Monster Cable PowerCenter 800G Ficha de datos

Categoría
Protectores de sobretensión
Tipo
Ficha de datos

Este manual también es adecuado para

ESPAÑOL
ESPAÑOL
Control GREEN POWER™ de las tomas
ATENCIÓN: LEA LAS SIGUIENTES
INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR
EQUIPOS AL DIGITAL POWERCENTER.
PARA UN ÓPTIMO DESEMPEÑO, NO ENCHUFE
COMPUTADORAS PORTÁTILES A LA TOMA DE
CONTROL GREENPOWER.
PARA QUE SE PUEDAN ACTIVAR LAS TOMAS
CONMUTADAS GREENPOWER, SE DEBE
CONECTAR A LA TOMA DE CONTROL
GREENPOWER UN DISPOSITIVO ELECTRÓNICO
QUE CONSUMA UNA CANTIDA SUFICIENTE DE
ELCTRICIDAD AL FUNCIONAR DE LO CONTRARIO,
LAS TOMAS CONMUTADAS GREENPOWER NO
SUMINISTRARÁN ELECTRICIDAD A LOS EQUIPOS
CONECTADOS A ELLAS.
La tecnología GreenPower
de Monster es una nueva y
revolucionaria manera de reducir el desperdicio de energía
en forma automática, y así ahorrar dinero. Sólo tiene que
conectar su computadora u otro dispositivo electrónico a
la toma de control GreenPower del Green PowerCenter. Al
apagar o entrar en modo de suspensión la computadora
o el dispositivo conectado a la toma de control, las tomas
GreenPower se desactivarán automáticamente, a fin de
eliminar el desperdicio de electricidad de los altavoces,
monitores y otros equipos, cuando no estén en uso.
Las tomas GreenPower se reactivarán automáticamente
al volver a encender la computadora o el dispositivo
conectado a la toma de control.
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ADVERTENCIA: Si conecta equipos que
incorporen discos duros (como videograbadoras
digitales, descodificadores de TV-Cable o de TV
satelital, y consolas de videojuegos) a las tomas
conmutadas GreenPower, asegúrese de que dichos
dispositivos no est`an. realizando operaciones de
lectura o de escritura al disco en el momento que
usted apague el componente conectado a la toma
GreenPower de control.
Los discos duros de dichos equipos almacenan
información (programas de televisión grabados,
juegos sin finalizar, etc.) y también los datos de
configuración del equipo. La información y los
datos podrían dañarse o perderse si se interrumpe
el suministro eléctrico en el momento que el equipo
realiza operaciones de lectura o de escritura al
disco duro. A fin de evitar la posibilidad de
pérdida o daños a la información, los dispositivos
que utilicen discos duros se deben conectar a
tomas no conmutadas.
Ni HP ni Monster asumen responsabilidad alguna
por pérdidas o daños a la información ni a los
dispositivos que incorporen discos duros y que se
conecten a las unidades PowerCenter dotadas de la
función GreenPower de conmutación automática de
las tomas.
ESPAÑOL
ESPAÑOL
TM
Los protectores corrientes contra las sobretensiones
tienen una capacidad limitada de absorción de los
excesos de voltaje. Si una potente sobretensión supera
esa limitada capacidad, todos los equipos quedarán
vulnerables a daños y hasta a su destrucción.
A fin de brindar una protección avanzada contra
las sobretensiones más potentes, la tecnología Dual
Mode Plus
desconecta automáticamente el suministro
eléctrico, a fin de proteger a sus valiosos equipos y a
la información que contienen de situaciones peligrosas
en el suministro eléctrico. El sistema Dual Mode Plus
hace sonar una alarma a fin de alertarle de que ha
protegido de daños a su sistema.

1
®
®

La tecnología patentada PC Clean Power®
de Monster maximiza el desempeño y
protege del desgaste a los equipos de
computación
Los equipos y periféricos de computación de hoy
incorporan microprocesadores, que son muy sensibles
aun a pequeñas fluctuaciones en la electricidad. La
unidad Green PowerCenter
800G incorpora filtros
PC Clean Power Stage 1 que han sido diseñados con
precisión a fin de satisfacer las necesidades de los
equipos de computación de hoy. La tecnología PC
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Clean Power elimina los efectos de la electricidad
sucia, que puede dañar y borrar archivos, y también
causar interrupciones en el funcionamiento de los
sistemas. Además, los filtros PC Clean Power reducen
el desgaste innecesario en los delicados circuitos
digitales, a fin de prolongar la vida de sus equipos
de computación.
POWERLINE
COMMUNICATION
PLC
El sistema Powerline
®
Communication, también
conocido como HomePlug
®
, es un sistema de redes
para el hogar que utiliza el tendido eléctrico de su
hogar. Se puede crear un punto de acceso a la red del
hogar en todo lugar en el que haya un tomacorriente.
Los protectores contra sobretensiones corrientes pueden
bloquear las comunicaciones PLC, pero el Green
PowerCenter
800G está diseñado para permitir las
comunicaciones PLC axima velocidad.
Utilice la toma marcada “PLC” para conectar su
dispositivo de red del hogar.
ESPAÑOL
ESPAÑOL
NOTA: Utilice el botón de encendido para desactivar
manualmente todas las tomas del PowerCenter.
3140
JOULES
DIGITAL POWERCENTER 800G
Toma de control
GreenPower
Tomas no
conmutadas
Botón de encendido
Tomas conmutadas
GreenPower
3140
JOULES
DIGITAL POWERCENTER 800G
Computadora
Tomas
coaxiales
protegidas
PASO 1: Conecte su computadora u otro dispositivo
a la toma marcada “GreenPower Control”.
ESPAÑOL
ESPAÑOL
PASO 2: Conecte dispositivos tales como
digitalizadores y monitores a las tomas marcadas
“GreenPower Outlets” para que no consuman
electricidad cuando su computadora esté apagada
o en el modo de suspensión.
NOTA: Las tomas de su PowerCenter
están
identificadas para su comodidad. Sus equipos no
sufrirán daños si los conecta en tomas identificadas
para otros usos..
Puede que quiera mantener encendidas su red
inalámbrica y su impresora a fin de que otros
puedan utilizarlas, aunque su computadora y los
demás dispositivos estén apagados. Conecte a las
tomas no conmutadas los dispositivos que quiera
mantener encendidos.
3140
JOULES
DIGITAL POWERCENTER 800G
Router
Módem
Impresora
Bocinas Computadora
Computadora
Digitalizador
Bocinas
Monitor Computadora
Digitalizador Computadora portátil
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Si no desea que se desactiven automáticamente las
tomas conmutadas, se puede inhabilitar la función
GreenPower de Monster mediante el interruptor que
se encuentra en un extremo del PowerCenter.
Si utiliza dispositivos PLC (PowerLine
Communication), HomePlug
®
u otros dispositivos
similares de red que utilicen el
cableado eléctrico de su hogar
para la transmisión de datos, debe
conectar dichos dispositivos a la
toma marcada “PLC Compatible.
Los filtros de las demás tomas
bloquean las comunicaciones de las redes PLC.
Conexiones de las líneas telefónicas y de red
Con frecuencia, las líneas telefónicas, de red,
de TV-Cable y de TV satelital pueden transmitir
sobretensiones y picos. Todas las líneas que van a
su sistema deben estar conectados a dispositivos de
protección contra sobretensiones, o todo su sistema
estará vulnerable a daños.
Haga lo siguiente para proteger sus conexiones
telefónicas y de red:
Va al
conmutador/
concentrador de
red o a la PC
V Va a equipos
tales como
receptores
satelitales,
grabadoras
digitales de
video o teléfonos
Viene de
la toma
de pared
de la línea
telefónica
Viene de
la toma de
pared de
la red, o del
módem
ESPAÑOL
ESPAÑOL
•Haydemasiadosdispositivosconectados,lo
que produce una sobrecarga que dispara el
cortacircuitos.
Medida correctiva:
•EnciendaelPowerCentermedianteelinterruptor.
•AsegúresequeelcabledealimentacióndeCAesté
conectado a un tomacorriente de pared de 120
Voltios (nominal) con una buena conexión a tierra.
•Enalgunascasaspodríasernecesarioencender
un interruptor de pared para que se active
el tomacorriente de pared. Pruebe encender
los interruptores de luces situados cerca del
tomacorriente.
•LleveelinterruptordeencendidodelPowerCenter
a la posición de “Off” y luego a la de “On
para reiniciarlo.
Conexiones para cables coaxiales:
Las conexiones para cables coaxiales proveen protección
contra los nocivos pulsos y sobretensiones que podrían
estar presentes en los cables coaxiales entrantes.
Haga lo siguiente para proteger sus
conexiones telefónicas:
DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS:
Síntoma: El PowerCenter
no recibe potencia eléctrica.
Causa posible:
•ElPowerCenternoestáencendido.
USB CHARGING
Va al televisor,
al descodificador
de TV-Cable o al
módem de cable
Viene un cable
de TV o TV-Cable
correctamente
conectado a tierra
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Medida correctiva:
•EnciendaelPowerCenter.
•Enciendaelcomponenteconectadoalatoma
conmutada.
Síntoma: Los bocinas emiten un sonido de
murmullo o de zumbido.
Causa posible:
•ElPowerCentercompartelaalimentaciónde
electricidad CA con un componente que no está
conectado adecuadamente a tierra.
Medida correctiva:
•ConectesuPowerCenterauntomacorriente
no compartido.
•Desconecteunoporunolosdiversoscomponentes
del PowerCenter para ver si el ruido desaparece.
•Asegúresedequetodosloscomponentesestén
conectados al PowerCenter.
Síntoma: El componente no recibe
potencia eléctrica..
Causa posible:
•Elcomponenteestáenchufadoaunatoma
conmutada GreenPower y el PowerCenter no
está encendido.
•ElPowerCenterestáconectadoaunatoma
conmutada, pero el componente no está encendido.
En algunos casos, los componentes conectados
a tomas conmutadas no recibirán electricidad al
encender el PowerCenter, a menos que el interruptor
de potencia de los componentes también se
encuentren encendidos al encender el PowerCenter.
•Elcomponenteestáenchufadoaunatoma
GreenPower conmutada y el componente conectado
a la toma de control PowerCenter no está encendido.
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Medida correctiva:
•Comuníqueseconunelectricistacalicadopara
que compruebe la buena conexión a tierra de
la(s) toma(s).
Síntoma: Las tomas conmutadas GreenPower no
se apagan al apagar el componente conectado a
la toma de control GreenPower.
Causa posible: Algunos componentes pueden
requerir de hasta 10 minutos para pasar al modo
de espera o de suspensión.
Medida correctiva: Espere unos 10 minutos
para que el componente conectado a la toma de
control GreenPower pase al modo de espera o de
suspensión. Una vez que dicho componente pase al
modo de espera o de suspensión, se desactivarán
las tomas conmutadas GreenPower.
Síntoma: La alarma suena continuamente.
Causa posible:
•Ocurrióunasobretensióncatastróca,yelcircuito
de protección del PowerCenter se ha sacrificado a sí
mismo para proteger a los componentes conectados.
Medida correctiva:
•SedebereemplazarelPowerCenter.Vealasección
“Información de garantía” para conocer
información adicional importante.
Síntoma: El indicador de diagnostico “Ground OK”
no se enciende.
Causa posible:
•AsegúresedequeelPowerCenterestéconectado
a una toma con conexión a tierra.
ESPAÑOL
ESPAÑOL
GARANTÍA LIMITADA PARA EL CONSUMIDOR
Monster, LLC, 7251 Lake Mead Blvd West, Las Vegas, NV
89128, USA (“Monster”) le otorga a Usted la siguiente
Garantía Limitada. Los estatutos o el derecho consuetudinario
podrían otorgarle a Usted otros derechos o compensaciones,
que no se verán afectados en virtud de esta Garantía
Limitada. Hewlett-Packard Company no le otorga ninguna
garantía a Usted, y no es responsable por la implementación
de la garantía indicada a continuación.
DEFINICIONES
El significado de “Uso Adecuado” es el uso del
Producto y de los Equipos Conectados a él (i) en el interior
de un hogar o una vivienda, (ii) para propósitos personales
(en contraposición a comerciales), (iii) en cumplimiento de
todas las leyes locales, estatales y federales (incluyendo,
con carácter enunciativo pero no limitativo, las normas
de construcción y las de instalaciones eléctricas), (iv) en
cumplimiento de las recomendaciones y/o instrucciones del
fabricante contenidas en los materiales y los documentos
suministrados con el producto y/o con cualquiera de
los Equipos Conectados, (v) con conexiones a tierra
adecuadas, (vi) con conexiones directas y adecuadas entre
el Producto y una fuente de electricidad CA que cuente
con una conexión de protección a tierra (excluyendo
los generadores de gas o de combustible diesel), (vii)
con conexiones correctamente realizadas de TV-Cable o
telefónicas entre los Equipos Conectados y el Producto
(viii) sin conexiones en cadena a cables de extensión,
protectores de sobretensiones, tomas múltiples, fuentes de
potencia ininterrumpida (“UPS”) ni otros equipos.
El significado de “Distribuidor Autorizado” es
cualquier distribuidor, revendedor o minorista que (i)
estaba autorizado debidamente para hacer transacciones
en la jurisdicción en la que le vendió el Producto a Usted,
(ii) tenía la aprobación para venderle el Producto según las
leyes de la jurisdicción donde Usted compró el producto, y
(iii) le vendió el Producto en condiciones de nuevo y en su
embalaje original.
El significado de “Equipos Conectados es todo
dispositivo que (i) en general sea apto para ser utilizado
con el Producto o con productos similares, (ii) satisfaga los
requerimientos de todas las leyes y normas de seguridad
correspondientes, (iii) contenga sólo componentes
fabricados, vendidos o recomendados por el fabricante
original del Equipo Conectado, y (iv) no haya sido
alterado, manipulado ni modificado por persona alguna
distinta a su fabricante o al personal de servicio autorizado
o recomendado por el fabricante del Equipo Conectado.
ESPAÑOL
ESPAÑOL
El significado de “Daños al Equipo Conectado”
es los daños físicos en el Equipo Conectado debido a
un Defecto en el Producto, causados por irregularidades
transitorias en la alimentación de electricidad CA, en las
conexiones de TV-Cable o telefónicas; o daños físicos en
el equipo conectado causados por descargas eléctricas
atmosféricas estando conectados al Producto, instalado
en forma correcta. No se consideran como Daños al
Equipo Conectado a aquellos (i) que no sean causados
por defectos o daños ajenos al Producto que ocurran
en el Equipo Conectado, o por sobretensiones o picos
causados por descargas eléctricas atmosféricas a través
de una fuente, medio o conexión distinta a la conexión
con el Producto, y (ii) los Daños al Equipo Conectado no
se extienden a daños por pérdida de información, daños
consecuentes, indirectos o especiales que se pudieran
derivar de dichos Daños al Equipo Conectado.
El significado de “Valor Justo en el Mercado”
(“FMV”) significa el valor justo en el mercado del Equipo
Conectado al momento en el que se produjo el Daño al
Equipo Conectado.
El significado de “Reclamación Formal por la
Garantía” es una reclamación realizada de acuerdo a la
sección “Reclamaciones formales por la garantía” en este
documento.
El significado de “Monto Máximo de la Cobertura”
es el monto máximo que Monster le pagará a Usted
conforme a los términos de esta Garantía Limitada por
Daños al Equipo Conectado y que está definido, en
particular para cada uno de los Productos, en la tabla de
especificaciones que se encuentra más adelante en este
documento.
El “Producto” significa un producto (i) que aparece en
la lista de la tabla de especificaciones a continuación,
(ii) que Usted compró a un Distribuidor Autorizado, en
condiciones de nuevo y en su embalaje original, y (iii)
cuyo número de serie, si lo hubiera, no haya sido quitado,
alterado o borrado.
El significado de “Defecto en el Producto” significa
un defecto, falla, e incumplimiento de esta Garantía
Limitada o cualquier otra deficiencia del Producto que
haya existido en el momento en que Usted recibió el
Producto de un Distribuidor Autorizado y que genere una
falla del Producto en cuanto al comportamiento indicado
por la documentación de Monster que acompaña al
Producto, a menos que dicha falla haya sido causada
total o parcialmente por (a) usos distintos del Uso
Adecuado, (b) transporte, negligencia, mal uso o abuso
por personas distintas a los empleados de Monster; (c)
alteraciones, manipulaciones o modificaciones del Producto
ESPAÑOL
ESPAÑOL
por personas distintas a los empleados de Monster; (d)
accidentes (distintos a fallas que podrían considerarse
Defectos en el Producto); (e) labores de mantenimiento de
servicio en el Producto hechas por personas distintas a los
empleados de Monster; (f) contacto del Producto con el
calor, luces brillantes, luz del sol, líquidos, arena u otros
contaminantes; o (g) actos fuera del control de Monster
incluyendo, con carácter enunciativo pero no limitativo,
los actos de Dios, incendios, tormentas (excluyendo
sobretensiones causadas por descargas eléctricas
atmosféricas), terremotos o inundaciones.
El significado de “Período de Garantía” es el período
de tiempo durante el cual Monster debe recibir su Reclamo
Formal de Garantía. Los distintos Períodos de Garantía
correspondientes a los Defectos en el Producto y a los
Daños a los Equipos Conectados se definen en la tabla de
especificaciones que se encuentra más adelante en este
documento. El Período de Garantía se inicia en la fecha en
la que Usted adquirió o recibió (la más tardía) el Producto
de un Distribuidor Autorizado, según lo señale la factura,
recibo de ventas o nota de despacho del Distribuidor
Autorizado. Si Usted no dispone de una prueba escrita de
la fecha de compra o de recepción, entonces el Período de
Garantía se iniciará tres (3) meses después de la fecha en
la que el Producto salió de la fábrica de Monster, según
lo evidenciado en los registros de Monster. El Período de
Garantía finaliza después del lapso de tiempo definido
en la tabla de especificaciones o después de que Usted
haya transferido la propiedad del Producto, lo que ocurra
primero. Además, Usted debe llamar a Monster y obtener
un número de Autorización de Devolución (como se indica
en “Cómo hacer una reclamación”) dentro de los dos (2)
meses siguientes a que Usted haya descubierto un Defecto
en el producto (o debió haberlo descubierto si tal Defecto
en el producto era evidente).
La definición de “Usted” es la primera persona natural
que adquirió el Producto en su embalaje original y de
un Distribuidor Autorizado. Esta Garantía Limitada no se
aplica a personas o entidades que hubieren comprado
el producto (i) usado o sin embalaje, (ii) para la reventa,
alquiler u otro uso comercial, o (iii) de alguien diferente a
un Distribuidor Autorizado.
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ALCANCE DE ESTA GARANTÕA LIMITADA
PRODUCTOS. Si un Producto incluía un Defecto en el
Producto cuando Usted lo adquirió de un Distribuidor
Autorizado y Monster recibe un Reclamo Formal de
Garantía de Usted dentro de los dos (2) meses siguientes
a que Usted haya descubierto tal Defecto en el Producto
(o debió haberlo descubierto si tal Defecto en el Producto
era evidente) y antes de finalizado el Período de Garantía
contra Defectos en el Producto correspondiente al Producto
afectado, entonces Monster le ofrecerá una de las
siguientes compensaciones: Monster (1) reparara
o, a su exclusivo criterio, reemplazará el Producto, o
(2) le devolverá el precio de compra que Usted pagó
al Distribuidor Autorizado por el producto afectado si
la reparación o reemplazo no sea viable comercialmente
o no se pueda hacer oportunamente.
DAÑOS AL EQUIPO CONECTADO. Monster también
le ofrecerá a Usted una compensación con respecto a
los Daños al Equipo Conectado si (i) Usted hace una
reclamación según los términos de la Garantía Limitada
de Productos por motivo de un Defecto en el Producto
que cause Daños al Equipo Conectado a pesar del Uso
Adecuado, y (ii) Monster recibe de Usted una Reclamación
Formal por la Garantía antes del fin del Período de
Garantía por Daños al Equipo Conectado correspondiente
al Producto afectado. Si las condiciones indicadas en el
párrafo precedente se cumplen, Monster le proveerá de
una de las siguientes compensaciones, con la salvedad
de que Monster se reserva el derecho de determinar, a
su exclusivo criterio, cual de las tres compensaciones le
ofrecerá: Monster (1) reemplazará el Equipo Conectado
dañado; (2) pagará la reparación del Equipo Conectado
dañado; o (3) le pagará a Usted el VJM del Equipo
Conectado, siempre que tal pago no exceda (i) el Monto
Máximo de la Cobertura del producto, o (ii) el daño real
producido por sobretensiones que haya ocurrido por un
Defecto en el Producto NOTA: NO SE AMPARA RESPECTO
A COMPENSACIÓN ALGUNA POR LA RESTAURACIÓN
DE INFORMACIÓN PERDIDA, NI MONSTER ASUME
RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO O
PERJUICIO INCIDENTAL, CONSECUENTE O INDIRECTO
SEGÚN LOS TERMINOS DE ESTA GARANTÕA
LIMITADA. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA
EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES
O CONSECUENTES, DE MODO QUE LA LIMITACIÓN O
EXCLUSIÓN INDICADA ANTERIORMENTE PODRÍA NO
ESTAR VIGENTE EN SU CASO.
ESPAÑOL
ESPAÑOL
REGISTRO. Haga el registro de su producto en
www.monsterpower.com. Los derechos establecidos
por la Garantía no se ven afectados si no se hace el
registro del producto.
TABLA DE ESPECIFICACIONES
*El significado de “De Por Vida” es el lapso menor
de tiempo entre la vida del comprador original (persona
natural) del Producto, o durante todo el tiempo que el
comprador original sea el propietario del Producto.
Modelo del
producto
Monto
Máximo de la
Cobertura
Período de
Garantía del
Producto
Período de Garantía
por Daños al Equipo
Conectado
HP Monster
Green
PowerCenter
800
US $250,000 De Por Vida* 5 años
CONDICIONES GENERALESS
LEGISLACIÓN Y JURISDICCIÓN COMPETENTES. Esta
Garantía se regirá por las leyes del estado de California,
EE. UU. La presente garantía le otorga derechos específicos
a Usted. Usted además podría tener otros derechos que
varían de estado a estado y de país a país. Esta Garantía
no afecta ningún derecho adicional que Usted pudiera tener
según las leyes que rigen la venta de bienes al consumidor
de su jurisdicción, incluyendo, con carácter enunciativo
pero no limitativo, las leyes nacionales conformes a la
directiva EC Directive 44/99/EC.
OTROS DERECHOS. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS
LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED PODRÍA TENER TAMBIÉN
OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO
Y DE PAÍS A PAÍS. ESTA GARANTÍA SE EXTIENDE SÓLO
A USTED Y NO PUEDE SER TRANSFERIDA NI HEREDADA.
Si alguna disposición de esta Garantía Limitada está fuera
de la ley, sea nula o no pueda ser exigida legalmente,
se considerará que dicha disposición es susceptible de
eliminación y las disposiciones restantes de la Garantía
Limitada no se verán afectadas. En todo caso de
discrepancia entre la versión en inglés y otras versiones de
esta Garantía Limitada, se considerará como válida a la
versión en inglés.
ESPAÑOL
ESPAÑOL
RECLAMACIÓN FORMAL POR LA GARANTÍA
CÓMO HACER UNA RECLAMACIÓN. Usted debe
seguir estas instrucciones en caso de que se haya
producido un daño al Producto o al Equipo Conectado:
(1) Llame a Monster dentro de los dos (2) meses siguientes
al momento que usted descubra el Defecto en el Producto
(o debió haberlo descubierto si tal Defecto en el Producto
era evidente); (2) Suministre una explicación en detalle
de cómo ocurrió el daño; (3) Obtenga un Número de
Autorización de Devolución; (4) Rellene completamente el
formulario de reclamación (que podría enviársele a Usted
después de que haya enviado su Reclamación Formal
por la Garantía); (5) Devuelva los Productos, a Monster
habiendo Usted pre-pagado el transporte (que le será
reembolsado si usted tiene derecho a una compensación
según los términos de esta Garantía Limitada), para la
comprobación de los daños, junto con una copia de su
recibo original de venta y prueba de compra (la etiqueta
UPC o la nota de despacho) de dichos Productos, el
formulario de reclamación totalmente lleno y el número
de la autorización de devolución impreso en el exterior
del embalaje de devolución (el formulario de reclamación
incluirá instrucciones para la devolución).
NÚMEROS TELEFÓNICOS. Si adquirió el producto en
los Estados Unidos, en Latinoamérica o en la región Asia-
Pacífico, comuníquese con Monster, LLC (455 Valley Drive,
Brisbane, CA 94005) al teléfono 1 877 800-8989. Si
adquirió el producto en cualquier otro lugar, comuníquese
con Monster Technology International Ltd., Ballymaley
Business Park, Ennis, Co. Clare, Ireland. Puede enviarnos
comunicaciones escritas o utilizar los siguientes números
telefónicos: Canadá 866-348-4171, Irlanda 353 65 68
69 354, Bélgica 0800-79201,República Checa 800-
142471, Dinamarca 8088-2128, Finlandia 800-112768,
Francia 0800-918201, Alemania 0800-1819388, Grecia
00800-353-12008, Italia 800 871479, Países Bajos
0800-0228919, Noruega 800-10906, Rusia 810-800-
20051353, España 900-982-909, Sucia 020-792650,
Reino Unido 0800-0569520.
ESPAÑOL
ESPAÑOL
PROCEDIMIENTOS ULTERIORES. Monster determinará
si existe un Defecto en el Producto y si el daño al Equipo
Conectado fue causado por el Producto. Usted debe
permitir el acceso de Monster al local y al lugar en el
que ocurrió el daño y a todos los equipos y los recintos
vinculados a los mismos, para que sean inspeccionados
por empleados o representantes autorizados de Monster.
Monster podría, a su exclusivo criterio, indicarle que
obtenga un presupuesto de reparación en un centro de
servicio técnico o que debe enviar el Equipo Conectado a
Monster para ser reparado. Si se solicita un presupuesto de
reparación, se le indicará la forma de enviar correctamente
dicho presupuesto y también la factura correspondiente a
Monster para su pago. Todo cargo por reparaciones podrá
ser negociado por Monster.
CRONOGRAMA. Si usted envía una Reclamación Formal
por la Garantía y cumple totalmente todos los términos y
condiciones de esta Garantía Limitada, Monster hará su
máximo esfuerzo para suministrarle una compensación
dentro de los treinta (30) días siguientes a la recepción de
su Reclamación Formal por la Garantía (si usted es residente
de los Estados Unidoscuarenta y cinco (45) días si usted
es residente de cualquier otro país), a menos que el proceso
se retrase por factores fuera del control de Monster.
La información contenida en este documento está sujeta
a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los
productos y servicios de HP Monster y de HP Products son
las indicadas en las declaraciones expresas de garantía,
que acompañan a dichos productos y servicios. Ninguna
porción de la información contenida en este documento
se debe interpretar como una declaración de garantías
adicionales. Ni HP ni Monster serán responsables por
errores técnicos, de redacción ni de omisión que pudiera
haber en este documento.
Monster, el logotipo de Monster, PowerCenter, Monster
GreenPower, el logotipo de Monster GreenPower, Clean
Power, el logotipo de PC Clean Power, Dual Mode Plus,
el logotipo de Dual Mode Plus, el logotipo de PLC, el
logotipo de Coax/Phone Network, el logotipo de RoHS,
el logotipo de la garantía, el producto de su embalaje
son marcas comerciales y marcas comerciales registradas
de Monster Cable Products, Inc., o de sus subsidiarias en
los Estados Unidos y en otros países. Este producto está
protegido por las patentes número 6,473,510, D443,250;
D447,119 y por otras patentes en curso.

Transcripción de documentos

ATENCIÓN: LEA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR EQUIPOS AL DIGITAL POWERCENTER.™ PARA QUE SE PUEDAN ACTIVAR LAS TOMAS CONMUTADAS GREENPOWER, SE DEBE CONECTAR A LA TOMA DE CONTROL GREENPOWER UN DISPOSITIVO ELECTRÓNICO QUE CONSUMA UNA CANTIDA SUFICIENTE DE ELCTRICIDAD AL FUNCIONAR DE LO CONTRARIO, LAS TOMAS CONMUTADAS GREENPOWER NO SUMINISTRARÁN ELECTRICIDAD A LOS EQUIPOS CONECTADOS A ELLAS. Control GREEN POWER™ de las tomas La tecnología GreenPower ™ de Monster es una nueva y revolucionaria manera de reducir el desperdicio de energía en forma automática, y así ahorrar dinero. Sólo tiene que conectar su computadora u otro dispositivo electrónico a la toma de control GreenPower del Green PowerCenter. Al apagar o entrar en modo de suspensión la computadora o el dispositivo conectado a la toma de control, las tomas GreenPower se desactivarán automáticamente, a fin de eliminar el desperdicio de electricidad de los altavoces, monitores y otros equipos, cuando no estén en uso. Las tomas GreenPower se reactivarán automáticamente al volver a encender la computadora o el dispositivo conectado a la toma de control. ESPAÑOL ESPAÑOL PARA UN ÓPTIMO DESEMPEÑO, NO ENCHUFE COMPUTADORAS PORTÁTILES A LA TOMA DE CONTROL GREENPOWER. Los discos duros de dichos equipos almacenan información (programas de televisión grabados, juegos sin finalizar, etc.) y también los datos de configuración del equipo. La información y los datos podrían dañarse o perderse si se interrumpe el suministro eléctrico en el momento que el equipo realiza operaciones de lectura o de escritura al disco duro. A fin de evitar la posibilidad de pérdida o daños a la información, los dispositivos que utilicen discos duros se deben conectar a tomas no conmutadas. Ni HP ni Monster asumen responsabilidad alguna por pérdidas o daños a la información ni a los dispositivos que incorporen discos duros y que se conecten a las unidades PowerCenter dotadas de la función GreenPower de conmutación automática de las tomas. ESPAÑOL ESPAÑOL ADVERTENCIA: Si conecta equipos que incorporen discos duros (como videograbadoras digitales, descodificadores de TV-Cable o de TV satelital, y consolas de videojuegos) a las tomas conmutadas GreenPower, asegúrese de que dichos dispositivos no est`an. realizando operaciones de lectura o de escritura al disco en el momento que usted apague el componente conectado a la toma GreenPower de control.   ® 1  TM ®    A fin de brindar una protección avanzada contra las sobretensiones más potentes, la tecnología Dual Mode Plus™ desconecta automáticamente el suministro eléctrico, a fin de proteger a sus valiosos equipos y a la información que contienen de situaciones peligrosas en el suministro eléctrico. El sistema Dual Mode Plus hace sonar una alarma a fin de alertarle de que ha protegido de daños a su sistema. La tecnología patentada PC Clean Power® de Monster maximiza el desempeño y protege del desgaste a los equipos de computación Los equipos y periféricos de computación de hoy incorporan microprocesadores, que son muy sensibles aun a pequeñas fluctuaciones en la electricidad. La unidad Green PowerCenter ™ 800G incorpora filtros PC Clean Power Stage 1 que han sido diseñados con precisión a fin de satisfacer las necesidades de los equipos de computación de hoy. La tecnología PC ESPAÑOL ESPAÑOL Los protectores corrientes contra las sobretensiones tienen una capacidad limitada de absorción de los excesos de voltaje. Si una potente sobretensión supera esa limitada capacidad, todos los equipos quedarán vulnerables a daños y hasta a su destrucción. POW ERLINE PLC COMMUNICATION El sistema Powerline® Communication, también conocido como HomePlug®, es un sistema de redes para el hogar que utiliza el tendido eléctrico de su hogar. Se puede crear un punto de acceso a la red del hogar en todo lugar en el que haya un tomacorriente. Los protectores contra sobretensiones corrientes pueden bloquear las comunicaciones PLC, pero el Green PowerCenter ™ 800G está diseñado para permitir las comunicaciones PLC a máxima velocidad. Utilice la toma marcada “PLC” para conectar su dispositivo de red del hogar. ESPAÑOL ESPAÑOL Clean Power elimina los efectos de la electricidad sucia, que puede dañar y borrar archivos, y también causar interrupciones en el funcionamiento de los sistemas. Además, los filtros PC Clean Power reducen el desgaste innecesario en los delicados circuitos digitales, a fin de prolongar la vida de sus equipos de computación. PASO 1: Conecte su computadora u otro dispositivo a la toma marcada “GreenPower Control”. Botón de encendido R 0G 80 TE CEN ER Tomas no conmutadas L ITA W PO DIG Computadora 31 4 U 0 JO LE R 0G 80 TE CEN ER S L ITA W PO DIG Tomas conmutadas GreenPower ™ Toma de control GreenPower NOTA: Utilice el botón de encendido para desactivar manualmente todas las tomas del PowerCenter.™ 31 4 U 0 JO LE S ESPAÑOL ESPAÑOL Tomas coaxiales protegidas PASO 2: Conecte dispositivos tales como digitalizadores y monitores a las tomas marcadas “GreenPower Outlets” para que no consuman electricidad cuando su computadora esté apagada o en el modo de suspensión. Puede que quiera mantener encendidas su red inalámbrica y su impresora a fin de que otros puedan utilizarlas, aunque su computadora y los demás dispositivos estén apagados. Conecte a las tomas no conmutadas los dispositivos que quiera mantener encendidos. Módem Digitalizador Computadora portátil R 0G 80 TE CEN ER W L PO ITA DIG Router Bocinas Monitor Computadora Computadora 31 4 U 0 JO LE S Impresora Bocinas Computadora ESPAÑOL ESPAÑOL Digitalizador NOTA: Las tomas de su PowerCenter ™ están identificadas para su comodidad. Sus equipos no sufrirán daños si los conecta en tomas identificadas para otros usos.. Si utiliza dispositivos PLC (PowerLine Communication), HomePlug ® u otros dispositivos similares de red que utilicen el cableado eléctrico de su hogar para la transmisión de datos, debe conectar dichos dispositivos a la toma marcada “PLC Compatible”. Los filtros de las demás tomas bloquean las comunicaciones de las redes PLC. Conexiones de las líneas telefónicas y de red Con frecuencia, las líneas telefónicas, de red, de TV-Cable y de TV satelital pueden transmitir sobretensiones y picos. Todas las líneas que van a su sistema deben estar conectados a dispositivos de protección contra sobretensiones, o todo su sistema estará vulnerable a daños. Haga lo siguiente para proteger sus conexiones telefónicas y de red: Viene de la toma de pared de la línea telefónica V Va a equipos tales como receptores satelitales, grabadoras digitales de video o teléfonos Viene de la toma de pared de la red, o del módem Va al conmutador/ concentrador de red o a la PC ESPAÑOL ESPAÑOL Si no desea que se desactiven automáticamente las tomas conmutadas, se puede inhabilitar la función GreenPower de Monster mediante el interruptor que se encuentra en un extremo del PowerCenter. Conexiones para cables coaxiales: Las conexiones para cables coaxiales proveen protección contra los nocivos pulsos y sobretensiones que podrían estar presentes en los cables coaxiales entrantes. Haga lo siguiente para proteger sus conexiones telefónicas: Viene un cable de TV o TV-Cable USBcorrectamente CHARGING DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS: Síntoma: El PowerCenter™ no recibe potencia eléctrica. Causa posible: • El PowerCenter no está encendido. Medida correctiva: • Encienda el PowerCenter mediante el interruptor. • Asegúrese que el cable de alimentación de CA esté conectado a un tomacorriente de pared de 120 Voltios (nominal) con una buena conexión a tierra. • En algunas casas podría ser necesario encender un interruptor de pared para que se active el tomacorriente de pared. Pruebe encender los interruptores de luces situados cerca del tomacorriente. • Lleve el interruptor de encendido del PowerCenter a la posición de “Off” y luego a la de “On” para reiniciarlo. ESPAÑOL ESPAÑOL conectado a tierra Va al televisor, al descodificador de TV-Cable o al módem de cable • Hay demasiados dispositivos conectados, lo que produce una sobrecarga que dispara el cortacircuitos. Causa posible: • El componente está enchufado a una toma conmutada GreenPower y el PowerCenter no está encendido. • El PowerCenter está conectado a una toma conmutada, pero el componente no está encendido. En algunos casos, los componentes conectados a tomas conmutadas no recibirán electricidad al encender el PowerCenter, a menos que el interruptor de potencia de los componentes también se encuentren encendidos al encender el PowerCenter. • El componente está enchufado a una toma GreenPower conmutada y el componente conectado a la toma de control PowerCenter no está encendido. Medida correctiva: • Encienda el PowerCenter. • Encienda el componente conectado a la toma conmutada. Síntoma: Los bocinas emiten un sonido de murmullo o de zumbido. Causa posible: • El PowerCenter comparte la alimentación de electricidad CA con un componente que no está conectado adecuadamente a tierra. Medida correctiva: • Conecte su PowerCenter a un tomacorriente no compartido. • Desconecte uno por uno los diversos componentes del PowerCenter para ver si el ruido desaparece. • Asegúrese de que todos los componentes estén conectados al PowerCenter. ESPAÑOL ESPAÑOL Síntoma: El componente no recibe potencia eléctrica.. Síntoma: La alarma suena continuamente. Causa posible: • Ocurrió una sobretensión catastrófica, y el circuito de protección del PowerCenter se ha sacrificado a sí mismo para proteger a los componentes conectados. Medida correctiva: • Se debe reemplazar el PowerCenter. Vea la sección “Información de garantía” para conocer información adicional importante. Causa posible: • Asegúrese de que el PowerCenter esté conectado a una toma con conexión a tierra. Síntoma: Las tomas conmutadas GreenPower no se apagan al apagar el componente conectado a la toma de control GreenPower. Causa posible: Algunos componentes pueden requerir de hasta 10 minutos para pasar al modo de espera o de suspensión. Medida correctiva: Espere unos 10 minutos para que el componente conectado a la toma de control GreenPower pase al modo de espera o de suspensión. Una vez que dicho componente pase al modo de espera o de suspensión, se desactivarán las tomas conmutadas GreenPower. ESPAÑOL ESPAÑOL Síntoma: El indicador de diagnostico “Ground OK” no se enciende. Medida correctiva: • Comuníquese con un electricista calificado para que compruebe la buena conexión a tierra de la(s) toma(s). GARANTÍA LIMITADA PARA EL CONSUMIDOR Monster, LLC, 7251 Lake Mead Blvd West, Las Vegas, NV 89128, USA (“Monster”) le otorga a Usted la siguiente Garantía Limitada. Los estatutos o el derecho consuetudinario podrían otorgarle a Usted otros derechos o compensaciones, que no se verán afectados en virtud de esta Garantía Limitada. Hewlett-Packard Company no le otorga ninguna garantía a Usted, y no es responsable por la implementación de la garantía indicada a continuación. El significado de “Distribuidor Autorizado” es cualquier distribuidor, revendedor o minorista que (i) estaba autorizado debidamente para hacer transacciones en la jurisdicción en la que le vendió el Producto a Usted, (ii) tenía la aprobación para venderle el Producto según las leyes de la jurisdicción donde Usted compró el producto, y (iii) le vendió el Producto en condiciones de nuevo y en su embalaje original. El significado de “Equipos Conectados” es todo dispositivo que (i) en general sea apto para ser utilizado con el Producto o con productos similares, (ii) satisfaga los requerimientos de todas las leyes y normas de seguridad correspondientes, (iii) contenga sólo componentes fabricados, vendidos o recomendados por el fabricante original del Equipo Conectado, y (iv) no haya sido alterado, manipulado ni modificado por persona alguna distinta a su fabricante o al personal de servicio autorizado o recomendado por el fabricante del Equipo Conectado. ESPAÑOL ESPAÑOL DEFINICIONES El significado de “Uso Adecuado” es el uso del Producto y de los Equipos Conectados a él (i) en el interior de un hogar o una vivienda, (ii) para propósitos personales (en contraposición a comerciales), (iii) en cumplimiento de todas las leyes locales, estatales y federales (incluyendo, con carácter enunciativo pero no limitativo, las normas de construcción y las de instalaciones eléctricas), (iv) en cumplimiento de las recomendaciones y/o instrucciones del fabricante contenidas en los materiales y los documentos suministrados con el producto y/o con cualquiera de los Equipos Conectados, (v) con conexiones a tierra adecuadas, (vi) con conexiones directas y adecuadas entre el Producto y una fuente de electricidad CA que cuente con una conexión de protección a tierra (excluyendo los generadores de gas o de combustible diesel), (vii) con conexiones correctamente realizadas de TV-Cable o telefónicas entre los Equipos Conectados y el Producto (viii) sin conexiones en cadena a cables de extensión, protectores de sobretensiones, tomas múltiples, fuentes de potencia ininterrumpida (“UPS”) ni otros equipos. El significado de “Valor Justo en el Mercado” (“FMV”) significa el valor justo en el mercado del Equipo Conectado al momento en el que se produjo el Daño al Equipo Conectado. El significado de “Reclamación Formal por la Garantía” es una reclamación realizada de acuerdo a la sección “Reclamaciones formales por la garantía” en este documento. El significado de “Monto Máximo de la Cobertura” es el monto máximo que Monster le pagará a Usted conforme a los términos de esta Garantía Limitada por Daños al Equipo Conectado y que está definido, en particular para cada uno de los Productos, en la tabla de especificaciones que se encuentra más adelante en este documento. El “Producto” significa un producto (i) que aparece en la lista de la tabla de especificaciones a continuación, (ii) que Usted compró a un Distribuidor Autorizado, en condiciones de nuevo y en su embalaje original, y (iii) cuyo número de serie, si lo hubiera, no haya sido quitado, alterado o borrado. El significado de “Defecto en el Producto” significa un defecto, falla, e incumplimiento de esta Garantía Limitada o cualquier otra deficiencia del Producto que haya existido en el momento en que Usted recibió el Producto de un Distribuidor Autorizado y que genere una falla del Producto en cuanto al comportamiento indicado por la documentación de Monster que acompaña al Producto, a menos que dicha falla haya sido causada total o parcialmente por (a) usos distintos del Uso Adecuado, (b) transporte, negligencia, mal uso o abuso por personas distintas a los empleados de Monster; (c) alteraciones, manipulaciones o modificaciones del Producto ESPAÑOL ESPAÑOL El significado de “Daños al Equipo Conectado” es los daños físicos en el Equipo Conectado debido a un Defecto en el Producto, causados por irregularidades transitorias en la alimentación de electricidad CA, en las conexiones de TV-Cable o telefónicas; o daños físicos en el equipo conectado causados por descargas eléctricas atmosféricas estando conectados al Producto, instalado en forma correcta. No se consideran como Daños al Equipo Conectado a aquellos (i) que no sean causados por defectos o daños ajenos al Producto que ocurran en el Equipo Conectado, o por sobretensiones o picos causados por descargas eléctricas atmosféricas a través de una fuente, medio o conexión distinta a la conexión con el Producto, y (ii) los Daños al Equipo Conectado no se extienden a daños por pérdida de información, daños consecuentes, indirectos o especiales que se pudieran derivar de dichos Daños al Equipo Conectado. El significado de “Período de Garantía” es el período de tiempo durante el cual Monster debe recibir su Reclamo Formal de Garantía. Los distintos Períodos de Garantía correspondientes a los Defectos en el Producto y a los Daños a los Equipos Conectados se definen en la tabla de especificaciones que se encuentra más adelante en este documento. El Período de Garantía se inicia en la fecha en la que Usted adquirió o recibió (la más tardía) el Producto de un Distribuidor Autorizado, según lo señale la factura, recibo de ventas o nota de despacho del Distribuidor Autorizado. Si Usted no dispone de una prueba escrita de la fecha de compra o de recepción, entonces el Período de Garantía se iniciará tres (3) meses después de la fecha en la que el Producto salió de la fábrica de Monster, según lo evidenciado en los registros de Monster. El Período de Garantía finaliza después del lapso de tiempo definido en la tabla de especificaciones o después de que Usted haya transferido la propiedad del Producto, lo que ocurra primero. Además, Usted debe llamar a Monster y obtener un número de Autorización de Devolución (como se indica en “Cómo hacer una reclamación”) dentro de los dos (2) meses siguientes a que Usted haya descubierto un Defecto en el producto (o debió haberlo descubierto si tal Defecto en el producto era evidente). La definición de “Usted” es la primera persona natural que adquirió el Producto en su embalaje original y de un Distribuidor Autorizado. Esta Garantía Limitada no se aplica a personas o entidades que hubieren comprado el producto (i) usado o sin embalaje, (ii) para la reventa, alquiler u otro uso comercial, o (iii) de alguien diferente a un Distribuidor Autorizado. ESPAÑOL ESPAÑOL por personas distintas a los empleados de Monster; (d) accidentes (distintos a fallas que podrían considerarse Defectos en el Producto); (e) labores de mantenimiento de servicio en el Producto hechas por personas distintas a los empleados de Monster; (f) contacto del Producto con el calor, luces brillantes, luz del sol, líquidos, arena u otros contaminantes; o (g) actos fuera del control de Monster incluyendo, con carácter enunciativo pero no limitativo, los actos de Dios, incendios, tormentas (excluyendo sobretensiones causadas por descargas eléctricas atmosféricas), terremotos o inundaciones. ALCANCE DE ESTA GARANTÕA LIMITADA DAÑOS AL EQUIPO CONECTADO. Monster también le ofrecerá a Usted una compensación con respecto a los Daños al Equipo Conectado si (i) Usted hace una reclamación según los términos de la Garantía Limitada de Productos por motivo de un Defecto en el Producto que cause Daños al Equipo Conectado a pesar del Uso Adecuado, y (ii) Monster recibe de Usted una Reclamación Formal por la Garantía antes del fin del Período de Garantía por Daños al Equipo Conectado correspondiente al Producto afectado. Si las condiciones indicadas en el párrafo precedente se cumplen, Monster le proveerá de una de las siguientes compensaciones, con la salvedad de que Monster se reserva el derecho de determinar, a su exclusivo criterio, cual de las tres compensaciones le ofrecerá: Monster (1) reemplazará el Equipo Conectado dañado; (2) pagará la reparación del Equipo Conectado dañado; o (3) le pagará a Usted el VJM del Equipo Conectado, siempre que tal pago no exceda (i) el Monto Máximo de la Cobertura del producto, o (ii) el daño real producido por sobretensiones que haya ocurrido por un Defecto en el Producto NOTA: NO SE AMPARA RESPECTO A COMPENSACIÓN ALGUNA POR LA RESTAURACIÓN DE INFORMACIÓN PERDIDA, NI MONSTER ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO O PERJUICIO INCIDENTAL, CONSECUENTE O INDIRECTO SEGÚN LOS TERMINOS DE ESTA GARANTÕA LIMITADA. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, DE MODO QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN INDICADA ANTERIORMENTE PODRÍA NO ESTAR VIGENTE EN SU CASO. ESPAÑOL ESPAÑOL PRODUCTOS. Si un Producto incluía un Defecto en el Producto cuando Usted lo adquirió de un Distribuidor Autorizado y Monster recibe un Reclamo Formal de Garantía de Usted dentro de los dos (2) meses siguientes a que Usted haya descubierto tal Defecto en el Producto (o debió haberlo descubierto si tal Defecto en el Producto era evidente) y antes de finalizado el Período de Garantía contra Defectos en el Producto correspondiente al Producto afectado, entonces Monster le ofrecerá una de las siguientes compensaciones: Monster (1) reparara o, a su exclusivo criterio, reemplazará el Producto, o (2) le devolverá el precio de compra que Usted pagó al Distribuidor Autorizado por el producto afectado si la reparación o reemplazo no sea viable comercialmente o no se pueda hacer oportunamente. CONDICIONES GENERALESS OTROS DERECHOS. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED PODRÍA TENER TAMBIÉN OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO Y DE PAÍS A PAÍS. ESTA GARANTÍA SE EXTIENDE SÓLO A USTED Y NO PUEDE SER TRANSFERIDA NI HEREDADA. Si alguna disposición de esta Garantía Limitada está fuera de la ley, sea nula o no pueda ser exigida legalmente, se considerará que dicha disposición es susceptible de eliminación y las disposiciones restantes de la Garantía Limitada no se verán afectadas. En todo caso de discrepancia entre la versión en inglés y otras versiones de esta Garantía Limitada, se considerará como válida a la versión en inglés. TABLA DE ESPECIFICACIONES *El significado de “De Por Vida” es el lapso menor de tiempo entre la vida del comprador original (persona natural) del Producto, o durante todo el tiempo que el comprador original sea el propietario del Producto. Modelo del producto Monto Máximo de la Cobertura Período de Garantía del Producto Período de Garantía por Daños al Equipo Conectado HP Monster Green PowerCenter 800 US $250,000 De Por Vida* 5 años ESPAÑOL ESPAÑOL LEGISLACIÓN Y JURISDICCIÓN COMPETENTES. Esta Garantía se regirá por las leyes del estado de California, EE. UU. La presente garantía le otorga derechos específicos a Usted. Usted además podría tener otros derechos que varían de estado a estado y de país a país. Esta Garantía no afecta ningún derecho adicional que Usted pudiera tener según las leyes que rigen la venta de bienes al consumidor de su jurisdicción, incluyendo, con carácter enunciativo pero no limitativo, las leyes nacionales conformes a la directiva EC Directive 44/99/EC. REGISTRO. Haga el registro de su producto en www.monsterpower.com. Los derechos establecidos por la Garantía no se ven afectados si no se hace el registro del producto. NÚMEROS TELEFÓNICOS. Si adquirió el producto en los Estados Unidos, en Latinoamérica o en la región AsiaPacífico, comuníquese con Monster, LLC (455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005) al teléfono 1 877 800-8989. Si adquirió el producto en cualquier otro lugar, comuníquese con Monster Technology International Ltd., Ballymaley Business Park, Ennis, Co. Clare, Ireland. Puede enviarnos comunicaciones escritas o utilizar los siguientes números telefónicos: Canadá 866-348-4171, Irlanda 353 65 68 69 354, Bélgica 0800-79201,República Checa 800142471, Dinamarca 8088-2128, Finlandia 800-112768, Francia 0800-918201, Alemania 0800-1819388, Grecia 00800-353-12008, Italia 800 871479, Países Bajos 0800-0228919, Noruega 800-10906, Rusia 810-80020051353, España 900-982-909, Sucia 020-792650, Reino Unido 0800-0569520. ESPAÑOL ESPAÑOL RECLAMACIÓN FORMAL POR LA GARANTÍA CÓMO HACER UNA RECLAMACIÓN. Usted debe seguir estas instrucciones en caso de que se haya producido un daño al Producto o al Equipo Conectado: (1) Llame a Monster dentro de los dos (2) meses siguientes al momento que usted descubra el Defecto en el Producto (o debió haberlo descubierto si tal Defecto en el Producto era evidente); (2) Suministre una explicación en detalle de cómo ocurrió el daño; (3) Obtenga un Número de Autorización de Devolución; (4) Rellene completamente el formulario de reclamación (que podría enviársele a Usted después de que haya enviado su Reclamación Formal por la Garantía); (5) Devuelva los Productos, a Monster habiendo Usted pre-pagado el transporte (que le será reembolsado si usted tiene derecho a una compensación según los términos de esta Garantía Limitada), para la comprobación de los daños, junto con una copia de su recibo original de venta y prueba de compra (la etiqueta UPC o la nota de despacho) de dichos Productos, el formulario de reclamación totalmente lleno y el número de la autorización de devolución impreso en el exterior del embalaje de devolución (el formulario de reclamación incluirá instrucciones para la devolución). CRONOGRAMA. Si usted envía una Reclamación Formal por la Garantía y cumple totalmente todos los términos y condiciones de esta Garantía Limitada, Monster hará su máximo esfuerzo para suministrarle una compensación dentro de los treinta (30) días siguientes a la recepción de su Reclamación Formal por la Garantía (si usted es residente de los Estados Unidos—cuarenta y cinco (45) días si usted es residente de cualquier otro país), a menos que el proceso se retrase por factores fuera del control de Monster. La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP Monster y de HP Products son las indicadas en las declaraciones expresas de garantía, que acompañan a dichos productos y servicios. Ninguna porción de la información contenida en este documento se debe interpretar como una declaración de garantías adicionales. Ni HP ni Monster serán responsables por errores técnicos, de redacción ni de omisión que pudiera haber en este documento. Monster, el logotipo de Monster, PowerCenter, Monster GreenPower, el logotipo de Monster GreenPower, Clean Power, el logotipo de PC Clean Power, Dual Mode Plus, el logotipo de Dual Mode Plus, el logotipo de PLC, el logotipo de Coax/Phone Network, el logotipo de RoHS, el logotipo de la garantía, el producto de su embalaje son marcas comerciales y marcas comerciales registradas de Monster Cable Products, Inc., o de sus subsidiarias en los Estados Unidos y en otros países. Este producto está protegido por las patentes número 6,473,510, D443,250; D447,119 y por otras patentes en curso. ESPAÑOL ESPAÑOL PROCEDIMIENTOS ULTERIORES. Monster determinará si existe un Defecto en el Producto y si el daño al Equipo Conectado fue causado por el Producto. Usted debe permitir el acceso de Monster al local y al lugar en el que ocurrió el daño y a todos los equipos y los recintos vinculados a los mismos, para que sean inspeccionados por empleados o representantes autorizados de Monster. Monster podría, a su exclusivo criterio, indicarle que obtenga un presupuesto de reparación en un centro de servicio técnico o que debe enviar el Equipo Conectado a Monster para ser reparado. Si se solicita un presupuesto de reparación, se le indicará la forma de enviar correctamente dicho presupuesto y también la factura correspondiente a Monster para su pago. Todo cargo por reparaciones podrá ser negociado por Monster.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Monster Cable PowerCenter 800G Ficha de datos

Categoría
Protectores de sobretensión
Tipo
Ficha de datos
Este manual también es adecuado para