BeeWi BBZ301 Guía del usuario

Categoría
Juguetes a control remoto
Tipo
Guía del usuario
36
ESPAÑOL
El helicóptero teledirigido BBZ301 se puede controlar directamente
a través de su smartphone utilizando la aplicación específica BeeWi
HeliPad disponible en Android Market. El helicóptero Bluetooth funciona
como un helicóptero convencional con mandos de gas y direcciones
       
tiempo el control a través de dos botones virtuales de la interfaz táctil y
la utilización del sensor de movimiento para disfrutar de una experiencia
aún más intensa, más divertida y más fácil para el usuario.
El helicóptero teledirigido BBZ301 cumple con la norma Bluetooth 3.0 y

SPP.




1.2. Características principales
- ¡Utilice su smartphone para pilotar este helicóptero!
- Alta maniobrabilidad y estabilidad: 3 canales, estructura de doble
rotor y giroscopio integrado
- Alcance máximo de hasta 20 metros, típico de 10 metros
- Batería recargable, hasta 8 minutos de autonomía en funcionamiento
continuo
Gracias por elegir el helicóptero teledirigido por Bluetooth BBZ301 de

utilizar mejor su dispositivo.
INTRODUCCIÓN
1. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
37
ESPAÑOL
- Carga USB estándar
- Aplicación BeeWi HeliPad compatible con los aparatos Android,
versión 2.1 y superior

táctil del móvil
- 2 modos de control: normal y experto
1.3. Presentación del producto
1. Palas (2)
2. Hélice trasera
3. Estabilizador
4. Luz frontal
1.4. Especificaciones
2.1. Carga de la batería

apagado
- Conecte el cable USB en el PC ; se
enciende el indicador luminoso
- Conecte el otro extremo del cable USB
en la toma situada bajo el helicóptero. No
fuerce la conexión, se realiza suavemente.
Tecnología Bluetooth 3.0
Alcance Clase 2, 10 m mínimo, 20 m máximo
Protocolo Perfil serie SPP
Batería Polímero de litio, 180 mAH
Autonomía Hasta 8 minutos en funcionamiento continuo
Tiempo de carga Hasta 40 minutos
Servocontroles 3 canales + giroscopio
Dimensiones 200 (L) x 100 (Al) x 40 (F) mm
Peso 45 g
2. CONFIGURACIÓN INICIAL
38
ESPAÑOL
- Durante la carga, el indicador luminoso se apaga; cuando se vuelve a

2.2. Instalación de la aplicación BeeWi HeliPad

aplicación "BeeWi HeliPad". Siga las
instrucciones de descarga e instale la
aplicación.
Una vez instalada la aplicación, puede

el helicóptero se haya emparejado y
conectado previamente al móvil antes de
utilizarlo.
2.3. Emparejamiento
Para emparejar el helicóptero Bluetooth
con un dispositivo móvil, consulte el
procedimiento de emparejamiento en el
manual del móvil y siga estas instrucciones:
- Encienda el helicóptero para establecerlo
en modo visible (esperar 30 segundos)

los dispositivos Bluetooth y seleccione
el aparato "BeeWi BBZ301" para
emparejarlo.
Nota: el helicóptero se puede emparejar directamente en la aplicación
4
39
ESPAÑOL
abriendo el menú "Select Helicopter" y buscando el helicóptero. En este
caso, seleccione el aparato ‘BeeWi BBZ301’ en la pantalla e introduzca
el código ‘0000’ para añadirlo a la lista de emparejamiento.
- Durante la carga, el indicador luminoso se apaga; cuando se vuelve a

3.1. Conexión
Abra la aplicación BeeWi HeliPad y visualice los menús utilizando la
tecla Menú del móvil; a continuación, active el menú ‘Select Helicopter’
para visualizar los aparatos emparejados.

lista. El helicóptero se conectará automáticamente y se podrá acceder a
la pantalla de control de debajo.
1 2
43
1 2
43
3. UTILIZACIÓN DEL HELICÓPTERO
40
ESPAÑOL
3.2. Utilización
Cuando el helicóptero está conectado, se puede acceder a la pantalla
de controles. De manera predeterminada, el control se realiza mediante
el sensor de movimiento y el ajuste de dirección (trimmer) está en la
posición cero.
1. Palanca de gas
2. Mando de dirección
3. Trimmer
4. Modo de pilotaje
5. Control táctil/
movimiento

ponga en marcha. A continuación, mantenga el helicóptero en el suelo
para comprobar los mandos y aprender a volar:
- Para avanzar, ejerza una rotación del móvil hacia abajo
- Para retroceder, ejerza una rotación inversa del móvil hacia arriba

- Para girar a la derecha, incline el móvil hacia la derecha

esta prueba en el suelo, ajuste la dirección con el trimmer del modo
siguiente:

- se desvía hacia la derecha, trimmer -
También se pueden utilizar los botones de la pantalla para controlar
el helicóptero. Para ello, visualice la barra de menú utilizando la tecla
Menú del móvil y active la tecla Táctil/Movimiento para conmutar entre

activo. A continuación se describen los controles:
41
ESPAÑOL


helicóptero despegue
y trate de mantenerlo
a una altitud estable.

perfectamente el mando
de gas, puede empezar
a utilizar todos los
controles y entrenarse
para seguir los siguientes
circuitos.
3.3. Configuración
La tecla Menú del móvil permite acceder al menú de configuración. La
barra de menú presenta 3 funciones:
- Elegir helicóptero: para seleccionar el helicóptero en la lista de
aparatos emparejados o buscarlo para añadirlo a la lista
- Modo normal/experto: para conmutar los 2 modos de pilotaje. Para
empezar se recomienda utilizar el modo normal.
- Control de movimiento/táctil: para conmutar los 2 modos de control
de la dirección.
42
ESPAÑOL
Atención:
- Lea atentamente el manual completo y siga estrictamente las
instrucciones antes del vuelo.
- Este producto no está destinado a niños de menos de 14 años.


- Mantenga las distancias cuando el producto está en funcionamiento.


y anular la garantía.
Utilización y cuidado:
- Durante las primeras pruebas, mantenga el helicóptero cerca del suelo
para aprender a utilizarlo y aterrice suavemente en caso de pérdida
de control.

estabilización – no trate de agregar otro.

use ningún otro cable USB.
- No utilice el producto en un lugar lleno de personas u obstáculos.
- No utilice el producto en el exterior si hace viento y las condiciones
atmosféricas son adversas.
- Utilice el producto con cuidado y evite lanzarlo, pisarlo o deformarlo.
- En caso de aterrizaje forzoso, el helicóptero se desconecta
automáticamente para evitar dañosy se vuelve a conectar después de
30 segundos.
- No deje el producto durante mucho tiempo cerca de una fuente de
calor o en un entorno húmedo.
4. MANTENIMIENTO Y PRECAUCIONES DE USO
43
ESPAÑOLESPAÑOL
Declaración de conformidad con Directivas de Unión Europea


Directiva 1999/5/EC.

Puede ver la Declaración de Conformidad (DoC) de su producto con la
Directiva 1999/5/EC (según Directiva R&TTE) en www.bee-wi.com.
Reciclaje para el Cuidado del Medio Ambiente
No deposite sus aparatos o accesorios electrónicos en la basura
de su casa.
        
electrónicos.
Contacte con las autoridades de su país para más detalles
Copyright y demás información
          
continuación pertenecen a sus propietarios. Los demás nombres de productos
o servicios utilizados son propiedad de sus respectivos titulares.
El uso de dispositivos inalámbricos y de sus accesorios puede estar prohibido
en determinados lugares. Respetar en todo momento la normativa y legislación
vigente.
Este producto está cubierto por una garantía de dos años a partir de la fecha
           
        
expresamente anula la garantía.
Visite nuestro sitio web www.bee-wi.com para obtener más información.
Soporte técnico: [email protected].
© VOXLAND, 2011. BP 70119 – 13307 Marseille Cedex 14.

Transcripción de documentos

36 Gracias por elegir el helicóptero teledirigido por Bluetooth BBZ301 de BEEWI. Lea las instrucciones siguientes que le ayudarán a configurar y utilizar mejor su dispositivo. Introducción El helicóptero teledirigido BBZ301 se puede controlar directamente a través de su smartphone utilizando la aplicación específica BeeWi HeliPad disponible en Android Market. El helicóptero Bluetooth funciona como un helicóptero convencional con mandos de gas y direcciones adelante/atrás e izquierda/derecha. La aplicación permite al mismo tiempo el control a través de dos botones virtuales de la interfaz táctil y la utilización del sensor de movimiento para disfrutar de una experiencia aún más intensa, más divertida y más fácil para el usuario. El helicóptero teledirigido BBZ301 cumple con la norma Bluetooth 3.0 y es compatible con los aparatos Android que admiten el perfil Bluetooth SPP. 1. Descripción del producto 1.1. Contenido del paquete • Helicóptero teledirigido por Bluetooth • Cable de carga USB • Guía de utilización rápida 1.2. Características principales - ¡Utilice su smartphone para pilotar este helicóptero! - Alta maniobrabilidad y estabilidad: 3 canales, estructura de doble rotor y giroscopio integrado - Alcance máximo de hasta 20 metros, típico de 10 metros - Batería recargable, hasta 8 minutos de autonomía en funcionamiento continuo ESPAñOL 37 - Carga USB estándar - Aplicación BeeWi HeliPad compatible con los aparatos Android, versión 2.1 y superior - Mandos intuitivos que utilizan el sensor de orientación y la interfaz táctil del móvil - 2 modos de control: normal y experto 1.3. Presentación del producto 1. Palas (2) 2. Hélice trasera 3. Estabilizador 4. Luz frontal 1.4. Especificaciones Tecnología Bluetooth 3.0 Alcance Protocolo Batería Autonomía Tiempo de carga Servocontroles Dimensiones Peso Clase 2, 10 m mínimo, 20 m máximo Perfil serie SPP Polímero de litio, 180 mAH Hasta 8 minutos en funcionamiento continuo Hasta 40 minutos 3 canales + giroscopio 200 (L) x 100 (Al) x 40 (F) mm 45 g 2. Configuración inicial 2.1. Carga de la batería - Asegúrese de que el helicóptero esté apagado - Conecte el cable USB en el PC ; se enciende el indicador luminoso - Conecte el otro extremo del cable USB en la toma situada bajo el helicóptero. No fuerce la conexión, se realiza suavemente. ESPAñOL 38 - Durante la carga, el indicador luminoso se apaga; cuando se vuelve a encender significa que la batería está cargada. 2.2. Instalación de la aplicación BeeWi HeliPad Acceda a Android Market y busque la aplicación "BeeWi HeliPad". Siga las instrucciones de descarga e instale la aplicación. Una vez instalada la aplicación, puede iniciarla directamente. Asegúrese de que el helicóptero se haya emparejado y conectado previamente al móvil antes de utilizarlo. 2.3. Emparejamiento Para emparejar el helicóptero Bluetooth con un dispositivo móvil, consulte el procedimiento de emparejamiento en el manual del móvil y siga estas instrucciones: - Encienda el helicóptero para establecerlo en modo visible (esperar 30 segundos) - En el menú Bluetooth del móvil, busque los dispositivos Bluetooth y seleccione el aparato "BeeWi BBZ301" para emparejarlo. 4 Nota: el helicóptero se puede emparejar directamente en la aplicación ESPAñOL 39 abriendo el menú "Select Helicopter" y buscando el helicóptero. En este caso, seleccione el aparato ‘BeeWi BBZ301’ en la pantalla e introduzca el código ‘0000’ para añadirlo a la lista de emparejamiento. - Durante la carga, el indicador luminoso se apaga; cuando se vuelve a encender significa que la batería está cargada. 3. Utilización del helicóptero 3.1. Conexión Abra la aplicación BeeWi HeliPad y visualice los menús utilizando la tecla Menú del móvil; a continuación, active el menú ‘Select Helicopter’ para visualizar los aparatos emparejados. 1 2 1 2 Asegúrese de que el helicóptero está en marcha y selecciónelo en la 4 lista. El helicóptero se conectará automáticamente y se podrá acceder a la pantalla de control de debajo. 3 4 ESPAñOL 40 3.2. Utilización Cuando el helicóptero está conectado, se puede acceder a la pantalla de controles. De manera predeterminada, el control se realiza mediante el sensor de movimiento y el ajuste de dirección (trimmer) está en la posición cero. 1. Palanca de gas 2. Mando de dirección 3. Trimmer 4. Modo de pilotaje 5. Control táctil/ movimiento Empuje suavemente los mandos de gas hasta que el helicóptero se ponga en marcha. A continuación, mantenga el helicóptero en el suelo para comprobar los mandos y aprender a volar: - Para avanzar, ejerza una rotación del móvil hacia abajo - Para retroceder, ejerza una rotación inversa del móvil hacia arriba - Para girar a la izquierda, incline el móvil hacia la izquierda - Para girar a la derecha, incline el móvil hacia la derecha Si el helicóptero se desvía hacia la izquierda o la derecha durante esta prueba en el suelo, ajuste la dirección con el trimmer del modo siguiente: - se desvía hacia la izquierda, trimmer + - se desvía hacia la derecha, trimmer También se pueden utilizar los botones de la pantalla para controlar el helicóptero. Para ello, visualice la barra de menú utilizando la tecla Menú del móvil y active la tecla Táctil/Movimiento para conmutar entre los 2 modos. Aparece un mensaje de confirmación que indica el modo activo. A continuación se describen los controles: ESPAñOL 41 Una vez que se han adquirido los controles de dirección, puede volar su helicóptero. Empuje suavemente el mando de gas hasta que el helicóptero despegue y trate de mantenerlo a una altitud estable. Una vez que controle perfectamente el mando de gas, puede empezar a utilizar todos los controles y entrenarse para seguir los siguientes circuitos. 3.3. Configuración La tecla Menú del móvil permite acceder al menú de configuración. La barra de menú presenta 3 funciones: - Elegir helicóptero: para seleccionar el helicóptero en la lista de aparatos emparejados o buscarlo para añadirlo a la lista - Modo normal/experto: para conmutar los 2 modos de pilotaje. Para empezar se recomienda utilizar el modo normal. - Control de movimiento/táctil: para conmutar los 2 modos de control de la dirección. ESPAñOL 42 4. Mantenimiento y precauciones de uso Atención: - Lea atentamente el manual completo y siga estrictamente las instrucciones antes del vuelo. - Este producto no está destinado a niños de menos de 14 años. - Este producto no es adecuado para niños pequeños – riesgos de rotura y asfixia por ingestión de piezas pequeñas. - Mantenga las distancias cuando el producto está en funcionamiento. No se acerque demasiado ni toque las piezas giratorias. - No desmonte ni repare el producto, ya que pueden producirse daños y anular la garantía. Utilización y cuidado: - Durante las primeras pruebas, mantenga el helicóptero cerca del suelo para aprender a utilizarlo y aterrice suavemente en caso de pérdida de control. - Para un mejor rendimiento, este modelo sólo requiere un gancho de estabilización – no trate de agregar otro. - Utilice únicamente el cable de carga que viene con el helicóptero, no use ningún otro cable USB. - No utilice el producto en un lugar lleno de personas u obstáculos. - No utilice el producto en el exterior si hace viento y las condiciones atmosféricas son adversas. - Utilice el producto con cuidado y evite lanzarlo, pisarlo o deformarlo. - En caso de aterrizaje forzoso, el helicóptero se desconecta automáticamente para evitar dañosy se vuelve a conectar después de 30 segundos. - No deje el producto durante mucho tiempo cerca de una fuente de calor o en un entorno húmedo. ESPAñOL 43 Declaración de conformidad con Directivas de Unión Europea Por la presente, VOXLAND declara que este producto cumple: • Los requisitos esenciales y otras estipulaciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. • Todas las demás Directivas relevantes de la UE. Puede ver la Declaración de Conformidad (DoC) de su producto con la Directiva 1999/5/EC (según Directiva R&TTE) en www.bee-wi.com. Reciclaje para el Cuidado del Medio Ambiente No deposite sus aparatos o accesorios electrónicos en la basura de su casa. En algunos países existen sistemas de recolección de equipos electrónicos. Contacte con las autoridades de su país para más detalles Copyright y demás información BeeWi es una marca registrada. Las demás marcas que se mencionan a continuación pertenecen a sus propietarios. Los demás nombres de productos o servicios utilizados son propiedad de sus respectivos titulares. El uso de dispositivos inalámbricos y de sus accesorios puede estar prohibido en determinados lugares. Respetar en todo momento la normativa y legislación vigente. Este producto está cubierto por una garantía de dos años a partir de la fecha de compra del equipo. Los usuarios no están autorizados a hacer ningún cambio o modificación. Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente anula la garantía. Visite nuestro sitio web www.bee-wi.com para obtener más información. Soporte técnico: [email protected]. © VOXLAND, 2011. BP 70119 – 13307 Marseille Cedex 14. ESPAñOL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

BeeWi BBZ301 Guía del usuario

Categoría
Juguetes a control remoto
Tipo
Guía del usuario