Transcripción de documentos
AKG.EMOTION
D 770
Bedienungshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
User Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 16
Please read the manual before using the equipment!
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 29
Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 42
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale!
Modo de empleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 55
Antes de utilizar el equipo, lea por favor el manual!
Instruções de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 68
Por favor leia este manual antes de usar o equipamento!
EMOTION
MICROPHONE
SERIES
1 Sicherheitshinweis/Beschreibung
1.1 Sicherheitshinweis
Überprüfen Sie bitte, ob das Gerät, an das Sie das
Mikrofon anschließen möchten, den gültigen Sicherheitsbestimmungen entspricht und mit einer
Sicherheitserdung versehen ist.
1.2
Lieferumfang
1 D 770
1 SA 44
Kontrollieren Sie bitte, ob die Verpackung alle
oben angeführten Teile enthält. Falls etwas fehlt,
wenden Sie sich bitte an Ihren AKG-Händler.
2
1.3
Empfohlenes
Zubehör
• Mikrofonkabel MK 9/10: 10 m 2-polig geschirmtes Kabel mit XLR-Stecker und XLRKupplung
• Bodenstative ST 102A, ST 200, ST 305
• Windschutz W 880
1.4 Besondere
Merkmale
• Frequenzgang speziell für Instrumentenübertragung ausgelegt
• Integriertes Wind- und Popfilter unterdrückt
wirkungsvoll Pop- und Atemgeräusche
• Elastische Doubleflex™ Lagerung des Wandlersystems reduziert Griff- und Kabelgeräusche
• Gute Rückkopplungsunterdrückung durch frequenzunabhängige nierenförmige Richtcharakteristik
• Brillante Übertragungsqualität durch neue Varimotion™ Membrantechnologie
1 Beschreibung
Das D 770 ist ein dynamisches Richtmikrofon
(Druckgradientenempfänger). Es wurde speziell
für die Abnahme bestimmter Instrumente sowie
für Begleitchor im harten Bühneneinsatz entwickelt. Der weite Frequenzgang des D 770 betont leicht die mittleren und hohen Frequenzen
und gewährleistet dadurch auch eine gute
Sprachverständlichkeit. Das Mikrofon besitzt eine
nierenförmige Richtcharakteristik, d. h. das D 770
ist für Schall, der von vorne einfällt, am empfindlichsten, während es auf von hinten auftreffenden
Schall kaum anspricht. Diese Richtcharakteristik
ist bei allen Frequenzen, also von den tiefsten bis
zu den höchsten Tönen, annähernd gleich ("frequenzunabhängig"). Zum Schutz des Wandlersystems vor Beschädigungen besitzt das D 770 einen stabilen inneren Stützkorb. Das massive
Druckgussgehäuse und der Aussengrill aus Stahldrahtgitter schützen das System zusätzlich. Der
Aussengrill dient zusammen mit dem darunterliegenden Spezialgewebe als Windschutz, der
Windgeräusche, z.B. beim Einsatz auf Open AirBühnen, zuverlässig ausschaltet. Das D 770 besitzt einen vergoldeten 3poligen XLR-Stecker für
optimalen elektrischen Kontakt. Sie können das
D 770 sowohl an symmetrischen als auch asymmetrischen Mischpult- und Verstärkereingängen
betreiben.
1.5 Kurzbeschreibung
3
1 Beschreibung
1.6 ”MikrofonPraxis”
Wenn Sie mehr über Mikrofone und ihre Anwendung wissen wollen, empfehlen wir Ihnen das
Buch ”Mikrofon-Praxis” von Norbert Pawera.
Norbert Pawera, selbst Gitarrist, wendet sich speziell an Musiker und beschreibt die verschiedenen
Arten von Mikrofonen, raumakustische Grundlagen, klangspezifische Eigenschaften der Musikinstrumente und welche Mikrofone für welche
Instrumente am besten geeignet sind. Selbstverständlich finden Sie darin auch Tipps zur optimalen Mikrofonaufstellung auf der Bühne und im
Studio.
”Mikrofon-Praxis” ist im Franzis-Verlag erschienen und im guten Musikfachhandel erhältlich.
2 Anschluss
2.1 Schaltung
Abb. 1: Schaltung
des Mikrofons
Das Mikrofon besitzt einen symmetrischen Ausgang mit 3-poligem XLR-Stecker:
Stift 1 = Masse
Stift 2 = Tonader (inphase)
Stift 3 = Tonader
Sie können das Mikrofon sowohl an symmetrische
als auch asymmetrische Mikrofoneingänge
anschließen.
4
2 Anschluss
1. Verwenden Sie ein handelsübliches XLRKabel, z.B. MK 9/10 von AKG (optionales Zubehör).
Die Länge dieses Kabels hat keinen Einfluss
auf die Signalqualität.
2. Stecken Sie die XLR-Kupplung des Mikrofonkabels an den XLR-Stecker des Mikforons an.
3. Stecken Sie den anderen Stecker des Mikrofonkabels an den gewünschten Mikrofoneingang Ihres Mischpults oder Verstärkers an.
1. Wenn Sie das Mikrofon an einen asymmetrischen Mikrofoneingang (6,3 mm-Klinkenbuchse) anschließen wollen, verwenden Sie
ein Kabel mit XLR-Kupplung und 6,3 mmMono-Klinkenstecker. Solche Kabel sind im
Musikfachhandel erhältlich.
Beachten Sie, dass asymmetrische Kabel Einstreuungen aus Magnetfeldern (von Netz- und
Lichtkabeln, Elektromotoren usw.) wie eine Antenne aufnehmen können . Bei Kabeln, die länger als 5 m sind, kann dies zu Brumm- und
ähnlichen Störgeräuschen führen.
2. Stecken Sie die XLR-Kupplung des Mikrofonkabels an den XLR-Stecker des Mikforons an.
2.2 Anschluss
an symmetrischen Eingang
Abb. 2: Anschluss
über symmetrisches XLR-Kabel
2.3 Mikrofon an
asymmetrischen
Eingang anschließen
5
2 Anschluss
Abb. 3: Anschluss
über asymmetrisches Kabel
3. Stecken Sie den Klinkenstecker des Mikrofonkabels an den gewünschten Mikrofoneingang
Ihres Mischpults oder Verstärkers an.
3 Anwendung
Um den ”richtigen” Sound zu finden, müssen Sie
in jedem Fall mit der Mikrofonaufstellung experimentieren. Hinweise dazu finden Sie in den folgenden Kapiteln.
6
3.1 Naheffekt
Beachten Sie, dass bei geringen Abständen zwischen Schallquelle und Mikrofon die Bässe im Mikrofonsignal stärker betont werden. Sie können
also den Klang des Instruments bzw. der Stimme
bereits durch die Wahl des Mikrofonabstands gestalten.
3.2 Rückkopplung
Die Rückkopplung kommt dadurch zustande,
dass ein Teil des von den Lautsprechern abgegebenen Schalls vom Mikrofon aufgenommen und
verstärkt wieder den Lautsprechern zugeleitet
3 Anwendung
Abb. 4: Mikrofonaufstellung für
minimale Rückkopplung
wird. Ab einer bestimmten Lautstärke beginnt die
Anlage zu heulen und zu pfeifen und kann nur
durch Absenken des Pegels wieder unter Kontrolle gebracht werden.
Um dieser Gefahr zu begegnen, hat das Mikrofon
eine nierenförmige Richtcharakteristik. Das bedeutet, dass es für Schall, der von vorne einfällt,
am empfindlichsten ist, während es auf seitlich
oder von hinten (z.B. von Monitorlautsprechern)
einfallenden Schall kaum anspricht.
Minimale Rückkopplungsneigung erreichen Sie,
indem Sie die PA-Lautsprecher vor den Mikrofonen (am vorderen Bühnenrand) aufstellen.
Lassen Sie das Mikrofon nie direkt auf die Monitore oder die PA-Lautsprecher zeigen.
Rückkopplung kann auch durch Resonanzen (als
Folge der Raumakustik), besonders im unteren
Frequenzbereich, ausgelöst werden, also indirekt
durch den Naheffekt. In diesem Fall brauchen Sie
oft nur den Mikrofonabstand zu vergrößern, um
die Rückkopplungsgrenze anzuheben.
7
3 Anwendung
3.3 Querflöte
Abb. 5: Mikrofonaufstellung für
Querflöte
Der Mikrofonabstand hängt primär von der Art des
Musikstückes ab. Bei Popmusik und Jazz können
Sie sehr nahe (2–5 cm) an das Mikrofon herangehen, da bei geringem Abstand zum Mikrofon der
Anteil der Blas- und Atemgeräusche steigt. Blasen
Sie in diesem Fall etwas unter das Mikrofon, um
diese Geräusche nicht übermäßig zu betonen
bzw. das Mikrofon durch Anblasen aus kürzester
Entfernung zu überfordern.
Klassische Musik verlangt nach einer weniger direkten, dafür eher räumlichen Wiedergabe. Stellen
Sie das Mikrofon etwas oberhalb des Instruments
in einem Abstand von ca. 10 bis 20 cm auf. Richten Sie das Mikrofon nach unten und im rechten
Winkel zum Instrument aus.
8
3 Anwendung
3.4 Saxophon
Abb. 6: Mikrofonaufstellung für
Saxophon
Wenn Sie das Klappengeräusch als charakteristisch für den Saxophonklang oder das Musikstück empfinden, richten Sie das Mikrofon auf die
Mitte des Instruments.
Erscheinen Ihnen die Klappengeräusche jedoch
als störend, richten Sie das Mikrofon auf den vorderen äusseren Rand des Schallbechers.
Wenn Sie das Mikrofon in den Schallbecher hinein
zeigen lassen, werden Sie einen hohen Anteil an
Luftgeräuschen erhalten.
Der optimale Mikrofonabstand beträgt 20 bis
30 cm.
Auf der Bühne müssen Sie eventuell näher zum
Mikrofon gehen (bis 5 cm), um Rückkopplungen
und Übersprechen von anderen Instrumenten zu
vermeiden. Achten Sie in diesem Fall besonders
darauf, nicht direkt in das Mikrofon zu blasen.
9
3 Anwendung
3.5
Mundharmonika
Abb. 7:
Mikrofontechnik
für Mundharmonika
Die meisten Mundharmonikaspieler bilden mit den
Händen einen Resonanzraum hinter dem Instrument.
Sie können besondere Klangeffekte erzielen, indem Sie das Hohlraumvolumen verändern. Klemmen Sie das Mikrofon zwischen die Hände.
Das D 770 ist für diese Technik besonders geeignet, weil es dank des runden Kopfes nicht herausrutschen kann und der eingebaute Pop- und
Windschutz Pop- und Blasgeräusche zuverlässig
unterdrückt.
3.6 Bongos,
Congas,
Timbales
Abb. 8: Mikrofonaufstellung für
Bongos
10
3 Anwendung
Stellen Sie das Mikrofon so nahe wie möglich bei
den Trommeln auf und richten Sie das Mikrofon
zwischen die beiden Trommeln.
Sie können auch zwei Mikrofone verwenden:
Stellen Sie die Mikrofone in einem Winkel von 45°
zueinander auf und richten Sie sie auf den äusseren Schlagfellrand aus.
Richten Sie sich beim Mikrofonabstand danach,
wieviel oder wie wenig Anschlaggeräusch Sie
übertragen wollen. Je kürzer der Mikrofonabstand, umso stärker das Anschlaggeräusch.
3.7 Gitarrenverstärker
Abb. 9: Mikrofonaufstellung für
Gitarrenverstärker
Lautsprecher strahlen die hohen Frequenzen sehr
stark gebündelt aus.
Stellen Sie das Mikrofon in einer Entfernung von 5
bis 15 cm vor der Lautsprechermembran auf und
richten Sie es auf den Mittelpunkt der Membran
aus.
11
3 Anwendung
3.8 Tom-Toms,
Roto-Toms,
Snare
Abb. 10: Mikrofonaufstellung für
Tom-Toms
1. Um zu langes Nachschwingen des Schlagfells
zu verhindern, befestigen Sie einen Filzstreifen
oder ein Papiertaschentuch mit Klebeband
seitlich auf dem Schlagfell.
2. Stellen Sie pro Tom ein D 770 etwa 5–10 cm
vom Fell entfernt auf.
3. Richten Sie das Mikrofon auf den äusseren
Rand des Schlagfells aus.
12
3 Anwendung
3.9 Begleitchor
Abb. 11: Mikrofonaufstellung für
Begleitduo
1. Lassen Sie nie mehr als zwei Personen in ein
gemeinsames Mikrofon singen.
2. Achten Sie darauf, dass der Schalleinfallswinkel nie größer als 35° ist.
Das Mikrofon ist für seitlich einfallenden Schall
sehr unempfindlich. Wenn die beiden VokalistInnen aus einem größeren Winkel als 35° auf
das Mikrofon singen, müssten Sie den Pegelregler des Mikrofonkanals so weit aufziehen,
dass die Rückkopplungsgefahr zu groß würde.
13
4 Reinigung
Reinigen Sie das Gehäuse des Mikrofons mit einem mit Wasser befeuchteten Tuch.
5 Fehlerbehebung
Fehler
Kein Ton:
14
Mögliche Ursache
Abhilfe
1. Mischpult
1. Mischpult
und/oder Verstärund/oder Verstärker ausgeschaltet.
ker einschalten.
2. Kanal-Fader oder 2. Kanal-Fader oder
SummenpegelSummenpegelregler am Mischregler am Mischpult oder Lautstärpult oder Lautstärkeregler des Verkeregler des Verstärkers steht auf
stärkers auf geNull.
wünschten Pegel
einstellen.
3. Mikrofon nicht an 3. Mikrofon an
Mischpult oder
Mischpult oder
Verstärker angeVerstärker anschschlossen.
ließen.
4. Kabelstecker nicht 4. Kabelstecker
richtig angesteckt.
nochmals anstecken.
5. Kabel defekt.
5. Kabel überprüfen
und falls nötig ersetzen.
6 Technische Daten
Arbeitsweise:
Richtcharakteristik:
Übertragungsbereich:
Empfindlichkeit bei 1000 Hz:
Elektrische Impedanz bei 1000 Hz:
Empfohlene Lastimpedanz:
Grenzschalldruck
für 1% / 3% Klirrfaktor:
Äquivalentschalldruckpegel:
Zulässige klimatische Verhätlnisse:
Steckerart:
Steckerbeschaltung:
Gehäusematerial:
Oberfläche:
Abmessungen:
Gewicht (netto/brutto):
dynamisches Druckgradientenmikrofon
nierenförmig
60 bis 20.000 Hz, bei 1 cm: 20 bis 20.000 Hz
2,5 mV/Pa (- 52dBV bez. auf 1V/Pa)
≤600 Ω
≥2000 Ω
147 dB SPL / 156 dB SPL
22 dB(A) (DIN 45412)
Temperaturbereich: -10°C bis +60°C
rel. Luftfeuchtigkeit bei +20°C: 95%
3-poliger Standard XLR-Stecker
Stift 1: Masse
Stift 2: Tonader (inphase)
Stift 3: Tonader
Druckguss
mattschwarz lackiert
L: 180 mm; max. ø: 50 mm
290 g / 650 g
Dieses Produkt entspricht der Norm EN 50 082-1.
Frequenzgang
Polardiagramm
15
1 Precaution/Description
1.1 Precaution
Please make sure that the piece of equipment
your microphone will be connected to fulfills the
safety regulations in force in your country and is
fitted with a ground lead.
1.2 Unpacking
1 D 770
1 SA 44
Check that the packaging contains all of the components listed above. Should anything be
missing, please contact your AKG dealer.
16
1.3 Optional
Accessories
• MK 9/10 microphone cable: 10 m (30 ft.) 2conductor shielded cable with 3-pin male and
3-contact female XLR connectors
• ST 102A, ST 200 floor stands
• ST 1, ST 12, ST 45 table stands
• W 880 windscreen
1.4 Features
• Frequency response tailored to miking instruments and backing vocals.
• Built-in windscreen/pop filter for effective suppression of pop and breath noise.
• Doubleflex™ f transducer shock mount reduces handling and cable noise.
• Frequency-independent cardioid polar response for high gain before feedback.
• New Varimotion™ diaphragm technology for
brilliant sound.
1 Description
The D 770 is a cardioid dynamic microphone. It
has been designed primarily as an instrument
microphone for rough stage use and for miking up
backing vocals. The wide frequency response of
the D 770 slightly favors the midfrequency and
treble regions and thus ensures good intelligibility.
Having a cardioid polar response, the D 770 is
most sensitive to sound arriving from in front of it,
less sensitive to sound arriving from the sides, and
least sensitive to sound arriving from the rear. This
polar pattern is virtually the same for all frequencies ("frequency independent"). The D 770 is fitted
with a shock absorbing inner grille for transducer
protection against damage. The outer grille and a
layer of special fabric beneath it form a very effective windscreen that will suppress blowing and
wind noise on open-air stages. The D 770 features
a gold plated 3-pin male XLR-type connector for
optimum electrical contact. You can connect the
microphone either to a balanced or an unbalanced
microphone input.
1.5 Brief
Description
17
2 Wiring
2.1 Circuit
Diagram
Fig. 1: Microphone
circuit diagram.
The microphone provides a balanced output on a
3-pin male XLR connector:
Pin 1: ground
Pin 2: hot
Pin 3: return
You can connect the microphone either to a
balanced or an unbalanced microphone input.
2.2 Connecting
the Microphone
to a Balanced
Input
1. Use a commercial XLR cable such as the optional MK 9/10 from AKG.
The length of these cables does not affect audio quality.
Fig. 2: Using a
balanced connecting cable.
2. Plug the female XLR connector on the microphone cable into the male XLR connector on
the microphone.
3. Plug the other connector on the microphone
18
2 Wiring
cable into the desired microphone input socket
on your mixer or amplifier.
1. To connect the microphone to an unbalanced
microphone input (1/4" jack), use a cable with a
female XLR connector and a 1/4" TS jack plug.
These cables are available at music stores.
Please note that unbalanced cables may pick
up interference from stray magnetic fields near
power or lighting cables, electric motors, etc.
like an antenna. This may cause hum or similar
noise when you use a cable that is longer than
16 feet (5 m).
2. Plug the female XLR connector on the microphone cable into the male XLR connector on
the microphone.
3. Connect the 1/4" jack plug on the microphone
cable to the desired microphone input jack on
your mixer or amplifier.
2.3 Connecting
the Microphone
to an Unbalanced
Input
Fig. 3: Using an
unbalanced cable.
19
3 Using Your Microphone
The best way to get the "right" sound is to experiment with microphone placement. The following
sections contain useful suggestions.
3.1 Proximity
Effect
Please note that moving the microphone closer to
the instrument will boost the bass range of the
microphone signal. Using this effect, you can
create your personal sound by varying the working distance.
3.2 Feedback
Feedback is the result of part of the sound projected by a speaker being picked up by a microphone,
fed to the amplifier, and projected again by the
speaker. Above a specific volume or "system
gain" setting called the feedback threshold, the
signal starts being regenerated indefinitely, making the sound system howl and the sound engineer desperately dive for the master fader to reduce the volume and stop the howling.
To increase usable gain before feedback, the
microphone has a cardioid polar pattern. This means that the microphone is most sensitive to
sounds arriving from in front of it while picking up
much less of sounds arriving from the sides or rear
(from monitor speakers for instance).
Fig. 4: Microphone
placement for
maximum gain
before feedback.
20
3 Using Your Microphone
To maximize gain before feedback, place the main
("FOH") speakers in front of the microphones
(along the front edge of the stage).
Be sure never to point any microphone directly at
the monitors, or at the FOH speakers.
Feedback may also be triggered by resonances
depending on the acoustics of the room or hall.
With resonances at low frequencies, proximity effect may cause feedback. In this case, it is often
enough to move away from the microphone a little
to stop the feedback.
3.3 Flute
Fig. 5: Microphone
placement for the
flute.
Working distance primarily depends on the kind of
music played. For popular and jazz pieces, relatively short distances may be desirable (1 or 2 in.),
as the amount of wind and breath noise rises with
decreasing working distance. In this case, blow a
little below the microphone in order to avoid
getting too much noise by blowing at it from an extremely short distance. For classical music, which
calls for spatial reproduction, place the microphone about 4 to 8 inches away from the instrument and slightly above it. Aim the D 770 down toward and roughly at right angles to the flute.
21
3 Using Your Microphone
3.4 Saxophone
Fig. 6: Microphone
placement for the
saxophone.
If you consider the noise produced by the keys as
characteristic of the saxophone sound or the
song, point the microphone at the middle of the instrument.
However, if you want no key noise, direct the
microphone toward the front outer rim of the bell.
If you aim the microphone into the bell, you will get
too much wind noise.
Optimum working distance is 8 to 12 inches.
On stage, you may have to move as close as
2 inches to the microphone in order to avoid
getting feedback or spillover from other instruments. In this situation, make sure not to blow
right into the microphone.
22
3 Using Your Microphone
3.5 Harmonica
Fig. 7: Using the
microphone on the
harmonica.
Many harmonica players form a resonant cavity
behind the instrument with their hands.
You can achieve certain effects by changing the
cavity. Hold the microphone inside the cup you
form with your hands.
The D 770 is particularly well suited for this playing
technique since it cannot slip away because of the
shape of its head, and the built-in windscreen will
effectively suppress pop and wind noise.
23
3 Using Your Microphone
3.6 Bongos,
Congas,
Timbales
Fig., 8: Microphone placement
for the bongos.
Place the microphone as close as possible to the
drums, aiming it between the two drums.
Alternatively, you could use two microphones:
Set the microphones up in a "V" forming an angle
of about 45 degrees and aim the microphones at
the perimeters of the top heads.
Experiment to find out at what working distance
you get exactly the amount of attack you want.
The closer you place the microphone(s), the
punchier the sound will get.
24
3 Using Your Microphone
3.7 Guitar Amp
Fig. 9: Microhone
placement for a
guitar amp.
Loudspeakers radiate high frequencies within a
very narrow angle.
Place the microphone about 2 to 6 inches in front
of the loudspeaker diaphragm and aim the microphone at the center of the diaphragm.
3.8 Tom-toms,
Roto Toms,
Snare Drum
Fig. 10: Microhone
placement for tomtoms.
1. To prevent the top head from ringing
excessively, use adhesive tape to fix a strip of
felt or a Kleenex to the skin in an off-center
position.
25
3 Using Your Microphone
2. Place one D 770 about 2 to 4 inches from the
head of each tom.
3. Align the microphone with the perimeter of the
top head.
3.9 Backing
Vocals
Fig. 11: Microphone placement
for backing vocals.
1. Never let more than two persons share a
microphone.
2. Ask your backing vocalists never to sing more
than 35 degrees off the microphone axis.
The microphone is very insensitive to off-axis
sounds. If the two vocalists were to sing into
the microphone from a wider angle than
35 degrees, you may end up bringing up the
fader of the microphone channel far enough to
create a feedback problem.
4 Cleaning
To clean the microphone case, use a soft cloth
moistened with water.
26
5 Troubleshooting
Problem
No sound:
Possible Cause
Remedy
1. Power to mixer
1. Switch power to
and/or amplifier is
mixer or amplifier
off.
on.
2. Channel or master 2. Set channel or
fader on mixer, or
master fader on
volume control on
mixer or volume
amplifier is at zero.
control on amplifier to desired
level.
3. Microphone is not 3. Connect microconnected to
phone to mixer or
mixer or amplifier.
amplifier.
4. Cable connectors 4. Check cable
are seated loosely.
connectors for
secure seat.
5. Cable is defective. 5. Check cable and
replace if
damaged.
27
6 Specifications
Type:
Polar pattern:
Frequency range:
Sensitivity at 1000 Hz:
Electrical impedance at 1000 Hz:
Recommended load impedance:
Max. SPL for 1 % / 3 % THD:
Equivalent noise level:
Environment:
Connector:
Connector pinout:
Case material:
Finish:
Size:
Net/shipping weight:
dynamic pressure gradient microphone
cardioid
60 to 20,000 Hz; 20 to 20,000 Hz at 1 cm
2.5 mV/Pa (–52 dBV re 1 V/Pa)
≤600 Ω
≥2000 Ω
147 dB SPL / 156 dB SPL
22 dB (A) (DIN 45412)
temperature: –10°C to +60°C
rel. humidity at +20°C: 95%
3-pin XLR
pin 1 – ground
pin 2 – hot
pin 3 – return
die-cast metal
matte black enamel
length: 180 mm (7.1 in.)
max. dia.: 50 mm (2 in.)
290 g (10.2 oz.) / 650 g (1.4 lb.)
This product conforms to EN 50 082-1.
Frequency Response
28
Polar Diagram
1 Consigne de sécurité / Description
Vérifiez si l’appareil auquel vous voulez raccorder
le microphone répond aux prescriptions relatives
à la sécurité en vigueur et s’il possède une mise à
la terre de sécurité.
1.1 Consigne de
sécurité
1.2 Fournitures
1 D 770
1 SA 44
Assurez-vous que l’emballage contient bien toutes les pièces indiquées ci-dessus. Si ce n’est pas
le cas, contactez immédiatement votre fournisseur AKG.
• Câble de micro MK 9/10 : câble blindé bipolaire de 10 m, avec connecteurs XLR mâle et
femelle
• Pieds de sol ST 102A, ST 200, ST 305
• Supports de table : ST 1, ST 12, ST 45
• Bonnette antivent W 880
1.3 Accessoires
recommandés
• Courbe de réponse idéale pour les instrument
et chanteurs d’accompagnement
• Filtre anti-vent et anti-pops incorporé
• Capsule montée sur suspension élastique
Doubleflex™ insensible aux bruits de câble
• Excellente protection contre la réaction acoustique grâce à une courbe de réponse polaire
cardioïde de la fréquence
• Qualité de transmission excellente grâce à la
nouvelle technologie à la nouvelle technologie
à membrane appelée Varimotion™
1.4
Caractéristiques
particulières
29
1 Description
1.5 Description
30
Le D 770 est un microphone dynamique cardioïde.
Le microphone a été conçu spécialement pour un
usage assez rude sur scène et la prise de son d’instruments et des chanteurs d’accompagnement.
L’intelligibilité de la parole est excellente grâce à
sa courbe de réponse très étendue, et à une
légère accentuation des médiums et des aigus. Le
D 770 a un diagramme polaire du type cardioïde.
Cela veut dire qu’il est très sensible aux sons émis
de l’avant et il ne capte pratiquement rien de ce
qui arrive de l’arrière. Sa directivité est pratiquement aussi bonne pour toutes les fréquences. La
capsule du D 770 est maintenue à l’abri des chocs
par une grille intérieure absorbante. Le boîtier en
métal coulé à pression massif et la grille externe
en fils d’acier assurent une protection supplémentaire. Le grille externe doublée d’un tissu spécial
fait en même temps fonction d’écran antivent éliminant au maximum les bruits de vent sur les scènes de plein air. Le connecteur du D 770 est du
type XLR à 3 broches plaquées d’or pour un
contact électrique optimal. Vous pouvez raccorder le microphone à volonté sur une entrée micro
symétrique ou asymétrique.
2 Raccordement
2.1 Brochage
Fig. 1 : Schéma de
brochage du
microphone
Le microphone possède une sortie symétrique
avec fiche XLR tripolaire :
broche 1 = masse
broche 2 = point chaud
broche 3 = point froid
Vous pouvez raccorder le microphone à volonté
sur une entrée micro symétrique ou asymétrique.
1. Utilisez un câble XLR courant, p.ex. MK 9/10
d’AKG (accessoire optionnel).
La longueur du câble est sans influence sur la
qualité du son.
2. Branchez le connecteur femelle XLR du câble
de microphone sur le connecteur mâle XLR du
microphone.
2.2 Raccord sur
entrée
symétrique
Fig. 2 : Raccord à
l’aide d’un câble
symétrique XLR
31
2 Raccordement
3. Branchez le connecteur mâle du câble de
microphone sur l’entrée micro voulue de votre
console de mixage ou de votre amplificateur.
2.3 Raccord sur
entrée
asymétrique
Fig. 3 : Raccord à
l’aide d’un câble
asymétrique
32
1. Si vous voulez raccorder le microphone sur une
entrée asymétrique (embase jack de 6,3 mm)
utilisez un câbe avec coupleur XLR et fiche jack
mono de 6,3 mm. Vous trouverez ce câble dans
un magasin d’instruments de musique.
N’oubliez pas que les câbles asymétriques
peuvent capter comme une antenne les interférences de champs magnétiques (câbles lumière ou force, moteurs électriques, etc.). Si le
câble mesure plus de 5 m ce phénomène
pourra se traduire par des ronflements et autres parasites.
2. Mettez le connecteur femelle XLR du câble de
microphone sur le connecteur mâle XLR du
microphone.
3. Connectez le connecteur mâle du câble de
microphone sur l’entrée micro voulue de votre
console de mixage ou de votre amplificateur.
3 Applications
Vous ne pourrez obtenir la sonorité exacte cherchée qu’en essayant différentes positions du
microphone. Les conseils ci-dessous pourront
vous être utiles à cet égard.
N’oubliez pas qu’une faible distance entre le
micro et l’instrument a pour effet de faire ressortir
le grave du signal du microphone. Vous pouvez
ainsi crér votre son personnel en variant la distance entre le microphone et la source sonore.
3.1 Effet de
proximité
La réaction acoustique (l’effet larsen) prend naissance quand une partie du son émis par les hautparleurs est captée par le microphone, est amplifiée, puis est projetée à nouveau par les haut-parleurs. La réaction acoustique se développe à partir d’un certain niveau (seuil d’accrochage) qui
correspond à une sorte de bouclage du circuit. Le
système se met alors à siffler. Pour l’interrompre, il
faut réduire le volume.
Le microphone a une courbe de réponse polaire
du type cardioïde. Cela veut dire qu’il est très sensible aux sons venant de l’avant, peu sensible à ceux
venant des côtés et pratiquement pas à tout ceux
qu’il reçoit de l’arrière (p.ex. des retours de scène).
3.2 Réaction
acoustique
Fig. 4: Positionnement du micro
pour minimiser le
risque de larsen
33
3 Applications
En plaçant les haut-parleurs de sonorisation devant les microphones, donc sur le bord latéral de
la scène on obtient la meilleure protection contre
l’effet larsen.
Le microphone ne doit jamais pointer vers les moniteurs ou les HP de sonorisation.
Certains phénomènes de résonance (tels qu’ils
sont déterminés par l’acoustique d’une salle) peuvent également provoquer un larsen, et cela surtout dans la partie inférieure du spectre sonore;
c’est donc – indirectement – l’effet de proximité
qui en est responsable. Dans ce cas il suffit souvent d’augmenter la distance du microphone pour
faire disparaître le larsen.
3.3 Flûte
transversale
Fig. 5: Position du
micro pour la flûte
La distance du microphone dépend en premier
lieu du genre de la pièce à jouer. En musique pop
et en jazz une courte distance (2–5 cm) peut être
voulue, puisque la réduction de la distance entre
le microphone et l’instrument entraine une augmentation de l’intensité des bruits dus au souffle.
Afin d’éviter que cet intensification ne soit excessive ou que le microphone n’en soit sollicité outre
mesure il est recommandé de siffler un peu en
dessous du microphone. En musique classique
34
3 Applications
c’est la reproduction des dimensions qui prime et
la distance à choisir sera entre 10 et 20 cm. Orientez le D 770 dans un angle droit vers l’instrument
en le fixant un peu plus haut que celui-ci.
3.4 Saxophone
Fig. 6 : Position du
micro pour le
saxophone
Si vous considérez le bruit de clefs comme un élément caractéristique de la sonorité du saxophone
ou du morceau interprété, dirigez le micro vers le
centre de l’instrument.
Si par contre, vous trouvez les bruit de clefs
gênants, orientez le micro vers le bord externe du
pavillon.
Si vous pointez le micro à l’intérieur du pavillon, on
entendra beaucoup les bruits de souffle.
Une distance de 20 à 30 cm peut être considérée
comme optimale.
Sur scène, vous serez peut-être obligé de vous
rapprocher du micro (jusqu’à 5 cm) pour éviter le
larsen et les phénomènes de diaphonie provenant
des autres instruments. Dans ce cas, faites très
attention à ce que le micro ne soit pas dirigé directement vers l’intérieur du pavillon.
35
3 Applications
3.5 L’Harmonica
Fig. 7: Technique
du microhone pour
l’harmonica
Les joueurs d’harmonica ont l’habitude de former
avec leurs mains derrière l’instrument une cavité
résonnante pour produire certains effets. Le
microphone D 770 convient bien à cette technique
car le musicien peut
facilement lui éviter de glisser en l’insérant dans la
cavité. La forme de son extrémité permet de le retenir avec les mains. La boule anti-vent agit pour
supprimer le souffle et les pops.
3.6 Bongos,
congas,
timbales
Fig. 8 : Position du
micro pour les
bongos
Placez le micro aussi près que possible des tambours
en le dirigeant sur l’espace entre les deux tambours.
36
3 Applications
Vous pouvez aussi utiliser deux micros :
Placez les micros de façon à ce qu’ils fassent
entre eux un angle de 45°, en les orientant sur le
bord externe de la membrane.
Vous rapprocherez ou vous éloignerez les micros
des instruments suivant que vous voulez entendre
plus ou moins le bruit de frappe. Plus le micro est
près, plus on entend le bruit de frappe.
3.7 Amplis pour
guitare
Fig. 9 : Position du
micro pour amplis
pour guitare
Les haut-parleurs reproduisent les hautes fréquences sous un angle rétréci.
Placez le micro à une distance de 5 à 15 cm de la
membrane du haut-parleur en l’orientant vers le
centre de la membrane.
37
3 Applications
3.8 Toms toms,
roto-toms,
caisse claire
Fig. 10 : Orientation du micro pour
les toms toms et
les roto-toms
1. Pour éviter une vibration prolongée de la membrane, fixez une bande de feutre ou un
mouchoir en papier latéralement sur la membrane, à l’aide d’une bande adhésive.
2. Placez un D 770 à 5–10 cm de la peau de chaque tom.
3. Orientez le micro sur le bord externe de la
membrane.
38
3 Applications
3.9 Chanteurs
d’accompagnement
Fig. 11: Deux
chanteurs avec un
seul micro
1. Ne laissez jamais plus de deux personnes
chanter dans un seul microphone.
2. Faites attention que l’angle d’incidence
n’excéde pas 35°.
Le microphone est extrêmement peu sensible
aux sons arrivant sur le côté. Si la voix des
deux chanteurs arrivait sur le micro sous un
angle supérieur à 35°, ils seraient obligés
d’augmenter le niveau du canal micro jusqu’à
un point où le risque de larsen serait excessif.
39
4 Nettoyage
Le boîtier du micro se nettoie avec un chiffon
légèrement humide (eau claire).
5 Dépannage
Incident
Pas de son :
Cause possible
1. La console de
mixage et/ou
l’amplificateur ne
sont pas sous
tension.
2. Le fader du canal
ou le réglage de
niveau master de
la console de
mixage ou le
réglage de niveau
sonore de l’ampli
est sur zéro.
Remède
1. Mettre la console
de mixage et/ou
l’amplificateur
sous tension.
2. Régler le fader du
canal ou le
réglage de niveau
master de la console de mixage ou
le réglage de niveau sonore de
l’ampli sur la valeur voulue.
3. Le micro n’est pas 3. Connecter le
connecté à la conmicro à la console
sole de mixage ou
de mixage ou à
à l’ampli.
l’ampli.
4. La fiche est mal
4. Enfoncer la fiche
enfoncée.
correctement.
5. Le câble est
5. Contrôler le câble
abîmé.
et le remplacer le
cas échéant.
40
6 Caractéristiques techniques
Principe de fonctionnement:
microphone dynamique à gradient de pression
Directivité:
cardioïde
Réponse en fréquence:
60–20.000 Hz, à 1 cm: 20–20.000 Hz
Sensibilité à 1000 Hz:
2,5 mV/Pa (–52 dBV) re 1 V/Pa
Impédance à 1000 Hz:
≤600 Ω
Impédance de charge nominale:
≥2000 Ω
Niveau maximum de pression acoustique
pour 1 % (3 %) de distorsion:
147 (156) dB SPL
Niveau de bruit équivalent:
22 dB-A (DIN 45412)
Conditions climatiques admissibles: température: –10° C +60° C
humidité relative à +20° C: 95 %
Connecteur:
standard XLR mâle 3 broches
Câblage du connecteur:
broche 1: masse
broche 2: modulation (point chaud)
broche 3: modulation (point froid)
Boîtier:
métal coulé
Finition:
laqué noir mat
Dimensions:
longueur: 180 mm, diamètre: max. 50 mm
Poids net/d’expédition:
290/650 grammes
Cet article répond à la norme EN 50 082-1.
Réponse en fréquence
Diagramme polaire
41
1 Indicazione per la sicurezza / Descrizione
1.1 Indicazione
per la sicurezza
Controllate per favore se l’apparecchio che volete
collegare al microfono corrisponde alle norme di
sicurezza vigenti e se è dotato di una messa a
terra di sicurezza.
1.2 In dotazione
1 D 770
1 SA 44
Controllate per favore se la confezione contiene
tutti i componenti di cui sopra. Se manca qualcosa rivolgetevi al vostro rivenditore AKG.
1.3 Accessori
raccomandati
• Cavo microfonico MK 9/10: cavo lungo 10 m,
schermato, a 2 poli, con connettore XLR e accoppiamento XLR.
• Supporti per pavimento ST 102A, ST 200,
ST 305
• Supporti da tavolo ST 1, ST 12, ST 45
• Filtro antivento W 880
1.4
Caratteristiche
particolari
• Risposta in frequenza tipica dimensionata appositamente per la captazione di strumenti e
cori di accompagnamento
• Filtro antivento e antipop che elimina efficacemente i rumori di pop e quelli della respirazione
• Alloggiamento elastico Doubleflex™ del sistema trasduttore acustico che riduce i rumori
provocati dall’impugnatura e dal cavo
• Buona riduzione della reazione negativa tramite caratteristica direzionale cardioid indipendente dalla frequenza
• Brillante qualità di suono tramite l’innovativa
tecnologia di membrana Varimotion™
42
1 Descrizione
Il D 770 rappresenta un microfono direzionale dinamico (microfono a gradiente di pressione). È
stato messo a punto specificamente per la captazione di determinati strumenti e di cori d’accompagnamento in condizioni particolarmente impegnative. La risposta in frequenza del D 770, particolarmente estesa, che esalta leggermente le frequenze medio-alte, garantisce una buona comprensibilità della parola. Il microfono presenta una
caratteristica direzionale cardioide, il che comporta che il D 770 è particolarmente sensibile al
suono che investe da davanti, mentre quasi non
registra il suono proveniente da dietro. Tale caratteristica direzionale rimane pressoché inalterata
per tutte le frequenze, pertanto dai toni più bassi a
quelli più alti ("indipendente dalla frequenza").Per
proteggere il sistema trasduttore da danni, il D 770
è dotato di una griglia interna stabile. La scatola
massiccia in pressofuso e la griglia esterna in filo
d’acciaio proteggono ulteriormente il sistema. La
griglia esterna serve, insieme al tessuto speciale
sottostante, come protezione antivento che elimina, nei palchi all’aperto, in modo affidabile i rumori prodotti dal vento.
Il D 770 è dotato di uno spinotto XLR tripolare dorato che garantisce un contatto elettrico ottimale.
Potete collegare il microfono sia ad ingressi
microfonici simmetrici che a quelli asimmetrici.
1.5 Breve
descrizione
43
2 Collegamento
2.1 Cablaggio
Fig. 1: Cablaggio
del microfono
Il microfono è dotato di un’uscita simmetrica con
connettore XLR a 3 poli.
Pin 1 = massa
Pin 2 = filo audio (inphase)
Pin 3 = filo audio
Potete collegare il microfono sia ad ingressi
microfonici simmetrici che a quelli asimmetrici.
2.2
Collegamento
ad un ingresso
simmetrico
Fig. 2: Collegamento tramite cavo
XLR simmetrico
44
1. Usate un cavo XLR di tipo commerciale, p.e. il
cavo MK 9/10 di AKG (accessorio opzionale).
La lunghezza del cavo non ha nessun influsso
sulla qualità del segnale.
2. Inserite l’accoppiamento XLR del cavo microfonico nel connettore XLR del microfono.
3. Inserite l’altro connettore del cavo microfonico
2 Collegamento
nell’ingresso microfonico del vostro mixer o
amplificatore prescelto.
1. Se volete collegare il microfono ad un ingressso microfonico asimmetrico (presa jack
da 6,3 mm), usate un cavo con accoppiamento
XLR e connettore jack mono da 6,3 mm. Cavi
di questo tipo sono disponibili nei negozi specializzati in articoli musicali.
Tenete presente che i cavi asimmetrici possono assorbire, come un’antenna, irradiazioni
da campi magnetici (cavi di rete, cavi della
luce, elettromotori ecc.). Nel caso di cavi la cui
lunghezza supera i 5 m, questo fenomeno può
causare ronzìi ed altri rumori disturbanti.
2. Inserite l’accoppiamento XLR del cavo microfonico nel connettore XLR del microfono.
3. Inserite l’altro connettore del cavo microfonico
nell’ingresso microfonico del vostro mixer o
amplificatore prescelto.
2.3
Collegamento
del microfono
ad un ingresso
asimmetrico
Fig. 3: Collegamento tramite
cavo asimmetrico
45
3 Impiego
Per poter trovare il sound “giusto”, dovete sperimentare in ogni caso il posizionamento del microfono. Le relative indicazioni sono contenute nei
capitoli seguenti.
3.1 Effetto di
prossimità
Tenete presente che in caso di distanza troppo ravvicinata tra strumento e microfono, i bassi vengono enfatizzati maggiormente. Potete, pertanto,
criare un suono ”personalizzato” variando la distanza tra lo strumento o i cantanti ed il microfono.
3.2 Reazione
La reazione è determinata dal fatto che il suono
emesso dall’amplificatore viene in parte ripreso
dal microfono che lo reinvia, amplificato, all’altoparlante. A partire da un determinato volume
questo segnale dà luogo, in un certo qual modo,
ad un circolo vizioso, per cui il fischio emesso
dall’impianto si intensifica sempre più e può venir
arrestato solo diminuendo il volume.
Al fine di prevenire questo rischio, il microfono
dispone di una caratteristica direzionale
cardioide. Vale a dire che esso è particolarmente
sensibile al suono che investe il microfono da
davanti, mentre quasi non registra il suono che
proviene dai lati o da dietro (p. es. dagli altoparlanti monitor).
Fig. 4: Posizionamento del microfono per
minimizzare il
rischio di reazione
46
3 Impiego
La massima sicurezza antireazione si ottiene
posizionando le casse PA davanti ai microfoni,
vale a dire lateralmente sul margine anteriore del
palco.
Non puntate il vostro microfono mai direttamente
sui monitor o sulle casse PA.
La reazione può essere causata anche da risonanze (determinate dall’acustica dell’ambiente),
in particolare nella gamma dei bassi, indirettamente quindi dall’effetto di prossimità. In questi
casi spesso è sufficiente aumentare la distanza
dal microfono per interrompere la reazione.
3.3 Flauto traverso
Fig. 5: Posizionamento del microfono per flauto
traverso
La distanza dal microfono dipende soprattutto dal
genere del pezzo musicale che si intende suonare.
Per la musica pop e jazz sarà preferibile mantenere una distanza ridotta dal microfono (2–5 cm),
poiché diminuendo la distanza dal microfono vengono incrementati I rumori di soffio e della respirazione. In tal caso, tuttavia, suonate un po’ al di
sotto del microfono, onde non esaltare eccessivamente tali rumori ovvero onde non sovraccaricare
il microfono esponendolo al soffio dello strumento
da una distanza estremamente ravvicinata.
47
3 Impiego
3.1 Sassofono
Fig. 6: Posizionamento del
microfono per
sassofono
Se il rumore delle valvole è per voi caratteristico
per il suono del sassofono o del pezzo musicale,
puntate il microfono sul centro dello strumento.
Se i rumori delle valvole vi sembrano disturbanti,
puntate il microfono sul margine anteriore esterno
della campana.
Se fate sporgere il microfono nella campana,
avrete una forte percentuale di rumori prodotti
dall’aria.
La distanza microfonica ottimale è di 20 – 30 cm.
Sul palco dovete eventualmente avvicinarvi di più
al microfono (fino a 5 cm), per evitare feedback e
diafonie di altri strumenti. In questo caso dovete
stare attenti a non suonare direttamente nel
microfono.
48
3 Impiego
3.5 Armonica a
bocca
Fig. 7: Posizionamento del
microfono per
l’armonica a bocca
La maggior parte dei musicisti che suonano l’armonica a bocca formano con le mani, dietro all’armonica, uno spazio di risonanza.
Modificando il volume dello spazio vuoto potete
ottenere degli effetti di suono particolari. Bloccate
il microfono tra le mani.
Il D 770 è particolarmente adeguato per questa
tecnica poiché grazie alla testa sferica non può
scivolar fuori e la protezione integrata antivento e
antipop reprime efficacemente i rumori di soffio e
di pop.
49
3 Impiego
3.6 Bongos,
congas,
timbales
Fig. 8: Posizionamento del microfono per bongos
Posizionate il microfono il più vicino possibile
presso i tamburi e puntatelo tra i due tamburi.
Potete usare anche due microfoni:
Posizionate i microfoni ad un angolo di 45° tra di
loro e puntateli sul margine esterno della pelle.
Regolate la distanza microfonica a seconda del
fatto quanto forte volete trasmettere il tocco. Più
breve è la distanza microfonica, più forte è il
tocco.
3.7
Amplificatore
per chitarra
Fig. 9: Posizionamento del microfono per amplificatore per chitarra
Gli altoparlanti emettono le frequenze alte con un
fattore di direttività molto elevato.
50
3 Impiego
Posizionate il microfono ad una distanza di 5 a
15 cm davanti alla membrana degli altoparlanti e
puntatelo sul centro della membrana.
3.8 Tom-tom,
roto-tom, snare
Fig. 7: Posizionamento del
microfono per
tom-tom
1. Per evitare che la pelle vibri troppo a lungo, fissate una striscia di feltro o un fazzoletto di
carta, servendovi di un nastro adesivo, lateralmente sulla pelle.
2. Posizionate per ogni tom un D 770 a una
distanza di circa 5–10 cm dalla pelle di
risonanza.
3. Puntate il microfono sul margine esterno della
pelle.
51
3 Impiego
3.9 Coro di
accompagnamento
Fig. 11: Posizionamento del microfono per due
cantanti
1. Non lasciate mai cantare più di due persone
per microfono.
2. Mantenete un angolo di incidenza del suono di
massimo 35°.
Il microfono è molto insensibile al suono che
entra di lato. Se i due vocalisti cantano verso
il microfono da un angolo maggiore di 35°,
dovreste regolare il livello del canale microfonico in modo tale che il pericolo di feedback
diventerebbe troppo grande.
4 Pulizia
Pulite la scatola del microfono con un panno inumidito con acqua.
52
5 Eliminazione di difetti
Difetto
Nessun suono:
Possibili cause
Rimedio
1. Mixer e/o amplificatore sono disinseriti.
2. Fader del canale o
regolatore principale del mixer o
regolatore del volume dell’amplificatore sono in posizione zero.
3. Il microfono non è
collegato al mixer
o all’amplificatore.
4. Il connettore del
cavo non è
inserito bene.
5. Il cavo è difettoso.
1. Inserire il mixer
e/o l’amplificatore.
2. Portare al livello
desiderato il fader
del canale o il regolatore principale
del mixer o il regolatore del volume
dell’amplificatore.
3. Collegare il microfono al mixer o
all’amplificatore.
4. Inserire di nuovo il
connettore del
cavo.
5. Controllare il cavo
e sostituirlo se necessario.
53
6 Dati tecnici
Modo di funzionamento:
trasduttore a gradiente di pressione dinamico
Direttività:
cardioide
Risposta in frequenza:
60–20.000 Hz, a 1 cm: 20–20.000 Hz
Sensibilità a 1000 Hz:
2,5 mV/Pa (–52 dBV) rif. a 1 V/Pa
Impedenza elettrica a 1000 Hz:
≤600 Ω
Impedenza di carico raccomandata:≥2000 Ω
Pressione acustica limite per un coefficiente di distorsione
armonica dell’ 1% (3 %):
147 (156) dB SPL
Livello di rumore equivalente:
22 dB-A (DIN 45412)
Condizioni climatiche ammissibili: temperatura: da –10° C fino a +60° C
umidità relativa dell’aria a +20° C: 95 %
Tipo del connettore:
connettore standard XLR a 3 poli
Cablaggio del connettore:
pin 1: massa
pin 2: bobina mobile (inphase)
pin 3: bobina mobile
Materiale del corpo:
pressofuso
Superficie:
verniciato nero opaco
Dimensioni:
lunghezza: 180 mm, diametro mass.: 50 mm
Peso netto/brutto:
290/650 g
Questo prodotto corrisponde alla norma EN 50 082-1.
Risposta in frequenza
54
Diagramma polare
1 Indicaciones de seguridad / Descripción
Sírvase verificar si el aparato al cual quiere conectar el micrófono cumple con las disposiciones de
seguridad vigentes y está equipado con una toma
de tierra de seguridad.
1.1 Indicaciones
de seguridad
1.2 Volumen de
suministro
1 D 770
1 SA 44
Sírvase controlar si el embalaje contiene todas las
piezas indicadas arriba. Si falta algo, le rogamos
dirigirse a su distribuidor AKG.
• Cable de micrófono MK 9/10: 10 m de cable
bipolar apantallado con conector y acoplamiento XLR.
• Soportes de suelo ST 102A, ST 200, ST 305
• Soportes de sobremesa ST 1, ST 12, ST 45
• Pantalla antiviento W 880
1.3 Accesorios
recomendados
• Respuesta de frecuencia concebida especialmente para la transmisión de instrumentos y
coro de acompañamiento
• El filtro de viento y de ruidos integrado suprime
eficazmente los ruidos de pop y de respiración
• El alojamiento elástico Doubleflex™ del transductor reduce los ruidos de manipulación y de
cable
• Buena supresión de la retroalimentación por la
característica direccional cardioide independiente de la frecuencia
• Brillante calidad de sonido gracias a la nueva
tecnología de membrana Varimotion™
1.4
Características
especiales
55
1 Descripción
1.5 Descripción
56
El D 770 es un micrófono direccional dinámico
(micrófono de gradiente de presión). Fue desarrollado especialmente como micrófono para captar
determinados instrumentos y coros de acompañamiento en duras condiciones de la actuación
en vivo. La amplia respuesta de frecuencia del
D 770 que acentúa ligeramente las frecuencias
medias y altas garantiza una buena inteligibilidad
de la voz. El micrófono posee una característica
direccional cardioide, es decir, el D 770 es lo más
sensible al sonido procedente desde delante,
mientras reacciona apenas al sonido que Ilega
desde atrás. Esta característica direccional es
aproximadamente igual en todas las frecuencias,
o sea, desde los sonidos más bajos hasta los más
altos ("independiente de la frecuencia").Para la
protección del transductor dispone de una cesta
de soporte interna estable. La caja maciza de fundición inyectada y la rejilla exterior de alambre de
acero proporcionan una protección adicional al sistema. La rejilla exterior y la tela especial debajo
de la misma sirven de pantalla antiviento que
excluye con seguridad los ruidos de soplido y, en
los escenarios al aire libre, de viento. El D 770 está
dotado de una clavija XLR dorada de 3 polos. El
micrófono se puede conectar a entradas de
micrófono balanceadas o no balanceadas.
2 Conexión
2.1 Diagrama de
circuitos
Fig. 1: Diagrama
del circuito del
micrófono
El micrófono dispone de una salida simétrica con
conector XLR de 3 polos:
Clavija 1 = tierra
Clavija 2 = audio (en fase)
Clavija 3 = audio
El micrófono se puede conectar a entradas de
micrófono balanceadas o no balanceadas.
1. Utilice un cable XLR corriente en el mercado,
como p.ej el MK 9/10 de AKG (accesorios
opcionales).
La longitud del cable no influye en la calidad de
la señal.
2.2 Conectar el
micrófono a una
entrada
balanceada
2. Enchufe el acoplamiento XLR del cable en el
conector XLR del micrófono.
Fig. 2: Conexión
con cable XLR
balanceado
57
2 Conexión
3. Enchufe el otro conector del cable en la entrada de micrófono deseada de su pupitre de
mezcla o amplificador.
2.3 Conectar el
micrófono a una
entrada no
balanceada
1. Si desea conectar el micrófono a una entrada
no balanceada (jack de 6,3 mm), utilice un cable con acoplamiento XLR y jack mono de
6,3 mm. Estos cables se pueden adquirir en el
comercio especializado.
Es necesario tener presente que los cables no
balanceados pueden recoger interferencias de
campos magnéticos (de los cables de red, de
alumbrado, de motores eléctricos, etc.) igual
que una antena. En los cables de más de 5 m
de largo, esto puede producir ruidos de zumbido u otras perturbaciones.
Fig. 3: Conexión
con cable no
balanceado
2. Enchufe el acoplamiento XLR del cable en el
conector XLR del micrófono.
3. Enchufe el otro conector del cable en la entrada de micrófono deseada de su pupitre de
mezcla o amplificador.
58
3 Utilización
Para encontrar el "sound" correcto debe dedicarse a experimentar con el emplazamiento del
micrófono. En los capítulos siguientes se dan las
indicaciones correspondientes.
Es necesario tener presente que si hay una distancia corta entre el instrumento y el micrófono,
los bajos se acentúan más. Puede utilizar este
efecto para crear su sonido individual variando la
distancia entre el micrófono y la fuente sonora.
3.1 Efecto de
proximidad
3.2 Retroalimentación
Fig. 4: Emplazamiento del
micrófono para
prevenir la retroalimentación
La retroalimentación se produce si una parte del
sonido emitido por el amplificador es captado
por el micrófono, amplificado y devuelto a los
altavoces. A partir de un determinado volumen
acústico, el equipo aúlla y silba y sólo puede
ponerse de nuevo bajo control cerrando el regulador de volumen.
Para prevenir este riesgo, el micrófono tiene una
característica direccional cardioide. Esto significa
que es lo más sensible al sonido procedente
desde delante, mientras reacciona apenas al
sonido que Ilega desde los lados o desde atrás
(p. ej. altavoces monitor).
59
3 Utilización
Véase fig. 4.
La mayor seguridad contra la retroalimentación
se consigue situando las cajas de altavoz delante de los micrófonos, es decir, en el borde delantero lateral del escenario.
Nunca oriente el micrófono directamente hacia
los monitores o los altavoces de sonorización.
La retroalimentación puede ser provocada también por fenómenos de resonancia (determinados por la acústica del recinto en cuestión), particularmente en la gama de frecuencias baja; es
decir, de forma indirecta por el efecto de proximidad. En este caso basta a menudo con aumentar la distancia hacia el micrófono para cortar la
retroalimentación.
3.3 Flauta
travesera
Fig. 5: emplazamiento del
micrófono para
flauta
La distancia frente al micrófono depende en primer lugar del tipo de pieza de música. Para la música pop y jazz mantenga una pequeña distancia
frente al micrófono (2–5 cm), dado que, al reducir
la distancia con el micrófono, aumenta la proporción de los ruidos de soplado y respiración. En
este caso, sople un poco por debajo del micrófono para evitar que se acentúen excesivamente
estos ruidos o que se sobrecargue el micrófono
soplando desde la proximidad inmediata.
60
3 Utilización
3.4 Saxófono
Fig. 6: Emplazamiento del
micrófono para
saxófono
Si considera que el ruido de llave es característico
para el sonido del saxófono o la pieza musical, oriente el micrófono al centro del instrumento.
Si por el contrario, considera que son molestos
los ruidos de llaves, oriente el micrófono sobre el
borde delantero exterior del pabellón.
Si el micrófono indica hacia adentro en el pabellón, obtendrá un alto porcentaje de ruidos de
aire.
La distancia perfecta del micrófono es de de 20 a
30 cm.
Puede ser que en el escenario llegue a ser necesario acercarse aún más al micrófono (hasta
5 cm) para evitar la retroalimentación y la diafonía
con otros instrumentos. Cuide de que en este
caso especial no se sople dentro del micrófono.
61
3 Utilización
3.5 Armónica:
Fig. 7: Técnica
microfónica para la
armónica
Al tocar la armónica, la mayoría de los músicos
forman con las manos un espacio de resonancia
detrás del instrumento. Modificando el volumen
del hueco, se pueden obtener efectos de sonido
especiales. Para este fin, sujete el micrófono entre
las manos. El D 770 es particularmente apto para
esta técnica, dado que no puede escaparse gracias a su cabeza redonda y el filtro de viento y de
ruidos suprime con seguridad los ruidos de pop y
de soplado.
3.6 Bongos,
congas,
timbales
Fig. 8: Emplazamiento del
micrófono para
bongos
62
3 Utilización
Coloque el micrófono lo más cerca posible de los
tambores y oriente el micrófono entre los dos tambores.
También se pueden utilizar dos micrófonos:
Coloque los micrófonos en un ángulo de 45° y
oriéntelos sobre el borde exterior de la membrana.
La distancia entre los micrófonos variará, dependiendo de si quiere retransmitir más o menos
ruido de pulsaciones. Cuanto más corta es la distancia, tanto más fuerte es el ruido de pulsación.
3.7 Amplificador
de guitarra
Fig. 9: Emplazamiento del micrófono para amplificador de guitarra
Los altavoces emiten las frecuencias altas en
forma de haz.
Coloque el micrófono a una distancia de 5 a 15 cm
de la membrana del altavoz, orientándolo sobre el
punto central de la membrana.
63
3 Utilización
3.8 Tom-toms,
roto-toms, caja
Fig. 8: Orientación
del micrófono para
tom-tom y
roto-tom
1. Para evitar resonancias muy prolongadas de
la membrana, pegue una tira de fieltro o un
pañuelo de papel con tela adhesiva en la parte
lateral de la membrana.
2. Coloque un D 770 por tom-tom a aprox. 5 a
10 cm de la membrana.
3. Oriente el micrófono sobre el borde exterior de
la membrana.
64
3 Utilización
3.9 Coro de
acompañamiento
Fig. 11: Dos cantantes con un
micrófono
1. No deberían cantar nunca más de dos personas en el mismo micrófono.
2. El ángulo de incidencia no debe sobrepasar
un máximo de 35°.
El micrófono es muy poco sensible a sonidos
que llegan lateralmente. Si dos vocalistas cantaran en el micrófono a un ángulo superior a
35° se tendría que abrir tanto el regulador de
nivel del canal de micrófono que sería muy
grande el peligro de retroalimentación.
4 Limpieza
Limpie la caja del micrófono con un paño humedecido con agua.
65
5 Eliminación de fallos
Fallo
No hay sonido:
66
Causa posible
Eliminación
1. Están desconec1. Conectar el putados: el pupitre
pitre de mezcla
de mezcla y/o el
y/o el amplificaamplificador.
dor.
2. Están en cero: el
2. Ajustar en el nivel
fader del canal o
deseado el fader
el regulador del nidel canal o el revel de suma del
gulador del nivel
pupitre de mezcla
de suma del puo el regulador de
pitre de mezcla o
volumen del amel regulador de
plificador.
volumen del amplificador.
3. El micrófono no
3. Conectar el micróestá conectado al
fono al pupitre de
pupitre de mezcla
mezcla o al amplio al amplificador.
ficador.
4. Los conectores
4. Enchufar nuevadel cable no están
mente los conecbien enchufados.
tores del cable.
5. El cable está
5. Controlar el cable
dañado(fallado,
y renovarlo si es
defectuoso).
necesario.
6 Datos técnicos
Funcionamiento acústico:
transductor dinámico de gradiente de presión
Característica direccional:
cardioide
Campo de frecuencia:
60–20.000 Hz, a 1 cm: 20–20.000 Hz
Sensibilidad a 1000 Hz:
2,5 mV/Pa (–52 dBV) re 1 V/Pa
Impedancia eléctrica a 1000 Hz:
≤600 Ω
Impedancia de carga recomendada: ≥2000 Ω
Presión sonora limite para un coef.de distorsión no lineal
del 1 % (3 %):
147 (156) dB SPL
Nivel de ruido equivalente:
22 dB-A (DIN 45412)
Condiciones climáticas aceptables: gama de temperatura: –10° C hasta +60° C
humedad relativa del aire a +20° C: 95 %
Tipo de conector:
conector XLR standard de 3 polos
Modo de conexión del conector:
espiga 1: masa
espiga 2: bobina móvil (en fase)
espiga 3: bobina móvil
Material de la caja:
colada a presión
Superficie:
barnizado negro mate
Dimensiones:
largo: 180 mm, diámetro: 50 mm
Peso neto/bruto:
290 g/650 g
Este producto corresponde a la norma EN 50 082-1.
Respuesta de frecuencia
Diagrama polar
67
1 Aviso de segurança/Descrição
1.1 Aviso de
segurança
Certifique-se de que o aparelho ao qual pretende
ligar o microfone está ligado à terra e que corresponde às normas de segurança.
1.2 Volume de
fornecimento
1 D 770
1 SA 44
Verifique se a embalagem contém todos os componentes acima indicados. Caso falte algo, favor
entre em contato com a concessionária da AKG.
1.3 Acessórios
recomendados
• Cabo de microfone MK 9/10: cabo blindado a
dois polos de 10 m com plugue XLR e tomada
XLR.
• Tripés de chão ST 102A, ST 200, ST 305
• Tripés de mesa ST 1, ST 12, ST 45
• Filtro antivento W 880
1.4
Características
especiais
• Resposta de freqüência concebida especialmente para vocalistas.
• Filtro antivento e anti-pop integrado para a supressão eficaz de ruídos de pop e respiração.
• Suporte elástico Doubleflex™ do transdutor
para suprimir de forma eficaz os ruídos provocados pela manipulação e pelo cabo.
• Alta segurança quanto à realimentação através da característica cardióide independente
da freqüência.
• Nova tecnologia de membrana Varimotion™
para um som brilhante.
68
1 Descrição
O D 770 é um microfone direcional dinâmico
(microfone de gradiente de pressão). Foi desenvolvido para captar instrumentos e coros de
acompanhamento nas condições duras encontradas no palco. A resposta de freqüência ampla do
D 770 enfatiza um pouco as freqüências médias e
altas. Por isso, o D 770 assegura, também, uma
boa inteligibilidade da palavra. O microfone tem
uma característica direcional cardióide, o que significa que é mais sensível a sons chegando de
frente e muito menos sensível a sons chegando
de trás. Através da sua característica direcional
cardióide independente da freqüência (mais ou
menos idêntica para todas as notas da mais baixa
à mais alta) o D 770 é muito insensível à realimentação. Para proteger o sistema transdutor de prejuízos, o D 770 possui uma estrutura amortecedora interna. A carcaça maciça de metal moldado
sob pressão e a grade externa de arame de aço
protegem ainda mais o sistema. A grade externa,
juntamente com o tecido especial por baixo,
serve como filtro antivento eliminando ruídos de
vento e de sopro em palcos ao ar livre. O D 770
tem um conector XLR tripolar prateado de ouro
que assegura um ótimo contacto elétrico. Pode ligar o D 770 a entradas balanceadas ou não balanceadas em mesas de mixagem ou amplificadores.
1.5 Descrição
69
2 Conexão
2.1 Esquema
elétrico
Fig. 1: Circuito do
microfone.
O microfone possui uma saída balanceada com
um plugue XLR com 3 pólos:
Pino 1 = massa
Pino 2 = áudio (em fase)
Pino 3 = áudio
Pode ligar o microfone a entradas de microfone
balanceadas e não balanceadas.
2.2 Ligar o
microfone a uma
entrada
balanceada
1. Use um cabo XLR comum, como por exemplo,
o MK 9/10 da AKG (acessório opcional).
O comprimento do cabo não influencia a qualidade do sinal.
Fig. 2: Conexão
através dum cabo
XLR balanceado.
2. Ligue a tomada XLR do cabo de microfone ao
conector XLR do microfone.
3. Ligue o outro plugue do cabo de microfone à
70
2 Conexão
entrada de microfone desejada da sua mesa
de mixagem ou do amplificador.
1. Se pretende ligar o microfone a uma entrada
não balanceada de microfone (entrada jack de
6,3 mm), use um cabo com uma tomada XLR e
um plugue jack mono de 6,3 mm. Estes cabos
pode adquirir em lojas especializadas em equipamentos de música.
Repare que cabos não balanceados podem
absorver radiações de campos magnéticos
(cabos de rede, cabos de iluminação, motores
elétricos, etc.) como uma antena. Em cabos
com mais de 5 m de comprimento isto poderá
levar a zumbidos e outros ruídos.
2.3 Ligar o
microfone a uma
entrada não
balanceada
2. Ligue a tomada XLR do cabo de microfone ao
conector XLR do microfone.
3. Ligue o outro plugue do cabo de microfone à
entrada desejada da sua mesa de mixagem ou
do amplificador.
Fig. 3: Conexão
através de um
cabo não
balanceado.
71
3 Aplicação
Para encontrar o som apropriado, deverá em todo
caso experimentar com várias posições do microfone. Nos seguintes capítulos encontra sugestões
como fazê-lo.
3.1 Efeito de
proximidade
Repare que os graves ficam mais intensos
quando há distâncias bastante curtas entre o
microfone e o instrumento ou cantante. Pode
aproveitar deste efeito para criar um som mais individual variando a distância entre o istrumento ou
a pessoa que canta e o microfone.
3.2
Realimentação
Fig. 4: Orientação
do microfone para
um risco de realimentação mínimo
A realimentação surge porque uma parte do som
emitido pelos alto-falantes é absorvido pelo
microfone, e o som é transmitido mais intensamente ao microfone. A partir de um certo volume
a instalação de som uiva e apita, e pode ser controlada só puxando o master fader para uma
posição de volume menor.
Para enfrentar este perigo, o microfone possui
uma característica direcional cardióide. Isto significa que é mais sensível ao som que entra pela
frente, enquanto quase não responde ao som
que entra pelo lado ou do lado de trás (alto-falantes de monitoreado).
72
3 Aplicação
A menor possibilidade de realimentação é
garantida ao posicionar os alto-falantes PA em
frente dos microfones (na borda da frente do
palco).
Nunca direcione o seu microfone para os monitores ou os alto-falantes PA.
A realimentação poderá ser provocada também
por efeitos de ressonância (em conseqüência da
acústica da sala) especialmente na faixa das freqüências baixas, ou seja, indiretamente pelo efeito de proximidade. Neste caso freqüentemente
só precisa de aumentar a distância do microfone
para acabar com a realimentação.
Veja fig. 4.
3.3 Flauta
travessa
Fig. 5: Posicionamento do microfone para a flauta
travessa
A distância do microfone depende principalmente
do estilo musical. Com música pop e jazz pode
aproximar-se do microfone até 2 - 5 cm porque
com distâncias curtas aumetará a cota de ruídos
de sopro e de respiração. Neste caso sopre um
pouco por baixo do microfone para evitar de
acentuar estes ruídos demasiadamente ou de
sobrecarregar o microfone soprando dentro dele
de ume distância extremamente curta.
A música clássica exige um som menos direto,
mais espaçoso. Coloque o microfone um pouco
73
3 Aplicação
acima do instrumento a uma distância de aproximadamente 10 a 20 cm. Oriente o microfone para
baixo e num ângulo reto em relação à flauta.
3.4 Saxofone
Fig. 6: Posicionamento do
microfone para o
saxofone
Quando sentir o ruído das chaves caraterístico
para o som do saxofone ou a peça de música, deverá direcionar o microfone para o centro do instrumento.
Se achar que os ruídos das chaves incomodam,
será preciso direcionar o microfone para a borda
exterior anterior do pavilhão. Quando posicionar o
microfone de maneira que mostre para dentro do
pavilhão, terá uma elevada quantidade de ruídos
de ar.
A distância ideal do microfone é de 20 a 30 cm.
No palco deverá eventualmente aproximar-se
mais do microfone (até 5 cm) para evitar realimentações e a diafonia com outros instrumentos. Neste caso preste particular atenção a não soprar diretamente no microfone.
74
3 Aplicação
3.5 Gaita-debeiços
Fig. 7: Técnica
microfônica para a
gaita-de-beiços
A maioria dos tocadores da gaita-de-beiços formam uma cavidade de ressonância atrás do instrumento com as mãos.
Pode criar vários efeitos mudando o volume da
cavidade de ressonância. Aperte o microfone
entre as mãos.
O D 770 presta-se particularmente bem para esta
técnica porque, devido à sua cabeCa redonda,
não pode cair para fora e o antivento integrado
suprime ruídos de pop e de sopro de forma muito
eficaz.
75
3 Aplicação
3.6 Bongôs,
congas, timbas
Fig. 8: Posicionamento do microfone para bongôs
Coloque o microfone o mais perto possível dos
bongôs e oriente o microfone entre os dois instrumentos.
Pode usar também dois microfones:
Coloque os dois microfones num ângulo de 45º
um em relação ao outro e direcione-os para a
borda exterior da pele dos instrumentos.
No que se refere à distância dos microfones dos
instrumentos, oriente-se pela intensidade com
que deseja transmitir os toques. Quanto mais
curta for a distância dos microfones, mais forte
será o som do toque.
76
3 Aplicação
3.7 Amplificador
de violão
Fig. 9: Posicionamento do microfone para amplificadores de violão.
Os alto-falantes emitem as freqüências altas de
forma muito enfeixada.
Posicione o microfone a uma distância de 5 a
15 cm em frente da membrana do alto-falante e
direcione-o para centro da membrana.
3.8 Tom-toms,
roto-toms, caixa
Fig. 10: Posicionamento do microfone para tom-tom
1. Para evitar ressonâncias da pele, fixe uma fita
de feltro ou um lenço de papel com fita adesiva
na parte lateral da pele.
2. Coloque um D 770 para cada tom, a uma
distância de aproximadamente 5 a 10 cm.
77
3 Aplicação
3. Direcione o microfone para a borda exterior da
pele.
3.9 Coro
acompanhante
Fig. 11: Duas
pessôas usando
um microfone só
1. Nunca deixe mais de duas pessoas usar o
mesmo microfone
2. Dê atenção que o ângulo entre o microfone e
cada vocalista nunca fique maior de 35°.
O microfone é muito insensível ao som que
entra pelo lado. Se os/as vocalistas cantarem
num ângulo maior de 35º em relação ao
microfone, deveria posicionar o regulador do
nível do canal do microfone tão alto que o
perigo de realimentação acústica seria
demasiadamente grande.
4 Limpeza
Limpe a carcaça do microfone com um pano
molhado em água.
78
5 Resolver problemas
Problema:
Não há som:
Causa possível:
1. A mesa de mixagem e/ou o amplificador está desligado.
2. O fader do canal
do microfone ou o
regulador do nível
total na mesa de
mixagem ou o regulador de volume
no amplificador
está em zero.
3. O microfone não
está ligado à mesa
de mixagem ou ao
amplificador.
4. O plugue do cabo
não está ligado
corretamente.
5. O cabo está com
defeito.
Resolução:
1. Ligar a mesa de
mixagem e/ou o
amplificador.
2. Ajustar o fader do
canal ou o regulador do nível total
na mesa de mixagem ou no amplificador ao nível desejado.
3. Ligar o microfone
à mesa de mixagem ou ao amplificador.
4. Ligar o plugue do
cabo mais uma
vez.
5. Controlar o cabo e
substituir se for
necessário.
79
6 Dados técnicos
Tipo:
microfone dinâmico de gradiente de pressão
Característica direcional:
cardióide
Região de freqüência:
60 a 20.000 Hz; a 1 cm: 20 a 20.000 Hz
Sensibilidade a 1000 Hz:
2,5 mV/Pa (-52 dBV em relação a 1V/Pa)
Impedância elétrica a 1000 Hz:
≤600 Ω
Impedância de carga recomendada: ≥2000 Ω
Pressão acústica limite para coeficiente de
distorção não linear de 1% / 3%: 147 dB SPL / 156 dB SPL
Nível de ruído equivalente:
22 dB(A) (DIN 45412)
Condições climáticas permitidas: faixa de temperatura: -10º C a + 50º C
umidade relativa com 20°C: 95%
Tipo do conector:
XLR standard de 3 pinos
Esquema do conector:
pino 1: massa
pino 2: áudio (em fase)
pino 3: áudio
Material da carcaça:
metal moldado sob pressão
Acabamento:
tinta negra opaca
Dimensões:
comprimento: 180 mm,
diâmetro máx.: 50 mm
Peso (líquido/bruto):
290 g / 650 g
Este produto corresponde à norma EN 50 082- 1.
Resposta de frequência
80
Diagrama polar
Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas
81
Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas
82
Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas
83
AKG.EMOTION
The Moffatts
B*Witched
D 660 S
D 880
D 880 S
D 440
D 550
D 770
Printed in Austria on recycled paper.
For other distributors worldwide see our website: http://www.akg-acoustics.com
1449 Donelson Pike, Nashville, TN 37217, U.S.A., Tel: (615) 360-0499, Fax: (615) 360-0275,
http://www.akgonline.com, e-mail:
[email protected]
AKG ACOUSTICS, U.S.
Bodenseestraße 228, D-81243 München/GERMANY, Tel: (089) 87 16-0, Fax: (089) 87 16-200,
http://www.akg-acoustics.de, e-mail:
[email protected]
AKG Acoustics, Harman Pro GmbH
08/00/9100 U 0993
Lemböckgasse 21–25, P.O.B. 158, A-1230 Vienna/AUSTRIA, Tel: (43 1) 86 654-0*, Fax: (43 1) 86 654-516,
http://www.akg-acoustics.com, e-mail:
[email protected]
AKG Acoustics GmbH
Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications.
Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas à mudanças sem aviso prévio.
EMOTION
MICROPHONE
SERIES