Regalo 0723 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Spanish 17
Antes de utilizar el producto
Lea y siga todas las instrucciones cuidadosamente para asegurarse de que la
barrera de seguridad esté correctamente instalada. Una instalación incorrecta
puede provocar que la barrera de seguridad sea inestable o se pueda soltar de su
umbral. La seguridad de su niño es su responsabilidad. Guarde estas instrucciones
para futuras consultas.
Spanish18
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones graves o letales, instale
firmemente la reja o puerta y úsela de acuerdo
con las instrucciones del fabricante.
Cuando las rejas no se instalan de manera segura,
pueden ocasionar la muerte o lesiones graves en
niños. SIEMPRE instale y use las rejas tal como se
indica, utilizando todas las piezas requeridas.
DEJE de utilizarlas cuando el niño pueda trepar y
desenganchar la reja.
Úsela solamente con el mecanismo de bloqueo/
pestillo firmemente enganchado.
Instálela con el mecanismo de bloqueo en el
lateral, alejado del niño.
Para evitar caídas, no la utilice nunca en la parte
superior de las escaleras.
NUNCA las use para mantener a un niño lejos de
la piscina.
Diseñada para niños pequeños de 6 hasta 24
meses.
Este producto no necessariamente evitará todos
los accidentes. Nunca deje solo a un niño.
Antes de comenzar la instalación siempre
cerciórese de que la puerta esté apoyada contra
el piso.
Revise periódicamente la reja para cerciorarse
de que todos los herrajes y monturas estén
apretados.
No la utilice si le faltan piezas o están dañadas.
Spanish 19
PASO 1
Coloque la barrera extensible en una abertura no menor de 28 pulgadas
(71 cm) ni superior a 42 pulgadas (107 cm) de ancho.
PASO 2
Con una mano situada en
cada uno de los lados de
la barrera de seguridad,
tire hacia fuera hasta que
la barrera alcance el ancho
de su puerta o abertura.
NOTA: Asegúrese de tirar del marco exterior de la barrera, NO de las barras
interiores.
NOTA: Si la abertura tiene un rodapié o una moldura cerca del suelo,
asegúrese de colocar la barrera de seguridad por encima de la moldura de
modo que la barrera quede instalada en una superficie vertical plana.
Instalación de la barrera de seguridad
Spanish20
PASO 3
Para bloquear la barrera de seguridad en su posición, tire hacia arriba del
pasador de bloqueo y deslice el dispositivo de ajuste hacia el centro de la
barrera.
PASO 4
Cuando no pueda empujar más el dispositivo de ajuste, empuje hacia abajo
el pasador de bloqueo. El pasador se insertará en uno de los orificios de la
barra horizontal y fijará el dispositivo de ajuste en su sitio.
DISPOSITIVO DE AJUSTE
DEL PASADOR DE
BLOQUEO
BARRA HORIZONTAL
Spanish 21
PASO 5
Utilice el botón giratorio para ajustar y fijar la barrera de seguridad en su
sitio. Gire el botón en dirección opuesta a donde esté usted (en el sentido de
las agujas del reloj) hasta crear la suficiente presión para estabilizar y fijar la
barrera de seguridad.
NOTA: Pruebe la barrera de seguridad para asegurarse de que está bien
fijada y que no puede quitarse fácilmente.
Una vez que la barrera de seguridad esté fijada en su sitio, estará lista para
usar.
BOTÓN GIRATORIO
Spanish22
DESINSTALACIÓN DE LA BARRERA DE SEGURIDAD DE LA PARED
PASO 1: Gire el botón giratorio hacia usted (en sentido contrario a las agujas del
reloj) para reducir la presión.
PASO 2: Levante el pasador de bloqueo y deslice el dispositivo de ajuste
alejándolo del centro de la barrera de seguridad.
PASO 3: Colocando ambas manos en el marco exterior de la barrera, deslice los
paneles hacia adentro y retire la barrera de su puerta o abertura.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Compruebe periódicamente la barrera de seguridad para detectar si tiene daños,
está desgastada o le faltan piezas. No la utilice si le faltan piezas, están gastadas
o dañadas. Compruebe la barrera de seguridad regularmente para asegurarse de
que todo el material y los montajes están bien apretados. No utilice limpiadores
abrasivos ni lejía. Pase una esponja con agua tibia y utilice un detergente suave.
GARANTÍA LIMITADA DE 90 DÍAS
Si, durante los primeros 90 días después de la compra por parte del consumidor
del artículo, con un uso y unas condiciones de mantenimiento razonables y
no comerciales, el artículo se estropea mientras sigue siendo propiedad del
comprador original debido a la calidad de los materiales o a la mano de obra del
acabado y el montaje, LLC lo cambiará o lo reparará, según el criterio de Regalo.
SE PRECISA UNA PRUEBA DE LA COMPRA.

Transcripción de documentos

Antes de utilizar el producto Lea y siga todas las instrucciones cuidadosamente para asegurarse de que la barrera de seguridad esté correctamente instalada. Una instalación incorrecta puede provocar que la barrera de seguridad sea inestable o se pueda soltar de su umbral. La seguridad de su niño es su responsabilidad. Guarde estas instrucciones para futuras consultas. Spanish 17 ADVERTENCIA • Para evitar lesiones graves o letales, instale firmemente la reja o puerta y úsela de acuerdo con las instrucciones del fabricante. • Cuando las rejas no se instalan de manera segura, pueden ocasionar la muerte o lesiones graves en niños. SIEMPRE instale y use las rejas tal como se indica, utilizando todas las piezas requeridas. • DEJE de utilizarlas cuando el niño pueda trepar y desenganchar la reja. • Úsela solamente con el mecanismo de bloqueo/ pestillo firmemente enganchado. • Instálela con el mecanismo de bloqueo en el lateral, alejado del niño. • Para evitar caídas, no la utilice nunca en la parte superior de las escaleras. • NUNCA las use para mantener a un niño lejos de la piscina. • Diseñada para niños pequeños de 6 hasta 24 meses. • Este producto no necessariamente evitará todos los accidentes. Nunca deje solo a un niño. • Antes de comenzar la instalación siempre cerciórese de que la puerta esté apoyada contra el piso. • Revise periódicamente la reja para cerciorarse de que todos los herrajes y monturas estén apretados. • No la utilice si le faltan piezas o están dañadas. 18 Spanish Instalación de la barrera de seguridad PASO 1 Coloque la barrera extensible en una abertura no menor de 28 pulgadas (71 cm) ni superior a 42 pulgadas (107 cm) de ancho. NOTA: Si la abertura tiene un rodapié o una moldura cerca del suelo, asegúrese de colocar la barrera de seguridad por encima de la moldura de modo que la barrera quede instalada en una superficie vertical plana. PASO 2 Con una mano situada en cada uno de los lados de la barrera de seguridad, tire hacia fuera hasta que la barrera alcance el ancho de su puerta o abertura. NOTA: Asegúrese de tirar del marco exterior de la barrera, NO de las barras interiores. Spanish 19 PASO 3 Para bloquear la barrera de seguridad en su posición, tire hacia arriba del pasador de bloqueo y deslice el dispositivo de ajuste hacia el centro de la barrera. DISPOSITIVO DE AJUSTE DEL PASADOR DE BLOQUEO PASO 4 Cuando no pueda empujar más el dispositivo de ajuste, empuje hacia abajo el pasador de bloqueo. El pasador se insertará en uno de los orificios de la barra horizontal y fijará el dispositivo de ajuste en su sitio. BARRA HORIZONTAL 20 Spanish PASO 5 Utilice el botón giratorio para ajustar y fijar la barrera de seguridad en su sitio. Gire el botón en dirección opuesta a donde esté usted (en el sentido de las agujas del reloj) hasta crear la suficiente presión para estabilizar y fijar la barrera de seguridad. BOTÓN GIRATORIO NOTA: Pruebe la barrera de seguridad para asegurarse de que está bien fijada y que no puede quitarse fácilmente. Una vez que la barrera de seguridad esté fijada en su sitio, estará lista para usar. Spanish 21 DESINSTALACIÓN DE LA BARRERA DE SEGURIDAD DE LA PARED PASO 1: Gire el botón giratorio hacia usted (en sentido contrario a las agujas del reloj) para reducir la presión. PASO 2: Levante el pasador de bloqueo y deslice el dispositivo de ajuste alejándolo del centro de la barrera de seguridad. PASO 3: Colocando ambas manos en el marco exterior de la barrera, deslice los paneles hacia adentro y retire la barrera de su puerta o abertura. CUIDADO Y MANTENIMIENTO Compruebe periódicamente la barrera de seguridad para detectar si tiene daños, está desgastada o le faltan piezas. No la utilice si le faltan piezas, están gastadas o dañadas. Compruebe la barrera de seguridad regularmente para asegurarse de que todo el material y los montajes están bien apretados. No utilice limpiadores abrasivos ni lejía. Pase una esponja con agua tibia y utilice un detergente suave. GARANTÍA LIMITADA DE 90 DÍAS Si, durante los primeros 90 días después de la compra por parte del consumidor del artículo, con un uso y unas condiciones de mantenimiento razonables y no comerciales, el artículo se estropea mientras sigue siendo propiedad del comprador original debido a la calidad de los materiales o a la mano de obra del acabado y el montaje, LLC lo cambiará o lo reparará, según el criterio de Regalo. SE PRECISA UNA PRUEBA DE LA COMPRA. 22 Spanish
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Regalo 0723 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas