AKG C 900 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el AKG C 900 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
42
1
Indicaciones de seguridad / Descripción
1.1 Indicaciones
de seguridad
1.2 Volumen de
suministro
1.3 Accesorios
recomendados
1.4
Características
especiales
Sírvase verificar si el aparato al cual quiere conec-
tar el micrófono cumple con las disposiciones de
seguridad vigentes y está equipado con una toma
de tierra de seguridad.
Sírvase controlar si el embalaje contiene todas las
piezas indicadas arriba. Si falta algo, le rogamos
dirigirse a su distribuidor AKG.
Robusto micrófono de condensador para
transmisión vocal en el escenario.
El filtro de viento y de ruidos integrado suprime
eficazmente los ruidos de pop y de respiración.
El alojamiento elástico Doubleflex™ del transduc-
tor reduce los ruidos de manipulación y de cable.
• Cable de micrófono MK 9/10: 10 m
de cable bipolar apantallado con
conector y acoplamiento XLR.
• Soportes de suelo
ST 102A, ST 200,
ST 305
• Pantalla antiviento W 880
• Alimentador por batería B 15
• Alimentadores fan-
tasma N 62 E,
N 66 E, B 18 E
1 C 900 1 SA 41/1 1 PB 1000
43
1
Descripción
1.5 Breve
descripción
Buena supresión de la retroalimentación por la
característica direccional cardioide indepen-
diente de la frecuencia.
El adaptador Presence Boost PB 1000 opti-
miza la inteligibilidad de la palabra.
El micrófono de condensador C 900 es un micró-
fono vocal para el uso profesional en el escenario.
La respuesta de frecuencia ajustada a la transmi-
sión vocal y la característica direccional cardioide
ofrecen un sonido equilibrado y una buena supre-
sión de la retroalimentación.
La caja maciza de fundición inyectada y la rejilla
exterior de alambre de acero protegen el sistema
transductor. La rejilla exterior y la tela especial de-
bajo de la misma sirven de pantalla antiviento que
excluye con seguridad los ruidos de soplido y de
viento, así como la acentuación exagerada de so-
nidos sibilantes.
El adaptador Presence Boost PB 1000 fornecido
con el micrófono optimiza la inteligibilidad de la
palabra mediante un refuerzo de aprox. 5 dB entre
5 kHz y 9 kHz.
44
2 Conexión
2.1 Indicaciones
generales
Ver capítulos
2.2 y 2.3.
2.2 Entrada con
alimentación
fantasma
Ver fig. 1.
2.3 Entrada sin
alimentación
fantasma
Ver fig. 1.
El C 900 es un micrófono de condensador y nece-
sita, por lo tanto, alimentación de corriente.
El micrófono dispone de una salida simétrica con
conector XLR de 3 polos:
Clavija 1 = tierra
Clavija 2 = audio (en fase)
Clavija 3 = audio
El micrófono se puede conectar a entradas de
micrófono balanceadas con o sin alimentación
fantasma o a entradas no balanceadas.
1. Conecte el micrófono a una entrada de micró-
fono XLR balanceada con alimentación fan-
tasma utilizando un cable XLR de micrófono
(por ej.: el MK 9/10 de AKG, que se suministra
como opcional).
2. Concecte la alimentación fantasma (consulte
para ello el Modo de empleo del aparato corre-
spondiente).
Fig. 1: Conexión a una entrada balanceada.
1. Si su pupitre de mezcla no tiene alimentación
fantasma, conecte un alimentador fantasma
opcional de AKG (N 62 E, N 66E, B 18 E, B 15)
entre el micrófono y la entrada del pupitre de
mezcla.
2.2
2.3
C 900
C 900
Phantom
45
2 Conexión
¡Importante!
2.4 Entrada no
balanceada
Ver fig. 2.
Nota:
Si se utilizan alimentadores diferentes a
los recomendados por AKG puede dañarse
el micrófono, cesando con ello la garantía.
Los alimentadores fantasma de AKG pueden
conectarse también a una entrada no balanceada.
Use un cable con una hembra de conector XLR y
un conector jack mono:
Fig. 2: Conexión a una entrada no balanceada.
1. Una mediante un puente de alambre la espiga 1
del conector XLR con la espiga 3 y con la pan-
talla del cable.
2. Una el conductor interno del cable con la
espiga 2 del conector XLR y la punta del
conector jack.
Los cables no balanceados pueden recoger inter-
ferencias de campos magnéticos (de los cables
de red, de alumbrado, de motores eléctricos, etc.)
igual que una antena. En los cables de más de 5 m
de largo, esto puede producir ruidos de zumbido
u otras perturbaciones.
C 900
Phantom
46
3 Utilización
3.1 Introducción
3.2 Distancia
del micrófono y
efecto de
proximidad
3.3 Angulo de
incidencia del
sonido
Fig. 3: Posición
típica del
micrófono
Un micrófono de canto ofrece muchas posibilida-
de de configurar la voz tal como es reproducida
por el equio de sonorización.
Se ruega atenerse a las indicaciones siguientes
para poder utilizar el micrófono en forma óptima.
Por principio, su voz se reproduce más plena y
suave cuanto menor es la distancia entre los labios
y el micrófono, mientras que, a mayores distancias
del micrófono, se produce una tonalidad más
reverberante y más lejana, dado que la acústica del
local se manifiesta en mayor medida. Puede dar a
su vozun toque agresivo, neutro o insinuante,
modificando tan sólo la distancia del micrófono.
El efecto de proximidad se produce en la proxim-
idad inmediata de la fuente de sonido (menos
que 5 cm) y provoca una fuerte acentuación de
los bajos. La voz parece más voluminosa o
adquiera un tono intimo de bajos acentuados.
Cante lateralmente sobre el micrófono o por enci-
ma de la cabeza del micrófono. De este modo,
consigue un sonido equilibrado y natural.
Si canta directamente desde delante sobre el
micrófono, no sólo se transmiten los ruidos de la
respiración, sino que se resaltan también de
forma no natural los sonidos oclusivos (p, t) y
sibilantes (s, ch).
47
3 Utilización
3.4 Retro-
alimentación
Fig. 4: Emplaza-
miento del
micrófono para
prevenir la
retroalimentación
La retroalimentación se produce si una parte del
sonido emitido por el amplificador es captado y
amplificado por el micrófono y devuelto al ampli-
ficador. A partir de un determinado volumen acú-
stico (“limite de acoplamiento“), esta señal se
mueve en cierto modo en un círculo, el equipo
aúlla y silba y sólo puede ponerse de nuevo bajo
control cerrando el regulador de volumen.
Para prevenir este riesgo, el micrófono tiene una
característica direccional cardioide. Esto significa
que es lo más sensible al sonido procedente
desde delante (p. ej. la voz), mientras reacciona
apenas al sonido que Ilega desde los lados o
desde atrás (p. ej. altavoces monitor).
La mayor seguridad contra la retroalimentación
se consigue situando las cajas de altavoz delan-
te de los micrófonos, es decir, en el borde delan-
tero lateral del escenario. Si se utilizan altavoces
de monitor, el micrófono no debe estar orientado
nunca directamente hacia los monitores o los
altavoces de sonorización.
La retroalimentación puede ser provocada tam-
bién por fenómenos de resonancia (determina-
dos por la acústica del recinto en cuestión), par-
ticularmente en la gama de frecuencias baja; es
48
3 Utilización
3.5 Coro de
acompañamiento
Fig. 5: Dos
cantantes con
un micrófono
3.6 Montaje del
PB 1000
Fig. 6: Cápsula sin
(a) y con (b) el
PB 1000
¡Importante!
decir, de forma indirecta por el efecto de proxim-
idad. En este caso basta a menudo con aumen-
tar la distancia hacia el micrófono para cortar la
retroalimentación.
1. No deberían cantar nunca más de dos perso-
nas en el mismo micrófono.
2. El ángulo de incidencia no debe sobrepasar
un máximo de 35°.
El micrófono es muy poco sensible a sonidos
que llegan lateralmente. Si dos vocalistas can-
taran en el micrófono a un ángulo superior a
35° se tendría que abrir tanto el regulador de
nivel del canal de micrófono que sería muy
grande el peligro de retroalimentación.
1. Desatornille la rejilla.
2. Atornille el PB 1000 o PPC 1000 con un ligero
movimiento giratorio hasta que llegue al tope.
Durante el montaje y desmontaje del
PB 1000 sujete la cápsula en la suspensión
a
b
49
4.1 Superficie
del micrófono
4.2 Pantalla
antiviento
interna
elástica de goma negra con la mano para
evitar arrancar inadvertidamente la cápsula
de la suspensión
Limpie la superficie de la caja del micrófono con
un paño humedecido con agua.
1. Desatornille la rejilla exterior del micrófono en
sentido contrario al reloj.
2. Quite la pantalla antiviento de la rejilla exterior
y limpie la pantalla antiviento con lejía sabo-
nosa.
3. Deje la pantalla antiviento secar durante la
noche.
4. Inserte la pantalla antiviento en la rejilla exterior
y tornille la rejilla exterior al micrófono en
sentido del reloj.
3 Utilización
4 Limpieza
No hay sonido:
1. Están desconectados:
el pupitre de mezcla
y/o el amplificador.
2. Están en cero: el fader
del canal o el regulador
del nivel de suma del
pupitre de mezcla o el
regulador de volumen
del amplificador.
1. Conectar el pupitre de
mezcla y/o el
amplificador.
2. Ajustar en el nivel de-
seado el fader, el regu-
lador master del pu-
pitre de mezcla o el re-
gulador de volumen del
amplificador.
Fallo Causa posible Eliminación
5 Eliminación de fallos
50
5 Eliminación de fallos
Distorsiones:
El micrófono suena cada
vez más bajo:
3. El micrófono no está
conectado al pupitre de
mezcla o al amplifica-
dor.
4. Los conectores del ca-
ble no están bien en-
chufados.
5. El cable está dañado
(fallado, defectuoso).
6. No hay tensión de ali-
mentación.
1. El nivel de ganancia de
la mesa de mezcla está
muy alto.
2. La entrada de la mesa
de mezcla es muy sen-
sible.
La pantalla antiviento in-
terna o externa W 880 está
sucia, lo que atenúa las al-
tas frecuencias.
3. Conectar el micrófono
al pupitre de mezcla o
al amplificador.
4. Enchufar nuevamente
los conectores del ca-
ble.
5. Controlar el cable y re-
novarlo si es necesario.
6. Conecte la alimenta-
ción fantasma.
Alimentador de tensión
fantasma: conéctelo a
la red o coloque ba-
tería(s).
Controle el cable y, si
es necesario, reemplá-
celo.
1. Disminuya el nivel de
ganancia con el regula-
dor de ganancia.
2. Conecte un preatenua-
dor de 10 dB entre el
cable de micrófono y la
entrada.
Lavar la pantalla antiviento
interna o externa.
Fallo Causa posible Eliminación
51
6 Datos técnicos
Modo de funcionamiento: Micrófono de condensador con carga per-
manente
Característica direccional: Cardioide
Gama de frecuencia: 20 - 20000 Hz
Sensibilidad: 6 mV/Pa (-44 dB referido a 1 V/Pa)
Impedancia eléctrica a 1000 Hz:
200
Impedancia de carga recomendada: >2000
Presión sonora límite para factor de distorsión
no lineal de 1% / 3%: 139 / 142 dB SPL
Nivel de ruido equivalente: 17,5 dB (A) (según DIN 45412)
Tensión de alimentación: Alimentación fantasma universal 9 - 52 V
Toma de corriente: Aprox. 2 mA
Tipo de conector: XLR de 3 polos
Superficie: Negro opaco
Dimensiones: largo: 180 mm, diámetro: 50 mm
Peso neto/bruto: 290 g/650 g
Este producto corresponde a la norma EN 50 082-1, siempre y cuando
los aparatos postconectados correspondan también a las normas CE.
Respuesta de frecuencia Diagrama polar
/