Kohler K-705810-L-SH Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Installation Guide
Framed Shower Door without Transom
K-705800, K-705802, K-705804,
K-705806, K-705808, K-705810,
K-705812, K-705814, K-705816,
K-705818, K-705820, K-705822,
K-705824, K-705826
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
1144162-2-A
Guía de instalación
Puerta de ducha con marco sin claraboya
Herramientas y materiales
Antes de comenzar
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales Utilice siempre lentes de seguridad al cortar o
taladrar.
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al producto No trate de cortar el vidrio
templado. El vidrio templado se quiebra al tratar de cortarlo.
AVISO: No toque el borde del panel de vidrio templado con herramientas o con objetos duros. No coloque
el borde del vidrio templado sin marco directamente sobre el piso. Esto reduce el riesgo de que se quiebre.
NOTA: Anote el número del modelo en la Guía del usuario. El número de modelo correcto le permite al
representante de servicio al cliente ayudarle rápidamente en caso necesario.
¡IMPORTANTE! Esta puerta está diseñada para paredes que están fuera de plomada menos de 3/8 (1
cm). Verifique que el área donde se deba fijar la puerta esté a menos de 3/8 (1 cm) de plomada. Tal vez la
puerta no funcione correctamente si la pared está más de 3/8 (1 cm) fuera de plomada.
Su nueva puerta Kohler se puede instalar con la abertura tanto hacia la derecha como hacia la
izquierda. Para obtener mejores resultados, instale la puerta con el lado pivotante del lado opuesto a
la cabeza de ducha. Estas instrucciones muestran la puerta instalada con una bisagra izquierda. Las
puertas que se abren hacia la derecha deben instalarse al contrario.
Antes de empezar la instalación, separe e identifique todas las piezas. Revise que no tengan daños.
El receptor de la ducha debe estar instalado y preparado en este momento, incluyendo los
materiales de la pared acabada.
CuchilloLápiz
Nivel
Cinta para medir
Lima
Tijeras
Destornillador
Phillips
Sellador de silicona
Taladro y variedad
de brocas
Lentes de
seguridad
Pistola para
calafatear
Cinta de
enmascarar
Llave hexagonal de
3/32" y 5/64" (provista)
Serrucho de costilla o sierra
para metales con hoja de 32
dientes por pulgada
Plus:
• Lona
• Mazo de goma
• Cuñas de madera
• Brocas de taladro
7/64", 1/8", 5/16", 3/8"
Kohler Co. Español-1 1144162-2-A
Antes de comenzar (cont.)
Coloque una lona en la parte inferior de la ducha para cubrir el desagüe y facilitar la limpieza.
Siga atentamente las instrucciones respecto a la aplicación de sellador en la puerta. Podría haber
fugas si se sella en áreas distintas a las que se muestran.
Dos personas deben realizar esta instalación.
Kohler Co. se reserva el derecho de modificar sin previo aviso el diseño de los productos, tal como
se especifica en la lista de precios.
1144162-2-A Español-2 Kohler Co.
Identificación de las piezas
Sello
Montaje del panel
Jamba mural
Manija
interior
Tornillo
Anclaje
Jamba mural
Sello
Buje
Plantilla de taladrado inferior
Tornillo
Soporte de
la manija
interior
Soporte de la
manija exterior
Manija
exterior
Buje
Tornillo
Panel lateral
Umbral
Sello
Sello de
contacto
Enganche
Jamba de contacto
Tapa final
Sello de bisagra
Tope
Montaje de ajuste de la clavija
Tornillo
Plantilla de
taladrado superior
Tornillo
Bloque de clavija
Dintel
Expansor del dintel
Relleno
Tornillo
Tapa final
Tornillo
Kohler Co. Español-3 1144162-2-A
1. Determine la configuración de la puerta
¡IMPORTANTE! Las instrucciones de montaje dependen de la configuración del lado pivote que haya sido
elegida (izquierda o derecha). Para los fines de estas instrucciones, se ilustra una instalación con bisagra a
la izquierda.
Determine si la puerta debe pivotar en el lado derecho o izquierdo.
NOTA: La puerta debe estar abisagrada en el lado donde está el panel lateral.
Asegúrese de que la puerta pueda abrirse por completo en la configuración elegida.
Determine si el área sobre el dintel va a estar cerrada (instalación para que se acumule vapor) o
abierta (instalación para que no se acumule vapor). Si se trata de una instalación para que se
acumule vapor, la altura de la abertura A debe ser entre 76-5/8 (194,6 cm) y 77 (195,6 cm). La
altura de la abertura para instalaciones para que no se acumule vapor debe ser de 76-5/8 (194,6
cm) o más.
2. Mida y corte las jambas murales
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales Al cortar siempre utilice anteojos de seguridad.
¡IMPORTANTE! Las jambas murales deben quedar al ras contra las paredes laterales y el reborde de la
ducha. Si la ducha tiene esquinas curvadas donde las paredes laterales hacen contacto con el reborde,
puede que sea necesario contornear con una lima el extremo inferior de las jambas murales.
NOTA: Una etiqueta marca la parte superior de cada una de las jambas murales. No retire las etiquetas
mientras no haya instalado las jambas murales.
Instalación con acumulación de vapor
Con cuidado mida la altura A de la abertura acabada. Consulte el diagrama de instalación para
verificar que la puerta encaje en la abertura acabada.
Corte las jambas murales a esta medida. Asegúrese de cortar el lado marcado Corte este extremo.
Para obtener mejores resultados, utilice una hoja de sierra para metales de 32 dientes por pulgada y
una caja de ingletes.
Jamba mural derecha
Jamba mural
izquierda
Corte el extremo
con la etiqueta
"Corte este extremo".
A = Altura
1144162-2-A Español-4 Kohler Co.
Mida y corte las jambas murales (cont.)
Instalación para que no se acumule vapor
Corte las jambas murales a 76 (193 cm) de longitud. Asegúrese de cortar el lado marcado Corte
este extremo.
Kohler Co. Español-5 1144162-2-A
3. Complete el resto de los cortes
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales Al cortar siempre utilice anteojos de seguridad.
Fije temporalmente con cinta de enmascarar las jambas murales a las paredes laterales de la
abertura acabada. Oriente las jambas murales de tal forma que los orificios para los tornillos queden
de cara al interior de la ducha y la etiqueta que indica Parte superior quede hacia arriba.
Mida con cuidado la distancia (B) entre la parte superior de las jambas murales. Marque esta
distancia en el dintel y en el expansor.
Mida con cuidado la distancia (C) entre la parte inferior de las jambas murales. Marque esta
distancia en el umbral.
Corte a lo largo del interior de la línea marcada para cortar el dintel, el extensor, y el umbral a la
longitud deseada.
Utilice una lima para eliminar las rebabas donde se hayan hecho los cortes.
B
C
Jamba mural
derecha
Jamba mural
izquierda
Dintel
Umbral
Expansor
del dintel
Orificios pretaladrados
en el interior de la ducha
Exterior de la ducha
Reborde de
la ducha
Mida la distancia "B" y "C".
1144162-2-A Español-6 Kohler Co.
4. Instale las jambas murales y el umbral
Meta los extremos del umbral entre las jambas murales con el labio hacia el exterior de la ducha.
Verifique que el umbral quede plano en el reborde de la ducha. Ajuste las jambas murales y el
umbral lo que sea necesario para asegurar que el umbral quede paralelo a lo largo del reborde de la
ducha.
Coloque ambas jambas murales a plomada por medio de un nivel.
Con un lápiz marque la posición de la parte inferior de ambas jambas murales en el reborde de la
ducha y en la pared cercana a la parte superior de las jambas murales.
Marque los centros de las tres ranuras de las jambas murales en la pared de la ducha.
Retire las jambas murales y el umbral.
Taladre orificios de 5/16 en los lugares marcados.
Limpie bien el reborde de la ducha.
Instale los anclajes de pared en los orificios taladrados.
¡IMPORTANTE! Si el reborde del receptor de su ducha no está plano, debe colocar una cuña en el umbral
de tal forma que quede plano y nivelado.
Usando las marcas como referencia, vuelva a colocar el umbral y las jambas murales en la abertura
para la ducha.
Fije las jambas murales a la pared de la ducha con tornillos de cabeza redonda #8-18 x 1-1/4.
Verifique que las jambas murales queden a plomada. Haga los ajustes necesarios.
Aplique sellador de silicona en la intersección en que cada una de las jambas murales se encuentra
con el umbral.
Labio
Umbral
Sostenga juntas
las patas.
Anclaje
Nivel
Tornillo de cabeza redonda
del #8-32 x 1-14"
Marque el centro de
las ranuras pretaladradas.
Con cinta adhesiva
pegue la jamba a la
pared de ducha.
Orificios hacia el
interior de la ducha
Taladre orificios de 5/16".
Kohler Co. Español-7 1144162-2-A
Instale las jambas murales y el umbral (cont.)
Retire las etiquetas de las jambas murales.
1144162-2-A Español-8 Kohler Co.
5. Ubique el dintel y el expansor
Inserte el expansor del dintel en el dintel.
Deslice el bloque de clavija en el dintel.
Oriente el montaje del dintel con las ranuras hacia abajo, y colóquelo entre las jambas murales con
la ranura pequeña hacia el exterior de la ducha.
Fije temporalmente el dintel y el expansor en su lugar con cinta de enmascarar.
Dintel
Bloque de
clavija
Expansor
del dintel
Ranura
pequeña
Kohler Co. Español-9 1144162-2-A
6. Instale el panel lateral
Instale el panel lateral
Mida el ancho del panel lateral.
A partir de la jamba mural donde el panel lateral va a ser instalado, marque el ancho medido en el
umbral.
Aplique una tira de sellador de silicona a lo largo de la parte superior del umbral desde la jamba
mural hasta el lugar marcado.
Oriente el panel lateral con la etiqueta hacia la jamba mural y el labio inferior hacia el interior de la
ducha.
Coloque el panel lateral en el umbral y deslícelo a que quede al ras contra la jamba mural.
Verifique que el panel lateral quede al ras en el umbral.
Con una broca de 7/64 taladre un orifico en el umbral a través de cada uno de los 2 orificios ya
taladrados en el labio del panel lateral.
Fije el panel lateral al umbral con dos tornillos de cabeza redonda #6-32 x 3/8.
Instale el panel de relleno lateral
Deslice el sello en forma de bulbo en la ranura en T en el relleno.
Utilice unas tijeras o un cuchillo para recortar el exceso del sello en forma de bulbo, de manera que
el sello quede al ras con la parte superior del relleno.
Desde el interior de la ducha, introduzca el relleno entre el panel lateral de la jamba mural con el
sello en forma de bulbo y la superficie plana del relleno hacia el panel lateral.
Utilizando los orificios ya taladrados en la jamba mural, taladre orificios de 1/8 en el relleno.
Labio
Sello de bisagra Sello en forma
de bulbo
Relleno
Relleno
Tornillo de cabeza
redonda del #6-32 x 3/8"
Tornillo
Ranura en T
1144162-2-A Español-10 Kohler Co.
Instale el panel lateral (cont.)
Con una llave hexagonal de 3/32, fije el relleno a la jamba mural con cuatro tornillos de cabeza
plana #8 x 3/4.
Oprima el sello de bisagra en el canal en el interior del marco del panel lateral.
Recorte la lengüeta del sello de bisagra 1-1/4 (3,2 cm) a cada extremo. Esto permite que la puerta
se cierre por completo.
Kohler Co. Español-11 1144162-2-A
7. Instale la jamba de contacto
Coloque el pestillo en la jamba de contacto.
Con la llave hexagonal de 5/64 provista, fije el pestillo en su lugar con dos tornillos de cabeza
plana #6 x 1/2.
Repita este procedimiento con el segundo pestillo.
Deslice el sello en forma de bulbo en la ranura en T en la jamba de contacto. No recorte el sello.
Corte una ranura horizontal en la lengüeta del sello a 1-1/2 (3,8 cm) de cada uno de los extremos.
Inserte la jamba de contacto dentro de la jamba mural como se muestra. Fíjela temporalmente en su
lugar con cinta de enmascarar.
1-1/2"
(3,8 cm)
Tornillo de cabeza
plana del #6 x 1/2"
Sello de
contacto
Jamba de contacto
Enganche
Jamba de
contacto
Sello de
contacto
Ranura en T
Ranura
1144162-2-A Español-12 Kohler Co.
8. Instale el bloque de clavija y el buje
Asegure el bloque de clavija
Introduzca la plantilla de taladro superior en el bloque de clavija.
Deslice la plantilla con el bloque de clavija al ras contra el panel lateral.
¡IMPORTANTE! Use los orificios inferiores en la plantilla de taladro superior para esta instalación. No
taladre a través de los orificios laterales de la plantilla.
Sujete la plantilla de taladro superior y el bloque de clavija en su lugar. Usando una de las guías de
orificios inferiores, taladre un orificio de 1/8 dentro de la parte de abajo del dintel.
Retire la plantilla y asegure el bloque de clavija al dintel con un tornillo de cabeza redonda #8 x
1/2.
Cambie de lugar la plantilla de taladro superior y el bloque de clavija y taladre el segundo orificio
de 1/8 en la parte de abajo del dintel.
Retire la plantilla y asegure el bloque de clavija al dintel con un tornillo de cabeza redonda #8 x
1/2.
Instale el buje
Coloque la plantilla de taladro inferior sobre el umbral y al ras contra el panel lateral.
¡IMPORTANTE! Taladre sólo en la superficie superior del umbral. No taladre a través de los orificios
inferiores del umbral.
Sujete la plantilla en su lugar y taladre un orificio de 3/8 en la parte superior del umbral.
Use un mazo de goma para martillar el buje de metal en el orificio taladrado.
Buje
Bloque de
clavija
Plantilla de
taladrado inferior
Plantilla de
taladrado
superior
Tornillo de
cabeza redonda del #8 x 1/2"
Interior de
la ducha
Taladre a través de la parte
superior solamente.
Kohler Co. Español-13 1144162-2-A
9. Ensamble la puerta
NOTA: Deje un pequeño espacio para la jamba de contacto en el lado de la puerta donde está la manija.
La puerta no cierra bien si no se deja este espacio.
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al producto El vidrio templado sin marco
no debe tocar superficies duras, ya que se puede quebrar. No toque el borde del panel de vidrio
templado con herramientas o con objetos duros. No coloque el vidrio templado sin marco
directamente sobre el piso.
Coloque los pasadores de ubicación en el panel de la puerta
Mida la distancia D entre la jamba de contacto y el borde del buje en el umbral.
Mida del borde del vidrio con orificios, marque la distancia D en los marcos superior e inferior del
panel de la puerta.
¡IMPORTANTE! Riesgo de daños al producto No saque las tapas de los extremos haciendo palanca contra
el borde del vidrio. Si se toca el borde del panel de vidrio templado con herramientas o con objetos duros
aumenta el riesgo de que se quiebre. Se pueden usar una cuña de madera y un mazo de goma para sacar
las tapas dando golpecitos con cuidado.
Saque las tapas de los extremos ya ensambladas del lado de las clavijas en los marcos superior e
inferior de la puerta para obtener acceso a las clavijas de ajuste. Coloque las tapas de los extremos
a un lado.
Con un destornillador Phillips, gire el ajustador de clavija superior para mover la clavija a la marca
en el marco. Haga girar el tornillo hacia la derecha para acercar la clavija al borde del vidrio.
Repita con el ajustador de clavija inferior. No apriete las tapas de los extremos en este momento.
Instale los sellos en el panel de la puerta
Oprima un sello de aleta en cada uno de los dos canales en el marco superior y en el marco inferior
del panel de la puerta.
Asegúrese de que cada uno de los sellos esté completamente dentro de los canales a todo lo largo
de la longitud del marco. Cuando esté completamente dentro, la parte expuesta del sello será de
1/4 (6 mm) o menos.
Marque aquí.
Tapón
terminal
D
Sello
de aleta
Sello de
aleta
1144162-2-A Español-14 Kohler Co.
Ensamble la puerta (cont.)
De ser necesario, recorte el exceso de sello a la misma longitud que los marcos superior e inferior.
Kohler Co. Español-15 1144162-2-A
10. Instale la puerta
¡IMPORTANTE! Este paso requiere dos personas.
Con la calcomanía de CleanCoat hacia la parte exterior de la ducha, levante el panel de la puerta
y guíe la clavija inferior de la puerta hacia dentro del buje en el umbral.
Levante el dintel y coloque la clavija superior de la puerta dentro del buje en el bloque de clavija.
Oprima el dintel hacia abajo a su lugar, asegurándose de que el marco del panel lateral quede bien
metido en el dintel.
Instalador #1
Levante la puerta a una posición tal en la que la clavija de la bisagra inferior quede arriba del buje
en el umbral.
Con cuidado baje la puerta para que la clavija de bisagra entre en el buje inferior. Sostenga la
puerta en su lugar mientras el instalador #2 alinea la clavija de bisagra superior.
Instalador #2
Levante el dintel y coloque la puerta de tal forma que la clavija de la bisagra superior quede
alineada con el buje en el bloque de clavija unido al dintel.
Presione el dintel hacia abajo a su lugar. Verifique que el labio en el marco lateral del panel esté
metido en la ranura pequeña del dintel.
NOTA: Es posible que la puerta necesite ajuste; no haga los ajustes finales mientras no haya instalado el
dintel o la manija.
Clavija de
la bisagra
inferior
Clavija de la
bisagra superior
1144162-2-A Español-16 Kohler Co.
11. Asegure el dintel
Puerta que permite acumular vapor
Desde el interior de la ducha, sostenga el dintel hacia abajo mientras desliza el expansor del dintel
hacia arriba hasta el techo.
Utilizando como guía los orificios ya taladrados en la jamba mural, taladre a través del dintel y del
expansor con una broca de 1/8.
Asegure el dintel en su lugar con dos tornillos de cabeza plana #8 x 3/4.
Puerta que no permite acumular vapor
Desde el interior de la ducha, oprima el expansor del dintel por completo dentro del dintel.
Utilizando como guía los orificios ya taladrados en la jamba mural, taladre a través del dintel y del
expansor con una broca de 1/8.
Asegure el dintel en su lugar con dos tornillos de cabeza plana #8 x 3/4.
Tornillo
Dintel
Interior de
la ducha
Kohler Co. Español-17 1144162-2-A
12. Instale la manija
Identifique la manija y los soportes interiores con orificios sin cuerda. Ensamble los soportes y la
manija interiores con 2 tornillos de cabeza plana #8 x 4-1/2, como se indica.
Coloque un buje en cada uno de los tornillos, como se muestra.
Coloque el montaje de la manija interior en el panel de la puerta introduciendo con cuidado los dos
tornillos a través de los orificios en el vidrio.
Coloque un segundo buje en cada tornillo y dentro de los orificios en el vidrio.
Monte los soportes exteriores y la manija como se indica, y únalos a la manija interior apretando los
tornillos a mano.
AVISO: No apriete demasiado. Apretar demasiado puede causar daños al panel de la puerta.
Con la llave hexagonal provista de 3/32, apriete los dos tornillos para fijar la manija en su lugar.
Buje
Tornillo
Llave hexagonal
Manija interior
Manija exterior
Soporte interior
Soporte exterior
1144162-2-A Español-18 Kohler Co.
13. Ajuste y asegure la puerta y la jamba de contacto
Para ajustar el panel de la puerta
Abra la puerta para obtener acceso a los ajustadores de clavijas que se encuentran en los marcos
superior e inferior en el lado pivote del panel de vidrio.
Con un destornillador Phillips, gire el ajustador de clavija superior para mover la clavija a la marca
en el marco. Haga girar el tornillo hacia la derecha para acercar la clavija al borde del vidrio.
Ajuste la puerta de tal forma que quede un espacio de por lo menos 1/4 (6 mm) entre el marco
inferior y la parte superior del umbral.
La puerta debe quedar alineada de manera uniforme a lo largo de la jamba de contacto, y debe
poder abrirse sin dificultad sin que las tapas de los extremos golpeen la jamba de contacto. Si las
tapas de los extremos llegaran a golpear la jamba de contacto, será necesario hacer más ajustes a la
puertaoalajamba de contacto.
Asegúrese de que el panel de la puerta comprima el sello de la jamba mural a lo largo de toda la
longitud de la puerta. Si hay un espacio en la parte superior o inferior, la jamba mural debe ser
ajustada.
Si la jamba mural requiere ajuste, retire la jamba mural y afloje los tornillos que sostienen la jamba
mural en su lugar (no los quite). Mueva la jamba mural lo que sea necesario y apriete los tornillos.
Revise cómo abre y cierra la puerta para asegurarse de que los bordes del vidrio hagan contacto con
los pestillos.
Vuelva a instalar las tapas de extremo en los marcos superior e inferior del panel de la puerta
golpeándolos ligeramente en su lugar con un mazo de goma.
Si las tapas de los extremos quedan sueltas al volverlas a instalar; retírelas, aplíqueles sellador de
silicona y vuelva a instalarlas.
Para asegurar la jamba de contacto
Desde el interior de la ducha, use como guía los orificios ya taladrados en la jamba mural y taladre
orificios de 1/8 en la jamba de contacto.
Fije la jamba mural en su lugar con cuatro tornillos de cabeza plana #8-18 x 2. No apriete
demasiado.
Tapa final
Separación de
1/4" (6 mm)
Jamba de contacto
Umbral
Afloje los tornillos.
Ajustador de
clavija
Marco inferior
Kohler Co. Español-19 1144162-2-A
14. Termine la instalación
Instale los topes y el logotipo de Kohler
Instale un tope en el borde del marco del panel lateral como se indica.
Si se aplica, instale el logotipo de KOHLER en el centro del umbral (no se muestra).
Aplique sellador
¡IMPORTANTE! Con cuidado siga las instrucciones del fabricante del sellador de silicona con respecto a la
aplicación y al tiempo de secado.
NOTA: Limpie y seque por completo todas las superficies en las que haya aplicado sellador de silicona.
Use cinta de enmascarar para proteger las áreas adyacentes a las superficies en las que se aplica
sellador.
Aplique una tira de sellador de silicona al exterior y al interior de las juntas verticales donde todas
las jambas se encuentran con la pared.
Aplique una tira de sellador de silicona al exterior de la junta vertical entre la jamba mural y el
panel lateral, como se indica.
Aplique una tira de sellador de silicona al lado seco del umbral donde hace contacto con el reborde
de la ducha. No aplique sellador en el lado húmedo del umbral.
En el caso de una puerta que permite acumular vapor, aplique una tira de sellador donde el
expansor del dintel hace contacto con el techo para crear una barrera para el vapor.
Procedimiento para resolver problemas
Esta guía para resolver problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Si tiene preguntas con
respecto al serviciooalainstalación, llame al 1-800-4-KOHLER.
Tabla para resolver problemas
Síntomas Acción recomendada
Fugas de agua
Tope
Selle aquí
(dentro
y fuera).
Selle aquí
(dentro
y fuera).
Selle aquí
(exterior solamente).
Selle aquí
(vapor solamente).
Marco del
panel lateral
1144162-2-A Español-20 Kohler Co.
Procedimiento para resolver problemas (cont.)
Tabla para resolver problemas
Síntomas Acción recomendada
1. Se fuga agua bajo el panel lateral. A. Desde el exterior de la ducha, aplique silicona a la junta
donde el panel lateral se une al umbral.
2. Se fuga agua por la intersección del panel
lateral y la jamba umbral.
A. Desde el exterior de la ducha, aplique silicona a la junta
donde el panel lateral se une a la jamba umbral.
3. Se fuga agua bajo la puerta. A. Verifique que los sellos estén en su lugar. Consulte la
sección Ensamble la puerta.
B. Ajuste la puerta para disminuir el espacio entre el umbral
y la parte inferior de la puerta. Consulte la sección
Ajuste y asegure la puerta.
4. Se fuga agua entre la puerta y el panel
lateral.
A. Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente para
ordenar sellos de servicio. Presione el sello en el borde
del panel de la puerta.
5. Se fuga agua junto a la jamba de contacto. A. Ajuste la puerta para disminuir el espacio entre la puerta
y la jamba de contacto. Consulte la sección Ajuste y
asegure la puerta.
B. Ajuste las jambas murales de tal forma que la puerta
haga contacto con el sello de contacto. Consulte la sección
Ajuste y asegure la puerta.
Fugas de vapor
NOTA: Este producto está diseñado para permitir que algo de vapor escape para permitir que el aire
circule correctamente.
1. El vapor se fuga alrededor de las jambas
murales y sobre el dintel.
A. Deje que el área de la fuga se seque por completo.
Aplique silicona en todos los puntos de fuga.
2. El vapor se fuga alrededor de la jamba de
contacto.
A. Ajuste la puerta para disminuir el espacio entre la puerta
y la jamba de contacto. Consulte la sección Ajuste y
asegure la puerta.
B. Ajuste las jambas murales de tal forma que la puerta
haga contacto con el sello de contacto. Consulte la sección
Ajuste y asegure la puerta.
Funcionamiento de la puerta
1. La puerta golpea el umbral. A. Ajuste la puerta para disminuir el espacio entre la puerta
y la jamba de contacto a 1/4 (6 mm). Consulte la sección
Ajuste y asegure la puerta.
2. Es difícil abrir y cerrar la puerta. A. Ajuste la puerta para aumentar el espacio entre la puerta
y la jamba de contacto, de tal forma que los pestillos no
queden tan apretados. Consulte la sección Ajuste y
asegure la puerta.
B. Ajuste las jambas murales de tal forma que la puerta
haga contacto con el sello de contacto. Consulte la sección
Ajuste y asegure la puerta
.
C. Retire los sellos inferiores de la puerta y recorte un
segmento. Vuelva a instalar los sellos.
3. La puerta se abre con demasiada facilidad
o se abren los pestillos por solos.
A. Ajuste la puerta para disminuir el espacio entre la puerta
y la jamba de contacto, de tal forma que los pestillos
queden más apretados. Consulte la sección Ajuste y
asegure la puerta.
Kohler Co. Español-21 1144162-2-A
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
kohler.com
©2010 Kohler Co.
1144162-2-A

Transcripción de documentos

Installation Guide Framed Shower Door without Transom K-705800, K-705802, K-705804, K-705806, K-705808, K-705810, K-705812, K-705814, K-705816, K-705818, K-705820, K-705822, K-705824, K-705826 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1144162-2-A Guía de instalación Puerta de ducha con marco sin claraboya Herramientas y materiales Cinta para medir Nivel Pistola para calafatear Lápiz Lentes de seguridad Tijeras Sellador de silicona Destornillador Phillips Serrucho de costilla o sierra para metales con hoja de 32 dientes por pulgada Cuchillo Taladro y variedad de brocas Cinta de enmascarar Llave hexagonal de 3/32" y 5/64" (provista) Lima Plus: • Lona • Mazo de goma • Cuñas de madera • Brocas de taladro 7/64", 1/8", 5/16", 3/8" Antes de comenzar PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales Utilice siempre lentes de seguridad al cortar o taladrar. PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al producto No trate de cortar el vidrio templado. El vidrio templado se quiebra al tratar de cortarlo. AVISO: No toque el borde del panel de vidrio templado con herramientas o con objetos duros. No coloque el borde del vidrio templado sin marco directamente sobre el piso. Esto reduce el riesgo de que se quiebre. NOTA: Anote el número del modelo en la Guía del usuario. El número de modelo correcto le permite al representante de servicio al cliente ayudarle rápidamente en caso necesario. ¡IMPORTANTE! Esta puerta está diseñada para paredes que están fuera de plomada menos de 3/8″ (1 cm). Verifique que el área donde se deba fijar la puerta esté a menos de 3/8″ (1 cm) de plomada. Tal vez la puerta no funcione correctamente si la pared está más de 3/8″ (1 cm) fuera de plomada. Su nueva puerta Kohler se puede instalar con la abertura tanto hacia la derecha como hacia la izquierda. Para obtener mejores resultados, instale la puerta con el lado pivotante del lado opuesto a la cabeza de ducha. Estas instrucciones muestran la puerta instalada con una bisagra izquierda. Las puertas que se abren hacia la derecha deben instalarse al contrario. Antes de empezar la instalación, separe e identifique todas las piezas. Revise que no tengan daños. El receptor de la ducha debe estar instalado y preparado en este momento, incluyendo los materiales de la pared acabada. Kohler Co. Español-1 1144162-2-A Antes de comenzar (cont.) Coloque una lona en la parte inferior de la ducha para cubrir el desagüe y facilitar la limpieza. Siga atentamente las instrucciones respecto a la aplicación de sellador en la puerta. Podría haber fugas si se sella en áreas distintas a las que se muestran. Dos personas deben realizar esta instalación. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar sin previo aviso el diseño de los productos, tal como se especifica en la lista de precios. 1144162-2-A Español-2 Kohler Co. Expansor del dintel Jamba mural Jamba de contacto Dintel Sello de contacto Bloque de clavija Plantilla de taladrado superior Tornillo Sello Tornillo Montaje de ajuste de la clavija Enganche Tapa final Sello de bisagra Soporte de la manija interior Tope Buje Relleno Tornillo Tornillo Tornillo Manija exterior Manija interior Soporte de la manija exterior Tapa final Tornillo Montaje del panel Sello Plantilla de taladrado inferior Panel lateral Buje Sello Anclaje Jamba mural Umbral Tornillo Identificación de las piezas Kohler Co. Español-3 1144162-2-A Corte el extremo con la etiqueta "Corte este extremo". A = Altura Jamba mural izquierda Jamba mural derecha 1. Determine la configuración de la puerta ¡IMPORTANTE! Las instrucciones de montaje dependen de la configuración del lado pivote que haya sido elegida (izquierda o derecha). Para los fines de estas instrucciones, se ilustra una instalación con ″bisagra a la izquierda″. Determine si la puerta debe pivotar en el lado derecho o izquierdo. NOTA: La puerta debe estar abisagrada en el lado donde está el panel lateral. Asegúrese de que la puerta pueda abrirse por completo en la configuración elegida. Determine si el área sobre el dintel va a estar cerrada (instalación para que se acumule vapor) o abierta (instalación para que no se acumule vapor). Si se trata de una instalación para que se acumule vapor, la altura de la abertura ″A″ debe ser entre 76-5/8″ (194,6 cm) y 77″ (195,6 cm). La altura de la abertura para instalaciones para que no se acumule vapor debe ser de 76-5/8″ (194,6 cm) o más. 2. Mida y corte las jambas murales PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales Al cortar siempre utilice anteojos de seguridad. ¡IMPORTANTE! Las jambas murales deben quedar al ras contra las paredes laterales y el reborde de la ducha. Si la ducha tiene esquinas curvadas donde las paredes laterales hacen contacto con el reborde, puede que sea necesario contornear con una lima el extremo inferior de las jambas murales. NOTA: Una etiqueta marca la parte superior de cada una de las jambas murales. No retire las etiquetas mientras no haya instalado las jambas murales. Instalación con acumulación de vapor Con cuidado mida la altura ″A″ de la abertura acabada. Consulte el diagrama de instalación para verificar que la puerta encaje en la abertura acabada. Corte las jambas murales a esta medida. Asegúrese de cortar el lado marcado ″Corte este extremo″. Para obtener mejores resultados, utilice una hoja de sierra para metales de 32 dientes por pulgada y una caja de ingletes. 1144162-2-A Español-4 Kohler Co. Mida y corte las jambas murales (cont.) Instalación para que no se acumule vapor Corte las jambas murales a 76″ (193 cm) de longitud. Asegúrese de cortar el lado marcado ″Corte este extremo″. Kohler Co. Español-5 1144162-2-A Expansor del dintel Umbral Dintel B Orificios pretaladrados en el interior de la ducha Reborde de la ducha Mida la distancia "B" y "C". C Exterior de la ducha Jamba mural izquierda Jamba mural derecha 3. Complete el resto de los cortes PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales Al cortar siempre utilice anteojos de seguridad. Fije temporalmente con cinta de enmascarar las jambas murales a las paredes laterales de la abertura acabada. Oriente las jambas murales de tal forma que los orificios para los tornillos queden de cara al interior de la ducha y la etiqueta que indica ″Parte superior″ quede hacia arriba. Mida con cuidado la distancia (B) entre la parte superior de las jambas murales. Marque esta distancia en el dintel y en el expansor. Mida con cuidado la distancia (C) entre la parte inferior de las jambas murales. Marque esta distancia en el umbral. Corte a lo largo del interior de la línea marcada para cortar el dintel, el extensor, y el umbral a la longitud deseada. Utilice una lima para eliminar las rebabas donde se hayan hecho los cortes. 1144162-2-A Español-6 Kohler Co. Con cinta adhesiva pegue la jamba a la pared de ducha. Tornillo de cabeza redonda del #8-32 x 1-14" Nivel Marque el centro de las ranuras pretaladradas. Taladre orificios de 5/16". Anclaje Sostenga juntas las patas. Orificios hacia el interior de la ducha Umbral Labio 4. Instale las jambas murales y el umbral Meta los extremos del umbral entre las jambas murales con el labio hacia el exterior de la ducha. Verifique que el umbral quede plano en el reborde de la ducha. Ajuste las jambas murales y el umbral lo que sea necesario para asegurar que el umbral quede paralelo a lo largo del reborde de la ducha. Coloque ambas jambas murales a plomada por medio de un nivel. Con un lápiz marque la posición de la parte inferior de ambas jambas murales en el reborde de la ducha y en la pared cercana a la parte superior de las jambas murales. Marque los centros de las tres ranuras de las jambas murales en la pared de la ducha. Retire las jambas murales y el umbral. Taladre orificios de 5/16″ en los lugares marcados. Limpie bien el reborde de la ducha. Instale los anclajes de pared en los orificios taladrados. ¡IMPORTANTE! Si el reborde del receptor de su ducha no está plano, debe colocar una cuña en el umbral de tal forma que quede plano y nivelado. Usando las marcas como referencia, vuelva a colocar el umbral y las jambas murales en la abertura para la ducha. Fije las jambas murales a la pared de la ducha con tornillos de cabeza redonda #8-18 x 1-1/4″. Verifique que las jambas murales queden a plomada. Haga los ajustes necesarios. Aplique sellador de silicona en la intersección en que cada una de las jambas murales se encuentra con el umbral. Kohler Co. Español-7 1144162-2-A Instale las jambas murales y el umbral (cont.) Retire las etiquetas de las jambas murales. 1144162-2-A Español-8 Kohler Co. Expansor del dintel Bloque de clavija Dintel Ranura pequeña 5. Ubique el dintel y el expansor Inserte el expansor del dintel en el dintel. Deslice el bloque de clavija en el dintel. Oriente el montaje del dintel con las ranuras hacia abajo, y colóquelo entre las jambas murales con la ranura pequeña hacia el exterior de la ducha. Fije temporalmente el dintel y el expansor en su lugar con cinta de enmascarar. Kohler Co. Español-9 1144162-2-A Tornillo Sello de bisagra Relleno Sello en forma de bulbo Ranura en T Relleno Tornillo de cabeza redonda del #6-32 x 3/8" Labio 6. Instale el panel lateral Instale el panel lateral Mida el ancho del panel lateral. A partir de la jamba mural donde el panel lateral va a ser instalado, marque el ancho medido en el umbral. Aplique una tira de sellador de silicona a lo largo de la parte superior del umbral desde la jamba mural hasta el lugar marcado. Oriente el panel lateral con la etiqueta hacia la jamba mural y el labio inferior hacia el interior de la ducha. Coloque el panel lateral en el umbral y deslícelo a que quede al ras contra la jamba mural. Verifique que el panel lateral quede al ras en el umbral. Con una broca de 7/64″ taladre un orifico en el umbral a través de cada uno de los 2 orificios ya taladrados en el labio del panel lateral. Fije el panel lateral al umbral con dos tornillos de cabeza redonda #6-32 x 3/8″. Instale el panel de relleno lateral Deslice el sello en forma de bulbo en la ranura en T en el relleno. Utilice unas tijeras o un cuchillo para recortar el exceso del sello en forma de bulbo, de manera que el sello quede al ras con la parte superior del relleno. Desde el interior de la ducha, introduzca el relleno entre el panel lateral de la jamba mural con el sello en forma de bulbo y la superficie plana del relleno hacia el panel lateral. Utilizando los orificios ya taladrados en la jamba mural, taladre orificios de 1/8″ en el relleno. 1144162-2-A Español-10 Kohler Co. Instale el panel lateral (cont.) Con una llave hexagonal de 3/32″, fije el relleno a la jamba mural con cuatro tornillos de cabeza plana #8 x 3/4″. Oprima el sello de bisagra en el canal en el interior del marco del panel lateral. Recorte la lengüeta del sello de bisagra 1-1/4″ (3,2 cm) a cada extremo. Esto permite que la puerta se cierre por completo. Kohler Co. Español-11 1144162-2-A Ranura Enganche Sello de contacto 1-1/2" (3,8 cm) Tornillo de cabeza plana del #6 x 1/2" Jamba de contacto Ranura en T Jamba de contacto Sello de contacto 7. Instale la jamba de contacto Coloque el pestillo en la jamba de contacto. Con la llave hexagonal de 5/64″ provista, fije el pestillo en su lugar con dos tornillos de cabeza plana #6 x 1/2″. Repita este procedimiento con el segundo pestillo. Deslice el sello en forma de bulbo en la ranura en T en la jamba de contacto. No recorte el sello. Corte una ranura horizontal en la lengüeta del sello a 1-1/2″ (3,8 cm) de cada uno de los extremos. Inserte la jamba de contacto dentro de la jamba mural como se muestra. Fíjela temporalmente en su lugar con cinta de enmascarar. 1144162-2-A Español-12 Kohler Co. Plantilla de taladrado superior Buje Interior de la ducha Bloque de clavija Tornillo de cabeza redonda del #8 x 1/2" Plantilla de taladrado inferior Taladre a través de la parte superior solamente. 8. Instale el bloque de clavija y el buje Asegure el bloque de clavija Introduzca la plantilla de taladro superior en el bloque de clavija. Deslice la plantilla con el bloque de clavija al ras contra el panel lateral. ¡IMPORTANTE! Use los orificios inferiores en la plantilla de taladro superior para esta instalación. No taladre a través de los orificios laterales de la plantilla. Sujete la plantilla de taladro superior y el bloque de clavija en su lugar. Usando una de las guías de orificios inferiores, taladre un orificio de 1/8″ dentro de la parte de abajo del dintel. Retire la plantilla y asegure el bloque de clavija al dintel con un tornillo de cabeza redonda #8 x 1/2″. Cambie de lugar la plantilla de taladro superior y el bloque de clavija y taladre el segundo orificio de 1/8″ en la parte de abajo del dintel. Retire la plantilla y asegure el bloque de clavija al dintel con un tornillo de cabeza redonda #8 x 1/2″. Instale el buje Coloque la plantilla de taladro inferior sobre el umbral y al ras contra el panel lateral. ¡IMPORTANTE! Taladre sólo en la superficie superior del umbral. No taladre a través de los orificios inferiores del umbral. Sujete la plantilla en su lugar y taladre un orificio de 3/8″ en la parte superior del umbral. Use un mazo de goma para martillar el buje de metal en el orificio taladrado. Kohler Co. Español-13 1144162-2-A Tapón terminal Sello de aleta D Marque aquí. Sello de aleta 9. Ensamble la puerta NOTA: Deje un pequeño espacio para la jamba de contacto en el lado de la puerta donde está la manija. La puerta no cierra bien si no se deja este espacio. PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al producto El vidrio templado sin marco no debe tocar superficies duras, ya que se puede quebrar. No toque el borde del panel de vidrio templado con herramientas o con objetos duros. No coloque el vidrio templado sin marco directamente sobre el piso. Coloque los pasadores de ubicación en el panel de la puerta Mida la distancia ″D″ entre la jamba de contacto y el borde del buje en el umbral. Mida del borde del vidrio con orificios, marque la distancia ″D″ en los marcos superior e inferior del panel de la puerta. ¡IMPORTANTE! Riesgo de daños al producto No saque las tapas de los extremos haciendo palanca contra el borde del vidrio. Si se toca el borde del panel de vidrio templado con herramientas o con objetos duros aumenta el riesgo de que se quiebre. Se pueden usar una cuña de madera y un mazo de goma para sacar las tapas dando golpecitos con cuidado. Saque las tapas de los extremos ya ensambladas del lado de las clavijas en los marcos superior e inferior de la puerta para obtener acceso a las clavijas de ajuste. Coloque las tapas de los extremos a un lado. Con un destornillador Phillips, gire el ajustador de clavija superior para mover la clavija a la marca en el marco. Haga girar el tornillo hacia la derecha para acercar la clavija al borde del vidrio. Repita con el ajustador de clavija inferior. No apriete las tapas de los extremos en este momento. Instale los sellos en el panel de la puerta Oprima un sello de aleta en cada uno de los dos canales en el marco superior y en el marco inferior del panel de la puerta. Asegúrese de que cada uno de los sellos esté completamente dentro de los canales a todo lo largo de la longitud del marco. Cuando esté completamente dentro, la parte expuesta del sello será de 1/4″ (6 mm) o menos. 1144162-2-A Español-14 Kohler Co. Ensamble la puerta (cont.) De ser necesario, recorte el exceso de sello a la misma longitud que los marcos superior e inferior. Kohler Co. Español-15 1144162-2-A Clavija de la bisagra superior Clavija de la bisagra inferior 10. Instale la puerta ¡IMPORTANTE! Este paso requiere dos personas. Con la calcomanía de ″CleanCoat″ hacia la parte exterior de la ducha, levante el panel de la puerta y guíe la clavija inferior de la puerta hacia dentro del buje en el umbral. Levante el dintel y coloque la clavija superior de la puerta dentro del buje en el bloque de clavija. Oprima el dintel hacia abajo a su lugar, asegurándose de que el marco del panel lateral quede bien metido en el dintel. Instalador #1 Levante la puerta a una posición tal en la que la clavija de la bisagra inferior quede arriba del buje en el umbral. Con cuidado baje la puerta para que la clavija de bisagra entre en el buje inferior. Sostenga la puerta en su lugar mientras el instalador #2 alinea la clavija de bisagra superior. Instalador #2 Levante el dintel y coloque la puerta de tal forma que la clavija de la bisagra superior quede alineada con el buje en el bloque de clavija unido al dintel. Presione el dintel hacia abajo a su lugar. Verifique que el labio en el marco lateral del panel esté metido en la ranura pequeña del dintel. NOTA: Es posible que la puerta necesite ajuste; no haga los ajustes finales mientras no haya instalado el dintel o la manija. 1144162-2-A Español-16 Kohler Co. Dintel Tornillo Interior de la ducha 11. Asegure el dintel Puerta que permite acumular vapor Desde el interior de la ducha, sostenga el dintel hacia abajo mientras desliza el expansor del dintel hacia arriba hasta el techo. Utilizando como guía los orificios ya taladrados en la jamba mural, taladre a través del dintel y del expansor con una broca de 1/8″. Asegure el dintel en su lugar con dos tornillos de cabeza plana #8 x 3/4″. Puerta que no permite acumular vapor Desde el interior de la ducha, oprima el expansor del dintel por completo dentro del dintel. Utilizando como guía los orificios ya taladrados en la jamba mural, taladre a través del dintel y del expansor con una broca de 1/8″. Asegure el dintel en su lugar con dos tornillos de cabeza plana #8 x 3/4″. Kohler Co. Español-17 1144162-2-A Manija interior Manija exterior Llave hexagonal Tornillo Soporte interior Soporte exterior Buje 12. Instale la manija Identifique la manija y los soportes interiores – con orificios sin cuerda. Ensamble los soportes y la manija interiores con 2 tornillos de cabeza plana #8 x 4-1/2″, como se indica. Coloque un buje en cada uno de los tornillos, como se muestra. Coloque el montaje de la manija interior en el panel de la puerta introduciendo con cuidado los dos tornillos a través de los orificios en el vidrio. Coloque un segundo buje en cada tornillo y dentro de los orificios en el vidrio. Monte los soportes exteriores y la manija como se indica, y únalos a la manija interior apretando los tornillos a mano. AVISO: No apriete demasiado. Apretar demasiado puede causar daños al panel de la puerta. Con la llave hexagonal provista de 3/32″, apriete los dos tornillos para fijar la manija en su lugar. 1144162-2-A Español-18 Kohler Co. Ajustador de clavija Afloje los tornillos. Jamba de contacto Separación de 1/4" (6 mm) Marco inferior Tapa final Umbral 13. Ajuste y asegure la puerta y la jamba de contacto Para ajustar el panel de la puerta Abra la puerta para obtener acceso a los ajustadores de clavijas que se encuentran en los marcos superior e inferior en el lado pivote del panel de vidrio. Con un destornillador Phillips, gire el ajustador de clavija superior para mover la clavija a la marca en el marco. Haga girar el tornillo hacia la derecha para acercar la clavija al borde del vidrio. Ajuste la puerta de tal forma que quede un espacio de por lo menos 1/4″ (6 mm) entre el marco inferior y la parte superior del umbral. La puerta debe quedar alineada de manera uniforme a lo largo de la jamba de contacto, y debe poder abrirse sin dificultad sin que las tapas de los extremos golpeen la jamba de contacto. Si las tapas de los extremos llegaran a golpear la jamba de contacto, será necesario hacer más ajustes a la puerta o a la jamba de contacto. Asegúrese de que el panel de la puerta comprima el sello de la jamba mural a lo largo de toda la longitud de la puerta. Si hay un espacio en la parte superior o inferior, la jamba mural debe ser ajustada. Si la jamba mural requiere ajuste, retire la jamba mural y afloje los tornillos que sostienen la jamba mural en su lugar (no los quite). Mueva la jamba mural lo que sea necesario y apriete los tornillos. Revise cómo abre y cierra la puerta para asegurarse de que los bordes del vidrio hagan contacto con los pestillos. Vuelva a instalar las tapas de extremo en los marcos superior e inferior del panel de la puerta golpeándolos ligeramente en su lugar con un mazo de goma. Si las tapas de los extremos quedan sueltas al volverlas a instalar; retírelas, aplíqueles sellador de silicona y vuelva a instalarlas. Para asegurar la jamba de contacto Desde el interior de la ducha, use como guía los orificios ya taladrados en la jamba mural y taladre orificios de 1/8″ en la jamba de contacto. Fije la jamba mural en su lugar con cuatro tornillos de cabeza plana #8-18 x 2″. No apriete demasiado. Kohler Co. Español-19 1144162-2-A Tope Selle aquí (vapor solamente). Selle aquí (dentro y fuera). Marco del panel lateral Selle aquí (dentro y fuera). Selle aquí (exterior solamente). 14. Termine la instalación Instale los topes y el logotipo de Kohler Instale un tope en el borde del marco del panel lateral como se indica. Si se aplica, instale el logotipo de KOHLER en el centro del umbral (no se muestra). Aplique sellador ¡IMPORTANTE! Con cuidado siga las instrucciones del fabricante del sellador de silicona con respecto a la aplicación y al tiempo de secado. NOTA: Limpie y seque por completo todas las superficies en las que haya aplicado sellador de silicona. Use cinta de enmascarar para proteger las áreas adyacentes a las superficies en las que se aplica sellador. Aplique una tira de sellador de silicona al exterior y al interior de las juntas verticales donde todas las jambas se encuentran con la pared. Aplique una tira de sellador de silicona al exterior de la junta vertical entre la jamba mural y el panel lateral, como se indica. Aplique una tira de sellador de silicona al lado seco del umbral donde hace contacto con el reborde de la ducha. No aplique sellador en el lado húmedo del umbral. En el caso de una puerta que permite acumular vapor, aplique una tira de sellador donde el expansor del dintel hace contacto con el techo para crear una barrera para el vapor. Procedimiento para resolver problemas Esta guía para resolver problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Si tiene preguntas con respecto al servicio o a la instalación, llame al 1-800-4-KOHLER. Tabla para resolver problemas Síntomas Fugas de agua 1144162-2-A Acción recomendada Español-20 Kohler Co. Procedimiento para resolver problemas (cont.) Tabla para resolver problemas Síntomas 1. Se fuga agua bajo el panel lateral. 2. 3. Se fuga agua por la intersección del panel lateral y la jamba umbral. Se fuga agua bajo la puerta. 4. Se fuga agua entre la puerta y el panel lateral. 5. Se fuga agua junto a la jamba de contacto. 1. 2. 1. 2. 3. Acción recomendada A. Desde el exterior de la ducha, aplique silicona a la junta donde el panel lateral se une al umbral. A. Desde el exterior de la ducha, aplique silicona a la junta donde el panel lateral se une a la jamba umbral. A. Verifique que los sellos estén en su lugar. Consulte la sección ″Ensamble la puerta″. B. Ajuste la puerta para disminuir el espacio entre el umbral y la parte inferior de la puerta. Consulte la sección ″Ajuste y asegure la puerta″. A. Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente para ordenar sellos de servicio. Presione el sello en el borde del panel de la puerta. A. Ajuste la puerta para disminuir el espacio entre la puerta y la jamba de contacto. Consulte la sección ″Ajuste y asegure la puerta″. B. Ajuste las jambas murales de tal forma que la puerta haga contacto con el sello de contacto. Consulte la sección ″Ajuste y asegure la puerta″. Fugas de vapor NOTA: Este producto está diseñado para permitir que algo de vapor escape para permitir que el aire circule correctamente. El vapor se fuga alrededor de las jambas A. Deje que el área de la fuga se seque por completo. murales y sobre el dintel. Aplique silicona en todos los puntos de fuga. El vapor se fuga alrededor de la jamba de A. Ajuste la puerta para disminuir el espacio entre la puerta contacto. y la jamba de contacto. Consulte la sección ″Ajuste y asegure la puerta″. B. Ajuste las jambas murales de tal forma que la puerta haga contacto con el sello de contacto. Consulte la sección ″Ajuste y asegure la puerta″. Funcionamiento de la puerta La puerta golpea el umbral. A. Ajuste la puerta para disminuir el espacio entre la puerta y la jamba de contacto a 1/4″ (6 mm). Consulte la sección ″Ajuste y asegure la puerta″. Es difícil abrir y cerrar la puerta. A. Ajuste la puerta para aumentar el espacio entre la puerta y la jamba de contacto, de tal forma que los pestillos no queden tan apretados. Consulte la sección ″Ajuste y asegure la puerta″. B. Ajuste las jambas murales de tal forma que la puerta haga contacto con el sello de contacto. Consulte la sección ″Ajuste y asegure la puerta″. C. Retire los sellos inferiores de la puerta y recorte un segmento. Vuelva a instalar los sellos. La puerta se abre con demasiada facilidad A. Ajuste la puerta para disminuir el espacio entre la puerta o se abren los pestillos por sí solos. y la jamba de contacto, de tal forma que los pestillos queden más apretados. Consulte la sección ″Ajuste y asegure la puerta″. Kohler Co. Español-21 1144162-2-A USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2010 Kohler Co. 1144162-2-A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Kohler K-705810-L-SH Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación