Peg-Perego Aria OH Manual de usuario

Categoría
Amplificador de instrumentos musicales
Tipo
Manual de usuario
IMPORTANTE: leer atentamente estas instruccio-
nes y conservarlas para una futura utilización.
Si no se siguen estas instrucciones, se podría
arriesgar la seguridad del niño.
PEG PEREGO podrá modificar los modelos descritos
en este prospecto, por razones técnicas o
comerciales.
Peg Perego S.p.A. cuenta con la
certi cación ISO 9001.
Dicha certi cación ofrece tanto a los
clientes como a los consumidores la
garantía de una transparencia y con anza
por lo que concierne al modo de trabajar
de la empresa.
SERVICIO DE ASISTENCIA
Si por casualidad alguna parte del modelo se pierde o
se rompe, usar sólo piezas de repuesto originales Peg
Perego. Para todo lo que concierne las reparaciones,
cambios, informaciones sobre los productos y la venta
de repuestos originales y accesorios, contacte con el
Servicio de Asistencia Peg-Perego:
Tel.: 0039-039-60.88.213
Fax: 0039-039-33.09.992
www.pegperego.com
Peg Perego está a disposición de sus Consumidores
para satisfacer lo mejor posible todas sus exigencias.
Por eso, conocer lo que piensan nuestros Clientes,
es para nosotros muy importante y fundamental. Le
agradeceremos mucho si, después de haber utilizado
uno de nuestros productos rellena el FORMULARIO DE
SATISFACCIÓN DEL CONSUMIDOR que encontrará en
internet en la siguiente dirección: “www.pegperego.
com”,
indicando las posibles observaciones o sugerencias.
INSTRUCCIONES DE USO
APERTURA
1• Para abrir la silla de paseo, tirar de la palanquita
(1) que está en el manillar y al mismo tiempo
presionar el asa (2) como indica la figura.
2• Levantar con decisión el manillar hacia arriba y
luego empujarlo hacia abajo hasta oír el clic.
ENSAMBLAJE DE LA SILLA DE PASEO
3• Para meter el grupo de ruedas traseras presionar
el botón A hasta el fondo y al mismo tiempo
empujar las ruedas hasta el tope de acoplamiento.
4• Para meter las ruedas delanteras meter la rueda
hasta oír clic.
5• Enganchar la barra frontal como indica la gura.
CUBREPIES
10• Para poner el cubrepies hay que meterlo por
debajo del reposapiés y abrocharlo lateralmente
en los reposabrazos como indica la gura.
11• Cuando el respaldo está bajado se puede alargar
el cubrepies y abrocharlo lateralmente al saco,
como indica la gura.
CAPOTA
6• Para aplicar la capota, meter los acoples en sus
alojamientos.
7• Abrochar la capota en la parte de detrás del
respaldo. Bajar los compases como indica la
gura.
8• Para quitar la capota presionar los botones
ES•ESPAÑOL
laterales y al mismo tiempo sacarla hacia arriba
como indica la gura.
9• Cuando su hijo duerme, se puede girar la capota
en varias posiciones como muestra la gura.
CUBREPIES
10• Cuando el respaldo está levantado doblar por
dentro la parte superior del cubrepies y abrocharla
como indica la figura (A). Luego fijar el cubrepies
a los apoyabrazos de la silla de paseo (B).
11• Cuando el respaldo está bajado se puede alargar
el cubrepies y abrocharlo lateralmente al saco,
como indica la gura.
PORTABEBIDAS
12• El portabebidas puede colocarse a la derecha o
a la izquierda de la silla de paseo gracias a la
instalación de puntos de fijación a ambos lados
de ésta. Para colocar el portabebidas, presionar
sobre él hasta oír un “click” tal y como muestra
la imagen A. En la imagen B, un portabebidas
colocado.
Se aconseja no poner en el portabebidas bebidas
calientes ni con un peso superior a 0,5 Kg (1 lbs).
FRENO
13• Para frenar la silla de paseo, bajar con el pie la
palanca del freno del grupo de ruedas traseras.
Para desbloquear el freno, repetir las operaciones
en sentido contrario. Cuando la silla está parada
hay que accionar siempre el freno.
CINTURÓN DE SEGURIDAD
14• A: Asegurarse que los tirantes estén
correctamente introducidos, empujando tal y
como muestra la gura. B: Enganchar el cinturón
actuando como muestra la gura.
15• Para desenganchar el cinturón, pulsar en los lados
de la hebilla y al mismo tiempo tirar hacia fuera, el
cinturón.
16• El nuevo cinturón de seguridad desde hoy es
más fácil de poner gracias al sistema “quita y
pon”. De hecho, antes de enganchar el cinturón,
je la hebilla pequeña al respaldo introduciendo
la lengüeta en la presilla como indica la gura;
luego, cuando haya enganchado el cinturón al
niño tiene que soltarla del respaldo para dejar que
el niño tenga más movilidad. La hebilla pequeña
tiene que quedar debajo de los hombros del niño.
REGULACIÓN DEL RESPALDO
17• Para reclinar el respaldo bajar el botón del regula-
respaldo y al mismo tiempo empujar este último
hacia abajo.
18• Para subir el respaldo empujar hacia arriba el
regula-respaldo como indica la gura.
RUEDAS GIRATORIAS
19• Para hacer que giren las ruedas delanteras hay
que bajar la palanca como indica la gura. Para
que no giren hay que subir la palanca.
FRONTAL-BANDEJA
20• Se puede abrir la barra frontal-bandeja para que
el niño entre y salga fácilmente cuando es más
mayor. Para abrirla, presionar con una mano el
botón y al mismo tiempo girar la barra frontal
hacia arriba con la otra mano.
21• Para quitar el frontal-bandeja, apretar los dos
pulsadores como indica la gura y al mismo
tiempo, tirar hacia arriba. No apoyar en el frontal-
bandeja bebidas calientes porque puede ser
peligroso.
CAMBIO DE LA CESTA
22• Si hubiera que cambiar la cesta, para montarla,
engánchela por delante a los ganchos como indica
la gura.
23• Engánchela por detrás, cerrando los botones como
indica la gura.
EXTRACCIÓN DE LAS RUEDAS
Las ruedas de la silla de paseo se pueden quitar.
24• Para quitar las ruedas delanteras hay que hacer
que estén libres (pivotantes), presionar las
palanquitas y al mismo tiempo empujar la rueda
hasta quitarla como indica la gura.
25• Para quitar las ruedas traseras presionar el botón
A y al mismo tiempo empujar las ruedas hacia
abajo hasta quitarlas, como indica la figura.
CIERRE
Antes de cerrar la silla de paseo, si está puesta la
capota, a ojar los compases.
26• Para cerrar la silla de paseo accionar el asa como
cuando se abre: tirar de la palanquita (1) del
manillar y al mismo tiempo presionar el asa (2)
como indica la figura.
27• Luego empujar el respaldo y la capota hacia la
silla de paseo y bajar el manillar hasta que entre
en su alojamiento. Controlar que la silla de paseo
esté bien cerrada con el gancho de seguridad. La
silla de paseo cerrada se sostiene en pie.
TRANSPORTE
28• La silla de paseo se puede transportar
cómodamente cuando está cerrada gracias al asa.
DESENFUNDABLE
29• Para quitar la funda de la silla de paseo, quitar
primero la tapita que hay al lado haciendo
presión. Empujar hacia arriba el pivote y
30• luego empujarlo hacia fuera. Sacar el pivote por la
ranura del saco. Hacer lo mismo en ambos lados.
31• Para desenganchar el saco del asiento, sacar
la correa para la entrepierna por debajo y
desabrocharlo como indica la gura.
32• Destornillar la correa por ambos lados y sacar el
saco.
GANCIOMATIC SYSTEM
El Ganciomatic System es el sistema práctico y rápido
que permite enganchar a la silla de paseo, gracias
a los acoples Ganciomatic, la silla de auto Primo
Viaggio, dotada también con Ganciomatic System que
se puede comprar por separado.
ACOPLES GANCIOMATIC DE LA SILLA DE PASEO
33• Para subir los acoples Ganciomatic de la silla de
paseo, levantar el saco en los ángulos del asiento
y subir los dos acoples que automáticamente se
desplazarán hacia fuera.
34• Para bajar los acoples de la silla de paseo,
empujar primero los acoples hacia dentro y luego
bajarlos como indica la gura.
SILLA DE PASEO + SILLA DE AUTO
35• Para enganchar la silla de auto a la silla de paseo
hay que:
- frenar la silla de paseo,
- quitar la capota de la silla de paseo,
- bajar completamente el respaldo de la silla de
paseo,
- levantar los acoples Ganciomatic de la silla de
paseo.
- Poner la silla de auto hacia la madre y empujarla
hacia abajo hasta oír clic.
- Se aconseja no quitar el frontal de la silla de paseo
cuando se engancha la silla de auto.
Para desenganchar la silla de auto de la silla de
paseo consultar el manual de instrucciones.
LÍNEA DE ACCESORIOS
36• Bolso con cambiador: bolso con colchoneta para
cambiar al bebé, que se puede enganchar a la silla
de paseo.
37• Plástico de lluvia: Plástico de lluvia de PVC
transparente con goma, aplicable a la capota de
la silla de paseo Aria. Este plástico de lluvia ha
sido concebido también para cuando se monta
a la silla de paseo la silla de auto Primo Viaggio,
garantizando una protección total.
LIMPIEZA & MANTENIMIENTO
Su producto necesita un mínimo mantenimiento. Las
operaciones delimpieza y mantenimiento tiene que ser
efectuadas sólo por adultos.
Se aconseja mantener limpias las partes en
movimiento y si hiciera falta, lubricarlas con aceite
ligero.
Secar las partes de metal del producto para evitar
que se oxiden.
Limpiar periódicamente las partes de plástico con
un paño húmedo, no usar disolventes ni otros
productos parecidos.
Cepillar las partes de tejido para quitar el polvo.
Mantener limpias las ruedas quitando polvo y arena.
Proteger el producto contra los agentes
atmosféricos, agua, lluvia o nieve; la exposición
continua y prolongada al sol puede causar cambios
de color en muchos materiales.
Conservar el producto en un sitio seco.
Para lavar el saco, seguir las instrucciones
siguientes.
CUIDADO
ÉSTE VEHÍCULO HA SIDO PROYECTADO PARA TRAN-
SPORTAR UN SOLO NIÑO EN SU ASIENTO.
NO UTILIZAR EN CASO DE UN NÚMERO SUPERIOR DE
PASAJEROS.
ÉSTE VEHÍCULO HA SIDO HOMOLOGADO PARA
LLEVAR NIÑOS DE 6 MESES CON HASTA 15 KG EN
SU ASIENTO. USADO COMO TRAVEL SYSTEM EN
COMBINACIÓN CON LA SILLA DE AUTO DE GRUPO
0+, ÉSTE VEHÍCULO SE PUEDE USAR YA DESPUÉS DEL
NACIMIENTO.
ÉSTA BUTACA NO ES APTA PARA NIÑOS DE EDAD
INFERIOR A LOS 6 MESES.
UTILIZAR UN SISTEMA DE RETENCIÓN SOLO CUANDO
EL NIÑO SEA CAPAZ DE ESTAR SENTADO SOLO.
ESTE VEHÍCULO HA SIDO DISEÑADO PARA SER
USADO COMBINÁNDOLO CON LOS PRODUCTOS PEG
PEREGO GANCIOMATIC: PRIMO VIAGGIO Y PRIMO
VIAGGIO SIP.
LAS OPERACIONES DE MONTAJE Y DE PREPARACIÓN
DEL ARTÍCULO TIENEN QUE REALIZARLAS SOLO LOS
ADULTOS.
NO UTILICE EL PRODUCTO SI FALTA ALGUNA PARTE
O SI PRESENTA ROTURAS.
UTILICE SIEMPRE LOS CINTURONES CON CINCO
PUNTOS; UTILICE SIEMPRE LA TIRA ENTREPIERNAS
DEL CINTURÓN CON LA CORREA DE LA CINTURA.
PUEDE SER PELIGROSO DEJAR AL NIÑO SIN
VIGILANCIA.
CUANDO ESTÁN PARADOS, UTILICE SIEMPRE LOS
FRENOS.
ANTES DE USAR LA SILLA DE PASEO ASEGÚRESE DE
QUE TODOS LOS MECANISMOS DE ENGANCHE ESTÉN
ACOPLADOS CORRECTAMENTE.
ANTES DE USAR LA SILLA DE PASEO ASEGÚRESE DE
QUE LA SILLA DE AUTO O LA SILLITA EXTRAÍBLE
PEG PEREGO S.p.A.
VIA DE GASPERI 50 20043 ARCORE MI ITALIA
tel. 0039•039•60881 fax 0039•039•615869-616454
Servizio Post Vendita - After Sale:
tel. 0039•039•6088213 fax: 0039•039•3309992
PEG PEREGO U.S.A. Inc.
3625 INDEPENDENCE DRIVE FORT WAYNE INDIANA 46808
phone 260•482•8191 fax 260•484•2940
Call us toll free 1•800•671•1701
PEG PEREGO CANADA Inc.
585 GRANITE COURT PICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1
phone 905•839•3371 fax 905•839•9542
Call us toll free 1•800•661•5050
www.pegperego.com
MARTINELLI è prodotta da Peg Perego.
MARTINELLI is produced by Peg Perego.
MARTINELLI est un produit Peg Perego.
MARTINELLI wird von Peg Perego hergestellt.
MARTINELLI es un producto Peg Perego.
MARTINELLI é um produto Peg Perego
MARTINELLI is een productie van Peg Perego.
MARTINELLI egy Peg Perego termék.
MARTINELLI je izdelek Peg Perego.
МАRTINELLI произведена Peg Perego.
MARTİNELLİ PegPerego tarafindan Üretilmektedir.
Tα προιόντα MARTINELLI παράγονται από την Peg – Perego.
12-6-2007
Aria OH
One Hand

Transcripción de documentos

ES•ESPAÑOL • IMPORTANTE: leer atentamente estas instrucciones y conservarlas para una futura utilización. Si no se siguen estas instrucciones, se podría arriesgar la seguridad del niño. • PEG PEREGO podrá modificar los modelos descritos en este prospecto, por razones técnicas o comerciales. Peg Perego S.p.A. cuenta con la certificación ISO 9001. Dicha certificación ofrece tanto a los clientes como a los consumidores la garantía de una transparencia y confianza por lo que concierne al modo de trabajar de la empresa. SERVICIO DE ASISTENCIA Si por casualidad alguna parte del modelo se pierde o se rompe, usar sólo piezas de repuesto originales Peg Perego. Para todo lo que concierne las reparaciones, cambios, informaciones sobre los productos y la venta de repuestos originales y accesorios, contacte con el Servicio de Asistencia Peg-Perego: Tel.: 0039-039-60.88.213 Fax: 0039-039-33.09.992 e-mail: [email protected] www.pegperego.com Peg Perego está a disposición de sus Consumidores para satisfacer lo mejor posible todas sus exigencias. Por eso, conocer lo que piensan nuestros Clientes, es para nosotros muy importante y fundamental. Le agradeceremos mucho si, después de haber utilizado uno de nuestros productos rellena el FORMULARIO DE SATISFACCIÓN DEL CONSUMIDOR que encontrará en internet en la siguiente dirección: “www.pegperego. com”, indicando las posibles observaciones o sugerencias. INSTRUCCIONES DE USO APERTURA 1• Para abrir la silla de paseo, tirar de la palanquita (1) que está en el manillar y al mismo tiempo presionar el asa (2) como indica la figura. 2• Levantar con decisión el manillar hacia arriba y luego empujarlo hacia abajo hasta oír el clic. ENSAMBLAJE DE LA SILLA DE PASEO 3• Para meter el grupo de ruedas traseras presionar el botón A hasta el fondo y al mismo tiempo empujar las ruedas hasta el tope de acoplamiento. 4• Para meter las ruedas delanteras meter la rueda hasta oír clic. 5• Enganchar la barra frontal como indica la figura. CUBREPIES 10• Para poner el cubrepies hay que meterlo por debajo del reposapiés y abrocharlo lateralmente en los reposabrazos como indica la figura. 11• Cuando el respaldo está bajado se puede alargar el cubrepies y abrocharlo lateralmente al saco, como indica la figura. CAPOTA 6• Para aplicar la capota, meter los acoples en sus alojamientos. 7• Abrochar la capota en la parte de detrás del respaldo. Bajar los compases como indica la figura. 8• Para quitar la capota presionar los botones laterales y al mismo tiempo sacarla hacia arriba como indica la figura. 9• Cuando su hijo duerme, se puede girar la capota en varias posiciones como muestra la figura. CUBREPIES 10• Cuando el respaldo está levantado doblar por dentro la parte superior del cubrepies y abrocharla como indica la figura (A). Luego fijar el cubrepies a los apoyabrazos de la silla de paseo (B). 11• Cuando el respaldo está bajado se puede alargar el cubrepies y abrocharlo lateralmente al saco, como indica la figura. PORTABEBIDAS 12• El portabebidas puede colocarse a la derecha o a la izquierda de la silla de paseo gracias a la instalación de puntos de fijación a ambos lados de ésta. Para colocar el portabebidas, presionar sobre él hasta oír un “click” tal y como muestra la imagen A. En la imagen B, un portabebidas colocado. Se aconseja no poner en el portabebidas bebidas calientes ni con un peso superior a 0,5 Kg (1 lbs). FRENO 13• Para frenar la silla de paseo, bajar con el pie la palanca del freno del grupo de ruedas traseras. Para desbloquear el freno, repetir las operaciones en sentido contrario. Cuando la silla está parada hay que accionar siempre el freno. CINTURÓN DE SEGURIDAD 14• A: Asegurarse que los tirantes estén correctamente introducidos, empujando tal y como muestra la figura. B: Enganchar el cinturón actuando como muestra la figura. 15• Para desenganchar el cinturón, pulsar en los lados de la hebilla y al mismo tiempo tirar hacia fuera, el cinturón. 16• El nuevo cinturón de seguridad desde hoy es más fácil de poner gracias al sistema “quita y pon”. De hecho, antes de enganchar el cinturón, fije la hebilla pequeña al respaldo introduciendo la lengüeta en la presilla como indica la figura; luego, cuando haya enganchado el cinturón al niño tiene que soltarla del respaldo para dejar que el niño tenga más movilidad. La hebilla pequeña tiene que quedar debajo de los hombros del niño. REGULACIÓN DEL RESPALDO 17• Para reclinar el respaldo bajar el botón del regularespaldo y al mismo tiempo empujar este último hacia abajo. 18• Para subir el respaldo empujar hacia arriba el regula-respaldo como indica la figura. RUEDAS GIRATORIAS 19• Para hacer que giren las ruedas delanteras hay que bajar la palanca como indica la figura. Para que no giren hay que subir la palanca. FRONTAL-BANDEJA 20• Se puede abrir la barra frontal-bandeja para que el niño entre y salga fácilmente cuando es más mayor. Para abrirla, presionar con una mano el botón y al mismo tiempo girar la barra frontal hacia arriba con la otra mano. 21• Para quitar el frontal-bandeja, apretar los dos pulsadores como indica la figura y al mismo tiempo, tirar hacia arriba. No apoyar en el frontalbandeja bebidas calientes porque puede ser peligroso. CAMBIO DE LA CESTA 22• Si hubiera que cambiar la cesta, para montarla, engánchela por delante a los ganchos como indica la figura. 23• Engánchela por detrás, cerrando los botones como indica la figura. EXTRACCIÓN DE LAS RUEDAS Las ruedas de la silla de paseo se pueden quitar. 24• Para quitar las ruedas delanteras hay que hacer que estén libres (pivotantes), presionar las palanquitas y al mismo tiempo empujar la rueda hasta quitarla como indica la figura. 25• Para quitar las ruedas traseras presionar el botón A y al mismo tiempo empujar las ruedas hacia abajo hasta quitarlas, como indica la figura. CIERRE Antes de cerrar la silla de paseo, si está puesta la capota, aflojar los compases. 26• Para cerrar la silla de paseo accionar el asa como cuando se abre: tirar de la palanquita (1) del manillar y al mismo tiempo presionar el asa (2) como indica la figura. 27• Luego empujar el respaldo y la capota hacia la silla de paseo y bajar el manillar hasta que entre en su alojamiento. Controlar que la silla de paseo esté bien cerrada con el gancho de seguridad. La silla de paseo cerrada se sostiene en pie. TRANSPORTE 28• La silla de paseo se puede transportar cómodamente cuando está cerrada gracias al asa. DESENFUNDABLE 29• Para quitar la funda de la silla de paseo, quitar primero la tapita que hay al lado haciendo presión. Empujar hacia arriba el pivote y 30• luego empujarlo hacia fuera. Sacar el pivote por la ranura del saco. Hacer lo mismo en ambos lados. 31• Para desenganchar el saco del asiento, sacar la correa para la entrepierna por debajo y desabrocharlo como indica la figura. 32• Destornillar la correa por ambos lados y sacar el saco. GANCIOMATIC SYSTEM El Ganciomatic System es el sistema práctico y rápido que permite enganchar a la silla de paseo, gracias a los acoples Ganciomatic, la silla de auto Primo Viaggio, dotada también con Ganciomatic System que se puede comprar por separado. ACOPLES GANCIOMATIC DE LA SILLA DE PASEO 33• Para subir los acoples Ganciomatic de la silla de paseo, levantar el saco en los ángulos del asiento y subir los dos acoples que automáticamente se desplazarán hacia fuera. 34• Para bajar los acoples de la silla de paseo, empujar primero los acoples hacia dentro y luego bajarlos como indica la figura. SILLA DE PASEO + SILLA DE AUTO 35• Para enganchar la silla de auto a la silla de paseo hay que: - frenar la silla de paseo, - quitar la capota de la silla de paseo, - bajar completamente el respaldo de la silla de paseo, - levantar los acoples Ganciomatic de la silla de paseo. - Poner la silla de auto hacia la madre y empujarla hacia abajo hasta oír clic. - Se aconseja no quitar el frontal de la silla de paseo cuando se engancha la silla de auto. • Para desenganchar la silla de auto de la silla de paseo consultar el manual de instrucciones. LÍNEA DE ACCESORIOS 36• Bolso con cambiador: bolso con colchoneta para cambiar al bebé, que se puede enganchar a la silla de paseo. 37• Plástico de lluvia: Plástico de lluvia de PVC transparente con goma, aplicable a la capota de la silla de paseo Aria. Este plástico de lluvia ha sido concebido también para cuando se monta a la silla de paseo la silla de auto Primo Viaggio, garantizando una protección total. LIMPIEZA & MANTENIMIENTO Su producto necesita un mínimo mantenimiento. Las operaciones delimpieza y mantenimiento tiene que ser efectuadas sólo por adultos. • Se aconseja mantener limpias las partes en movimiento y si hiciera falta, lubricarlas con aceite ligero. • Secar las partes de metal del producto para evitar que se oxiden. • Limpiar periódicamente las partes de plástico con un paño húmedo, no usar disolventes ni otros productos parecidos. • Cepillar las partes de tejido para quitar el polvo. • Mantener limpias las ruedas quitando polvo y arena. • Proteger el producto contra los agentes atmosféricos, agua, lluvia o nieve; la exposición continua y prolongada al sol puede causar cambios de color en muchos materiales. • Conservar el producto en un sitio seco. • Para lavar el saco, seguir las instrucciones siguientes. CUIDADO • ÉSTE VEHÍCULO HA SIDO PROYECTADO PARA TRANSPORTAR UN SOLO NIÑO EN SU ASIENTO. NO UTILIZAR EN CASO DE UN NÚMERO SUPERIOR DE PASAJEROS. • ÉSTE VEHÍCULO HA SIDO HOMOLOGADO PARA LLEVAR NIÑOS DE 6 MESES CON HASTA 15 KG EN SU ASIENTO. USADO COMO TRAVEL SYSTEM EN COMBINACIÓN CON LA SILLA DE AUTO DE GRUPO 0+, ÉSTE VEHÍCULO SE PUEDE USAR YA DESPUÉS DEL NACIMIENTO. • ÉSTA BUTACA NO ES APTA PARA NIÑOS DE EDAD INFERIOR A LOS 6 MESES. • UTILIZAR UN SISTEMA DE RETENCIÓN SOLO CUANDO EL NIÑO SEA CAPAZ DE ESTAR SENTADO SOLO. • ESTE VEHÍCULO HA SIDO DISEÑADO PARA SER USADO COMBINÁNDOLO CON LOS PRODUCTOS PEG PEREGO GANCIOMATIC: PRIMO VIAGGIO Y PRIMO VIAGGIO SIP. • LAS OPERACIONES DE MONTAJE Y DE PREPARACIÓN DEL ARTÍCULO TIENEN QUE REALIZARLAS SOLO LOS ADULTOS. • NO UTILICE EL PRODUCTO SI FALTA ALGUNA PARTE O SI PRESENTA ROTURAS. • UTILICE SIEMPRE LOS CINTURONES CON CINCO PUNTOS; UTILICE SIEMPRE LA TIRA ENTREPIERNAS DEL CINTURÓN CON LA CORREA DE LA CINTURA. • PUEDE SER PELIGROSO DEJAR AL NIÑO SIN VIGILANCIA. • CUANDO ESTÁN PARADOS, UTILICE SIEMPRE LOS FRENOS. • ANTES DE USAR LA SILLA DE PASEO ASEGÚRESE DE QUE TODOS LOS MECANISMOS DE ENGANCHE ESTÉN ACOPLADOS CORRECTAMENTE. • ANTES DE USAR LA SILLA DE PASEO ASEGÚRESE DE QUE LA SILLA DE AUTO O LA SILLITA EXTRAÍBLE Aria OH One Hand PEG PEREGO S.p.A. VIA DE GASPERI 50 20043 ARCORE MI ITALIA tel. 0039•039•60881 fax 0039•039•615869-616454 Servizio Post Vendita - After Sale: tel. 0039•039•6088213 fax: 0039•039•3309992 PEG PEREGO U.S.A. Inc. 3625 INDEPENDENCE DRIVE FORT WAYNE INDIANA 46808 phone 260•482•8191 fax 260•484•2940 Call us toll free 1•800•671•1701 PEG PEREGO CANADA Inc. 585 GRANITE COURT PICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905•839•3371 fax 905•839•9542 Call us toll free 1•800•661•5050 www.pegperego.com MARTINELLI è prodotta da Peg Perego. MARTINELLI is produced by Peg Perego. MARTINELLI est un produit Peg Perego. MARTINELLI wird von Peg Perego hergestellt. MARTINELLI es un producto Peg Perego. MARTINELLI é um produto Peg Perego MARTINELLI is een productie van Peg Perego. MARTINELLI egy Peg Perego termék. MARTINELLI je izdelek Peg Perego. МАRTINELLI произведена Peg Perego. MARTİNELLİ PegPerego tarafindan Üretilmektedir. Tα προιόντα MARTINELLI παράγονται από την Peg – Perego. 12-6-2007
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Peg-Perego Aria OH Manual de usuario

Categoría
Amplificador de instrumentos musicales
Tipo
Manual de usuario