Thermo Fisher Scientific PrioCHECK Salmonella Ab bovine Dublin milk cattle 7610640 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Sólo para uso veterinario. Sólo para uso In Vitro.
INSTRUCCIONES DE USO
PrioCHECK S. Dublin Ab Strip Kit
ELISA para la detección
in vitro
de anticuerpos específicos de Salmonella en leche de ganado bovino
Número de Catálogo 7610640
N.º de Pub. MAN0013905 Rev.
A.0
¡ADVERTENCIA!
Lea las hojas de datos de seguridad (SDS) y siga las instrucciones de manipulación. Lleve el equipo de protección individual
(EPI) adecuado (gafas, ropa, guantes). Las hojas de datos de seguridad (SDS) se encuentran disponibles en thermofisher.com/support.
¡ADVERTENCIA! POSIBLE RIESGO BIOGICO.
Lea la información sobre seguridad frente a los riesgos biológicos en la página de este producto
en thermofisher.com. Lleve el equipo de protección individual (EPI) adecuado (gafas, ropa, y guantes)
Introducción
Las infecciones por Salmonella en vacas pueden causar serios problemas económicos y de salud en la industria bovina. La infección puede ser transmitida a
humanos al consumir carne infectada u otros productos derivados causando serios problemas de salud o incluso la muerte. Las infecciones causadas por los
serotipos de Salmonella B, C1 y D son las más frecuentes y más dañinas. Salmonella Dublin (serotipo D) está adaptado al ganado bovino y, a diferencia de
otros tipos, puede persistir en la granja durante décadas. Además, las infecciones por Salmonella Dublin en humanos son extremadamente invasivas y,
cuando se compara con infecciones producidas por otros tipos de Salmonella, se detecta una mayor mortalidad. Con objeto de controlar la infección en
granjas se hace necesario detectar a los portadores para prevenir la aparición de nuevos portadores. En Europa, los programas de control de Salmonelosis
en cerdos, aves y huevos están ampliamente implementados o en proceso de serlo. Además, algunos países han implementado también programas de
control de Salmonelosis en Ganado bovino. Applied Biosystems PrioCHECK S. Dublin Ab Strip Kit proviene del Instituto Veterinario de Dinamarca
(“Danish Veterinary Institute”) y se ha aplicado con éxito en el programa de control de cerdos con Salmonella de ese mismo país desde 2002.
El PrioCHECK S. Dublin Ab Strip Kit puede ser utilizado para detección específica de infecciones causadas por Salmonella Dublin, no obstante, puede
existir cross reacción con los antígenos-O 1, 9 y 12. El test puede utilizarse para screening a gran escala de leche en tanque y suero.
Principio del ensayo
El PrioCHECK S. Dublin Ab Strip Kit es un ELISA indirecto para detección de anticuerpos específicos de las cepas de Salmonella con polisacarido LPS
antígeno-O 1, 9 y 12. Las placas están recubiertas con LPS purificado y aislado de Salmonella Dublin. El conjugado es un anti IgG bovino de cabra conjugado
con peroxidasa. Las muestras se añaden a los pocillos de la placa test y se incuban a temperatura ambiente (22±3°C). Después, se lavan las placas, se les
añade el conjugado HRPO y se incuban a 22±3°C. Después del lavado, se agrega la solución de sustrato cromógeno (TMB) lista para usar a cada uno de los
pocillos. Una vez finalizada la incubación a 22±3°C, se para el desarrollo de color y se mide la densidad óptica a 450 nm.
Componentes del kit
Kit de 5 placas para 450 muestras. Conserve el kit a 5±3°C hasta su fecha de
vencimiento. Consulte la etiqueta del kit para ver la fecha de vencimiento real.
La vida útil de los componentes diluidos, abiertos o reconstituidos se
detalla a continuación, cuando corresponda.
Componente
Descripción
1: Placa antigenada
Cinco placas antigenadas.
2: Conjugado (30x)
Concentrado 30x, diluir antes de usar. Un vial
con 2.2 mL de conjugado. El conjugado diluido
no es estable, por lo que debe prepararse antes
de ser utilizado.
3: Tampón de dilución (5x)
Concentrado 5x, diluir antes de usar. Un vial con
60 mL de tampón de dilución. Vida media de la
solución de trabajo del tampón de dilución:
2 semanas a 22±3°C.
4: Solución de lavado
(200x)
Concentrado 200x, diluir antes de usar. Un vial
con 60 mL de líquido de lavado. Vida media de la
solución de lavado: 1 semana a 22±3°C.
5: Control negativo
Un vial con 0.5 mL de control negativo.
6: Control de validación
Un vial con 0.5 mL de control de validación.
7: Control positivo
Un vial con 0.5 mL de control positivo.
8: Sustrato Cromógeno
(TMB)
Listo para usar. Un vial con 60 mL de sustrato
cromógeno (TMB).
9: Solución de frenado
Lista para usar. Un vial con 60 mL de solución
de frenado.
Contenido adicional del kit
Instrucciones de uso
15 selladores de placas
Material adicional necesario
A menos que se indique lo contrario, todos los materiales están disponibles
en thermofisher.com.
Uso
Descripción
General
Equipo de laboratorio según las normas de seguridad
nacionales.
Análisis de los
resultados
Lector de placas. El lector debe tener un filtro apropiado
para leer placas a 450 nm.
Opcional
Lavador de placas.
Procedimiento
Precauciones
Se deben seguir estrictamente las normas nacionales de seguridad.
El PrioCHECK S. Dublin Ab Strip Kit debe utilizarse en laboratorios
adecuados para este propósito.
Las muestras deben considerarse como potencialmente infecciosas y
todos los objetos que entren en contacto con las mismas, como
potencialmente contaminados.
Notas
Para lograr resultados óptimos con el PrioCHECK S. Dublin Ab Strip Kit,
debe tener en cuenta lo siguiente:
Siga estrictamente el protocolo del ensayo.
Todos los reactivos del kit deben equilibrarse a temperatura ambiente
(22±3°C) antes de usarse.
Cambie las puntas de las pipetas desps de cada uso.
Utilice recipientes distintos para cada reactivo.
Los componentes del kit no deben ser utilizados tras su fecha de
caducidad o si se observan cambios en su aspecto.
No utilice componentes de kits con números de lote diferentes en el
mismo ensayo.
Debe utilizar agua desmineralizada o de calidad similar durante todo el
ensayo.
thermofisher.com/support | thermofisher.com/askaquestion
thermofisher.com
10 septiembre 2019
Soluciones que debe tener preparadas antes de comenzar
Tampón de dilución: solución de trabajo
El tampón de dilución (Componente 3) debe diluirse 5 veces en agua
desmineralizada o destilada. Para realizar un ensayo con una placa, prepare
45 mL (agregue 9 mL de tampón de dilucn (5x) a 36 mL de agua
desmineralizada o destilada).
Estabilidad de la solución de trabajo del tampón de dilución:
2 semanas a 22±3°C.
Dilución del conjugado
Prepare la dilución del conjugado (Componente 2) en la solución de trabajo
del tampón de dilución. Para realizar un ensayo con una placa, prepare 12 mL
(agregue 0.4 mL de conjugado (30x) a 11.6 mL del tampón de dilución).
Nota: Debe preparar la dilucn del conjugado justo antes de usarla.
Solución de lavado
El líquido de lavado (Componente 4) debe diluirse (200x) en agua
desmineralizada y es suficiente para lograr un volumen final de 12 litros.
Para realizar un ensayo con una placa, prepare 500 mL (agregue 2.5 mL de
Solución de lavado (200x) a 497.5 mL de agua desmineralizada o destilada).
Estabilidad de la solución de lavado: 1 semana a 22±3°C.
Incubación de los controles y las muestras de leche
1. Etiquete cada tira de la placas antigenadas (Componente 1) con un
marcador indeleble.
2. Dispensar 100 µL de las muestras de leche a los pocillos G1H12 de la
placa test.
3. Agregue 90 µL de la solución del tampón de dilución a todos los
pocillos de la placa A1F1 de la fila 1 de la placa test.
4. Agregue 10 µL de control negativo (Componente 5) a los pocillos A1 y B1.
5. Agregue 10 µL de control de validación (Componente 6) a los pocillos
C1 y D1.
6. Agregue 10 µL de control positivo (Componente 7) a los pocillos E1 y F1.
7. Selle las placas con un sellador.
8. Agite las placas durante 1 minuto, a nivel 700 (por ejemplo, con un
agitador de microplacas SLT EAS 2/4, rpm 1/min a nivel 700, SLT
Lab Instruments).
9. Incube las placas 60±5 minutos a temperatura ambiente (22±3°C).
Nota: La mezcla de la muestra con de la solucn del tamn de dilucn
es esencial para el ensayo.
Incubación con el conjugado
1. Vacíe la placa y lávela 6 veces con 200 a 300 µL de solución de lavado.
Golpee bien la placa después del último ciclo de lavado.
2. Agregue 100 µL de la solución de trabajo del conjugado a cada pocillo.
3. Selle la placa con un sellador.
4. Incube la placa 60±5 minutos a temperatura ambiente (22±3°C).
Incubación con la solución de sustrato cromógeno (TMB)
1. Vacíe la placa y lávela 6 veces con 200 a 300 µL de solución de lavado.
Golpee bien la placa después del último ciclo de lavado.
2. Agregue 100 µL de sustrato cromógeno (TMB) (Componente 8) a cada
pocillo.
3. Incube la placa 15 minutos a temperatura ambiente 22±3°C.
4. Agregue 100 µL de solución de frenado (Componente 9) a cada pocillo.
5. Mezcle el contenido de los pocillos.
Nota: Agregue la solución de frenado 15 minutos después de haber llenado
el primer pocillo con sustrato cromógeno (TMB). Agregue la solución de
frenado en el mismo orden y al mismo ritmo en que agregó el sustrato
cromógeno (TMB).
Lectura y cálculo de los resultados
1. Mida la densidad óptica (DO) de los pocillos a 450 nm, en lo posible, antes
de que pasen 15 minutos desde la finalización del desarrollo de color.
2. Calcule la DO450 media del control negativo (pocillos A1 y B1).
3. Calcule la DO450 media del control positivo (pocillos E1 y F1).
4. Calcule la DO450 corregida del control positivo, el control de validación
y de todas las muestras, restando el valor promedio de DO450 del
control negativo (pocillos A1 y B1).
5. Calcule el porcentaje de positividad (PP) de todos los controles y de las
muestras del ensayo según la siguientermula.
La DO450 de todas las muestras se expresa como el porcentaje de positividad
(PP) del valor de DO450 del control positivo (CP) (pocillos E1 y F1) corregido
con la DO450 media del control negativo (CN) (pocillos A1 y B1).
PP = (DO450 corregida muestra / DO450 corregida Control Positivo × 100) − 10
Interpretación de los resultados
Criterios de validación
1. La DO450 media del control negativo (pocillos A1 y B1) debe ser <0.4.
2. La DO450 del control positivo (sin corregir) debe ser >1.000.
3. El porcentaje de positividad del control de validación debe ser ≥30.
El incumplimiento de estos criterios es motivo suficiente para descartar los
resultados de un ensayo específico.
Nota: Si la DO450 del control positivo (sin corregir) es inferior a 1.000, es
posible que el sustrato cromógeno (TMB) se encuentre demasiado frío. En
ese caso, lleve la solución a 22±3°C o incúbela durante 30 minutos.
Interpretación del porcentaje de positividad
PP = <35% Negativo
La muestra no contiene anticuerpos
específicos contra
Salmonella
.
PP = 35% Positivo
La muestra contiene anticuerpos específicos
contra
Salmonella
.
En programas avanzados de control de Salmonella este test puede ser
utilizado con un punto de corte diferente. Queda bajo la exclusiva
responsabilidad de las autoridades respectivas / los usuarios implementar
dicho punto de corte.
Asistencia al cliente y soporte técnico
Asistencia técnica: visite thermofisher.com/askaquestion
Visite thermofisher.com/support para conocer lo último en servicios y
asistencia, incluyendo lo siguiente:
Números de teléfono de contacto de todo el mundo
Pedidos y soporte web
Guías de usuario, manuales y protocolos
Certificados de alisis
Fichas técnicas de seguridad (Safety Data Sheets, SDS; también
conocidas como MSDS)
NOTA: Para conocer las SDS de los reactivos y productos químicos de
otros fabricantes, póngase en contacto con el fabricante.
Garantía limitada del producto
Life Technologies Corporation y/o su(s) filiale(s) garantizan sus productos
tal y como se establece en los términos y condiciones generales de venta de
Life Technologies, que se pueden encontrar en el sitio web de
Life Technologies www.thermofisher.com/us/en/home/global/
terms-and-conditions. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con
Life Technologies en thermofisher.com/support.
Prionics Lelystad B.V. | Platinastraat 33 | 8211 AR Lelystad | The Netherlands
La informacn incluida en esta guía está sujeta a cambios sin previo aviso.
EXENCN DE RESPONSABILIDAD: EN LA MEDIDA DE LO ESTIPULADO POR LA LEY, LIFE
TECHNOLOGIES Y/O SUS AFILIADOS NO SE HACEN RESPONSABLES POR DAÑOS ESPECIALES,
INCIDENTALES, INDIRECTOS, PUNITIVOS, MÚLTIPLES O CONSIGUIENTES EN RELACIÓN CON O
DERIVADOS DE ESTE DOCUMENTO, INCLUYENDO EL USO DEL MISMO.
Historial de revisiones: N.º de Pub. MAN0013905 (Español)
Rev.
Fecha
Descripcn
A.0 10 septiembre
2019
Documento nuevo. Se ha convertido el documento anterior
(PrioCHECK Salmonella Ab bovine Dublin milk 7610640 v1.2_es.doc)
a la plantilla del documento actual, con actualizaciones asociadas a
la información sobre la licencia limitada, la garantía, las marcas
comerciales y logotipos.
El nombre del producto ha cambiado de PrioCHECK® Salmonella Ab
bovine Dublin a PrioCHECK
S. Dublin Ab Strip Kit.
Información importante sobre licencias: Este producto puede estar cubierto por una o más licencias
de etiquetado de uso limitado. Mediante el uso de este producto, acepta los términos y condiciones
de todas las licencias de etiquetado de uso limitado aplicables.
©2019 Thermo Fisher Scientific Inc. Todos los derechos reservados. Todas las marcas comerciales son
propiedad de Thermo Fisher Scientific y sus subsidiarias a menos que se especifique lo contrario.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Thermo Fisher Scientific PrioCHECK Salmonella Ab bovine Dublin milk cattle 7610640 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario