DEVA Broadcast DB90-RX Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE
MANTENIMIENTO Y OPERACIÓN
Fecha de Publicación: 25-Jun-2021
DB90-RX
Decodicador de audio IP
Contenidos
Introducción ....................................................................................................................................... 4
Convenciones tipográcas ................................................................................................................ 5
Información General ......................................................................................................................... 6
Aplicación ....................................................................................................................................... 6
Características del producto ........................................................................................................... 7
Especicaciones Técnicas ............................................................................................................... 8
Diagrama de bloques ...................................................................................................................... 9
Precauciones de seguridad ..............................................................................................................10
Indicadores y designaciones del panel ............................................................................................ 11
Vista frontal ................................................................................................................................... 11
Vista trasera .................................................................................................................................. 12
Conexión del DB90-RX ................................................................................................................... 13
Salidas análogas de audio ............................................................................................................ 13
Salida Digital de Audio ................................................................................................................. 13
Puerto LAN .................................................................................................................................... 13
Operación .......................................................................................................................................... 14
Estado ............................................................................................................................................ 16
Conguración DB90-RX .............................................................................................................. 18
Aplicación de nuevos ajustes .................................................................................................... 18
Conguración de red ............................................................................................................... 18
Conguración del Servidor WEB ............................................................................................ 19
Conguración de SNMP ........................................................................................................... 19
Otros Ajustes ............................................................................................................................ 19
Conguración de audio IP ...................................................................................................... 20
Ajustes de la salida de audio analógica ................................................................................... 20
Cambio de fuente de audio ...................................................................................................... 21
Ajustes de fábrica ......................................................................................................................... 22
Ajustes por defecto de Streaming ............................................................................................. 23
Conguración por defecto de la red ......................................................................................... 23
Conguración por defecto del servidor WEB ......................................................................... 23
Conguración por defecto de SNMP ........................................................................................ 23
Otros ajustes por defecto ......................................................................................................... 23
Restablecimiento del hardware ..................................................................................................... 24
Conguración por defecto de la red ......................................................................................... 24
Conguración por defecto del servidor WEB .......................................................................... 24
Rebooting ..................................................................................................................................... 25
Actualización del rmware .......................................................................................................... 26
Descubrimiento de UPnP en redes locales .....................................................................................27
Activación UPnP ............................................................................................................................... 28
TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA ................................................................. 29
Carta de registro de producto ......................................................................................................... 30
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700
E-mail: o[email protected] ,Web: www.devabroadcast.com
- 4 -
Introducción
DEVA Broadcast Ltd. es una organización internacional de comunicaciones y manufactura
de alta tecnología, con su sede corporativa y sus instalaciones ubicadas en Burgas, Bulgaria.
La compañía sirve a los mercados de radiodifusión y corporativos en todo el mundo desde
consumidores y pequeños negocios a las mas grandes organizaciones mundiales. Se dedica a la
investigación, diseño, desarrollo y el suministro de avanzados productos, sistemas y servicios.
DEVA lanzó su propia marca en 1997 y ha avanzado hasta convertirse en un líder del mercado y
en un fabricante de renombre internacional de productos de radiodifusión fáciles de usar, rentables
e innovadores
La creatividad e innovación están muy arraigada a la cultura corporativa de DEVA. A través
de una exitosa ingeniería, marketing y administración nuestro equipo de profesionales dedicados
crea soluciones orientadas a futuro para mejorar el rendimiento de nuestros clientes. Puede
conar que todos los problemas comunicados a nuestro equipo se abordaría en consecuencia.
Nos enorgullecemos de nuestro soporte pre y post venta y servicios de compra, que junto con la
excelente calidad de nuestros equipos de radio nos han ganado el debido respeto y la posición de
autoridad en el mercado.
Las mejores soluciones de DEVA se han convertido en las más vendidas por nuestros socios.
Las asociaciones estratégicas que se han formado con lo lideres de la industria durante todos estos
años en los que hemos estado operativos en el mercado de la radiodifusión, nos ha proveído un
socio de negocios conable y un valioso activo, como nuestros distribuidores en todo el mundo
conrmarían. En la constante búsqueda de precisión y satisfacción a largo plazo, DEVA mejora la
reputación de nuestros socios y clientes por igual. Además, ya tenemos un mérito probado como
proveedor de socios creíbles.
Nuestro porfolio ofrece una linea completa de productos competitivos y de alta calidad para
FM, Radio Digital, Redes de Radio, operadores de Telecomunicación y autoridades de regulación.
Por casi dos décadas de intensivo desarrollo de software y hardware, hemos logrado una relación
precio-rendimiento y resistencia única de nuestras líneas de productos. La multitud de equipos y
servicios de nuestra compañía está alineado con las ultimas tecnologías y tendencias clave. Las
características más reconocibles que se atribuyen a los productos DEVA son su diseño claro y
racionalizado, su facilidad de uso y su ecacia en función de los costos: simplicidad de formas
pero multiplicidad de funciones.
Para nosotros no ha ninguna etapa en la que consideramos haber alcanzado el nivel mas
satisfactorio en nuestro trabajo. Nuestro ingenieros están en constante persecución de nuevas
ideas y tecnologías para se capturadas en soluciones DEVA. Simultáneamente, un estricto control
es ejercido a cada paso de cualquier nuevo desarrollo. Experiencia y trabajo duro son nuestas
bases, pero el proceso de continua mejora es lo que nunca dejamos a un lado. DEVA participa
regularmente en todos los acontecimientos importantes de radiodifusión, no solo para promover
los productos, si no para intercambiar valiosos conocimientos y experiencia. También estamos
comprometidos en proyectos internacionales de gran escala que implican soluciones de radio y
audio, lo que nos hace aún mas competitivos en el mercado global.
Todos los productos de DEVA están desarrollados y producidos de acuerdo con los últimos
estándares de control de calidad ISO 9001.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700
E-mail: o[email protected] ,Web: www.devabroadcast.com
- 5 -
Convenciones tipográcas
La siguiente tabla describe convenciones importantes usadas en el manual.
Convención y estilo Descripción Ejemplos
Menu > Sub Menu >
Menu Command
Items y comandos del menú a los
que debe hacer click en secuencia
Haga click en Settings > General
[Butón] Botones interactivos de la interfaz Pulse [OK] para guardar los cambios
NOTA Notas y recomendaciones
importantes
NOTA: La noticación solo
aparecerá una vez
“Nombre de referencia”
en la Página XXX
Referencias y links Vaya a “New Connection”
(vea “Monitoring” en la página 56)
Ejemplo Usado cuando de cita un ejemplo Ejemplo de noticación por correo
electrónico:
Fecha: 04 Nov 2013,
07:31:11
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700
E-mail: o[email protected] ,Web: www.devabroadcast.com
- 6 -
Información General
El DB90-RX decodicador de audio IP es un decodicador integrado para la señal de audio
digital transmitida por IP. Es un dispositivo diseñado para soportar streams de audio comprimidos
HE-AAC y MPEG-1 Layer 3 y stream PCM sin comprimir para la recepción de audio sin pérdida
de calidad.
La decodicación se realiza en tiempo real mediante un potente procesador DSP y la señal de
salida es tanto digital como analógica. No importa lo sosticado que sea, El DB90-RX se encuentra
en una carcasa pequeña y compacta. Todo ello permite integrar rápidamente y sin problemas los
sistemas de audio existentes a Internet.
Desarrollado pensando en la facilidad de uso, El DB90-RX puede gestionarse a través de un
navegador web estándar, un PC, una PDA u otro dispositivo.
APLICACIÓN
Recepción de audio en redes basadas en IP.
Transferencia de audio punto a punto (El DB90-TX Se requiere un codicador de audio IP
en el lado contrario).
Apto para uso profesional y de consumo.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700
E-mail: o[email protected] ,Web: www.devabroadcast.com
- 7 -
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
Decodicación de alta calidad HE-AAC (v.1 y v.2), MPEG-1 y MPEG-3;
Soporte de frecuencias de muestreo de 32 kHz, 44,1 y 48 kHz;
Soporte de todas las tasas de bits estándar y también VBR;
6 LEDs y salida de teléfonos para un diagnóstico rápido;
Pronunciación de la dirección IP en el arranque (a través de los auriculares);
Fácil conguración a través de un navegador web estándar;
UPnP para facilitar la detección en redes locales;
Monitorización del estado a través de SNMP
Noticación del interruptor de origen a través de SNMP
Cliente TCP/IP compatible con Shoutcast / Icecast;
Cambio automático a otro servidor en caso de error o pérdida de conexión;
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700
E-mail: o[email protected] ,Web: www.devabroadcast.com
- 8 -
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Decodicador de audio
Decodicador HE-AAC (v.1 y v.2), MPEG-1 Layer 3 o PCM sin procesar
Tasas de muestreo 32, 44.1 y 48 kHz
Tasas de bits Todas las tasas de bits estándar, incluida la VBR
Salida de audio analógica
Conector 2 x RCA, estéreo
Tipo Desequilibrado
Nivel +9dBu @ 0dBFs
Velocidad de muestreo Igual que el ujo de origen
Rango dinámico 101 dB
Salida de audio digital
Conector RCA
Tipo S/PDIF (IEC 60958)
Velocidad de muestreo 48 kHz
Remuestreo Mediante el conversor de frecuencia de muestreo incorporado
Cliente de streaming
Tipo Cliente TCP/IP compatible con Shoutcast/Icecast
Soporte de códecs Soporte de códecs AAC, MP3, PCM
Servidores Hasta 3 con conmutación automática en caso de fallo
Receptor RTP
Tipo Receptor compatible con RTP/UDP Unicast
Codec AAC, MP3
Cuenta 1
Salida de audio auricular
Conector 1/8” (3,5 mm), estéreo
Tipo Auriculares
Interfaz de usuario
Indicadores 6 LEDs en el panel frontal
Interfaz web Control total e información de estado
Network
Conector RJ-45
Tipo Ethernet
Descubrimiento de dispositivos Soporte UPnP
Condiciones de Operación
Temperatura 10ºC - 45ºC
Humedad < 75%, sin condensación
Requerimientos de poder
Conector Toma de corriente de 1/4” (6,3 mm)
Fuente de alimentación 12V DC, 1A
Tamaño y peso
Dimensiones (W x H x D) 4,17” x 1,3” x 5” (106 x 33 x 128 mm)
Peso 0,44 lbs (0,2 kg)
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700
E-mail: o[email protected] ,Web: www.devabroadcast.com
- 9 -
DIAGRAMA DE BLOQUES
Un diagrama de bloques simplicado del Decodicador de audio IP DB90-RX Se muestra
D/A
ANALO
G
AUDIO
L
R
WEB SERVER
STREAM CLIENT
MP3 DECODER
HE-AAC v2 DECODER
POWER
LAN
DIGITAL
AUDIO
S/PDIF
TX
PHONES
DSP
Debido a la naturaleza completamente digital y de componentes discretos de los circuitos del
dispositivo, no hemos proporcionado diagramas esquemáticos del DB90-RX en este Manual.
Como dicen en la parte trasera de los televisores:
NO HAY COMPONENTES REPARABLES POR EL
USUARIO EN EL INTERIOR.
REMITA TODO EL MANTENIMIENTO AL PERSONAL
TÉCNICO CUALIFICADO.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700
E-mail: o[email protected] ,Web: www.devabroadcast.com
- 10 -
Precauciones de seguridad
IMPORTANTE: Lea cuidadosamente este párrafo ya que contienen instrucciones que
conciernen a la seguridad del operador e instrucciones para la instalación, operación y
mantenimiento del equipo. La omisión de las instrucciones de seguridad y de la información
proporcionada en este manual constituye una infracción de las normas de seguridad y de
las especicaciones de diseño previstas para este equipo. DEVA Broadcast Ltd. Rechaza
toda responsabilidad si no se respeta alguna de las normas de seguridad aquí expuestas.
DEVA Broadcast Ltd. Rechaza toda responsabilidad si el usuario nal revende el producto. El
equipo debe ser utilizado por personas capaces de manejarlo sin problemas y se supone que
conocen las siguientes normas de seguridad.
Conserve este manual con el máximo cuidado y a mano para poder consultarlo siempre que lo
necesite
Después de desembalar el equipo, compruebe su estado.
Evita los golpes en el equipo.
El material de embalaje (bolsas de plástico, poliestireno, clavos, etc.) no debe dejarse nunca al
alcance de los niños, ya que estos artículos son fuentes potenciales de peligro.
No utilice el equipo en lugares donde la temperatura no esté dentro del rango recomendado,
según lo especicado por el fabricante.
Antes de conectar el equipo, asegúrese de que las especicaciones de la placa de características
corresponden a la red eléctrica (la placa de características se encuentra en la caja del equipo).
No retire el adhesivo del equipo, ya que contiene especicaciones importantes y el número de
serie correspondiente.
Para conectar el equipo a la red eléctrica, utilice el cable de alimentación adquirido con el
equipo.
El equipo debe ser usado únicamente para el propósito para el que fue diseñado.
El abuso o mal uso del equipo es extremadamente peligroso para las personas, los animales
domésticos y los bienes. El fabricante rechaza toda responsabilidad por los daños y perjuicios
resultantes de un uso inadecuado y una mala manipulación.
Al utilizar equipos eléctricos deben respetarse ciertas normas básicas de seguridad, en particular:
- No tocar nunca el equipo con las manos u otras partes del cuerpo mojadas y/o húmedas.
- Mantenga el equipo alejado de gotas de agua o sistemas de riego.
- No utilice nunca el equipo cerca de fuentes de calor o materiales explosivos.
- No introducir ningún elemento extraño en el equipo.
- No permita a niños o personas sin entrenamiento usar el equipo.
Antes de limpiar o reparar el equipo en el exterior, desconecte su alimentación y espere al menos
2 segundos antes de trabajar en él, tal y como recomiendan las normas de seguridad vigentes.
En caso de avería y/o funcionamiento incorrecto, apague el equipo, corte la corriente eléctrica
y llame a su distribuidor.
No intente realizar reparaciones y/o ajustes cuando se vayan a retirar las cubiertas/protecciones
o las placas de circuitos.
Llame a su distribuidor para cualquier reparación y asegúrese de utilizar piezas de repuesto
originales. El incumplimiento de esta norma puede afectar negativamente al nivel de seguridad
de su equipo.
El equipo deberá estar conectado a la red eléctrica y provisto de conductores de tierra adecuados
y ecaces.
Al instalarlo, deje un espacio libre de al menos 1 cm alrededor del equipo para permitir que el
aire pase libremente
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700
E-mail: o[email protected] ,Web: www.devabroadcast.com
- 11 -
Indicadores y designaciones del panel
VISTA FRONTAL
PHONES LANPWR
BUSY
LR
1
2345
6
78
1 - Salida de auriculares. Las siguientes señales de audio se reproducen a través de los
auriculares:
Anuncio de voz de la dirección IP del decodicador de audio DB90-RX al iniciarse;
Señal de audio idéntica a la de las salidas de audio;
2 - Indicador LED de nivel del canal izquierdo. Este LED puede estar en uno de los siguientes estados:
Apagado - el nivel del canal está dentro de las normas;
Parpadeando - indicación de nivel de señal bajo;
Constantemente encendido - indicación de nivel de señal alto;
3 - Indicador LED de nivel del canal derecho. Este LED puede estar en uno de los siguientes estados:
Apagado - el nivel del canal está dentro de las normas;
Parpadeando - indicación de nivel de señal bajo;
Constantemente encendido - indicación de nivel de señal alto;
4 - Indicador LED de estado. La frecuencia de parpadeo de este LED indica el estado del DB90-RX:
Parpadeo rápido - en proceso de conexión;
Aproximadamente una vez por segundo - almacenamiento de datos en el búfer;
Aproximadamente una vez cada 2 segundos - el DB90-RX está conectado y funcionando
normalmente;
5 - Indicador LED de alimentación.
6 - Puerto LAN / Entrada de Internet: puerto RJ-45 estándar;
7 - Indicador LED de actividad de red (RJ-45 incorporado);
8 - Indicador LED de disponibilidad de red (RJ-45 incorporado);
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700
E-mail: o[email protected] ,Web: www.devabroadcast.com
- 12 -
VISTA TRASERA
TCP/IP M
INI
A
UDIO
T
OOL
LEFT RIGHT S/PDIF
POWER
12V /2A
12345
1 - Salida analógica de la línea izquierda: toma hembra RCA estándar;
2 - Salida analógica de línea derecha - toma hembra RCA estándar;
3 - Botón de restablecimiento de los valores de fábrica;
4 - Salida S/PDIF - toma hembra RCA estándar;
5 - Fuente de alimentación (12V, 1A);
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700
E-mail: o[email protected] ,Web: www.devabroadcast.com
- 13 -
Conexión del DB90-RX
SALIDAS ANÁLOGAS DE AUDIO
Utilizando un cable que termine en dos RCA jacks estándar, conecte la salida de señal analógica
del DB90-RX a la entrada analógica de su equipo.
SALIDA DIGITAL DE AUDIO
Utilizando un cable que termine en un conector RCA jacks estándar, conecte la salida S/PDIF
del DB90-RX a la entrada de audio digital de su equipo.
PUERTO LAN
Para un funcionamiento normal es necesario que el dispositivo esté conectado a una red local o
a Internet mediante un cable con conector RJ-45.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700
E-mail: o[email protected] ,Web: www.devabroadcast.com
- 14 -
Operación
El DB90-RX se controla a través del servidor web incorporado y se puede utilizar un navegador
web estándar para supervisar su estado o realizar algunos ajustes. Para conectarse al dispositivo es
necesario conocer su dirección IP y seguir los siguientes pasos:
Abrir un navegador WEB
Introduzca la dirección IP del dispositivo en el campo de dirección del navegador.
Pulse <ENTER>.
Si no conoce la dirección IP del dispositivo puede escucharla a través de los auriculares cuando
encienda el dispositivo. La otra opción para averiguar la dirección IP es utilizar el descubrimiento
UPnP en redes locales (vea “Descubrimiento de UPnP en redes locales” en la página 27).
La interfaz web consta de las siguientes páginas:
Status
Conguration
- Network
- IP Audio
Factory Defaults
Reboot
Firmware Update
En la parte superior de cada página se encuentra el menú de navegación y debajo, en el lado
izquierdo, la sección con la información relevante y los campos de ajuste. En la parte derecha hay
una sección de ayuda que contiene una breve información sobre cada uno de los campos de la
izquierda.
Pase el ratón por encima de cualquiera de los campos de la izquierda para que aparezca la
descripción de un campo junto al puntero del ratón.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700
E-mail: o[email protected] ,Web: www.devabroadcast.com
- 15 -
La imagen de abajo ilustra la página STATUS abierta:
NOTA: Como se muestra en la siguiente imagen, se puede solicitar un nombre de usuario y
una contraseña si el control de acceso está activado y se selecciona una página distinta de STATUS
(vea “Conguración del Servidor WEB” en la página 19). Los valores por defecto son user y
pass.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700
E-mail: o[email protected] ,Web: www.devabroadcast.com
- 16 -
ESTADO
En la siguiente imagen se muestra la página con el estado actual del dispositivo:
Esta página contiene la siguiente información sobre el estado actual del DB90-RX:
Estado de Audio;
Estado de la red;
Estado de la conexión;
NOTA: El nivel de la señal de audio se actualiza dinámicamente.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700
E-mail: o[email protected] ,Web: www.devabroadcast.com
- 17 -
En Estado de la red se muestran la dirección MAC y la dirección IP actual, la máscara de red
y la puerta de enlace y el método fueron asignados: Asignación estática o asignada por el servidor
DHCP. También se muestran los servidores DNS primario y secundario.
Estado de la conexión es el lugar que muestra cuál de las tres URLs disponibles se utiliza
actualmente, el estado del dispositivo (conectado o desconectado), el tiempo de conexión, los
parámetros del ujo y el nombre.
Tenga en cuenta que si se utiliza un ujo comprimido, la frecuencia de muestreo y la tasa de bits
se tomarán del ujo. Si el ujo está en formato no comprimido (PCM), lo que se muestra para la
frecuencia de muestreo y la tasa de bits es lo que se establece en la página de conguración.
En la esquina superior derecha se encuentra el icono de LIVE DATA. Al hacer clic en el icono
se activan y desactivan los datos en vivo de la siguiente manera:
- live data es activado
- live data es desactivado.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700
E-mail: o[email protected] ,Web: www.devabroadcast.com
- 18 -
CONFIGURACIÓN DB90-RX
Aplicación de nuevos ajustes
Para que los nuevos ajustes surtan efecto, es necesario pulsar el botón SAVE. Tenga en cuenta
que algunos de los nuevos ajustes pueden restablecer el DB90-RX.
Conguración de red
DHCPComo el cliente DHCP se utiliza para obtener automáticamente la conguración de la
red, se puede activar o desactivar. El valor por defecto es Activado.
IP Address Campo en el que se debe introducir la dirección IP estática en caso de que no se
utilice el cliente DHCP. Ejemplo: 192.168.0.2.
Netmask Campo en el que se debe introducir la máscara de subred estática. Este parámetro no
se utiliza si el cliente DHCP está activado. El ejemplo de máscara de red es: 255.255.255.0.
Gateway Campo donde se debe introducir la puerta de enlace estática. Este parámetro no se
utiliza si el cliente DHCP está activado. El ejemplo de puerta de enlace es: 192.168.0.1.
DNS 1 – Campo donde se debe introducir el servidor DNS primario estático. No se utiliza si el
Cliente DHCP está activado. Ejemplo: 192.168.0.1
DNS 2 Campo en el que se puede introducir el servidor DNS secundario estático. No se utiliza
si el Cliente DHCP está activado. Ejemplo: 192.168.0.1
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700
E-mail: o[email protected] ,Web: www.devabroadcast.com
- 19 -
Conguración del Servidor WEB
Port – Es el puerto TCP del Servidor WEB. El valor por defecto es 80.
Username – Nombre de usuario para el Servidor WEB. El valor por defecto es user.
Password – Contraseña para el Servidor WEB. El valor por defecto es pass.
NOTE: El nombre de usuario y la contraseña se utilizan para restringir el acceso a todas las
páginas de conguración. Puede denir sólo el nombre de usuario, sólo la contraseña o ambos. Si
tanto el nombre de usuario como la contraseña se dejan en blanco, no se utiliza ninguna seguridad.
Conguración de SNMP
SNMP MIB File: Pulse el botón Download para descargar el archivo SNMP MIB del DB90-RX.
NOTA: El archivo MIB puede cambiar de una revisión de rmware a otra. La descarga de este
archivo desde el dispositivo le asegura que tiene el archivo MIB adecuado.
Especique Agent ID, Agent Port, Read/Write Communities, Manager IP y Manager Port.
NOTA: El ID del agent se usa para identicar el dispositivo al enviar noticaciones SNMP.
Agent - activa/desactiva SNMP Agent.
Otros Ajustes
Name Nombre del dispositivo. Este nombre se utiliza para identicar el dispositivo en la
red local y se utiliza como título en todas las páginas web. Se pueden introducir hasta 63
caracteres alfanuméricos.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700
E-mail: o[email protected] ,Web: www.devabroadcast.com
- 20 -
Conguración de audio IP
URL URL del servidor de streaming. Se pueden denir hasta 3 URLs. Se pueden introducir
hasta 63 caracteres.
Decoder + Sample rate Seleccione el decodicador y la frecuencia de muestreo. Para PCM
(sin comprimir) la frecuencia de muestreo puede ser de 32, 44,1 o 48 kHz. Para HE-AAC y
MPEG1 la frecuencia de muestreo se determina automáticamente a partir del ujo. El valor
por defecto es HE-AAC / auto.
Channels Número de canales en el ujo PCM: 1 o 2. NOTA: No se utiliza para el ujo
codicado.
Prebuer – Tamaño mínimo de los datos en el búfer antes de que comience la reproducción.
Debe estar en el rango10240-65535. El valor por defecto es 32768.
Buering timeout – Segundos para esperar a que se llene el buer. Si se alcanza el tiempo de
espera, el dispositivo pasará al siguiente servidor. El valor por defecto es 30s.
Gain Adjust - Ajuste de la ganancia de audio de -10 a 10 dB. El valor por defecto es 0dB.
NOTA: El “Gain Adjust” es digital. Si la suma de Nivel de Señal y Ganancia es mayor que
0dBFs la señal se distorsionará.
Ajustes de la salida de audio analógica
Analog Level – Volumen de salida analógica de 0 a 100%. El valor por defecto es 100%.
NOTA: Para garantizar un funcionamiento normal cuando se utiliza PCM, es necesario
seleccionar la misma frecuencia de muestreo tanto en la codicación como en la decodicación.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700
E-mail: o[email protected] ,Web: www.devabroadcast.com
- 21 -
Cambio de fuente de audio
El DB90-RX tiene una fuente de audio principal (URL1) y dos alternativas (URL2, URL3). El
cambio entre ujos es inmediato y se realiza automáticamente cuando se pierde la conexión con
el ujo actual.
NOTA: Cuando el ujo actual es URL2 o URL3 y se restablece la conexión con URL1, se
produce un cambio instantáneo a URL1.
SOURCE
PRIORITY
TIME
URL 1
URL 2
URL 3
Audio
Output URL 1
Connection Loss
NO URL 3 Stream
Connection Restored
URL 2 URL 1
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700
E-mail: o[email protected] ,Web: www.devabroadcast.com
- 22 -
AJUSTES DE FÁBRICA
En la imagen de arriba se muestra la página de Valores de Fábrica. La restauración de fábrica
del DB90-RX se puede hacer siguiendo los siguientes pasos:
Pulse el botón “Restaurar”.
Aparecerá una nueva ventana como la que se muestra a continuación:
Conrme que desea restaurar los valores de fábrica.
Esperar a que se complete el proceso.
NOTE: Todos los ajustes se restablecerán a sus valores predeterminados de fábrica, excepto
los ajustes de red, que seguirán siendo los mismos.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700
E-mail: o[email protected] ,Web: www.devabroadcast.com
- 23 -
Al nalizar el proceso la conguración del DB90-RX tendrá los siguientes valores:
Ajustes por defecto de Streaming
URL 1, URL 2 y URL 3 – campos en blanco
Decoder + Sample rate: MPEG1 / auto (MP3)
Canales: 2
Volumen: 100 %
Prebuer: 32768
Tiempo de espera en el buer 30 s
Ajuste de la ganancia: 0dB
Niveles de salida:
• Salida analógica: +6 dBu
Conguración por defecto de la red
Todos los ajustes generales de la red permanecerán sin cambios.
Conguración por defecto del servidor WEB
Todas las conguraciones del servidor WEB permanecerán sin cambios.
Conguración por defecto de SNMP
Agent : Disabled
Agent Port: 161
Community: DEVA90
Manager IP: 0.0.0.0
Manager Port: 162
Agent ID: 0
Otros ajustes por defecto
Name: DB90-RX
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700
E-mail: o[email protected] ,Web: www.devabroadcast.com
- 24 -
RESTABLECIMIENTO DEL HARDWARE
Este proceso restaurará totalmente el DB90-RX a sus valores de Fábrica, incluyendo la
conguración de la red. El restablecimiento del hardware se puede hacer siguiendo los siguientes
pasos:
Desconecte el cable de alimentación de la unidad.
Localice el botón RESET en el panel trasero.
Mantenga pulsado el botón RESET.
Conecte el cable de alimentación a la unidad.
Mantenga pulsado el botón RESET hasta que el led POWER comience a parpadear.
Suelte el botón RESET.
Espere a que el DB90-RX se reinicie con la conguración predeterminada de fábrica.
Al nalizar el proceso la conguración del DB90-RX tendrá los siguientes valores:
Conguración por defecto de la red
DHCP: Habilitado
Conguración por defecto del servidor WEB
Puerto: 80
Nombre de usuario: user
Contraseña: pass
Todos los demás ajustes tendrán los valores predeterminados de fábrica descritos en el capítulo
“Ajustes de fábrica”.
NOTA: Una vez completado el proceso, el cliente DHCP está habilitado. El DB90-RX obtendrá
la dirección IP del servidor DHCP en breve.
ATENCIÓN: Tenga en cuenta que el puerto, el nombre de usuario y la contraseña del servidor
WEB se cambiarán, por lo que es posible que la página no se cargue después de restaurar los
valores de fábrica. Es posible que se le pida que vuelva a introducir la dirección del codicador
y/o el nombre de usuario y la contraseña.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700
E-mail: o[email protected] ,Web: www.devabroadcast.com
- 25 -
REBOOTING
En la imagen de arriba se muestra la página de Reboot. El rebooting del DB90-RX puede
hacerse siguiendo los siguientes pasos:
Pulse el botón “Reboot”.
Aparecerá la siguiente ventana de advertencia:
Conrme que desea reiniciar el codicador.
Esperar a que se complete el proceso.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700
E-mail: o[email protected] ,Web: www.devabroadcast.com
- 26 -
ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE
En la imagen anterior se muestra la página de actualización del rmware. Para actualizar el
rmware del codicador, siga los siguientes pasos:
Seleccione el nuevo archivo de rmware.
Pulse el botón “Upload “.
Aparecerá la siguiente ventana de advertencia:
Esperar a que se complete el proceso
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700
E-mail: o[email protected] ,Web: www.devabroadcast.com
- 27 -
Descubrimiento de UPnP en redes locales
El DB90-RX implementa UPnP, lo que le permite encontrarlo fácilmente en su red local. Para
ello, su sistema debe tener UPnP activado (vea “Activación UPnP” en la página 28). Para
descubrir el dispositivo siga los siguientes pasos:
Conectar el dispositivo a la red local.
Abra “Mis sitios de red” en su ordenador.
Encuentra el icono del decodicador.
Haga doble clic en él para abrir la interfaz web del DB90-RX.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700
E-mail: o[email protected] ,Web: www.devabroadcast.com
- 28 -
Activación UPnP
NOTA: Las siguientes explicaciones se aplican a Windows XP SP2 o SP3. Si utiliza otro
sistema operativo, póngase en contacto con el administrador del sistema.
Abra My Network Places” (Mis sitios de red). Si tiene la leyenda que aparece en la imagen de
abajo, haga clic en ella. A continuación, haga clic en “Sí” y espere a que se complete el proceso.
Ahora debería ver el dispositivo. Si sigue teniendo problemas para encontrar el dispositivo,
consulte http://support.microsoft.com/kb/941206 o contacte al administración del sistema.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700
E-mail: o[email protected] ,Web: www.devabroadcast.com
- 29 -
TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA
I. TÉRMINOS DE VENTA: Los productos de DEVA Broadcast Ltd. se venden con un acuerdo
de “satisfacción total”; es decir, se emitirá un crédito o reintegro completo por los productos
vendidos como nuevos si se devuelven al punto de compra dentro de los 30 días siguientes a su
entrega, siempre que se devuelvan completos que estén “como se recibieron”.
II. CONDICIONES DE GARANTÍA: Los siguientes términos se aplican a menos que sean
corregidos por escrito por la empresa DEVA Broadcast Ltd.
A. La Carta de Registro de la Garantía suministrada con este producto debe ser completada y
devuelta a DEVA Broadcast Ltd. dentro de los 10 días siguientes a la entrega.
B. Esta garantía sólo se aplica a los productos vendidos “de fábrica”. Se aplica sólo al usuario
nal original y no puede ser transferido o asignado sin la aprobación previa por escrito de
DEVA Broadcast Ltd.
C. Esta garantía no se aplica a los daños causados por un ajuste inadecuado de la red eléctrica
y/o de la fuente de energía.
D. Esta garantía no se aplica a los daños causados por mal uso, abuso, accidente o negligencia.
La garantía se anula por intentos de reparación o modicación no autorizados, o si se ha removido
o alterado la etiqueta identicación de serie.
III. TÉRMINOS DE LA GARANTÍA: Los productos de DEVA Broadcast Ltd. están
garantizados de estar libres de defectos en materiales y mano de obra.
A. Cualquier discrepancia observada dentro de los CINCO AÑOS de la fecha de entrega será
reparada sin costo alguno, o el equipo será reemplazado con un producto nuevo o remanufacturado
a criterio de DEVA Broadcast Ltd.
B. Las piezas y la mano de obra para la reparación en fábrica que se requieran después del
período de garantía de cinco años se facturarán a los precios y tarifas vigentes.
IV. DEVOLVER BIENES PARA LA REPARACIÓN DE FÁBRICA:
A. El equipo no será aceptado bajo garantía u otra reparación sin un número de autorización de
devolución (RA) emitido por DEVA Broadcast Ltd. antes de su devolución. Se puede obtener un
número de RA llamando a la fábrica. El número debería estar marcado de forma prominente en el
exterior de la caja de envío.
B. El envío del equipo a DEVA Broadcast Ltd. debe ser previamente pagado. Los gastos de envío
serán reembolsados por los reclamos válidos de la garantía. Los daños sufridos como resultado de
un embalaje inadecuado para su devolución a la fábrica no están cubiertos por los términos de la
garantía y pueden ocasionar cargos adicionales.
65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria
Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700
E-mail: o[email protected] ,Web: www.devabroadcast.com
- 30 -
CARTA DE REGISTRO DE PRODUCTO
• Todos los campos son obligatorios, o el registro de su garantía será inválido o nulo
Nombre de su Compañía
Contacto
Dirección Línea 1
Dirección Línea 2
Ciudad
Estado/Provincia ZIP/Código Postal
País
E-mail Teléfono Fax
¿Qué producto de DEVA Broadcast Ltd. compró?
# Serial del producto
Fecha de la compra / / Fecha de Instalación / /
Firma*
*Al rmar este registro de garantía usted esta declarando que toda la información proporcionada a DEVA Broadcast Ltd. es verdadera y
correcta. DEVA Broadcast Ltd. rechaza cualquier responsabilidad por la información proporcionada que pueda resultar en una perdida
inmediata de la garantía para el/los producto(s) especicado(s) arriba..
Declaración de privacidad: DEVA Broadcast Ltd. no compartirá la información personal que provea en esta carta con ninguna otra parte.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

DEVA Broadcast DB90-RX Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario