con Intro.
5. En el campo Confirmar PIN, vuelva a escribir el código PIN del usuario.
Confirme con Intro.
24 990-5452K-006
Pantalla del SAI SAI
6. Pulse OK para guardar la configuración.
Eliminar un usuario
1. En la pantalla de inicio, seleccione Configuración > Pantalla > Seguridad >
Eliminar usuario.
2. Utilice las flechas para encontrar el usuario que desea eliminar y pulse Acep.
3. Seleccione para confirmar la eliminación de un usuario existente del
sistema.
Configurar las preferencias de la pantalla
1. En la pantalla de inicio, seleccione Configuración > Pantalla >
Preferencias.
2. Utilice las flechas para seleccionar el idioma deseado.
3. Utilice las flechas para seleccionar el formato de fecha deseado.
4. Seleccione las unidades de temperatura deseadas: Sistema anglosajón
(° Fahrenheit) o Sistema métrico (° Celsius).
5. Utilice uno de los dos métodos siguientes para definir la hora y la fecha
actuales:
Defina la fecha y la hora manualmente en la pantalla. Para ello,
seleccione Manual, escriba la fecha y la hora actuales y confirme con
Intro.
Defina la fecha y la hora de manera automática. Para ello, seleccione
Sincronizar con el servidor NTP (Network Time Protocol).
NOTA: La configuración del servidor NTP puede realizarse en la
interfaz de administración de red a través de la Web, la línea de
comandos o un archivo de configuración.
6. Pulse Acep para guardar la configuración.
990-5452K-006 25
SAI Pantalla del SAI
Configurar los ajustes de la pantalla
1. En la pantalla de inicio, seleccione Configuración > Pantalla > Ajustes del
sistema.
2. Elija una opción en Volumen de alarma. Elija entre las opciones siguientes:
Desactivado,Bajo,Medio yAlto.
3. Elija una opción en Volumen de botones. Elija entre las opciones siguientes:
Desactivado,Bajo,Medio yAlto.
4. Elija una opción en Brillo. Elija entre las opciones siguientes: Bajo,Medio y
Alto.
5. Active o desactive la opción Tiempo de espera retroiluminación. Si desea
activar el tiempo de espera de retroiluminación, defina el límite de tiempo en
minutos para la activación de la luz de fondo. Elija entre las opciones
siguientes: 60,30,10,5y1.
6. Defina la intensidad de la luz de fondo. Elija entre las opciones siguientes:
Desactivado,Muy bajo,Bajo yMedio.
7. Defina en minutos el límite de tiempo para el cierre de sesión automático.
Elija entre las opciones siguientes: 60,30,10,5y1.
8. Pulse OK para guardar la configuración.
Configurar la compensación de la tensión de salida del SAI
1. En la pantalla de inicio, seleccione Configuración > SAI > Salida.
26 990-5452K-006
Pantalla del SAI SAI
2. Pulse la flecha a la derecha para ir a la siguiente pantalla de configuración de
salida.
3. En Compensación tensión, elija la compensación de tensión preferida para
el sistema. Elija entre –3 %,–2 %,–1 %,0 %,1 %,2 % o3 %.
NOTA: Esta configuración se comparte entre todos los SAI en un sistema
en paralelo.
4. En Compensación de la tensión de salida con transformador de carga,
seleccione la compensación de tensión de salida que prefiera para
compensar la caída en la tensión del transformador en función de la carga.
Elija entre 0 %,1 %,2 % o3 %.
NOTA: Esta configuración debe ser idéntica para todos los SAI en un
sistema en paralelo.
NOTA: Cuando esta configuración está ajustada a 0 %, la compensación
de la tensión de salida del transformador está desactivada.
5. Pulse OK para confirmar la configuración.
990-5452K-006 27
SAI Pantalla del SAI
Configurar el modo de alta eficiencia
NOTA: Para que la opción Modo ECO esté disponible, Schneider Electric
debe activarla durante la configuración del equipo en la puesta en marcha.
El SAI vuelve al modo de alta eficiencia después de 10 segundos en condiciones
de funcionamiento normal. Si una red inestable obliga al SAI a salir del modo de
alta eficiencia más de una vez y hasta diez veces (Schneider Electric debe
configurar este ajuste) en un intervalo de 24 horas, el SAI desactivará el modo de
alta eficiencia. Se generará una alarma de información y Desactivado por el
sistema se mostrará en la pantalla Configuración > SAI > Modo de alta
eficiencia. El modo de alta eficiencia debe volverse a activar manualmente.
1. En la pantalla de inicio, seleccione Configuración > SAI > Modo de alta
eficiencia y configure las opciones siguientes:
a. Seleccionar modo de alta eficiencia: Elija entre Desactivar,Modo
ECO,ECOnversion yCompensador de armónicos ECOnversion.
2. Pulse >y configure las opciones de programación:
a. Programación: Seleccione cuándo debe pasar el sistema al modo
eConversion o ECO seleccionado. Elija entre Siempre,Programado y
Nunca.
b. Lista de programas activos: Si ha elegido Programado en la opción
anterior, seleccione Activar y defina la hora y la fecha en que el sistema
debe entrar en el modo eConversion o ECO seleccionado.
3. Pulse Acep para confirmar la configuración.
28 990-5452K-006
Pantalla del SAI SAI
Activar el modo de control de picos
El modo de control de picos permite al SAI reducir el consumo máximo del
suministro de red eléctrica.
NOTA: El modo de control de picos debe activarlo localmente Schneider
Electric durante la configuración de mantenimiento para que esta opción esté
disponible; sin embargo, se debe controlar mediante una aplicación de
software remota. Póngase en contacto con Schneider Electric para obtener
más información.
1. En la pantalla de inicio, seleccione Configuración > SAI > Modo de control
de picos.
2. Seleccione Activar para activar el modo de control de picos.
3. Pulse OK para confirmar la configuración.
Definir la Identificación del SAI
NOTA: Las opciones Nombre definido por el usuario yUbicación definida
por el usuario deben configurarse mediante la interfaz de administración de
red. Para obtener más información, consulte Acceder a la configuración de la
interfaz de administración de red, página 51.
1. En la pantalla de inicio, seleccione Configuración > SAI > Identificación.
2. Elija si desea que el SAI se identifique por Nombre del modelo,Nombre
definido por el usuario oUbicación definida por el usuario.
990-5452K-006 29
SAI Pantalla del SAI
3. Pulse la flecha a la derecha para ir a la siguiente pantalla de configuración.
4. Pulse el cuadro de texto y asigne un nombre a cada disyuntor, o mantenga la
configuración predeterminada. El alias permite un máximo de cuatro
caracteres.
5. Pulse OK para confirmar la configuración.
Configurar los contactos de entrada
1. En la pantalla, seleccione Configuración > Contactos de entrada y
seleccione el contacto de entrada que desea configurar.
2. Elija entre las siguientes opciones:
Entrada personalizada 1: Entrada de uso general. Fallo detectado por supervisión de las baterías externas:
Entrada para indicar que la supervisión de batería externa ha
detectado un fallo.
Entrada personalizada 2: Entrada de uso general. La ventilación de la sala de baterías no funciona: Entrada para
indicar que la ventilación de la sala de baterías no funciona.
Cuando la entrada esté activa, se apagará el cargador de la
batería.
Fallo de conexión a tierra: Entrada para indicar que existe un fallo
de conexión a tierra. Suministrado por Genset: Entrada para indicar que el SAI está
funcionando con el generador. La corriente de carga de la batería
se reducirá al valor establecido por Schneider Electric durante la
puesta en marcha.
Inhibir transferencia desde derivación estática: Cuando esta
entrada está activa, y el sistema entra en un modo de derivación
estática solicitada o de funcionamiento en derivación estática
Alarma leve de almacenamiento de energía externa: Entrada
para indicar que la supervisión de almacenamiento de energía
externa informa de una alarma leve.
30 990-5452K-006
Pantalla del SAI SAI
forzada, el sistema se bloqueará en derivación estática durante
todo el tiempo en que la entrada esté activa.
Alarma grave de almacenamiento de energía externa: Entrada
para indicar que la supervisión de almacenamiento de energía
externo informa de una alarma grave.
Forzar el apagado del cargador: Entrada que fuerza el apagado
del cargador.
Volante de inercia no operativo: Entrada para indicar que el
volante de inercia no funciona. Desactivar Modo de alta eficiencia: Entrada para desactivar el
uso del modo de alta eficiencia
Solicitar funcionamiento en derivación: Entrada que transferirá
el SAI al funcionamiento en derivación estática solicitada si se
cumplen las condiciones para una transferencia.
Forzar el funcionamiento con batería: Entrada que forzará una
transferencia al funcionamiento con batería.
3. Pulse Acep para guardar la configuración.
Configurar los relés de salida
1. En la pantalla, seleccione Configuración > Relés de salida.
2. Seleccione si desea activar o desactivar el Modo de comprobación
energizado.
Cuando el Modo de comprobación energizado esté activado, los relés
de salida estarán ENCENDIDOS. Si se recibe una señal o si se pierde la
alimentación al relé, el circuito se abrirá y el relé se desactivará.
Cuando el Modo de comprobación energizado esté desactivado, los
relés de salida estarán APAGADOS. Si se recibe una señal, el circuito se
cerrará y el relé se activará.
3. Seleccione el relé de salida que desee configurar.
990-5452K-006 31
SAI Pantalla del SAI
4. Seleccione la función para la que desea usar el relé de salida específico en la
lista siguiente:
Alarma común: La salida se activa cuando existe alguna alarma. Funcionamiento normal: La salida se activa cuando el SAI está
en modo de funcionamiento normal.
Funcionamiento con batería1: La salida se activa cuando el SAI
está en modo de funcionamiento con batería. Derivación de mantenimiento2: La salida se activa cuando el SAI
está en modo de funcionamiento en derivación de mantenimiento.
Derivación estática1: La salida se activa cuando el SAI está en
modo de funcionamiento de derivación estática forzada o en
derivación estática solicitada.
Modo de alta eficiencia: La salida se activa cuando el SAI está en
modo eConversion o ECO.
Sobrecarga de salida: La entrada se activa cuando hay una
condición de sobrecarga. El ventilador no funciona: La salida se activa cuando uno o más
ventiladores no funcionan.
La batería no funciona correctamente1: La salida se activa
cuando las baterías no funcionan correctamente. Batería desconectada1: La salida se activa cuando se han
desconectado las baterías o cuando los disyuntores de batería
están abiertos.
Tensión batería baja1: La salida se activa cuando la tensión de la
batería está por debajo del umbral. Entrada fuera toler.: La salida se activa cuando la entrada está
fuera de tolerancia.
Deriv. fuera toler.2: La salida se activa cuando la derivación está
fuera de tolerancia. Advertencia de SAI: La salida se activa cuando existe una alarma
de advertencia.
SAI crítico: La salida se activa cuando existe una alarma crítica. Red. paral. perdida: La salida se activa cuando se ha perdido la
redundancia especificada.
Fallo externo: La salida se activa cuando existe un fallo externo
respecto al SAI. Modo manten. SAI: La salida se activa cuando el disyuntor de
salida de unidad (UOB) está abierto.
Advert. del sistema: La salida se activa cuando hay una alarma de
advertencia en un sistema en paralelo. Sistema crítico: La salida se activa cuando existe una alarma
crítica en un sistema en paralelo.
Alarma común de sistema: La salida se activa cuando existe
cualquier alarma en un sistema en paralelo.
Apagado de emergencia activado: La salida se activa cuando se
ha activado el apagado de emergencia (EPO).
Transferencia a derivación estática desactivada Alarma informativa del SAI: La salida se activa cuando existe una
alarma informativa.
Alarma informativa del sistema: La salida se activa cuando existe
una alarma informativa en un sistema en paralelo.
5. Defina en segundos el tiempo de retardo para la activación de la salida
específica. Seleccione un valor de entre 0 y 60 segundos.
6. Pulse OK para guardar la configuración.
32 990-5452K-006
1. No está disponible cuando funciona como convertidor de frecuencia sin baterías.
2. No está disponible cuando funciona como convertidor de frecuencia.
Pantalla del SAI SAI
Configurar los ajustes de recordatorios
Cuando se hayan sustituido los filtros de polvo, deberán actualizarse los ajustes
de recordatorios.
1. En la pantalla de inicio, seleccione Configuración > Recordatorios.
2. Configure las opciones siguientes:
a. Señalización de recordatorios: Seleccione Activar para activar la
visualización de todos los recordatorios.
b. Recordatorio: Seleccione Activar para activar la visualización de los
recordatorios de sustitución de filtros de polvo.
c. Duración antes del primer record.: Defina el tiempo que debe
transcurrir antes de que se muestre el primer recordatorio (en semanas).
d. Tiempo transc.: Defina manualmente el número de días de utilización
de los filtros de polvo.
3. Pulse OK para confirmar la configuración.
Configurar el umbral de alarma de batería baja
1. En la pantalla de inicio, seleccione Configuración > Batería > Alarmas.
2. Defina el umbral de alarma de batería deseado en segundos. Seleccione un
valor de entre 60 y 6000 segundos y confirme con Intro.
990-5452K-006 33
SAI Pantalla del SAI
3. Pulse OK para confirmar la configuración.
Configurar la prueba automática de la batería
1. En la pantalla de inicio, seleccione Configuración > Batería > Prueba.
2. Defina las opciones deseadas para la prueba automática de la batería:
a. Intervalo de prueba de batería: seleccione el intervalo deseado para
las pruebas de batería. Elija entre las opciones siguientes: Nunca,Cada
52 semanas,Cada 26 semanas,Cada 12 semanas,Cada 8 semanas,
Cada 4 semanas,Cada 2 semanas oUna vez a la semana.
NOTA: Si efectúa pruebas de batería con demasiada frecuencia
podría reducirse el tiempo de vida de las baterías.
b. Hora de inicio prueba de batería: Seleccione la hora del día a la que
debe realizarse la prueba (en formato de 24 horas) y confirme con Intro.
c. Día de la semana: prueba de batería: Seleccione el día de la semana
en el que debe realizarse la prueba y confirme con Intro.
3. Una vez realizada la configuración, pulse OK para confirmar los cambios.
Configurar los parámetros de la red
Es posible configurar los parámetros de red para la pantalla y para las tarjetas de
red en la Ranura inteligente 1 y la Ranura inteligente 2.
1. En la pantalla de inicio, seleccione Configuración > Red y seleccione
Pantalla,Ranura inteligente 1 oRanura inteligente 2 si está disponible.
34 990-5452K-006
Pantalla del SAI SAI
2. Configure las opciones siguientes:
a. TCP/IPv4: Seleccione Activar IPv4 (si procede) y elija una opción en
Modo de acceso (Manual,DCHP oBOOTP).
990-5452K-006 35
SAI Pantalla del SAI
b. TCP/IPv6: Seleccione Activar IPv6 (si procede), seleccione
Configuración automática oConfiguración manual y elija una opción
en Modo DHCPv6 (Controlado por router,Solo información que no
sea de dirección,Nunca oDirección y otros datos).
NOTA: Pulse Direcciones para ver todas las direcciones IPv6
válidas.
c. Acceso web: Seleccione Activar web (si procede) y elija una opción en
Modo de acceso (HTTP oHTTPS).
NOTA: No disponible para las tarjetas de las ranuras inteligentes.
d. Servidor FTP: Seleccione Activar FTP (si procede).
NOTA: No disponible para las tarjetas de las ranuras inteligentes.
36 990-5452K-006
Pantalla del SAI SAI
Configurar Modbus
Es posible configurar Modbus para la pantalla y para las tarjetas de Ranura
inteligente 1 y Ranura inteligente 2.
NOTA: Solo es posible configurar Modbus con protocolo serie en la pantalla y
en la tarjeta de gestión de red opcional AP9635.
1. En la pantalla de inicio, seleccione Configuración > Modbus y seleccione
Pantalla,Ranura inteligente 1 oRanura inteligente 2.
2. Para configurar Modbus, active el acceso Serie oTCP, y agregue los valores
necesarios.
3. Pulse OK para confirmar la configuración.
Restaurar la configuración predeterminada
1. En la pantalla de inicio, seleccione Configuración > Restaurar valores
predeterminados.
990-5452K-006 37
SAI Pantalla del SAI
2. Seleccione una de las opciones siguientes:
Reiniciar interfaz de red: Seleccione esta opción para reiniciar la interfaz
de red.
Restablecer todo: Seleccione esta opción para restablecer todos los
parámetros predeterminados. Si lo desea, puede excluir la configuración
de TCP/IP del procedimiento de restablecimiento.
Restablecer solo: Seleccione esta opción si solo desea restablecer
algunos de los parámetros predeterminados. Puede restablecer los
parámetros siguientes: TCP/IP,Configuración de sucesos y
Configuración de pantalla.
3. Una vez que haya seleccionado las opciones deseadas, pulse OK para
restablecer los parámetros predeterminados.
38 990-5452K-006
Pantalla del SAI SAI
Procedimientos de operación en la pantalla del SAI
Acceder a las pantallas protegidas por contraseña
1. Cuando le soliciten la contraseña, seleccione su nombre de usuario.
2. Escriba el código PIN para el nombre de usuario.
NOTA: El código PIN predeterminado es 1234.
3. Cambie la contraseña. Para obtener más información, consulte Cambiar la
contraseña de usuario, página 70.
Ver la información de estado del sistema
NOTA: La pantalla no muestra datos en tiempo real, de modo que, si compara
la pantalla y un analizador de energía externo, no se mostrarán los mismos
datos. Permita una tolerancia de ±1 % para la tensión, ± 3 % para la potencia
y ±3 % para la corriente.
1. En la pantalla de inicio, seleccione Estado.
990-5452K-006 39
SAI Pantalla del SAI
2. Seleccione el área cuyo estado desea consultar. Elija entre las opciones
siguientes:
Entrada
Tensión (fase a neutro)3La tensión actual de entrada entre fase-neutro, en voltios (V).
Corriente La corriente actual de fuente de alimentación de CA por fase, en amperios (A).
Corriente RMS máxima La corriente máxima de los últimos 30 días.
Potencia aparente La potencia de entrada aparente actual de cada fase en kVA. Potencia aparente es el
producto de los voltios eficaces (RMS) por los amperios eficaces (RMS).
Potencia activa La potencia de entrada activa (o potencia real) actual de cada fase en kilovatios (kW).
Potencia activa es la parte del flujo de energía eléctrica que, promediada durante un ciclo
completo de la forma de onda de CA, produce una transferencia neta de energía en una
dirección.
Factor de potencia La razón entre la potencia activa y la potencia aparente.
Tensión (fase-fase) La tensión de entrada entre fase-fase actual.
Potencia aparente total La potencia de entrada aparente total actual (de las tres fases) en kVA.
Potencia activa total La potencia de entrada activa total actual (de las tres fases) en kW.
Frecuencia La frecuencia actual de entrada en hercios (Hz).
Energía El consumo de energía total desde la instalación o desde la última vez que este valor se
puso a cero.
Salida
Tensión (fase a neutro)3La tensión de salida entre fase-neutro en el inversor, en voltios (V).
Corriente La corriente actual de salida de cada fase, en amperios (A).
Corriente RMS máxima La corriente máxima de los últimos 30 días.
Potencia aparente La potencia de salida aparente actual de cada fase en kVA. Potencia aparente es el
producto de los voltios eficaces (RMS) por los amperios eficaces (RMS).
Potencia activa La potencia de salida activa (o potencia real) actual de cada fase en kilovatios (kW).
Potencia activa es la parte del flujo de energía eléctrica que, promediada durante un ciclo
completo de la forma de onda de CA, produce una transferencia neta de energía en una
dirección.
Factor de potencia El factor de potencia de salida actual de cada fase. Factor de potencia es la razón entre la
potencia activa y la potencia aparente.
Factor de cresta actual El factor de cresta de salida actual de cada fase. El factor de cresta de salida es la razón
entre el valor pico de la corriente de salida y el valor eficaz (RMS).
THD de corriente La distorsión armónica total (THD) de cada fase, como porcentaje, para la corriente de
salida actual.
Tensión (fase-fase) La tensión de salida entre fase-fase en el inversor, en voltios (V).
Potencia aparente total La potencia de salida aparente actual de cada fase en miles de voltamperios (kVA).
Potencia aparente es el producto de los voltios eficaces (RMS) por los amperios eficaces
(RMS).
Potencia activa total La potencia activa total actual de salida (de las tres fases) en kilovatios (kW).
Carga El porcentaje de la capacidad del SAI utilizado actualmente en todas las fases. Se
muestra el porcentaje de carga de la fase con la carga más elevada.
Corriente neutro3La corriente actual de salida del neutro, en amperios (A).
Frecuencia La frecuencia actual de salida en hercios (Hz).
Estado del inversor El estado general del inversor.
Estado del PFC El estado general del PFC.
Energía La energía total suministrada desde la instalación o desde la última vez que este valor se
puso a cero.
40 990-5452K-006
3. Solo se aplica a sistemas con conexión de neutro.
Pantalla del SAI SAI
Derivación
Tensión (fase a neutro)4La tensión de derivación entre fase-neutro actual (V).
Corriente La corriente actual de derivación de cada fase, en amperios (A).
Corriente RMS máxima La corriente máxima de los últimos 30 días.
Potencia aparente La potencia aparente actual de derivación de cada fase en kVA. Potencia aparente es el
producto de los voltios eficaces (RMS) por los amperios eficaces (RMS).
Potencia activa La potencia activa actual de derivación de cada fase en kilovatios (kW). Potencia activa es
la media temporal del producto instantáneo de la tensión por la corriente.
Factor de potencia El factor de potencia de derivación actual de cada fase. Factor de potencia es la razón
entre la potencia activa y la potencia aparente.
Tensión (fase-fase) La tensión de derivación entre fase-fase actual (V).
Potencia aparente total La potencia aparente total actual de derivación (de las tres fases) en miles de
voltamperios (kVA).
Potencia activa total La potencia activa total actual de derivación (de las tres fases) en kilovatios (kW).
Frecuencia La frecuencia actual de derivación en hercios (Hz).
Batería
Tensión La tensión de batería actual.
Corriente La corriente de batería actual, en amperios (A).
Una corriente positiva indica que la batería se está cargando; una corriente negativa
indica que la batería se está descargando.
Potencia La potencia CC actual que se está tomando de la batería, en kilovatios (kW).
Nivel de carga estimado La carga actual de la batería, como porcentaje de la capacidad a plena carga.
Tiempo de carga estimado El tiempo estimado, en minutos, hasta que las baterías alcancen la carga de un 100 %.
Tiempo de autonomía restante La cantidad de tiempo en horas y minutos antes de que las baterías alcancen el nivel de
apagado de batería baja.
Modo cargador El modo de funcionamiento del cargador (Desactivado, Flotante, Carga Rápida,
Ecualización, Cíclico, Prueba).
Estado de la batería El estado general de la batería.
Estado del cargador El estado general del cargador.
Capacidad total de las baterías La capacidad total disponible de las baterías.
Temperatura La temperatura de la batería más alta, tomada de los sensores conectados.
Temperatura
Temperatura ambiente La temperatura ambiente en grados Celsius o Fahrenheit para el armario de E/S y cada
armario de alimentación.
Sistema
Tensión de salida La tensión de salida entre fase-fase en el inversor, en voltios (V).
Corriente de salida La corriente actual de salida de cada fase, en amperios (A).
Frecuencia de salida La frecuencia actual de salida en hercios (Hz).
Tiempo de autonomía restante La cantidad de tiempo en horas y minutos antes de que las baterías alcancen el nivel de
apagado de batería baja.
Hora del sistema La hora del sistema SAI.
Modo de funcionamiento de SAI El modo de operación del SAI en funcionamiento.
Modo de funcionamiento del sistema El modo de funcionamiento de todo el sistema SAI.
Potenc. total salida La potencia de salida activa aparente (o potencia real) de cada fase.
990-5452K-006 41
4. Solo se aplica a sistemas con conexión de neutro.
SAI Pantalla del SAI
Sistema (Continuación)
Temporizador de sobrecarga5El tiempo en segundos antes de que el SAI cambie a derivación estática forzada debido a
una condición de sobrecarga en el sistema.
NOTA: El sistema puede estar en una condición de sobrecarga aunque el valor de
Potenc. total salida esté por debajo del 100 % si la carga no se balancea por igual
entre las tres fases.
Potencia de salida La potencia de salida activa y aparente entre fase-fase (o potencia real) de cada fase.
Sistema en paralelo
Corriente de entrada La corriente entre fase-fase actual, en amperios (A).
Corriente de salida La corriente de salida entre fase-fase actual, en amperios (A).
Corriente de derivación La corriente de derivación entre fase-fase actual, en amperios (A).
Número de SAI en paralelo El número del SAI en paralelo en funcionamiento.
Redundancia de sist. paralelo La redundancia del sistema en paralelo.
Número de unidades en paralelo El número total de SAI en paralelo en el sistema.
Unidades paralelas Los números de todos los SAI en paralelo en el sistema.
Potencia aparente total de salida La potencia aparente total actual de salida (de las tres fases) en miles de voltamperios
(kVA).
Carga total de salida El porcentaje de la capacidad del sistema SAI utilizado actualmente en todas las fases. Se
muestra el porcentaje de carga de la fase con la carga más elevada.
Alarmas activas
Alarmas activas Para obtener más información sobre las alarmas activas, consulte Ver las alarmas activas,
página 57.
Diagrama mímico
Diagrama unifilar El diagrama sinóptico muestra el estado actual de las partes principales del sistema SAI
(fuentes de alimentación, conversores, disyuntores y conmutador estático de derivación),
así como el flujo de alimentación en el sistema.
Vista detallada
Vista detallada La vista detallada muestra el sistema con un icono de estado en cada armario de
alimentación individual y el número real de armarios de alimentación redundantes. La
vista detallada muestra también la potencia aparente y la potencia activa por fase.
42 990-5452K-006
5. El temporizador de sobrecarga solo está visible cuando está activo.
Pantalla del SAI SAI
Símbolos en la pantalla de vista detallada
Indica que el armario de alimentación está operativo y que funciona correctamente.
Indica que hay una alarma informativa.
Indica que la redundancia del armario de alimentación se ha perdido y/o que en el armario de alimentación existe una
alarma de nivel de gravedad Advertencia. El armario de alimentación sigue estando operativo.
Indica que el armario de alimentación no funciona debido a un evento crítico. También se muestra la alarma Armario
de alimentación no operativo.
Modo de control de picos
Modo de control de picos El estado del modo de control de picos (Activo oInactivo).
Potencia de entrada La potencia de entrada actual (kW).
Potencia de la batería La potencia de la batería (kW). La barra es de color verde cuando las baterías se están
cargando y de color amarillo cuando se están descargando.
Control de picos Indica si el cargador está activado odesactivado, y si el funcionamiento forzado con
batería está activado odesactivado.
Estado de carga El estado de carga actual de las baterías.
Tiempo restante El tiempo restante en funcionamiento con batería y modo de control de picos.
3. Pulse el botón de inicio para salir y volver a la pantalla de inicio.
990-5452K-006 43
SAI Pantalla del SAI
Iniciar un sistema unitario desde el funcionamiento en derivación
de mantenimiento
Utilice este procedimiento para iniciar un sistema unitario desde el funcionamiento
en derivación de mantenimiento con la carga suministrada a través del MBB y con
el resto de disyuntores abiertos.
NOTA: Los disyuntores solo deben utilizarse cuando el indicador LED
asociado esté en verde.
1. Cierre el disyuntor de entrada de unidad (UIB).
Pasados unos 30 segundos, se encenderá la pantalla.
2. En la pantalla de inicio, seleccione Control > Asistente de arranque.
Seleccione Iniciar desde deriv. manten. y siga los pasos que aparezcan en
pantalla.
El siguiente es un procedimiento de arranque genérico. Siga siempre los
pasos del Asistente de arranque, que son específicos para su sistema.
3. Cierre el disyuntor de entrada de conmutador estático (SSIB).
4. Cierre el interruptor de protección de retroalimentación (BF2) (si está
presente), en caso de estar abierto.
5. Cierre los disyuntores de batería de su solución específica de baterías.
6. Pulse el botón Transferir carga a deriv. estát. en la interfaz de pantalla para
iniciar la transferencia a derivación estática.
En los sistemas con llaves Kirk, se libera la llave en la unidad del solenoide
de liberación de la llave.
Si el sistema SAI no transfiere a la derivación estática solicitada, acceda a
Estado > Alarmas activas para ver si hay alguna alarma activa que esté
evitando que el sistema SAI se transfiera a derivación estática.
7. En los sistemas con llaves Kirk, inserte la llave en la cerradura del disyuntor
de salida de la unidad UOB y gírela para desbloquearlo.
8. Cierre el disyuntor de salida de la unidad UOB.
9. Abra el disyuntor de derivación de mantenimiento MBB.
El sistema pasará automáticamente al funcionamiento normal.
10. En los sistemas con llaves Kirk, gire la llave situada en la cerradura del
disyuntor de derivación de mantenimiento MBB para abrirlo.
Se liberará la llave.
11. En los sistemas con llaves Kirk, inserte la llave en la unidad del solenoide de
liberación de la llave y gírela para bloquearla.
44 990-5452K-006
Pantalla del SAI SAI
Desconectar un sistema unitario en funcionamiento normal para
cambiar a funcionamiento en derivación de mantenimiento
Utilice este procedimiento para desconectar un sistema unitario para cambiar a
funcionamiento en derivación de mantenimiento con la carga alimentada a través
del MBB.
NOTA: Los disyuntores solo deben utilizarse cuando el indicador LED
asociado esté en verde.
1. En la pantalla de inicio, seleccione Control > Asistente de apagado.
Seleccione Desconectar en deriv. manten. y siga los pasos que aparecen
en pantalla.
NOTA: A continuación se muestra un procedimiento de desconexión
genérico. Siga siempre los pasos del Asistente de apagado, que son
específicos para su sistema.
2. Pulse el botón Transferir carga a deriv. estát. en la interfaz de pantalla para
iniciar la transferencia a derivación estática.
En los sistemas con llaves Kirk, se libera la llave en la unidad del solenoide
de liberación de la llave.
Si el sistema SAI no transfiere a la derivación estática solicitada, acceda a
Estado > Alarmas activas para ver si hay alguna alarma activa que está
evitando que el sistema SAI se transfiera a derivación estática.
3. En los sistemas con llaves Kirk, inserte la llave en la cerradura del disyuntor
de derivación de mantenimiento MBB y gírela para desbloquearlo.
4. Cierre el disyuntor de derivación de mantenimiento MBB.
En los sistemas con llaves Kirk, la llave se conserva en la cerradura.
5. Abra el disyuntor de salida de la unidad UOB.
6. En los sistemas con llaves Kirk, gire la llave situada en la cerradura del
disyuntor de salida de la unidad UOB para abrirlo.
Se liberará la llave.
7. En los sistemas con llaves Kirk, inserte la llave en la unidad del solenoide de
liberación de la llave y gírela para bloquearla.
8. Abra el disyuntor de entrada de conmutador estático (SSIB).
9. Pulse el botón INVERSOR DESACT. en la parte frontal del sistema SAI para
iniciar la transferencia a derivación estática forzada.
10. Abra los disyuntores de batería de su solución específica de baterías.
11. Abra el disyuntor de entrada de unidad (UIB).
990-5452K-006 45
SAI Pantalla del SAI
Transferir el SAI de funcionamiento normal a funcionamiento en
derivación estática solicitada
1. En la pantalla de inicio, seleccione Control > Modo de funcionamiento.
2. Pulse el botón Transferencia a derivación estática solicitada.
NOTA: Si no se cumplen las condiciones para realizar una transferencia,
el botón estará atenuado.
3. Asegúrese de que el Modo de funcionamiento del SAI haya cambiado a
Derivación estática solicitada.
Transferir el SAI de funcionamiento en derivación estática
solicitada a funcionamiento normal
1. En la pantalla de inicio, seleccione Control > Modo de funcionamiento.
2. Pulse el botón Transferencia a funcionamiento del inversor.
NOTA: Si no se cumplen las condiciones para realizar una transferencia,
el botón estará atenuado.
3. Compruebe que el Modo de funcionamiento del SAI cambie a
Funcionamiento normal.
46 990-5452K-006
Pantalla del SAI SAI
Iniciar un sistema en paralelo desde el funcionamiento en
derivación de mantenimiento
Utilice este procedimiento para iniciar un sistema en paralelo desde el
funcionamiento en derivación de mantenimiento con la carga suministrada a
través del MBB y con el resto de los disyuntores abiertos.
NOTA: Los disyuntores solo deben utilizarse cuando el indicador LED
asociado esté en verde.
1. Cierre el disyuntor de entrada de unidad (UIB).
Pasados unos 30 segundos, se encenderá la pantalla.
2. En la pantalla de inicio, seleccione Control > Asistente de arranque.
Seleccione Iniciar desde deriv. manten. y siga los pasos que aparezcan en
pantalla.
NOTA: El siguiente es un procedimiento de arranque genérico. Siga
siempre los pasos del Asistente de arranque, que son específicos para
su sistema.
3. Cierre el disyuntor de entrada de conmutador estático (SSIB).
4. Cierre el interruptor de protección de retroalimentación (BF2) (si está
presente), en caso de estar abierto.
5. Cierre los disyuntores de batería de su solución específica de baterías.
6. Pulse el botón Transferir carga a deriv. estát. en la interfaz de pantalla para
iniciar la transferencia a derivación estática.
En los sistemas con llaves Kirk, se libera la llave en la unidad del solenoide
de liberación de la llave.
Si el sistema SAI no se transfiere a la derivación estática, acceda a Estado >
Alarmas activas para ver si hay alguna alarma activa que esté evitando que
el sistema SAI se transfiera a derivación estática.
7. Cierre el disyuntor de salida de la unidad UOB.
8. Repita los pasos 1 a 7 para las unidades SAI restantes del sistema en
paralelo antes de continuar.
9. En los sistemas con llaves Kirk, inserte la llave de la unidad del solenoide de
liberación en la cerradura del disyuntor de aislamiento del sistema SIB y
gírela para desbloquearlo.
10. Cierre el disyuntor de aislamiento del sistema SIB.
11. Abra el disyuntor de derivación de mantenimiento MBB.
El sistema pasará automáticamente al funcionamiento normal.
12. En los sistemas con llaves Kirk, gire la llave situada en la cerradura del
disyuntor de derivación de mantenimiento MBB para abrirlo.
Se liberará la llave.
13. En los sistemas con llaves Kirk, inserte la llave en la unidad del solenoide de
liberación de la llave y gírela para bloquearla.
990-5452K-006 47
SAI Pantalla del SAI
Desconectar un sistema en paralelo en funcionamiento normal
para cambiar a funcionamiento en derivación de mantenimiento
Utilice este procedimiento para desconectar un sistema en paralelo para cambiar
a funcionamiento en derivación de mantenimiento con la carga alimentada a
través del MBB.
NOTA: Los disyuntores solo deben utilizarse cuando el indicador LED
asociado esté en verde.
1. En la pantalla de inicio, seleccione Control > Asistente de apagado.
Seleccione Desconectar en deriv. manten. y siga los pasos que aparecen
en pantalla.
NOTA: A continuación se muestra un procedimiento de desconexión
genérico. Siga siempre los pasos del Asistente de apagado, que son
específicos para su sistema.
2. Pulse el botón Transferir carga a deriv. estát. en la interfaz de pantalla para
iniciar la transferencia a derivación estática.
En los sistemas con llaves Kirk, se libera la llave en la unidad del solenoide
de liberación de la llave en el armario de derivación del sistema.
Si el sistema SAI no transfiere a la derivación estática solicitada, acceda a
Estado > Alarmas activas para ver si hay alguna alarma activa que está
evitando que el sistema SAI se transfiera a derivación estática.
3. Cierre el disyuntor de derivación de mantenimiento MBB.
En los sistemas con llaves Kirk, la llave se conserva en la cerradura.
4. Abra el disyuntor de aislamiento del sistema SIB.
5. En los sistemas con llaves Kirk, gire la llave situada en la cerradura del
disyuntor de aislamiento del sistema SIB para abrirlo.
Se liberará la llave.
6. En los sistemas con llaves Kirk, inserte la llave en la unidad del solenoide de
liberación de la llave y gírela para bloquearla.
7. Siga los pasos siguientes para cada unidad SAI del sistema en paralelo:
a. Abra el disyuntor de salida de la unidad UOB.
b. Abra el disyuntor de entrada de conmutador estático (SSIB).
c. Pulse el botón INVERSOR DESACT. en la parte frontal del sistema SAI
para iniciar la transferencia a derivación estática forzada.
d. Abra los disyuntores de batería de su solución específica de baterías.
e. Abra el disyuntor de entrada de unidad (UIB).
48 990-5452K-006
Pantalla del SAI SAI
Poner en marcha y agregar un SAI a un sistema funcionando en
paralelo
Use este procedimiento para poner en marcha un SAI y agregarlo a un sistema en
paralelo en funcionamiento.
NOTA: Los disyuntores solo deben utilizarse cuando el indicador LED
asociado esté en verde.
1. Cierre el disyuntor de entrada de unidad (UIB).
Pasados unos 30 segundos, se encenderá la pantalla.
2. En la pantalla de inicio, seleccione Control > Asistente de arranque.
Seleccione Iniciar SAI en sist. paralelo y siga los pasos que aparezcan en
pantalla.
NOTA: El siguiente es un procedimiento de arranque genérico. Siga
siempre los pasos del Asistente de arranque, que son específicos para su
sistema.
3. Cierre el disyuntor de entrada de conmutador estático (SSIB).
4. Cierre el interruptor de protección de retroalimentación (BF2) (si está
presente), en caso de estar abierto.
5. Cierre los disyuntores de batería de su solución específica de baterías.
6. Cierre el disyuntor de salida de la unidad UOB.
7. Encienda el inversor pulsando el botón INVERSOR ACTIVADO en la parte
frontal del SAI.
Aislar un SAI de un sistema en paralelo
Use este procedimiento para apagar un SAI en un sistema en paralelo en
funcionamiento.
NOTA: Antes de iniciar este procedimiento, asegúrese de que el resto de
unidades SAI son capaces de soportar la carga.
NOTA: Los disyuntores solo deben utilizarse cuando el indicador LED
asociado esté en verde.
1. En la pantalla de inicio, seleccione Control > Asistente de apagado.
Seleccione Apagar SAI en un sistema en paralelo y siga los pasos que
aparezcan en pantalla.
NOTA: A continuación se muestra un procedimiento de desconexión
genérico. Siga siempre los pasos del Asistente de apagado, que son
específicos para su sistema.
2. Para apagar el SAI, pulse el botón INVERSOR DESACT. en la parte frontal
del SAI.
3. Abra el disyuntor de salida de la unidad UOB.
4. Abra el disyuntor de entrada de conmutador estático (SSIB).
5. Abra los disyuntores de batería de su solución específica de baterías.
6. Abra el disyuntor de entrada de unidad (UIB).
990-5452K-006 49
SAI Pantalla del SAI
Encendido de sistemas que funcionan como convertidores de
frecuencia
Siga este procedimiento para iniciar un sistema unitario o en paralelo que
funcione como convertidor de frecuencia, o para iniciar un convertidor de
frecuencia único y añadirlo a un sistema en paralelo en ejecución que funcione
como convertidor de frecuencia.
NOTA: Los disyuntores solo deben utilizarse cuando el indicador LED
asociado esté en verde.
1. Cierre el disyuntor de entrada de unidad (UIB).
Pasados unos 30 segundos, se encenderá la pantalla.
2. En la pantalla de inicio, seleccione Control > Asistente de arranque.
Seleccione Iniciar desde el modo de desconexión y siga los pasos que
aparecen en la pantalla.
NOTA: A continuación se muestra un procedimiento de inicio genérico.
Siga siempre los pasos del Asistente de arranque que son específicos
para su sistema.
3. Cierre los disyuntores de batería (si los hay).
4. Cierre el disyuntor de salida de la unidad UOB.
5. Cierre el disyuntor de aislamiento del sistema SIB.
6. Pulse Activar inversor en la interfaz en pantalla.
Apagado de sistemas que funcionan como convertidores de
frecuencia
Siga este procedimiento para apagar un sistema unitario o en paralelo que
funcione como convertidor de frecuencia.
NOTA: Los disyuntores solo deben utilizarse cuando el indicador LED
asociado esté en verde.
1. En la pantalla de inicio, seleccione Control > Asistente de apagado.
Seleccione El apagado terminará en una operación de desconexión y
siga los pasos que aparecen en la pantalla.
NOTA: A continuación se muestra un procedimiento de desconexión
genérico. Siga siempre los pasos del Asistente de apagado que son
específicos para su sistema.
2. Abra el disyuntor de salida de unidad (UOB).
3. Abra los disyuntores de batería (si los hay).
4. Abra el disyuntor de entrada de unidad (UIB).
5. Repita los pasos del 1 al 4 en cada Galaxy VX en el sistema en paralelo.
6. Abra el disyuntor de aislamiento del sistema (si lo hay).
50 990-5452K-006
Pantalla del SAI SAI
Iniciar una carga rápida de las baterías
Una carga rápida ofrece la posibilidad de cargar rápidamente las baterías
descargadas.
NOTA: Para que la opción de carga rápida esté disponible, Schneider Electric
debe activarla durante la puesta en marcha.
1. En la pantalla de inicio, seleccione Control > Modo cargador.
2. Seleccione Aumento de carga para iniciar una carga rápida de las baterías.
El sistema SAI iniciará una carga rápida de las baterías.
Para detener la carga rápida y volver a la carga de flotación, seleccione
Carga flotación.
Acceder a la configuración de la interfaz de administración de red
El siguiente procedimiento describe cómo se accede a la interfaz de
administración de red desde una interfaz Web. También se pueden utilizar las
interfaces siguientes:
Telnet y SSH
• SNMP
• FTP
• SCP
NOTA: Cerciórese de que solo una interfaz de administración de red en todo
el sistema esté configurada para sincronizar el tiempo.
Use Microsoft Internet Explorer®7.x o posterior en sistemas operativos de
Windows solamente o Mozilla®Firefox®3.0.6 o posterior en todos los sistemas
operativos para acceder a la interfaz web de la administración de red. También
pueden funcionar otros navegadores web, pero no se han probado lo suficiente.
Puede utilizar cualquiera de los protocolos siguientes cuando use la interfaz Web:
El protocolo HTTP, que proporciona autenticación por nombre de usuario y
PIN, pero no cifrado.
El protocolo HTTPS, que proporciona seguridad adicional mediante el Nivel
de socket seguro (SSL) y además cifra nombres de usuario, PIN y los datos
que se transmiten; y autentica tarjetas de administración de red mediante
certificados digitales.
1. Acceda a la interfaz de administración de red mediante su dirección IP (o su
nombre de DNS si se ha configurado dicho nombre).
2. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña.
990-5452K-006 51
SAI Pantalla del SAI
3. Para activar o desactivar el protocolo HTTP o HTTPS, use el menú Red en la
pestaña Administración, y seleccione la opción Acceso en el encabezado
Web del menú de navegación izquierdo.
Solución de problemas del SAI
Solución de problemas mediante los LED del diagrama mímico
El diagrama sinóptico muestra el estado de las funciones principales y el flujo de
energía que alimenta la carga. Los distintos indicadores LED pueden estar
verdes, rojos o apagados, según el estado de las funciones del sistema. En esta
sección se explica qué indican los indicadores LED rojos con el fin de ayudar a
solucionar problemas.
LED de entrada
Si el LED de entrada está en rojo, puede deberse a una de estas razones:
El UIB está abierto
Entrada fuera de tolerancia (forma de onda, tensión o frecuencia fuera de
tolerancia)
LED del inversor
Si el LED del inversor está en rojo, puede deberse a una de estas razones:
El inversor no funciona
LED de carga
Si el LED de carga está en rojo, puede deberse a una de estas razones:
El UOB está abierto
El SIB está abierto
Tensión de salida fuera de tolerancia
52 990-5452K-006
Pantalla del SAI SAI
LED de batería
Si el LED de batería está en rojo, puede deberse a una de estas razones:
Alarma de batería crítica activa
El cargador no funciona
Disyuntor de batería desconectado
LED de derivación
Si el LED de derivación está en rojo, puede deberse a una de estas razones:
El SSIB está abierto
El conmutador estático de derivación no funciona
Derivación fuera de tolerancia
BF2 (si está presente), en caso de estar abierto
Reiniciar la pantalla
NOTA: Reiniciar la pantalla no afecta a los ajustes efectuados.
1. Abra la puerta situada en la parte frontal derecha de la pantalla.
2. Pulse el botón de reinicio con un objeto como un bolígrafo o un clip.
Se reiniciará la pantalla.
990-5452K-006 53
SAI Pantalla del SAI
Registros
Hay dos tipos de registros:
Registro de NMC: Contiene información sobre las actividades de red y de la
pantalla.
Registro de SAI: Contiene información sobre el estado del sistema y los
modos de funcionamiento.
Ver el registro de la NMC
1. En la pantalla de inicio, seleccione Registros > Registro de NMC.
2. Puede examinar la lista de sucesos con las flechas.
3. Puede llevar a cabo las operaciones siguientes en el registro de sucesos:
a. Pulse el botón de filtro para filtrar los sucesos. Hay distintos ajustes de
filtro disponibles:
Filtros para Sucesos de alimentación:Comunicación,Dispositivo,
Salida,Entrada,Batería,Modo de funcionamiento de SAI,Sistema
en paralelo,Recordatorios,Conmutador, y/o RFC 1628 MIB.
Filtros para Sucesos del sistema:Configuración en masa y/o
Seguridad.
b. Pulse el botón de papelera de reciclaje para borrar el registro de sucesos
y seleccione para confirmar.
4. Pulse el botón de inicio para cerrar el registro.
54 990-5452K-006
Pantalla del SAI SAI
Ver el registro del SAI
1. En la pantalla de inicio, seleccione Registros > Registro de SAI.
2. Puede examinar la lista de sucesos del SAI con las flechas.
3. Puede llevar a cabo las operaciones siguientes en el registro del SAI:
a. Pulse el botón de filtro para filtrar los sucesos. Hay distintos ajustes de
filtro disponibles:
Filtros para Sucesos de alimentación:Comunicación,Dispositivo,
Salida,Entrada,Batería,Modo de funcionamiento de SAI,Sistema
en paralelo,Recordatorios,Conmutador, y/o RFC 1628 MIB.
Filtros para Sucesos del sistema:Configuración en masa y/o
Seguridad.
b. Pulse el botón de papelera de reciclaje para borrar el registro del SAI y
seleccione para confirmar.
4. Pulse el botón de inicio para cerrar el registro.
Exportar datos de registros
El registro exportado solo puede ser utilizado por el servicio de atención al cliente
de Schneider Electric para realizar análisis.
1. En la pantalla de inicio, seleccione Registros > Exportar datos.
990-5452K-006 55
SAI Pantalla del SAI
2. Inserte un dispositivo USB en el puerto USB ubicado en la parte frontal de la
pantalla.
3. Pulse el botón Iniciar export. datos.
Una vez completada la descarga, aparecerá el mensaje siguiente en la
pantalla: Datos exportados correctamente. Quite el dispositivo USB.
4. Retire el dispositivo USB y pulse el botón de inicio para salir de la pantalla.
5. A continuación, podrá enviar los datos exportados al dispositivo USB a
Schneider Electric para su análisis.
56 990-5452K-006
Pantalla del SAI SAI
Ver las alarmas activas
Cuando hay una alarma activa en el sistema, se muestra un símbolo que indica el
nivel de alarma en la esquina superior derecha de la pantalla y se activa la alarma
sonora.
1. En la pantalla de inicio, seleccione Estado > Alarmas activas. También
puede silenciar la alarma sonora temporalmente sin necesidad de iniciar
sesión tocando la pantalla. Si inicia sesión y toca la pantalla, la alarma
sonora se silenciará permanentemente.
2. A continuación, podrá examinar la lista de alarmas activas con las flechas
izquierda y derecha.
3. Toque el botón Actualizar para actualizar la lista con las alarmas activas más
recientes.
Niveles de alarma
Hay tres niveles de alarma:
Crítica: Debe llevar a cabo una acción inmediata y llamar a Schneider
Electric.
Advertencia: La carga sigue recibiendo alimentación, pero es necesario
realizar alguna acción. Llamar a Schneider Electric.
Informativa: No requiere una acción inmediata. Compruebe a la brevedad
posible el motivo que ha activado la alarma.
Mensajes de alarma
Alarma/
Suceso Gravedad Texto de visualización Descripción Texto de acción correctiva
Alarma Advertencia Estado anormal en la zona de
contacto de entrada A Se ha producido un estado
anormal en la zona de contacto de
entrada A del monitor de entorno
integrado.
Compruebe el entorno
Alarma Advertencia Estado anormal en la zona de
contacto de entrada B Se ha producido un estado
anormal en la zona de contacto de
entrada B del monitor de entorno
integrado.
Compruebe el entorno
Alarma Advertencia Comprobación técnica de filtros
de aire recomendada Los filtros de aire deben revisarse
como recomienda un
mantenimiento preventivo.
Puede ser necesario sustituir
los filtros de aire .
Alarma Advertencia Temperatura ambiente alta La temperatura ambiente es
elevada.
Alarma Advertencia Temperatura ambiente fuera de
tolerancia La temperatura ambiente está
fuera de tolerancia.
Alarma Advertencia Las baterías se están
descargando La carga está necesitando más
alimentación que la que el SAI
puede obtener de la entrada, lo
que hace que el SAI necesite
alimentación de las baterías.
Alarma Advertencia Disyuntor de batería BB1
abierto El disyuntor de batería BB1 está
abierto.
Alarma Advertencia Disyuntor de batería BB2
abierto El disyuntor de batería BB2 está
abierto.
Alarma Advertencia Disyuntor de batería BB3
abierto El disyuntor de batería BB3 está
abierto.
Alarma Advertencia Disyuntor de batería BB4
abierto El disyuntor de batería BB4 está
abierto.
Alarma Advertencia La capacidad de batería está
por debajo del nivel mínimo
aceptable
La capacidad de batería está por
debajo del valor mínimo aceptable Modificar la configuración de la
batería o añadir una batería de
mayor capacidad
990-5452K-006 57
SAI Pantalla del SAI
Alarma/
Suceso Gravedad Texto de visualización Descripción Texto de acción correctiva
según la potencia nominal del
SAI. Riesgo de daño de la batería.
Suceso Informativa Disyuntores de baterías
desconectados El sistema ha desconectado los
disyuntores de las baterías para
evitar que estas se descarguen
totalmente.
Cierre manualmente los
disyuntores de batería.
Alarma Advertencia Estado de batería deficiente La capacidad de la batería es
inferior al 50% Se deben sustituir las baterías.
Alarma Advertencia Estado de batería débil La capacidad de la batería es de
un 50% a un 75%.
Alarma Advertencia La batería no ha alcanzado el
tiempo de autonomía aceptable
mínimo
El tiempo de autonomía de la
batería está por debajo del valor
mínimo aceptable configurado.
Alarma Crítica La batería no funciona
correctamente Una batería no funciona
correctamente.
Póngase en contacto con
Schneider Electric.
Alarma Advertencia La ventilación de la sala de
baterías no funciona El relé de entrada indica que la
ventilación de la sala de baterías
no funciona correctamente.
Alarma Advertencia Disyuntor de derivación BF2
abierto El disyuntor de derivación de
retroalimentación (BF2) está
abierto y el SAI no puede
funcionar de forma normal.
Alarma Advertencia Disyuntor MBB cerrado El disyuntor de derivación de
mantenimiento (MBB) está
cerrado, por lo que está
suministrando a la carga
alimentación de la derivación sin
protección.
Alarma Advertencia Disyuntor SIB abierto El disyuntor de aislamiento del
sistema SIB está abierto y el
sistema no puede transmitir la
carga.
Alarma Advertencia Disyuntor SSIB abierto El disyuntor de entrada de
conmutador estático de derivación
SSIB está abierto, lo que no
permite la derivación estática.
Alarma Advertencia Disyuntor UIB abierto El disyuntor de entrada de la
unidad UIB está abierto y el SAI
no puede funcionar de forma
normal.
Alarma Advertencia Disyuntor UOB abierto El disyuntor de salida de la unidad
UOB está abierto y el SAI no
puede transmitir la carga.
Alarma Advertencia Frecuencia de derivación fuera
de tolerancia La frecuencia de entrada de
derivación está fuera de
tolerancia.
Compruebe la frecuencia de
entrada de derivación y su
configuración.
Alarma Advertencia Falta alguna fase de derivación Falta una fase en la entrada de
derivación. Compruebe la entrada de
derivación. Póngase en contacto
con Schneider Electric.
Alarma Advertencia Secuencia de fases de
derivación incorrecta La rotación de fases en la entrada
de derivación es incorrecta. Compruebe la entrada de
derivación. Póngase en contacto
con Schneider Electric.
Alarma Advertencia Tensión de derivación fuera de
tolerancia La tensión de entrada de
derivación está fuera de tolerancia
e impide que el SAI pase al modo
de derivación solicitado.
Alarma Advertencia La potencia de carga es
reducida Se ha reducido la potencia de
carga de la batería. Se ha activado la entrada para
esta función o la entrada actual ha
alcanzado el límite máximo.
Póngase en contacto con
Schneider Electric.
Alarma Advertencia Falta el terminador del cable de
comunicaciones o está dañado Faltan uno o más terminadores
del cable de comunicaciones o
están dañados
58 990-5452K-006
Pantalla del SAI SAI
Alarma/
Suceso Gravedad Texto de visualización Descripción Texto de acción correctiva
Alarma Advertencia Confirme la pérdida de
redundancia y/o transfiera a
una derivación estática forzada
Se ha pulsado el botón de
apagado y el usuario debe
confirmar que la redundancia se
perderá y/o el sistema transferirá
a una derivación estática forzada.
Alarma Advertencia Confirmar desactivación de
carga Se ha pulsado el botón de
apagado con el inversor apagado
y sin derivación disponible. El
usuario debe confirmar que el SAI
desactive la alimentación de la
carga.
Confirme la desactivación
mediante la pantalla o pulsando
otra vez el botón Off.
Alarma Informativa La entrada del cliente 1 está
activada El relé de entrada del cliente 1
está activado.
Alarma Informativa La entrada del cliente 2 está
activada El relé de entrada del cliente 2
está activado.
Alarma Advertencia Retardo de transferencia de
modo batería a modo normal El retardo de transferencia de
modo Batería a modo Normal está
activo.
Alarma Advertencia Se ha perdido la comunicación
con la pantalla El controlador principal no puede
comunicarse con la pantalla. Póngase en contacto con
Schneider Electric.
Alarma Advertencia Incompatibilidad detectada con
el firmware de la pantalla El firmware de la pantalla se ha
detectado como incompatible con
el resto del sistema.
Realice una actualización del
firmware.
Alarma Crítica Conmutador EPO activado Está activado un interruptor de
apagado de emergencia. Desactive el conmutador de
apagado de emergencia.
Alarma Advertencia Fallo detectado por supervisión
de las baterías externas El relé de entrada indica que la
supervisión de las baterías
externas detectó un fallo.
Alarma Crítica Comando de apagado del
cargador externo: activado El relé de entrada para apagado
del cargador está activado. Póngase en contacto con
Schneider Electric.
Alarma Crítica Alarma grave de supervisión de
almacenamiento de energía
externo
El relé de entrada indica una
alarma grave en el
almacenamiento de energía
externo.
Póngase en contacto con
Schneider Electric.
Alarma Advertencia Alarma leve de supervisión de
almacenamiento de energía
externo
La supervisión del
almacenamiento de energía
externo ha detectado una alarma
leve.
Póngase en contacto con
Schneider Electric.
Alarma Advertencia Frecuencia de sincronización
externa fuera de tolerancia La frecuencia de sincronización
externa está fuera de tolerancia. Compruebe la frecuencia de
sincronización externa.
Alarma Advertencia Falta alguna fase de
sincronización externa Falta una fase en la
sincronización externa. Compruebe la sincronización
externa.
Alarma Advertencia Secuencia de fases de
sincronización incorrecta La rotación de fase en
sincronización externa es
incorrecta.
Póngase en contacto con
Schneider Electric.
Alarma Advertencia Sincronización externa
temporalmente desactivada La sincronización externa se ha
desactivado temporalmente
porque el SAI no puede fijar y
sincronizar con la fuente externa
de sincronización.
Compruebe la sincronización
externa
Alarma Advertencia Tensión de sincronización
externa fuera de tolerancia La tensión de sincronización
externa está fuera de tolerancia e
impide que el SAI pase al modo
de sincronización externa
Alarma Crítica El ventilador no funciona El SAI tiene uno o más
ventiladores que no funcionan. Se
ha perdido la redundancia en los
ventiladores.
Alarma Crítica Actualización del firmware -
Modo de funcionamiento de SAI
incorrecto
El SAI ya no está en el modo de
funcionamiento correcto durante
la actualización del firmware.
Riesgo de apagado de la carga.
Transfiera el SAI a derivación de
mantenimiento.
Alarma Advertencia Versiones de firmware en
unidades SAI en paralelo no
idénticas
Las versiones de firmware en
unidades SAI en paralelo no son
idénticas.
Actualice el firmware de todos los
SAI del sistema en paralelo a la
misma versión
990-5452K-006 59
SAI Pantalla del SAI
Alarma/
Suceso Gravedad Texto de visualización Descripción Texto de acción correctiva
Alarma Crítica Volante de inercia no operativo El relé de entrada indica que el
volante de inercia no funciona
correctamente.
Alarma Informativa Funcionamiento con batería
forzado activado El usuario ha activado el
funcionamiento con batería
forzado.
Alarma Crítica Evento General del sistema en
paralelo El sistema en paralelo no está
configurado o no funciona
correctamente.
Póngase en contacto con
Schneider Electric.
Alarma Informativa SAI alimentado por grupo
electrógeno El relé de entrada indica que un
grupo electrógeno suministra al
SAI.
Alarma Advertencia Detectado fallo de tierra El relé de entrada indica que se
ha detectado un fallo de toma de
tierra.
Póngase en contacto con
Schneider Electric.
Alarma Advertencia Nivel alto temperatura batería La temperatura de la batería está
por encima del ajuste de alarma. Compruebe la temperatura de la
batería. Una temperatura alta
puede reducir la vida útil de la
batería.
Alarma Informativa Modo de alta eficiencia
desactivado El Modo de alta eficiencia está
desactivado por un relé de
entrada.
Alarma Informativa El sistema ha desactivado el
modo de alta eficiencia El sistema ha desactivado el
modo de alta eficiencia porque se
ha superado el número máximo
de transiciones.
Active de nuevo el modo de alta
eficiencia o desactívelo
permanentemente.
Alarma Informativa El modo de alta eficiencia está
desactivado debido a que el
UTHD de derivación está
configurado por encima del
límite
El modo de alta eficiencia está
desactivado debido a que el
UTHD de derivación está
configurado por encima del límite.
Alarma Advertencia Infracción del umbral de
humedad alta en el sensor
remoto
Existe una infracción del umbral
de humedad alta para el sensor
del monitor de entorno integrado.
Compruebe el entorno.
Alarma Advertencia Infracción del umbral de
temperatura alta en el sensor
remoto
Existe una infracción del umbral
de temperatura alta para el sensor
del monitor de entorno integrado.
Compruebe el entorno.
Alarma Advertencia Detectada configuración de SAI
incorrecta Detectada configuración de SAI
incorrecta.
Alarma Advertencia Frecuencia de entrada fuera de
tolerancia La frecuencia de entrada de la red
eléctrica principal está fuera
tolerancia.
Compruebe la frecuencia de
entrada y su configuración.
Alarma Advertencia Falta alguna fase en la entrada Falta una fase en la entrada. Compruebe la entrada. Póngase
en contacto con Schneider
Electric.
Alarma Advertencia Secuencia de fases en la
entrada incorrecta La rotación de fases en la entrada
es incorrecta. Compruebe la entrada. Póngase
en contacto con Schneider
Electric.
Alarma Advertencia Tensión de entrada fuera de
tolerancia La tensión de entrada de la red
eléctrica principal está fuera de
tolerancia.
Alarma Advertencia El inversor está apagado
debido a una solicitud del
usuario
El inversor está apagado debido a
una solicitud del usuario.
Alarma Advertencia La salida de inversor no está en
fase con la entrada de
derivación
La salida de inversor del SAI no
está en fase con la entrada de
derivación.
Alarma Advertencia Disyuntor de suministro CA de
litio BMS:B1/BMS:B2 abierto Un disyuntor o los dos disyuntores
de suministro CA de litio BMS
están abiertos.
Alarma Advertencia Se perdió la comunicación con
el sensor remoto Se ha perdido la comunicación
entre la interfaz de administración
de red local y el monitor de
entorno integrado.
Compruebe el entorno.
60 990-5452K-006
Pantalla del SAI SAI
Alarma/
Suceso Gravedad Texto de visualización Descripción Texto de acción correctiva
Alarma Advertencia Redundancia paralela perdida La carga excede el límite para un
SAI N+x en redundancia (x es
configurable en redundancia en
paralelo).
Reduzca la carga en el sistema.
Alarma Advertencia Nivel bajo temperatura batería La temperatura de la batería está
por debajo del ajuste de alarma.
Alarma Advertencia Infracción del umbral de
humedad baja en el sensor
remoto
Existe una infracción del umbral
de humedad baja para el sensor
del monitor de entorno integrado
Compruebe el entorno.
Alarma Advertencia Infracción del umbral de
temperatura baja en el sensor
remoto
Existe una infracción del umbral
de temperatura baja para el
sensor del monitor de entorno
integrado.
Compruebe el entorno.
Alarma Advertencia Incompatibilidad detectada con
el firmware de la pantalla
Magelis de 10 pulgadas
El firmware de la pantalla Magelis
de 10 pulgadas se ha detectado
como incompatible con el resto
del sistema.
Realice una actualización del
firmware.
Alarma Advertencia El disyuntor de derivación de
mantenimiento (MBB) está
cerrado
El disyuntor de derivación de
mantenimiento (MBB) está
cerrado, por lo que está
suministrando a la carga
alimentación de la derivación sin
protección.
Alarma Advertencia Infracción del umbral de
humedad máxima en el sensor
remoto
Existe una infracción del umbral
de humedad máxima para el
sensor del monitor de entorno
integrado.
Compruebe el entorno.
Alarma Advertencia Infracción del umbral de
temperatura máxima en el
sensor remoto
Existe una infracción del umbral
de temperatura máxima para el
sensor del monitor de entorno
integrado.
Compruebe el entorno.
Alarma Informativa Mega Tie activado La entrada de contacto seco
indica que Mega Tie está
activado.
Alarma Advertencia Infracción del umbral de
humedad mínima en el sensor
remoto
Existe una infracción del umbral
de humedad mínima para el
sensor del monitor de entorno
integrado.
Compruebe el entorno.
Alarma Advertencia Infracción del umbral de
temperatura mínima en el
sensor remoto
Existe una infracción del umbral
de temperatura mínima para el
sensor del monitor de entorno
integrado.
Compruebe el entorno.
Alarma Advertencia Disyuntor de batería modular
abierto El disyuntor de batería modular
está abierto.
Alarma Advertencia El armario de baterías
modulares no funciona
correctamente
El armario de baterías modulares
no funciona correctamente. Compruebe el armario de
baterías. Póngase en contacto
con Schneider Electric.
Alarma Advertencia Incompatibilidad detectada con
el firmware del NMC 1 El firmware del NMC en la ranura
inteligente 1 es incompatible con
el resto del sistema.
Realice una actualización del
firmware.
Alarma Advertencia Incompatibilidad detectada con
el firmware del NMC 2 El firmware del NMC en la ranura
inteligente 2 es incompatible con
el resto del sistema.
Realice una actualización del
firmware.
Alarma Advertencia No hay suficientes unidades
SAI listas para encender el
inversor
Se ha solicitado que una o más
unidades SAI en paralelo activen
el inversor, pero no hay
suficientes unidades SAI listas
para que el sistema haga
funcionar el inversor.
Active el inversor de más
unidades SAI y/o compruebe el
parámetro "Número mínimo de
SAI necesarios para suministrar
carga".
Alarma Advertencia Frecuencia de salida fuera de
tolerancia La frecuencia de salida está fuera
de tolerancia. Compruebe la frecuencia de
salida y la configuración de
frecuencia de salida.
Alarma Advertencia Tensión de salida fuera de
tolerancia La tensión de salida está fuera de
tolerancia.
990-5452K-006 61
SAI Pantalla del SAI
Alarma/
Suceso Gravedad Texto de visualización Descripción Texto de acción correctiva
Alarma Advertencia Sobrecarga sobre la instalación La carga ha sobrepasado el
100 % de la capacidad nominal de
instalación.
Reduzca la carga en el sistema.
Alarma Advertencia Sobrecarga en el SAI debida a
la temperatura ambiente
elevada
La carga supera la capacidad
nominal al funcionar con
temperatura ambiente elevada.
Reduzca la carga en el sistema o
la temperatura ambiente.
Alarma Advertencia Sobrecarga en el SAI. La carga
está por debajo del umbral de
sobrecarga continua.
Reduzca la carga en el sistema o
compruebe si hay un cortocircuito
en la salida
La carga ha sobrepasado el 100%
de la capacidad nominal. La carga
está por debajo de umbral de
sobrecarga continua.
Alarma Advertencia Sobrecarga o cortocircuito en el
SAI
Reduzca la carga en el sistema o
compruebe si hay un cortocircuito
en la salida
La carga ha sobrepasado el 100%
de la capacidad nominal o hay un
cortocircuito en la salida.
Alarma Advertencia Se ha perdido la comunicación
en paralelo en el cable PBUS 1 Puede que el cable PBUS 1 esté
dañado. Sustituya el cable paralelo 1.
Alarma Advertencia Se ha perdido la comunicación
en paralelo en el cable PBUS 2. Puede que el cable PBUS 2 esté
dañado. Sustituya el cable paralelo 2.
Alarma Advertencia Modo de funcionamiento mixto
paralelo Hay al menos una unidad SAI
paralela en modo de
funcionamiento con batería, otras
están en funcionamiento normal.
Alarma Advertencia Unidad paralela no presente El controlador principal no puede
comunicarse con el SAI X en
paralelo. Es posible que se haya
apagado el SAI o que los cables
de comunicaciones estén
dañados.
Alarma Advertencia Armario de alimentación no
operativo El armario de alimentación no
está operativo. Póngase en contacto con
Schneider Electric.
Alarma Advertencia Modo de funcionamiento
combinado de armario de
alimentación
Uno o más armarios de
alimentación funcionan en modo
con batería, mientras que otros
funcionan en modo normal.
Alarma Advertencia Perdida redundancia con
armario de alimentación Se ha perdido la redundancia de
armario de alimentación, bien
porque la carga de salida es
demasiado alta o porque no hay
suficientes armarios de
alimentación disponibles.
Reduzca la carga en el sistema.
Alarma Crítica El sistema de vigilancia de
armarios de alimentación ha
detectado un fallo
La vigilancia del armario de
alimentación ha detectado un
suceso interno.
Póngase en contacto con
Schneider Electric.
Alarma Advertencia Activado comando de
derivación solicitada de
contacto de entrada
Se ha activado el comando de
derivación solicitada del contacto
de entrada.
Alarma Crítica Flujo de aire restringido Flujo de aire restringido. Puede que se deba a un filtro de
polvo obstruido u otro obstáculo
en el flujo de aire.
Alarma Advertencia Batería de reserva RTC
descargada La batería de reserva RTC está
descargada o la hora no está
correctamente configurada.
Alarma Crítica Autocomprobación - No
superada La autocomprobación no se
completó correctamente. Compruebe el registro de sucesos
y las alarmas activas para obtener
más información.
Alarma Advertencia Se recomienda puesta en
marcha
El producto ha estado
funcionando sin que el técnico de
Schneider Electric haya hecho la
puesta en marcha.
Póngase en contacto con
Schneider Electric para una
puesta en marcha segura.
Alarma Crítica El conmutador estático de
derivación no funciona El conmutador estático de
derivación no funciona. El SAI no
puede pasar al modo de
funcionamiento en derivación
estática.
Póngase en contacto con
Schneider Electric.
Alarma Advertencia Advertencia de conmutador
estático de derivación El conmutador estático de
derivación necesita una Póngase en contacto con
Schneider Electric.
62 990-5452K-006
Pantalla del SAI SAI
Alarma/
Suceso Gravedad Texto de visualización Descripción Texto de acción correctiva
comprobación técnica pero sigue
en pleno funcionamiento.
Alarma Crítica El sistema de vigilancia ha
detectado un fallo El sistema de vigilancia ha
detectado un fallo. Póngase en contacto con
Schneider Electric.
Alarma Advertencia Sincronización no disponible -
el sistema está funcionando en
modo libre
El SAI no se puede sincronizar
con la entrada de derivación, la
fuente externa o el sistema en
paralelo.
Alarma Advertencia Disyuntor de aislamiento del
sistema SIB abierto El disyuntor de aislamiento del
sistema (SIB) está abierto y el
sistema no puede alimentar la
carga.
Alarma Crítica Sistema bloqueado en
funcionamiento en derivación El sistema se ha bloqueado en
funcionamiento en derivación. El sistema ha cambiado entre el
funcionamiento con inversor y el
funcionamiento en derivación más
de 10 veces en 1 minuto. Active el
botón de encendido para transferir
al funcionamiento normal.
Alarma Crítica Modo de funcionamiento del
sistema: derivación estática
forzada
El sistema está en derivación en
respuesta a un suceso crítico o a
una solicitud de apagado del
inversor.
Alarma Advertencia Modo de funcionamiento del
sistema - Derivación de
mantenimiento
La carga del sistema se
proporciona a través del disyuntor
de derivación de mantenimiento
(MBB).
Alarma Crítica Modo de funcionamiento del
sistema - Desactivado La alimentación de salida del
sistema está apagada.
Alarma Advertencia Modo de funcionamiento del
sistema: derivación estática
solicitada
El sistema está en derivación en
respuesta al panel frontal del SAI
o a un comando de software
iniciado por el usuario,
normalmente para mantenimiento
Alarma Crítica Modo de funcionamiento del
sistema: derivación estática en
espera
El sistema está en modo de
derivación estática en espera en
respuesta a un suceso crítico o a
una solicitud de apagado del
inversor.
Alarma Advertencia Se recomienda una
comprobación técnica Este producto y sus baterías
deben revisarse como
recomienda un mantenimiento
preventivo.
Póngase en contacto con
Schneider Electric.
Alarma Advertencia Transferencia de modo Batería
a modo Normal con retardo
activado
El relé de entrada indica que el
retardo de transferencia de modo
Batería a modo Normal está
activado.
Alarma Advertencia El disyuntor de entrada de la
unidad UIB está abierto El disyuntor de entrada de la
unidad UIB está abierto y el SAI
no puede tener un funcionamiento
normal.
Alarma Advertencia Cableado de UOB AUX del
disyuntor de salida de unidad
incorrecto
El cableado de UOB AUX del
disyuntor de salida de unidad es
incorrecto.
Compruebe el cableado de UOB
AUX. Ambos circuitos deben
conectarse a un interruptor
normalmente abierto.
Alarma Advertencia El disyuntor de salida de la
unidad UOB está abierto El disyuntor de salida de la unidad
UOB está abierto y el SAI no
puede alimentar la carga
Alarma Advertencia El modo del SAI bloqueado en
derivación estática está
activado
El relé de entrada para el modo
del SAI bloqueado en derivación
estática está activado.
Alarma Crítica Configuración de SAI incorrecta El SAI no está configurado
correctamente.
Póngase en contacto con
Schneider Electric.
Alarma Advertencia Modo de funcionamiento del
SAI - Batería En alimentación con batería en
respuesta a un problema en la
entrada de alimentación.
990-5452K-006 63
SAI Pantalla del SAI
Alarma/
Suceso Gravedad Texto de visualización Descripción Texto de acción correctiva
Alarma Informativa Modo de funcionamiento de
SAI: prueba de batería Con alimentación con batería en
respuesta a una prueba de
rendimiento de las baterías.
Alarma Crítica Modo funcionam. SAI: deriv.
estática forzada El SAI está en derivación en
respuesta a un suceso crítico o a
una solicitud de apagado de
inversor.
Alarma Informativa Modo de funcionamiento del
SAI - Inicialización El SAI se está inicializando.
Alarma Informativa Modo de funcionamiento de
SAI: inversor en espera El SAI está listo para entrar en
funcionamiento con batería pero
espera confirmación del sistema.
La salida del SAI está apagada.
Alarma Advertencia Modo de funcionamiento de
SAI: derivación de
mantenimiento
La carga del SAI se alimenta
mediante el disyuntor de
derivación de mantenimiento
(MBB).
Alarma Crítica Modo de funcionamiento de
SAI: apagado La alimentación de salida está
desactivada.
Alarma Advertencia Modo funcionamiento SAI:
deriv. estática solicitada El SAI está en derivación en
respuesta al panel frontal del SAI
o a un comando de software
iniciado por el usuario,
normalmente para mantenimiento.
Alarma
Advertencia Modo de funcionamiento de
SAI: derivación estática en
espera
El SAI está listo para entrar en
derivación estática pero espera
confirmación del sistema. La
salida del SAI está apagada.
Alarma
Crítica Configuración de SAI
restablecida a valores
predeterminados
Se ha restablecido la
configuración predeterminada de
la unidad. El SAI permanecerá
bloqueado en el modo de
funcionamiento Desactivado
hasta que se confirme la
configuración.
Póngase en contacto con
Schneider Electric.
Alarma Advertencia La garantía va a caducar pronto El producto se está acercando al
final de la garantía. Póngase en contacto con
Schneider Electric.
64 990-5452K-006
Pantalla del SAI SAI
Pruebas
El SAI puede realizar las pruebas siguientes para garantizar un funcionamiento
correcto del sistema:
Prueba de batería
Calibración de tiempo de autonomía
Modo SPoT de batería
Indicadores de alarma
Calibración pantalla
Realizar una prueba de batería
Requisitos previos:
Las baterías deben estar cargadas a más del 50%.
El tiempo de autonomía disponible debe ser superior a 4 minutos.
El funcionamiento debe ser en los modos normal, eConversion o ECO.
El funcionamiento debe ser en los modos normal, eConversion o ECO.
Esta función lleva a cabo una serie de pruebas en las baterías, como
comprobación de fusibles fundidos o detección de baterías débiles. La prueba
descargará la baterías y usará un 10% de la capacidad total. Esto significa que si
tiene 10 minutos de autonomía, las prueba se ejecutará durante 1 minuto. La
Prueba de batería se puede configurar para que se ejecute de manera
automática de acuerdo con un intervalo de tiempo específico (desde cada
semana hasta una vez al año).
1. En la pantalla de inicio, seleccione Pruebas > Prueba de batería.
2. Pulse el botón Iniciar autocomprobación de batería.
NOTA: Si desea detener la autocomprobación manualmente, pulse el
botón Anular autocomprobación de batería.
Realizar una calibración de tiempo de autonomía
Esta función se utiliza para calcular el tiempo estimado restante de autonomía de
la batería. En esta prueba, el SAI pasa al funcionamiento con batería y esta se
descarga hasta el nivel de advertencia de CC baja. Según el tiempo transcurrido y
la información acerca de la carga, se puede calcular la capacidad de la batería y
calibrar el tiempo de autonomía estimado.
Schneider Electric recomienda llevar a cabo una calibración del tiempo de
autonomía de la batería al inicio de la instalación, al sustituir las baterías o cuando
se realicen cambios en los armarios de baterías.
AVISO
RIESGO DE DAÑO EN EL EQUIPO
Durante una calibración del tiempo de autonomía, las baterías estarán a un
nivel de carga muy bajo y por lo tanto serán incapaces de soportar la carga
del sistema durante un corte del suministro eléctrico.
Las baterías se descargarán hasta un 10 % de su capacidad y su tiempo de
autonomía será reducido después de la calibración.
Realizar comprobaciones de la batería o calibraciones repetidamente puede
afectar a la vida útil de la batería.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse daños en el
equipo.
990-5452K-006 65
SAI Pantalla del SAI
Requisitos previos:
Las baterías deben estar cargadas al 100%.
El porcentaje de carga debe ser al menos del 10% y no debe cambiar en más
de un 20% durante la prueba.
La alimentación de derivación debe estar disponible.
El funcionamiento debe ser en los modos normal, eConversion o ECO.
El funcionamiento debe ser en los modos inversor, ECOnversion o ECO.
1. En la pantalla de inicio, seleccione Pruebas > Calibración de tiempo de
autonomía.
2. Pulse el botón Iniciar calib. de tiempo de auton.
NOTA: Si desea detener la calibración manualmente, pulse el botón
Anular calib. de tiempo de auton.
Prueba de modo SPoT de batería
NOTA: La prueba de modo SPoT de batería solo es legal en algunos países o
zonas. Consulte la legislación de su región o país.
Requisitos previos:
El disyuntor de salida de unidad (UOB) debe estar abierto.
El modo de funcionamiento del SAI debe ser en derivación estática
solicitada.
Los disyuntores de batería (BB) deben estar cerrados.
No debe haber fallos de vigilancia detectados.
El disyuntor de entrada del conmutador estático (SSIB) debe estar cerrado.
La tensión de salida y la frecuencia deben estar dentro de los límites
predefinidos.
Esta función realiza una prueba de descarga de baterías sin necesidad de un
banco de carga. Durante la prueba del modo SPoT de batería, el inversor se
activa mientras el SAI está en derivación estática solicitada. Durante la prueba, el
SAI lleva a cabo una prueba de calibración del tiempo de autonomía de la batería
y ajusta la autonomía en consecuencia.
La potencia de salida puede ajustarse manualmente desde 0 al 100 % de carga
para adaptarse al máximo a las condiciones de funcionamiento.
La prueba de modo SPoT de batería se detiene cuando la tensión de la batería
alcanza el nivel de apagado o cuando se alcanza el nivel de descarga
predefinido.
NOTA: La opción Modo SPoT de batería debe activarla Schneider Electric
durante la configuración de mantenimiento para que el modo SPoT de batería
esté disponible.
1. En la pantalla de inicio, seleccione Pruebas > Modo SPoT de batería.
2. Avance por las pantallas del Modo SPoT de batería y compruebe que se
cumplan los requisitos previos para llevar a cabo una prueba.
66 990-5452K-006
Pantalla del SAI SAI
3. Establezca el nivel de descarga de la batería y el nivel de potencia de salida.
4. Pulse el botón Iniciar modo SPoT de batería.
NOTA: Si desea detener manualmente la prueba de modo SPoT de
batería, pulse el botón Cancelar modo SPoT de batería.
Realizar una prueba de indicadores de alarma
1. En la pantalla de inicio, seleccione Pruebas > Indicadores de alarma.
2. Pulse el botón Inicio para iniciar la prueba.
Durante la prueba de indicadores de alarma, se prueban los indicadores LED
de la pantalla y el diagrama mímico, así como la alarma sonora.
Realizar una calibración de pantalla
En la pantalla de inicio, seleccione Pruebas > Calibración pantalla y seleccione
el tipo de calibración que desea realizar.
Calibrar: Prueba y ajusta la sensibilidad de la pantalla táctil.
Prueba calibración: Comprueba los ajustes de calibración.
990-5452K-006 67
SAI Pantalla de 10" de derivación del sistema
Pantalla de 10" de derivación del sistema
Menú de árbol de la pantalla de 10" de derivación del
sistema (opcional)
68 990-5452K-006
Pantalla de 10" de derivación del sistema SAI
Configuración de la pantalla de 10" de derivación del
sistema (opcional)
Configurar los ajustes de la pantalla
1. En la pantalla de inicio, seleccione Configuración > Pantalla.
2. Establezca el brillo de la pantalla mediante el indicador Brillo. Pulse +para
aumentar el brillo y pulse para reducirlo.
3. Establezca la duración de la retroiluminación. Elija entre 1,2,5,10,15 o30
minutos.
4. Establezca el idioma de la pantalla.
5. Configure la red pulsando el botón Configuración de red y escribiendo en
los campos Dirección IP,Máscara de subred yPuerta de enlace. Confirme
con OK.
990-5452K-006 69
SAI Pantalla de 10" de derivación del sistema
6. Pulse el botón de inicio para cerrar la pantalla de configuración.
Cambiar la contraseña de usuario
1. En la pantalla de inicio, seleccione Configuración > Cliente > Inicializar
contraseña.
2. Escriba Nueva contraseña yConfirmar contraseña y termine con OK .
3. Pulse Cerrar o el botón Xpara salir de la pantalla emergente Restablecer la
contraseña de usuario.
4. Pulse el botón de inicio para cerrar la pantalla de configuración.
70 990-5452K-006
Pantalla de 10" de derivación del sistema SAI
Cambiar los nombres de sistemas
1. En la pantalla de inicio, seleccione Configuración > Cliente >
Configuración de ID.
2. Los siguientes nombres se pueden cambiar.
• SAI
• Entrada
Salida del sistema
Derivación de mantenimiento
• Derivación
Derivación del sistema
3. Pulse OK para confirmar la configuración.
4. Pulse el botón de inicio para cerrar la pantalla de configuración.
990-5452K-006 71
SAI Pantalla de 10" de derivación del sistema
Configure los disyuntores de distribución de salida
1. En la pantalla de inicio, seleccione Configuración > Cliente >
Configuración de salida.
2. Seleccione Presente para los disyuntores de distribución de salida que están
disponibles en el sistema en paralelo.
3. Seleccione Presente para el Disyuntor de banco de carga si es parte del
sistema en paralelo e indique si el interruptor del banco de carga es
Ascendente de SIB oDescendente de SIB.
4. Pulse OK para confirmar la configuración.
5. Pulse el botón de inicio para cerrar la pantalla de configuración.
72 990-5452K-006
Pantalla de 10" de derivación del sistema SAI
Procedimientos de operación en la pantalla de 10" de
derivación del sistema (opcional)
Acceder a las pantallas protegidas por contraseña
NOTA: El nombre de usuario/contraseña predeterminados para el
administrador son admin/admin. Cambie la contraseña después de iniciar
sesión por primera vez, y también regularmente.
NOTA: El nombre de usuario/contraseña predeterminados para el usuario son
config/config.
1. Cuando se solicite la contraseña de usuario, pulse el campo Nombre de
usuario para acceder al teclado.
2. Pulse en el campo Nombre de usuario, escriba su nombre de usuario y pulse
Intro.
3. Pulse el campo Contraseña, escriba su contraseña y pulse Intro.
4. Pulse Inicio de sesión.
5. Pulse Cerrar o el botón Xpara salir de la pantalla emergente Inicio de
sesión.
Ver el estado del sistema en paralelo
1. En la pantalla de inicio, seleccione Estado > Sistema paralelo.
990-5452K-006 73
SAI Pantalla de 10" de derivación del sistema
2. Seleccione el área cuyo estado desea consultar. Elija entre las opciones
siguientes:
Medidas
Corriente de entrada (A) La corriente entre fase-fase actual, en amperios (A).
Corriente de salida (A) La corriente de salida entre fase-fase actual, en amperios (A).
Corriente de derivación (A) La corriente de derivación entre fase-fase actual, en amperios (A).
Número de SAI en paralelo El número total de SAI en paralelo en el sistema.
Número de SAI redundantes La redundancia del sistema en paralelo.
Número de armarios de alimentación
redundantes por SAI El número de armarios de alimentación redundantes en cada SAI.
Potencia aparente total de salida (kVA) La potencia aparente total actual de salida (de las tres fases) en miles de voltamperios
(kVA).
Potencia activa total (kW) La potencia activa total actual de salida (de las tres fases) en kilovatios (kW).
Carga total de salida (%) El porcentaje de la capacidad del sistema SAI utilizado actualmente en todas las fases. Se
muestra el porcentaje de carga de la fase con la carga más elevada.
Diagrama sinóptico
Diagrama sinóptico El diagrama sinóptico muestra el estado actual de las partes principales del sistema SAI
(fuentes de alimentación, conversores, disyuntores y conmutador estático de derivación),
así como el flujo de alimentación en el sistema.
NOTA: Puede hacer clic en el SAI o en la derivación del sistema para
obtener un diagrama sinóptico más detallado.
Estado comunicación
Estado comunicación El diagrama de estado de la comunicación muestra el estado de la comunicación entre la
pantalla y los SAI del sistema en paralelo.
74 990-5452K-006
Pantalla de 10" de derivación del sistema SAI
3. Pulse el botón de inicio para salir y volver a la pantalla de inicio.
Ver estado de la derivación del sistema
1. En la pantalla de inicio, seleccione Estado > System Bypass (Derivación
del sistema).
2. Pulse el botón de inicio para salir y volver a la pantalla de inicio.
Ver información de estado del SAI
1. En la pantalla de inicio, seleccione Estado > UPS X (SAI X).
990-5452K-006 75
SAI Pantalla de 10" de derivación del sistema
2. Seleccione el área cuyo estado desea consultar. Elija entre las opciones
siguientes:
Entrada
Tensión (V) fase-neutro6La tensión actual de entrada entre fase-neutro, en voltios (V).
Corriente (A) La corriente actual de entrada de la alimentación de red eléctrica de CA por fase, en
amperios (A).
Corriente de pico RMS (A) La corriente máxima de los últimos 30 días.
Potencia aparente (kVA) La potencia aparente actual de entrada de cada fase en kVA. Potencia aparente es el
producto de los voltios eficaces (RMS) por los amperios eficaces (RMS).
Potencia activa (kW) La potencia de entrada activa (o potencia real) actual de cada fase en kilovatios (kW).
Potencia activa es la parte del flujo de energía eléctrica que, promediada durante un ciclo
completo de la forma de onda de CA, produce una transferencia neta de energía en una
dirección.
Factor de potencia La razón entre la potencia activa y la potencia aparente.
Tensión (V) (fase-fase) La tensión de entrada entre fase-fase actual.
Potencia aparente total (kVA) La potencia de entrada aparente total actual (de las tres fases) en kVA.
Potencia activa total (kW) La potencia de entrada activa total actual (de las tres fases) en kW.
Frecuencia (Hz) La frecuencia actual de entrada en hercios (Hz).
Energía (kWh) El consumo de energía total desde la instalación o desde la última vez que este valor se
puso a cero.
Salida
Tensión (V) fase-neutro6La tensión de salida entre fase-neutro en el inversor, en voltios (V).
Corriente (A) La corriente actual de salida de cada fase, en amperios (A).
Corriente de pico RMS (A) La corriente máxima de los últimos 30 días.
Potencia aparente (kVA) La potencia de salida aparente de cada fase en kVA. Potencia aparente es el producto de
los voltios eficaces (RMS) por los amperios eficaces (RMS).
Potencia activa (kW) La potencia de salida activa (o potencia real) actual de cada fase en kilovatios (kW).
Potencia activa es la parte del flujo de energía eléctrica que, promediada durante un ciclo
completo de la forma de onda de CA, produce una transferencia neta de energía en una
dirección.
Factor de potencia El factor de potencia de salida actual de cada fase. Factor de potencia es la razón entre la
potencia activa y la potencia aparente.
Factor de cresta actual El factor de cresta de salida actual de cada fase. El factor de cresta de salida es la razón
entre el valor pico de la corriente de salida y el valor eficaz (RMS).
THD actual (%) La distorsión armónica total (THD) de cada fase, como porcentaje, para la corriente de
salida actual.
Tensión (V) (fase-fase) La tensión de salida entre fase-fase en el inversor, en voltios (V).
Potencia aparente total (kVA) La potencia aparente actual de salida de cada fase en miles de voltamperios (kVA).
Potencia aparente es el producto de los voltios eficaces (RMS) por los amperios eficaces
(RMS).
Potencia activa total (kW) La potencia activa total actual de salida (de las tres fases) en kilovatios (kW).
Carga (%) El porcentaje de la capacidad del SAI utilizado actualmente en todas las fases. Se
muestra el porcentaje de carga de la fase con la carga más elevada.
Corriente en el neutro (A)1La corriente actual de salida del neutro, en amperios (A).
Frecuencia (Hz) La frecuencia actual de salida en hercios (Hz).
Estado del inversor El estado general del inversor.
Estado del PFC El estado general del PFC.
Energía (kWh) La energía total suministrada desde la instalación o desde la última vez que este valor se
puso a cero.
76 990-5452K-006
6. Solo se aplica a sistemas con conexión con neutro.
Pantalla de 10" de derivación del sistema SAI
Derivación
Tensión (V) fase-neutro7La tensión de derivación entre fase-neutro actual (V).
Corriente (A) La corriente actual de derivación de cada fase, en amperios (A).
Corriente de pico RMS (A) La corriente máxima de los últimos 30 días.
Potencia aparente (kVA) La potencia aparente actual de derivación de cada fase en kVA. Potencia aparente es el
producto de los voltios eficaces (RMS) por los amperios eficaces (RMS).
Potencia activa (kW) La potencia activa actual de derivación de cada fase en kilovatios (kW). Potencia activa es
la media temporal del producto instantáneo de la tensión por la corriente.
Factor de potencia El factor de potencia de derivación actual de cada fase. Factor de potencia es la razón
entre la potencia activa y la potencia aparente.
Tensión (V) (fase-fase) La tensión de derivación entre fase-fase actual (V).
Potencia aparente total (kVA) La potencia aparente total actual de derivación (de las tres fases) en miles de
voltamperios (kVA).
Potencia activa total (kW) La potencia activa total actual de derivación (de las tres fases) en kilovatios (kW).
Frecuencia (Hz) La frecuencia actual de derivación en hercios (Hz).
Batería
Tensión (V) La tensión de batería actual.
Corriente (A) La corriente de batería actual, en amperios (A).
Una corriente positiva indica que la batería se está cargando; una corriente negativa
indica que la batería se está descargando.
Potencia (kW) La potencia CC actual que se está tomando de la batería, en kilovatios (kW).
Nivel de carga estimado (%) La carga actual de la batería, como porcentaje de la capacidad a plena carga.
Tiempo de carga estimado (h:m) El tiempo estimado, en minutos, hasta que las baterías alcancen la carga de un 100 %.
Tiempo de autonomía restante (h:m) La cantidad de tiempo en horas y minutos antes de que las baterías alcancen el nivel de
apagado por tensión baja.
Modo cargador El modo de funcionamiento del cargador (Desactivado, Flotante, Aumento, Ecualización,
Cíclico, Prueba).
Estado de la batería El estado general de la batería.
Estado del cargador El estado general del cargador.
Capacidad total de las baterías (Ah) La capacidad total disponible de las baterías.
Temperatura de las baterías C° La temperatura de la batería más alta, tomada de los sensores conectados.
Temperatura
Temperatura La temperatura ambiente en grados Celsius o Fahrenheit para el armario de E/S y cada
armario de alimentación.
Sistema
Tensión de salida La tensión de salida entre fase-fase en el inversor, en voltios (V).
Corriente de salida La corriente actual de salida de cada fase, en amperios (A).
Frecuencia de salida La frecuencia actual de salida en hercios (Hz).
Tiempo de autonomía restante La cantidad de tiempo en horas y minutos antes de que las baterías alcancen el nivel de
apagado por tensión baja.
Hora del sistema La hora del sistema SAI.
Modo de funcionamiento del SAI El modo de funcionamiento del SAI en operación.
Modo de funcionamiento del sistema El modo de funcionamiento de todo el sistema SAI.
990-5452K-006 77
7. Solo se aplica a sistemas con conexión con neutro.
SAI Pantalla de 10" de derivación del sistema
Sistema (Continuación)
Potencia total de salida La potencia de salida activa aparente (o potencia real) de cada fase.
Potencia de salida La potencia de salida activa y aparente entre fase-fase (o potencia real) de cada fase.
Diagrama sinóptico
Diagrama sinóptico El diagrama sinóptico muestra el estado actual de las partes principales del sistema SAI
(fuentes de alimentación, conversores, disyuntores y conmutador estático de derivación),
así como el flujo de la corriente en el SAI.
Vista detallada
Vista detallada La vista detallada muestra el sistema con un icono de estado en cada armario de
alimentación individual y el número real de armarios de alimentación redundantes. La
vista detallada muestra también la potencia aparente y la potencia activa por fase.
3. Pulse el botón de inicio para salir y volver a la pantalla de inicio.
78 990-5452K-006
Pantalla de 10" de derivación del sistema SAI
Transferir el sistema en paralelo de funcionamiento normal al
modo de funcionamiento en derivación estática solicitado
Tenga en cuenta que solo el administrador puede cambiar el modo de
funcionamiento.
1. En la pantalla de inicio, seleccione Control.
2. Pulse el botón Transferencia a derivación estática solicitada.
NOTA: Si no se cumplen las condiciones para realizar la transferencia, el
botón estará atenuado.
3. Compruebe que el Modo de funcionamiento del sistema cambie a
Derivación estática solicitada.
Transferir el sistema en paralelo del modo de derivación estática
solicitada al de funcionamiento normal.
Tenga en cuenta que solo el administrador puede cambiar el modo de
funcionamiento.
1. En la pantalla de inicio, seleccione Control.
2. Pulse el botón Transferencia a funcionamiento del inversor.
NOTA: Si no se cumplen las condiciones para realizar la transferencia, el
botón estará atenuado.
3. Compruebe que el Modo de funcionamiento del sistema cambie a
Inversor.
990-5452K-006 79
SAI Pantalla de 10" de derivación del sistema
Conéctese remotamente a la pantalla de 10" de derivación del
sistema
1. En Internet Explorer 10 o posterior, escriba la dirección IP de la pantalla. Si
desea desactivar esta función, asegúrese de que la dirección IP de la
pantalla esté en blanco.
2. Si se le solicita, siga las instrucciones de instalación de Active X.
3. Seleccione la pestaña Supervisión y luego Puerta web > Ventana nueva en
el panel izquierdo.
Ahora tiene acceso a la información de estado y de registro del sistema en
paralelo.
4. Inicie sesión con su nombre de usuario y contraseña. Para proteger la
conexión, asegúrese de cambiar la contraseña antes de utilizar la función
remota. Se recomienda cambiar la contraseña regularmente.
80 990-5452K-006
Pantalla de 10" de derivación del sistema SAI
Solución de problemas en la pantalla de 10" de derivación
del sistema (opcional)
Ver el registro en pantalla
NOTA: Este registro solo está relacionado con la operación de la pantalla y no
con la operación del sistema SAI.
1. En la pantalla de inicio, seleccione Registros > Pantalla.
2. Puede llevar a cabo las operaciones siguientes en el registro:
a. Pulse en las flechas para desplazarse por la lista de eventos.
b. Pulse el botón de papelera de reciclaje para borrar el registro.8
3. Pulse el botón de inicio para cerrar el registro.
990-5452K-006 81
8. Esta acción solo está disponible para el administrador.
SAI Pantalla de 10" de derivación del sistema
Ver el registro del sistema en paralelo
1. En la pantalla de inicio, seleccione Registros > Sistema paralelo.
2. Puede llevar a cabo las operaciones siguientes en el registro:
a. Pulse en las flechas para desplazarse por la lista de eventos.
b. Pulse el botón de papelera de reciclaje para borrar el registro.9
3. Pulse el botón de inicio para cerrar el registro.
Ver las alarmas activas
1. Toque en el símbolo en la esquina superior derecha de la pantalla.
82 990-5452K-006
9. Esta acción solo está disponible para el administrador.
Pantalla de 10" de derivación del sistema SAI
2. Puede realizar las siguientes operaciones en la pantalla Alarmas activas:
a. Pulse las flechas para navegar por la lista de alarmas activas.
El color de las alarmas activas indica el nivel de alarma:
Verde: No hay alarmas activas
Azul: Alarma informativa
Amarillo Alarma de advertencia
Rojo: Alarma crítica
b. Pulse el botón de la papelera de reciclaje para borrar la lista de alarmas
activas.10
c. Pulse el botón Reconocer para detener el parpadeo de las alarmas
activas.
3. Pulse el botón de inicio para cerrar la lista de alarmas activas.
990-5452K-006 83
10. Esta acción solo está disponible para el administrador.
SAI Mantenimiento
Mantenimiento
Reemplazar el filtro superior
Vista posterior de la puerta frontal
1. Abra la puerta frontal del armario.
2. Gire los seguros del filtro para liberarlo.
3. Levante el filtro.
4. Instale el filtro de sustitución del kit de instalación.
5. Gire los seguros del filtro para ajustarlo.
84 990-5452K-006
Mantenimiento SAI
Reemplace los tres filtros inferiores
Vista posterior de la puerta frontal
1. Abra la puerta frontal del armario.
2. Gire los seguros de los filtros para liberarlos.
3. Incline los filtros hacia afuera y levántelos.
4. Instale los filtros de sustitución del kit de instalación.
5. Gire los seguros de los filtros para ajustarlos.
990-5452K-006 85
SAI Solución de problemas
Solución de problemas
Cómo determinar si necesita sustituir un componente
Para determinar si es necesario sustituir un componente, póngase en contacto
con Schneider Electric y siga el procedimiento que se describe a continuación
para que el representante pueda ayudarle rápidamente:
1. En caso de que exista una condición de alarma, recorra la lista de alarmas y
anote la información para suministrársela al representante.
2. Anote el número de serie de la unidad de forma que pueda acceder al mismo
fácilmente cuando se ponga en contacto con Schneider Electric.
3. Si es posible, al llamar a Schneider Electric, utilice un teléfono situado cerca
de la pantalla para poder recopilar y facilitar más información al
representante.
4. Esté preparado para ofrecer una descripción detallada del problema. Un
representante le ayudará a resolver el problema por teléfono, si es posible, o
le asignará un número de autorización de devolución de material (RMA). Si
se devuelve un módulo a Schneider Electric, se debe anotar este número de
RMA de forma clara en la parte exterior del embalaje.
5. Si la unidad está aún dentro del periodo de garantía y Schneider Electric ha
realizado la puesta en marcha, las reparaciones o sustituciones se harán de
forma gratuita. Si no está dentro del periodo de garantía, se le podrá facturar.
6. Si la unidad está cubierta por un contrato de servicio de Schneider Electric,
tenga a mano el número del contrato para proporcionarle la información
necesaria al representante.
Busque los números de serie
NOTA: Si la pantalla no está disponible, también puede consultar el número
de serie en una pegatina que encontrará en cada armario específico.
1. Desde la pantalla de inicio en la interfaz, seleccione Acerca del > SAI.
2. En la primera página anote el número de serie del armario de E/S y téngalo a
mano cuando contacte con el servicio de atención al cliente.
3. Presione la flecha para ir a la siguiente página y anote los números de serie
de los armarios de alimentación y téngalos listos para el servicio de atención
al cliente.
Devolver componentes a Schneider Electric
Para devolver un componente que no funciona, llame al servicio de atención al
cliente de Schneider Electric a fin de obtener un número RMA.
Embale el componente con los materiales originales de envío y devuélvalo
mediante transporte asegurado y con franqueo pagado. Su agente del servicio de
atención al cliente le proporcionará la dirección de destino. Si ya no tiene los
materiales originales de envío, solicite unos nuevos al agente.
Embale el componente correctamente para evitar que se dañe durante el
transporte. Cuando embale un componente, no utilice bolitas de espuma de
poliestireno ni otro material de embalaje suelto. El componente podría
dañarse durante el transporte.
En el paquete, introduzca una carta con su nombre, número de RMA,
dirección, una copia de la factura de compra, una descripción del problema,
un número de contacto y una confirmación para el pago (si procede).
86 990-5452K-006
Solución de problemas SAI
NOTA: Los daños ocasionados por el envío no están cubiertos por la
garantía.
990-5452K-006 87
Schneider Electric
35 rue Joseph Monier
92500 Rueil Malmaison
Francia
+ 33 (0) 1 41 29 70 00
*990-5452K-006*
Debido a que las normas, especificaciones y diseños cambian
periódicamente, solicite la confirmación de la información dada en esta
publicación.
© 2016 – 2023 Schneider Electric. Reservados todos los derechos
990-5452K-006
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Schneider Electric Galaxy VX Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario