Polaroid Snap Touch Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
3
Table of Contents
EN
What’s in the Box
Get to Know Your Camera
Using Your Camera
FR
Contenu de la boîte
Familiarisez-vous avec votre appareil photo
Comment utiliser votre appareil photo
IT
Contenuto della confezione
Composizione della fotocamera
Utilizzo della fotocamera
DE
Lieferumfang
Machen Sie sich mit Ihrer Kamera vertraut
Verwendung Ihrer Kamera
ES
Contenido de la caja
Conozca su cámara
Cómo usar su cámara
PT
Conteúdo da caixa
Conheça a sua câmera
Como usar a câmera
4
5
7
20
21
23
34
35
37
48
49
51
60
61
63
74
75
77
EN Download the detailed user manual at polaroidsnapcamera.com.
To enhance your experience, download the free Polaroid Print App for iOS and Android.
FR Téléchargez la version complète du manuel de l’utilisateur sur polaroidsnapcamera.com.
Pour améliorer lexpérience, téléchargez lapp gratuite Polaroid Print pour iOS et Android.
IT Scaricate il manuale utente dettagliato su polaroidsnapcamera.com.
Per migliorare la vostra esperienza, scaricate l’app gratuita Polaroid Print per iOS e Android.
DE Laden Sie die ausführliche Bedienungsanleitung unter polaroidsnapcamera.com herunter.
Um das Meiste aus Ihrem Gerät herauszuholen, laden Sie sich die kostenlose Polaroid Print
App für iOS und Android herunter.
ES Descargue el manual para el usuario detallado en polaroidsnapcamera.com.
Para mejorar su experiencia, descargue la aplicación de impresión gratuita Polaroid para
iOS y Android.
PT Faça download do manual do usuário detalhado em polaroidsnapcamera.com.
Para aprimorar a sua experiência, faça download do Polaroid Print App gratuito para iOS e
Android.
60 | ES ES | 61
Contenido de la caja
Cámara de impresión
instantánea Polaroid SNAP Touch
Correa de la
cámara
Papel de Polaroid ZINK
®
en
paquete de 10
Guía para el usuario
y garantía
Cable micro USB
1. Bon de flash emergente/
encendido
2. Espejo para autofotos
(selfies)
3. Lente con tapa magnética
4. Ranura de salida de
impresión de fotografía
5. micrófono
6. Altavoz
7. Ranura para tarjeta microSD
8. Adaptador para trípode
9. Puerto micro USB
10. Bon de reinicio*
* Para reiniciar a cámara, inserte un alfiler y sostenga
durante 2 segundos aproximadamente.
Conozca su cámara
3
4
5
2
1
8
76
9 10
62 | ES ES | 63
11. Traba de la puerta del
compartimiento para
papel
12. Obturador
13. Visor LCD táctil
Vista posterior
11
13
12
Encendido y apagado
Presione suavemente el mecanismo del flash
emergente.
Almacenamiento en la memoria
La memoria interna de la mara permite
almacenar hasta 10 imágenes y es
compatible con una tarjeta microSD de
hasta 128 GB.
mo cargar el papel de impresión de
fotografías
La cámara Polaroid Snap Tou ch
solo utiliza
papel de primera Zero Ink
®
de ZINK
®
para
imprimir fotografías de 2 x 3 pulgadas
(5 x 7, 5 cm aproximadamente) en papel
adhesivo.
1. Deslice la palanca del lado izquierdo de la
pantalla LCD. Aparecerá la pantalla.
2. Coloque el paquete entero de papel y
asegúrese de que la hoja azul ZINK Smartsheet
quede en la parte inferior y el digo de barras
hacia abajo.
3. Cierre el compartimiento.
4. La hoja azul ZINK Smartsheet se
Cómo usar su cámara
64 | ES ES | 65
procesa y ejecutará antes
de que imprima una fotografía.
Configuración por primera vez
Encienda lamara para comenzar con la
configuración. Siga las instrucciones en pantalla.
Cómo tomar fotografías y grabar videos
To qu e el í c on o d e m od o d e c ap tu ra
correspondiente para elegir el modo de
fotografía, video o cabina de fotos.
D(0(&0$&5()(H%"5I"&&&D(0(&0$&@,0$(&&&D(0(&0$&-"J,."&0$&5()(3
Presione el obturador para tomar fotograas
o iniciar y detener la grabacn de un video. Si
mantiene presionado el obturador en el modo
de captura de fotografía, podrá hacer tomas
consecutivas (sucesión pida de fotografías).
Nota: Si presiona el obturador en otra opción
que no sea visor en vivo, volverá a esta última
opción.
Puede personalizar sus fotografías con bordes,
filtros y calcomaas digitales. Toque el ícono
OPCIONES ADICIONALES para comenzar.
Opciones adicionales
Bordes Filtros Calcomanías
Toque el ícono del modo de captura de cabina
de fotos para hacer tomas y usarlas en un
diseño de 2, 3 o 4 fotografías. Tambn puede
agregar filtros, bordes o calcomanías a su
diseño.
Controles de la pantalla táctil
Toque en cualquier parte del visor para ocultar o
mostrar los controles.
INDICADORES DE ESTADO
Muestran el estado de impresn, batería y
conexión Bluetooth®. Toque el ícono para abrir
los ajustes del dispositivo.
Ajustes del dispositivo
CONFIGURACIÓN DE CAPTURA
Toque para abrir el menú de modo de captura
de fotografía, video o cabina de fotos.
66 | ES ES | 67
Configuración de captura
HDR, FLASH Y TEMPORIZADOR
Muestra la configuración para HDR, flash y
temporizador.
HDR activado Flash activado Temporizador :3
GALERÍA
To qu e pa ra ac c ed er a l a ga l er í a.
ACERCAMIENTO
Toque para acercar o alejar el visor en vivo o la
vista de archivos.
TOCAR Y MANTENER PULSADO PARA
ENFOCAR
Presione y mantenga pulsada la pantalla para
definir el área de enfoque.
Para mejorar su experiencia, descargue la
aplicación de impresión gratuita Polaroid para
iOS y Android.
Para obtener informacións detallada,
acceder al manual descargable, ver las
preguntas frecuentes o solicitar soporte
técnico, visite polaroidsnapcamera.com.
Atención al Cliente:
800-226-6534
68 | ES ES | 69
Este Producto (incluyendo cualquier
accesorio incluido en el embalaje original)
suministrado y distribuido nuevo por un
minorista autorizado está garantizado por
el Distribuidor a favor del consumidor
original contra defectos en los materiales
y mano de obra (“Garantía”) como sigue:
GARANTÍA LIMITADA PARA EL CONSUMIDOR ORIGINAL
Producto(
(
!K#"%"
!K#"%"&
!K#"%"&
!K#"%"
!K#"%"
Territorio( (
(
+#>%,-"&0$/&'(%)$
+#>%,-"&!$.)%"/&L&
+#>%,-"&0$/&12%
+3,"4&M5%,-"4&+23)%"/,"4&
'2$@"&7$/".0"
82%(9"
:23,"
Garantía(de(las(piezas(
(
;&"N(
;&"N(&
;&"N(&
=&"N(3
=&"N(3
Garantía(de(la((
mano(de(obra(
;&"N(
;&"N(&
;&"N(&
=&"N(3
=&"N(3
Para obtener información de contacto
del Servicio de Garantía y Resolución de
Problemas: Visite nuestro sitio de internet
en www.polaroidsnapcamera.com.
Para recibir el servicio de Garantía, el
consumidor original deberá contactar con
el Distribuidor, o un proveedor de servicio
autorizado por el Distribuidor, a fin de
determinar el problema y los procedimientos
del servicio. Se DEBERÁ presentar un
comprobante de compra, sea una factura
o recibo, al Distribuidor o proveedor de
servicio autorizado, a fin de demostrar que
el Producto se encuentra dentro del/de los
período/s expreso/s de Garantía aplicable y
poder beneficiarse del servicio solicitado.
Los gastos de envío al centro de servicio
del Distribuidor o a las Instalaciones de
Devolución no están cubiertos por esta
garantía, y deben ser pagados por el
consumidor.
Exclusiones y Limitaciones
Esta Garantía cubre los defectos de
materiales y mano de obra en su fabricación
bajo circunstancias de un uso normal,
no comercial del Producto, y no cubre
la formación del consumidor, entrega,
instalación, configuración, ajustes, daños
cosméticos o daños debido a fenómenos
naturales, accidentes, mal uso, maltrato,
negligencia, uso comercial o modificación
70 | ES ES | 71
del Producto o de cualquier parte de
este. Además, esta Garantía no cubre las
imágenes “quemadas” en la pantalla.
Esta Garantía se aplica solamente al
consumidor original y no cubre productos
vendidos TAL CUAL o CON TODAS LAS
FALLAS, vendidos como Reparados,
Reacondicionados o Restaurados, o
consumibles (es decir, fusibles, baterías,
bombillas, etc.). La Garantía no es válida si
el número de serie aplicado en la fábrica
ha sido alterado o eliminado del Producto.
Esta Garantía es válida solamente en el país
donde el consumidor adquirió el producto,
y solamente se aplica a los productos
adquiridos y distribuidos en ese país.
NO SE APLICARÁN GARANTÍAS,
TANTO IMPLÍCITAS COMO EXPLÍCITAS,
INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS
A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD
PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR,
APARTE DE AQUELLAS DESCRITAS
EXPRESAMENTE ARRIBA. EL
DISTRIBUIDOR RENUNCIA ADEMÁS
A TODAS LAS GARANTÍAS TRAS EL
PERÍODO EXPRESO DE GARANTÍA
ESTABLECIDO ARRIBA. NINGUNA
OTRA GARANTÍA EXPRESA DADA
POR CUALQUIER PERSONA, FIRMA
O ENTIDAD CON RESPECTO AL
PRODUCTO SERÁ VINCULANTE PARA
EL DISTRIBUIDOR. LA REPARACIÓN,
REEMPLAZO O REEMBOLSO DEL PRECIO
DE ADQUISICIÓN ORIGINAL – A LA SOLA
DISCRECIÓN DEL DISTRIBUIDOR – SON
LOS RECURSOS EXCLUSIVOS DEL
CONSUMIDOR. EN NINGÚN CASO, EL
DISTRIBUIDOR, SUS FABRICANTES O PLR
IP HOLDINGS, LLC SERÁN RESPONSABLES
POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL,
DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL,
PUNITIVO O RESULTANTE (COMO POR
EJEMPLO, PERO NO LIMITADO A, DAÑOS
POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, NEGOCIO,
AHORROS, DATOS O REGISTROS)
CAUSADO POR EL USO, MAL USO O
INCAPACIDAD DE USAR EL PRODUCTO.
CON EXCEPCIÓN DE LO ESTABLECIDO
EN LA PRESENTE, NO SE APLICARÁ
NINGUNA OTRA GARANTÍA. A PESAR
DE LO ANTERIOR, EL RESARCIMIENTO
DEL DISTRIBUIDOR CON RESPECTO
AL CONSUMIDOR NO EXCEDERÁ EL
PRECIO DE ADQUISICIÓN DEL PRODUCTO
VENDIDO POR EL DISTRIBUIDOR.
ESTA GARANTÍA NO SE EXTENDERÁ A
NINGUNA OTRA PERSONA DISTINTA DEL
CONSUMIDOR ORIGINAL QUE ADQUIRIÓ
EL PRODUCTO Y NO ES TRANSFERIBLE.
Algunos países, estados o provincias no
72 | ES ES | 73
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes
dos condiciones: (1) es posible que este equipo o
dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
permiten la exclusión o limitación de daños
incidentales o resultantes, o permiten
limitaciones en las garantías, por lo que las
limitaciones o exclusiones tal vez no apliquen
para usted. Esta garantía le otorga a usted
derechos legales específicos, y usted puede
tener otros derechos que varían de estado a
estado o de provincia a provincia. Contacte
con su vendedor minorista autorizado para
determinar si se aplica otra garantía.

Transcripción de documentos

EN Download the detailed user manual at polaroidsnapcamera.com. To enhance your experience, download the free Polaroid Print App for iOS and Android. FR Téléchargez la version complète du manuel de l’utilisateur sur polaroidsnapcamera.com. Pour améliorer l’expérience, téléchargez l’app gratuite Polaroid Print pour iOS et Android. IT Scaricate il manuale utente dettagliato su polaroidsnapcamera.com. Per migliorare la vostra esperienza, scaricate l’app gratuita Polaroid Print per iOS e Android. DE Laden Sie die ausführliche Bedienungsanleitung unter polaroidsnapcamera.com herunter. Um das Meiste aus Ihrem Gerät herauszuholen, laden Sie sich die kostenlose Polaroid Print App für iOS und Android herunter. ES Descargue el manual para el usuario detallado en polaroidsnapcamera.com. Para mejorar su experiencia, descargue la aplicación de impresión gratuita Polaroid para iOS y Android. PT Faça download do manual do usuário detalhado em polaroidsnapcamera.com. Para aprimorar a sua experiência, faça download do Polaroid Print App gratuito para iOS e Android. Table of Contents EN What’s in the Box Get to Know Your Camera Using Your Camera 4 5 7 DE Lieferumfang Machen Sie sich mit Ihrer Kamera vertraut Verwendung Ihrer Kamera 48 49 51 FR Contenu de la boîte Familiarisez-vous avec votre appareil photo Comment utiliser votre appareil photo 20 21 23 ES Contenido de la caja Conozca su cámara Cómo usar su cámara 60 61 63 IT Contenuto della confezione Composizione della fotocamera Utilizzo della fotocamera 34 35 37 PT Conteúdo da caixa Conheça a sua câmera Como usar a câmera 74 75 77 3 Contenido de la caja Conozca su cámara 1 Cámara de impresión instantánea Polaroid SNAP Touch™ Correa de la cámara Papel de Polaroid ZINK® en paquete de 10 60 | ES Cable micro USB Guía para el usuario y garantía 3 6 7 8 9 10 1. Botón de flash emergente/ encendido 2 2. Espejo para autofotos (selfies) 3. Lente con tapa magnética 4. Ranura de salida de impresión de fotografía 4 5. micrófono 6. Altavoz 5 7. Ranura para tarjeta microSD 8. Adaptador para trípode 9. Puerto micro USB 10. Botón de reinicio* * Para reiniciar a cámara, inserte un alfiler y sostenga durante 2 segundos aproximadamente. ES | 61 Cómo usar su cámara Vista posterior 12 11 13 11. Traba de la puerta del compartimiento para papel 12. Obturador 13. Visor LCD táctil Encendido y apagado Presione suavemente el mecanismo del flash emergente. Almacenamiento en la memoria La memoria interna de la cámara permite almacenar hasta 10 imágenes y es compatible con una tarjeta microSD de hasta 128 GB. Cómo cargar el papel de impresión de fotografías La cámara Polaroid Snap Touch™ solo utiliza 62 | ES papel de primera Zero Ink® de ZINK® para imprimir fotografías de 2 x 3 pulgadas (5 x 7,5 cm aproximadamente) en papel adhesivo. 1. Deslice la palanca del lado izquierdo de la pantalla LCD. Aparecerá la pantalla. 2. Coloque el paquete entero de papel y asegúrese de que la hoja azul ZINK Smartsheet quede en la parte inferior y el código de barras hacia abajo. 3. Cierre el compartimiento. 4. La hoja azul ZINK Smartsheet se ES | 63 procesará y ejecutará antes de que imprima una fotografía. Configuración por primera vez Encienda la cámara para comenzar con la configuración. Siga las instrucciones en pantalla. Cómo tomar fotografías y grabar videos Toque el ícono de modo de captura correspondiente para elegir el modo de fotografía, video o cabina de fotos. Modo  de  fotografía      Modo  de  video      Modo  de  cabina  de  fotos 64 | ES Presione el obturador para tomar fotografías o iniciar y detener la grabación de un video. Si mantiene presionado el obturador en el modo de captura de fotografía, podrá hacer tomas consecutivas (sucesión rápida de fotografías). Nota: Si presiona el obturador en otra opción que no sea visor en vivo, volverá a esta última opción. Puede personalizar sus fotografías con bordes, filtros y calcomanías digitales. Toque el ícono OPCIONES ADICIONALES para comenzar. Bordes Filtros Calcomanías Toque el ícono del modo de captura de cabina de fotos para hacer tomas y usarlas en un diseño de 2, 3 o 4 fotografías. También puede agregar filtros, bordes o calcomanías a su diseño. Controles de la pantalla táctil Toque en cualquier parte del visor para ocultar o mostrar los controles. INDICADORES DE ESTADO Muestran el estado de impresión, batería y conexión Bluetooth®. Toque el ícono para abrir los ajustes del dispositivo. Ajustes del dispositivo CONFIGURACIÓN DE CAPTURA Toque para abrir el menú de modo de captura de fotografía, video o cabina de fotos. Opciones adicionales ES | 65 GALERÍA Toque para acceder a la galería. Configuración de captura HDR, FLASH Y TEMPORIZADOR Muestra la configuración para HDR, flash y temporizador. HDR activado Flash activado Temporizador :3 66 | ES ACERCAMIENTO Toque para acercar o alejar el visor en vivo o la vista de archivos. TOCAR Y MANTENER PULSADO PARA ENFOCAR Presione y mantenga pulsada la pantalla para definir el área de enfoque. Para mejorar su experiencia, descargue la aplicación de impresión gratuita Polaroid para iOS y Android. Para obtener información más detallada, acceder al manual descargable, ver las preguntas frecuentes o solicitar soporte técnico, visite polaroidsnapcamera.com. Atención al Cliente: [email protected] 800-226-6534 ES | 67 GARANTÍA LIMITADA PARA EL CONSUMIDOR ORIGINAL Este Producto (incluyendo cualquier accesorio incluido en el embalaje original) suministrado y distribuido nuevo por un minorista autorizado está garantizado por el Distribuidor a favor del consumidor original contra defectos en los materiales y mano de obra (“Garantía”) como sigue: 68 | ES Producto   Territorio         Cámara América  del  Norte Garantía  de  las  piezas   Garantía  de  la       mano  de  obra   1  año 1  año Cámara   América  Central  y   América  del  Sur 1  año   1  año   Cámara   Asia,  África,  Australia,   1  año   Nueva  Zelanda 1  año   Cámara Europa 2  años 2  años Cámara Rusia 2  años 2  años Para obtener información de contacto del Servicio de Garantía y Resolución de Problemas: Visite nuestro sitio de internet en www.polaroidsnapcamera.com. Para recibir el servicio de Garantía, el consumidor original deberá contactar con el Distribuidor, o un proveedor de servicio autorizado por el Distribuidor, a fin de determinar el problema y los procedimientos del servicio. Se DEBERÁ presentar un comprobante de compra, sea una factura o recibo, al Distribuidor o proveedor de servicio autorizado, a fin de demostrar que el Producto se encuentra dentro del/de los período/s expreso/s de Garantía aplicable y poder beneficiarse del servicio solicitado. Los gastos de envío al centro de servicio del Distribuidor o a las Instalaciones de Devolución no están cubiertos por esta garantía, y deben ser pagados por el consumidor. Exclusiones y Limitaciones Esta Garantía cubre los defectos de materiales y mano de obra en su fabricación bajo circunstancias de un uso normal, no comercial del Producto, y no cubre la formación del consumidor, entrega, instalación, configuración, ajustes, daños cosméticos o daños debido a fenómenos naturales, accidentes, mal uso, maltrato, negligencia, uso comercial o modificación ES | 69 del Producto o de cualquier parte de este. Además, esta Garantía no cubre las imágenes “quemadas” en la pantalla. Esta Garantía se aplica solamente al consumidor original y no cubre productos vendidos TAL CUAL o CON TODAS LAS FALLAS, vendidos como Reparados, Reacondicionados o Restaurados, o consumibles (es decir, fusibles, baterías, bombillas, etc.). La Garantía no es válida si el número de serie aplicado en la fábrica ha sido alterado o eliminado del Producto. Esta Garantía es válida solamente en el país donde el consumidor adquirió el producto, y solamente se aplica a los productos 70 | ES adquiridos y distribuidos en ese país. NO SE APLICARÁN GARANTÍAS, TANTO IMPLÍCITAS COMO EXPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, APARTE DE AQUELLAS DESCRITAS EXPRESAMENTE ARRIBA. EL DISTRIBUIDOR RENUNCIA ADEMÁS A TODAS LAS GARANTÍAS TRAS EL PERÍODO EXPRESO DE GARANTÍA ESTABLECIDO ARRIBA. NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA DADA POR CUALQUIER PERSONA, FIRMA O ENTIDAD CON RESPECTO AL PRODUCTO SERÁ VINCULANTE PARA EL DISTRIBUIDOR. LA REPARACIÓN, REEMPLAZO O REEMBOLSO DEL PRECIO DE ADQUISICIÓN ORIGINAL – A LA SOLA DISCRECIÓN DEL DISTRIBUIDOR – SON LOS RECURSOS EXCLUSIVOS DEL CONSUMIDOR. EN NINGÚN CASO, EL DISTRIBUIDOR, SUS FABRICANTES O PLR IP HOLDINGS, LLC SERÁN RESPONSABLES POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, PUNITIVO O RESULTANTE (COMO POR EJEMPLO, PERO NO LIMITADO A, DAÑOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, NEGOCIO, AHORROS, DATOS O REGISTROS) CAUSADO POR EL USO, MAL USO O INCAPACIDAD DE USAR EL PRODUCTO. CON EXCEPCIÓN DE LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE, NO SE APLICARÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA. A PESAR DE LO ANTERIOR, EL RESARCIMIENTO DEL DISTRIBUIDOR CON RESPECTO AL CONSUMIDOR NO EXCEDERÁ EL PRECIO DE ADQUISICIÓN DEL PRODUCTO VENDIDO POR EL DISTRIBUIDOR. ESTA GARANTÍA NO SE EXTENDERÁ A NINGUNA OTRA PERSONA DISTINTA DEL CONSUMIDOR ORIGINAL QUE ADQUIRIÓ EL PRODUCTO Y NO ES TRANSFERIBLE. Algunos países, estados o provincias no ES | 71 permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o resultantes, o permiten limitaciones en las garantías, por lo que las limitaciones o exclusiones tal vez no apliquen para usted. Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. Contacte con su vendedor minorista autorizado para determinar si se aplica otra garantía. 72 | ES La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. ES | 73
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Polaroid Snap Touch Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario