Monster Cable HP MDP 200 ES Especificación

Categoría
Protectores de sobretensión
Tipo
Especificación
HP SURGE PROTECTOR 200
Instructions and Warranty Information
Instructions et informations relatives
à la garantie
Instrucciones e información de garantía
ESPAÑOL
PASO 1: Llevar el interruptor de suministro
de electricidad del Surge Protector de HP
a “OFF” (apagado)
Asegúrese de que el interruptor de suministro de
electricidad del Surge Protector esté apagado.
PASO 2: Prueba del Surge Protector de HP
Conecte su unidad Surge Protector de HP
directamente a una toma de CA de 3 cables,
correctamente conectada a tierra. Encienda la
unidad para probarla. Si se enciende la lámpara
“PROTECTIONON”(protecciónactivada),es
señal de que el sistema de protección contra
las sobretensiones está activo. Apague el Surge
Protector antes de seguir al paso 3.
NOTA: Si no se enciende la lámpara “GROUND OK”
(buenaconexiónatierra),consulteaunelectricistacalicado.
ESPAÑOL
PASO 3: Conexión de sus componentes
•Compruebequeelinterruptordesuministrode
electricidad del Surge Protector se encuentre en
laposición“OFF”antesdeseguiradelante.
•Enchufeunodelosequiposquequiereproteger
al Surge Protector.
•EnciendaelSurgeProtector.
•EnciendaelequipoqueenchufóalSurgeProtector.
•SielequipoconectadoalSurgeProtectorfunciona
correctamente, siga los mismos pasos para
conectar y encender el resto de los equipos.
En el caso extremadamente improbable que uno
o todos los equipos conectados no funcionen
correctamente, no siga adelante y lea la sección
de diagnóstico de fallas de este manual.
ESPAÑOL
PASO 4: Conexión de la línea telefónica
A fin de brindar proteccn contra las sobretensiones
en la línea telefónica, el Surge Protector cuenta
con tomas RJ11 y un divisor.
•ConecteuncableconterminalesRJ11entrela
toma telefónica de la pared y la toma telefónica
marcada “IN” en el Surge Protector.
•Conecteunsegundocabletelefónicoentrela
toma telefónica marcada“OUT” en el Surge
Protector y la toma marcada “IN” en su módem
o receptor satelital.
El Surge Protector no incluye cables telefónicos,
y se deben comprar por separado.
ESPAÑOL
DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS
Síntoma: El equipo conectado al Surge Protector
no enciende.
Medida correctiva:
•CompruebequeelSurgeProtectoresté
conectado a una toma de CA que esté en
buenas condiciones. Compruebe todas las
conexiones de electricidad CA.
•CompruebequeelSurgeProtectorylosequipos
conectados estén encendidos.
•Enalgunassituaciones,podríasernecesario
encender un interruptor de pared para que se
active el tomacorriente de la pared.
Pruebe encender los interruptores de luces situados
cerca del tomacorriente que alimenta al Surge
Protector.
ESPAÑOL
Síntoma: El o los componentes reciben electricidad
pero continúan sin funcionar.
Medida correctiva:
•DeterminesiloscablesdeelectricidadCAestán
conectados correctamente.
ESPAÑOL
GARANTÍA LIMITADA PARA EL CONSUMIDOR
Monster,LLC,7251LakeMeadBlvdWest,LasVegas,NV
89128,USA(“Monster”)leotorgaaUstedestaGarantía
Limitada. Los estatutos o el derecho consuetudinario podrían
otorgarle a Usted otros derechos o compensaciones, que no se
verán afectados en virtud de esta Garantía Limitada. Hewlett-
Packard Company no le otorga ninguna garantía a Usted,
y no es responsable por la implementación de la garantía
indicada a continuación.
DEFINICIONES
El significado de “Uso Adecuado” es el uso del Producto
ydelosEquiposConectadosaél(i)enelinteriordeun
hogarounavivienda,(ii)parapropósitospersonales(en
contraposiciónacomerciales),(iii)encumplimientode
todaslasleyeslocales,estatalesyfederales(incluyendo,
con carácter enunciativo pero no limitativo, las normas
deconstrucciónylasdeinstalacioneseléctricas),(iv)en
cumplimiento de las recomendaciones y/o instrucciones del
fabricante contenidas en los materiales y los documentos
suministrados con el producto y/o con cualquiera de
losEquiposConectados,(v)conconexionesatierra
ESPAÑOL
adecuadas,(vi)conconexionesdirectasyadecuadasentre
el Producto y una fuente de electricidad CA que cuente
conunaconexióndeprotecciónatierra(excluyendo
losgeneradoresdegasodecombustiblediesel),(vii)
conconexionescorrectamenterealizadasdeTV-Cableo
telefónicas entre los Equipos Conectados y el Producto
(viii)sinconexionesencadenaacablesdeextensión,
protectores de sobretensiones, tomas múltiples, fuentes de
potenciaininterrumpida(“UPS”)niotrosequipos.
El significado de “Distribuidor Autorizado” es
cualquierdistribuidor,revendedorominoristaque(i)
estabaautorizadodebidamenteparahacertransacciones
en la jurisdicción en la que le vendió el Producto a Usted,
(ii)teníalaaprobaciónparavenderleelProductosegúnlas
leyes de la jurisdicción donde Usted compró el producto, y
(iii)levendióelProductoencondicionesdenuevoyensu
embalaje original.
El significado de “Equipos Conectados” es todo
dispositivoque(i)engeneralseaaptoparaserutilizado
conelProductooconproductossimilares,(ii)satisfagalos
requerimientos de todas las leyes y normas de seguridad
correspondientes,(iii)contengasólocomponentes
ESPAÑOL
fabricados, vendidos o recomendados por el fabricante
originaldelEquipoConectado,y(iv)nohayasido
alterado, manipulado ni modificado por persona alguna
distintaasufabricanteoalpersonaldeservicioautorizado
o recomendado por el fabricante del Equipo Conectado.
El significado de “Daños al Equipo Conectado”
es los daños físicos en el Equipo Conectado debido a
un Defecto en el Producto, causados por irregularidades
transitorias en la alimentación de electricidad CA, en las
conexionesdeTV-Cableotelefónicas;odañosfísicosen
el equipo conectado causados por descargas eléctricas
atmosféricas estando conectados al Producto, instalado
en forma correcta,. No se consideran como Daños al
EquipoConectadoaaquellos(i)quenoseancausados
por defectos o daños ajenos al Producto que ocurran
en el Equipo Conectado, o por sobretensiones o picos
causados por descargas eléctricas atmosféricas a través
de una fuente, medio o conexión distinta a la conexión
conelProducto,y(ii)losDañosalEquipoConectadono
se extienden a daños por pérdida de información, daños
consecuentes, indirectos o especiales que se pudieran
derivar de dichos Daños al Equipo Conectado.
ESPAÑOL
Elsignificadode“ValorJustoenelMercado”(“FMV”)
significa el valor justo en el mercado del Equipo Conectado
al momento en el que se produjo el Daño al equipo
conectado.
El significado de “Reclamación formal por la
garantía”esunareclamaciónrealizadadeacuerdo
a la sección “Reclamaciones formales de garantía”
en este documento.
El significado de “Monto Máximo de la Cobertura
es el monto máximo que Monster le pagará a Usted
conforme a los términos de esta Garantía Limitada por
Daños al Equipo Conectado y que está definido, en
particular para cada uno de los Productos, en la tabla
de especificaciones que se encuentra más adelante
en este documento.
El “Producto”significaunproducto(i)queapareceen
lalistadelatabladeespecificacionesmásabajo,(ii)que
UstedcompróaunDistribuidorAutorizado,encondiciones
denuevoyensuembalajeoriginal,y(iii)cuyomerode
serie, si lo hubiera, no haya sido quitado, alterado o borrado.
ESPAÑOL
El significado de “Defecto en el producto” significa
un defecto, falla, e incumplimiento de esta Garantía
Limitada o cualquier otra deficiencia del Producto que haya
existido en el momento en que Usted recibió el Producto
deunDistribuidorAutorizadoyquegenereunafalladel
Producto en cuanto al comportamiento indicado por la
documentación de Monster que acompaña al Producto,
a menos que dicha falla haya sido causada total o
parcialmentepor(a)usosdistintosdelUsoAdecuado,(b)
transporte, negligencia, mal uso o abuso por personas
distintasalosempleadosdeMonster;(c)alteraciones,
manipulaciones o modificaciones del Producto por
personasdistintasalosempleadosdeMonster;(d)
accidentes(distintosafallasquepodríanconsiderarse
DefectosenelProducto);(e)laboresdemantenimientode
servicio en el Producto hechas por personas distintas a los
empleadosdeMonster;(f)contactodelProductoconel
calor,lucesbrillantes,luzdelsol,líquidos,arenauotros
contaminantes;o(g)actosfueradelcontroldeMonster
incluyendo, con carácter enunciativo pero no limitativo,
losactosdeDios,incendios,tormentas(excluyendo
sobretensiones causadas por descargas eléctricas
atmosféricas),terremotosoinundaciones.
ESPAÑOL
El significado de “Período de Garantía” es el período
de tiempo durante el cual Monster debe recibir su Reclamo
FormaldeGarantía.ElPeríododeGarantíaseinicia
enlafechaenlaqueUstedadquirióorecibió(lamás
tardía)elProductodeunDistribuidorAutorizado,según
lo señale la factura, recibo de ventas o nota de despacho
delDistribuidorAutorizado.SiUstednodisponedeuna
prueba escrita de la fecha de compra o de recepción,
entonceselPeríododeGarantíaseiniciarátres(3)meses
después de la fecha en la que el Producto salió de la
fábrica de Monster, según lo evidenciado en los registros
deMonster.ElPeríododeGarantíafinalizadespuésdel
lapso de tiempo definido en la tabla de especificaciones
o después de que Usted haya transferido la propiedad
del Producto, lo que ocurra primero. Además, Usted debe
llamaraMonsteryobtenerunNúmerodeAutorización
deDevolución(comoseindicaen“Cómohaceruna
Reclamación”)dentrodelosdos(2)mesessiguientesa
queUstedhayadescubiertounDefectodelProducto(o
debió haberlo descubierto si tal Defecto del Producto era
evidente).SiUstednodisponedeunapruebaescritadela
fecha de compra o de recepción, entonces el Período de
ESPAÑOL
Garantíaseiniciarátres(3)mesesdespuésdelafechaen
la que el Producto salió de la fábrica de Monster, según
lo evidenciado en los registros de Monster. El Período de
Garantíafinalizadespuésdellapsodetiempodefinido
en la tabla de especificaciones o después de que Usted
haya transferido la propiedad del Producto, lo que ocurra
primero. Además, Usted debe llamar a Monster y obtener
unNúmerodeAutorizacióndeDevolución(comoseindica
en“CómohacerunaReclamación”)dentrodelosdos(2)
meses siguientes a que Usted haya descubierto un Defecto
delProducto(odebióhaberlodescubiertositalDefectodel
Productoeraevidente).
La definición de “Usted” es la primera persona natural
que adquirió el Producto en su embalaje original y de
unDistribuidorAutorizado.EstaGarantíaLimitadanose
aplica a personas o entidades que hubieren comprado
elproducto(i)usadoosinembalaje,(ii)paralareventa,
alquileruotrousocomercial,o(iii)dealguiendiferente
aunDistribuidorAutorizado.
ALCANCE DE ESTA GARANTÍA LIMITADA
PRODUCTOS. Si un Producto incluía un Defecto en el
Producto cuando Usted lo adquirió de un Distribuidor
ESPAÑOL
AutorizadoyMonsterrecibeunReclamoFormalde
GarantíadeUsteddentrodelosdos(2)mesessiguientes
a que Usted haya descubierto tal Defecto en el Producto
(odebióhaberlodescubiertositalDefectoenelProducto
eraevidente)yantesdefinalizadoelPeríodode
Garantía contra Defectos en el Producto correspondiente
al Producto afectado, entonces Monster le ofrecerá una
delassiguientescompensaciones:Monster(1)reparará
o,asuexclusivocriterio,reemplazaráelProducto,o(2)
le devolverá el precio de compra que Usted pagó al
DistribuidorAutorizadoporelproductoafectadosila
reparaciónoreemplazonoseaviablecomercialmente
o no se pueda hacer oportunamente.
DAÑOS AL EQUIPO CONECTADO. Monster también
le ofrecerá a Usted una compensación con respecto a
losDañosalEquipoConectadosi(i)Ustedhaceuna
reclamación según los términos de la Garantía Limitada
de Productos por motivo de un Defecto en el Producto
que cause Daños al Equipo Conectado a pesar del Uso
Adecuado,y(ii)MonsterrecibedeUstedunaReclamación
FormalporlaGarantíaantesdelfindelPeríodode
Garantía por Daños al Equipo Conectado correspondiente
al Producto afectado. Si las condiciones indicadas en el
ESPAÑOL
párrafo precedente se cumplen, Monster le proveerá de
una de las siguientes compensaciones; Monster se reserva
el derecho de determinar, a su exclusivo criterio, cuál de las
trescompensacionesleofrecerá:Monster(1)reemplazará
elEquipoConectadodañado;(2)pagarálareparación
delEquipoConectadodañado;o(3)lepagaráaUsted
elVJMdelEquipoConectado,siemprequetalpagono
exceda(i)elMontoMáximodelaCoberturadelproducto,
o(ii)eldañorealproducidoporsobretensionesquehaya
ocurridoporunDefectoenelProducto.NOTA:NOSE
AMPARA RESPECTO A COMPENSACIÓN ALGUNA
PORLARESTAURACIÓNDEINFORMACIÓNPERDIDA
NI MONSTER ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA
POR NINGÚN DAÑO O PERJUICIO INCIDENTAL,
CONSECUENTEOINDIRECTOSEGÚNLOSTÉRMINOS
DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. ALGUNOS ESTADOS NO
PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS
INCIDENTALES O CONSECUENTES, DE MODO QUE LA
LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN INDICADA ANTERIORMENTE
PODRÍANOESTARVIGENTEENSUCASO.
ESPAÑOL
CONDICIONES GENERALES
LEGISLACIÓN Y JURISDICCIÓN COMPETENTES.
Esta Garantía se regirá por las leyes del estado de
California, EE. UU. La presente garantía le otorga derechos
específicos a Usted. Usted además podría tener otros
derechos que varían de estado a estado y de país a país.
Esta Garantía no afecta ningún derecho adicional que
Usted pudiera tener según las leyes que rigen la venta de
bienes al consumidor de su jurisdicción, incluyendo, con
carácter enunciativo pero no limitativo, las leyes nacionales
conformesaladirectivaECDirective44/99/EC.
OTROS DERECHOS. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS
LEGALESESPECÍFICOSYUSTEDPODRÍATENERTAMBIÉN
OTROSDERECHOSQUEVARÍANDEESTADOAESTADO
YDEPAÍSAPAÍS.ESTAGARANTÍASEEXTIENDE
SÓLOAUSTEDYNOPUEDESERTRANSFERIDA
MONSTER NO ACEPTA RESPONSABILIDAD ALGUNA
PORNINGÚNDAÑOINCIDENTAL,DERIVADOO
INDIRECTOSEGÚNLOSTÉRMINOSDEESTAGARANTÍA
LIMITADA. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA
EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES
O CONSECUENTES, DE MODO QUE LA LIMITACIÓN O
ESPAÑOL
EXCLUSIÓN INDICADA ANTERIORMENTE PODRÍA NO
ESTARVIGENTEENSUCASO.
Si alguna disposición de esta Garantía Limitada está fuera
de la ley, sea nula o no pueda ser exigida legalmente,
se considerará que dicha disposición es susceptible de
eliminación y no afectará las disposiciones restantes de
la Garantía Limitada. En todo caso de discrepancia entre
la versión en inglés y otras versiones de esta Garantía
Limitada se considerará como válida a la versión en inglés.
REGISTRO. Haga el registro de su producto en
www.monsterpower.com. Los derechos establecidos
por la Garantía no se ven afectados si no se hace el
registro del producto.
TABLA DE ESPECIFICACIONES
*Elsignificadode“DePorVida”esellapsomenorde
tiempoentrelavidadelcompradororiginal(persona
natural)delProducto,odurantetodoeltiempoqueel
comprador original sea el propietario del Producto.
Modelo del
producto
Monto
Máximo de la
Cobertura
Período de
Garantía del
Producto
Período de Garantía
por Daños al Equipo
Conectado
HP Digital
PowerCenter
200
US $150,000
De por vida*
5 años
RECLAMACIÓN FORMAL POR LA GARANTÍA
CÓMO HACER UNA RECLAMACIÓN. Usted debe
seguir estas instrucciones en caso de que se haya
producidoundañoalProducto:(1)LlameaMonster
dentrodelosdos(2)mesessiguientesalmomentoque
usteddescubraelDefectoenelProducto(odebióhaberlo
descubiertositalDefectoenelProductoeraevidente);(2)
Suministre una explicación en detalle de cómo ocurrió
eldaño;(3)ObtengaunNúmerodeAutorizaciónde
Devolución;(4)Rellenecompletamenteelformulariode
reclamación(quepodríaenviárseleaUsteddespuésde
quehayaenviadosuReclamaciónFormalporlaGarantía);
(5)DevuelvalosProductos,aMonsterhabiendoUsted
ESPAÑOL
pre-pagadoeltransporte(queleseráreembolsadosiusted
tiene derecho a una compensación según los términos
deestaGarantíaLimitada),paralacomprobacióndelos
daños, junto con una copia de su recibo original de venta y
pruebadecompra(laetiquetaUPColanotadedespacho)
de dichos Productos, el formulario de reclamación totalmente
llenoyelnúmerodelaautorizacióndedevoluciónimpreso
enelexteriordelembalajededevolución(elformulariode
reclamaciónincluiráinstruccionesparaladevolución).
NÚMEROS TELEFÓNICOS. Si adquirió el producto
en los Estados Unidos, en Latinoamérica o en la región
Asia-Pacífico,comuníqueseconMonster,LLC(455Valley
Drive,Brisbane,CA94005)alteléfono1877800-8989.Si
adquirió el producto en cualquier otro lugar, comuníquese
con Monster Technology International Ltd., Ballymaley
Business Park, Ennis, Co. Clare, Ireland. Puede enviarnos
comunicacionesescritasoutilizarlossiguientesnúmeros
telefónicos:Canadá866-348-4171,Irlanda3536568
69354,Bélgica0800-79201,RepúblicaCheca800-
142471,Dinamarca8088-2128,Finlandia800-112768,
Francia0800-918201,Alemania0800-1819388,Grecia
00800-353-12008,Italia800871479,PaísesBajos
ESPAÑOL
0800-0228919,Noruega800-10906,Rusia810-800-
20051353,España900-982-909,Sucia020-792650,
ReinoUnido0800-0569520.
PROCEDIMIENTOS ULTERIORES. Monster determinará
si existe un Defecto en el Producto y si el daño al Equipo
Conectado fue causado por el Producto. Usted debe
permitir el acceso de Monster al local y al lugar en el
que ocurrió el daño y a todos los equipos y los recintos
vinculados a los mismos, para que sean inspeccionados
porempleadosorepresentantesautorizadosdeMonster.
Monster podría, a su exclusivo criterio, indicarle que
obtenga un presupuesto de reparación en un centro de
servicio técnico o que debe enviar el Equipo Conectado a
Monster para ser reparado. Si se solicita un presupuesto
de reparación, se le indicará cómo enviar correctamente
dicho presupuesto y también la factura correspondiente
a Monster para su pago. Todo cargo por reparaciones
podrá ser negociado por Monster.
CRONOGRAMA.SiustedenvíaunaReclamaciónFormal
por la Garantía y cumple totalmente todos los términos y
condiciones de esta Garantía Limitada, Monster hará su
máximoesfuerzoparasuministrarleunacompensación
ESPAÑOL
dentrodelostreinta(30)díassiguientesalarecepcióndesu
ReclamaciónFormalporlaGarantía(siustedesresidentede
losEstadosUnidos–cuarentaycinco(45)díassiustedes
residentedecualquierotropaís),amenosqueelprocesose
retrase por factores fuera del control de Monster.
La información contenida en este documento está sujeta
a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los
productos y servicios de HP Monster y de HP Products son
las indicadas en las declaraciones expresas de garantía,
que acompañan a dichos productos y servicios. Ninguna
porción de la información contenida en este documento
se debe interpretar como una declaración de garantías
adicionales. HP ni Monster no serán responsables por
errores técnicos, de redacción ni de omisión que pudiera
haber en este documento.
Monster, el logotipo Monster, el logotipo de RoHS, el logotipo
de la garantía, el producto y el embalaje son marcas
comerciales y marcas registradas de Monster Cable
Products, Inc., o sus subsidiarias en los Estados Unidos
y otros países. Este producto está protegido en virtud de
losnúmerosdepatenteD443,250,D447,119yotras
patentes pendientes.

Transcripción de documentos

HP SURGE PROTECTOR 200 Instructions and Warranty Information Instructions et informations relatives à la garantie Instrucciones e información de garantía PASO 1: Llevar el interruptor de suministro de electricidad del Surge Protector de HP a “OFF” (apagado) Asegúrese de que el interruptor de suministro de electricidad del Surge Protector esté apagado. PASO 2: Prueba del Surge Protector de HP NotA: Si no se enciende la lámpara “GROUND OK” (buena conexión a tierra), consulte a un electricista calificado. ESPAÑOL Conecte su unidad Surge Protector de HP directamente a una toma de CA de 3 cables, correctamente conectada a tierra. Encienda la unidad para probarla. Si se enciende la lámpara “PROTECTION ON” (protección activada), es señal de que el sistema de protección contra las sobretensiones está activo. Apague el Surge Protector antes de seguir al paso 3. PASO 3: Conexión de sus componentes ESPAÑOL • Compruebe que el interruptor de suministro de electricidad del Surge Protector se encuentre en la posición “OFF” antes de seguir adelante. • Enchufe uno de los equipos que quiere proteger al Surge Protector. • Encienda el Surge Protector. • Encienda el equipo que enchufó al Surge Protector. • Si el equipo conectado al Surge Protector funciona correctamente, siga los mismos pasos para conectar y encender el resto de los equipos. En el caso extremadamente improbable que uno o todos los equipos conectados no funcionen correctamente, no siga adelante y lea la sección de diagnóstico de fallas de este manual. PASO 4: Conexión de la línea telefónica A fin de brindar protección contra las sobretensiones en la línea telefónica, el Surge Protector cuenta con tomas RJ11 y un divisor. • Conecte un cable con terminales RJ11 entre la toma telefónica de la pared y la toma telefónica marcada “IN” en el Surge Protector. • Conecte un segundo cable telefónico entre la toma telefónica marcada“OUT” en el Surge Protector y la toma marcada “IN” en su módem o receptor satelital. El Surge Protector no incluye cables telefónicos, y se deben comprar por separado. ESPAÑOL DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS Síntoma: El equipo conectado al Surge Protector no enciende. ESPAÑOL Medida correctiva: • Compruebe que el Surge Protector esté conectado a una toma de CA que esté en buenas condiciones. Compruebe todas las conexiones de electricidad CA. • Compruebe que el Surge Protector y los equipos conectados estén encendidos. • En algunas situaciones, podría ser necesario encender un interruptor de pared para que se active el tomacorriente de la pared. Pruebe encender los interruptores de luces situados cerca del tomacorriente que alimenta al Surge Protector. Síntoma: El o los componentes reciben electricidad pero continúan sin funcionar. Medida correctiva: • Determine si los cables de electricidad CA están conectados correctamente. ESPAÑOL GARANTÍA LIMITADA PARA EL CONSUMIDOR Monster, LLC, 7251 Lake Mead Blvd West, Las Vegas, NV 89128, USA (“Monster”) le otorga a Usted esta Garantía Limitada. Los estatutos o el derecho consuetudinario podrían otorgarle a Usted otros derechos o compensaciones, que no se verán afectados en virtud de esta Garantía Limitada. HewlettPackard Company no le otorga ninguna garantía a Usted, y no es responsable por la implementación de la garantía indicada a continuación. ESPAÑOL DEFINICIONES El significado de “Uso Adecuado” es el uso del Producto y de los Equipos Conectados a él (i) en el interior de un hogar o una vivienda, (ii) para propósitos personales (en contraposición a comerciales), (iii) en cumplimiento de todas las leyes locales, estatales y federales (incluyendo, con carácter enunciativo pero no limitativo, las normas de construcción y las de instalaciones eléctricas), (iv) en cumplimiento de las recomendaciones y/o instrucciones del fabricante contenidas en los materiales y los documentos suministrados con el producto y/o con cualquiera de los Equipos Conectados, (v) con conexiones a tierra adecuadas, (vi) con conexiones directas y adecuadas entre el Producto y una fuente de electricidad CA que cuente con una conexión de protección a tierra (excluyendo los generadores de gas o de combustible diesel), (vii) con conexiones correctamente realizadas de TV-Cable o telefónicas entre los Equipos Conectados y el Producto (viii) sin conexiones en cadena a cables de extensión, protectores de sobretensiones, tomas múltiples, fuentes de potencia ininterrumpida (“UPS”) ni otros equipos. El significado de “Distribuidor Autorizado” es cualquier distribuidor, revendedor o minorista que (i) estaba autorizado debidamente para hacer transacciones en la jurisdicción en la que le vendió el Producto a Usted, (ii) tenía la aprobación para venderle el Producto según las leyes de la jurisdicción donde Usted compró el producto, y (iii) le vendió el Producto en condiciones de nuevo y en su embalaje original. ESPAÑOL El significado de “Equipos Conectados” es todo dispositivo que (i) en general sea apto para ser utilizado con el Producto o con productos similares, (ii) satisfaga los requerimientos de todas las leyes y normas de seguridad correspondientes, (iii) contenga sólo componentes ESPAÑOL fabricados, vendidos o recomendados por el fabricante original del Equipo Conectado, y (iv) no haya sido alterado, manipulado ni modificado por persona alguna distinta a su fabricante o al personal de servicio autorizado o recomendado por el fabricante del Equipo Conectado. El significado de “Daños al Equipo Conectado” es los daños físicos en el Equipo Conectado debido a un Defecto en el Producto, causados por irregularidades transitorias en la alimentación de electricidad CA, en las conexiones de TV-Cable o telefónicas; o daños físicos en el equipo conectado causados por descargas eléctricas atmosféricas estando conectados al Producto, instalado en forma correcta,. No se consideran como Daños al Equipo Conectado a aquellos (i) que no sean causados por defectos o daños ajenos al Producto que ocurran en el Equipo Conectado, o por sobretensiones o picos causados por descargas eléctricas atmosféricas a través de una fuente, medio o conexión distinta a la conexión con el Producto, y (ii) los Daños al Equipo Conectado no se extienden a daños por pérdida de información, daños consecuentes, indirectos o especiales que se pudieran derivar de dichos Daños al Equipo Conectado. El significado de “Valor Justo en el Mercado” (“FMV”) significa el valor justo en el mercado del Equipo Conectado al momento en el que se produjo el Daño al equipo conectado. El significado de “Reclamación formal por la garantía” es una reclamación realizada de acuerdo a la sección “Reclamaciones formales de garantía” en este documento. El significado de “Monto Máximo de la Cobertura” es el monto máximo que Monster le pagará a Usted conforme a los términos de esta Garantía Limitada por Daños al Equipo Conectado y que está definido, en particular para cada uno de los Productos, en la tabla de especificaciones que se encuentra más adelante en este documento. ESPAÑOL El “Producto” significa un producto (i) que aparece en la lista de la tabla de especificaciones más abajo, (ii) que Usted compró a un Distribuidor Autorizado, en condiciones de nuevo y en su embalaje original, y (iii) cuyo número de serie, si lo hubiera, no haya sido quitado, alterado o borrado. ESPAÑOL El significado de “Defecto en el producto” significa un defecto, falla, e incumplimiento de esta Garantía Limitada o cualquier otra deficiencia del Producto que haya existido en el momento en que Usted recibió el Producto de un Distribuidor Autorizado y que genere una falla del Producto en cuanto al comportamiento indicado por la documentación de Monster que acompaña al Producto, a menos que dicha falla haya sido causada total o parcialmente por (a) usos distintos del Uso Adecuado, (b) transporte, negligencia, mal uso o abuso por personas distintas a los empleados de Monster; (c) alteraciones, manipulaciones o modificaciones del Producto por personas distintas a los empleados de Monster; (d) accidentes (distintos a fallas que podrían considerarse Defectos en el Producto); (e) labores de mantenimiento de servicio en el Producto hechas por personas distintas a los empleados de Monster; (f) contacto del Producto con el calor, luces brillantes, luz del sol, líquidos, arena u otros contaminantes; o (g) actos fuera del control de Monster incluyendo, con carácter enunciativo pero no limitativo, los actos de Dios, incendios, tormentas (excluyendo sobretensiones causadas por descargas eléctricas atmosféricas), terremotos o inundaciones. ESPAÑOL El significado de “Período de Garantía” es el período de tiempo durante el cual Monster debe recibir su Reclamo Formal de Garantía. El Período de Garantía se inicia en la fecha en la que Usted adquirió o recibió (la más tardía) el Producto de un Distribuidor Autorizado, según lo señale la factura, recibo de ventas o nota de despacho del Distribuidor Autorizado. Si Usted no dispone de una prueba escrita de la fecha de compra o de recepción, entonces el Período de Garantía se iniciará tres (3) meses después de la fecha en la que el Producto salió de la fábrica de Monster, según lo evidenciado en los registros de Monster. El Período de Garantía finaliza después del lapso de tiempo definido en la tabla de especificaciones o después de que Usted haya transferido la propiedad del Producto, lo que ocurra primero. Además, Usted debe llamar a Monster y obtener un Número de Autorización de Devolución (como se indica en “Cómo hacer una Reclamación”) dentro de los dos (2) meses siguientes a que Usted haya descubierto un Defecto del Producto (o debió haberlo descubierto si tal Defecto del Producto era evidente). Si Usted no dispone de una prueba escrita de la fecha de compra o de recepción, entonces el Período de ESPAÑOL Garantía se iniciará tres (3) meses después de la fecha en la que el Producto salió de la fábrica de Monster, según lo evidenciado en los registros de Monster. El Período de Garantía finaliza después del lapso de tiempo definido en la tabla de especificaciones o después de que Usted haya transferido la propiedad del Producto, lo que ocurra primero. Además, Usted debe llamar a Monster y obtener un Número de Autorización de Devolución (como se indica en “Cómo hacer una Reclamación”) dentro de los dos (2) meses siguientes a que Usted haya descubierto un Defecto del Producto (o debió haberlo descubierto si tal Defecto del Producto era evidente). La definición de “Usted” es la primera persona natural que adquirió el Producto en su embalaje original y de un Distribuidor Autorizado. Esta Garantía Limitada no se aplica a personas o entidades que hubieren comprado el producto (i) usado o sin embalaje, (ii) para la reventa, alquiler u otro uso comercial, o (iii) de alguien diferente a un Distribuidor Autorizado. ALCANCE DE ESTA GARANTÍA LIMITADA PRODUCTOS. Si un Producto incluía un Defecto en el Producto cuando Usted lo adquirió de un Distribuidor Autorizado y Monster recibe un Reclamo Formal de Garantía de Usted dentro de los dos (2) meses siguientes a que Usted haya descubierto tal Defecto en el Producto (o debió haberlo descubierto si tal Defecto en el Producto era evidente) y antes de finalizado el Período de Garantía contra Defectos en el Producto correspondiente al Producto afectado, entonces Monster le ofrecerá una de las siguientes compensaciones: Monster (1) reparará o, a su exclusivo criterio, reemplazará el Producto, o (2) le devolverá el precio de compra que Usted pagó al Distribuidor Autorizado por el producto afectado si la reparación o reemplazo no sea viable comercialmente o no se pueda hacer oportunamente. ESPAÑOL DAÑOS AL EQUIPO CONECTADO. Monster también le ofrecerá a Usted una compensación con respecto a los Daños al Equipo Conectado si (i) Usted hace una reclamación según los términos de la Garantía Limitada de Productos por motivo de un Defecto en el Producto que cause Daños al Equipo Conectado a pesar del Uso Adecuado, y (ii) Monster recibe de Usted una Reclamación Formal por la Garantía antes del fin del Período de Garantía por Daños al Equipo Conectado correspondiente al Producto afectado. Si las condiciones indicadas en el ESPAÑOL párrafo precedente se cumplen, Monster le proveerá de una de las siguientes compensaciones; Monster se reserva el derecho de determinar, a su exclusivo criterio, cuál de las tres compensaciones le ofrecerá: Monster (1) reemplazará el Equipo Conectado dañado; (2) pagará la reparación del Equipo Conectado dañado; o (3) le pagará a Usted el VJM del Equipo Conectado, siempre que tal pago no exceda (i) el Monto Máximo de la Cobertura del producto, o (ii) el daño real producido por sobretensiones que haya ocurrido por un Defecto en el Producto. NOTA: NO SE AMPARA RESPECTO A COMPENSACIÓN ALGUNA POR LA RESTAURACIÓN DE INFORMACIÓN PERDIDA NI MONSTER ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO O PERJUICIO INCIDENTAL, CONSECUENTE O INDIRECTO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, DE MODO QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN INDICADA ANTERIORMENTE PODRÍA NO ESTAR VIGENTE EN SU CASO. CONDICIONES GENERALES LEGISLACIÓN Y JURISDICCIÓN COMPETENTES. Esta Garantía se regirá por las leyes del estado de California, EE. UU. La presente garantía le otorga derechos específicos a Usted. Usted además podría tener otros derechos que varían de estado a estado y de país a país. Esta Garantía no afecta ningún derecho adicional que Usted pudiera tener según las leyes que rigen la venta de bienes al consumidor de su jurisdicción, incluyendo, con carácter enunciativo pero no limitativo, las leyes nacionales conformes a la directiva EC Directive 44/99/EC. ESPAÑOL OTROS DERECHOS. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED PODRÍA TENER TAMBIÉN OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO Y DE PAÍS A PAÍS. ESTA GARANTÍA SE EXTIENDE SÓLO A USTED Y NO PUEDE SER TRANSFERIDA MONSTER NO ACEPTA RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, DERIVADO O INDIRECTO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, DE MODO QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN INDICADA ANTERIORMENTE PODRÍA NO ESTAR VIGENTE EN SU CASO. Si alguna disposición de esta Garantía Limitada está fuera de la ley, sea nula o no pueda ser exigida legalmente, se considerará que dicha disposición es susceptible de eliminación y no afectará las disposiciones restantes de la Garantía Limitada. En todo caso de discrepancia entre la versión en inglés y otras versiones de esta Garantía Limitada se considerará como válida a la versión en inglés. REGISTRO. Haga el registro de su producto en www.monsterpower.com. Los derechos establecidos por la Garantía no se ven afectados si no se hace el registro del producto. ESPAÑOL TABLA DE ESPECIFICACIONES *El significado de “De Por Vida” es el lapso menor de tiempo entre la vida del comprador original (persona natural) del Producto, o durante todo el tiempo que el comprador original sea el propietario del Producto. Modelo del producto Monto Máximo de la Cobertura Período de Garantía del Producto Período de Garantía por Daños al Equipo Conectado HP Digital PowerCenter 200 US $150,000 De por vida* 5 años RECLAMACIÓN FORMAL POR LA GARANTÍA CÓMO HACER UNA RECLAMACIÓN. Usted debe seguir estas instrucciones en caso de que se haya producido un daño al Producto: (1) Llame a Monster dentro de los dos (2) meses siguientes al momento que usted descubra el Defecto en el Producto (o debió haberlo descubierto si tal Defecto en el Producto era evidente); (2) Suministre una explicación en detalle de cómo ocurrió el daño; (3) Obtenga un Número de Autorización de Devolución; (4) Rellene completamente el formulario de reclamación (que podría enviársele a Usted después de que haya enviado su Reclamación Formal por la Garantía); (5) Devuelva los Productos, a Monster habiendo Usted ESPAÑOL pre-pagado el transporte (que le será reembolsado si usted tiene derecho a una compensación según los términos de esta Garantía Limitada), para la comprobación de los daños, junto con una copia de su recibo original de venta y prueba de compra (la etiqueta UPC o la nota de despacho) de dichos Productos, el formulario de reclamación totalmente lleno y el número de la autorización de devolución impreso en el exterior del embalaje de devolución (el formulario de reclamación incluirá instrucciones para la devolución). NÚMEROS TELEFÓNICOS. Si adquirió el producto en los Estados Unidos, en Latinoamérica o en la región Asia-Pacífico, comuníquese con Monster, LLC (455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005) al teléfono 1 877 800-8989. Si adquirió el producto en cualquier otro lugar, comuníquese con Monster Technology International Ltd., Ballymaley Business Park, Ennis, Co. Clare, Ireland. Puede enviarnos comunicaciones escritas o utilizar los siguientes números telefónicos: Canadá 866-348-4171, Irlanda 353 65 68 69 354, Bélgica 0800-79201,República Checa 800142471, Dinamarca 8088-2128, Finlandia 800-112768, Francia 0800-918201, Alemania 0800-1819388, Grecia 00800-353-12008, Italia 800 871479, Países Bajos 0800-0228919, Noruega 800-10906, Rusia 810-80020051353, España 900-982-909, Sucia 020-792650, Reino Unido 0800-0569520. CRONOGRAMA. Si usted envía una Reclamación Formal por la Garantía y cumple totalmente todos los términos y condiciones de esta Garantía Limitada, Monster hará su máximo esfuerzo para suministrarle una compensación ESPAÑOL PROCEDIMIENTOS ULTERIORES. Monster determinará si existe un Defecto en el Producto y si el daño al Equipo Conectado fue causado por el Producto. Usted debe permitir el acceso de Monster al local y al lugar en el que ocurrió el daño y a todos los equipos y los recintos vinculados a los mismos, para que sean inspeccionados por empleados o representantes autorizados de Monster. Monster podría, a su exclusivo criterio, indicarle que obtenga un presupuesto de reparación en un centro de servicio técnico o que debe enviar el Equipo Conectado a Monster para ser reparado. Si se solicita un presupuesto de reparación, se le indicará cómo enviar correctamente dicho presupuesto y también la factura correspondiente a Monster para su pago. Todo cargo por reparaciones podrá ser negociado por Monster. dentro de los treinta (30) días siguientes a la recepción de su Reclamación Formal por la Garantía (si usted es residente de los Estados Unidos – cuarenta y cinco (45) días si usted es residente de cualquier otro país), a menos que el proceso se retrase por factores fuera del control de Monster. ESPAÑOL La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP Monster y de HP Products son las indicadas en las declaraciones expresas de garantía, que acompañan a dichos productos y servicios. Ninguna porción de la información contenida en este documento se debe interpretar como una declaración de garantías adicionales. HP ni Monster no serán responsables por errores técnicos, de redacción ni de omisión que pudiera haber en este documento. Monster, el logotipo Monster, el logotipo de RoHS, el logotipo de la garantía, el producto y el embalaje son marcas comerciales y marcas registradas de Monster Cable Products, Inc., o sus subsidiarias en los Estados Unidos y otros países. Este producto está protegido en virtud de los números de patente D443, 250, D447, 119 y otras patentes pendientes.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Monster Cable HP MDP 200 ES Especificación

Categoría
Protectores de sobretensión
Tipo
Especificación