Transcripción de documentos
Installation Guide
Pivot Shower Doors
K-705700, K-705701, K-705702,
K-705703, K-705704, K-705705,
K-705706, K-705707, K-705708,
K-705709, K-705710, K-705711,
K-705712, K-705713, K-705714,
K-705715, K-705716, K-705717,
K-705718, K-705719, K-705720,
K-705721, K-705722, K-705723,
K-705724, K-705725, K-705726,
K-705727, K-705728, K-705729,
K-705736, K-705737, K-705738,
K-705739, K-705740, K-705741
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
1064866-2-C
Guía de instalación
Puertas pivotantes de ducha
Herramientas y materiales
Cinta de
enmascarar
Sellador de
silicona
Punzón de
marcar
Destornilladores
surtidos
Cinta para
medir
Lima
Cuchillo
Taladro y
brocas
surtidas
Nivel [4' (1,2 m) a
6' (1,8 m)]
Martillo
de uña
Más:
• Lona
• Broca para azulejo o
Lápiz y marcador
mampostería (si se instala
con punta de fieltro
en paredes de azulejo)
Lentes de seguridad
Serrucho de costilla o sierra para
metales con hoja de 32 dientes/pulg. Caja de ingletes
Llaves
hexagonales de
1/4" y 5/32"
Pistola para
calafatear
Pinzas
Antes de comenzar
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Daños previos a la instalación podrían ocasionar que
el vidrio se quiebre en pedazos. Antes de hacer la instalación revise el vidrio y todas las piezas,
para ver si presentan daños.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Si la instalación se hace de manera incorrecta, el
vidrio podría quebrarse en pedazos. Siga todas las instrucciones de instalación.
AVISO: No toque los filos del vidrio templado con herramientas ni con ningún otro objeto duro. No
ponga el vidrio templado sin marco directamente en el piso o en ninguna otra superficie dura.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. No corte vidrio templado. El vidrio templado se
quiebra en pedazos si se corta.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. La puerta y los paneles laterales de la ducha pueden
quebrarse en pedazos. Revise con regularidad el vidrio y todas las piezas para ver si presentan
daños, si algo falta o si hay piezas sueltas.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Siempre utilice anteojos de seguridad al cortar o
taladrar.
¡IMPORTANTE! Deje este manual para el usuario final. Lea estas instrucciones antes de utilizar o instalar
este producto.
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto y a la propiedad. Esta puerta de ducha es
demasiado pesada. No la instale a módulos de ducha de plástico o a paneles de yeso a menos que
se proporcione soporte adicional detrás de la pared.
¡IMPORTANTE! Registre los números de modelo de caja caja y el número de modelo maestro en la Guía
del propietario si planea guardarlo, o en sus archivos para uso posterior. Los números se pueden encontrar
en la etiqueta, y comienzan con una ″K-″. El número de modelo adecuado le permitirá a los representantes
de servicio a los clientes ayudarle rápidamente si es necesario.
Kohler Co.
Español-1
1064866-2-C
Antes de comenzar (cont.)
Su nueva puerta Kohler se puede instalar para que abra hacia la derecha o hacia la izquierda. Para
obtener mejores resultados, instale la puerta con el lado pivotante alejado de la cabeza de ducha.
Estas instrucciones muestran la puerta instalada girando hacia la izquierda. Las puertas que giran
hacia la derecha estarían al revés.
Las manijas se compran por separado. Instale las manijas según las instrucciones provistas con ellas.
Estas instrucciones cubren los modelos de 30″ (76,2 cm) a 48″ (121,9 cm) y de 60″ (152,4 cm).
Algunos pasos solo corresponden e un modelo. Asegúrese de seguir únicamente los pasos para su
modelo de puerta.
Antes de iniciar la instalación, separe e identifique todas las piezas. Revise que no tengan daños.
Algunos pasos en estas instrucciones son específicos a la instalación a una bisagra derecha o
izquierda. Siga las instrucciones que correspondan a la configuración de su instalación.
Coloque una lona en la parte inferior de su ducha para cubrir el desagüe y facilitar la limpieza.
Siga con cuidado las instrucciones que corresponden a la aplicación de sellador en la puerta. Si sella
áreas distintas a las que se indican se podrían causar fugas.
Dos personas deben hacer esta instalación.
Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de productos sin previo aviso, tal como se
especifica en la lista de precios.
Kohler Co.
Español-2
1064866-2-C
Modelos de 60" (152,4 cm)
Empaque
Soporte mural
superior derecho/
inferior izquierdo
Cuña
(de ser necesario)
Panel lateral fijo
de contacto de vidrio
Sello de vidrio a vidrio
Bisagra fija
superior izquierda/
inferior derecha
Tornillo
Soporte mural
superior izquierdo/
inferior derecho
Panel de
puerta de
vidrio
Bisagra móvil
superior izquierda/
inferior derecha
Jamba
mural
Tapa
Placa
posterior
Buje
Empaque
Empaque
Tuerca de
soldadura
Empaque
Cuña
(de ser
necesario)
Panel
de vidrio
Panel lateral
de vidrio
Soporte mural
inferior derecho/
superior izquierdo
Tapa
Sello del umbral
Jamba
mural
Relleno
del panel
Placa
posterior
Carril inferior
Empaque
Cuña
(de ser necesario)
Soporte mural
inferior
izquierdo/superior
derecho
Cinta de
espuma VHB
Tornillo
Bisagra móvil inferior
izquierda/superior
derecha
Relleno del panel lateral
Bisagra fija inferior
Tornillo izquierda/superior
derecha
Identificación de piezas
1064866-2-C
Español-3
Kohler Co.
Modelos de 48" (121,9 cm) y de menor tamaño
Tapa de la jamba
de contacto
Panel de
puerta de
vidrio
Bisagra móvil
superior izquierda/
inferior derecha
Bisagra fija
superior izquierda/
inferior derecha
Tornillo
Jamba de
contacto
Tapa
Tornillo
Placa
posterior
Soporte mural
superior izquierdo/
inferior derecho
Buje
Tuerca de
soldadura
Empaque
Anclaje
Empaque
Cuña
(de ser
necesario)
Panel de
vidrio
Panel lateral
de vidrio
Sello de la jamba
de contacto
Tapa
Sello del umbral
Jamba
mural
Placa
posterior
Carril inferior
Empaque
Cinta de
espuma
VHB
Cuña
(de ser necesario)
Soporte mural
inferior izquierdo/
superior derecho
Tornillo
Bisagra móvil inferior
izquierda/superior
derecha
Relleno del panel lateral
Bisagra fija inferior
Tornillo izquierda/superior
derecha
Identificación de piezas (cont.)
Kohler Co.
Español-4
1064866-2-C
Vista superior
Abre hacia la derecha
Nota: Las imágenes son sólo
como referencia. No
son el producto real.
Vista superior
Abre hacia la izquierda
1. Determine la configuración de la puerta
¡IMPORTANTE! Instale el lado pivotante de la puerta en el lado opuesto a la cabeza de ducha para tener
acceso sencillo a los controles de la ducha.
Determine si la puerta pivoteará en el lado derecho o en el lado izquierdo.
Asegúrese de que la puerta pueda abrir libremente en la configuración que haya elegido.
1064866-2-C
Español-5
Kohler Co.
Mida
aquí.
Mida la distancia "D"
arriba de las curvas
en las esquinas.
Base
angular
Mida
aquí.
Base
curva
D
Importante: Mida con cuidado. Si las paredes
son curvas o angulares, mida arriba de la curva
o el ángulo. Si no lo hace, el carril inferior
quedará mal cortado.
2. Mida y corte el carril inferior
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. Siempre use anteojos de seguridad al cortar.
NOTA: Si utiliza una cinta para medir que se retraiga dentro de su caja, añada la longitud de la caja a la
medida o mida de manera que se excluya la caja.
Mida la distancia de pared a pared en la parte inferior de la abertura para la puerta de la ducha.
Esta es la distancia ″D″.
Reste 1/16″ (2 mm) de la distancia ″D.″ La dimensión que resulte es la longitud de corte del carril
inferior.
Marque el carril inferior en la distancia determinada.
NOTA: Para obtener mejores resultados, haga el corte con una sierra para metales de 32 dientes por
pulgada y una caja de ingletes.
Corte el carril inferior en la marca.
Lime los bordes ásperos donde haya cortado el carril inferior, y tenga cuidado de no dañar las
superficies acabadas.
El carril inferior cortado debe asentase al ras con el umbral sin que se necesite presión manual o
cinta adhesiva para sostenerlo abajo.
Kohler Co.
Español-6
1064866-2-C
Cinta de espuma VHB
Ranura
Sección
inclinada
Relleno del panel lateral
Interior de
la ducha
3/8"
(1 cm)
Cinta de espuma VHB
1" (2,5 cm) Mín
Carril inferior
3. Ubique el carril inferior
NOTA: Al instalar una puerta de 60″ (152,4 cm), el panel lateral para bisagras es la pieza angosta de
vidrio con 4 orificios en él.
Corte la longitud de la cinta de hule espuma VHB provista para igualar el ancho del panel lateral
para bisagras (de ser necesario).
Retire el papel protector de la cinta y, comenzando con el extremo del carril en el lado de bisagras,
aplique la cinta a la parte superior plana del carril inferior. Coloque la cinta aproximadamente a
3/8″ (1 cm) de la ranura en el carril inferior, centrada en la parte plana del carril inferior.
NOTA: Coloque el carril inferior bastante alejado hacia el exterior (lado seco) del umbral de la ducha para
permitir que la jamba de contacto o que la pieza de relleno del panel lateral de contacto se asiente detrás
del carril inferior. El borde posterior del carril inferior debe estar por lo menos a 1″ (2,5 cm) del borde
interior del umbral de la ducha para permitir que el resto de la puerta se asiente en el umbral.
Coloque el carril inferior en el umbral con la sección inclinada hacia el interior (lado mojado) de la
ducha.
Asegúrese de que el borde delantero del carril inferior esté a la misma distancia del borde delantero
del reborde de la ducha en todos los puntos.
Fije temporalmente el carril inferior al reborde con cinta de enmascarar (no aplique la cinta sobre la
cinta de hule espuma VHB).
Marque la ubicación del carril inferior con un lápiz de mina blanda.
Coloque la pieza de relleno del panel lateral sobre la cinta de hule espuma VHB e instálela en la
ranura del carril inferior.
1064866-2-C
Español-7
Kohler Co.
Nivel de 6' (1,8 m)
Lápiz
Trace una
línea a lo largo
del nivel.
Lápiz
Relleno
del panel
lateral
Poste
Cuña
(de ser necesario)
Tornillo
Marque el lugar
de los cuatro
orificios de fijación
del soporte en "L".
Orificios
taladrados
Soporte en "L"
para superior
izquierda o
inferior derecha
Soporte en "L"
para inferior
izquierda o
superior derecha
Poste
Lápiz
Cuña
(de ser necesario)
4. Instale los soportes en L del lado de bisagras
¡IMPORTANTE! Los soportes en L se instalan contra la pared del lado de las bisagras en modelos de 30″
(76,2 cm) a 48″ (121,9 cm). Los modelos de 60″ (152,4 cm) tienen un juego adicional de soportes en L en el
lado de contacto. Su instalación correcta es crítica al resto de la instalación.
Escoja el soporte en L correcto en la configuración de giro de la puerta (vea ″Identificación de
piezas) y coloque la parte inferior del soporte en L sobre el carril inferior. Asegúrese de que el
soporte en L quede alineado con la pieza de relleno del panel lateral.
Utilice un nivel para alinear verticalmente el soporte en L. Marque el centro de las ubicaciones de
los orificios ranurados.
Retire el soporte y colóquelo a un lado. Taladre los orificios de acuerdo a las ″Instrucciones para
taladrar″ abajo.
Coloque la jamba mural del lado de las bisagras sobre el soporte en L inferior.
Utilice un nivel para alinear verticalmente la jamba mural del lado de las bisagras.
Fije provisionalmente la jamba mural del lado de las bisagras a la pared con cinta de enmascarar.
Coloque el soporte en L sobre la jamba mural del lado de las bisagras.
Con un nivel alinee el soporte en L verticalmente y marque con un lápiz los lugares de los orificios.
Retire la jamba mural del lado de las bisagras y el soporte de la pared, y colóquelos a un lado.
Taladre los orificios de acuerdo a las ″Instrucciones para taladrar″ abajo.
Instrucciones para taladrar
NOTA: Cuando instale en azulejos de cerámica, utilice el punzón para marcar levemente la superficie
vidriada o taladre un orificio guía muy pequeño. Golpee el punzón ligeramente con un martillo para no
causar fisuras en el azulejo.
Haga una marca con un punzón en los lugares de los orificios o taladre orificios guía muy
pequeños.
NOTA: Para evitar daños comience a taladrar lentamente.
Use una broca de 9/64″ para taladrar un orificio en cada una de las marcas, y limpie muy bien el
reborde de la ducha.
Kohler Co.
Español-8
1064866-2-C
Instale los soportes en L del lado de bisagras (cont.)
Coloque un nivel verticalmente contra la pared en el lado de las bisagras. Sostenga el nivel en
posición a plomo.
Si la pared no está a plomo, use una cuña provista detrás del soporte en L para ponerla a plomo.
Una el soporte en L a la pared con tornillos #8-18 x 2″ provistos. Utilice cuñas según sea necesario.
1064866-2-C
Español-9
Kohler Co.
Panel
lateral fijo
Tornillo
Buje
Empaque
Al interior de
la ducha
Bisagra fija inferior
5. Instale el soporte inferior
NOTA: Hay una etiqueta en el panel lateral que identifica el ″lado sin recubrimiento″ del panel. El lado
sin recubrimiento del panel debe quedar hacia el exterior de la ducha cuando se está instalando el soporte
inferior.
Coloque un buje en el orificio inferior del panel lateral donde se instalará la bisagra fija inferior.
Coloque un empaque en la esquina inferior del vidrio, y alinee el orificio en el empaque con el
orificio en el vidrio.
Deslice con cuidado la bisagra fija inferior sobre el empaque, y alinee el orificio en el soporte con el
orificio en el vidrio.
Introduzca el tornillo provisto en el lado de la bisagra fija inferior y apriételo.
Apriete el tornillo hasta que quede un poco apretado y/o al ras con la superficie. No apriete
demasiado.
Kohler Co.
Español-10
1064866-2-C
Jamba mural
Placa exterior
Aplique sellador de silicona.
Buje
Tornillo
Empaque
Soporte en "L"
Relleno del
panel lateral
6. Instale el panel lateral de vidrio
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al producto. El vidrio templado sin marco
no debe hacer contacto superficies duras, pues puede quebrarse en pedazos. No toque el borde del
panel de vidrio templado con herramientas ni con ningún otro objeto duro. No ponga el borde del
vidrio templado sin marco directamente en el piso.
Coloque el buje en el orificio inferior que queda del panel lateral de vidrio.
Coloque los empaques sobre los bordes del panel lateral.
Con las manos coloque la jamba mural en el borde del panel lateral de vidrio, opuesto a la bisagra
adjunta y exactamente a la mitad del borde vertical del panel lateral.
¡Importante! Aplique un hilo continuo de sellador de silicona en la ranura de la pieza de relleno del
panel lateral.
Coloque el panel lateral de vidrio en las clavijas de los soportes en L.
¡IMPORTANTE! Asegúrese de que el panel de vidrio esté tan cerca como sea posible de la pared, pero
que se mantenga a plomo.
Coloque las placas exteriores en las clavijas de cada uno de los soportes en L y con firmezasujete
con los tornillos provistos.
Limpie el exceso de sellador de silicona.
Coloque el soporte de bisagra inferior paralelo al carril inferior. Use un nivel para alinear la cara
frontal del soporte con la cara frontal del carril inferior.
Fije temporalmente el soporte con cinta de enmascarar o con una grapa, y asegúrese de que no
quede un espacio.
Introduzca el tornillo autorroscante en el orificio en el soporte de bisagra inferior, y con cuidado
atornille un tornillo en el carril inferior (no lo apriete demasiado ya que podría trasroscar el
tornillo.)
Retire todas las rebabas de aluminio que estén visibles.
Introduzca una de las clavijas de bisagra por completo dentro del soporte de bisagra inferior.
1064866-2-C
Español-11
Kohler Co.
Panel de puerta de vidrio
Soporte de bisagra inferior
(la ranura se alinea con el
filo del panel de vidrio)
Interior de la
ducha
Buje
Tuerca de
soldadura
Tornillo
Tornillo
Placa
posterior
7. Ensamble y fije la jamba de bisagra
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al producto. El vidrio templado sin marco
no debe hacer contacto superficies duras, pues puede quebrarse en pedazos. No toque el borde del
panel de vidrio templado con herramientas ni con ningún otro objeto duro. No ponga el vidrio
templado sin marco directamente en el piso.
NOTA: Asegúrese de escoger el soporte de bisagra correcto. La ranura de la tuerca soldable debe apuntar
hacia el borde cercano del vidrio.
Deslice dos tuercas soldables dentro de la ranura del soporte de bisagra inferior y espácielos de tal
forma que queden alineados con los orificios en el panel de la puerta.
Introduzca un buje en cada una de las tuercas soldables.
NOTA: Hay una etiqueta en el panel de la puerta que identifica el ″lado sin recubrimiento″ del panel. El
soporte debe colocarse en el lado sin recubrimiento del panel de la puerta.
Coloque el soporte en el panel de la puerta de tal forma que las tuercas soldables pasen a través de
los dos orificios en el panel de la puerta.
Coloque la placa posterior en el lado opuesto del panel de la puerta, de forma de que se enganche a
la parte inferior del soporte.
Introduzca un tornillo en cada una de las dos tuercas soldables a través de la ranura en la placa
posterior, y apriete bien. No apriete demasiado.
Repita este procedimiento para instalar el soporte de bisagra superior en el panel de la puerta.
Kohler Co.
Español-12
1064866-2-C
Jamba de
contacto
Jamba de contacto
Sello en forma
de bulbo
Tornillo
Jamba de
contacto
Anclaje
Tapa de
la jamba de
contacto
Jamba de
contacto
Umbral
Tapa de
la jamba de
contacto
8. Instale la jamba de contacto - modelos 30″ (76,2 cm) - 48″ (121,9 cm)
Coloque la jamba de contacto en la pared opuesta, pegado al borde interior del carril inferior,
descansando directamente en el umbral.
Con un nivel alinee verticalmente la jamba de contacto.
Fije provisionalmente la jamba de contacto a la pared con cinta de enmascarar.
Marque con un lápiz los lugares para los orificios.
Retire la jamba de contacto y colóquela a un lado.
NOTA: Cuando instale en azulejos de cerámica, utilice el punzón para marcar levemente la superficie
vidriada o taladre un orificio guía muy pequeño. Golpee el punzón ligeramente con un martillo para no
causar fisuras en el azulejo.
Haga una marca con un punzón en los lugares de los orificios o taladre orificios guía muy
pequeños.
NOTA: Para evitar daños comience a taladrar lentamente.
Use una broca de 9/64″ para taladrar un orificio en cada una de las marcas.
Limpie muy bien el reborde de la ducha.
Una la jamba mural a la pared con los tornillos #8-18 x 1-1/2″ provistos.
Introduzca la tapa de la jamba de contacto dentro de la jamba de contacto desde la parte de arriba.
Introduzca el sello en forma de bulbo en la jamba de contacto desde la parte de arriba.
1064866-2-C
Español-13
Kohler Co.
Panel lateral fijo de
contacto de vidrio
Jamba mural
Placa exterior
Vista superior
Tornillo
Sello de
vidrio a vidrio
Buje
Empaque
Aplique sellador de silicona.
Soporte en "L"
Relleno del panel
lateral de contacto
Relleno del
panel lateral
de contacto
9. Instale el panel de vidrio del lado de contacto - modelos 60″ (152,4 cm)
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al producto. El vidrio templado sin marco
no debe hacer contacto superficies duras, pues puede quebrarse en pedazos. No toque el borde del
panel de vidrio templado con herramientas ni con ningún otro objeto duro. No ponga el vidrio
templado sin marco directamente en el piso.
Introduzca la pieza de relleno del panel lateral de contacto dentro del carril inferior.
Instale soportes de pared siguiendo los pasos en la sección ″Instale los soportes en L del lado de las
bisagras″, usando la pieza de relleno de contacto para colocar el soporte de pared inferior.
NOTA: Hay una etiqueta en el panel lateral de contacto que identifica el ″lado sin recubrimiento″ del
panel. Si el panel de contacto es de vidrio con recubrimiento, el lado del vidrio con la etiqueta ″lado sin
recubrimiento″ debe quedar hacia el exterior de la ducha.
Con cuidado coloque la jamba mural en el borde del panel lateral de vidrio de contacto, opuesto a
la bisagra adjunta y exactamente a la mitad del borde vertical del panel lateral de vidrio de
contacto.
Coloque el buje en el orificio inferior del panel lateral de vidrio de contacto.
Coloque el empaque sobre los bordes del panel lateral de vidrio de contacto, con los orificios
superiores alineados con el buje.
Aplique un hilo continuo de sellador de silicona en la ranura de la pieza de relleno del panel lateral
de contacto.
Alinee el buje con la clavija en los soportes en L, y coloque el panel lateral de vidrio de contacto en
la pieza de relleno del panel lateral de contacto con las clavijas de los soportes en L a través de los
bujes.
¡IMPORTANTE! Asegúrese de que el panel de vidrio esté tan cerca como sea posible de la pared, pero
que se mantenga a plomo.
Coloque las placas exteriores en las clavijas de cada uno de los soportes en L y con firmezasujete
con los tornillos provistos.
Limpie el exceso de sellador de silicona.
Kohler Co.
Español-14
1064866-2-C
Instale el panel de vidrio del lado de contacto - modelos 60″ (152,4 cm) (cont.)
Instale el sello de vidrio a vidrio en el borde del panel lateral de vidrio de contacto. Coloque la
protuberancia triangular en el lado posterior del sello, de forma que quede alineada con el borde del
vidrio.
1064866-2-C
Español-15
Kohler Co.
Bisagra fija
superior
Tornillo
Empaque
Buje
Clavija de la
bisagra
10. Instale la puerta
NOTA: Es posible que la puerta requiera ajustes; no haga los ajustes finales mientras no haya instalado el
dintel y la manija.
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al producto. El vidrio templado sin marco
no debe hacer contacto superficies duras, pues puede quebrarse en pedazos. No toque el borde del
panel de vidrio templado con herramientas ni con ningún otro objeto duro. No ponga el vidrio
templado sin marco directamente en el piso.
¡IMPORTANTE! Haga los siguientes pasos con dos instaladores.
Coloque un buje en el orificio superior en el panel lateral de vidrio donde se instalará la bisagra fija
superior.
Coloque el empaque en la esquina superior del panel lateral de vidrio, de tal forma que el orificio
en el empaque quede alineado con el orificio en el vidrio.
Instalador #1
Levante la puerta a una posición tal en la que la clavija de bisagra quede arriba de la bisagra fija.
Con cuidado baje la puerta, de tal forma que la clavija de bisagra entre en la bisagra inferior.
Sostenga la puerta en su lugar mientras el instalador #2 instala la bisagra fija superior.
Instalador #2
Coloque la bisagra fija superior sobre el empaque del panel lateral de vidrio y de la clavija de
bisagra.
Alinee el orificio en la bisagra fija superior con el buje, y con cuidado coloque la bisagra superior en
la clavija.
Introduzca el tornillo de diámetro grande a través del soporte hacia dentro del buje y apriételo hasta
que quede al ras con la superficie. No apriete demasiado.
Kohler Co.
Español-16
1064866-2-C
Bisagra
Llave
hexagonal
de 5/32"
Tornillos
11. Ajuste y fije la puerta
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al producto. El vidrio templado sin marco
no debe hacer contacto superficies duras, pues puede quebrarse en pedazos. No toque el borde del
panel de vidrio templado con herramientas ni con ningún otro objeto duro. No ponga el vidrio
templado sin marco directamente en el piso.
PRECAUCIÓN: No permita que los bordes del panel de vidrio hagan contacto con el carril inferior ni con
los sellos. Si hacen contacto el vidrio podría quebrarse en pedazos o los sellos podrían rasgarse.
Instale las manijas según las instrucciones provistas con ellas.
Alinee la puerta con el panel lateral de vidrio de contacto.
¡IMPORTANTE! Solo afloje los tornillos lo suficiente para que el panel de la puerta se pueda mover. Si se
aflojan demasiado los tornillos, el peso de la puerta podría jalar la bisagra y separarla de la placa
posterior. (Si la bisagra y la placa posterior se separan, levante la puerta para quitar la tensión y vuelva a
apretar los tornillos.)
Si la puerta necesita ajuste, afloje los tornillos que están en las bisagras (no lo saque) un soporte a la
vez y ajuste el panel lo que sea necesario.
Cuando la puerta este bien alineada, el borde inferior del vidrio debe quedar paralelo al carril
inferior.
Cuando la puerta quede bien alineada, apriete bien los tornillos. No apriete demasiado.
1064866-2-C
Español-17
Kohler Co.
Sello de la
jamba de
contacto
Sello del umbral
Recorte el sello en el
soporte de bisagra de
manera que la puerta abra
sin molestar el sello.
Carril
inferior
Recorte alrededor del
sello de contacto.
12. Instale el sello del carril inferior
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. No instale el sello del umbral bajo la bisagra, ya
que si lo hace la puerta no funcionaría correctamente.
NOTA: Si es necesario, aplique una pequeña cantidad de agua o de vaselina para lubricar el sello cuando
lo deslice hacia su lugar.
Comenzando en el lado de la jamba de contacto, instale el sello del umbral en la ranura del carril
inferior.
Coloque el sello de forma que quede parejo con el extremo del carril.
Recorte la porción del hule espuma alrededor de la jamba de contacto en modelos de 30″ (76,2 cm) 48″ (121,9 cm) o del sello vidrio a vidrio en puertas de 60″ (152,4 cm).
Con cuidado recorte el sello excesivo en la bisagra de la puerta con tijeras o con un cuchillo, y
confirme que cuando el panel esté abierto o cerrado la bisagra no agarre el sello.
Kohler Co.
Español-18
1064866-2-C
Bisagra
Cubre
bisagra
13. Acabe la instalación
Deslice las cubiertas de las bisagras sobre la placa posterior de las bisagras superior e inferior del
panel de la puerta.
Retire toda la cinta de enmascarar temporal del carril inferior.
¡IMPORTANTE! Con cuidado siga las instrucciones de aplicación y tiempo de secado del fabricante del
sellador de silicona.
NOTA: Limpie completamente el polvo, la suciedad y la grasa del carril inferior y de las superficies del
reborde de la ducha donde se aplicará el sellador de silicona.
NOTA: Puede ser útil colocar una pequeña pesa en el carril inferior para sostenerlo al ras con el carril
mientras se seca el sellador.
Con cinta de enmascarar proteja las áreas adyacentes a aquellas en las que esté aplicando sellador.
Aplique sellador a la parte exterior de la ducha donde el carril inferior hace contacto con el umbral.
Aplique sellador a la parte exterior del área donde las jambas murales y los soportes hacen contacto
con las paredes.
Deje que el sellador se seque por completo antes de usar la puerta. Consulte las instrucciones de los
fabricantes del sellador para conocer el tiempo de secado.
1064866-2-C
Español-19
Kohler Co.
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
kohler.com
©2014 Kohler Co.
1064866-2-C