SUNNY Health Fitness 077S Manual de usuario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
Manual de usuario
Upright Row-N-Ride Exerciser
NO. 077S
USER MANUAL
English, Page 6~13
IMPORTANT! Please retain owner’s manual for maintenance and adjustment instructions. Your
satisfaction is very important to us, PLEASE DO NOT RETURN UNTIL YOU HAVE
CONTACTED US: suppo[email protected]om or 1- 877 - 90SUNNY (877-907-8669).
Español, Page 14~21
¡IMPORTANTE! Conserve el manual del propietario para las instrucciones de mantenimiento y
ajuste. Su satisfacción es muy importante para nosotros, NO DEVUELVA HASTA HABERNOS
ONTACTADO: [email protected] ó 1- 877 - 90SUNNY (877-907-8669).
1
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
We thank you for choosing our product. To ensure your safety and health, please use this equipment
correctly. It is important to read this entire manual before assembling and using the equipment. Safe
and effective use can only be achieved if the equipment is assembled, maintained, and used properly.
It is your responsibility to ensure that all users of the equipment are informed of all warnings and
precautions.
1. Before starting any exercise program, you should consult your physician to determine if you have
any medical or physical conditions that could put your health and safety at risk or prevent you
from using the equipment properly. Your physician’s advice is essential if you are taking
medication that affects your heart rate, blood pressure, or cholesterol level.
2. Be aware of your body’s signals. Incorrect or excessive exercise can damage your health. Stop
exercising if you experience any of the following symptoms: pain, tightness in your chest, irregular
heartbeat, shortness of breath, lightheadedness, dizziness, or feelings of nausea. If you do
experience any of these conditions, you should consult your physician before continuing with your
exercise program.
3. Keep children and pets away from the equipment. The equipment is designed for adult use only.
4. Use the equipment on a solid, flat level surface with a protective cover for your floor or carpet. To
ensure safety, the equipment should have at least 2 feet (60 CM) of free space all around it.
5. Ensure that all nuts and bolts are securely tightened before using the equipment. The safety of
the equipment can only be maintained if it is regularly examined for damage and/or wear and tear.
6. Always use the equipment as indicated. If you find any defective components while assembling
or checking the equipment, or if you hear any unusual noises coming from the equipment during
exercise, discontinue use of the equipment immediately and do not use until the problem has
been rectified.
7. Wear suitable clothing while using the equipment. Avoid wearing loose clothing that may become
entangled in the equipment.
8. Do not place fingers or objects into the moving parts of the equipment.
9. The maximum weight capacity of this unit is 220 pounds (100 kg).
10. The equipment is not suitable for therapeutic use.
11. To avoid bodily injury and/or damage to the product or property, proper lifting and moving are
required.
12. Your product is intended for use in cool and dry conditions. You should avoid storage in extreme
cold, hot or damp areas as this may lead to corrosion and other related problems.
13. This equipment is designed for indoor and home use only; it is not intended for commercial use.
2
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
Gracias por haber elegido nuestro producto. Para garantizar su seguridad y salud, utilice este equipo
correctamente. Es importante que lea todo el manual antes de instalar y usar el equipo. Solo se puede
garantizar el uso seguro y eficaz del equipo si se instala, mantiene y utiliza correctamente. Es su
responsabilidad asegurarse de que todos los usuarios de los equipos conozcan todas las advertencias
y precauciones.
1. Antes de comenzar algún programa de ejercicios, deberá consultar con su médico para
determinar si tiene alguna condición médica o física que pudiera poner en riesgo su salud y
seguridad o que pudiera impedir que utilice correctamente el equipo. Es importante que reciba
las recomendaciones de su médico en caso de que esté tomando algún medicamento que
pudiera afectar su ritmo cardíaco, presión arterial o nivel de colesterol.
2. Esté atento a las señales que le envía su cuerpo. Ejercitarse incorrecta o excesivamente puede
dañar su salud. Deje de hacer ejercicio si experimenta alguno de los siguientes síntomas: dolor,
opresión en el pecho, latidos cardíacos irregulares, falta de aire, sensación de desmayo, mareos
o sensación de náuseas. Si presenta alguna de esas condiciones, deberá consultar con su
médico antes de continuar con su programa de ejercicios.
3. Mantenga el equipo lejos del alcance de niños y mascotas. El equipo está diseñado para el uso
exclusivo de adultos.
4. Utilice el equipo en una superficie plana y sólida con una cubierta protectora para su piso o
alfombra. Para garantizar su seguridad, el equipo debe tener por lo menos 2 pies (60 CM) de
espacio libre a su alrededor.
5. Asegúrese de que todas las tuercas y los pernos estén bien ajustados antes de usar el equipo.
Solo puede conservarse la seguridad del equipo si se inspecciona regularmente para detectar
daños o desgaste.
6. Siempre utilice el equipo como se indica. Si encuentra algún componente defectuoso mientras
instala o revisa el equipo, o si escucha ruidos extraños que provienen de este mientras se ejercita,
deje de utilizarlo inmediatamente y no lo utilice hasta que el problema se haya corregido.
7. Use ropa adecuada cuando utilice el equipo. Evite usar ropa suelta que pueda enredarse en el
equipo.
8. No coloque los dedos u objetos en las piezas móviles del equipo.
9. La capacidad de peso máximo de esta unidad es de 220 libras (100 kgs).
10. Este equipo no es adecuado para uso terapéutico.
11. Muévase con cuidado cuando levante y mueva el equipo. Siempre utilice la técnica de
levantamiento adecuada y pida ayuda en caso de que sea necesario.
12. Su producto está diseñado para ser usado en un lugar fresco y seco. Debe evitar tenerlo en
lugares extremadamente fríos, calientes o húmedos, ya que podría provocar corrosión y otros
problemas afines.
13. ¡Este equipo está diseñado solo para ser usado en interiores! ¡No es para uso comercial!
3
EXPLODED DIAGRAM
HARDWARE PACKAGE
4
1
1
41
23
7
5
33
5
33
8
10
11
11
9
6
3
13
35
34 36
30
533
16 16
8
30
29
533
34
40
22 22
2726
26
23
23
26
26
27
25
24
42
37
35
38
37
33
5
5
33
28
32 39
14
14
15
14
14
17
16
16
6
3
12
31
18
21
19
20
20 43
44
6
A
#6 M8*13 1PC
#12 M8*42 1PC
A 1PC
#21 47*40*M8 1PC #3
4
PARTS LIST
No. Description Spec. Qty. No. Description Spec. Qty.
1 Sponge 2 24 Stopper 1
2 Plug Ø25*1.5 2 25 Seat Tube 1
3 Bolt M8*42 4 26 Washer OD20*ID11 6
4 Handlebar 1 27 Nut M10 3
5 Washer OD22*ID8 6 28 Main Frame 1
6 Nut M8*13 3 29 Pin 1
7 Handlebar Tube 1 30 Plug Ø19*35 2
8 Bushing 2 31 Seat Connecting Tube 1
9 Pedal Connecting Tube 1 32 Front Connecting Tube 1
10 Knob Ø38*L65*M16 1 33 Nut M8*12 6
11 Bearing Sleeve 2 34 Cap 2
12 Hexagon Screw M8*42 1 35 Bolt M8*48 4
13 Pedal (L) 1 36 Front Stabilizer 1
14 Bearing Sleeve 4 37 End Cap 2
15 Connecting Tube 1 38 Rear Stabilizer 1
16 Bearing Sleeve 4 39 Square Buckle 3
17 Plug 30*30*1.5 1 40 Pedal (R) 1
18 Seat Cushion 1 41 Meter 1
19 Fixed Iron Sheet 1 42 Exercise Band 3
20 Screw M6 2 43 Bolt M8*65 1
21 Knob Ø47*40*M8 1 44 Plastic Wheel 3
22 Plug 40*20*1.5 2 A Spanner 1
23 Bolt M10 3
Ordering Replacement Parts (U.S. and Canadian Customers only)
Please provide the following information in order for us to accurately identify the part(s) needed:
The model number (found on cover of manual)
The product name (found on cover of manual)
The part number found on the “EXPLODED DIAGRAM” and “PARTS LIST” (found near the front of the manual)
Please contact us at support@sunnyhealthfitness.com or 1- 877 - 90SUNNY (877-907-8669).
5
LISTA DE PIEZAS
n. ° Descripción Espec. Cont.
n. ° Descripción Espec. Cont.
1 Esponja 2 24 Tapón 1
2 Conector Ø25*1.5 2 25 Tubo de Conexión 1
3 Perno M8*42 2 26 Arandela OD20*ID11 6
4 Manubrio 1 27 Tuerca M10 3
5 Arandela OD22*ID8 6 28 Estructura Principal 1
6 Tuerca M8*13 6 29 Pasador 1
7 Tubo del Manubrio 1 30 Conector Ø19*35 2
8 Buje 2 31 Tubo de Conexión del
Asiento 1
9 Tubo de Conexión del
Pedal 1 32 Tubo de Conexión Frontal 1
10 Perilla Ø38*L65*M16 1 33 Tuerca M8*12 4
11 Manguito del Cojinete 2 34 Tapa 2
12 Perno M8*42 2 35 Perno M8*48 4
13 Pedal (L) 1 36 Estabilizador Delantero 1
14 Manguito del Cojinete 4 37 Tapa del Extremo 2
15 Tubo de Conexión 1 38 Estabilizador Trasero 1
16 Manguito del Cojinete 4 39 Sujetador Cuadrado 3
17 Conector 30*30*1.5 1 40 Pedal (R) 1
18 Cojín del Asiento 1 41 Medidor 1
19 Plancha de Hierro Fija 1 42 Cuerda Elástica 3
20 Tornillo M6 2 43 Perno M8*65 2
21 Perilla Ø47*40*M8 1 44 Rueda de Plástico 3
22 Conector 40*20*1.5 2 A Llave Inglesa 1
23 Perno M10 3
Pedido de piezas de repuesto (solo para clientes de EE. UU. y Canadá)
Proporcione la siguiente información para que podamos identificar con precisión las piezas necesarias:
El número de modelo (se encuentra en la portada del manual).
El nombre del producto (se encuentra en la portada del manual).
El número de pieza que se encuentra en el “ESQUEMA DE LAS PIEZAS” y en la “LISTA DE PIEZAS” (se encuentra al principio
del manual).
Contáctenos en support@sunnyhealthfitness.com o 1- 877 - 90SUNNY (877-907-8669).
6
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
We value your experience using Sunny Health and Fitness products. For assistance with parts or
troubleshooting, please contact us at support@sunnyhealthfitness.com or 1-877-90SUNNY (877-
907-8669).
STEP 1:
Open the Main Frame (No. 28) as shown in the picture
on the left.
NOTE:
The
Pin (No. 29)
has been inserted into
Front
Connecting Tube
(No. 32).
STEP 2:
Remove 4 Bolts (No. 35), 4 Nuts (No. 33) and 4
Washers (No. 5) from the Front and Rear Stabilizers
(No. 36 & No. 38) with Spanner (No. A). Attach Front
Stabilizer (No. 36) to Front Connecting Tube (No.
32) using 2 Bolts (No. 35), 2 Nuts (No
33)
and 2
Washers (No. 5)
that were removed. Tighten and
secure with Spanner (No. A).
Attach Rear Stabilizer (No. 38) to Main Frame (No. 28)
using 2 Bolts (No. 35), 2 Nuts (No. 33) and 2 Washers
(No. 5) that were removed. Tighten and secure with
Spanner (No. A).
28 28
28
15 31
25
9
29
32
35
36 533
533
32
#35 M8*48 2PCS
A 1PC
#33 M8*12 2PCS
#5 OD22*ID8 2PCS
35
38
33
5
5
33
#35 M8*48 2PCS
A 1PC
#33 M8*12 2PCS
#5 OD22*ID8 2PCS
28
7
15
3
631
#3 M8*42 1PC
#6 M8*13 1PC
A 1PC
3
5
33
3
5
33
4
7
#3 M8*42 2PCS
A 1PC
#33 M8*12 2PCS
#5 OD22*ID8 2PCS
We value your experience using Sunny Health and Fitness products. For assistance with parts or
troubleshooting, please contact us at support@sunnyhealthfitness.com or 1-877-90SUNNY (877-907-
8669).
STEP 3:
Take out the Bolt (No. 3) and Nut (No. 6) from manual
bag. Insert the Connecting Tube (No. 15) into the
metal bracket slot of Seat Connecting Tube (No. 31).
Then insert Bolt (No. 3) into Seat Connecting Tube
(No. 31) and secure Nut (No. 6) using Spanner (No.
A).
STEP 4:
Loosen and pull out the Knob (No. 10) from the Pedal
Connecting Tube (No. 9), insert Handlebar Tube (No.
7) into Pedal Connecting Tube (No. 9). Then insert and
secure with Knob (No. 10) after adjusting to proper
height.
STEP 5:
Remove preassembled 2 Bolts (No. 3), 2 Washers (No.
5) and 2 Nuts (No. 33) from the Handlebar (No. 4) and
attach the Handlebar (No. 4) to the Handlebar Tube
(No. 7) using 2 Bolts (No. 3), 2 Washers (No. 5) and 2
Nuts (No. 33) that were removed and secure with
Spanner (No. A).
7
10
9
10 38*L65*M16 1PC
8
We value your experience using Sunny Health and Fitness products. For assistance with parts or
troubleshooting, please contact us at support@sunnyhealthfitness.com or 1-877-90SUNNY (877-907-
8669).
STEP 6:
Insert the Meter (No. 41) onto the tab on the
Handlebar (No. 4).
STEP 8:
Attach the Left & Right Pedals (No. 13 & No. 40) to
the Pedal Connecting Tube (No. 9) and tighten Left
& Right Pedals (No. 13 & No. 40) clockwise with
Spanner (No. A).
STEP 7:
Take out the Knob (No. 21) from the manual bag.
Attach the Fixed Iron Sheet (No. 19) to the Seat
Connecting Tube (No. 31), adjust the Seat Cushion
(No. 18) to your desired position, then tighten and
secure with the Knob (No. 21).
40
A
9
13
A
9
18
21
19
31
21 Φ 47*40*M8 1PC
41
4
9
We value your experience using Sunny Health and Fitness products. For assistance with parts or
troubleshooting, please contact us at support@sunnyhealthfitness.com or 1-877-90SUNNY (877-907-
8669).
STEP 9:
Unhook Exercise Bands (No. 42) from the Seat
Connecting Tube (No. 31), and connect the
Exercise Bands (No. 42) to the hooks on the Main
Frame (No. 28).
The assembly is complete!
42
31
28
42
31
28
10
BATTERY INSTALLATION & REPLACEMENT
BATTERY INSTALLATION:
1. Take out 1 AA battery from manual bag.
2. Press the buckle of battery cover on the Meter (No. 41), then remove battery cover.
3. Install 1 AA battery into the battery case on the back of the Meter (No. 41). Pay attention to the
battery + and – poles before installing.
4. Press the buckle of battery cover, then put the battery cover back to the back of the Meter (No. 41).
The installation is complete!
BATTERY REPLACEMENT:
1. Press the buckle of battery cover on the back of the Meter (No. 41), then remove battery cover.
2. Remove the 1 old AA battery in the battery case and install 1 new AA battery into the battery case
on the back of the Meter (No. 41). Pay attention to the battery + and – poles before installing.
3. Press the buckle of battery cover, then put the battery cover back to the back of the Meter (No. 41).
The replacement is complete!
NOTE: Dispose battery according to your state and regional guidelines.
Battery
Battery Cover
11
EXERCISE METER
SPECIFICATIONS:
TIME…. ................................................................... 00:00-99:59 MIN/SEC.
COUNT(CNT) ........................................................... 0-9999 STROKES
CALORIES(CAL)… ................................................. .0-9999 KCAL
TOTAL COUNT(TOT.CNT). .................................. ....0-9999 STROKES
FUNCTIONS:
TIME: Displays the workout time while exercising.
COUNT(CNT): Accumulate the strokes while exercising.
CALORIES(CAL): Displays calories amount burned while exercising.
TOTAL COUNT(TOT.CNT): Displays the total number of strokes since batteries installed.
SCAN: Automatically scan through each function between TIME CAL TOT.CNT.
KEY FUNCTION:
MODE/SELECT: Press to select the function you want. Hold the key for 4 seconds to reset all values.
OPERATION PROCEDURES:
AUTO ON/OFF: The meter will turn on when exercise starts or when MODE is pressed.
The meter will shut off automatically after there is no activity for 4 minutes.
12
ADJUSTMENT INSTRUCTIONS
7
10
ADJUSTING THE HANDLEBAR
Loosen the Knob (No. 10) and pull. Raise or lower the Handlebar
Tube (No. 7) to desired height. Tighten the Knob (No. 10).
21
18
31
ADJUSTING THE SEAT
Loosen and remove the Knob (No. 21) located under the Seat
Connecting Tube (No. 31). Move the Seat Cushion (No. 18) to
desired position, then re-tighten the Knob (No. 21).
25
31
29
32
28
ADJUSTING THE SEAT TUBE
To adjust the Seat Tube (No. 25), lift the Seat Connecting Tube (No.
31). Remove the Pin (No. 29) from Front Connecting Tube (No.
32) and raise or lower the Seat Tube (No. 25) to desired position. Re-
insert the Pin (No. 29) to secure. Then lower the Seat Connecting
Tube (No. 31). Raising or lowering Seat Tube (No. 25) will change the
difficulty of your exercise.
NOTE: Make sure Exercise Bands (No. 42) are not hooked to Main
Frame (No. 28) when adjusting the Seat Tube (No. 25). Do not extend
the Seat Tube (No. 25) to pass “MAX” line.
42
31
28
42
31
28
ADJUSTING THE EXERCISE BAND
You can adjust the difficulty of your exercise by adjusting the
Exercise Bands (No. 42). To reduce difficulty, unhook Exercise
Bands (No. 42) from the Main Frame (No. 28) and connect the
Exercise Bands (No. 42) to the hooks on the Seat Connecting Tube
(No. 31).
37
37
ADJUSTING THE BALANCE
In order to achieve a smooth and comfortable ride, you must ensure
that the bike is stabled and secured. If you notice that the bike is
unbalanced during use, you should adjust the End Cap (No. 37)
located on the rear stabilizer until the bike becomes levelled with the
floor surface.
13
FOLDING INSTRUCTIONS
29
25
28
A. Adjust the Seat Tube (No. 25) to the lowest level
by the Pin (No. 29).
NOTE: Make sure Exercise Bands (No. 42) are not
connected to Main Frame (No. 28) when folding.
10
7
B. Adjust the Handlebar Tube (No. 7) to the lowest
level by Knob (No. 10).
4C. Hold the Handlebar (No. 4) and fold the product.
Version: 1.2
14
INSTRUCCIONES DE ARMADO
Valoramos su experiencia con los productos de Sunny Health and Fitness. Para obtener ayuda con
las piezas o la solución de problemas, contáctenos en [email protected] o al 1-877-
90SUNNY (877-907-8669).
PASO 1:
Abra la Estructura Principal (n.° 28) como se muestra
en la imagen de la izquierda.
Nota: El Pasador (n.° 29) se insertó en el T
ubo de
Conexión Frontal (n.° 32)
PASO 2:
Retire 4 Pernos (n.° 35), 4 Tuercas (n.° 33) y 4
Arandelas (n.° 5) de los Estabilizadores Delantero Y
Trasero (n.° 36 y n.° 38) con Llave Inglesa (n.° A).
Conecte el Estabilizador Delantero (n.° 36) al Tubo
de Conexión Frontal (n.° 32) usando 2 Pernos (n.°
35), 2 Tuercas (n.° 33) y 2 Arandelas (n.° 5) que se
quitaron. Apriete y asegure con la Llave Inglesa (n.°
A).
Conecte el Estabilizador Trasero (n.° 38) al
Estructura Principal (n.° 28) usando 2 Pernos (n.°
35), 2 Tuercas (n.° 33) y 2 Arandelas (n.° 5) que se
quitaron. Apriete y asegure con la Llave Inglesa (n.°
A).
28 28
28
15 31
25
9
29
32
35
36 533
533
32
#35 M8*48 2PCS
A 1PC
#33 M8*12 2PCS
#5 OD22*ID8 2PCS
35
38
33
5
5
33
#35 M8*48 2PCS
A 1PC
#33 M8*12 2PCS
#5 OD22*ID8 2PCS
28
15
15
3
631
#3 M8*42 1PC
#6 M8*13 1PC
A 1PC
3
5
33
3
5
33
4
7
#3 M8*42 2PCS
A 1PC
#33 M8*12 2PCS
#5 OD22*ID8 2PCS
Valoramos su experiencia con los productos de Sunny Health and Fitness. Para obtener ayuda con
las piezas o la solución de problemas, contáctenos en support@sunnyhealthfitness.com o al 1-877-
90SUNNY (877-907-8669).
PASO 3:
Saque el Perno (n.° 3) y la Tuerca (n.° 6) de la bolsa
manual. Inserte el Tubo de Conexión (n.° 15) en la
ranura del soporte metálico del Tubo de Conexión del
Asiento (n.° 31). Inserte el Perno (n.° 3) en el Tubo
de Conexión del Asiento (n.° 31) y asegure la Tuerca
(n.° 6) con Llave Inglesa (n.° A).
PASO 4:
Afloje y extraiga la Perilla (n.° 10) del Tubo de
Conexión del Pedal (n.° 9), inserte el Tubo del
Manubrio (n.° 7) en el Tubo de Conexión del Pedal
(n.° 9). Luego inserte y asegure con la Perilla (n.° 10)
después de ajustar a la altura adecuada.
PASO 5:
Retire los 2 Pernos (n.° 3), 2 Arandelas (n.° 5) y 2
Tuercas (n33) premontados del Manubrio (n.° 4) y
conecte el Manubrio (n.° 4) al Tubo del Manubrio (n.°
7), usando 2 Pernos (n.° 3), 2 Arandelas (n.° 5) y 2
Tuercas (n.° 33) que se quitaron y asegúrelos con una
Llave Inglesa (n.° A).
7
10
9
10 38*L65*M16 1PC
16
Valoramos su experiencia con los productos de Sunny Health and Fitness. Para obtener ayuda con
las piezas o la solución de problemas, contáctenos en support@sunnyhealthfitness.com o al 1-877-
90SUNNY (877-907-8669).
PASO 6:
Inserte el Medidor (n.° 41) en la lengüeta del
Manubrio (n.° 4).
PASO 8:
Conecte los Pedales Izquierdo y Derecho (n.° 13 y
n.° 40) al Tubo de Conexión del Pedal (n.° 9) y
apriete los Pedales Izquierdo y Derecho (n.° 13 y n.°
40) en el sentido de las agujas del reloj con la Llave
Inglesa (n.° A).
PASO 7:
Saque la Perilla (n.° 21) de la bolsa manual.
Conecte la Plancha de Hierro Fija (n.° 19) al Tubo
de Conexión del Asiento (n.° 31), ajuste el Cojín del
Asiento (n.° 18) a la posición deseada, luego apriete
y asegure con la Perilla (n.° 21).
40
A
9
13
A
9
18
21
19
31
21 Φ 47*40*M8 1PC
41
4
17
Valoramos su experiencia con los productos de Sunny Health and Fitness. Para obtener ayuda con
las piezas o la solución de problemas, contáctenos en [email protected] o al 1-877-
90SUNNY (877-907-8669).
PASO 9:
Desenganche las Cuerdas Elástica (n.° 42) del Tubo
de Conexión del Asiento (n.° 31), y conecte las
Bandas de Cuerdas Elástica (n.° 42) a los ganchos
en el Estructura Principal (n.° 28).
¡El armado está completo!
42
31
28
42
31
28
18
BINSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE BATERÍAS
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
1. Saque 1 pila AA de la caja del medidor.
2. Presione el broche de la cubierta de las pilas en la Medidor (n.° 41), luego, retire la cubierta de
las pilas.
3. Instale 1 pila AA en la caja de las pilas en la parte posterior de la Medidor (n.° 41). Preste
atención a los polos de las pilas + y - antes de instalarlas.
4. Presione el broche de la cubierta de las pilas y, luego, vuelva a colocar la cubierta de las pilas en
la parte posterior de la Medidor (n.° 41).
¡La instalación está completa!
CAMBIO DE PILAS
1. Presione el broche de la cubierta de las pilas en la parte posterior de la Medidor (n.° 41), luego,
retire la cubierta de las pilas.
2. Retire las 1 pila AA viejas de la caja de las pilas e instale 1 pila AA nuevas en la caja de las pilas
en la parte posterior de la Medidor (n.° 41). Preste atención a los polos de las pilas + y - antes de
instalarlas.
3. Presione el broche de la cubierta de las pilas y, luego, vuelva a colocar la tapa en la parte posterior
de la Medidor (n.° 41).
¡El cambio está completo!
NOTA: Deseche la batería de acuerdo con las pautas regionales y estatales.
Battery
Battery Cover
Cubierta de Pila
Pila
19
COMPUTADORA DE EJERCICIOS
ESPECIFICACIONES:
TIME (TIEMPO)……………………............00:00-99:59 MIN/S
CNT (CONTEO)………………………….....0-9999 PEDALEOS
CAL (CALORÍAS)…………………..…........0-9999KCAL
TOT. CNT (CONTEO TOTAL)………....….0-9999 PEDALEOS
FUNCIONES
TIME (TIEMPO): Muestra el tiempo de entrenamiento durante el ejercicio.
CNT (CONTEO): Acumula los pedaleos durante el ejercicio.
CAL (CALORÍAS): Muestra la cantidad de calorías quemadas durante el ejercicio.
TOT. CNT (CONTEO TOTAL): Muestra la cantidad total de pedaleos desde que se instalaron las
pilas.
SCAN (ESCANEO): Escanea automáticamente cada función entre TIME CAL TOT.CNT.
FUNCIONES PRINCIPALES
MODE/SELECT (MODO/SELECCIONAR): presione para seleccionar la función que desea.
Mantenga presionada la tecla durante 4 segundos para restablecer todos los valores.
PROCEDIMIENTOS DE OPERACIÓN
AUTO ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO AUTOMÁTICO): El monitor se encenderá cuando
comience el ejercicio o cuando presione MODE.
El monitor se apagará automáticamente después de 4 minutos de inactividad.
20
INSTRUCCIONES DE AJUSTE
7
10
AJUSTE DEL MANUBRIO
Afloje la Perilla (n.° 10) y tire. Suba o baje el Tubo del Manubrio
(n.° 7) a la altura deseada. Ajuste la Perilla (n.° 10).
21
18
31
AJUSTE DEL ASIENTO
Afloje y retire la Perilla (n.° 21) ubicada debajo del Tubo de
Conexión del Asiento (n.° 31). Mueva el Cojín del Asiento (n.° 18)
a la posición deseada, luego vuelva a apretar la Perilla (n.° 21).
25
31
29
32
28
AJUSTE DEL TUBO DEL ASIENTO
Para ajustar el Tubo de Conexión (n.° 25), levante el Tubo de
Conexión del Asiento (n.° 31). Retire el Pasador (n.° 29) del Tubo
de Conexión Frontal (n.° 32) y suba o baje el Tubo de Conexión
(n.° 25) a la posición deseada. Vuelva a insertar el Pasador (n.° 29)
para asegurar. Luego baje el Tubo de Conexión del Asiento (n.° 31).
Subir o bajar el Tubo de Conexión (n.° 25) cambiará la dificultad de
su ejercicio.
NOTA: Asegúrese de que las Cuerdas Elástica (n.° 42) no estén
enganchadas al Estructura Principal (n.° 28) cuando ajuste el Tubo
de Conexión (n.° 25). No extienda el Tubo de Conexión (n.° 25) para
pasar la línea “MAX”.
42
31
28
42
31
28
AJUSTE DE LA BANDA DE EJERCICIO
Puede ajustar la dificultad de su ejercicio ajustando las Cuerdas
Elástica (n.° 42). Para reducir la dificultad, desenganche las Cuerdas
Elástica (n.° 42) del Estructura Principal (n.° 28) y conecte las
Cuerdas Elástica (n.° 42) a los ganchos en el Tubo de Conexión del
Asiento (n.° 31).
37
37
AJUSTE DEL BALANCE
Para lograr una conducción suave y cómoda, debe asegurarse de que
la bicicleta esté estable y asegurada. Si nota que la bicicleta está
desequilibrada durante el uso, debe ajustar la Tapa del Extremo (n.°
37) ubicada en el estabilizador trasero hasta que la bicicleta quede
nivelada con la superficie del piso.
21
INSTRUCCIONES DE PLEGADO
29
25
28
A. Ajuste el Tubo de Conexión (n.° 25) al nivel más
bajo con el Pasador (n.° 29).
NOTA: Asegúrese de que las Cuerdas Elásticas
(n.° 42) no estén conectadas al Estructura
principal (n.° 28) al plegar.
10
7
B. Ajuste el Tubo del Manubrio (n.° 7) al nivel más
bajo con la Perilla (n.° 10).
4C. Sostenga el Manubrio (n.° 4) y doble el
producto.
Version: 1.2
22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

SUNNY Health Fitness 077S Manual de usuario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas