ESPAÑOL
2. DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD (Ref. a Fig. 9)
b o m b a h i d r a u l i c a
t a p o n r e l l e n a d o d e a c e i t e (c o d . 6800076)
a n i l l o u n i o n c o r r e a (c o d . 6040427)
e m p u ñ a d u r a
b o t o n m e c a n i c o p a r a d e s c a r g a r e l a c e i t e (c o d . 6000476)
i n d i c a d o r d e c a r g a d e l a b a t e r i a
c o n e c t o r p a r a l a c o n e x i o n d e l m a n d o
c o n e c t o r p a r a l a c o n e x i o n d e l c a b l e p a r a l a a l i m e n t a c i o n d e s d e f u e n t e e x t e r n a
*
a c o p l a m i e n t o a u t o m a t i c o h e m b r a (c o d . 6060122)
a c o p l a m i e n t o a u t o m a t i c o h e m b r a ,
solamente para unidad en versión aislada (c o d . 6060130)
m a n d o m a n u a l * (c o d . 2596112)
b a t e r i a ni-m h (c o d . 2596105)
c a r g a d o r d e b a t e r i a a u t o -v e n t i l a d o , 220 - 240 V / 50-60 Hz (c o d . 2596100)
m a n g u e r a f l e x i b l e d e 3 m e t r o s (9.8 ft) d e l o n g i t u d c o n a c o p l a m i e n t o s
a u t o m a t i c o s m a c h o -h e m b r a *
c o r r e a d e t r a n s p o r t e (c o d . 6000354)
b o l s a d e t e l a p a r a e l a l m a c e n a m i e n t o d e l o s a c c e s o r i o s (c o d . 2593309)
m a n d o m a n u a l p n e u m a t i c o , solamente para unidad en versión aislada (c o d . 2596113)
3. INSTRUCCIONES DE USO
La bomba se suministra con la batería completamente descargada; por tanto antes de
usarla se debe proceder a su carga utilizando el cargador de batería adjunto (véase § 3.5).
Para extraer la batería de su alojamiento, es aconsejable colocar la bomba sobre el
costado (véase Fig. 2): presionar hacia abajo el botón de desenganche (1), extraer la
batería (2); para volver a colocarla, bastará con introducirla haciéndola deslizarse a fondo
sobre las guías.
3.1) Preparación
– Transportar la bomba por medio de la empuñadura (04) o de la correa para colgar (14)
jada a los aros (03) (véase Fig. 9).
– Colocar la bomba sobre una supercie plana. Están previstas dos posiciones estables
de trabajo:
-
vertical,
apoyada sobre el fondo.
-
horizontal
, apoyada sobre el costado provisto de refuerzos en relieve al n de optimizar
el apoyo y la estabilidad (véase Fig. 3).
– En caso de necesidad, es posible trabajar con la bomba en cualquier posición gracias
al depósito estanco de aceite.
– Quitar el tapón de protección "REMOTE CONTROLLER", conectar el mando al conector
(07) (véase Fig. 4): apretar el conector (90) girando la abrazadera en el sentido horario
hasta que quede bloqueada.
– Controlar que la manguera exible para alta presión (13) no presente puntos desgastados;
conectar el acoplamiento rápido hembra a la cabeza hidráulica y el acoplamiento macho
a la correspondiente hembra (09) sobre la bomba (ver Fig. 5).
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
*
Non previsto para unidad en versión aislada
22
ESPAÑOL
4. ADVERTENCIAS
la b o m b a n o e s t a p r e p a r a d a p a r a u n e m p l e o c o n t i n u o ; u n a v e z
e j e c u t a d o e l n u m e r o d e o p e r a c i o n e s m á x i m o p e r m i t i d o p o r u n a b a t e r í a ,
a l a h o r a d e c a m b i a r l a , a c o n s e j a m o s u n o p o r t u n o p e r í o d o d e p a u s a p a r a
p e r m i t i r e l e n f r i a m i e n t o d e l a b o m b a m i s m a .
t
a m b i é n u t i l i z a n d o a l i m e n t a d o r e s d e r e d o b s e r v a r o p o r t u n o s p e r í o d o s
d e p a u s a .
– Evitar terrenos sucios; el polvo y la arena representan un peligro para todo equipo hi-
dráulico.
– Antes de desconectar la cabeza hidráulica a la manguera exible, comprobar que el
pistón de la cabeza esté completamente retraído.
– Evitar que la manguera exible para alta presión se doble con pliegues apretados o
nudos que podrían comprometer su integridad.
– Guardar la bomba en un lugar seco durante los periodos de inactividad.
4.1) Limpieza adecuada
La unidad es robusta, completamente precintada y no requiere cuidados especiales.
Para obtener un funcionamiento correcto, bastará tener algunas precauciones sencillas:
– Tenga presente que el polvo, la arena y la suciedad en general, rapresentan un peligro
para toda herramienta hidráulica.
– Tras cada día de uso, se debe limpiar la bomba y los accesorios con un trapo limpio, teniendo
cuidado de eliminar la suciedad depositada, especialmente los conectores (07 y 08), el
acoplamiento rápido (09) y dentro los tapones de protección.
5. MANTENIMIENTO
Controlar periódicamente, por lo menos cada 6 meses, el nivel de aceite en el cuerpo de
la bomba y, si es necesario, proceder a su rellenado.
5.1) Rellenado de aceite (Ref. Fig. 7)
– Apoyar la bomba sobre un plano horizontal.
– Descargar completamente la presión del aceite apretando el botón de descarga.
– Destornillar y quitar el tapón (02).
– Vericar el nivel de aceite dentro del depósito; en caso de necesidad, añadir aceite
muy lentamente hasta llenar completamente el deposito.
– A operación terminada, a tornillar completamente el tapón (02).
Para evitar la formación de burbujas de aire, es aconsejable mantener el depósito de
aceite siempre lleno.
Use exclusivamente uno de los tipos de aceite recomendados en el Epig. 1.
No use nunca aceite usado.
Debe ser aceite limpio.
Las bombas en versión aislada contienen aceite con altas características aislantes,
no contaminarlas con aceites de otro tipo.
En caso de un eventual cambio de aceite, deposite el aceite usado, respetando
escrupulosamente la legislación especica respecto a la materia.
25
09