Steris Amsco Ld202 In-Ceiling Lighting System Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
056939-172
Le agradecemos que haya elegido este producto STERIS. . . Puede
confiar en nuestro continuo interés por su satisfacción con el mismo.
Este manual contiene información importante acerca del uso y
mantenimiento correctos del sistema de iluminación LD202. Todo el
personal implicado en el uso de este equipo debe leer
detenidamente y seguir las advertencias, precauciones e
instrucciones que aparecen en este manual. Estas instrucciones
son importantes para la salud y la seguridad del personal que utiliza
el sistema de iluminación LD202 y deben mantenerse en un lugar de
fácil acceso para que puedan consultarse en cualquier momento.
Con el equipo se suministran instrucciones completas para el
desembalaje e instalación de la unidad, así como los esquemas del
equipo. Si se perdieran, póngase en contacto con STERIS para
obtener las copias correspondientes, enviando los números de
modelo, equipo y serie de la unidad.
STERIS fabrica los accesorios que se utilizan con el sistema de
iluminación LD202. Un representante de STERIS examinará con
mucho gusto estos productos con usted.
i
MENSAJE DE STERIS CORPORATION
Para garantizar un funcionamiento seguro y adecuado del equipo es
esencial llevar a cabo un programa integral de mantenimiento
preventivo. En el Manual de mantenimiento P-150824-677 (disponible
bajo pedido a su representante de ventas o servicio de STERIS) se
incluyen instrucciones completas sobre el mantenimiento preventivo
mensual, trimestral y semestral.
Para evitar lesiones personales y mantener su funcionamiento
correcto, solo el personal de STERIS o el personal entrenado por
STERIS debe realizar el mantenimiento del sistema de iluminación
empotrable en el techo LD202.
Se lo alienta a contactarse con su representante de STERIS si desea
obtener una extensión de los contratos de servicio mantenimiento
anual para brindar un mantenimiento planificado a su sistema de
iluminación, asegurando el rendimiento de acuerdo con las
especificaciones de fábrica. El personal de STERIS en todo el
mundo está integrado por técnicos adecuadamente equipados y
entrenados en fábrica, dedicados a proporcionar este servicio, así
como servicios de reparación especializados. Póngase en contacto
con su representante de STERIS si necesita detalles del servicio.
En la sección 1 de este manual aparece un resumen con las
advertencias y precauciones que se deben tener en cuenta al operar
esta unidad. No opere el sistema de iluminación hasta que no haya
comprendido dicha información.
El sistema de iluminación empotrable en el techo Amsco® LD202 ha
sido diseñado para los usos específicos descritos en este manual.
No se recomiendan otros usos distintos de los especificados y
descritos. Póngase en contacto con su representante de STERIS
para obtener las instrucciones apropiadas, servicio técnico y
formación.
© 2011, STERIS Corporation. Reservados todos los derechos.
Consejos
Información sobre
mantenimiento
056939-172
ii
Fabricado
exclusivamente por
STERIS Corporation
Montgomery, AL
ISO 9001
EN 46001
ISO 13485
Certificado
STERIS Ltd.
Chancery House
190 Waterside Road
Hamilton Industrial Park
Leicester
LE5 1QZ
INGLATERRA
Fabricado por:
STERIS Corporation
2720 Gunter Park East
Montgomery, AL 36109 • EE. UU.
Tel.: 334 277 6660
FAX: 334 271 5450
Equipo Clase 1
Equipo Tipo B
Equipo normal (equipo que se adjunta sin protección frente a la entrada
de agua)
Equipo no apto para su uso ante una mezcla anestésica inflamable con aire,
oxigeno u óxido nitroso.
Apto para funcionamiento continuo.
STERIS Corporation
Montgomery, AL
es una instalación con certificación
ISO 13485
El idioma original en que se redactó el
presente documento es el INGLÉS. Toda
traducción se hace a partir del documento
original.
056939-172
ÍNDICE
Página
Párrafo
Sección
1RESUMEN DE ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES .... 1-1
2DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN ................................... 2-1
Documentos requeridos ................................................... 2-1
Lista de verificación del sistema .................................... 2-1
3FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO .................................. 3-1
Descripción de los controles ............................................ 3-1
4MANTENIMIENTO DE RUTINA ....................................... 4-1
Leer antes de realizar el mantenimiento de rutina ............ 4-1
Suministros de limpieza requeridos ................................. 4-1
Limpieza del control mural ............................................... 4-2
Limpieza de la lente acrílica ............................................ 4-2
Reemplazo de la lámpara y el soporte de la lámpara ...... 4-3
5SUSTITUCIÓN DE COMPONENTES Y PRODUCTOS .... 5-1
Información sobre pedidos .............................................. 5-1
Piezas de repuesto recomendadas ................................. 5-1
Suministros ...................................................................... 5-1
6PUBLICACIONES RELACIONADAS ............................... 6-1
Publicaciones acerca del sistema de
iluminación LD202 ............................................................ 6-1
iii
056939-172
El sistema de iluminación empotrable en el techo Amsco LD202
brinda iluminación fresca y de color corregido, apropiada para áreas
localizadas tales como partos y cirugías menores. Su instalación no
invasiva ayuda a crear una atmósfera discreta y confortable.
El haz de luz puede ser movido y el nivel de intensidad del haz
puede ser ajustado mediante un panel de control remoto montado
en la pared. El control de posición ajusta el ángulo de la lámpara
hacia la camilla en cualquier dirección. Cinco niveles de intensidad
discreta se encuentran disponibles.
Indicaciones de uso
Conjunto de cabezales
lumínicos
0
0
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
Control mural (instalación dual)
Controles del cabezal lumínico 2
Controles del cabezal lumínico 1
Intensidad
Controles
Controles
de posición
Enganches de deslizamiento del
panel de acceso
Conjunto de soporte de la lámpara
Tornillo de acceso al conjunto central
Lente acrílica
Interruptor de conexión eléctrica
de los cabezales lumínicos
iv
1-1
056939-172
Sección 1 - Resumen de advertencias y precauciones
1
RESUMEN DE ADVERTENCIAS
Y PRECAUCIONES
A continuación se presenta una lista de las precauciones de seguridad que deben tenerse en cuenta al poner en
funcionamiento un equipo de iluminación LD202 o al realizar operaciones de mantenimiento del mismo. Las
ADVERTENCIAS indican que existe un peligro potencial para el personal, y las PRECAUCIONES indican que existe
la posibilidad de que se produzcan daños en el equipo. Estas precauciones se repiten, en su totalidad o
parcialmente, en los apartados correspondientes del manual. Es importante revisar estas precauciones antes de
hacer funcionar el sistema de iluminación.
ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIONES PERSONALES O DAÑOS AL EQUIPO.
Las reparaciones y ajustes a este equipo solo deben realizarlas el personal de servicio de STERIS o
entrenado por STERIS. Un mantenimiento realizado por personal no cualificado o la instalación de
componentes no autorizados puede originar lesiones personales, dejar sin validez la garantía, u
ocasionar costosos daños.
Lea y respete las advertencias e instrucciones que se encuentran en las Hojas se seguridad del material
y las etiquetas de los detergentes.
No toque los engranajes de posicionamiento del reflector a menos que el interruptor principal de conexión
eléctrica esté apagado.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE QUEMADURAS Y/O DESCARGA ELÉCTRICA.
Antes de comenzar con el reemplazo de la lámpara o procedimientos de limpieza en el conjunto de
cabezales lumínicos, asegúrese que el interruptor de conexión eléctrica de los cabezales lumínicos
(ubicados debajo del panel de acceso en el cabezal lumínico) esté apagado. Además, asegúrese que la
lente acrílica, la lámpara y el soporte de la lámpara estén fríos.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA.
No retire cubiertas ni lleve a cabo ningún proceso de mantenimiento que no se describa en este manual.
Deje que las operaciones de mantenimiento las realice el personal cualificado del servicio técnico.
Asegúrese que la conexión eléctrica esté apagada y bloqueada
en el interruptor de desconexión o caja
de fusibles antes de comenzar cualquier proceso de instalación o mantenimiento en esta pieza de
iluminación. Deje que las operaciones de mantenimiento las realice el personal cualificado del servicio
técnico.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE EXPLOSIÓN.
No utilizar en presencia de anestésicos inflamables.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS EN EL EQUIPO.
No utilice un agente con base fenólica, de yodo o glutaraldehído en las superficies de esta lámpara. Puede
ocurrir un cierto grado de manchado, corrosión y/o decoloración si se utilizan dichos químicos. Utilice
sólo agentes de limpieza y/o antiestáticos recomendados en esta lámpara. Por otra parte, el uso de alcohol
u otros limpiadores/desinfectantes (p. ej., Lysol) que contienen una cantidad importante de alcohol en la
fórmula pueden dañar las lentes acrílicas plásticas.
No toque la parte de vidrio de la lámpara cuando sustituye las lámparas o durante la limpieza general.
Utilice guantes de goma. Los aceites para la piel son dañinos para la vida de la lámpara. Si se toca el vidrio,
limpie con alcohol y seque. Utilice paños limpios, suaves y blancos solamente.
No raye el recubrimiento óptico de las partes accesibles del centro óptico durante la limpieza; utilice
siempre guantes de goma y un paño limpio, blanco y sin pelusa para limpiar las superficies internas.
1-2
056939-172 Sección 1 - Resumen de advertencias y precauciones
2-1
056939-172
Sección 2 - Después de la instalación
2
Las instrucciones de desembalaje e instalación y los esquemas del
equipo
son facilitados con el sistema de iluminación.
Los esquemas del equipo muestran los requisitos de espacio y
utilidad. El espacio libre que se muestra en el esquema es
necesario para la instalación, el funcionamiento y el mantenimiento
correctos del equipo.
Nota: Si no ha recibido o si ha perdido alguno de estos documentos,
póngase en contacto con STERIS e indique el número de serie y de
modelo del equipo. Se le enviarán copias de los mismos
inmediatamente.
DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN
ADVERTENCIA: PELIGRO DE
EXPLOSIÓN. No utilizar en
presencia de anestésicos
inflamables.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE
DESCARGA ELÉCTRICA. No retire
las cubiertas ni lleve a cabo
operaciones de mantenimiento que
no se describen en este manual
del equipo. Deje que las
operaciones de mantenimiento las
realice el personal cualificado del
servicio técnico.
Después de la instalación, rellene la siguiente lista de comprobación
para asegurarse de que la instalación ha finalizado y es correcta.
1. Encendido
Asegúrese que la conexión eléctrica esté encendida en el
interruptor principal del hospital y en el interruptor de conexión
eléctrica de los cabezales lumínicos.
2. Comprobación de los controles de intensidad
Al presionar los tableros táctiles de intensidad numerados del
“1” al “5”, debería obtener más iluminación progresivamente.
Al presionar el tablero táctil de intensidad “0”, la iluminación
debería apagarse.
El LED rojo al lado del tablero táctil “0” indica que el cabezal
lumínico tiene corriente eléctrica, el interruptor de conexión
eléctrica del cabezal lumínico está encendido y la lámpara
está apagada.
Un LED verde al lado de un tablero táctil indica que el cabezal
lumínico tiene corriente eléctrica, el interruptor de conexión
eléctrica del cabezal lumínico está encendido y la lámpara
está encendida. Los LEDs verdes se iluminarán al lado de
todas las configuraciones de intensidad hasta el nivel deseado.
El LED rojo al lado de la intensidad “0” estará apagado.
Repita la prueba para el otro cabezal lumínico (si la instalación
es dual).
3. Comprobación de los controles de posición
Establezca el control de intensidad en “5”.
Manipule cada cabezal lumínico a través su rango de
movimiento completo con su control de posición. El curso del
haz de luz debe ser continuo sin “puntos muertos” ni una
disminución de la intensidad de la lámpara. Manipule el
control de posición en todas las combinaciones posibles para
asegurarse que no haya atascamiento o restricción del
movimiento.
Repita la prueba para el otro cabezal lumínico (si la instalación
es dual).
NOTA: Apague la lámpara estableciendo el controlador a “0” cuando
la prueba haya finalizado. El LED rojo permanecerá encendido.
Documentos requeridos
Lista de comprobación
del sistema
2-2
056939-172 Sección 2 - Después de la instalación
3-1
056939-172
Sección 3 - Funcionamiento del equipo
3
FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO
ADVERTENCIA: PELIGRO DE
EXPLOSIÓN. No utilizar en
presencia de anestésicos
inflamables.
Figura 3-1. Control del cabezal lumínico dual
Control de intensidad
Cada cabezal lumínico tiene su propio control de intensidad (ver
la Figura 3-1) que ajusta la intensidad de la luz de la unidad. Los
teclados táctiles están enumerados del “0” al “5”. “0” representa
falta de conexión eléctrica y de intensidad de la lámpara/luz. Del
“1” al “5” representa intensidades de luz progresivamente mayores.
Para encender un cabezal lumínico, pulse el número deseado, del
“1” al “5” en el tablero táctil. Un LED verde en un tablero táctil
indica que el cabezal lumínico tiene corriente eléctrica, el interruptor
de conexión eléctrica del cabezal lumínico está encendido y la
lámpara está encendida. Los LEDs verdes se iluminarán al lado
de todas las configuraciones de intensidad hasta el nivel deseado.
El LED rojo al lado de la intensidad “0” estará apagado.
Para apagar un cabezal lumínico, pulse “0” en el teclado táctil de
intensidad. El LED rojo al lado del tablero táctil “0” indica que el
cabezal lumínico tiene corriente eléctrica, el interruptor de conexión
eléctrica del cabezal lumínico está encendido y la lámpara está
apagada. Todos los LEDs verdes se apagarán.
NOTA: Para una vida de la lámpara más prolongada, utilice los
niveles de intensidad más altos solo cuando lo necesite.
Control de posición
Cada lámpara tiene un teclado táctil de control multi-direccional (ver
la Figura 3-1) que ajusta el punto de detención para el haz de luz.
Para operar, pulse y sostenga un teclado táctil direccional hasta
que la lámpara esté en la posición correcta para dicho eje. Repita
como necesite hasta lograr una detención correcta.
0
0
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
Controles de
intensidad
Controles de
posición
Descripción de los
controles
Controles del cabezal lumínico 1
Controles del cabezal lumínico 2
3-2
056939-172 Sección 3 - Funcionamiento del equipo
4-1
056939-172
Apartado 4 - Mantenimiento de rutina
4
MANTENIMIENTO DE RUTINA
Los siguientes procedimientos de rutina de inspección, limpieza y
mantenimiento deberían realizarse con regularidad. Se recomienda
la limpieza diaria para el control mural y las lentes acrílicas. La
lámpara debe ser reemplazada como se necesite o anualmente.
Además del mantenimiento habitual que se describe en esta
sección, se debe realizar un mantenimiento preventivo programado
para que este sistema de iluminación funcione de una manera fiable
y segura. Los Acuerdos de mantenimiento anuales se encuentran
disponibles para proporcionarle el mantenimiento planificado de su
sistema de iluminación, asegurando un rendimiento de acuerdo con
las especificaciones de fábrica. Póngase en contacto con su
representante de STERIS para más información.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE
LESIONES PERSONALES O DAÑOS
DEL EQUIPO. Las reparaciones o
ajustes a este equipo solo pueden
realizarlas el personal de servicio
de STERIS o el personal entrenado
de STERIS. Un mantenimiento no
rutinario realizado por personal no
cualificado o la instalación de
componentes no autorizados puede
originar lesiones personales, dejar
sin validez la garantía u ocasionar
costosos daños.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE
DESCARGA ELÉCTRICA. No retire
las cubiertas ni lleve a cabo
operaciones de mantenimiento que
no se describen en este manual.
Deje que las operaciones de
mantenimiento las realice el
personal cualificado del servicio
técnico.
Cubo
Esponja
Paños de limpieza
Guantes de plástico
Los concentrados Coverage® HBV o Coverage® Plus (ambos
disponibles a través de STERIS Corporation), u otro producto
desinfectante de limpieza.
Limpiador acrílico para lentes plásticas
Cualquier otro equipo de protección especificado en las etiquetas
de los productos de limpieza y desinfección.
Los siguientes suministros básicos son necesarios para realizar la
limpieza rutinaria de este equipo:
ADVERTENCIA: PELIGRO DE
LESIONES PERSONALES. Lea y
siga las advertencias e instrucciones
que se encuentran en las Hojas de
datos de seguridad del material y
las etiquetas de los detergentes.
Leer antes de realizar el
mantenimiento rutinario
Suministros de limpieza
requeridos
4-2
056939-172 Apartado 4 - Mantenimiento de rutina
Este procedimiento debe ser realizado diariamente.
NOTA: Evite el ingreso de agua en las partes internas del control
mural. Escurra el trapo antes de limpiar una parte del control mural.
1. Use guantes de goma (y cualquier otro equipo de protección
especificado en las etiquetas de los productos de limpieza).
2. Aclare todas las superficies con un paño suave y agua limpia.
Escurra el exceso de agua del trapo antes de secar.
3. Prepare la solución de limpieza de acuerdo con las instrucciones
del envase.
4. Limpie las superficies utilizando un paño suave y solución de
limpieza. Escurra el exceso de solución del trapo antes de secar.
5. Aclare todas las superficies con un paño suave y agua limpia.
Escurra el exceso de agua del trapo antes de secar.
6. Seque todas las superficies con un paño nuevo.
Este procedimiento debe ser realizado diariamente.
NOTA: Evite el ingreso de agua en las partes internas del cabezal de
iluminación. Escurra el trapo antes de limpiar una parte del cabezal
de iluminación.
1. Use guantes de goma (y cualquier otro equipo de protección
especificado en las etiquetas de los productos de limpieza y
desinfección).
2. Abra el panel de acceso moviendo los enganches deslizantes. El
panel colgará de sus visagras (ver la Figura 4-1).
3. Apague el interruptor de conexión eléctrica dentro del cabezal
lumínico (ver la Figura 4-1).
4. Prepare la solución de limpieza de acuerdo con las instrucciones
del envase. Limpie la superficie interna con un limpiador acrílico
y un paño suave.
5. Encienda el interruptor de conexión eléctrica.
6. Cierre el panel de acceso y enganche de manera segura.
7. Repita el paso 4 en la superficie exterior.
Figura 4-1. Conjunto de cabezales lumínicos
Tornillo de acceso al
conjunto central
Conjunto de soporte
de la lámpara
Lente acrílica
Interruptor de conexión
eléctrica de los cabezales
lumínicos
Panel de acceso
Enganches
deslizantes
ADVERTENCIA: RIESGO de
QUEMADURAS Y DESCARGA
ELÉCTRICA. Antes de comenzar con
cualquier procedimiento de
reemplazo o limpieza de lámparas
en el conjunto del cabezal lumínico,
asegúrese que el interruptor de
conexión eléctrica del cabezal
eléctrico (ubicado debajo del panel
de acceso del cabezal lumínico) esté
apagado. Además asegúrese que la
cubierta acrílica de luz, la lámpara y
el soporte de la lámpara estén fríos.
PRECAUCIÓN: No utilice un agente
con base fenólica-, de yodo o
glutaraldehído en las superficies
de esta lámpara. Puede ocurrir un
cierto grado de manchado,
corrosión y/o decoloración si se
utilizan dichos químicos. Utilice
sólo agentes de limpieza y/o
antiestáticos recomendados en esta
lámpara. Por otra parte, el uso de
alcohol u otros limpiadores/
desinfectantes (p. ej., Lysol) que
contienen una cantidad importante
de alcohol en la fórmula pueden
dañar la cubierta acrílica plástica.
Limpieza de la
Lente acrílica
Limpieza del control
mural
4-3
056939-172
Apartado 4 - Mantenimiento de rutina
Este procedimiento debe ser completado como se necesite o
anualmente.
1. Use guantes para evitar tocar la porción de vidrio de la lámpara
con la piel descubierta.
2. Abra el panel de acceso moviendo los enganches de deslizamiento.
El panel colgará de sus visagras (ver la Figura 4-1).
3. Apague el interruptor de conexión eléctrica dentro del cabezal
lumínico (ver la Figura 4-1).
4. Extraiga el conjunto del soporte de la lámpara de su centro (ver
la Figura 4-2).
5. Instale la lámpara nueva (P-129362-228), o reemplace todo el
conjunto del soporte de la lámpara (P-141211-177).
6. Inserte nuevamente el conjunto del soporte de la lámpara en el
centro.
7. Encienda el interruptor de conexión eléctrica.
8. Cierre el panel de acceso y enganche de manera segura.
Indicador luminoso
Conjunto de soporte de
la lámpara
Figura 4-2. Conjunto de soporte de la lámpara
ADVERTENCIA: RIESGO de
QUEMADURAS Y DESCARGA
ELÉCTRICA. Antes de comenzar con
cualquier procedimiento de
reemplazo o limpieza de lámparas
en el conjunto del cabezal lumínico,
asegúrese que el interruptor de
conexión eléctrica del cabezal
eléctrico (ubicado debajo del panel
de acceso del cabezal lumínico) esté
APAGADO. Además asegúrese que
la cubierta acrílica de luz, la lámpara
y el soporte de la lámpara estén
fríos.
PRECAUCIÓN: No toque la parte de
vidrio de la lámpara cuando
sustituye las lámparas o durante la
limpieza general. Utilice guantes de
goma. Los aceites para la piel son
dañinos para la vida de la lámpara.
Si se toca el vidrio, limpie con
alcohol y seque. Utilice paños
limpios, suaves y blancos
solamente.
PRECAUCIÓN: No raye el
recubrimiento óptico de las partes
accesibles del centro óptico durante
la limpieza; utilice siempre guantes
de goma y un paño limpio, blanco y
sin pelusa para limpiar las
superficies internas.
Reemplazo de la
lámpara y el soporte de
la lámpara
4-4
056939-172 Apartado 4 - Mantenimiento de rutina
5-1
056939-172
Sección 5 - Sustitución de piezas y consumibles
5
REPUESTOS Y CONSUMIBLES
Para pedir piezas o productos de repuesto, proceda de la siguiente
forma:
1. Incluya el número de pieza y su descripción, como se indica más
adelante.
2. Indique en el pedido los números de modelo y de serie del
equipo.
3. Envíe (o llame al 1-800-333-8838) el pedido directamente al centro
de venta y mantenimiento de STERIS de su zona.
Póngase en contacto con el representante de STERIS si necesita
piezas que no aparecen en la siguiente lista.
Piezas de mantenimiento para el LD202
Descripción Número de pieza Cant.
Lámpara 129362-228 1
Conjunto de soporte de la lámpara 141211-177 1
Lente acrílica 134470-286 1
Las piezas que se enumeran en esta sección son las necesarias
para realizar un mantenimiento mínimo de la lámpara LD202.
Suministros seleccionados
Descripción
Concentrado VHB Coverage®1420-08
Coverage® Plus 6367-08
ADVERTENCIA: RIESGO DE
LESIONES PERSONALES O DAÑOS
AL EQUIPO. Las reparaciones y
ajustes a este equipo solo deben
realizarlas el personal de servicio
de STERIS o entrenado por STERIS.
Un mantenimiento no rutinario
realizado por personal no
cualificado o la instalación de
componentes no autorizados puede
originar lesiones personales, dejar
sin validez la garantía, u ocasionar
costosos daños.
Información para
pedidos
Piezas de repuesto
recomendadas
Suministros N.° de ID.
del prod.
5-2
056939-172 Sección 5 - Sustitución de piezas y consumibles
6-1
056939-172
Sección 6 - Publicaciones relacionadas
6
Las publicaciones que aparecen en esta sección están relacionadas
con el uso y mantenimiento del sistema de iluminación.
Cuando las solicite, incluya el número de referencia (si es posible),
la descripción y el número de ejemplares de cada publicación que
desea. Solicítelas directamente a su representante de STERIS.
PUBLICACIONES RELACIONADAS
PUBLICACIÓN NÚMERO DE PIEZA
Ficha técnica SD-716
Manual del equipo 150824-672
Instrucciones de instalación 150824-643
Planos del equipo 150824-642
Instrucciones de desembalaje 150824-671
Manual de mantenimiento 764326-742
Publicaciones
relacionadas con el
sistema de iluminación
LD202
6-2
056939-172 Sección 6 - Publicaciones relacionadas
6-3
056939-172
Sección 6 - Publicaciones relacionadas
6-4
056939-172 Sección 6 - Publicaciones relacionadas
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Steris Amsco Ld202 In-Ceiling Lighting System Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación