Jenn-Air JMV9169BAS El manual del propietario

Categoría
Microondas
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Guia de uso y cuidado
Mode[o JIVIV9169BA
CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURiTE.............. 74
Precauciones ParaEvitar la Posible Exposici6n a Energia de
Microondas Excesiva ................................... 76
Obtener los mejores resuitados de cocci6 ............... 78
Caracteristicas ...................................... 79
Manual de Instrucciones.............................. 81
Utensiiios paracocinar .............................. 103
Cuidado y iimpieza ................................. 104
Soluci6n de probiemas .............................. 106
Garantia .......................................... 108
Conservelasinstruccionesparaconsuitas futuras.
Aseg_resede queestaGuiade usoy cuidadoseconservecon elhomo.
Parte Nro. 8112P302-60
Form No. A/08/05 Nro. de c6digo: DE68-03143H
V V
CONSIGNESIMPORTANTES DE SECURITE
Lo _ueNecesitaSaber
SobreLasinstrucciones
DeSeguridad
Lasadvertenciase instruccionesimportantessobreseguridadque
aparecenenestaGuiade usoy cuidadonoestAndestinadasa cubrir
todaslasposiblescondicionesy situacionesquepuedenocurrir.Debe
actuarconsentidocomtJn,precauci6nycuidadocuandoinstale,realice
el mantenimientoopongaenfuncionamientoel microondas.
Comunfquesesiempreconsuvendedor,distribuidor,agentedeservicioo
fabricantesisurgenproblemasosituacionesqueustednocomprende.
.=conozcaLosSirnbolos,
AdvertenciasY Etiquetas
.=Seguridad
74
CONSERVE ESTAS I STRUCCIO
INSTRUCCIONESSEGURIDADIMPORTANTES
lnstruccionesde
Conexi6naTierra
El homo DEBEestar conectadoatierra. La conexi6natierrareduce
el riesgodedescargael_ctricayaqueofreceuncablede escapeparala
corrienteel_ctricaencasodequehayauncortocircuito.Estehomoesta
equipadoconuncablequetieneunconductora tierraconunenchufe
conconexi6natierra.Elenchufedebeconectarsea untomacorriente
queest_correctamenteinstaladoyconectadoatierra.Consultelas
instruccionesde instalaci6n.
Consultea unelectricistao centrodeserviciocalificadosinocomprende
bienlasinstruccionesdeconexi6na tierra,o sitienealgunaduda
respectodesiel hornoesterconectadoatierracorrectamente
Noutilice uncableprolongador.Siel cabledealimentaci6ndel
productoesdemasiadocorto,hagaqueunelectricistacalificado
instaleuntomacorrientedetresranuras.Estehomodebeenchufarse
enuncircuitode60 Hzseparadoconlosvaloreselectricosnominales
mostradosenlatabladeespecificaciones.Cuandoelhornocomparte
elcircuitoconotrosequipos,quiz_.sseanecesariounaumentoenlos
tiemposde cocci6ny puedensaltarlosfusibles.
El microondasfuncionaconla corrientenormaldom_stica,110-120V.
Declaraci6nde
lnterferenciade
Radiofrecuencia de la
Comisi.6nFederalde
Comunlcaclones
(EE. U.Solamente)
EsteequipogenerayutilizaenergfadefrecuenciaISM,y sinoseinstala
yseutilizacorrectamente,esdecir,enestrictocumplimientoconlas
instruccionesdelfabricante,puedecausarinterferenciaconla recepci6n
de radioytelevisi6n.Se hacomprobadoy confirmadoquecumpleconlos
IfmitesestipuladosparaEquiposISM(Industriales,Cientfficos,M_dicos)
envirtudde lasecci6n18de losreglamentosdelaFCC,quehanside
dise_adosparaproveerprotecci6nrazonablecontratalinterferenciaen
unainstalaci6nresidencial.
Sinembargo,nosegarantizaquenohabr_,interferenciaenalguna
instalaci6ndeterminada.Siesteequipocausainterferenciaconla
recepci6nde radiootelevisi6n,Ioquepuededeterminarseapagandoy
encendiendoel equipo,serecomiendaqueel usuariointentecorregirla
interferenciadeunade lassiguientesmaneras:
Cambiela orientaci6nde laantenaderecepci6nde radioo televisi6n.
Ubiqueenotrolugarel hornode microondasconrespectoal receptor.
Alejeel hornode microondasdel receptor.
Enchufeel hornode microondasen untomacorrientedistintoparaque
el hornode microondasy el receptorestenencircuitosdiferentes.
El fabricantenoesresponsabledeningunainterferenciade radioo
televisi6ncausadaporla modificaci6nnoautorizadadeestehornode
microondas.Esresponsabilidaddelusuariocorregirtalinterferencia.
CONSERVE ESTAS I STRUCC
75
INSTRUCCIONESSEGURIDADIMPORTANTES
PrecaucionesPara
EvitarlaPosible
Exposici6na Energ[ade
IVlicroondasExcesiva
A.NOintentehacerfuncionarestehomoconlapuertaabiertapuesse
puedeproducirunaexposici6nperjudiciala laenergfade microondas.
Esimportantenoalterarni modificarlastrabasdeseguridad.
B.NOcoloqueningQnobjetoentrelapartedelanteradelhomoy la
puertanidejequeseacumulesuciedado residuosde limpiadoresen
lassuperficiesdesellado.
C.NOpongaenfuncionamientoel homosiest,.da_ado.Es
particularmenteimportantequelapuertadelhomocierrebienyque
noseocasionendaresa:
1.lapuerta(doblada),
2.lasbisagrasy pestillos(roteso sueltos),
3.lasjuntasdelapuertay lassuperficiesdesellado.
D.El homonodebeserreguladoo reparadoporningunapersona
exceptoel personaldeserviciodebidamentecalificado.
76
CONSERVE ESTAS I STRUCCIO
o f
Obtener los mejores resu|tados de cocclon
78
Caracterisdcas
Plata de modelo y Rekilla de
n_mero de serie ventilaciSn
Ventana con Gu a de Plato giratorio de vidrio
Manija de la puerta (Conveccidn ocombinaci6n)
(¢onvecci6n, combinaci6n o asaci6n)
.............................. (Asaci6n Solamente)
$i,tema de cierre de'_ _J"
del homo
seguridad la puerta --_ _
- Bandeja recogegotas
Consulte las p_ginas 94 y 99 para obtener
m_s informaei6n.
ESPECIFICACIONESDELHORNO
Alimentaci6n
el@trica 120VAC,60Hz
Potenciade
entrada 1,600W(EE.UU.)
Potenciade 950W
cocci@ (Norma60705IEC)
Frecuencia 2,450MHz
Potencianominal 14.5A(EE.UU.)
Dimensiones
exteriores
758x430x392mm
(Anchox Altox
Profundidad)
Capacidadinterior 1,6piescSbicos
Pesoneto 71Ibs.
1
15
14
2
3
16
5
4
6
9
10
12
8
17_.............................
18 _
19
11
13
26
7
21
22
2O
23
29
30
25
28
27
79
Caracteristicas
FEATURES
(CARACTERISTIQUES)
1.DISPLAY(PANTALLA):Lapantallaincluye
unreloje indicadoresquele muestran
lahoradeldfa,losajustesdetiempo
decocci6nylasfuncionesde cocci6n
seleccionadas.
2.POPCORN(PALOMITASDEMAJZ):
Oprimaestateclacuandopreparepalomitas
de maizensuhornode microondas.El
sensorleindicar_,al homocuantotiempo
cocinardependiendode lacantidadde
humedadquedetecteen laspalomitasde
maiz.Consultelap_tgina85paraobtener
masinformaci6n.
3.BAKEDPOTATO(PAPAAL HORNO):
Oprimaestateclaparacocinarpapas.El
sensorleindicar_,alhomocuantotiempo
cocinardependiendode lacantidadde
humedadquedetecteen laspapas.
Consultela p_tgina86paraobtenermas
informaci6n.
4.REHEAT(RECALENTAMIENTO):Optima
estateclapararecalentarunplatode
comida,guisosy pastas.Elsensorle
indicar_,alhomocuantotiempococinar
dependiendode lacantidaddehumedad
provenientedela comida.Consultela
pAgina86 paraobtenerm_tsinformacbn.
5.SENSORCOOK(COOClONCON
SENSOR):Oprimaestateclapara
cocinarverdurascongeladas,desayunos
congelados,comidascongeladas,verduras
frescasycamarones.Elsensorleindicar_.
al homoel tiempodecoccbndependiendo
dela cantidaddehumedadproveniente
dela comida.ConsultelapAgina86para
obtenerm_.sinformacbn.
6.PIZZASLICE(REBANADADEPIZZA):
Oprimaestateclapararecalentarlapizza.
Elsensorle indicar_,alhomocuantotiempo
cocinardependiendode lacantidadde
humedadquedetecte.Consultelap_tgina
85paraobtenermasinformacbn.
7.MORE(MAS):Oprimaestateclapara
agregarm_.stiempodecocci6n.Consultela
p_tgina82paraobtenermasinformacbn.
8.LESS(MENOS):Oprimaestateclapara
restartiempode cocci6n.Consultelap&gina
82paraobtenermasinformacbn.
9. AUTO COOK (COCCION
AUTOM/_TICA): Oprima esta tecla
para cocinar alimento para beb&
bebidas, emparedados congelados,
tocino y arroz Jnstanta.neo.
10.AUTODEFROST
(DESCONGELAMIENTOAUTOMATICO):
Oprimaestateclaparadescongelar
alimentossegQnel peso.Consultela
p_tgina8gparaobtenermasinformacbn.
11.SNACKS,SOFTEN/MELT(ABLANDAR/
DERRETIR):Oprimaestasteclaspara
cocinarcomidasespecificas.Consulte
lasp_.ginas90y91paraobtenermas
informaci6n.
12.MICROCONVECT:Oprimaestateclapara
cocinarunpolioentero,carnedecerdo,
lasagnacongeladay papasal horno.
13.AUTOBROIL(COCCIONA LA
PARRILLAAUTOM.&,TICA):Oprimaesta
teclaparacocinarhamburguesas,bistecs,
pechugasdepolioyfiletesdepescado.
14.CONVECTION(CONVECClON):Oprima
estateclacuandoprogramelacocci6nper
convecci6n.
15.BROIL(COCCI(_NA LA PARRILLA):
Oprimaestateclacuandoprogramela
coccbnparaasara la parrilla.
16.COMBiNATiONCOOKING(COCCION
COMBINADA):Oprimaestateclacuando
programela cocci6ncombinada.
17.NUMERO:Oprimalasteclasnum_,ricas
paraingresarel tiempodecocci6n,elnivel
depotencia,lascantidadeso lospesos.
18.POWERLEVEL(NIVELDEPOTENClA):
Oprimaestateclaparaseleccionarunnivel
depotenciadecocci6n.
19.STOP/CLEAR(APAGAR/ANULAR):
Oprimaestateclaparaapagarel homoo
anulartodaslasentradas.
20.ENTER/START(INGRESAR/
COMENZAR):Oprimaestateclapara
iniciarunafunci6n.Siabrela puerta
despu_,sdequeel homocomienzaa
cocinar,cierrelapuertay oprimala
tecla ENTER/START(INGRESAR/
COMENZAR)nuevamente.
21.CONTROLSETUP(CONFIGURACION
DECONTROLES):Oprimaestatecla
paramodificarlasconfiguraciones
predeterminadasdelhorno.Consultela
pagina81paraobtenermasinformaci6n.
22.ADD30SEC(AGREGAR30 BEG):
Oprimaestateclaparaajustarycomenzar
rapidamenteenel nivelde potenciadel
100%.Consultelap_tgina82paraobtener
23.
masinformaci6n.
TURNTABLEON/OFF(PLATO
GIRATORIOACTIVADO/
DESACTIVADO):Oprimaestateclapara
desactivarel platogiratorio.Aparecer_.la
palabra"OFF"(desactivado)enlapantalla.
ConsultelapAgina81paraobtenerm_ts
informaci6n.
NOTA:
TURNTABLEON/OFF(PLATOGIRATORIO
ACTIVADO/DESACTIVADO)noesta
disponibleenlosmodoscocci6nconsensor
y descongelamiento.
24.CLOCK(RELOJ):Oprimaestateclapara
ingresarlahoradeldia.Consultelap_tgina
81paraobtenerm_tsinformaci6n.
25.LIGHTTIMER(TEMPORJZADORDELA
LUZ):Oprimaestateclaparaconfigurarel
temporizadorde laluz.ConsultelapAgina
82 paraobtenerm_tsinformaci6n.
26.KITCHENTIMER(TEMPORIZADOR
DELA COCINA):Oprimaestateclapara
configurarel temporizadorde lacocina.
Consultelap_tgina81paraobtenerm_ts
informaci6n.
27.VENT5 SPEED(Ventilaci6ncon 5
velocidades):Oprimaestateclapara
elegirunade las5velocidadesdel
ventilador.
28.VENTON/OFF(Ventilaci6nactivada/
desactivada):Oprimaestateclapara
encendero apagarelventilador.Consulte
lapagina81paraobtenerm_tsinformaci6n.
29.VENTDELAYON/OFF(Ventilaci6n
retrasadaactivada/desactivada):Oprima
estateclacuandoconfigureeltiempo
deventilaci6n(1,3,5, 10,30 minutes).
Consultela pAgina81paraobtenerm_ts
informaci6n.
30.LIGHTNI/LO/OFF(LUZALTA/BAJA/
APAGADA):Oprimaestateclapara
encenderla luzde lacubierta.Consultela
p_tgina82paraobtenermasinformaci6n.
80
Manual de Instrucciones
CONOZCASUHORNO DE
MICROONDAS
Estasecci6nlosconocimientosbg_sicosque
debeconocerparamanejarsuhomode
microondas.Perfavorleaestainformaci6n
antesdeutilizarlo.
CLOCK (RELOJ)
Ejemplo: Paraponerelreloj a las8:00AM.
q_o< 1.OptimalateclaCLOCK.
8 0 0 2.Ingreselaherautilizandoel
4oo__,,,Fo_,,_ tecladonum_rico.
¢lENTER 3.OptimalateclaENTER/
START
START.
4.Optima1 paraAM.l less
1000F
f_tENTER
Z START
5.OptimalateclaENTER/
START.
j NOTA:
Sigalospasos1-3anterioresenel modode
Lreo de24horas.
KITCHENTIMER
(TEIVIPORIZADORDE LA
COClNA)
Puedeutilizarsuhomode microondascorno
temporizador.UtiliceelTemporizadorpara
programarhasta99 minutos,99segundos.
Ejemplo: Para programar 8 minutos.
K:._,_, 1.OprimalateclaKITCHEN
i_er
TIMER.
800 2.Ingreselaherautilizandoel
.........__'°_ tecladonum6rico.
,.OGENTER 3.OptimalateclaENTER/
START START.
Cuandohayatranscurridoeltiempo,
escucharase_alessonorasyaparecerdtla
palabraEND(FIN).
CONTROL SETUP
(CONFIGURACl0NDECONTROLES)
Puedemodificarlosvalorespredeterminados.
Consultela siguientetablaparaobtenermAs
informaci6n.
1 i Modode peso 1 Lbs.
seleccionado 2 i Kg.
2 Controldeserial 1 SonidoON
sonoraON/OFF (activado)
i (activada/ 2 SonidoOFF
I
desachvada) i (desactivado)
3 i Controlde pantalla 1 12HR
idereloj 2 124HR
4 Pantalla 1 Velocidadlenta
2 Velocidadnormal
3 Velocidadr@ida
5 Serialde 1 i ON (activada)
recordatoriode 2 i OFF(desactivada)
final
6 ModoDemo 1 i ON (activada)
I
2 OFF(desachvada)
7 Horadeverano 1 ON (activada)
2 OFF(desactivada)
Ejemplo: Paracarnbiarelmodode peso(de
Lbs.a Kg.).
Corl_Pol
Sel,u }
Les
100"F
1.OptimalateclaCONTROL
SETUP.
2.Oprimala teclanum@ica1.
2
200_f:
3.Optimalateclanum6rica2.
VENT FAN(VENTILAClON)
Laventilaci6nquitael vapordeaguayotros
vaporesdelasuperficiede[email protected]
ventilaci6nfuncionaraen LEVEL2(Nivel 2)
siemprequeelhomoest6encendido.
Ejernplo:ParaseleccionarLevel4 (Nivel4).
on/off 1.OprimalateclaON/OFF
(encendido/apagado).
Estomuestrael Oltimo
nivelhastaqueusted
seleccioneel nivelde
velocidaddelventilador.
SSpeed 2.Optimalatecla5 SPEED
(5 velocidades)hasta
queen lapantalla
aparezcaLevel4 (Nivel
4).
OprimalateclaON/OFF(encendido/apagado)
paraapagarelventiladorcuandoIodesee.
NOTA:
Si latemperaturasubedemasiado
alrededordelhomodemicroondas,el
ventiladorde lacampanadeventilacidn
seencenderaautom_.ticamenteen
LEVEL2(Nivel2) paraenfriarel horno.
Elventiladorseapagar_,automaticamente
cuandolaspartesinternasestenfrias.
Cuandoestosucede,nosepuedeapagar
laventilaci6n.
DELAYOFF(RETRASOAPAGADO)
Ejernplo:Paraapagarel ventiladordespu_s
de 30minutos paraelNivel4.
On/Off
5 Speed
Delay
Off
1.OptimalateclaON/OFF
(encendido/apagado).
2.Oprimalatecla5 SPEED(5
velocidades)hastaqueen
lapantallaaparezcaLevel4
(Nivel4).
3.OprimalateclaDELAY
ON/OFF(Retrasoactivado/
desactivado)cincoveces.
Enlapantallasedesplazala
frase"AFTER30 MINUTES"
(Despu_sde30 minutos).
TURNTABLE ON/OFF (PLATO
GIRATORIO ACTIVADO/
DESACTIVADO)
Paraobtenermejoresresultadosdecocci@,
dejeelplatogiratorioactivado.Puede
desactivarseparaplatesgrandes.
,_nt_bl_, PresioneTURNTABLEON/OFF
@/Or _
paraactivaro desactivarelplato
giratorio.
NOTAS:
Estaopci6nnoest,.disponibleen
losmodescocci@consensory
descongelamiento.
Avecesel platogiratorio puedeestar
demasiadocaliente.Tengacuidado
cuandotoqueelplatogiratoriodurantey
despuesdelacocci6n.
Nopongaenfuncionamientoelhomo
vacio.
81
Manual de Instrucciones
CHILD LOCK (BLOQUEO
PARANINOS)
Puedebloquearel paneldecontrolparaevitar
queelmicroondasseinicieaccidentalmenteo
seautilizadoperniSos.
Lafunci6nChildLocktambi6nest_tilcuando
selimpiael panelde control.ChildLockevita
laprogramaci6naccidentalcuandoselimpiael
paneldecontrol.
Ejemplo: Para configurar elbloqueo para
nihos.
ENTER Oprimaymantengaoprimida
-----START lateclaENTER/START
durantemasde3 segundos,
Enlapantallaseleer&
CHILDLOCKON(Bloqueo
paraniSosactivado)y se
escuchar_,ndosseSales
sonoras.
Ejemplo: Para cancelar el bloqueo para
nifios.
¢_ ENTER
START
Optimaymantengaoprimida
lateclaENTER/START
durantem_.sde3 segundos.
Desapareceralapalabra
LOCKED(Bloqueado)y
seescuchar_ndosse_ales
sonoras.
LIGHT HIILO/OFF(LUZALTA/
BAJAIAPAGADA)
OprimalateclaLIGHT
HI/LO/OFFunavezparaluz
brillante,dosvecesparaluz
nocturna,otresvecespara
apagarla luz.
LIGHTTIMER
(TEMPORIZADOR DE LA LUZ)
Puedeprogramarla LUZparaqueseencienda
y se@agueautomaticamenteencualquier
memento.La luzseenciendeala mismahora
cadadiahastaquesereinicia.
Ejemplo:Seenciendea las 2:00AM,se
apagaalas 7:00AM,
Modode reloj de 12horas.
1.OptimalateclaLIGHT
TIMER.
2 0 0 2.1ngreselahoraala que
200°F450°F450°F deseaqueseenciendala
LUZ.
GENTER 3.OptimalateclaENTER/
START START.
1_.... 4.Optima1 paraAM.
100°_
CtENTER 5.OptimalateclaENTER/
START START.
7 0 0 6. Ingreselahoraa laque
37_o,_o°F45oo_ deseaqueseapaguela
LUZ.
GENTER 7.Optimala teclaENTER/
START START.
2 8.Optima2 paraPM.
200°F
ENTER 9.OprimalateclaENTER/
START START.
Modode reloj de 24horas.
1.Optimala teclaLIGHT
TIMER.
2 0 0 2.Ingreselahoraa laque
200"F zfSO ° ':,50 e deseaqueseencienda
la LUZ.
¢1,ENTER 3.OprimalateclaENTER/
START START.
ADD 30 SEC(AGREGAR 30
SEG.) 1.......9 0 0
_O0_F 42_F 450_F 450_F
Estateclaahorratiempoyle permite
configurarr@idamentey comenzarlacocci6n
enel microondassinlanecesidaddeoprimirla =O=GENTER
_ START
teclaENTER/START.
Ejemplo:ParaprograrnarAGREGAR30
SEGparaafiadir2 minutos.
Ada OptimalateclaADD 30
30 Sec.
SEC.4veces.Elhomo
comienzalacocci@yla 0
pantallamuestralacuenta _oo_:
regresivadeltiempo.
4.Ingresela heraa laque
deseaqueseapague
la LUZ.
5.OptimalateclaENTER/
START.
Ejemplo: Pour annulet le LIGHT TIMER
(MINUTEUR D'ECLAIRAGE).
1.Optimala teclaLIGHT
TIMER.
2.Optimala teclaO.
MORE/LESS (M ,,S/MENOS)
Los botones More(9)/Less(1)le
permiten ajustar los tiempos de cocci6n
preconfigurados. S61ofuncionan en los
modes Sensor Reheat (recalentamiento
con sensor), Sensor cooking (cocci6n
con sensor) (excepto para Bebidas), Add
30 sec. (agregar 30 seg), Custom Cook
(cocci6n personalizada) o Time Cook
(cocci6n per tiempo). Utilice el bot6n
More(9)/Less(1) s61odespues de haber
comenzado a cocinar con uno de estos
procedimientos.
More9
425°F
'_ Less
100=F
1. ParaAGREGAR
mas tiempo a un
procedimiento de
cocci6n automatico:
Optima el bot6n MORE
(9) (M_s).
2. Para REDUCIR
mas tiempo de un
procedimiento de
cocci6n automatico:
Optima el bot6n LESS
(1) (Menos).
82
Manual de Instrucciones
COCINAR CON NiVELES DE
POTENCIA ALTOS
Ejemplo: Para cocinar aiimentos
durante 8 minutos 30 segundos a una
potencia de1100%.
8 3 0 1.1ngreseel tiempo de
4OO°F2'_o°_,_5o'_ cocci6n.
A ENTER 2. Optima la tecla
START ENTER/START.
Cuando haya transcurrido el tiempo
de cocci6n, escuchara cuatro sefiales
sonoras y aparecer&la palabra END.
COClNAR CON NIVELES
DE POTENClA MAS BAJOS
Lacocci6nconelniveldepotenciaHIGH
nosiemprelebrindalosmejoresresultados
conlosalimentosquenecesitanunacocci6n
maslenta,talescomelascarnesasadas,los
alimentoshorneadoso losflanes.Su homo
tiene 10 ajustes de potencia adem_.s
de HIGH.
Ejemplo: Paracocinar alimentosdurante
7 minutos30segundos a unapotenciadel
70%.
7 3 0 1Ingreseeltiempode
37_°F2so°_,,_o°F cocci6n.
r,,,_,,_,,, 2. OprimalateclaPOWER
I{vel
LEVEL.
7 3.Ingreseennivelde
37s°_ potencia.
r_ENTER 4. OptimalateclaENTER/
START START.
Cuandohayatranscurridoeltiempode
cocci6n,escucharacuatroseflalessonorasy
aparecer_tlapalabra END.
Para conocer los niveles de potencia
consulte la guia de cocci6n en la
p_.gina 84.
IMPORTANTE:
* NOalmaceneniutiliceel estantede
alambreenestehomoa menosquese
vayaa cocinarmasdeunalimentoo una
recetaIorequiera.
, Podrfacausardafiosenelhomo.
COClNARCONMASDEUN
ClCLODECOCClON
Paraobtenermejoresresultados,algunas
recetasrequierenun niveldepotenciadurante
untiempoyotto niveldepotenciaduranteotro
tiempo.Suhomopuedeconfigurarsepara
pasardeunoaotroautom_.ticamente,durante
trescicloscomemaximosielprimerciclode
calentamientoesel dedescongelamiento.
Ejemplo: Para cocinar alimentos
durante 3 minutos a una potencia del
90% y luego a una potencia del 70%
durante 7 minutos 30 segundos.
3 0 0 1. Ingreseelprimertiempo
decocci6n.
250"F 450°F 450°F
r-,o_,v_, 2. OprimalateclaPOWER
LEVEL.
3. Ingreseen nivelde
_°_ potencia.
7 3 0 4. [ngreseelsegundotiempo
decocci6n.
375°F 250_F 450_F
P'_" 5. OptimalateclaPOWER
Lewel
LEVEL.
7 6. Ingreseennivelde
3_ potencia.
n ENTER 7.OptimalateclaENTER/
START START.
Cuandohayatranscurridoeltiempode
cocci6n,escucharacuatrosefialessonorasy
apareceralapalabraEND.
83
Manual de Instrucciones
GU[A DE COCCION PARA NiVELES DEPOTENCiA iVIASBAJOS
Los9 nivelesdepotenciaadem_.sdelHIGHlepermitenelegirel niveldepotenciamasadecuadoparalosalimentosquecocina.A continuaci6nse
enumeranlosnivelesde potencia,ejemplosdealimentosquesecocinanmejora carlanively lapotenciadelmicroondasqueutiliza.
10High(alto)
100%
9 90%
8 80%
7 70%
6 60%
5 50%
4 40%
3 30%
2 20%
1 10%
,,Herviragua.
,,Cocinarcarnemolida.
,'Hacerdulces.
,,Cocinarfrutasyverdurasfrescas.
,,Paracomenzaracocinarcame,pescadoycarnedeave.
,,Precalentarunabandejadoradora.
,,Recalentarbebidas.
,,Rebanadasdetocino.
,,Recalentarrebanadasdecamer_.pidamente.
,,Saltearcebollas,apioy pimientoverde.
,,Todotipoderecalentamiento.
,, Cocinarhuevosrevueltos.
,,Paraseguircocinandocarnedeave.
,,Cocinarpanesy productosa basedecereales.
,,Cocinarplatosconqueso,ternera.
,,Cocinartortas,muffins,brownies,magdalenas.
,,Cocinarpasta.
,,Paraseguircocinandocarne.
,,Cocinarbudines.
,,Cocinarpollosenteros,pavo,costillas,costillasasadas,solomilloasado.
,,Cocinarcortesdecarnemenostiernos.
,,Recalentarcomidasr_tpidascongeladas.
,,Descongelarcarnede res,deavey mariscos.
,,Cocinarpeque_ascantidadesdealimentos.
,, Terminarde cocinarguiso,estofadoy algunassalsas.
,,Ablandarmantequillayquesocrema.
,,Calentarpequeflascantidadesdealimentos.
,,Ablandarhelado.
,,Leudarmasaconlevadura.
84
Manual de Instrucciones
INSTRUCCIONES DEL
SENSOR
LaCocci6nconSensorlepermitecocinar
lamayoriadesusalimentosfavoritossin
seleccionarlostiemposdecocci6nylos
nivelesdepotencia.Lapantallaindicar_.
elperbdo dedetecci6ndesplazandoel
nombredelalimento.Elhomodetermina
autom_.ticamenteeltiempodecocci@para
cadaalimento.Cuandoelsensorinterne
detectaunaciertacantidadde humedad
provenientedelalimento,Indicaraal horno
cuantomastiempococinar.La pantalla
mostraraeltiempodecalentamientorestante.
Paraobtenermejoresresultadosal cocinar
conSensor,sigaestasrecomendaciones:
1.Losalimentoscocinadosconelsistema
de sensordebenestaratemperaturade
almacenamientonormal.
2.Elplatogiratoriodevidrioy laparteexterna
delrecipientedebenestarsecospara
asegurarmejoresresultadosdecocci6n.
3.Lamayofiadelosalimentosdebencubrirse
siempre,sinapretar,conunenvoltorio
plasticoparamicroondas,papeldecerao
unatapa.
4.Noabralapuertani toquelateclaSTOP/
CLEARduranteeltiempodedetecci6n.
Cuandohayatranscurridoel tiempode
detecci6n,seescuchar_,unasepalsonora
y aparecer_,el tiempodecocci6nrestante
enlapantalla.Enestemomentopuede
abrirlapuertapararevolver,darvueltao
reacomodarlacomida.
IMPORTANTE:
Antesdevolvera utilizarlacocci@con
sensor,sedebedejarenfriarel homo
durante5 minutosparaquelosalimentosse
cocinencorrectamente.
Llenelosrecipientesalmenoshastala
mitadparaobtenermejoresresultados.
4.Aseg0resedequelaparteexternadel
recipientedecocci@y laparteinternadel
microondasest@secasantesdecolocarla
comidaenel horno.Lasgotasde humedad
queseconviertenenvapordeaguapueden
engaSaralsensor.
AGREGAR O RESTAR
TIEMPO DECOCCl0N
UtilizandolasteclasMORE(9)o LESS(l)
sepuedenajustartodaslasconfiguraciones
decocci@consensory cocci6ncon
temporizadorparaunmayoro menortiempo.
PRECAUCl0N:
NOdescuideelmicroondasmientras
preparapalomitasde mdz.
NO@liceelestantedealambrecuando
cocinepalomitasde ma[zenvasadas
comercialmente.
POPCORN(PALOMffASDE
MAJZ)
LateclaPOPCORNlepermiteprepararen
el microondaspalomitasde mafzenvasadas
comercialmente.Prepares61ounpaquetea la
vez.Paraobtenermejoresresultados,@lice
bolsasnuevasdepalomitasde mafz.
Ejemplo: Paraprepararpalomitasde maiz.
P,_,_,_,', Oprima la tecla
POPCORN.
Cuandohayatranscurridoeltiempode
cocci@,escucharacuatrosehalessonorasy
aparecer_,lapalabraEND.
,,Cantidadesrecomendadas:3,0- 3,5ozs.
PIZZA SLICE (REBANADADE
PIZZA)
Recalentarpizzaconlafunci6nPIZZASLICE
lepermiterecalentarunaovariasrebanadas
de pizzasinseleccionarlostiemposde
cocci6ny losnivelesde potencia.
Ejemplo:Pararecalentar2 rebanadasde
pizza.
P_ OptimalateclaPIZZA
S_ice
SLICE.
Cuandohayatranscurridoeltiempode
cocci@,escucharacuatros@alessonorasy
apareceralapalabraEND.
* Cantidadesrecomendadas:1-4rebanadas.
NOTA:
Sila comidanoestabiencocinadao
recalentadacuandoseutilizalafunci6n
sensor,utiliceel niveldepotenciayel
tiempodecocci6n.NOsigautilizandola
teclasensor.
GUIA DE COCClON CON
SENSOR
Losrecipientesy lascubiertasadecuadas
ayudana garantizarbuenosresultadosde
cocci6nconSensor.
1.Siempreutilicerecipientesparamicroondas
y@bralosconsustapaso conunenvoltorio
pldtsticoconventilaci6n.
2.Nuncautilicecubiertasdeplgstico
herm6ticas.Puedenevitarquesalgael
vaporyhacerquela comidasepase.
3.Ajustela cantidadaltamaSodelrecipiente.
85
Manual de Instrucciones
BAKED POTATO (PAPA AL
HORNO)
LateclaBAKED POTATO lepermite
hornear una o varias papassin
seleccionar los tiempos de cocci6n y los
niveles de potencia.
NOTAS:
Eltiempode cocci6nesterbasadoen una
papade840 oz.
UtilicelateclaMore(M&s)(9)/Less
(Menos)(1)cuandococinepapasmas
grandeso maspeque_as.
Antesdehornear,perforela papaconun
tenedorvariasveces.
Sila papanoestercocinada
completamente,utiliceCookingTime
(Tiempodecocci6n)y NOutilicelatecla
BAKEDPOTATO(PAPAAL HORNO)para
completarlacocci6n.
Despuesde hornear,dejereposardurante5
minutos.
Ejemplo: Para cocinar 2 papas.
_k_J Oprima [atecla BAKED
IJo/, _tx/
POTATO.
Cuandohayatranscurridoeltiempode
cocci6n,escuchar_tcuatroseSalessonorasy
apareceralapalabraEND.
Cantidades recomendadas: 1-6 papas.
SENSORCOOK(COCClON
CON SENSOR)
UsarlateclaSENSORCOOKle permite
calentarcomidascomunespreparadaspara
microondassinnecesidaddeprogramar
tiemposdecoccbnni nivelesdepotencia.
SENSORCOOKtiene5 categoriasde
alimentospredeterminadas:Verduras
congeladas,Desayunoscongeiados,
Comidascongeladas,Verdurasfrescas,
Camarones.
Ejemplo:Paracocinar comidas
congeladas.
co,_k 1.OptimalateclaSENSOR
COOK.
3 2.Elijala categofiade
_sooF alimento.(1-5)
Categoda Oprirnirtecla
nurnero
Verdurascongeladas 1
Desayunos 2
oongelados
Comidascongeladas 3
Verdurasfrescas 4
Camarones 8
Cuandohayatranscurridoeltiempode
cocci6n,escuchar_tcuatroseflalessonorasy
aparecer_tla palabraEND.
Cantidadesrecomendadas:
Verdurascongeladas 1-4porciones
Desayunos 4-8ozs.
congelados
Comidascongeladas 8-14ozs.
Verdurasfrescas 1-4porciones
Camarones 8-32ozs.
REHEAT
(RECALENTAMIENTO)
LateclaREHEAT(RECALENTAMIENTO)le
permitecalentaralimentossinnecesidadde
programartiemposdecocci6nninivelesde
potencia.REHEAT(RECALENTAMIENTO)
tiene3 categoriaspredeterminadas:Platode
cornida,guisoy pasta.
Ejemplo: Pararecaientarun guiso.
F__h,,_t 1.Oprimalatecla
REHEAT.
2 2. Elija la categorfa
_oo._ de alimento.
! ! !!i!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!iii il
Platode comida 1
Guiso 2
pasta 3
Cuandohayatranscurridoel tiempode
cocci6n,escuchar&cuatroseSalessonorasy
aparecer_tla palabraEND.
Cantidades recomendadas
Platodecomida 1portion
Guiso 1b.4 portions
pasta 1b.4 portions
86
Manual de Instrucciones
TABLA DE COCClON CON SENSOR
Utilices61ounabolsaparamicroondasdepalomitasdemaiza lavez.Tengacuidadocuandosaque
Palomitasdemaiz y abralabolsacalientedelhomo.Dejeenfriarel homoduranteal menos5 minutosantesdeutilizarlo
nuevamente.
Pinchecadapapavariasvecesconuntenedor,Col6quelasenelplatogiratorioalestilodelosrayosdeuna
Papaalhomo rued&Dejelasreposar3-5minutos.Dejeenfriarelhomodurantealmenos5minutosantesdeutilizarlo
nuevamente.UtilicelateclaMore(9)cuandococinepapasmAsgrandes,
Coloque1-4 rebanadasde pizzaen unplatoparamicroondasconelextremeanchodela porci6n
Rebanadade haciaelbordeexteriordelplato.Nopermitaquelasrebanadassesuperpongan.Nolascubra.Deje
pizza enfriarel homoduranteal menos5 minutosantesdeutilizarlonuevamente.UtilicelateclaMore(9)
paraaumentareltiempoderecalentamientoparalapizzaconmasagruesa.
Coloquelasverdurascongeladasenunafuentede plastico,vidrioocerAmicaparamicroondasy
Verduras agregue2-4 cucharadasdeagua.Cubraconunatapaoenvoltoriopl_tsticoconventilaci6ndurantela
congeladas cocci6ny revuelvaantesde dejarreposar.Dejeenfriarel hornoduranteal menos5 minutesantesde
utilizarlonuevamente.UtilicelateclaMore(9)cuandococineverdurasdensastalescomozanahorias
o br6coli.
Desayuno Sigalasinstruccionesdelenvaseparacubrirloy dejarloreposar.Utiliceestateclaparaemparedados
congelados,elplatoprincipaldeldesayuno,etc.Dejeenfriarel homoduranteal menos5 minutos
congelado antesdeutilizarlonuevamente.
z
,0 Comida Quiteelenvoltorioexternode lacomiday sigalasinstruccionesde lacajaparacubrirlay dejarla
0 congelada reposar.Dejeenfriarel hornoduranteal menos5 minutosantesde utilizarlonuevamente.
0 Coloquelasverdurasfrescasenunafuentedeplastico,vidrioocer_tmicaparamicroondasy agregue
L)
2-4 cucharadasdeagua.Cubraconunatapao envoltoriopl_.sticoconventilaci6ndurantelacocci6n
Verduras
y revuelvaantesdedejarreposar.Dejeenfriarel homodurantealmenos5 minutosantesde utilizarlo
frescas
nuevamente.UtilicelateclaMore(9)cuandococineverdurasdensastalescomezanahoriaso
br6coli.
Coloqueloscamaronesenun recipienteplasticoo devidrio-ceramicaaptoparamicroondasy
Camarones agregue2-4cucharadasdemantecaderretida.Cubraconunatapao envoltorioplasticocon
ventilaci6ndurantelacocci6ny revuelvaantesdeservir.Dejereposar3 minutos.Dejeenfriarel
homoduranteal menos5 minutosantesdeutilizarlonuevamente.
TABLA DE RECALENTAIVUENTO CON SENSOR
Utiliees61oalimentos precocidos rdrigerados. Cubra el platocon un envoltorioplastico con
ventilacidnopapel de cera, meti6odebajo 6el plato. Si la comidano estfi tan caliente come ladesea
despues de calentarla con SENSORREHEAT(recalentamientoconsensor), continuecalentfindola
utilizandotiempoypotencia. No siga oooinando utilizandolateola Reheat (Recalentar)
Platodecomida
Contenido
- 3-4 oz.decame,aveo pescado(hasta6oz.conhueso)
- 1/2tazadealmid6n(papas,pasta,arroz,etc.)
- 1/2tazadeverduras(alrededorde3~4 oz.)
Cubraelplatoconunatapaounenvoltorioplasticoconventilaci6n.Silacomidanoestatancaliente
Guiso comoladeseadespu6sdecalentarlaconSENSORREHEAT(recalentamientoconsensor),continQe
calent5ndolautilizandotiempoypotencia.
Contenido
Recalentamiento - Guisosrefrigerados.(Ejemplos:guiso,lasagna)
de pasta - Espaguetisy raviolesenlatados,alimentosrefrigerados.
3.0a 3.5oz.
1paquete.
1a6 papas
1a 4 porciones
1a 4 porciones
4a8oz.
8a 14oz.
1a 4 porciones
8a32 oz.
1portion(1assiette)
1a 4 portions
Notas: ]
Latemperaturadeseadaparalosalimentosvariadepersonaapersona.UtilicelosbotonesMore(9)/Less(1)paraadecuarlatemperaturaasu
preferencia.
87
Manual de Instrucciones
AUTO COOK (COCCION AUTOMATICA)
LateclaAUTOCOOKofrececincocategoriasprogramadasparacocinar.
Ejemplo:Paracocinar 2 ozs.de alimentopara beb&
Auto
Cook
No=ENTER
START
1.OprimalateclaAUTOCOOKunavez.
2. Elijalacategoriadealimento(1-5).
3.OprimalateclaENTER/START.
Alimentoparabeb6 1
Bebidas 2
Emparedadoscongelados 3
Tocino 4
Arrozinstantaneo 5
Cuandohayatranscurridoeltiempodecocci6n,escucharacuatrosefialessonorasyaparecer_,lapalabraEND.
TABLA DE COCClON AUTOMATICA
Alimentopara 2,5,4,6 ozs.
bebe
Bebidas 1/2taza
l taza
2tazas
Quitelatapadelalimentoparabeb6y col6queloenelcentredelhomo.Verifiquela temperaturay
revuelvabienantesdeservir.LasteclasMore(9)/Less(1)(M_s/Menos)nopuedenutilizarsecon
el alimentoparabeb&Sigalasinstruccionesdelfabricante;algunosalimentosparabeb6nodeben
calentarseenel homomicroondas.
Utiliceunatazaojarroparamedir;noIocubra.Coloquelabebidaenelhomo.Despu_sdecalentar,
revuelvabien.Dejeenfriarel homodurantealmenos5 minutosantesdeutilizarlonuevamente.
Nota:
* Lostiemposde recalentamientoestanbasadosenunatazade8 onzas.
* Labebidarecalentadaconestafunci6npuedeestarmuycaliente.
* Saqueel recipienteconcuidado.
Coloqueelemparedadocongeladoen el"manguito"susceptor(queestaenel paquete)y p6ngaloen
unplato.
Coloque2toallasdepapelsobreelplatoy acomodeel tocinosobrelastoallas,sinsuperponerlo.
Cubraconunatoalladepapeladicional.Quitelatoalladepapeldeinmediatodespu6sdela cocci6n.
UtilicelasteclasMore(9)/Less(1)(M_s/Menos)paralaconsistenciatostadadeseada.
Sigalasinstruccionesdelpaqueteparalapreparacbnenmicroondas.Utiliceunutensiliodecocina
grandeaptoparamicroondasparaevitarquesederramen.
Emparedados 1,2 EA
congelados
Tocino 2,4,6 rebanadas
Arrozinstantaneo 2,4 porciones
i.e. i
Latemperatura deseada para losalimentos varia de persona a persona. Utilicelas teclas More(9)/Less(1) (M_s/Menos) para adecuar la
temperatura a su preferencia.
88
Manual de Instrucciones
AUTO DEFROST(DESCONGELAMIENTO
AUTOMATICO)
Lasopcionesdedescongelamientoest&nprogramadasenel homo.
Lafunci6ndedescongelamientoleofreceel mejormetodode
descongelamientoparaalimentoscongelados,dadoqueel homo
configuraautom_.ticamentelostiemposdedescongelamientode
acuerdoconel pesoqueustedingresa.Paramayorcomodidad,la
funci6nAUTODEFROST(DESCONGELAMIENTOAUTOMATICO)
emitesehalessonorasque lerecuerdancontrolaro darvueltalos
alimentosduranteelciclodedescongelamiento.
DespuesdetocarlateclaAUTODEFROSTunavez,seleccioneel peso
delosalimentos.Losrangosdepesodisponiblessonde0,1a 6,0Ibs.
Ejemplo: Paradescongelar1,2Ibsde came.
Auto
Defros/J
l less 8
100oF 400°F
N ENTER
START
1.OptimalateclaAUTODEFROST.
2. Ingreseelpeso.
3. OptimalateclaENTER/START.
NOTAS:
Despu6sdepresionarENTER/START,la pantallacuentael tiempo
dedescongelamientoenformaregresiva.Elhomoemitirala seSal
sonoradosvecesduranteel ciclodedescongelamiento.
Enesemomento,abralapuertay d_vueltalosalimentossegunsea
necesario.Saquelasporcionesquese hayandescongeladoluego
coloquelasporcionescongeladasenel homoy presioneENTER/
STARTparareanudarel ciclodedescongelamiento.
ElhomonosedetendradurantelaSENALSONORAa mendsque
seabralapuerta.
GUIAPARAELDESCONGELAMiENTO
* Sigaestasinstruccionescuandodescongelelosdistintostiposde
alimentos.
OprimJr Alimento Cantidad Procedimiento
tecla Nro. estandar
CARNE
AVES
2,5-6,0Ibs.
0,5-3,0Ibs.
Comienceconel alimento
ubicadoconelladodela grasa
haciaabajo.Despuesdecada
etapa,gireelalimentoycubra
cualquierpartecalientecon
tirasfinasdepapeldealuminio.
Dejeloreposar,cubierto,durante
15a30minutos.
Despu6sdecadaetapa,
reacomodeel alimento.Si
hayalgunapartecalienteo
descongelada,cubralacon
pedacitosfinosdepapelde
aluminio.Saquecualquierparte
delalimentoqueestecasi
descongelada.Dejeloreposar,
cubierto,durante5a 10minutos.
Oprimir Alimento Cantidad Procedirniento
tecla Nro. estandar
PESCADO
PAN
CARNE
PICADA
0,5-3,0Ibs.
0,1-2,0Ibs.
1,0lb.
Despuesdecadaetapa,
reacomodeel alimento.Si
hayalgunapartecalienteo
descongelada,cubralacon
pedacitosfinosde papelde
aluminio.Saquecualquierparte
delalimentoqueestecasi
descongelada.Dejeloreposar,
cubierto,durante5a 10minutos.
Acomodelosbollosenunc[rculo
demanerahorizontalsobre
papeldecocinaenla mitaddel
platogiratorio. Devueltalos
bollosenla mitaddeltiempode
descongelamiento.
Despuesdecadaetapa,saque
cualquierpartedelalimentoque
estecasidescongelada.Dejelo
reposar,cubiertoconpapelde
aluminio,durante5 a 10minutos.
CONSEJOS PARA EL DESCONGELAMIENTO
Cuandoutilizalafunci6nAUTODEFROST,el pesoquesedebe
ingresaresel pesonetoen librasyd@imasdelibras(elpesodel
alimentomenosel delrecipiente).
UtiliceAUTODEFROSTs61oparaalimentoscrudos.AUTO
DEFROSTobtienemejoresresultadoscuandolosalimentosquese
descongelaranestana un mfnimode0°F(sacadosdirectamentede
unautenticofreezer).Si elalimentosealmacen6enunrefrigerador-
freezerquenomantieneunatemperaturade 5°Fo menos,siempre
programeunpesoinferiordel alimento(duranteuntiempode
descongelamientomasreducido)paraevitarcocinarelalimento.
Sielalimentoquedahasta20 minutosfueradelfreezer,ingreseun
pesoinferiordelalimento.
Laformadelenvasealteraeltiempode descongelamiento.Los
paquetesrectangulareschatossedescongelanm_tsr@idamenteque
unbloqueprofundo.
Separelospedazosamedidaquecomienzanadescongelarse.Los
pedazosseparadossedescongelanconmasfacilidad.
Cubra_.reasdelosalimentosconpedacitospeque_osdepapelde
aluminiosicomienzanacalentarse.
Puedeutilizarpeque_ospedazosde papeldealuminioparaproteger
alimentoscomolasalasde polio,losextremosdelasparasy las
colasde pescado,peroelpapelnodebetocarloslateralesdel
horno.Elpapelde aluminioproducechispas,Ioquepuededaflarel
revestimientodelhomo.
89
Manual de Instrucciones
SNACKS
SNACKSlepermitecalentar4 categoriasdealimentos:Nachos,Alitas de polio,Papascon piel,y Bastonesde queso.
Ejemplo: Para cocinar alitas de polio.
2
200"F
#t ENTER
START
1.OptimalateclaSNACKS.
2.Elijalacategoffade alimento(1-4).
3.OptimalateclaENTER/START(INGRESAR/
COMENZAR).
¸
Nachos
Alasdepolio
Conchasdepapa
Palitosdequeso
ii!iiii!i
1
2
3
4
TABLA DE SNACKS
Nachos 1 porcidn Coloquelastortillasde mafzenelplatosinsuperponerlas.
Rod@asconquesoenformapareja.
Contenido:
- 2tazasdetortillasde mafz
- 1/3tazadequesorallado
Alasde polio 5-6oz. * Utilicealitasde polioprecocidasrefrigeradas.
7-8oz. *Coloquelasalitasdepolioalrededordelplatoalestilodelosrayosde unaruedayctJbralascon
papeldecera.
Conchasdepapa 1 papacocida *Cortelapapacocidaen4 rebanadasparejas.Quitela pulpade lapapadejandoaproximadamente
2 papascocidas 1/4"depiel.
Coloquelasc_.scarasalestilode losrayosdeunaruedaalrededordel plato.
Espolvoreecontocino,cebollasy queso.Nolascubra.
Palitosdequeso 5-7piezas *Coloquelosbastonesdequesoenel platoal estilode losrayosde unarueda.
8-10piezas Noloscubra.
9O
Manual de Instrucciones
SOFTEN/MELT(SUAVIZARIDERRETIR)
SOFTEN/MELTlepermiteablandaro derretir3categoriasdealimentos:Derretirchocolate, Ablandarquesocremay Derretir manteca.
Ejemplo: Paraderretir chocolate.
s_zn/
Less
100°P
ENTER
START
1.OptimalateclaSOFTEN/MELT
(SUAVIZAR/DERRETIR).
2. Elijalacategofiadealimento(1-3).
3.Oprimala teclaENTER/START
(INGRESAR/COMENZAR).
Derretir chocolate 1
Suavizar queso crema 2
Derretir mantequilla 3
TABLA PARA ABLANDAR/DERRETIR
Derretirchocolate
Suavizarquesocrema
Derretirmantequilla
2 cuadradoso
1tazadepepitas
1paquete(8 oz.)
1barra(1/4lb.)
2 barras(1/2lb.)
Coloqueloscuadradoso laspepitasdechocolateenunrecipienteparamicroondas.
Revuelvabienenlamitaddeltiempocuandoel homoemiteunaserialsonora,y vuelvaa
iniciarel homo.
Amenosqueserevuelva,elchocolatemantienesuformacuandoterminaeltiempode
calentamiento.
Desenvuelvael quesocremay col6queloen unrecipienteparamicroondas.
Dejereposardurante1-2minutos.
Quiteelenvoltorioy cortela mantecaala mitadenformavertical.
Coloquelamantecaenel recipiente,cQbraloconpapeldecera.
Revuelvabiendespuesdefinalizary dejereposar1-2minutos.
91
Manual de Instrucciones
MICRO/CONVECT
Estehomopuedecocinaralimentossinnecesidadde ingresartiempodecocci6no niveldepotenciautilizandolafunci6nMICRO/CONVECT.
MICRO/CONVECTtiene4 categofiasdealimentos:Polio entero,Camede cerdo, Lasagnacongelada,Papasal homo.
Ejemplo:Paracocinar 2 Ibs.de camede cerdo.
STOP
CLEAR
Micro
Convect
2
200°F
20
200°F 450"F
._ ENTER
START
1.OptimalateclaSTOP/CLEAR.
2.OptimalateclaMICRO/CONVECT.
3. Elijalacategorfadealimento.
4.Optimalasteclasnumericasparaingresarlacantidaddealimento.
5.OprimalateclaENTER/START.
TABLA DE MICRO/CONVECT
Polioentero
Estantebajoenbandeja
metalicaesmaltadasobre
elplatogiratoriodevidrio.
1 2,0-4,0Ibs.
2 2,0-4,0Ibs.
3 10oz.621 oz.
4 1-4papas
Carnedecerdo,sin Estantebajoenbandeja
huesoSolomillode metalicaesmaltadasobre
cerdo elplatogiratoriodevidrio.
Lasagnacongelada Estantebajosobreel
platogiratorio.
Papasalhomo Coloqueel estante
medianodealambre
sobreel platogiratoriode
vidrio.
Plieguelasalasdelpoliohaciaabajodelpolio.Pincele
conmantecaderretida.Coloqueelpolio,conla pechuga
haciaabajo,en elestantebajosobrelabandejamet_dica
enel platogiratorio.Cuandoescuchelasse_ales
sonorasdelhomo,d_vueltaelpolioy reinicieel homo.
Dejereposar5 minutos.
Coloqueel cerdoenel estantebajo.Coloqueel
estantedealambreen labandejamet&licasobreel
platogiratorio.Cuandoescuchelasseflalessonoras
delhomo,devueltalacarney reinicieelhomo.Deje
reposar5minutos.
Coloquelalasagnaen elestantebajo.Coloqueel
estantedealambresobreel platogiratoriodevidrio.
Dejereposarde3 a 5 minutos.
Coloquelaspapasenel estantemedianodealambre.
Coloqueel estantedealambresobreel platogiratoriode
vidrio.CuandoescuchelasseSalessonorasdelhomo,
devueltalaspapasy reinicieelhomo.Dejereposar5
minutos.
NOTA:
AIverificarsiel alimentoestacocidodurantela cocci6n,extraigaconcuidadoel alimento,elestantey labandejarecogegotas(silatuviera)del
homoy cierrela puertadelhomoparaevitarunaexcesivap6rdidadecalor.
92
Manual de Instrucciones
COCCIONA LA PARRILLA AUTOMATICA
(Hamburguesas,Bistecs,Presasdepolio,Filetesdepescado)
Lacocci6na laparrillaautom_.ticale permitecocinarconel calorde asara la parrillasinnecesidadde programaruntiempodecocci6n.Elijala
categoriadelalimentoquedeseecocinare ingreselacantidad.
ConsultelaTABLADECOCCl0NA LA PARRILLAAUTOMATICAenestap&ginaparaverlasconfiguracionesdisponibles.
STOP
CLEAR
Auto
Broil
l te
lO0°k
1.OptimalateclaSTOP/CLEAR
2.OprimalateclaAUTOBROIL.
3.Elijalacategoffade alimento(1-4).
NOTAS:
,,Coloqueel alimentoenla bandejarecogegotasde
cer&micaesmaltada.
,,Coloquela bandejarecogegotasenel estantealto.
,,Coloqueel estanteenel platogiratorio.
l less
I O0°F
¢_ENTER
START
4.Optimalasteclasnum_ricasparaingresarlacantidadde
alimento.
5.OprimalateclaENTER/START.
Coloquelashamburguesasenlabandejarecogegotasdeceramicaesmaltada,luego
Hamburguesas 1 1-6hamburguesas coloquelabandejasobreelestantealtoe introd0zcaloenel homo.Cuandoescuchela
seSalsonoradelhomo,d6vueltaelalimentoy reinicieel horno.
Coloqueelbistecen labandejarecogegotasdecer_.micaesmaltada,luegocoloquela
Bistecs 2 1-2unidades, bandejasobreelestantealtoe introd0zcaloenel homo.Cuandoescuchelasepalsonora
delhomo,devueltael alimentoy reinicieel horno.
Coloquelapechugadepolioenla bandejarecogegotasdeceramicaesmaltada,luego
Pechugasde 3 0,4-2,0Ibs. coloquelabandejasobreelestantealtoe introd0zcaloenel homo.Cuandoescuchela
polio seSalsonoradelhomo,devueltaelalimentoy reinicieel horno.
Filetesde Coloqueelfiletede pescadoen labandejarecogegotasdecer_tmicaesmaltada,luego
pescado 4 1-2unidades, coloquelabandejasobreelestantealtoe introd0zcaloenel homo.Cuandoescuchela
senalsonoradelhomo,d6vueltaelalimentoy reinicieel horno.
i.o,A: ]
AIverificarsi el alimentoestfi cocido durantolacoccidn, oxtraigacon cuidadoel alimonto,el ostante y labandeja rooogegotas (si latuviora)dol
_homo yc erre a puerta de homo para ovtar una oxcesivap6rdidado calor.
93
Manual de Instrucciones
COCCl6N PeR CONVECCl6N
Durantelacocci6nperconvecci6n,seutilizaunelementocalentador
paraelevarlatemperaturadelairedentrodelhomo.Elrangede
temperaturadelacocci6nperconvecci6nesde 100°Fa 450°RAI
utilizarlacocci6nperconvecci6n,seaconsejaprecalentarel homo.
Latemperaturadelhomo debeser25°Fmenora larecomendada
enlasinstruccionesdel paqueteencasedeque prefietasetvir el
alimentono muycaliente.Eltiempo dehorneadopuedevariarde
acuerdoal estadodelalimentoo alas preferenciaspersonales.
Verifiquesielaiimentoestficocido eneltiempo m[nimoyluego
ajueteeltiempo oprimiendo latecla More(9)o Less(l).
ESTANTEDE CONVECCI(SN
Utilicelosestantesdeconvecci6nparalacocci6nperconvecci6ny
combinadaOnicamente.
Noutilice elestanteen el modedes61omicroondas.
Paraobtenermejoresresultados,coloqueelalimentoenelestantede
convecci6n(estantemediano,estantebajo).
BANDEJA RECOGEGOTAS
Enel homoseincluyeunabandejarecogegotasdeceramica
esmaltada.AIasaren el homo,coloqueelalimentodirectamenteen la
bandejade cer_.micaesmaltada.
Coloqueelestantedentrode labandejarecogegotasdeceramica
esmaltada.Coloquelabandejarecogegotasy elestanteenel centredel
platogiratoriodevidrio.
Cuandolacocci6nestecompleta,utiliceapoyafuentespararetirar
labandejarecogegotasy elestantedelhornocaliente.Procureno
derramarla grasacaliente.Extraigael alimentodelestante.
Paraobtenermejoresresultadosen lacocci6na laparrilla,retirela
bandejade cer_.micaesmaltadayel estantedel homoparadarvuelta
elalimento.Vuelvaa colocarla bandejay elestanteenelplatogiratorio
paracontinuarasandoa laparrilla.
NoIoutiliceenel modedes6io microondas.
Estante cocci6n la
para
a
parrilla (Estante alto)
Bandeja recogegotas
-- Plato giratorio
Estanteparacocci6n a la
parrilla/decenvecci6n/el
cocinar de lacombinaci6n
(Estantemediano)
Bandeja recogegotas
-- Plato giratorio
Estante de convecciSn/el
cocinar de lacombinaci6n
(Estantebajo)
Bandeja recogegotas
-- Plato giratorio
J
94
Manual de Instrucdones
HORNEADO POR CONVECCl6N CON
PRECALENTAMIENTO
HORNEADO PORCONVECCl6N SIN
PRECALENTAMIENTO
Ejemp[o:Paraprogramarelhorneadopot convecci6na 325°F.
Coloqueelestantemedianoo bajoen platogiratoriode vidrio.
Utilice labandejarecogegotasal cocinar carnes o ayesenel
estante.
STOP
CLEAR
1.OprimalateclaSTOP/CLEAR.
Convection 2.OprimalateclaCONVECTION.
5 3.Optimaunateclanumericaparaseleccionarla
_°_ temperaturade horneado.
¢_ENTER 4.OprimalateclaENTER/STARTdosveces.
START
,,Unavezprecalentado,en lapantallasedesplazar#tlafrasePLACE
FOODONRACK(COLOQUEELALIMENTOENELESTANTE)yse
escuchar_,unasepalsonora.Abrala puertay coloquelosalimentos
sobreel estantedeconvecci6n.
2OOO
200°1::450_F450°F450_F
i'_t ENTER
_---START
5.Optimalasteclasnum6ricasparaingresarel
tiempodecocci6n.Puedeingresaruntiempode
hasta99minutosy99 segundos.ConsultelaGuia
parahornearporconvecci6nen lap_tgina96.
6.Cierrelapuertay optimalateclaENTER/START.
NOTAS:
Latemperaturadel hornodisminuyemuyrdtpidocuandolapuerta
del hornoseabre;sinembargo,estonodeberiaimpedirqueel
alimentosecocineporcompletoduranteel tiemponormalde
cocci6n.
AIverificarsiel alimentoestacocidodurantelacocci6n,extraiga
concuidadoel alimento,el estantey labandejarecogegotas(si
latuviera)delhornoy cierrelapuertadelhornoparaevitaruna
excesivap6rdidadecalor.
(Carnes,GuisosyAves)
Ejemplo:Paraprogramarelhorneadopot convecci6na325°F
durante20 minutos.Coloqueelestantebajo o medianoen plato
giratoriode vidrio,Utilicela bandejarecogegotasalcocinar carries
oavesenel estante.
STOP
CLEAR
Convection
5
32_1 ::
ENTER
START
¢'_ENTER
START
1.OptimalateclaSTOP/CLEAR
2.OptimalateclaCONVECTION.
3.Optimaunateclanumericaparaseleccionarla
temperaturadehorneado.(Puedeingresaruna
temperaturadeentre100°Fy450°R)
4.OptimalateclaENTER/STARTunavez.
5.Optimalasteclasnumericasparaingresarel
tiempodecocci6n.Puedeingresaruntiempode
hasta99minutosy 99segundos.
6.OptimalateclaENTER/START.
IMPORTANTE:
,,Siprogramauntiempode cocci6nincorrecto,s61ovuelvaa ingresar
eltiempodecocci6ncorrectoy luegooptimala teclaENTER/
START.
,,Sioprimela teclaSTOP/CLEARy luegoingresael tiempode
cocci6ncorrecto,cancelar_tlafunci6nCONVECTIONy cocinar_tcon
energfademicroondasy NOporconvecci6n.
95
Manual de Instrucciones
GUJAPARAHORNEAR PORCONVECCION
1.Siempreuseel estantedealambreparahornearperconvecci6n.Coloqueelalimentodirectamentesobreelestanteo enlabandejarecogegotas
y luegocoloqueestaenel estante.
2.Losrecipientesde aluminiotransmitenelcalorr@idamente.Enel horneadoperconvecci6n,losrecipientesclarosy conacabadobrilloso,porIo
general,ofrecenmejoresresultadosyaqueimpidenquelosalimentossedorendemasmientrassecocinalapartecentral.Serecomiendautilizar
recipientesparatortasypastelesconlaparteinferioropaca(acabadosatinado)paraobtenerunmejordoradodelaparteinferior.
3.Losacabadososcurososinbrillo,el vidrioy elpyroceramabsorbenel calor,Iocualpuededarcomoresultadocortezassecasy crocantes.
4.Serecomiendaprecalentarel homoparahornearalimentosporconvecci6n.Paracarnes,guisosyavesnoesnecesarioprecalentarelhomo.
5.Paraevitaruncalentamientodesparejoyahorrarenergfa,abralapuertadelhornoparaverificarlosalimentosIomenosposible.
6.Useunrecipienteparapizzade metalredondoo una"planchadegalletas".
Recipiente:recipienteparapandevidrioo metal.
Levadura Temperatura:350°F
Tiempo:40-50rain.
Panes
Recipiente:recipienteparapandevidrioo metal.
R@ido Temperatura:350°F
Tiempo:45-55min.
Recipiente:recipienteparapizzaredondoo demetalde9". Enmantequeel recipiente.Retirede inmediatodel
Panecillos Temperatura:375°F recipientecuandoelalimentoest6cocido.
Tiempo:11-15rain.
Pastelde Recipiente:recipientetubulardemetal.Temperatura:350°F Noenmantequeel recipiente.Coloqueal rev6s(sobre
_mgel Tiempo:42-47min. unabotelladecuelloangosto)durante11/2horaspara
enfriarantesderetirardel recipiente.
Recipiente:recipienteBundtde 12tazas.Temperatura: Enmantequeel recipiente.Retiredel recipientedespu_s
Tortas TortaBundt 350°F de 10a 15minutesdetiempoderepose.
Tiempo:42-47rain.
Tortaen Recipiente:redondoocuadradode8"-9".Temperatura: Enmantequeel recipiente.Latortaesterhechacuandoal
350°F introducirunpalillo,estesalelimpio.
capas Tiempo:32-37min.
Recipiente:recipienteparapizzaredondo.Temperatura: Coloquelamasaenunrecipientesinenmantecar.Retire
Tipodrop 350°F delhornocuandoloscentrosdelasgalletastodavia
Tiempo:15-20min. est_mblandos.Dejereposarenel recipiente1minute
Galletitas antesde retiraral estantedeenfriamiento.
Recipiente:recipienteredondoo cuadradode 8' 6 9". Enmantequeelrecipiente.Retiredel hornocuandoel
Enbarra Temperatura:350°F palillocolocadoentreel bordey elcentresalelimpio.
Tiempo:25-30min.
Recipiente:recipienteparamagdalenasdeseisporciones. Enmantequelosrecipienteso useforrosdepapel.NO
Magdalenas/Muffins Temperatura:350°F utiliceforrosdepapeldealuminio.Estanhechascuando
Tiempo:15-20rain. elpalillosalelimpio.
Recipiente:recipienteparapastelesde metalo vidrio. Retiredelhornocuandoel rellenoesterlistoy lacorteza
Pasteles Temperatura:350°F dorada.
Tiempo:45-55min.
Recipiente:recipienteredondode8"-9"omoldeparapizza Retiredelrecipientedeinmediato.
de 12".
Belles
Temperatura:375°F
Tiempo:15-19min.
Protejalapartesuperiordelpanconpapelaluminiosi la
cortezaseponedemasiadooscuraduranteel horneado.
Enfrfe10minutesantesdecortar.
Enfrfeen elestante15minutesantesderetirarlodel
recipiente.
96
Manual de Instrucciones
LA COCCION A LA PARRILLA
Lacocci6na laparrillaescocinarbajolaacci6ndirectadelcalor.Estehomopuedeasarcame,pescado,avesy verduras,otostarpan.
El homoutilizalacocoi6na laparrillasiemprequeusteduselateclaBroil.
,,Losalimentosadecuadosparalacocci6na laparrilladebensertiernos,moderadamentemagrosydeno masde1 pulgadadegrosor.Losfiletes
depescado,laspechugasdepolioy lashamburguesassonidealesparalacocci6na laparrilla.
,,Utilicesiempreel estanteyaseaaltoo medianoparala cocci6na laparrilla.Coloqueelestanteen labandejarecogegotasdecer_tmicaesmaltada.
,,Inclusoparadorar,d_,vueltaelalimentoenla mitaddeltiempodecocci6na laparrilla.
,,Nodejelapuertaabiertadurantemuchotiempocuandoutiliceelelementoparaasarala parrilla.SiIohace,har_tquela temperaturadel horno
disminuya,Iocualpodriaafectarlacocci6n.
ESTANTE PARACOCCI(SNA LA PARRILLA
Utiliceesteestanteparaasara laparrillayparalacocci6nala parrilla
autom_ttica.
Noutiliceestantesen elmodode s61omicroondas.
Paraobtenermejoresresultados,coloqueel alimentoenel estantepara
lacocci6na laparrilla(estantealto,estantemediano).
ESTANTEALTO ESTANTEMEDIANO
COCCI(SNA LA PARRILLA
Ejemplo:Paraprogramarlacocci6na [aparrilladurante20minutos.
STOP
CLEAR
Broil
2000
200°F 450°F 450°F 450°F
G ENTER
START
1.OprimalateclaSTOP/CLEAR.
2.OptimalateclaBROIL.
3.Oprimalasteclasnum_ricasparaingresarel
tiempodecocci6n.Puedeingresaruntiempo
de hasta99minutosy99 segundos.
4.OprimalateclaENTER/START.
NOTAS:
,,Siabrelapuertau oprimelateclaSTOP/CLEARdurantelacocci6n,
estasedetendra.
,,Parareanudarla cocci6na la parrilla,cierrelapuertay optimala
teclaENTER/START.
,,Cuandoeltiempodecocci6nfinalice,lapantallamostraralapalabra
ENDyseescucharancuatrosefialessonoras.
,,Finalizadalacocci6n,la pantallavolveraa mostrarla horadeldia
cuandoustedabralapuerta.
TABLA DE COCClON A LA PARRILLA AUTOMATICA
Hamburguesa3/4" 11-13minutos
Bistec
Ribeye,sA"a 1"
NewYorkStrip,sA"a1"
T BoneSteak,1'
Carnede Pechugadepolio,conhueso
ave Pechugadepolio,sin hueso
Patasdepolio
Muslosde polio
Carnede Chuletasdecerdo,sinhueso,sA"
cerdo Chuletasdecerdo,con hueso,3/4"
Filetedejam6n,1/z"a3/4"
Pescado Filete,3/4"a 1"
Filete,s/4"a1'
7-10minutos
7-10minutos
9-11minutos
7-9minutos
7-9minutos
5-7minutos
10-12minutos
10-12minutos
11-13minutos
10-12minutos
9-11minutos
11-14minutos
13-15minutos
8-11minutos
8-11minutos
6-8minutos
15-17minutos(Tiempo
total)
16-19minutos(Tiempo
total)
Retireel recipientey devueltalacameala mitad
ideltiempodecocci6n.
Retireel recipientey devueltalacameala mitad
ideltiempodecocci6n.
Retireel recipientey devueltalacameala mitad
ideltiempodecocci6n.
i" Cocinela pechugadepolioa 170°F.
,,Cocinelas patas/muslosdepolioa185°F.
Retireel recipientey devueltalacameala mitad
jdeltiempodecocci6n.
i Filetedejam6n- recalentara140°F.
Nodevueltael pescado.Cocineel pescado
hastaquesedesmenuce.
97
Manual de Instrucciones
CONSEJOS PARA LA COCCIONCOMBINADA
La cocci@combinadautilizalaenergiademicroondasy lacocci6npor
convecci6nyparaasara laparrillaafindeacortareltiempodecocci@.
Esteprocesodecocci6ntambi@dejalascarnesjugosaspordentroy
crujientesporfuera.Enlacocci6ncombinada,elcalordeconvecci6n
y laenergfade microondassealternanautomaticamente.La cocci@
combinadaposeecuatroconfiguracionespreprogramadasparafacilitar
SUUSO.
CONSEJOS UTILES PAFIALA COCCl0N
COMBINADA
1.LascarnespuedenasarsedirectamenteenelestanteBAJO.AI
utilizarel estanteBAJO,consultelagaladecocci6nparaobtener
informaci6nacercadelusoadecuado.
2.Loscortesdecamemenostiernospuedenasarsey tiernizarse
utilizandobolsasdecocci6nparahorno.
3.AIhornear,verifiquesielalimentoestacocidocuandoeltiempode
cocci@sehayacumplido.Sinoestacompletamentecocido,d6jelo
reposarenelhomounosminutosparacompletarla cocci6n.
PRECAUCIONESACERCA DE LOS
UTENSILIOS DECOCINA
1.DadoquelasfuncionesCombi-1,Combi-2yCombi-3utilizanuna
combinaci6ndeenergiademicroondas,tantoconcocci6na laparrilla
comoconconvecci6n,NOutiliceutensiliosdecocinametalicos.
Utilices61outensiliosdecocinaaptosparamicroondastalescomolos
decer_.micao devidrioaptoparacalor.Todoslosutensiliosdecocina
DEBENseraptosparamicroondasyparacalor.Puedenformarse
arcossiseutilizanutensiliosde cocinamet_tlicos.
2.Lafunci6nCombi-4noutilizaenergfademicroondas,de modoque
permiteutilizarutensiliosde cocinamet_tlicos.Tambi@pueden
utilizarseutensiliosdecocinadeceramicao devidrioaptospara
calor.
3.Labandejarecogegotasdeceramicaesmaltadapuedeutilizarse
tantoenel estantebajocomoenel medianoconcualquierade los
modosdecombinaci6n.Siseutilizael estantebajoo mediano,este
DEBEcolocarseenla bandejarecogegotasde cer_tmicaesmaltada.
COCClON COMBINADA
Unavez COMBI-1 Asara la parrilla 10,30,5070%
Dosveces COMBI-2 Convecci6n 10,30,5070%
425-°F
Tresveces COMBI-3 Asara la parrilla 10,30,5070%
+Convecci6n
425°F
Cuatroveces COMBI-4 Asara la parrilla 0 %
+Convecci6n
425°F
Ejernpio:Paracombinaci6n1cocinar pot45 rninutos.
1.OptimalateclaSTOP/CLEAR.
STOP
CLEAR
Combination
Cooking
P_owsP
Lei/e_
2.OprimalateclaCOMBINATIONCOOKINGuna
vez.Aparecera* CO- 3 PL30.
3.OptimalateclaPOWERLEVELtresveces.
4 500 4.Optimalasteclasnum@icasparaingresar45
3°°,,_,J__,_o,_,,_o,, minutosdetiempodecocci6n.(Elhomococinar_t
autom_tticamentea unapotenciade130%).
¢o_ENTER 5.OprimalateclaENTER/START.
START
Ejemplo:Paracombinaci6n3cocinara un nivelde potenciadel
70%durante15minutos.
STOP
CLEAR
Combination
Cooking
1.OptimalateclaSTOP/CLEAR.
2.OprimalateclaCOMBINATIONCOOKINGtres
veces.Aparecer_.*CO- 3 PL30.
r,o_,,. 3.OprimalateclaPOWERLEVELdosvecespara
Lnve_
programarel niveldepotenciaa170%.Aparecer_t*
CO- 3 PL70.
1,o45 0 0 4.Optimalasteclasnum@icasparaingresar15
,oo,.... . _5o._.,_o. minutosdetiempodecocci6n.(Elhomococinar_t
autom_.ticamentea unapotenciade130%).
n ENTER 5.OprimalateclaENTER/START.
START
NOTA:
,,Puedeingresaruntiempodehasta99minutosy99 segundos.
,,AIverificarsielalimentoestacocidodurantelacocci6n,extraiga
concuidadoel alimento,elestantey labandejarecogegotas(si
latuviera)delhomoy cierrela puertadelhornoparaevitaruna
excesivaperdidadecalor.
98
Manual de Instrucciones
GUJADE COCCION COiVlBiNADA
Usoaccesorio
A @ -- ESTANTE BAJO
-- %%1%T,,S
-- BANDEJA DE V[DR[O
-- RODILLO GUJA
m MANG UITO DE
ACOPLAM]ENTO
D _ -- BANDEJA
RECOGEGOTAS
-- ESTANTE ALTO
-- BANDEJA DE VlDRIO
-- RODILLO GUJA
-- MANG UITO DE
ACOPLAMIENTO
J
-- ESTANTE MED[ANO
-- BANDEJA DE VIDR[O
-- RODILLO GU[A
m MANGU[TO DE
ACOPLAM[ENTO
E --E T NTEA TO
-- _'_%%OTAS
-- BANDEJA DE VlDRIO
-- RODILLO GUiA
-- MANGUITO DE
ACOPLAMIE NTO
C _ -- _'_%1%TAS
-- ESTANTE MED[ANO
-- BANDEJA DE V[DR[O
-- RODILLO GU[A
-- MANGU[TO DE
ACOPLAMIENTO
Combi-1
Tostadasfrancesas,
congeladas
Tirasdesalchichas
parrilleras,delgadas,
congeladas
Trocitosdepolio
: a
2 porciones 30% 7-910-12
4 porciones
(1porci6n=ltostada)
2 porciones 30% 4-6 8-10
4 porciones
(1 porci6n=3 tiras)
4- 5 oz. 30% 4-6 7-9
6-7 oz.
__:__________________________________________________________________________________________;_________________________________________________________________________________________________________________________i___!_!_!!_!_!B!_:_:_:_;_;:_:_:_:_:;__
i Coloquelatostadaenel estantealto,luego
coloqueel estanteen labandejadeceramica
esmaltada.Devueltalatostadaa lamitaddel
i tiempo.
i Coloquelastirasenla bandejadecer_.mica
esmaltada,luegocoloquelabandejaen el
i estantealto.
IColoquelostrocitosenelestantealto,luego
i coloqueel estanteen labandejadeceramica
esmaltada.
E
Combi-2
Filetesdesalm6n
FiletedeatQn
2 porciones 30% 10-14
4 porciones 15-19
(6oz.cadauna)
2 porciones(12oz.) 30% 15-19
4 porciones(24oz.) 22-26
IColoqueel salm6nenelestantealto,luego
i coloqueel estanteen labandejadeceramica
esmaltada.
i ColoquelosfiletesdeatL_nenelestantealto,
i luegocoloqueel estanteen labandejade
ceramicaesmaltada.Rodeelestantealtocon
i aceiteanti-adherente.D6vueltalosfiletesala
mitaddeltiempo.
99
Manual de Instrucciones
Combi-2 (Continuaci6n)
Bistec,
sinhueso
Lomodecerdo,
sinhueso
Polioentero
3-6Ibs. 30% Biencocido170-°F
iA punto160-°F
3-6Ibs. 30% Biencocido170_°F
A punto160-°F
3-6Ibs. 30% i Pechugade polio- 170-°F
Pata/muslode polio- 185_°F
18-20
16-18
18-21
16-18
12-15
NOTAS:
1.Rodeel estantebajoconaceitevegetalenaerosol.
2.Coloqueelalimentodirectamentesobreelestantebajoenunrecipientemetalocer_.mico.
3.Coloqueelrecipientesobreelplatogiratoriodevidrio.
4.Programeel homoparaeltiempode cocci6nmaximoutilizandola teclaCOMBI.Programelacocci6nmfnimautilizandolateclaKITCHEN
TIMER.
5.Devueltaelalimentoa lamitaddeltiempode cocci6n.
6.Verifiquelacocci6neneltiempodecocci6nmfnimoycontinuela cocci6nhastaqueelalimentoest_cocido.
7.Dejereposar5 minutosantesdeservir.
Combi-3
Pechugasde
polio(sinhueso)
FiletMignon
1 Y2pulgada,
mediano
Solomillode
cerdo,1,5Ibs
2 presas 30% 12-16
4 presas(6oz.cadauna) 16-20
2 cadauno(12oz.) 30% 13-17
4 cadauno(24oz.) 17-21
1 pieza 30% 20-24
2 piezas 25-30
Coloqueelpolioen elestantealto,luegocoloque
elestanteen labandejadecer_.micaesmaltada.
D6vueltalaspechugasala mitaddeltiempo.
Coloquelacameenelestantealto,luego
coloqueelestanteenla bandejadecer_.mica
esmaltada.D_vueltalacarnea la mitaddel
tiempo.
Coloqueelcerdoenelestantemediano,luego
coloqueelestanteenla bandejadecer_.mica
esmaltada.D6vueltaelcerdoa la mitaddel
tiempo.
E
Combi-4
Jam6nahumado
Rebanada
Elementospara
tostar
Waffles,
congelados
Arosde cebolla
100
1lb.
2 porciones
4 porciones
(1poci6n=l pieza)
2 porciones
4 porciones
(1poci6n=2waffles)
2 porciones
4 porciones
(1poci6n=4aros)
16-20
7-9
9-11
7-9
9-11
9-11
11-13
¸I
Coloqueeljam6nenel estantealto,luegocoloque
el estanteenla bandejadecer_.micaesmaltada.
D6vueltaeljam6na lamitaddeltiempo.
Coloqueel elementoparatostarenelestante
alto,luegocoloqueelestanteenlabandejade
ceramicaesmaltada.D_vueltael alimentoa la
mitaddeltiempo.
Coloqueloswafflesenel estantebajo,luego
coloqueelestanteenlabandejadeceramica
esmaltada.Devueltaloswafflesa lamitaddel
tiempo.
Coloquelosarosenlabandejadecer_.mica
esmaltada,luegocoloquela bandejaenelestante
mediano.
E
Manual de Instrucciones
GU[A DE COCCl0N
Guiaparacocinarcameensumicroondas
,,Celoquela camesobreunaasaderaparamicroendasenunafuenteparamicreondas.
,,Comienceacecinarlacameconel ladode lagrasahaciaabajo.Utilicetirasfinasdepapeldealuminioparaprotegercualquierpuntade huesoo
_.readecamedelgadas.
,,Controlelatemperaturaenvarioslugaresantesdedejarreposarlacameel tiemporecomendado.
,,Lassiguientestemperaturassonlastemperaturasa lasquesesacanlosalimentos.Latemperaturadelalimentoaumentaraduranteeltiempede
reposo.
........
7-11min./Ib,para145°F
(Jugoso) Coloqueelladodelagrasahaciaabajoen la
8-12min./Ib,para160° F Alta(10)durantelos asadera.
Rosbifsin hueso(hasta4 Ibs.) (Apunto) primeros5minutes,
luegomedia(5) Cubraconpapeldecera.Devueltaa lamitaddel
9-14min./Ib,para1700F ciclodecocci6n.Dejereposar10-15minutes.
(Biencocido)
Alta(10)durantelos Coloqueelladodelagrasahaciaabajoen la
Cerdosin huesoo con hueso 11-15min./Ib,para170°F asadera.
interno(hasta4 Ibs.) (Biencocido) primeros5 minutes, Cubraconpapeldecera.Devueltaa lamitaddel
luegomedia(5) ciclodecocci6n.Dejereposar10-15minutes.
* Espere un aumento de 10°F en la temperatura durante el tiempo de reposo.
i Jugosa 135°F 145°F
Camede vaca i A punto 150°F 160°F
IBiencocida 160°F 170°F
A punto 150°F 160°F
Camede cerdo
Biencocida 160°F 170°F
Cameoscura 170°F 180°F
Camede ave
Cameclara 160°F 170°F
Guia para cocinar came de ave en su microondas
,,Coloquela carnedeavesobreunaasaderaparamicroondasenunafuenteparamicroondas.
Cubralacarnedeaveconpapeldeceraparaevitarsalpicaduras.
Utilicepapeldealuminioparacubrirlaspuntasde loshuesos,lasAreasdecamedelgadaolasAreasquecomienzanacocinarsedemasiado.
Controlelatemperaturaenvarieslugaresantesdedejarreposarlacarnedeaveel tiemporecomendado.
Polioenterohasta
4 Ibs.
Pedacitosde polio
hasta2 Ibs.
Tiempodecocci6n:6-9min./ lb.
180°Fcarneoscura
170°Fcameclara
Nivelde potencia:Medianaalta(7).
Tiempodecocci6n:6-9min./ lb.
180°Fcarneoscura
170°Fcameclara
Nivelde potencia:Medianaalta(7).
Coloqueel ladede lapechugadelpoliohaciaabajoenla asadera.Cubracon
papeldecera.Devueltaa lamitaddelciclode cocci6n.Cocinehastaquelos
jugosseanclarosy lacarnecercadel huesoyanosearosada.Dejereposar
5-10minutos.
Coloqueel ladedel huesodelpoliohaciaabajoen lafuente,conlas
porcionesm_.sgruesashacialaparteexternadelplato.Cubraconpapelde
cera.D6vueltaa lamitaddelciclode cocci6n.Cocinehastaquelosjugos
seanclarosylacarnecercadelhuesoyanosearosada.Dejereposar5-10
minutes.
101
Manual de Instrucciones
Gu{a para cocinar pescadoy mariscos en su microondas
,,CocineelpescadehastaquesepuedadesmenuzarfAcilmenteconuntenedor.
,,Colequeel pescadosobreunaasaderaparamicroondasen unafuenteparamicroendas.
,,UtiliceunacubiertaceSidaparacocinarel pescadoalvapor.UnacubiertamAslivianade papelde ceraotoalladepapelgeneramenosvapor.
,,Nodejequeelpescadosepase,contr61eleeneltiempodecocci6nminimo.
Bistecs
Hasta1,5Ibs.
Filetes
Hasta1,5Ibs.
Camarones
Hasta1,5Ibs.
Tiempode cocci6n:6-10rain./lb.
Nivelde potencia:Medianaalta(7).
Tiempode cocci6n:3-7rain./lb.
Nivelde potencia:Medianaalta(7).
Tiempode cocci6n:3-51/2min./lb.
Nivelde potencia:Medianaalta(7).
AcomodelosbistecsenlaasaderaconlasporcionesmAscarnosashaciala parte
exteriorde laasadera.Cubraconpapeldecera.Devueltay reacomodeel pescado
cuandohayatranscurridolamitaddeltiempodecocci6n.Cocineelpescadohastaque
sepuedadesmenuzarfAcilmenteconuntenedor.Dejereposar3-5minutes.
Acomodelosfiletesen unafuenteparahomo,dandovueltacualquierpedazofinito.
Cubraconpapeldecera.Sitienemasde ?pulgadasdegrosor,devueltay reacomode
el pescadocuandohayatranscurridolamitaddeltiempode cocci6n.Cocineel
pescadohastaquesepuedadesmenuzarfAcilmenteconuntenedor.Dejereposar2-3
minutes.
Acomodeloscamaronesen unafuenteparahomosinsuperponerlosniformarcapas.
Cubraconpapeldecera.Cocinehastaqueest6nfirmesyopacos,revolviendo2 o3
veces.Dejereposar5 minutes.
Guia para cocinar huevos en su microondas
,,Nuncacocinehuevosconcascaray nuncacalienteloshuevosdurosconlacascara;puedenexplotar.
,,Siempreperforeloshuevosenterosparaevitarqueestallen.
,,Cocineloshuevoshastaqueapenasseendurezcan;quedandurossisepasan.
Guia para cocinar verduras en SU microondas
,,Lasverdurasdebenlavarseantesdecocinarlas.PerIogeneral,nosenecesitaaguaadicional.Si secocinanverdurasdensastalescomelas
papas,zanahoriasy habichuelas,agregueaproximadamente14tazade agua.
,,LasverduraspequeSas(zanahoriasrebanadas,arvejas,frijoles,etc.)secocinaranmasrApidoquelasverdurasmasgrandes.
,,Lasverdurasenteras,talescomolaspapas,calabazaso mazorca,debenacomodarseendrculoenel platogiratorioantesde cocinarlas.Se
cocinarAnenformamasparejasisedanvueltaunaveztranscurridalamitaddeltiempode cocci6n.
,,SiemprecoloquelasverdurascomoespArragosy br6coliconlosextremosdelostallosapuntandohaciael bordedelafuentey laspuntashaciael
centre.
,,Cuandococineverdurascortadas,siemprecubralafuenteconunatapaoenvoltorioplAsticoparamicroondasconventilaci6n.
,,Lasverdurasenterassinpelartalescomelaspapas,calabaza,berenjenas,etc.,debenpincharseenvarioslugaresantesdecocinarlasparaevitar
queestallen.
,,Paraunacocci6nmaspareja,revuelvao reacomodelasverdurasenterasalamitaddeltiempodecocci6n.
,,PerIogenerar,cuantomAsdensaeslacomida,mayorseraeltiempodereposo.(Eltiempode reposohacereferenciaaltiemponecesariopara
quelasverdurasylosalimentosdensosy grandesterminende cocinarseunavezquesalendelhorno).Unapapaalhomopuedereposarenel
mostradordurantecincominutosantesde quesecompletelacocci6n,mientrasqueunafuentedearvejaspuedeservirsedeinmediato.
102
Utensilios para cocinar
GU[A DE UTENSILIOS PARA iVllCROONDAS
VIDRIORESISTENTEAL HORNO(tratadopara
calordealtadensidad):
Platosdeusogeneral,platosparapastelde
came,platosparatartas,platosparatortas,
tazasparamedirIfquidos,cacerolasy bolssin
adornosmetalicos.
LOZA:
Bols,tazas,platosdeservirybandejassin
adornosmetAlicos.
PLASTICO:
Envoltoriopl_.stico(comoporejemplo
tapas)--coloqueel envoltorioplasticosin
apretarsobrelafuentey presi6nelohacialos
lados.
Ventileelenvoltorioplasticodandovuelta
unbordeligeramenteparapermitirque
salgaelexcesodevapor.Lafuentedebe
serIosuficientementeprofundaparaqueel
envoltorioplasticonotoquelosalimentos.
A medidaquelosalimentossecalientanel
envoltorioplAsticopuedederretirseenlas
partesdondetocalosalimentos.
Utilicefuentes,tazasyrecipientespara
freezersemirigidosdepl_.stico.Utilicelos
concuidadodadoque elpl_sticopuede
abiandarsepotelcaiorde lacomida.
PAPEL:
Toallasdepapel,papeldecera,servilletasde
papely platosdepapelsinadornonidise_os
metalicos.
Observelasinstruccionesen laetiqueta
delfabricanteparasuusoenel hornode
microondas.
UTENSILIOSDEMETAL:
El metalprotegea losalimentosde laenergfadel microondasy produceunacocci6n
despareja.Tambienevitelospinchosdemetal,losterm6metrosy lasbandejasde
aluminio.Losutensiliosde metalpuedenproducirchispas,Ioquepuededa_arsuhomode
microondas.
DECORACIONDEMETAL:
Lavajilla,lasfuentesetcadornadosconmetalo conbordesde metal.Losadornosdemetal
interfierenconlacocci6nnormaly puedendaSaral horno.
PAPELDEALUMINIO:
Evitelashojasdepapeldealuminiograndesporquedificultanlacocci6ny puedenproducir
chispasda_inas.Utilicepedacitospeque_osdepapeldealuminioparaprotegerlaspatasy
alasdepolio.MantengaTODOelpapeldealuminiopor Iomenosa 1 pulgadade lasparedes
lateralesy lapuertadelhorno.
MADERA:
Losbolsytablasde maderasesecarany puedenpartirseo agrietarsecuandolosutilizaen
el hornode microondas.Lascestasreaccionande lamismamanera.
UTENSILIOSCONTAPASAPRETADAS:
Aseg_Jresededejaraberturasparaquesalgaelvaporde losutensiliosqueest_.ntapados.
PerforelasbolsasdeplAsticodeverdurasu otrosalimentosantesde lacocci6n.
Lasbolsascerradashermeticamentepodrfanexplotar.
PAPELMADERA:
Eviteutilizarbolsasdepapelmadera.
Absorbendemasiadocalory podrfanquemarse.
UTENSILIOSDEFORMADOS0 PICADOS:
Cualquierutensilioqueest_agrietado,deformadoo picadopuederomperseenel homo.
ClERRESTRENZADOSDEMETAL:
Retireloscierrestrenzadosdemetalde lasbolsasdeplAsticoopapel.
Secalientandemasiadoy podriancausarunincendio.
103
Cuidadoy limpieza
CUiDADO Y LIMPIEZA
Paraun mejordesempetioymayoseguridad,
mantengael homolimpiopordentroy por
fuera.Presteespecialcuidadoparaqueel
panelinteriordela puertayel marcodelantero
del homosemantenganlimpiosy sin
acumulaci6nderestosdealimentosograsa.
Nuncautilicepolvosabrasivoso esponjas
duras. Limpieelinterioryel exteriordel
homode microondas,incluyendola cubierta
inferiordela campana,conunpatiosuavey
unasoluci6ncondetergentesuavetibio(no
caliente).Luegoenjuagueyseque.Utiliceun
limpiadordecromoylimpielassuperficiesde
cromo,metaly aluminio.Limpiede inmediato
lassalpicadurasconunatoalladepapel
ht]meda,especialmentedespuesdecocinar
poliootocino.Limpiesuhornosemanalmente
o masa menudosiesnecesario.
Sigaestas instruccionesparalirnpiary
cuidarsuhomo.
Mantengalimpialaparteinternadel horno.
Lasparficulasdealimentosy losIfquidos
derramadospuedenadherirsea lasparedes
delhomo,haciendoqueelhomofuncione
menoseficientemente.
,,Limpielosderramesdeinmediato.Utiliceun
patioht]medoy detergentesuave.Nouse
detergentesfuertesniabrasivos.
,,Paraayudara ablandarlasparficulasde
alimentoso liquidos,calientedostazasde
agua(agregueeljugodeunlim6nsidesea
mantenerel homofresco)en unmedidorde
cuatrotazasapotenciaAltadurantecinco
minutosohastaquehierva.Dejeloen el
homoduranteunoo dosminutos.
,,Saquelabandejadevidriodelhomocuando
limpieelhomoo labandeja.Paraevitarque
la bandejaserompa,manipQlelaconcuidado
y nolapongaenaguainmediatamente
despuesdecocinar.Lavelabandejacon
cuidadoenaguajabonosatibiao elen
lavavajillas.
,,Limpiela superficieexternadelhomocon
detergentey unpatioht]medo.S_quelocon
unpatiosuave.Paraevitarcausardatiosa
laspartesoperativasdelhomo,nodejeque
entreaguaenlasaberturas.
,,Limpielaventanade lapuertaconun
detergentemuysuavey agua.AsegQresede
utilizarunpatiosuaveparaevitarrayarla.
,,Si seacumulavapordentroo fuerade la
puertadelhomo,limpieloconunpatio
suave.Sepuedeacumularvaporcuando
104
el hornofuncionaconmuchahumedady
estodeningunamaneraindicaunafugadel
microondas.
,,Nuncapongaenfuncionamientoelhornosin
alimentosdentro;estopuededatiarel tubo
de magnetr6no la bandejadevidrio.Puede
dejarunvasodeaguaenel homocuandono
seuseparaevitardatiosencasodequeel
homoseenciendaaccidentalmente.
CONVECClON/COCCl0N A
LA PARRILLA ESTANTES/
BANDEJA RECOGEGOTAS
Lavelosestantesdeconvecci6ny para
cocci6na la parrillay la bandejametalica/
bandejarecogegotasconundetergente
suaveyuncepillodefregarsuaveo denylon.
Sequeporcompleto.Noutiliceestropajoso
limpiadoresabrasivosparalimpiarlosestantes
y labandejametalica/bandejarecogegotas.
LIIVIPIEZADEL FILTRODE
GRASA
Elfiltrodegrasadebequitarseylimpiarsecon
frecuencia,al menosunavezal mes.
1.Parasacarelfiltrodegrasa,desliceelfiltro
haciaunlado.Tiredelfiltrohaciaabajoy
empujehaciaelotrolado.Elfiltrocaera.
2. Sumerjael filtrode grasaenaguacalientey
detergentesuave.Enjuaguebienysacuda
parasecar.Noutilice arnoniaeoni Io
coloqueen unlavavajillas.Elaiurniniose
oscurecer_.
3.Paravolvera instalarelfiltro,col6queloen
laranuralateral,luegoempujehaciaarribay
haciael centrodelhornoparatrabarlo.
REEIVlPLAZODEL FILTRODE
CARBON
Sisuhornotieneventilaci6nhaciael interior,
elfiltrodecarb6ndebereemplazarse
cada6 a 12meses,y m_.sa menudosies
necesario.Elfiltrodecarb6nnosepuede
limpiar.Parasolicitarunnuevofiltrode
carb6n,comuniqueseconelDepartamento
deRepuestosdesuCentrodeServicio
AutorizadomdtscercanooIlameal1-800-536-
6247(enEE.UU.yen Canadt).
1.Desenchufeel hornoocortelaenergfa
el6ctricadelsuministroprincipal.
2.Abralapuerta.
3.Retirelosdostornillosde montajede la
rejilladeventilaci6n.(2tornillosdelmedio)
4.Corrala rejillahaciala izquierday refirela
directamente.
5.Extraigaelfiltroviejo.
6.Inserteunnuevofiltrodecarb6n.Elfiltro
debequedarinstaladoenelanguloquese
muestra.
Cuidadoy limpieza
7.Vuelvaa colocarlostornillosdemontajey
cierrelapuerta.Conectelaenergfael6ctrica
enel suministroprincipalyajusteelreloj.
ParteNro.delfiltrode carb6ndelena. j
1
8310P009-60
REEMPLAZO DE LA LUZ DEL
HORNO
1.Desenchufeel homoo cortela energfa
electricadelsuministroprincipal.
2.Abralapuerta.
3. Retirelostornillosde montajede lacubierta
de larejilla.(2tornillosdelmedio)
4.Corrala rejillahaciala izquierday refirela
directamente.
REEMPLAZO DE LA LUZ
DE LA CUBIEFITA/LUZ
NOCTURNA
5. Saqueeltornilloqueasegurael receptaculo
de labombilla;seencuentrasobrelapuerta
cercadelcentredelhomo.
OPCIONAL
Kitsde relleno
UXA3036BDB- NEGRO
UXA3036BDW- BLANCO
UXA3036BDS- INOXIDABLE
ACERO
Cuandoreemplaceunacampanade36"
(90cm)de amplitud,el kitde rellenoIlenael
anchoadicionalparadarlaaparienciadeun
empotradoa medida.
S61oparasercolocadoentregabinetes;no
parasercolocadoalfinaldelgabinete.
Cadakitcontienedospanelesderellenode3"
(7,5cm)de ancho.
1.Desenchufeelhomoo cortelaenergia
el@tricadelsuministroprincipal.
2.Retirelostornillosdemontajedela cubierta
dela bombilla.
3.Reemplacelabombillaconunabombilla
paraelectrodomesticosde20watts.
6. Extraigaelportabombilla.
4.Vuelvaa colocarlacubiertadela bombillay
lostornillosde montaje.
5.Vuelvaa conectarla energfael6ctricaen el
suministroprincipal.
7.Reemplacelabombillaconunabombilla
paraelectrodomesticosde20watts.
8.Vuelvaa colocarelportabombilla.
9.Vuelvaa colocarlarejillaylos2 tomillos.
Vuelvaa conectarlaenergiael_ctricaenel
suministroprincipal.
105
Soluci6n de problemas
GU[A DESOLUCION DE PROBLEMAS
Antesdellamara un t_cnico parasu homo, verifiqueesta lista de
posibles probbmasy soluciones.
Nofuncionan ni la pantalladel homo ni el homo.
Insertecorrectamenteelenchufea untomacorrienteconectadoa
tierra.
Si eltomacorrienteestacontroladoporuninterruptordepared,
aseg_resedequeel interruptordeparedest6encendido.
Retireelenchufedeltomacorriente,esperediezsegundosyvuelvaa
enchufarlo.
Reinicieel disyuntoro reemplacecualquierfusiblequemado.
Enchufeotroaparatoenel tomacorriente;sielotroaparatono
funciona,Ilamea unelectricistacalificadoparaquerepareel
tomacorriente.
Enchufeel homoen untomacorrientediferente.
EIhomoseapagaantesdequetranscurraeltiernpoprograrnado.
Aseg_resedequelapuertaestebiencerrada.
Controlesiqued6materialde embalajeuotromaterialenlatrabade
la puerta.
,,Controlequelapuertanoest6daF_ada.
,,PresioneSTOP/CLEARdosvecesyvuelvaa ingresarlas
instruccionesdecocci@.
Elhomo seapagaantesdequetranscurraeltiernpoprograrnado.
Si nohubo uncorte de electricidad,retireel enchufedel
tomacorriente,esperediezsegundosy vuelvaa enchufarlo.Si
huboun cortede electricidad,aparecerb,el indicadorde la hera:
PLEASETOUCHCLOCKANDSETTiMEOFDAY.(PORFAVOR
OPRIMACLOCK(RELOJ)YCONFIGURELA HORADELDfA.)
,,Reinicieel relojy cualquierinstruccionde cocci6n.
,,Reinicieel disyuntoro reemplacecualquierfusiblequemado.
Lacornidase cocinademasiadolentamente.
Assurez-vousquele fourestbranch_surunelignede 20amperes.
•Ponerenfuncionamientootroelectrodom_sticoenel mismocircuito
puedecausarunacafdadetensi6n.Si esnecesario,enchufeel homo
ensupropiocircuito.
Vechispaso arcoel_ctdco.
Saquecualquierutensiliomete.lice,arficulosdecocinao cierresde
metal.Siusapapeldealuminio,utilices61otiraspequeFlasydejeal
menosunapulgadaentreelpapelde aluminioylasparedesinteriores
del homo.
El platogiratorio haceruido o sepega.
,,Limpieelplatogiratorio,elanillogiratorioyelpisodel horno.
,,AsegOresedequeel platoyel anillogiratorioest_ncolocados
correctamente.
El usode surnicroondascausainterferenciade TVo radio.
Estoes similara la interferenciacausadaper otrosartefactos
pequefios,como porejemplolossecadores.Aleje m_.ssu
microondasde otroselectrodomesticos,comesu TVo radio.
Nora:
Si el homoest,. programadoparacocinardurantemb.sde25
minutes,despuesde los25 minutesseajustar_,autom_.ticamente
a una potenciade170per cientoparaevitarque se pasela
comida.
Si tienealg=Jnproblernaqueno puedesolucionar, Ilarnea nuestra
Iineade reparaciones:
(1-800-536-6247)
106
Garan6a
no cubren estas garantias
El reemplazode losfusiblesdelacasa,el reajustededisyuntoreso el
arreglodelcableadoo lascaherfasde lacasa.
,,El mantenimientoy limpiezanormaldelproducto,incluyendolas
bombillasde luz.
,,Losproductosa losqueseleshayanquitadooalteradolosntJmeros
deserieoriginales,o enlosquenosepuedandeterminarf_.cilmente.
,,Losproductoscompradosparausecomercial,industrial,paraalquiler
o leasing.
,,Losproductosqueseencuentranfuerade losEstadosUnidoso
CanadA.
,,Loscargosperserviciopremium,siselesolicitaalt_cnicoquerealice
unareparaci6nadicionalal servicionormalo fueradelashorasoel
Areade servicionormal.
,,Losajustesdespu6sdelprimerabe.
,,LasreparacionesqueresultandeIosiguiente:
- Instalaci6n,sistemadeescapeomantenimientoinadecuados.
- Cualquiermodificaci6n,alteraci6no ajustenoautorizadoporel
fabricante.
- Accidente,usoincorrecto,abuse,incendio,inundaci6n,o case
fortuito.
- Conexionesa corrienteel_ctrica,suministrodetensi6n,o suministro
degasinadecuados.
- Usede fuentes,recipientesoaccesoriosinadecuadosqueocasionan
da_osal producto.
,,Viaje.
Si necesita reparaciones
Llamealdistribuidoralque lecompr6elelectrodom_sticooa Maytag
ServicesLLC,ParaIocalizarunserviciotecnicoautorizadoen EE.UU.
y CANADA,IlamealServiciodeAsistenciaalClientedeJenn-Airal
1-800-538-6247.
Aseg_resedeconservarunapruebadecompraparaverificarel estado
de lagaranfiaRemftasealasecci6nGARANTiAparaobtenerm_s
informaci6nacercadelasresponsabilidadesdelpropietarioen cuanto
al serviciodegarantfa
,,Si el distribuidor o la compafiia de servicio no puede resolver
el problema, escriba a Maytag Services LLC, Attn: CAIR®
Center PO Box 2370,Cleveland, TN 37320-2370, o Ilame al
1-800-536-6247 en EEUU y CANADa,
NOTA:
Cuandoescribao Ilameparaconsultarsobreunproblemadeservicio,
incluyalasiguienteinformaci6n:
a.Sunombre,direcci6ny ntJmerotelefTnico;
b.ElntJmerode modeloy el nt_merodeserie;
c.El nombrey ladirecci6ndesudistribuidoro centredeservicio
d.UnadescripciTnprecisadelproblemaquetiene;
e.Pruebade compra(recibodeventas).
Maytag ServicesLLC,el Servicio de Atenci6n al Cliente de
Jenn-air, tiene a disposici6n las gufas de usuario, los manuales
de servicio y la informaci6n sobre las piezas.
MAYTAGNOSERARESPONSABLEBAJONINGUNAClRCUNSTANClAPORLOSDANOSIMPREVISTOS0 DERIVADOS.
Estagarantfaleotorgaderechoslegalesespedficos,yadernaspuedetenerotrosquevarfansegunelEstadoenel queseencuentrePorejemplo,algunos
EstadosnopermitenlaexclusiTno limitaci6ndedai_osimprevistosoderivados,porIotantoestaexclusiTnpuedenoaplicarseensucaso.
108

Transcripción de documentos

Guia de uso y cuidado Mode[o JIVIV9169BA CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURiTE .............. 74 Precauciones Para Evitar la Posible Exposici6n a Energia de Microondas Excesiva ................................... 76 Obtener los mejores resuitados de cocci6 ............... 78 Caracteristicas ...................................... 79 Manual de Instrucciones.............................. 81 Utensiiios para cocinar .............................. 103 Cuidado y iimpieza ................................. 104 Soluci6n de probiemas .............................. 106 Garantia .......................................... 108 Conservelasinstruccionesparaconsuitas futuras. Aseg_resede que esta Guia de uso y cuidado se conserve con el homo. Form No. A/08/05 Parte Nro. 8112P302-60 Nro. de c6digo: DE68-03143H V V CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE Lo _ueNecesitaSaber SobreLas instrucciones De Seguridad Las advertenciase instruccionesimportantessobreseguridadque aparecenen estaGuia de usoy cuidadono estAndestinadasa cubrir todaslas posiblescondicionesy situacionesque puedenocurrir.Debe actuarconsentidocomtJn,precauci6ny cuidadocuandoinstale,realice el mantenimientoo pongaen funcionamientoel microondas. Comunfquesesiempreconsu vendedor,distribuidor,agentede servicioo fabricantesi surgenproblemaso situacionesque ustedno comprende. .=conozca LosSirnbolos, AdvertenciasY Etiquetas .=Seguridad CONSERVE 74 ESTAS I STRUCCIO INSTRUCCIONESSEGURIDAD IMPORTANTES lnstrucciones de Conexi6na Tierra El homo DEBEestar conectado a tierra. La conexi6na tierrareduce Declaraci6nde lnterferenciade Radiofrecuencia de la Comisi.6nFederalde Comunlcaclones (EE. U. Solamente) el riesgode descargael_ctricayaque ofreceun cablede escapeparala corrienteel_ctricaen casode que hayaun cortocircuito.Estehomoesta equipadocon un cableque tieneun conductora tierraconun enchufe Esteequipogeneray utilizaenergfade frecuenciaISM,y si no se instala conconexi6na tierra. Elenchufedebeconectarsea un tomacorriente y se utilizacorrectamente,esdecir,en estrictocumplimientoconlas que est_correctamenteinstaladoy conectadoa tierra.Consultelas instruccionesdel fabricante,puedecausarinterferenciaconla recepci6n instruccionesde instalaci6n. de radioy televisi6n.Se ha comprobadoy confirmadoque cumpleconlos Consultea un electricistao centrode serviciocalificadosi no comprende Ifmitesestipuladospara EquiposISM (Industriales,Cientfficos,M_dicos) bien lasinstruccionesde conexi6na tierra,o si tienealgunaduda en virtudde la secci6n18de los reglamentosde la FCC,que hanside respectode si el hornoesterconectadoa tierracorrectamente dise_adosparaproveerprotecci6nrazonablecontratal interferenciaen una instalaci6nresidencial. No utilice uncable prolongador.Si el cablede alimentaci6ndel productoes demasiadocorto,hagaque un electricistacalificado instaleuntomacorrientede tres ranuras.Estehomodebeenchufarse en un circuitode 60 Hzseparadocon losvaloreselectricosnominales mostradosen la tablade especificaciones. Cuandoel hornocomparte el circuitoconotrosequipos,quiz_.sseanecesarioun aumentoen los tiemposde cocci6ny puedensaltarlosfusibles. El microondasfuncionaconla corrientenormaldom_stica,110-120V. Sin embargo,no se garantizaque no habr_,interferenciaen alguna instalaci6ndeterminada.Si esteequipocausainterferenciacon la recepci6nde radioo televisi6n,Ioquepuededeterminarseapagandoy encendiendoel equipo,se recomiendaqueel usuariointentecorregirla interferenciade unade lassiguientesmaneras: • Cambiela orientaci6nde la antenade recepci6nde radioo televisi6n. • Ubiqueen otrolugarel hornode microondascon respectoal receptor. • Alejeel hornode microondasdel receptor. • Enchufeel hornode microondasen untomacorrientedistintoparaque el hornode microondasy el receptorestenen circuitosdiferentes. El fabricante no es responsablede ningunainterferenciade radioo televisi6ncausadapor la modificaci6nno autorizada de este hornode microondas.Es responsabilidaddel usuariocorregirtal interferencia. CONSERVE ESTAS I STRUCC 75 INSTRUCCIONESSEGURIDAD IMPORTANTES Precauciones Para Evitarla Posible Exposici6n a Energ[ade IVlicroondas Excesiva A. NO intentehacerfuncionarestehomoconla puertaabiertapuesse puedeproducirunaexposici6nperjudiciala la energfade microondas. Es importanteno alterarni modificarlastrabasde seguridad. B. NOcoloqueningQnobjetoentrela partedelanteradel homoy la puertani dejeque se acumulesuciedado residuosde limpiadoresen lassuperficiesde sellado. C. NO pongaen funcionamientoel homosi est,.da_ado.Es particularmenteimportanteque la puertadel homocierrebieny que nose ocasionendares a: 1.la puerta(doblada), 2. las bisagrasy pestillos(roteso sueltos), 3. lasjuntas de la puertay lassuperficiesde sellado. D.El homono debeserreguladoo reparadopor ningunapersona exceptoel personalde serviciodebidamentecalificado. CONSERVE 76 ESTAS I STRUCCIO o • f Obtener los mejores resu|tados de cocclon 78 Caracterisdcas ESPECIFICACIONES DELHORNO Plata de modelo y n_mero de serie Ventana con Gu a de Rekilla de ventilaciSn Plato giratorio de vidrio Manija de la puerta .............................. seguridad 120VAC,60 Hz Potenciade entrada 1,600W(EE.UU.) Potenciade cocci@ 950W (Norma60705IEC) Frecuencia 2,450MHz (Conveccidn o combinaci6n) (¢onvecci6n, $i,tema Alimentaci6n el@trica de cierre de'_ la puerta --_ _J" combinaci6n o asaci6n) Potencianominal 14.5A(EE.UU.) (Asaci6n Solamente) Dimensiones exteriores del homo _ - Bandeja recogegotas (Anchox Altox Profundidad) • Consulte las p_ginas 94 y 99 para obtener m_s informaei6n. 758x 430x392 mm Capacidadinterior 1,6piescSbicos Pesoneto 71 Ibs. 1 15 14 16 2 5 4 3 6 9 10 12 11 13 8 26 17 _............................. 7 21 18 _ 22 19 2O 23 30 25 29 28 27 79 Caracteristicas FEATURES (CARACTERISTIQUES) 1. DISPLAY(PANTALLA):La pantallaincluye un reloje indicadoresquele muestran la horadel dfa, los ajustesde tiempo de cocci6ny lasfuncionesde cocci6n seleccionadas. 2. POPCORN(PALOMITASDEMAJZ): Oprimaestatecla cuandopreparepalomitas de maizen su hornode microondas.El sensorle indicar_,al homocuantotiempo cocinardependiendode la cantidadde humedadquedetecteen laspalomitasde maiz.Consultela p_tgina85 paraobtener mas informaci6n. 3. BAKEDPOTATO(PAPAAL HORNO): Oprimaestatecla paracocinarpapas.El sensorle indicar_,al homocuantotiempo cocinardependiendode la cantidadde humedadquedetecteen laspapas. Consultela p_tgina86 paraobtenermas informaci6n. 4. REHEAT(RECALENTAMIENTO): Optima estatecla pararecalentarunplatode comida,guisosy pastas. El sensorle indicar_,al homocuantotiempococinar dependiendode la cantidadde humedad provenientede la comida.Consultela pAgina86 paraobtenerm_tsinformacbn. 5. SENSORCOOK(COOClONCON SENSOR):Oprimaesta teclapara cocinarverdurascongeladas,desayunos congelados,comidascongeladas,verduras frescasy camarones.El sensorle indicar_. al homoel tiempode coccbn dependiendo de la cantidadde humedadproveniente de la comida.Consultela pAgina86 para obtenerm_.sinformacbn. 6. PIZZASLICE(REBANADADE PIZZA): Oprimaestateclapararecalentarla pizza. El sensorle indicar_,al homocuantotiempo cocinardependiendode la cantidadde humedadquedetecte.Consultela p_tgina 85 para obtenermas informacbn. 7. MORE(MAS):Oprimaestatecla para agregarm_.stiempode cocci6n.Consultela p_tgina82 paraobtenermasinformacbn. 8. LESS(MENOS):Oprimaesta teclapara restartiempode cocci6n.Consultela p&gina 82 para obtenermas informacbn. 9. AUTO COOK (COCCION AUTOM/_TICA): Oprima esta tecla para cocinar alimento para beb& 80 bebidas, emparedados congelados, tocino y arroz Jnstanta.neo. 10.AUTODEFROST (DESCONGELAMIENTO AUTOMATICO): Oprimaesta teclaparadescongelar alimentossegQnel peso.Consultela p_tgina8g paraobtenermasinformacbn. 11.SNACKS,SOFTEN/MELT(ABLANDAR/ DERRETIR):Oprimaestasteclaspara cocinarcomidasespecificas.Consulte lasp_.ginas90 y 91 para obtenermas informaci6n. 12.MICROCONVECT:Oprimaestatecla para cocinarun polioentero,carnede cerdo, lasagnacongeladay papasal horno. 13.AUTOBROIL(COCCIONA LA PARRILLAAUTOM.&,TICA): Oprimaesta teclaparacocinarhamburguesas, bistecs, pechugasde polioy filetesde pescado. 14.CONVECTION (CONVECClON):Oprima estateclacuandoprogramela cocci6nper convecci6n. 15.BROIL(COCCI(_NA LA PARRILLA): Oprimaesta teclacuandoprogramela coccbnpara asara la parrilla. 16.COMBiNATiONCOOKING(COCCION COMBINADA):Oprimaestatecla cuando programela cocci6ncombinada. 17.NUMERO:Oprimalasteclasnum_,ricas paraingresarel tiempode cocci6n,el nivel de potencia,lascantidadeso lospesos. 18.POWERLEVEL(NIVEL DEPOTENClA): Oprimaesta teclaparaseleccionarun nivel de potenciade cocci6n. 19.STOP/CLEAR(APAGAR/ANULAR): Oprimaesta teclaparaapagarel homoo anulartodaslas entradas. 20. ENTER/START(INGRESAR/ COMENZAR):Oprimaesta teclapara iniciaruna funci6n.Si abrela puerta despu_,sde queel homocomienzaa cocinar,cierrela puertay oprimala tecla ENTER/START (INGRESAR/ COMENZAR)nuevamente. 21. CONTROLSETUP(CONFIGURACION DECONTROLES):Oprimaestatecla paramodificarlasconfiguraciones predeterminadas del horno. Consultela pagina81 paraobtenermasinformaci6n. 22. ADD 30 SEC(AGREGAR30 BEG): Oprimaestatecla paraajustary comenzar rapidamenteen el nivelde potenciadel 100%. Consultela p_tgina82 paraobtener masinformaci6n. 23. TURNTABLEON/OFF(PLATO GIRATORIOACTIVADO/ DESACTIVADO):Oprimaesta teclapara desactivarel platogiratorio.Aparecer_. la palabra"OFF"(desactivado)en la pantalla. Consultela pAgina81 paraobtenerm_ts informaci6n. NOTA: TURNTABLE ON/OFF(PLATOGIRATORIO ACTIVADO/DESACTIVADO) no esta disponibleen los modoscocci6nconsensor y descongelamiento. 24.CLOCK(RELOJ):Oprimaestatecla para ingresarla horadel dia. Consultela p_tgina 81 paraobtenerm_tsinformaci6n. 25.LIGHTTIMER(TEMPORJZADOR DELA LUZ):Oprimaesta teclaparaconfigurarel temporizadorde la luz. Consultela pAgina 82 paraobtenerm_tsinformaci6n. 26. KITCHENTIMER(TEMPORIZADOR DELA COCINA):Oprimaestatecla para configurarel temporizadorde la cocina. Consultela p_tgina81 paraobtenerm_ts informaci6n. 27.VENT5 SPEED(Ventilaci6n con 5 velocidades): Oprimaestatecla para elegirunade las5 velocidadesdel ventilador. 28.VENTON/OFF(Ventilaci6n activada/ desactivada):Oprimaestatecla para encendero apagarel ventilador.Consulte la pagina81 paraobtenerm_tsinformaci6n. 29.VENTDELAYON/OFF(Ventilaci6n retrasada activada/desactivada):Oprima estatecla cuandoconfigureel tiempo de ventilaci6n(1,3, 5, 10,30 minutes). Consultela pAgina81 paraobtenerm_ts informaci6n. 30.LIGHTNI/LO/OFF(LUZ ALTA/BAJA/ APAGADA):Oprimaestatecla para encenderla luzde la cubierta.Consultela p_tgina82 paraobtenermasinformaci6n. Manual de Instrucciones CONOZCASUHORNO DE MICROONDAS CONTROL SETUP NOTA: (CONFIGURACl0N DECONTROLES) • Si la temperaturasubedemasiado Estasecci6nlos conocimientos bg_sicos que debeconocerparamanejarsu homode microondas.Per favorleaesta informaci6n antesde utilizarlo. Puedemodificarlosvalorespredeterminados. Consultela siguientetablaparaobtenermAs informaci6n. 1 i Modode peso 1 seleccionado 2 Controlde serial 1 sonoraON/OFF i (activada/ I desachvada) 2 2 3 CLOCK (RELOJ) i Controlde pantalla 1 i de reloj 2 q_o< 1.OptimalateclaCLOCK. 8 0 0 2. Ingresela herautilizandoel 4oo_ _,,,F o_,,_ tecladonum_rico. ¢l ENTER 3. Optimala tecla ENTER/ START START. l less 4. Optima1 paraAM. 1000F f_tENTER Z START 5. Optimala teclaENTER/ START. SonidoON (activado) SonidoOFF i (desactivado) 12HR 124HR 4 Pantalla 3 Velocidadr@ida 5 Serialde recordatoriode final 1 2 i ON (activada) i OFF (desactivada) 6 ModoDemo 1 2 i ON (activada) I OFF (desachvada) 1 2 ON (activada) OFF (desactivada) Ejemplo: Paraponerel reloj a las8:00 AM. 7 1 2 Lbs. i Kg. Horade verano Velocidadlenta Velocidadnormal L KITCHEN TIMER (TEIVIPORIZADORDE LA COClNA) Puedeutilizarsu homode microondascorno temporizador.Utiliceel Temporizadorpara programarhasta99 minutos,99 segundos. Ejemplo: Para programar 8 minutos. K:._,_, i_er Corl_Pol Sel,u } Les 1.Optimala tecla CONTROL SETUP. 2. Oprimala teclanum@ica1. 2 3.Optima la teclanum6rica2. 200_f: VENT FAN (VENTILAClON) La ventilaci6nquitael vaporde aguay otros vaporesde la superficiede [email protected] ventilaci6nfuncionaraen LEVEL2 (Nivel 2) siempreque el homoest6encendido. Ejernplo: Paraseleccionar Level 4 (Nivel 4). on/off 1.Oprimala tecla KITCHEN TIMER. START 3. Optimala tecla ENTER/ START. Cuandohayatranscurridoel tiempo, escucharase_alessonorasy aparecerdtla palabraEND(FIN). 1.Oprimala teclaON/OFF (encendido/apagado). Estomuestrael Oltimo nivelhastaque usted seleccioneel nivelde velocidaddel ventilador. 800 2. Ingresela hera utilizandoel ......... __'°_ tecladonum6rico. ,.OG ENTER DELAY OFF(RETRASO APAGADO) Ejernplo:Paraapagarel ventiladordespu_s de 30 minutos para el Nivel 4. On/Off 5 Speed Delay Off Ejemplo: Paracarnbiarel modode peso(de Lbs. a Kg.). 100"F j NOTA: • Sigalospasos1-3anterioresenel modode reo de 24 horas. alrededordel homode microondas,el ventiladorde la campanade ventilacidn se encenderaautom_.ticamente en LEVEL2(Nivel 2) paraenfriarel horno. El ventiladorse apagar_,automaticamente cuandolaspartesinternasestenfrias. Cuandoesto sucede,no se puedeapagar la ventilaci6n. SSpeed 2. Optimala tecla5 SPEED (5 velocidades)hasta queen la pantalla aparezcaLevel4 (Nivel 4). Oprimala teclaON/OFF(encendido/apagado) paraapagarelventiladorcuandoIodesee. 1.Optimala tecla ON/OFF (encendido/apagado). 2. Oprimala tecla5 SPEED(5 velocidades)hastaqueen la pantallaaparezcaLevel4 (Nivel4). 3. Oprimala tecla DELAY ON/OFF(Retrasoactivado/ desactivado)cinco veces. En la pantallasedesplazala frase"AFTER30 MINUTES" (Despu_sde 30 minutos). TURNTABLE ON/OFF (PLATO GIRATORIO ACTIVADO/ DESACTIVADO) Paraobtenermejoresresultadosde cocci@, deje el platogiratorioactivado.Puede desactivarseparaplatesgrandes. ,_nt_bl_, PresioneTURNTABLEON/OFF @/Or _ paraactivaro desactivar el plato giratorio. NOTAS: • Estaopci6nnoest,. disponibleen los modescocci@consensory descongelamiento. • A vecesel platogiratorio puedeestar demasiadocaliente. Tengacuidado cuandotoqueel platogiratoriodurantey despuesde la cocci6n. • No pongaen funcionamiento el homo vacio. 81 Manual de Instrucciones CHILD LOCK (BLOQUEO PARA NINOS) LIGHT TIMER MORE/LESS (M ,,S/MENOS) (TEMPORIZADOR DE LA LUZ) Puedebloquearel panelde controlparaevitar que el microondasse inicieaccidentalmente o sea utilizadoper niSos. La funci6nChildLocktambi6nes t_tilcuando Puedeprogramarla LUZparaque seencienda y se@agueautomaticamente en cualquier memento.La luzse enciendea la mismahora cadadia hastaque se reinicia. se limpiael panelde control.ChildLockevita la programaci6naccidentalcuandose limpiael panelde control. Ejemplo:Se enciendea las 2:00 AM, se apagaalas 7:00 AM, Los botones More(9)/Less(1)le permiten ajustar los tiempos de cocci6n preconfigurados. S61ofuncionan en los modes Sensor Reheat (recalentamiento con sensor), Sensor cooking (cocci6n con sensor) (excepto para Bebidas), Add 30 sec. (agregar 30 seg), Custom Cook (cocci6n personalizada) o Time Cook (cocci6n per tiempo). Utilice el bot6n More(9)/Less(1) s61odespues de haber comenzado a cocinar con uno de estos procedimientos. Modode reloj de 12 horas. Ejemplo: Para configurar el bloqueo para nihos. ENTER Oprimay mantenga oprimida ----START la teclaENTER/START durantemasde3 segundos, Enlapantallaseleer& CHILDLOCKON(Bloqueo paraniSosactivado)y se escuchar_,n dosseSales sonoras. Ejemplo: Para cancelar el bloqueo para nifios. ¢_ ENTER START Optimay mantengaoprimida la tecla ENTER/START durantem_.sde 3 segundos. Desaparecerala palabra LOCKED(Bloqueado) y se escuchar_ndosse_ales sonoras. LIGHT HIILO/OFF(LUZ ALTA/ BAJAIAPAGADA) Oprimala teclaLIGHT HI/LO/OFFunavez paraluz brillante,dosvecesparaluz nocturna,o tres vecespara apagarla luz. 1.Optimala tecla LIGHT TIMER. 2 0 0 2.1ngreselahoraala que 200°F 450°F 450°F deseaque se enciendala LUZ. 1_.... CtENTER 5. Optimala tecla ENTER/ START START. 70 0 6. Ingresela horaa la que 37_ o,_o°F45oo_ deseaque se apaguela LUZ. G ENTER 7.Optimala teclaENTER/ START START. 2 ENTER 9. Oprimala tecla ENTER/ START START. Modode reloj de 24 horas. 1.Optimala teclaLIGHT TIMER. 2 0 0 200"F zfSO ° ':,50 e Ada ¢1,ENTER 3. Oprimala tecla ENTER/ START. START 42_F 450_F =O=G ENTER _ START 450_F deseaque se apague la LUZ. 5. Optimala tecla ENTER/ START. Ejemplo: Pour annulet le LIGHT TIMER (MINUTEUR D'ECLAIRAGE). 1.Optimala teclaLIGHT TIMER. Optimala teclaADD 30 SEC.4 veces.El homo comienzala cocci@y la pantallamuestrala cuenta regresivadel tiempo. 82 2. Ingresela horaa la que deseaque se encienda la LUZ. 1.......9 0 0 4. Ingresela heraa la que Ejemplo: Paraprograrnar AGREGAR30 SEG paraafiadir2 minutos. 30 Sec. 8. Optima2 paraPM. 200°F 0 _oo_: 2. Optimala teclaO. 1. Para AGREGAR mas tiempo a un procedimiento de cocci6n automatico: Optima el bot6n MORE (9) (M_s). 4. Optima1 paraAM. 100°_ _O0_F Estatecla ahorratiempoy le permite configurarr@idamentey comenzarla cocci6n en el microondassin la necesidadde oprimirla tecla ENTER/START. 425°F G ENTER 3. Optimala tecla ENTER/ START START. ADD 30 SEC (AGREGAR 30 SEG.) More9 '_ Less 100=F 2. Para REDUCIR mas tiempo de un procedimiento de cocci6n automatico: Optima el bot6n LESS (1) (Menos). Manual de Instrucciones COCINAR CON NiVELES DE POTENCIA ALTOS COClNAR CON NIVELES DE POTENClA MAS BAJOS COClNARCON MAS DE UN ClCLO DE COCClON Ejemplo: Para cocinar aiimentos durante 8 minutos 30 segundos a una potencia de1100%. La cocci6ncon el nivelde potenciaHIGH no siemprele brinda losmejoresresultados con losalimentosquenecesitanuna cocci6n mas lenta,tales comelascarnesasadas,los alimentoshorneadoso losflanes.Su homo Paraobtenermejoresresultados,algunas recetasrequierenun nivelde potenciadurante untiempoy otto nivelde potenciaduranteotro tiempo.Su homopuedeconfigurarsepara pasarde uno a otroautom_.ticamente, durante tres cicloscomemaximosi el primerciclode calentamientoesel de descongelamiento. 8 3 0 1.1ngrese el tiempo de 4OO°F 2'_o°_ ,_5o'_ cocci6n. A ENTER 2. Optima la tecla START ENTER/START. Cuando haya transcurrido el tiempo de cocci6n, escuchara cuatro sefiales sonoras y aparecer& la palabra END. tiene 10 ajustes de potencia adem_.s de HIGH. Ejemplo: Paracocinar alimentosdurante 7 minutos 30 segundos a una potenciadel 70%. 730 1 Ingreseeltiempode 37_°F 2so°_ ,,_o°F cocci6n. r,,,_,,_,,, 2. Oprimala tecla POWER I{vel LEVEL. 7 37s°_ Ejemplo: Para cocinar alimentos durante 3 minutos a una potencia del 90% y luego a una potencia del 70% durante 7 minutos 30 segundos. 3 0 250"F 450°F 450°F Cuandohayatranscurridoel tiempode cocci6n,escucharacuatroseflalessonorasy aparecer_tla palabra END. Para conocer los niveles de potencia consulte la guia de cocci6n en la p_.gina 84. IMPORTANTE: * NOalmaceneni utiliceel estantede alambreen estehomoa menosque se vayaa cocinarmas de un alimentoo una recetaIo requiera. , Podrfacausardafios en el homo. 1. Ingreseelprimertiempo de cocci6n. r-,o_,v_, 2. Oprimala tecla POWER LEVEL. 3. Ingreseen nivelde potencia. r_ ENTER 4. Optimala tecla ENTER/ START START. 0 _°_ 7 3 375°F 250_F P'_" Lewel 7 3_ 0 3. Ingreseen nivelde potencia. 4. [ngreseelsegundotiempo de cocci6n. 450_F 5. Optimala tecla POWER LEVEL. 6. Ingreseen nivelde potencia. n ENTER 7. Optimala tecla ENTER/ START START. Cuandohayatranscurridoel tiempode cocci6n,escucharacuatrosefialessonorasy aparecerala palabraEND. 83 Manual de Instrucciones GU[A DE COCCION PARA NiVELES DE POTENCiA iVIASBAJOS Los9 nivelesde potenciaadem_.sdel HIGHle permitenelegirel nivelde potenciamasadecuadoparalosalimentosque cocina.A continuaci6nse enumeranlosnivelesde potencia,ejemplosde alimentosquese cocinanmejora carlanively lapotenciadel microondasque utiliza. 10 High(alto) 100% ,,Herviragua. ,,Cocinarcarnemolida. ,'Hacerdulces. ,,Cocinarfrutasy verdurasfrescas. ,, Paracomenzara cocinarcame,pescadoy carnede ave. ,, Precalentarunabandejadoradora. ,, Recalentarbebidas. ,, Rebanadasde tocino. 9 90% ,, Recalentarrebanadasde came r_.pidamente. ,,Saltearcebollas,apioy pimientoverde. 8 80% ,,Todotipo de recalentamiento. ,, Cocinarhuevosrevueltos. 7 70% ,, Paraseguircocinandocarnede ave. ,,Cocinarpanesy productosa basede cereales. ,,Cocinarplatosconqueso,ternera. ,,Cocinartortas,muffins,brownies,magdalenas. 6 60% ,,Cocinarpasta. 5 50% ,, Paraseguircocinandocarne. ,,Cocinarbudines. ,,Cocinarpollosenteros,pavo,costillas,costillasasadas,solomilloasado. 84 4 40% ,,Cocinarcortesde carnemenostiernos. ,, Recalentarcomidasr_tpidascongeladas. 3 30% ,, Descongelarcarnede res,de avey mariscos. ,,Cocinarpeque_ascantidadesde alimentos. ,, Terminarde cocinarguiso,estofadoy algunassalsas. 2 20% ,,Ablandarmantequillay quesocrema. ,,Calentarpequeflascantidadesde alimentos. 1 10% ,,Ablandarhelado. ,,Leudarmasaconlevadura. Manual de Instrucciones INSTRUCCIONES DEL SENSOR La Cocci6nconSensorle permitecocinar la mayoriade sus alimentosfavoritossin seleccionarlostiemposde cocci6ny los nivelesde potencia.La pantallaindicar_. el perbdo de detecci6ndesplazandoel nombredel alimento.El homodetermina Llenelos recipientesal menoshastala mitadparaobtenermejoresresultados. 4. Aseg0resede que la parteexternadel recipientede cocci@y la parteinternadel microondasest@secasantesde colocarla comidaen el horno.Lasgotasde humedad que seconviertenen vaporde aguapueden engaSaral sensor. autom_.ticamente el tiempode cocci@para cadaalimento.Cuandoel sensorinterne detectaunacierta cantidadde humedad AGREGAR O RESTAR TIEMPO DE COCCl0N provenientedel alimento,Indicaraal horno cuantomastiempococinar.La pantalla mostrarael tiempode calentamientorestante. Paraobtenermejoresresultadosal cocinar conSensor,sigaestasrecomendaciones: 1.Losalimentoscocinadosconel sistema UtilizandolasteclasMORE(9)o LESS(l) se puedenajustartodaslas configuraciones de cocci@con sensory cocci6ncon temporizadorpara un mayoro menortiempo. de sensordebenestara temperaturade almacenamientonormal. 2. El platogiratoriode vidrioy la parteexterna del recipientedebenestarsecospara asegurarmejoresresultadosde cocci6n. 3. La mayofiade los alimentosdebencubrirse siempre,sinapretar,conun envoltorio plasticoparamicroondas,papelde cerao unatapa. 4. Noabra la puertani toquela tecla STOP/ CLEARduranteel tiempode detecci6n. Cuandohayatranscurridoel tiempode detecci6n,se escuchar_, una sepalsonora y aparecer_, el tiempode cocci6nrestante en la pantalla.En estemomentopuede abrirla puertapararevolver,dar vueltao reacomodarla comida. IMPORTANTE: Antesde volvera utilizarla cocci@con sensor,sedebedejar enfriarel homo durante5 minutosparaque losalimentosse cocinencorrectamente. PRECAUCl0N: • NOdescuideel microondasmientras preparapalomitasde mdz. • NO@liceel estantede alambrecuando cocinepalomitasde ma[zenvasadas comercialmente. PIZZA SLICE (REBANADA DE PIZZA) Recalentarpizzaconla funci6nPIZZASLICE le permiterecalentaruna o variasrebanadas de pizzasinseleccionarlos tiemposde cocci6ny losnivelesde potencia. Ejemplo: Pararecalentar 2 rebanadasde pizza. P_ S_ice Optima la tecla PIZZA SLICE. Cuandohayatranscurridoel tiempode cocci@,escucharacuatros@alessonorasy aparecerala palabraEND. * Cantidadesrecomendadas:1-4rebanadas. NOTA: Si la comidano esta biencocinadao recalentadacuandose utilizala funci6n sensor,utiliceel nivelde potenciay el tiempode cocci6n.NOsigautilizandola teclasensor. POPCORN(PALOMffAS DE MAJZ) La tecla POPCORNle permiteprepararen el microondaspalomitasde mafzenvasadas comercialmente.Prepares61oun paquetea la vez.Paraobtenermejoresresultados,@lice bolsasnuevasde palomitasde mafz. Ejemplo: Paraprepararpalomitasde maiz. P,_,_,_,', Oprima la tecla POPCORN. Cuandohayatranscurridoel tiempode cocci@,escucharacuatrosehalessonorasy aparecer_,la palabraEND. ,,Cantidadesrecomendadas:3,0- 3,5ozs. GUIA DE COCClON CON SENSOR Losrecipientesy lascubiertasadecuadas ayudana garantizarbuenosresultadosde cocci6nconSensor. 1.Siempreutilicerecipientesparamicroondas y @braloscon sustapaso con unenvoltorio pldtsticoconventilaci6n. 2. Nunca utilicecubiertasde plgstico herm6ticas.Puedenevitarque salgael vapory hacerquela comidase pase. 3. Ajustela cantidadal tamaSodel recipiente. 85 Manual de Instrucciones BAKED POTATO (PAPA AL HORNO) SENSORCOOK(COCClON REHEAT CON SENSOR) (RECALENTAMIENTO) La tecla BAKED POTATO lepermite hornear una o varias papas sin seleccionar los tiempos de cocci6n y los niveles de potencia. Usarla teclaSENSORCOOKle permite calentarcomidascomunespreparadaspara microondassin necesidadde programar tiemposde coccbn ni nivelesde potencia. SENSORCOOKtiene5 categoriasde alimentospredeterminadas: Verduras congeladas, Desayunoscongeiados, Comidascongeladas,Verdurasfrescas, Camarones. La teclaREHEAT(RECALENTAMIENTO) le permitecalentaralimentossin necesidadde programartiemposde cocci6nni nivelesde potencia.REHEAT(RECALENTAMIENTO) tiene3 categoriaspredeterminadas:Platode cornida, guiso y pasta. NOTAS: El tiempode cocci6nesterbasadoen una papade 840 oz. Utilicela tecla More(M&s)(9)/Less (Menos)(1) cuandococinepapasmas grandeso maspeque_as. Antes de hornear,perforela papaconun tenedorvariasveces. Si la papano estercocinada completamente, utiliceCookingTime (Tiempode cocci6n)y NOutilicela tecla BAKEDPOTATO(PAPAAL HORNO)para completarla cocci6n. Despuesde hornear,deje reposardurante5 minutos. Ejemplo: Para cocinar 2 papas. _k_J IJo/, _tx/ Oprima [a tecla BAKED POTATO. Cuandohayatranscurridoel tiempode cocci6n,escuchar_tcuatroseSalessonorasy aparecerala palabraEND. Cantidades recomendadas: 1-6 papas. Ejemplo: Paracocinar comidas congeladas. 1.Optimala tecla SENSOR COOK. 3 _sooF 2. Elijala categofiade alimento.(1-5) 1.Oprimala tecla REHEAT. 2. Elija la categorfa de alimento. ! ! !!i!ii!ii! Platode comida 1 Guiso 2 pasta 3 Oprirnir tecla nurnero Cuandohayatranscurridoel tiempode cocci6n,escuchar&cuatroseSalessonorasy aparecer_t la palabraEND. Verdurascongeladas 1 Desayunos oongelados 2 Comidascongeladas 3 Verdurasfrescas 4 Platode comida 1 portion Camarones 8 Guiso 1 b.4 portions pasta 1 b.4 portions Cuandohayatranscurridoel tiempode cocci6n,escuchar_t cuatroseflalessonorasy aparecer_t la palabraEND. Cantidadesrecomendadas: Verdurascongeladas 1-4porciones Desayunos congelados 4-8 ozs. Comidascongeladas 8-14ozs. 86 F__h,,_t 2 _oo._ co,_k Categoda Ejemplo: Para recaientar un guiso. Verdurasfrescas 1-4porciones Camarones 8-32 ozs. Cantidades recomendadas Manual de Instrucciones TABLA DE COCClON CON SENSOR Utilices61ounabolsaparamicroondasde palomitasde maiza la vez.Tengacuidadocuandosaque Palomitasde maiz y abrala bolsacalientedel homo.Dejeenfriarel homoduranteal menos5 minutosantesde utilizarlo nuevamente. Papaalhomo Pinche cadapapavariasvecesconuntenedor, Col6quelas enel platogiratorio alestilode losrayosdeuna rued&Dejelasreposar3-5minutos.Dejeenfriarel homoduranteal menos5 minutosantesde utilizarlo nuevamente. Utilicela teclaMore(9)cuandococinepapasmAsgrandes, Rebanadade pizza Coloque1-4 rebanadasde pizzaen un platopara microondasconel extremeanchode la porci6n haciael bordeexteriordel plato.Nopermitaquelas rebanadasse superpongan.No lascubra.Deje enfriarel homoduranteal menos5 minutosantesde utilizarlonuevamente.Utilicela tecla More(9) paraaumentarel tiempode recalentamiento para la pizzaconmasagruesa. 3.0a 3.5oz. 1 paquete. 1 a 6 papas 1 a 4 porciones Coloquelasverdurascongeladasen una fuentede plastico,vidrioo cerAmicaparamicroondasy z ,0 0 Verduras congeladas agregue2-4 cucharadasde agua.Cubraconuna tapao envoltoriopl_tsticoconventilaci6ndurantela cocci6ny revuelvaantesde dejarreposar.Dejeenfriarel hornoduranteal menos5 minutesantesde utilizarlonuevamente.Utilicela teclaMore(9) cuandococineverdurasdensastalescomozanahorias o br6coli. Desayuno 4a8oz. congelado Sigalasinstruccionesdel envaseparacubrirloy dejarloreposar.Utiliceestatecla paraemparedados congelados,el platoprincipaldeldesayuno,etc.Dejeenfriarel homoduranteal menos5 minutos antesde utilizarlonuevamente. Comida congelada Quiteel envoltorioexternode la comiday sigalasinstruccionesde la cajaparacubrirlay dejarla reposar.Dejeenfriarel hornoduranteal menos5 minutosantesde utilizarlonuevamente. 8 a 14oz. Verduras frescas Coloquelasverdurasfrescasen unafuentede plastico,vidrioo cer_tmicaparamicroondasy agregue 2-4 cucharadasde agua.Cubracon unatapao envoltoriopl_.sticoconventilaci6ndurantela cocci6n y revuelvaantesde dejarreposar.Dejeenfriarel homoduranteal menos5 minutosantesde utilizarlo nuevamente.Utilicela tecla More(9)cuandococineverdurasdensastalescomezanahoriaso br6coli. 0 L) 1 a 4 porciones 1 a 4 porciones Coloqueloscamaronesen un recipienteplasticoo de vidrio-ceramicaaptoparamicroondasy Camarones agregue2-4 cucharadasde mantecaderretida.Cubracon unatapao envoltorioplasticocon ventilaci6ndurantela cocci6ny revuelvaantesde servir.Dejereposar3 minutos.Dejeenfriarel homoduranteal menos5 minutosantesde utilizarlonuevamente. TABLA DE RECALENTAIVUENTO Platode comida 8a32 oz. CON SENSOR Utiliees61oalimentos precocidos rdrigerados. Cubra el plato con un envoltorioplastico con ventilacidn o papel de cera, meti6o debajo 6el plato. Si la comida no estfi tan caliente come la desea despues de calentarla con SENSORREHEAT(recalentamientocon sensor), continue calentfindola utilizandotiempo y potencia. No siga oooinando utilizandola teola Reheat (Recalentar) Contenido 1 portion(1 assiette) - 3-4 oz.de came,aveo pescado(hasta6 oz. con hueso) - 1/2taza de almid6n(papas,pasta,arroz,etc.) - 1/2taza de verduras(alrededorde 3~4 oz.) Cubrael platoconunatapao un envoltorioplasticoconventilaci6n. Si la comidanoestatancaliente comola deseadespu6sde calentarlaconSENSORREHEAT (recalentamiento consensor),continQe calent5ndola utilizandotiempoy potencia. Contenido Recalentamiento - Guisosrefrigerados.(Ejemplos:guiso,lasagna) de pasta - Espaguetisy raviolesenlatados,alimentosrefrigerados. Guiso 1 a 4 portions Latemperatura deseadaparalosalimentosvariade personaa persona.UtilicelosbotonesMore(9)/Less(1)paraadecuarla temperatura a su Notas: preferencia. ] 87 Manual de Instrucciones AUTO COOK (COCCION AUTOMATICA) La tecla AUTOCOOKofrececincocategoriasprogramadasparacocinar. Ejemplo: Paracocinar 2 ozs. de alimento para beb& Auto Cook 1.Oprimala teclaAUTOCOOKuna vez. 2. Elijala categoriade alimento(1-5). No=ENTER START 3. Oprimala tecla ENTER/START. Alimentopara beb6 1 Bebidas 2 Emparedadoscongelados 3 Tocino 4 Arrozinstantaneo 5 Cuandohayatranscurridoel tiempode cocci6n,escucharacuatrosefialessonorasy aparecer_,la palabraEND. TABLA DE COCClON AUTOMATICA Alimentopara bebe Quitela tapa del alimentopara beb6y col6queloen el centredel homo.Verifiquela temperaturay revuelvabien antesde servir.Las teclasMore(9)/Less(1)(M_s/Menos)no puedenutilizarsecon el alimentoparabeb& Siga lasinstruccionesdel fabricante;algunosalimentosparabeb6no deben calentarseen el homomicroondas. 2,5, 4, 6 ozs. Bebidas Utiliceunataza o jarro paramedir;no Io cubra.Coloquela bebidaen el homo.Despu_sde calentar, revuelvabien.Dejeenfriarel homoduranteal menos5 minutosantesde utilizarlonuevamente. Nota: * Lostiemposde recalentamiento estanbasadosen unataza de 8 onzas. * La bebidarecalentadaconestafunci6npuedeestarmuycaliente. * Saqueel recipienteconcuidado. 1/2taza l taza 2tazas Emparedados congelados Coloqueel emparedadocongeladoen el "manguito"susceptor(queesta en el paquete)y p6ngaloen un plato. 1,2 EA Tocino Coloque2 toallasde papelsobreel platoy acomodeel tocinosobrelastoallas,sin superponerlo. Cubraconunatoallade papeladicional.Quitela toallade papelde inmediatodespu6sde la cocci6n. UtilicelasteclasMore(9)/Less(1)(M_s/Menos)parala consistenciatostadadeseada. 2, 4, 6 rebanadas Arrozinstantaneo Sigalas instruccionesdel paquetepara la preparacbnen microondas.Utiliceun utensiliode cocina grandeaptoparamicroondasparaevitarque sederramen. i.e. 2, 4 porciones La temperatura deseada para los alimentos varia de persona a persona. Utilicelas teclas More(9)/Less(1) (M_s/Menos) para adecuar la temperatura a su preferencia. 88 i Manual de Instrucciones AUTO DEFROST (DESCONGELAMIENTO AUTOMATICO) Lasopcionesde descongelamiento est&nprogramadasen el homo. La funci6nde descongelamiento le ofreceel mejormetodode descongelamiento para alimentoscongelados,dadoque el homo configuraautom_.ticamente los tiemposde descongelamiento de acuerdoconel pesoqueustedingresa.Paramayorcomodidad,la funci6nAUTODEFROST(DESCONGELAMIENTO AUTOMATICO) emitesehalessonorasque le recuerdancontrolaro darvueltalos alimentosduranteel ciclo de descongelamiento. Despuesde tocarla tecla AUTODEFROSTunavez,seleccioneel peso de los alimentos.Losrangosde pesodisponiblesson de 0,1a 6,0Ibs. Ejemplo: Paradescongelar 1,2 Ibsde came. Auto Defros/J l less 100oF 8 Alimento PESCADO PAN Cantidad estandar 0,5-3,0Ibs. 0,1-2,0Ibs. Acomodelosbollosen un c[rculo de manerahorizontalsobre papelde cocina en la mitaddel platogiratorio. Devueltalos bollosen la mitaddel tiempode descongelamiento. 1,0lb. Despuesde cadaetapa,saque cualquierpartedel alimentoque estecasidescongelada.Dejelo reposar,cubiertocon papelde aluminio,durante5 a 10minutos. 2. Ingreseel peso. 3. OptimalateclaENTER/START. CARNE PICADA Procedirniento Despuesde cadaetapa, reacomodeel alimento.Si hayalgunapartecalienteo descongelada,cubralacon pedacitosfinosde papelde aluminio.Saquecualquierparte delalimentoqueeste casi descongelada.Dejeloreposar, cubierto,durante5a 10minutos. 1. Optimalatecla AUTODEFROST. 400°F N ENTER START Oprimir tecla Nro. NOTAS: Despu6sdepresionarENTER/START,la pantallacuentael tiempo de descongelamiento en formaregresiva.El homoemitirala seSal sonoradosvecesduranteel ciclode descongelamiento. Enese momento,abra la puertay d_vuelta losalimentossegunsea necesario.Saquelas porcionesquese hayandescongeladoluego coloquelasporcionescongeladasen el homoy presioneENTER/ STARTparareanudarel ciclo de descongelamiento. El homono se detendradurantela SENALSONORAa mendsque se abrala puerta. GUIAPARAEL DESCONGELAMiENTO * Sigaestasinstrucciones cuandodescongele losdistintostiposde alimentos. OprimJr tecla Nro. Alimento CARNE AVES Cantidad estandar 2,5-6,0Ibs. 0,5-3,0Ibs. Procedimiento Comiencecon el alimento ubicadocon ellado de la grasa hacia abajo.Despuesde cada etapa,gireelalimentoy cubra cualquierpartecalientecon tiras finas de papelde aluminio. Dejeloreposar,cubierto,durante 15a 30 minutos. Despu6sde cadaetapa, reacomodeel alimento.Si hay algunapartecalienteo descongelada,cubralacon pedacitosfinos de papelde aluminio.Saquecualquierparte del alimentoque estecasi descongelada.Dejeloreposar, cubierto,durante5 a 10 minutos. CONSEJOS PARA EL DESCONGELAMIENTO • Cuandoutilizala funci6nAUTODEFROST, el pesoque se debe ingresaresel pesonetoen librasy d@imasde libras(el pesodel alimentomenosel del recipiente). • UtiliceAUTODEFROSTs61oparaalimentoscrudos.AUTO DEFROSTobtienemejoresresultadoscuandolos alimentosque se descongelaranestana un mfnimode 0°F(sacadosdirectamentede unautenticofreezer).Si el alimentosealmacen6en un refrigeradorfreezerque no mantieneunatemperaturade 5°Fo menos,siempre programeun pesoinferiordel alimento(duranteun tiempode descongelamiento mas reducido)para evitarcocinarel alimento. Si el alimentoquedahasta20 minutosfueradel freezer,ingreseun pesoinferiordel alimento. Laformadel envasealterael tiempode descongelamiento. Los paquetesrectangulareschatossedescongelanm_tsr@idamenteque unbloqueprofundo. • Separelospedazosa medidaque comienzana descongelarse.Los pedazosseparadossedescongelanconmasfacilidad. Cubra_.reasde losalimentosconpedacitospeque_osde papelde aluminiosi comienzana calentarse. Puedeutilizarpeque_ospedazosde papelde aluminioparaproteger alimentoscomolasalasde polio,los extremosde las parasy las colasde pescado,pero el papelno debetocar loslateralesdel horno.El papelde aluminioproducechispas,Io quepuededaflarel revestimiento del homo. 89 Manual de Instrucciones SNACKS SNACKSlepermitecalentar4 categoriasde alimentos:Nachos,Alitas de polio,Papascon piel,y Bastonesde queso. Ejemplo: Para cocinar alitas de polio. 1.Optimala teclaSNACKS. 2 2. Elija la categoffade alimento(1-4). Nachos 1 Alasde polio 2 Conchasde papa 3 Palitosde queso 4 200"F #t ENTER START 3. Optimala tecla ENTER/START(INGRESAR/ COMENZAR). ii!iiii!i ¸ TABLA DE SNACKS Nachos 1 porcidn • Coloquelastortillasde mafzen el platosinsuperponerlas. • Rod@asconquesoen formapareja. Contenido: - 2 tazasde tortillasde mafz - 1/3taza de quesorallado Alasde polio 5-6 oz. 7-8oz. * Utilicealitasde polioprecocidasrefrigeradas. * Coloquelasalitasde polio alrededordel platoal estilode los rayosde unarueday ctJbralascon papelde cera. Conchasde papa 1 papacocida 2 papascocidas * Corte la papacocidaen 4 rebanadasparejas.Quitela pulpade la papadejandoaproximadamente 1/4"de piel. Coloquelasc_.scarasal estilode losrayosde unaruedaalrededordel plato. Espolvoreecontocino,cebollasy queso.No lascubra. Palitosde queso * Coloquelosbastonesde quesoen el platoal estilode losrayosde una rueda. • Noloscubra. 9O 5-7piezas 8-10piezas Manual de Instrucciones SOFTEN/MELT(SUAVIZARIDERRETIR) SOFTEN/MELTlepermiteablandaro derretir3 categoriasde alimentos:Derretirchocolate, Ablandarqueso crema y Derretir manteca. Ejemplo: Paraderretir chocolate. s_zn/ Less 1.Optimala teclaSOFTEN/MELT (SUAVIZAR/DERRETIR). 2. Elijala categofiade alimento(1-3). 100°P ENTER START 3. Oprimala teclaENTER/START (INGRESAR/COMENZAR). Derretir chocolate 1 Suavizar queso crema 2 Derretir mantequilla 3 TABLA PARA ABLANDAR/DERRETIR Derretirchocolate 2 cuadradoso 1 taza de pepitas • Coloqueloscuadradoso laspepitasde chocolateen un recipientepara microondas. • Revuelvabien en la mitaddel tiempocuandoel homoemiteunaserialsonora,y vuelvaa iniciarel homo. • A menosqueserevuelva, el chocolatemantienesuformacuandoterminael tiempode calentamiento. Suavizarquesocrema 1 paquete(8 oz.) • Desenvuelvael quesocremay col6queloen un recipienteparamicroondas. • Dejereposardurante1-2minutos. Derretirmantequilla 1 barra(1/4lb.) • Quiteel envoltorioy cortela mantecaa la mitaden formavertical. • Coloquela mantecaen el recipiente,cQbraloconpapelde cera. • Revuelvabien despuesde finalizary dejereposar1-2minutos. 2 barras(1/2lb.) 91 Manual de Instrucciones MICRO/CONVECT Estehomopuedecocinaralimentossinnecesidadde ingresartiempode cocci6no nivelde potenciautilizandola funci6nMICRO/CONVECT. MICRO/CONVECT tiene4 categofiasde alimentos:Polio entero, Came de cerdo, Lasagnacongelada, Papasal homo. Ejemplo: Paracocinar 2 Ibs.de came de cerdo. STOP CLEAR Micro Convect 2 1.Optimala teclaSTOP/CLEAR. 2. Optimala tecla MICRO/CONVECT. 3. Elijala categorfade alimento. 200°F 20 200°F 4. Optimalasteclasnumericaspara ingresarla cantidadde alimento. 450"F ._ ENTER START 5. Oprimala tecla ENTER/START. TABLA DE MICRO/CONVECT Polioentero 1 2,0-4,0Ibs. Estantebajo en bandeja Plieguelas alasdel poliohaciaabajodel polio.Pincele metalicaesmaltadasobre conmantecaderretida.Coloqueel polio,conla pechuga el platogiratoriode vidrio. haciaabajo,en el estantebajosobrela bandejamet_dica en el platogiratorio.Cuandoescuchelasse_ales sonorasdel homo,d_ vueltael polioy reinicieel homo. Dejereposar5 minutos. Carnede cerdo,sin huesoSolomillode 2 2,0-4,0Ibs. Estantebajo en bandeja Coloqueel cerdoen el estantebajo.Coloqueel metalicaesmaltadasobre estantede alambreen la bandejamet&licasobreel el platogiratoriode vidrio. platogiratorio.Cuandoescuchelasseflalessonoras del homo,de vueltala carney reinicieel homo. Deje reposar5 minutos. Lasagnacongelada 3 10oz. 621 oz. Estantebajo sobreel platogiratorio. Coloquela lasagnaen el estantebajo.Coloqueel estantede alambresobreel platogiratoriode vidrio. Dejereposarde 3 a 5 minutos. Papasal homo 4 1-4papas Coloqueel estante medianode alambre sobreel platogiratoriode vidrio. Coloquelaspapasen el estantemedianode alambre. Coloqueel estantede alambresobreel platogiratoriode vidrio.CuandoescuchelasseSalessonorasdel homo, de vueltalas papasy reinicieel homo.Dejereposar5 minutos. cerdo NOTA: AIverificarsi el alimentoestacocidodurantela cocci6n,extraigaconcuidadoel alimento,el estantey la bandejarecogegotas(si la tuviera)del homoy cierrela puertadel homoparaevitarunaexcesivap6rdidade calor. 92 Manual de Instrucciones COCCION A LA PARRILLA AUTOMATICA (Hamburguesas, Bistecs,Presasde polio,Filetesde pescado) La cocci6na la parrillaautom_.tica le permitecocinarconel calorde asara la parrillasin necesidadde programarun tiempode cocci6n.Elijala categoriadel alimentoque deseecocinare ingresela cantidad. Consultela TABLA DECOCCl0NA LA PARRILLAAUTOMATICAen esta p&ginaparaver lasconfiguracionesdisponibles. STOP CLEAR Auto Broil l te 1.Optimala teclaSTOP/CLEAR NOTAS: 2. Oprimala teclaAUTO BROIL. ,, Coloqueel alimentoen la bandejarecogegotasde cer&micaesmaltada. 3. Elija la categoffade alimento(1-4). lO0°k l less I O0°F ¢_ENTER START ,, Coloquela bandejarecogegotasen el estantealto. ,, Coloqueel estanteen el platogiratorio. 4. Optimalasteclasnum_ricasparaingresarla cantidadde alimento. 5. Oprimala tecla ENTER/START. Hamburguesas 1 Coloquelashamburguesasen la bandejarecogegotasde ceramicaesmaltada,luego 1-6hamburguesas coloquela bandejasobreel estantealtoe introd0zcaloen el homo.Cuandoescuchela seSalsonoradel homo,d6 vueltael alimentoy reinicieel horno. Bistecs 2 1-2unidades, Coloqueel bistecen la bandejarecogegotasde cer_.micaesmaltada,luegocoloquela bandejasobreel estantealtoe introd0zcaloen el homo.Cuandoescuchela sepalsonora del homo,de vueltael alimentoy reinicieel horno. Pechugasde polio 3 0,4-2,0Ibs. Coloquela pechugade polioen la bandejarecogegotasde ceramicaesmaltada,luego coloquela bandejasobreel estantealtoe introd0zcaloen el homo.Cuandoescuchela seSalsonoradel homo,de vueltael alimentoy reinicieel horno. 4 1-2unidades, Coloqueel filetede pescadoen la bandejarecogegotasde cer_tmicaesmaltada,luego coloquela bandejasobreel estantealtoe introd0zcaloen el homo.Cuandoescuchela senalsonoradel homo,d6 vueltael alimentoy reinicieel horno. Filetesde pescado AIverificarsi el alimentoestfi cocido duranto la coccidn, oxtraiga con cuidado el alimonto,el ostante y la bandeja rooogegotas (si la tuviora)dol i.o,A: ] _ homo y c erre a puerta de homo para ov tar una oxcesiva p6rdida do calor. 93 Manual de Instrucciones COCCl6N PeR CONVECCl6N BANDEJA RECOGEGOTAS Durantela cocci6nper convecci6n,se utilizaunelementocalentador paraelevarla temperaturadel aire dentrodel homo.El rangede temperaturade la cocci6nper convecci6nesde 100°Fa 450°RAI utilizarla cocci6nper convecci6n,seaconsejaprecalentarel homo. Enel homose incluyeuna bandejarecogegotasde ceramica esmaltada.AI asaren el homo,coloqueel alimentodirectamenteen la bandejade cer_.micaesmaltada. La temperaturadel homo debeser 25°Fmenor a la recomendada en lasinstruccionesdel paqueteen case de que prefietasetvir el alimentono muy caliente. El tiempo de horneado puedevariar de acuerdoal estado del alimentoo alas preferenciaspersonales. Verifique siel aiimentoestfi cocido enel tiempo m[nimo y luego ajuete el tiempo oprimiendo la tecla More(9)o Less(l). Coloqueel estantedentrode la bandejarecogegotasde ceramica esmaltada.Coloquela bandejarecogegotasy el estanteen el centredel platogiratoriode vidrio. Cuandola cocci6neste completa,utiliceapoyafuentespararetirar la bandejarecogegotasy el estantedel hornocaliente.Procure no derramarla grasa caliente. Extraigael alimentodel estante. Paraobtenermejoresresultadosen la cocci6na la parrilla,retirela bandejade cer_.micaesmaltaday el estantedel homoparadar vuelta el alimento.Vuelvaa colocarla bandejay el estanteen el platogiratorio paracontinuarasandoa la parrilla. No Io utiliceen el mode de s6io microondas. para a parrilla (Estante alto) -- Bandeja recogegotas Estante cocci6n Plato giratorio la Estante paracocci6n a la parrilla/decenvecci6n/el cocinar de la combinaci6n (Estante mediano) ESTANTE DE CONVECCI(SN Utilicelosestantesde convecci6npara la cocci6nper convecci6ny combinadaOnicamente. Bandeja recogegotas -- Plato giratorio No utilice el estanteen el mode de s61omicroondas. Paraobtenermejoresresultados,coloqueel alimentoen el estantede convecci6n(estantemediano,estantebajo). Estante de convecciSn/el cocinar de la combinaci6n (Estante bajo) Bandeja recogegotas -- Plato giratorio J 94 Manual de Instrucdones HORNEADO POR CONVECCl6N CON PRECALENTAMIENTO HORNEADO POR CONVECCl6N SIN PRECALENTAMIENTO Ejemp[o: Paraprogramarel horneado pot convecci6n a 325°F. Coloqueel estantemedianoo bajo en platogiratoriode vidrio. Utilice la bandeja recogegotasal cocinar carnes o ayes en el estante. (Carnes,Guisosy Aves) STOP CLEAR 1.Oprimala tecla STOP/CLEAR. Convection 2.Oprimala teclaCONVECTION. Ejemplo: Paraprogramarel horneado pot convecci6na 325°F durante 20 minutos. Coloque elestantebajo o medianoen plato giratoriode vidrio,Utilice la bandejarecogegotas al cocinar carries o avesen el estante. STOP CLEAR Convection 5 _°_ ¢_ENTER START 3.Optima unateclanumericaparaseleccionarla temperaturade horneado. 2OOO i'_t ENTER _--- START :: 4.Oprimala tecla ENTER/START dosveces. ,, Unavezprecalentado,en la pantallase desplazar#t la frase PLACE FOODON RACK(COLOQUEEL ALIMENTOEN EL ESTANTE)y se escuchar_, una sepalsonora.Abra la puertay coloquelosalimentos sobreel estantede convecci6n. 200°1::450_F450°F450_F 5 32_1 5.Optima lasteclasnum6ricasparaingresarel tiempode cocci6n.Puedeingresarun tiempode hasta99 minutosy 99 segundos.Consultela Guia parahornearpor convecci6nen la p_tgina96. 6. Cierrela puertay optimala tecla ENTER/START. NOTAS: Latemperaturadel hornodisminuyemuyrdtpidocuandola puerta del hornose abre;sinembargo,esto no deberiaimpedirqueel alimentose cocinepor completoduranteel tiemponormalde cocci6n. AIverificarsi el alimentoesta cocidodurantela cocci6n,extraiga con cuidadoel alimento,el estantey la bandejarecogegotas(si la tuviera)del hornoy cierrela puertadel hornoparaevitaruna excesivap6rdidade calor. ENTER START 1.Optimala teclaSTOP/CLEAR 2. Optimala tecla CONVECTION. 3. Optimaunatecla numericaparaseleccionarla temperaturade horneado.(Puedeingresaruna temperaturade entre100°Fy 450°R) 4. Optimala tecla ENTER/STARTunavez. 5. Optimalasteclasnumericasparaingresarel tiempode cocci6n.Puedeingresaruntiempode hasta99 minutosy 99 segundos. ¢'_ENTER START 6. Optimala tecla ENTER/START. IMPORTANTE: ,, Si programaun tiempode cocci6nincorrecto,s61ovuelvaa ingresar el tiempode cocci6ncorrectoy luegooptimala teclaENTER/ START. ,, Si oprimela teclaSTOP/CLEARy luegoingresael tiempode cocci6ncorrecto,cancelar_tla funci6nCONVECTION y cocinar_tcon energfade microondasy NOpor convecci6n. 95 Manual de Instrucciones GUJA PARA HORNEAR POR CONVECCION 1.Siempreuseel estantede alambreparahornearper convecci6n.Coloqueel alimentodirectamentesobreel estanteo en la bandejarecogegotas y luegocoloqueesta en el estante. 2. Losrecipientesde aluminiotransmitenel [email protected] el horneadoperconvecci6n,losrecipientesclarosy conacabadobrilloso,por Io general,ofrecenmejoresresultadosya que impidenque los alimentosse dorende masmientrasse cocinala partecentral.Se recomiendautilizar recipientespara tortasy pastelesconla parteinferioropaca(acabadosatinado)paraobtenerun mejordoradode la parteinferior. 3. Losacabadososcuroso sin brillo,el vidrioy el pyroceramabsorbenel calor,Iocualpuededar comoresultadocortezassecasy crocantes. 4. Se recomiendaprecalentarel homopara hornearalimentospor convecci6n.Paracarnes,guisosy avesno es necesarioprecalentarel homo. 5. Paraevitarun calentamientodesparejoy ahorrarenergfa,abrala puertadel hornoparaverificarlosalimentosIomenosposible. 6. Use un recipienteparapizzade metalredondoo una"planchade galletas". Levadura Recipiente:recipienteparapan de vidrioo metal. Temperatura:350°F Tiempo:40-50rain. Protejala partesuperiordel pan conpapelaluminiosi la cortezase ponedemasiadooscuraduranteel horneado. Enfrfe10 minutesantesde cortar. Enfrfeen el estante15 minutesantesde retirarlodel R@ido Recipiente:recipienteparapan de vidrioo metal. Temperatura:350°F Tiempo:45-55min. Recipiente:recipienteparapizza redondoo de metalde 9". Temperatura:375°F Tiempo:11-15rain. Enmantequeel recipiente.Retirede inmediatodel recipientecuandoel alimentoest6 cocido. Panes Panecillos recipiente. Pastelde Recipiente:recipientetubularde metal.Temperatura:350°F No enmantequeel recipiente.Coloqueal rev6s(sobre _mgel Tiempo:42-47min. una botellade cuelloangosto)durante1 1/2horaspara enfriarantesde retirardel recipiente. Recipiente:recipienteBundtde 12tazas.Temperatura: TortaBundt 350°F Tiempo:42-47rain. Enmantequeel recipiente.Retiredel recipientedespu_s de 10a 15 minutesde tiempode repose. Tortaen Recipiente:redondoo cuadradode 8"-9".Temperatura: 350°F Tiempo:32-37min. Enmantequeel recipiente.La tortaesterhechacuandoal introducirun palillo,estesalelimpio. Recipiente:recipienteparapizza redondo.Temperatura: Coloquela masaen un recipientesin enmantecar.Retire Tipodrop 350°F Tiempo:15-20min. del hornocuandoloscentrosde las galletastodavia est_mblandos.Dejereposaren el recipiente1 minute antesde retiraral estantede enfriamiento. En barra Recipiente:recipienteredondoo cuadradode 8' 6 9". Temperatura:350°F Tiempo:25-30min. Enmantequeel recipiente.Retiredel hornocuandoel palillocolocadoentreel bordey el centresalelimpio. Magdalenas/Muffins Recipiente:recipienteparamagdalenasde seis porciones. Temperatura:350°F Tiempo:15-20rain. Enmantequelos recipienteso useforrosde papel.NO utiliceforrosde papelde aluminio.Estanhechascuando el palillosalelimpio. Pasteles Recipiente:recipienteparapastelesde metalo vidrio. Temperatura:350°F Tiempo:45-55min. Retiredel hornocuandoel rellenoesterlistoy la corteza dorada. Retiredel recipientede inmediato. Belles Recipiente:recipienteredondode 8"-9"o moldeparapizza de 12". Temperatura:375°F Tiempo:15-19min. Tortas capas Galletitas 96 Manual de Instrucciones LA COCCION A LA PARRILLA La cocci6na laparrillaes cocinarbajola acci6ndirectadel calor.Este homopuedeasarcame,pescado,avesy verduras,o tostarpan. El homoutilizalacocoi6na laparrillasiempreque usteduselateclaBroil. ,, Losalimentosadecuadospara la cocci6na la parrilladebensertiernos,moderadamente magrosy de no masde 1 pulgadade grosor.Losfiletes de pescado,laspechugasde polioy lashamburguesas son idealesparala cocci6na la parrilla. ,, Utilicesiempreel estanteyasea altoo medianoparala cocci6na la parrilla.Coloqueel estanteen la bandejarecogegotasde cer_tmicaesmaltada. ,, Inclusoparadorar,d_,vueltael alimentoen la mitaddel tiempode cocci6na la parrilla. ,, Nodeje la puertaabiertadurantemuchotiempocuandoutiliceel elementopara asara la parrilla. Si Io hace,har_tquela temperaturadel horno disminuya,Iocualpodriaafectarla cocci6n. ESTANTE PARA COCCI(SNA LA PARRILLA COCCI(SNA LA PARRILLA Utiliceeste estanteparaasara la parrillay para la cocci6na la parrilla autom_ttica. Ejemplo:Paraprogramarla cocci6na [aparrilladurante20minutos. STOP CLEAR No utiliceestantesen el modode s61omicroondas. Paraobtenermejoresresultados,coloqueel alimentoen el estantepara la cocci6na la parrilla(estantealto,estantemediano). 1.Oprimala tecla STOP/CLEAR. 2.Optima la teclaBROIL. Broil 2000 200°F 450°F 450°F G ENTER START 450°F 3.Oprimalasteclasnum_ricaspara ingresarel tiempode cocci6n.Puedeingresarun tiempo de hasta99 minutosy 99 segundos. 4.Oprimalatecla ENTER/START. NOTAS: ESTANTEALTO ESTANTEMEDIANO ,, Si abre la puertau oprimela tecla STOP/CLEARdurantela cocci6n, estase detendra. ,, Parareanudarla cocci6na la parrilla,cierrela puertay optimala teclaENTER/START. ,, Cuandoel tiempode cocci6nfinalice,la pantallamostrarala palabra ENDy se escucharancuatrosefialessonoras. ,, Finalizadala cocci6n,la pantallavolveraa mostrarla horadel dia cuandoustedabra la puerta. TABLA DE COCClON A LA PARRILLA AUTOMATICA Hamburguesa3/4" Bistec 11-13minutos Retireel recipientey de vueltalacame a la mitad i deltiempo decocci6n. Retireel recipientey de vueltalacame a la mitad i deltiempo decocci6n. Ribeye,sA"a 1" NewYorkStrip,sA"a 1" 7-10minutos 7-10minutos 10-12minutos 10-12minutos T BoneSteak,1' Pechugade polio,con hueso 9-11minutos Carnede 11-13minutos 10-12minutos ave Pechugade polio,sin hueso 9-11minutos Patasde polio Muslosde polio 11-14minutos 13-15minutos Carnede cerdo Chuletasde cerdo,sin hueso,sA" Chuletasde cerdo,con hueso,3/4" Filetede jam6n,1/z"a 3/4" Pescado Filete,3/4"a 1" Filete,s/4"a1' 7-9 minutos 8-11minutos 7-9 minutos 5-7 minutos 8-11minutos 6-8 minutos 15-17minutos(Tiempo total) 16-19minutos(Tiempo total) Retireel recipientey de vueltalacame a la mitad i deltiempo decocci6n. i" Cocinela pechugade polioa 170°F. ,,Cocinelas patas/muslosde polio a 185°F. Retireel recipientey de vueltalacame a la mitad j deltiempo decocci6n. i Filetede jam6n- recalentara 140°F. Node vueltael pescado.Cocineel pescado hastaquesedesmenuce. 97 Manual de Instrucciones CONSEJOS PARA LA COCCION COMBINADA COCClON COMBINADA La cocci@combinadautilizala energiade microondasy la cocci6npor convecci6ny paraasara la parrillaa fin de acortarel tiempode cocci@. Esteprocesode cocci6ntambi@deja lascarnesjugosaspor dentroy crujientespor fuera.En la cocci6ncombinada,el calorde convecci6n y la energfade microondasse alternanautomaticamente. La cocci@ combinadaposeecuatroconfiguraciones preprogramadasparafacilitar SU USO. CONSEJOS UTILES PAFIA LA COCCl0N COMBINADA 1.Lascarnespuedenasarsedirectamenteen el estanteBAJO.AI utilizarel estanteBAJO,consultela gala de cocci6nparaobtener informaci6nacercadel usoadecuado. 2. Loscortesde camemenostiernospuedenasarsey tiernizarse utilizandobolsasde cocci6nparahorno. 3. AI hornear,verifiquesi el alimentoestacocidocuandoel tiempode cocci@se hayacumplido.Si no esta completamente cocido,d6jelo reposaren el homounosminutosparacompletarla cocci6n. PRECAUCIONESACERCA DE LOS UTENSILIOS DE COCINA 1.Dadoque lasfuncionesCombi-1,Combi-2y Combi-3utilizanuna combinaci6nde energiade microondas,tantoconcocci6na la parrilla comoconconvecci6n,NOutiliceutensiliosde cocinametalicos. Utilices61outensiliosde cocinaaptosparamicroondastales comolos de cer_.micao devidrioaptoparacalor.Todoslos utensiliosde cocina DEBENser aptospara microondasy paracalor.Puedenformarse arcossi se utilizanutensiliosde cocinamet_tlicos. 2. La funci6nCombi-4no utilizaenergfade microondas,de modoque permiteutilizarutensiliosde cocinamet_tlicos. Tambi@pueden utilizarseutensiliosde cocinade ceramicao de vidrioaptospara calor. 3. La bandejarecogegotasde ceramicaesmaltadapuedeutilizarse tantoen el estantebajo comoen el medianoconcualquierade los modosde combinaci6n.Si se utilizael estantebajoo mediano,este DEBEcolocarseen la bandejarecogegotasde cer_tmica esmaltada. Unavez COMBI-1 Asara la parrilla 10,30,50 70% Dosveces COMBI-2 Convecci6n 425-°F 10,30,50 70% Tresveces COMBI-3 Asara la parrilla + Convecci6n 425°F 10,30,50 70% Cuatroveces COMBI-4 Asara la parrilla + Convecci6n 425°F 0% Ejernpio:Para combinaci6n1 cocinar pot45 rninutos. STOP CLEAR Combination Cooking P_owsP Lei/e_ 1.Optimala teclaSTOP/CLEAR. 2. Oprimala tecla COMBINATIONCOOKINGuna vez.Aparecera* CO- 3 PL30. 3. Optimala tecla POWERLEVELtres veces. 4 500 4. Optimalasteclasnum@icasparaingresar45 3°°,,_,J__,_o,_ ,,_o,, minutosdetiempode cocci6n.(El homococinar_t autom_tticamente a unapotenciade130%). ¢o_ ENTER START 5. Oprimala tecla ENTER/START. Ejemplo: Para combinaci6n 3 cocinara un nivel de potencia del 70% durante 15 minutos. STOP CLEAR Combination Cooking r,o_, ,. Lnve_ 1.OptimalateclaSTOP/CLEAR. 2. Oprimala tecla COMBINATIONCOOKINGtres veces.Aparecer_. * CO- 3 PL 30. 3. Oprimala tecla POWERLEVELdosvecespara programarel nivelde potenciaa170%.Aparecer_t * CO- 3 PL 70. 1,o45 0 0 4. Optimalasteclasnum@icasparaingresar15 ,oo, .... . _5o._ .,_o. minutosdetiempode cocci6n.(El homococinar_t autom_.ticamente a unapotenciade130%). n ENTER START 5. Oprimala tecla ENTER/START. NOTA: ,,Puedeingresarun tiempode hasta99 minutosy 99 segundos. ,,AIverificarsi el alimentoestacocidodurantela cocci6n,extraiga concuidadoel alimento,el estantey la bandejarecogegotas(si la tuviera)del homoy cierrela puertadel hornoparaevitaruna excesivaperdidade calor. 98 Manual de Instrucciones GUJADE COCCION COiVlBiNADA Uso accesorio J A @ -- ESTANTE C BAJO -- ESTANTE _ -- %%1%T,,S -- BANDEJA DE V[DR[O -- RODILLO GUJA m MANG UITO DE ACOPLAM]ENTO -- D _ RECOGEGOTAS BANDEJA -- E -- _'_%1%TAS MED[ANO BANDEJA -- ESTANTE DE VIDR[O -- BANDEJA DE V[DR[O RODILLO GU[A MANGU[TO DE ACOPLAMIENTO -- RODILLO GU[A -- m MANGU[TO DE ACOPLAM[ENTO -- MED[ANO --E T NTEA TO -- _'_%%OTAS --- BANDEJA ESTANTE DE VlDRIO ALTO -- BANDEJA DE VlDRIO -- RODILLO GUJA -- RODILLO GUiA -- MANG UITO DE ACOPLAMIENTO -- MANGUITO ACOPLAMIE DE NTO Combi-1 : __:___________________________________________ _!_!_!!_!_!B!_:_:_:_;_;:_:_:_:_:;__ a Tostadasfrancesas, 2 porciones congeladas 4 porciones (1 porci6n=l tostada) 30% 7-9 10-12 i Coloquela tostadaen el estantealto, luego coloqueel estanteen la bandejade ceramica esmaltada.Devueltala tostadaa la mitaddel i tiempo. Tiras de salchichas 30% 4-6 8-10 i Coloquelastirasen la bandejade cer_.mica esmaltada,luegocoloquela bandejaen el i estantealto. 4- 5 oz. 6-7 oz. 30% 4-6 7-9 I Coloquelostrocitosen el estantealto, luego i coloqueel estanteen la bandejade ceramica esmaltada. Filetesde salm6n 2 porciones 4 porciones (6 oz. cadauna) 30% 10-14 15-19 I Coloqueel salm6nen el estantealto,luego i coloqueel estanteen la bandejade ceramica esmaltada. Filetede atQn 2 porciones(12oz.) 4 porciones(24oz.) 30% 15-19 22-26 i Coloquelosfiletesde atL_n en el estantealto, i luegocoloqueel estanteen la bandejade ceramicaesmaltada.Rode el estantealtocon i aceiteanti-adherente. D6vueltalosfiletesa la mitaddel tiempo. 2 porciones parrilleras,delgadas, 4 porciones congeladas (1 porci6n=3 tiras) Trocitosde polio E Combi-2 99 Manual de Instrucciones Combi-2 (Continuaci6n) 3-6 Ibs. Bistec, sin hueso 30% Biencocido170-°F 18-20 16-18 i A punto160-°F 3-6 Ibs. Lomode cerdo, sin hueso Polioentero 3-6 Ibs. 30% 30% Biencocido170_°F 18-21 A punto160-°F 16-18 i Pechugade polio- 170-°F Pata/muslode polio- 185_°F 12-15 NOTAS: 1. Rodeel estantebajo conaceitevegetalen aerosol. 2. Coloqueel alimentodirectamentesobreel estantebajo en un recipientemetalocer_.mico. 3. Coloqueel recipientesobreel platogiratoriode vidrio. 4. Programeel homopara el tiempode cocci6nmaximoutilizandola teclaCOMBI.Programela cocci6nmfnimautilizandola tecla KITCHEN TIMER. 5. Devueltael alimentoa la mitaddel tiempode cocci6n. 6. Verifiquela cocci6nen el tiempode cocci6nmfnimoy continuela cocci6nhastaque el alimentoest_cocido. 7.Dejereposar5 minutosantesde servir. Combi-3 Pechugasde 2 presas polio(sinhueso) 4 presas(6 oz. cadauna) 30% 12-16 16-20 Coloqueel polioen el estantealto,luegocoloque el estanteen la bandejade cer_.micaesmaltada. D6vueltalas pechugasa la mitaddel tiempo. FiletMignon 1 Y2pulgada, mediano 2 cadauno (12oz.) 4 cada uno(24 oz.) 30% 13-17 17-21 Coloquela came en el estantealto,luego coloqueel estanteen la bandejade cer_.mica esmaltada.D_vuelta la carnea la mitaddel tiempo. Solomillode cerdo,1,5Ibs 1 pieza 2 piezas 30% 20-24 25-30 Coloqueel cerdoen el estantemediano,luego coloqueel estanteen la bandejade cer_.mica esmaltada.D6vuelta el cerdoa la mitaddel tiempo. E Combi-4 ¸I Jam6nahumado 1lb. Rebanada 16-20 Coloqueel jam6nen el estantealto, luegocoloque el estanteen la bandejade cer_.micaesmaltada. D6vueltael jam6na la mitaddel tiempo. Elementospara tostar 2 porciones 4 porciones (1 poci6n=l pieza) 7-9 9-11 Coloqueel elementoparatostaren el estante alto, luegocoloqueel estanteen la bandejade ceramicaesmaltada.D_vueltael alimentoa la Waffles, congelados 2 porciones 4 porciones (1 poci6n=2waffles) 7-9 9-11 Coloqueloswafflesen el estantebajo,luego coloqueel estanteen la bandejade ceramica esmaltada.Devueltaloswafflesa la mitaddel tiempo. Arosde cebolla 2 porciones 4 porciones (1 poci6n=4aros) 9-11 11-13 Coloquelosarosen la bandejade cer_.mica esmaltada,luegocoloquela bandejaen el estante mediano. mitaddel tiempo. 100 E Manual de Instrucciones GU[A DE COCCl0N Guiaparacocinarcameen su microondas ,, Celoquela camesobreunaasaderapara microendasen unafuenteparamicreondas. ,, Comiencea cecinarla cameconel ladode la grasahaciaabajo.Utilicetiras finasde papelde aluminioparaprotegercualquierpuntade huesoo _.reade came delgadas. ,, Controlela temperaturaenvarioslugaresantesde dejarreposarla cameel tiemporecomendado. ,, Lassiguientestemperaturasson lastemperaturasa las quese sacanlosalimentos.La temperaturadel alimentoaumentaraduranteel tiempede reposo. ........ 7-11min./Ib,para 145° F Rosbifsin hueso(hasta 4 Ibs.) (Jugoso) 8-12min./Ib,para 160° F (A punto) Alta (10)durantelos primeros5 minutes, luegomedia(5) 9-14min./Ib,para 1700F (Biencocido) Cerdo sin hueso o con hueso interno(hasta 4 Ibs.) 11-15min./Ib,para170° F (Biencocido) Alta (10)durantelos primeros5 minutes, luegomedia(5) Coloqueel lado de la grasahaciaabajoen la asadera. Cubracon papelde cera. Devueltaa la mitaddel ciclode cocci6n.Dejereposar10-15minutes. Coloqueel lado de la grasahaciaabajoen la asadera. Cubracon papelde cera. Devueltaa la mitaddel ciclode cocci6n.Dejereposar10-15minutes. * Espere un aumento de 10°F en la temperatura durante el tiempo de reposo. Came de vaca i Jugosa 135°F 145°F i A punto 150°F 160°F I Bien cocida 160°F 170°F A punto 150°F 160°F Bien cocida 160°F 170°F Came oscura 170°F 180°F Came clara 160°F 170°F Came de cerdo Came de ave Guia para cocinar came de ave en su microondas ,, Coloquela carnede avesobreunaasaderapara microondasen unafuenteparamicroondas. • Cubrala carnede aveconpapelde cerapara evitarsalpicaduras. • Utilicepapelde aluminioparacubrirlas puntasde loshuesos,las Areasde camedelgadao las Areasque comienzana cocinarsedemasiado. • Controlela temperaturaenvarieslugaresantesde dejarreposarla carnede aveel tiemporecomendado. Polioentero hasta 4 Ibs. Tiempode cocci6n:6-9 min./ lb. 180°Fcarneoscura 170°Fcameclara Nivelde potencia:Medianaalta(7). Pedacitosde polio hasta2 Ibs. Tiempode cocci6n:6-9 min./ lb. 180°Fcarneoscura 170°Fcameclara Nivelde potencia:Medianaalta(7). Coloqueel ladede la pechugadel polio haciaabajoen la asadera.Cubracon papelde cera. Devueltaa la mitaddel ciclode cocci6n.Cocinehastaque los jugosseanclarosy la carnecercadel huesoya no sea rosada.Dejereposar 5-10minutos. Coloqueel ladedel huesodel poliohaciaabajoen la fuente,conlas porcionesm_.sgruesashaciala parteexternadel plato.Cubracon papelde cera. D6vueltaa la mitaddel ciclode cocci6n.Cocinehastaque losjugos seanclarosy la carnecercadel huesoya no searosada.Dejereposar5-10 minutes. 101 Manual de Instrucciones Gu{a para cocinar pescado y mariscos en su microondas ,,Cocineel pescadehastaquese puedadesmenuzarfAcilmentecon untenedor. ,,Colequeel pescadosobreuna asaderaparamicroondasen unafuenteparamicroendas. ,,UtiliceunacubiertaceSidaparacocinarel pescadoalvapor.UnacubiertamAslivianade papelde cerao toallade papelgeneramenosvapor. ,,No dejeque el pescadose pase,contr61eleen el tiempode cocci6nminimo. Bistecs Hasta1,5Ibs. Filetes Hasta1,5Ibs. Camarones Hasta1,5Ibs. Tiempode cocci6n:6-10rain./lb. Nivelde potencia:Medianaalta(7). Tiempode cocci6n:3-7 rain./lb. Nivelde potencia:Medianaalta(7). Tiempode cocci6n:3-51/2min./lb. Nivelde potencia:Medianaalta(7). Acomodelosbistecsen la asaderaconlas porcionesmAscarnosashaciala parte exteriorde la asadera.Cubraconpapelde cera. Devueltay reacomodeel pescado cuandohayatranscurridola mitaddeltiempode cocci6n.Cocineel pescadohastaque se puedadesmenuzarfAcilmenteconun tenedor.Dejereposar3-5 minutes. Acomodelosfiletesen unafuenteparahomo,dandovueltacualquierpedazofinito. Cubracon papelde cera.Si tienemasde ? pulgadasde grosor,de vueltay reacomode el pescadocuandohayatranscurridola mitaddel tiempode cocci6n.Cocineel pescadohastaque sepuedadesmenuzarfAcilmentecon untenedor.Dejereposar2-3 minutes. Acomodeloscamaronesen unafuenteparahomosin superponerlosni formarcapas. Cubracon papelde cera.Cocinehastaque est6nfirmesy opacos,revolviendo2 o 3 veces.Dejereposar5 minutes. Guia para cocinar huevos en su microondas ,,Nunca cocinehuevosconcascaray nuncacalienteloshuevosdurosconla cascara;puedenexplotar. ,,Siempreperforelos huevosenterospara evitarqueestallen. ,,Cocineloshuevoshastaque apenasse endurezcan;quedandurossi se pasan. Guia para cocinar verduras en SU microondas ,,Lasverdurasdebenlavarseantesde cocinarlas.PerIogeneral,no se necesitaaguaadicional.Si secocinanverdurasdensastalescome las papas,zanahoriasy habichuelas,agregueaproximadamente 14tazade agua. ,,LasverduraspequeSas(zanahoriasrebanadas,arvejas,frijoles,etc.)se cocinaranmas rApidoque lasverdurasmasgrandes. ,,Lasverdurasenteras,talescomo laspapas,calabazaso mazorca,debenacomodarseen drculo en el platogiratorioantesde cocinarlas.Se cocinarAnen formamasparejasi se danvuelta unaveztranscurridala mitaddel tiempode cocci6n. ,,SiemprecoloquelasverdurascomoespArragosy br6coliconlosextremosde lostallos apuntandohaciael bordede la fuentey laspuntashaciael centre. ,,Cuandococineverdurascortadas,siemprecubrala fuenteconunatapa o envoltorioplAsticoparamicroondasconventilaci6n. ,,Lasverdurasenterassinpelartales comelaspapas,calabaza,berenjenas,etc.,debenpincharseen varioslugaresantesde cocinarlasparaevitar que estallen. ,,Parauna cocci6nmaspareja,revuelvao reacomodelasverdurasenterasa la mitaddeltiempode cocci6n. ,,Per Iogenerar,cuantomAsdensaes la comida,mayorserael tiempode reposo.(El tiempode reposohacereferenciaal tiemponecesariopara que lasverdurasy los alimentosdensosy grandesterminende cocinarseunavez quesalendel horno).Unapapaal homopuedereposaren el mostradordurantecincominutosantesde quese completela cocci6n,mientrasque unafuentede arvejaspuedeservirsede inmediato. 102 Utensilios para cocinar GU[A DE UTENSILIOS PARA iVllCROONDAS VIDRIORESISTENTEAL HORNO(tratadopara UTENSILIOSDE METAL: calorde altadensidad): El metalprotegea losalimentosde la energfadel microondasy produceuna cocci6n Platosde usogeneral,platosparapastelde despareja.Tambienevitelospinchosde metal,losterm6metrosy lasbandejasde came,platosparatartas,platosparatortas, aluminio.Losutensiliosde metalpuedenproducirchispas,Ioque puededa_arsu homode microondas. tazaspara medirIfquidos,cacerolasy bolssin adornosmetalicos. DECORACIONDEMETAL: LOZA: Bols,tazas,platosde serviry bandejassin adornosmetAlicos. PLASTICO: Envoltoriopl_.stico(comoporejemplo tapas)--coloqueel envoltorioplasticosin apretarsobrela fuentey presi6nelohacialos lados. Ventileel envoltorioplasticodandovuelta un bordeligeramentepara permitirque salgael excesode vapor.La fuentedebe ser Iosuficientementeprofundaparaque el envoltorioplasticono toquelosalimentos. A medidaquelos alimentosse calientanel envoltorioplAsticopuedederretirseen las partesdondetocalos alimentos. Utilicefuentes,tazasy recipientespara freezersemirigidosde pl_.stico.Utilicelos con cuidadodadoque el pl_sticopuede abiandarsepotel caiorde lacomida. PAPEL: Toallasde papel,papelde cera,servilletasde papely platosde papelsin adornoni dise_os metalicos. Observelas instruccionesen la etiqueta del fabricanteparasu usoen el hornode microondas. La vajilla,lasfuentesetc adornadosconmetalo conbordesde metal.Losadornosde metal interfierencon la cocci6nnormaly puedendaSaral horno. PAPELDEALUMINIO: Evitelas hojasde papelde aluminiograndesporquedificultanla cocci6ny puedenproducir chispasda_inas.Utilicepedacitospeque_osde papelde aluminioparaprotegerlaspatasy alasde polio.MantengaTODOel papelde aluminiopor Iomenosa 1 pulgadade lasparedes lateralesy la puertadel horno. MADERA: Losbolsy tablasde maderase secarany puedenpartirseo agrietarsecuandolos utilizaen el hornode microondas.Lascestasreaccionande la mismamanera. UTENSILIOSCONTAPASAPRETADAS: Aseg_Jrese de dejaraberturasparaquesalgael vaporde los utensiliosque est_.ntapados. Perforelasbolsasde plAsticodeverdurasu otrosalimentosantesde la cocci6n. Las bolsascerradashermeticamente podrfanexplotar. PAPELMADERA: Eviteutilizarbolsasde papelmadera. Absorbendemasiadocalory podrfanquemarse. UTENSILIOSDEFORMADOS0 PICADOS: Cualquierutensilioqueest_agrietado,deformadoo picadopuederomperseen el homo. ClERRESTRENZADOSDE METAL: Retireloscierrestrenzadosde metalde lasbolsasde plAsticoo papel. Se calientandemasiadoy podriancausarun incendio. 103 Cuidado y limpieza CUiDADO Y LIMPIEZA Paraun mejordesempetioy mayoseguridad, mantengael homolimpiopor dentroy por fuera.Presteespecialcuidadoparaque el panelinteriorde la puertay el marcodelantero del homose mantenganlimpiosy sin acumulaci6nde restosde alimentoso grasa. Nuncautilicepolvosabrasivoso esponjas duras. Limpieel interiory el exteriordel homode microondas,incluyendola cubierta inferiorde la campana,con un patiosuavey unasoluci6ncondetergentesuavetibio(no caliente).Luegoenjuaguey seque.Utiliceun limpiadorde cromoy limpielassuperficiesde cromo,metaly aluminio.Limpiede inmediato lassalpicadurascon unatoallade papel ht]meda,especialmentedespuesde cocinar polio o tocino.Limpiesu hornosemanalmente o masa menudosi es necesario. Sigaestas instrucciones para lirnpiary cuidarsu homo. el hornofuncionaconmuchahumedady esto de ningunamaneraindicaunafugadel microondas. ,, Nuncapongaen funcionamientoel hornosin alimentosdentro;esto puededatiarel tubo de magnetr6no la bandejade vidrio. Puede dejar unvaso de aguaen el homocuandono se usepara evitardatios en casode que el homose enciendaaccidentalmente. CONVECClON/COCCl0N A LA PARRILLA ESTANTES/ BANDEJA RECOGEGOTAS Lavelos estantesde convecci6ny para cocci6na la parrillay la bandejametalica/ bandejarecogegotascon un detergente suavey un cepillode fregarsuaveo de nylon. Sequepor completo.No utiliceestropajoso limpiadoresabrasivosparalimpiarlosestantes y la bandejametalica/bandejarecogegotas. • Mantengalimpiala parteinternadel horno. Lasparficulasde alimentosy losIfquidos derramadospuedenadherirsea lasparedes del homo,haciendoque el homofuncione menoseficientemente. ,,Limpielos derramesde inmediato.Utiliceun patioht]medoy detergentesuave.No use detergentesfuertesni abrasivos. ,,Paraayudara ablandarlasparficulasde alimentoso liquidos,calientedostazasde agua (agregueel jugo de un lim6nsi desea mantenerel homofresco)en un medidorde cuatrotazasa potenciaAltadurantecinco minutoso hastaque hierva.Dejeloen el homoduranteunoo dosminutos. ,,Saquela bandejade vidriodel homocuando limpieel homoo la bandeja.Paraevitarque la bandejaserompa,manipQlela concuidado y no la pongaen aguainmediatamente despuesde cocinar.Lavela bandejacon cuidadoen aguajabonosatibiao el en lavavajillas. ,,Limpiela superficieexternadel homocon detergentey un patio ht]medo.S_quelocon un patio suave.Paraevitarcausardatiosa las partesoperativasdel homo,no dejeque entreaguaen lasaberturas. ,,Limpiela ventanade la puertacon un detergentemuysuavey agua.AsegQresede utilizarun patiosuaveparaevitarrayarla. ,,Si seacumulavapordentroo fuerade la puertadel homo,limpielocon un patio suave.Se puedeacumularvaporcuando 104 3. Paravolvera instalarel filtro,col6queloen la ranuralateral,luegoempujehaciaarribay haciael centrodel hornoparatrabarlo. LIIVIPIEZADEL FILTRO DE GRASA El filtrode grasadebequitarsey limpiarsecon frecuencia,al menosunavez al mes. REEIVlPLAZODEL FILTRO DE CARBON Si su hornotieneventilaci6nhaciael interior, el filtro de carb6ndebereemplazarse cada6 a 12 meses,y m_.sa menudosi es necesario.El filtro de carb6nno se puede limpiar.Parasolicitarun nuevofiltro de carb6n,comuniquesecon el Departamento de Repuestosde suCentrode Servicio Autorizadomdtscercanoo Ilameal 1-800-5366247(en EE.UU.yen Canadt). 1. Desenchufeel hornoo corte la energfa el6ctricadel suministroprincipal. 2. Abrala puerta. 3. Retirelos dostornillosde montajede la rejilladeventilaci6n.(2 tornillosdel medio) 4. Corrala rejillahaciala izquierday refirela directamente. 1.Parasacarel filtro de grasa,desliceel filtro haciaun lado.Tiredel filtro haciaabajoy empujehaciael otro lado.El filtro caera. 5. Extraigael filtroviejo. 2. Sumerjael filtrode grasaen aguacalientey detergentesuave.Enjuaguebien y sacuda parasecar.Noutilice arnoniaeoni Io coloque en un lavavajillas.El aiurniniose oscurecer_. 6. Inserteun nuevofiltro de carb6n.El filtro debequedarinstaladoen el anguloquese muestra. Cuidado y limpieza REEMPLAZO DE LA LUZ DEL HORNO 1.Desenchufeel homoo cortela energfa electricadel suministroprincipal. 2. Abra la puerta. 7.Vuelvaa colocarlos tornillosde montajey cierrela puerta.Conectela energfael6ctrica en el suministroprincipaly ajusteel reloj. ParteNro.del filtrode carb6nde lena. 8310P009-60 3. Retirelostornillosde montajede la cubierta de la rejilla.(2 tornillosdel medio) 4. Corrala rejillahaciala izquierday refirela directamente. 1 j OPCIONAL Kitsde relleno UXA3036BDB- NEGRO UXA3036BDW- BLANCO UXA3036BDS- INOXIDABLE ACERO Cuandoreemplaceunacampanade 36" (90 cm)de amplitud,el kit de rellenoIlenael anchoadicionalparadar la aparienciade un empotradoa medida. S61oparasercolocadoentregabinetes;no parasercolocadoal finaldel gabinete. REEMPLAZO DE LA LUZ DE LA CUBIEFITA/LUZ NOCTURNA Cadakit contienedospanelesde rellenode 3" (7,5cm)de ancho. 5. Saqueel tornilloque asegurael receptaculo de la bombilla;seencuentrasobrela puerta cercadel centredel homo. 1.Desenchufeel homoo cortela energia el@tricadel suministroprincipal. 2. Retirelostornillosde montajede la cubierta de la bombilla. 3. Reemplacela bombillaconuna bombilla paraelectrodomesticos de 20 watts. 4. Vuelvaa colocarla cubiertade la bombillay lostornillosde montaje. 5. Vuelvaa conectarla energfael6ctricaen el suministroprincipal. 6. Extraigael portabombilla. 7.Reemplacela bombillaconuna bombilla para electrodomesticos de 20 watts. 8. Vuelvaa colocarel portabombilla. 9. Vuelvaa colocarla rejillay los2 tomillos. Vuelvaa conectarla energiael_ctricaen el suministroprincipal. 105 Soluci6n de problemas GU[A DE SOLUCION DE PROBLEMAS Antesde llamara un t_cnico para su homo, verifique esta lista de posibles probbmasy soluciones. No funcionan ni la pantalla del homo ni el homo. • Insertecorrectamenteel enchufea un tomacorrienteconectadoa tierra. • Si el tomacorrienteestacontroladopor un interruptorde pared, aseg_resede que el interruptorde paredest6encendido. • Retireel enchufedel tomacorriente,esperediezsegundosy vuelvaa enchufarlo. • Reinicieel disyuntoro reemplacecualquierfusiblequemado. • Enchufeotroaparatoen el tomacorriente;si el otroaparatono funciona,Ilamea unelectricistacalificadopara querepareel tomacorriente. • Enchufeel homoen untomacorrientediferente. EIhomose apagaantesde que transcurra el tiernpo prograrnado. • Aseg_resede que la puertaestebiencerrada. • Controlesi qued6materialde embalajeu otromaterialen la trabade la puerta. ,,Controleque la puertano est6daF_ada. ,,PresioneSTOP/CLEARdosvecesy vuelvaa ingresarlas instruccionesde cocci@. El homo se apagaantesde que transcurra el tiernpo prograrnado. • Si no hubo un corte de electricidad, retireel enchufe del tomacorriente,espere diez segundosy vuelva a enchufarlo.Si hubo un corte de electricidad, aparecerb,el indicadorde la hera: PLEASETOUCHCLOCKAND SETTiMEOF DAY.(PORFAVOR OPRIMACLOCK(RELOJ)Y CONFIGURELA HORADELDfA.) ,, Reinicieel relojy cualquierinstruccion de cocci6n. ,,Reinicieel disyuntoro reemplacecualquierfusiblequemado. La cornidase cocina demasiadolentamente. • Assurez-vousquele fourest branch_sur unelignede 20 amperes. •Poneren funcionamientootroelectrodom_stico en el mismocircuito puedecausaruna cafdade tensi6n.Si es necesario,enchufeel homo en su propiocircuito. 106 Vechispas o arcoel_ctdco. • Saquecualquierutensiliomete.lice, arficulosde cocinao cierresde metal.Si usapapelde aluminio,utilices61otiraspequeFlasy dejeal menosuna pulgadaentreel papelde aluminioy las paredesinteriores del homo. El platogiratorio hace ruido o se pega. ,, Limpieel platogiratorio,el anillogiratorioy el pisodel horno. ,,AsegOresede que el platoy el anillogiratorioest_ncolocados correctamente. El uso de su rnicroondas causa interferenciade TVo radio. • Esto es similar a la interferenciacausada per otros artefactos pequefios,como por ejemplo los secadores.Aleje m_.ssu microondasde otros electrodomesticos,come su TV o radio. Nora: Si el homo est,. programadopara cocinar durantemb.sde 25 minutes, despues de los 25 minutesse ajustar_,autom_.ticamente a una potenciade170 per ciento para evitar que se pase la comida. Si tiene alg=Jn problernaque no puedesolucionar, Ilarnea nuestra Iineade reparaciones: (1-800-536-6247) Garan6a no cubren estas garantias • El reemplazode losfusiblesde lacasa,el reajustede disyuntoreso el arreglodelcableadoo las caherfasde la casa. ,,El mantenimiento y limpiezanormaldel producto,incluyendolas bombillasde luz. ,,Losproductosa losque se leshayanquitadoo alteradolosntJmeros de serieoriginales,o en losque no se puedandeterminarf_.cilmente. ,,Losproductoscompradosparausecomercial,industrial,paraalquiler o leasing. ,,Losproductosque seencuentranfuerade losEstadosUnidoso CanadA. ,,Loscargosper serviciopremium,si se le solicitaal t_cnicoque realice una reparaci6nadicionalal servicionormalo fuerade las horaso el Areade servicionormal. ,,Losajustesdespu6sdel primerabe. ,,Las reparacionesque resultande Io siguiente: - Instalaci6n,sistemade escapeo mantenimientoinadecuados. - Cualquiermodificaci6n,alteraci6no ajusteno autorizadoporel fabricante. - Accidente,usoincorrecto,abuse,incendio,inundaci6n,o case fortuito. - Conexionesa corrienteel_ctrica,suministrode tensi6n,o suministro de gas inadecuados. - Usede fuentes,recipienteso accesoriosinadecuadosque ocasionan da_osal producto. Si necesita reparaciones • Llameal distribuidoral que le compr6el electrodom_sticoo a Maytag ServicesLLC, ParaIocalizarun serviciotecnicoautorizadoen EE.UU. y CANADA,Ilameal Serviciode Asistenciaal Clientede Jenn-Airal 1-800-538-6247. • Aseg_resede conservaruna pruebade compraparaverificarel estado de la garanfia Remftasea la secci6nGARANTiAparaobtenerm_s informaci6nacercade las responsabilidades del propietarioen cuanto al serviciode garantfa ,, Si el distribuidor o la compafiia de servicio no puede resolver el problema, escriba a Maytag Services LLC, Attn: CAIR® Center PO Box 2370, Cleveland, TN 37320-2370, o Ilame al 1-800-536-6247 en EEUU y CANADa, NOTA: Cuandoescribao Ilameparaconsultarsobreun problemade servicio, incluyala siguienteinformaci6n: a. Su nombre,direcci6ny ntJmerotelefTnico; b. El ntJmerode modeloy el nt_merode serie; c. El nombrey la direcci6nde su distribuidoro centrede servicio d. UnadescripciTnprecisadel problemaquetiene ; e. Pruebade compra(recibode ventas). Maytag ServicesLLC, el Servicio de Atenci6n al Cliente de Jenn-air, tiene a disposici6n las gufas de usuario, los manuales de servicio y la informaci6n sobre las piezas. ,,Viaje. MAYTAGNO SERARESPONSABLE BAJO NINGUNAClRCUNSTANClAPORLOSDANOSIMPREVISTOS 0 DERIVADOS. Estagarantfale otorgaderechoslegalesespedficos,y adernaspuedetenerotrosquevarfansegunel Estadoenel quese encuentrePorejemplo,algunos Estadosno permitenlaexclusiTno limitaci6nde dai_osimprevistos o derivados,porIotantoestaexclusiTnpuedeno aplicarseensu caso. 108
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Jenn-Air JMV9169BAS El manual del propietario

Categoría
Microondas
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para