Mettler Toledo Ariva Quick Manual

Categoría
Escalas personales
Tipo
Quick Manual
6 Ariva Quick Guide | 30353726
Página de contenido
1 Introducción 53
1.1 Resumen 53
1.2 Especificaciones 53
1.3 Precauciones 54
1.4 Condiciones legales para el comercio 54
1.5 Limpieza y mantenimiento 54
1.6 Eliminación 54
2 Puesta en marcha y configuración 55
2.1 Entorno 55
2.2 Nivelación 55
2.3 Encendido 55
2.4 Indicación de SW-IDs 56
2.5 Puesta a punto 56
3 Operación 59
3.1 Pantallas y botones 59
3.2 Retroiluminación 59
3.3 Pesaje 59
3.4 Volver a cero 60
3.5 Función de tara 60
3.6 Errores 61
Índice Página
1 Introdução ........................................................................................................ 62
1.1 Visão geral ........................................................................................................ 62
1.2 Especificações ................................................................................................... 62
1.3 Precauções ....................................................................................................... 63
1.4 Autorizada para comércio ................................................................................... 63
1.5 Limpeza e manutenção ....................................................................................... 63
1.6 Eliminação ........................................................................................................ 63
2 Instalação e configuração .................................................................................. 64
2.1 Ambiente ........................................................................................................... 64
2.2 Nivelamento ...................................................................................................... 64
2.3 Ligar ................................................................................................................. 64
2.4 Indicação da SW-IDs .......................................................................................... 65
2.5 Instalação ......................................................................................................... 65
3 Operação .......................................................................................................... 68
ES
PT
30353726 | Ariva Quick Guide 53
1 Introducción
Resumen 1.1
La familia de productos de caja Ariva comparte la tecnología común diseñada para el entorno de
caja de punto de venta.
Las balanzas Ariva-B (Biópticas) se integran estrechamente con diversos escáneres biópticos.
La balanza Ariva-H (Horizontal) ofrece una plataforma de pesaje en la que pueden colocarse
escáneres de plano único. La Ariva-S (Independiente) es una balanza independiente creada para
el entorno de punto de venta. Las balanzas Ariva están diseñadas para trabajar con una amplia
variedad de terminales de punto de venta.
Las balanzas Ariva pueden conectarse a los sistemas de punto de venta a través de RS-232 o
USB.
Ariva-B
(para esneres biópticos)
Ariva-H
(para esneres de plano
único)
Ariva-S
(Independiente)
Especificaciones 1.2
Capacidad, Divisiones Intervalo dual 6/15 kg, 2/5 g
(Ariva-S: intervalo dual opcional 3/6 kg, 1/2 g)
Peso mínimo 40 g (Ariva-S: opcional 20 g)
Pantalla de peso 5 dígitos
Pantalla de precio unitario 6 dígitos (solo en la versión de cálculo de precio)
Pantalla de precio total 6 dígitos (solo en la versión de cálculo de precio)
Pantalla de tara 4 dígitos (solo en la versión de cálculo de precio)
Temperatura de funcionamiento -10 °C a +40 °C
Temperatura de almacenamiento -25 °C a +50 °C
Fuente de alimentación Ariva-B: Alimentación proporcionada por escáner
Ariva-H, Ariva-S: Transformador de enchufe de pared
(Entrada: 100-240 V / 0,3 A,
salida: 12 V / máx. 0,84 A)
Consumo de energía aprox. 0,4 W (sin pantalla), aprox. 0,6 W (con pantalla)
Datos técnicos sujetos a cambios.
ES
54 Ariva Quick Guide | 30353726
Precauciones 1.3
Lea este manual antes de operar o dar servicio técnico a este equipo.
Guarde este manual como referencia para el futuro.
Llame a METTLER TOLEDO para solicitar piezas, información y servicio técnico.
PRECAUCIÓN
Solo permita a personal cualificado dar servicio a este equipo. Tenga
cuidado al hacer comprobaciones, pruebas y ajustes que se deben
hacer mientras el aparato está encendido.
PRECAUCIÓN
Desconecte siempre este equipo de la fuente de alimentación antes de
limpiar, realizar el mantenimiento o conectar/desconectar cualquier
cable.
PRECAUCIÓN
Utilice solamente accesorios y cables METTLER TOLEDO auténticos con
este producto.
El uso de accesorios o cables no autorizados o falsificados puede
causar la anulación de la garantía, un funcionamiento inadecuado o
erróneo, o daños en la propiedad (incluida la unidad) y personales.
AVISO
Observe las indicaciones para el manejo de dispositivos sensibles a
descargas electrostáticas.
Condiciones legales para el comercio 1.4
Es preciso configurar, verificar y sellar las balanzas utilizadas en aplicaciones comerciales bajo
control legal, de acuerdo al sistema de pesos y regulaciones de medidas locales. Es
responsabilidad del comprador asegurarse de que se cumplan todos los requisitos legales
pertinentes. Dado que los requisitos de verificación varían según la jurisdicción, el comprador
debe ponerse en contacto con la oficina de pesos y medidas local si no está familiarizado con los
requisitos. Si la balanza Ariva está conectada a un sistema de punto de venta, el sistema
completo tiene que someterse a declaración de conformidad (verificación legal) en el lugar de
utilización. METTLER TOLEDO puede realizar esta verificación del sistema. La adecuación del
sistema de punto de venta debe probarse en función de los certificados de prueba concedidos por
un organismo notificado (por ejemplo, Physikalisch Technische Bundesanstalt o PTB).
Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el representante local de METTLER TOLEDO.
La declaración de conformidad de la UE está incluida en la caja del producto como un documento
distinto.
Limpieza y mantenimiento 1.5
Quite la alimentación desconectando la balanza del escáner o retirando el enchufe de la
pared.
Use un paño limpio y húmedo para limpiar las superficies exteriores.
No utilice disolventes ni productos químicos para limpiar la unidad.
No intente retirar la cubierta o realizar el servicio técnico o mantenimiento en las piezas
internas de la balanza.
Eliminación 1.6
De acuerdo con los requisitos de la Directiva Europea 2002/96/EC sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE), este dispositivo no debe desecharse con la basura doméstica.
Esto también se aplica a los países que están fuera de la UE, de acuerdo con sus respectivas
normativas nacionales.
Puede retirar este producto de acuerdo con la normativa local sobre la recogida selectiva de
aparatos eléctricos y electrónicos de desecho.
Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con las autoridades correspondientes o con el
distribuidor al que adquirió este dispositivo. Si este dispositivo pasa a tener otros usos (por
ejemplo, para su uso privado, comercial o industrial), esta regulación también debe ser
transmitida.
Muchas gracias por su contribución a la protección del medio ambiente.
30353726 | Ariva Quick Guide 55
2 Puesta en marcha y configuración
Entorno 2.1
El entorno adecuado mejora el funcionamiento y la longevidad de la balanza. Los siguientes
factores pueden tener una influencia negativa en el funcionamiento de la balanza.
Mantenga un rango de temperatura de -10 °C a +40 °C.
Evite las zonas donde la temperatura cambia rápidamente.
Seleccione una superficie nivelada y firme, libre de vibraciones en la que
colocar la balanza.
Evite corrientes de aire excesivas, como ventiladores y ventanas abiertas.
La vibración disminuye la capacidad de la balanza para medir con precisión.
La vibración excesiva de algunos equipos, como las cintas transportadoras, puede causar
lecturas inexactas y no repetibles.
Nivele la balanza de la forma adecuada.
Las corrientes de aire también pueden reducir el rendimiento de la balanza. Evite colocar
la balanza delante o directamente debajo de las salidas de aire.
Aparte de los artículos que se pesan, mantenga la balanza libre de objetos que froten o
presionen el plato.
Nivelación 2.2
Coloque la balanza sobre una superficie estable, plana y nivelada. Ajuste las patas de nivelación
en la base de la balanza hasta que esté nivelada. El cojinete central de todas las patas de
nivelación debe tocar la superficie y la balanza no debe oscilar ni tambalearse.
Asegúrese de que la burbuja de nivelación (que se encuentra debajo del plato) está centrada,
como se muestra a continuación.
Nivele la balanza después de cada cambio de ubicación.
Encendido 2.3
Nota: Antes de encender la balanza Ariva, asegúrese siempre de que no haya nada sobre el plato.
La balanza Ariva-B se alimenta directamente a través del escáner, por lo que se encenderá
cuando el escáner esté encendido.
Las balanzas Ariva-H y Ariva-S se alimentan enchufando el transformador en la toma de pared.
Después de activar la balanza, se ejecuta mediante una breve prueba de pantalla. Todos los
segmentos se iluminan brevemente y, a continuación, se muestra un ciclo de información,
incluyendo la versión del firmware (SW-IDs).
La balanza está lista cuando aparezca la pantalla de peso.
56 Ariva Quick Guide | 30353726
Indicación de SW-IDs 2.4
El firmware de la balanza Ariva se compone de un software, de tipo "Rainbow", y un software de
aplicación (Appl.).
El software Rainbow se compone de los siguientes componentes:
- Rainbow Core (RB), en su caso
- Rainbow Weighing package (WP)
- Rainbow Signal processing (SP)
El firmware de la balanza Ariva está certificado por el NMi (Netherlands Measurement Institute)
con el certificado de prueba TC8039.
En función de la versión del componente Rainbow WP, los elementos siguientes se mostrarán
durante el arranque. La tabla refleja la secuencia de elementos, como se muestra en el siguiente
ejemplo.
Rainbow WP <= 2.0.6 Rainbow WP >= 2.0.7
País y código GEO por ejemplo:
de 20
País y código GEO por ejemplo:
de 20
Número de pieza de
software
por ejemplo:
0247187
Número de pieza de
software
por ejemplo:
0246187
WP
por ejemplo:
2.0.0
Appl.
por ejemplo:
1.301
SP
por ejemplo:
1.70.28
RB
(si es aplicable)
por ejemplo:
2.3.0
Appl.
por ejemplo:
1.202
WP
por ejemplo:
2.2.0
Indicación de modelo por ejemplo:
D5
SP
por ejemplo:
1.70.37
Indicación de licencia por ejemplo:
LID ON
Indicación de modelo por ejemplo:
D5
Indicación de licencia por ejemplo:
LID ON
Indica la versión del firmware (SW-IDs) durante la ejecución
Para indicar SW-IDs para un período más largo de tiempo, pulse el botón Zero dos veces en
rápida sucesión (doble clic). Los SW-IDs se indicará durante unos 6 segundos.
Con pantallas de una sola línea (para aplicaciones que solo calculan el peso) SW-IDs se indicará
en varios pasos sucesivos.
En función de la versión del componente Rainbow WP, los SW-IDs se indicarán en el orden que
se muestra en la tabla siguiente, incluidos los ejemplos.
Puesta a punto 2.5
La balanza se puede configurar según las necesidades específicas cambiando los interruptores
con la ayuda de los botones Tare y Zero. Para acceder al modo de configuración, pulse y
mantenga pulsado el botón >T< durante unos 5 segundos, hasta que aparezca "CONF".
Para llevar a cabo los ajustes, utilice los botones de la siguiente manera:
El botón Zero se utiliza para confirmar una elección y luego ir al
siguiente paso.
El botón Tare se usa para pasar por los grupos de configuración.
Una vez que se selecciona un grupo, esta tecla se utiliza para
seleccionar la configuración de interruptores específica.
Rainbow WP <= 2.0.6 Rainbow WP >= 2.0.7
WP
por ejemplo: 2.0.0
Appl.
por ejemplo: 1.301
SP
por ejemplo: 1.70.28
RB
(si es aplicable)
por ejemplo: 2.3.0
Appl.
por ejemplo: 1.202
WP
por ejemplo: 2.2.0
SP
por ejemplo: 1.70.37
30353726 | Ariva Quick Guide 57
Grupo.Paso
Función
Selecciones posibles
Grupo 1
Pulse Zero para entrar en el Grupo 1
Pulse Tare para ir al Grupo 2
1.10 (reservado)
Grupo 2
Pulse Zero para entrar en el Grupo 2
Pulse Tare para ir al Grupo 3
2,3 Modo de peso ampliado
OFF: El peso se visualiza en incrementos normales.
ON: El peso se muestra en alta resolución (diez veces la resolución normal).
Nota:
1. No puede haber transacciones de pesaje en el modo de peso ampliado.
2. Los protocolos de punto de venta no están en funcionamiento en este modo.
3. Pulse la tecla >T< para salir del modo de peso ampliado.
Grupo 3
Pulse Zero para entrar en el Grupo 3
Pulse Tare para ir al Grupo 4
3.1 Tipo de comunicación
0RS-232
1USB Ser/CDC (Virtual COM Port)
2USB Ser/HID
3USB HID POS
4USB IBM OEM HID
Solo RS-232
3.2 Velocidad en baudios
0
1200
12400
24800
39600
419 200
538 400
657 600
7115 200
3.3 Paridad
0Ninguno
1Impar
2Par
3.4 Bits de datos
07 bits de datos
18 bits de datos
3.5 Bits de parada
0Ninguno
11 bit de parada
22 bits de parada
Solo si 3.1 = 0, 1 o 2.
3.6 Selección de protocolo
0
= (reservado)
1 = (reservado)
2 = NCI Weightronix (WO/PC)
3 = 8217 Mettler-Toledo (WO)
4 = 8213 Mettler-Toledo (WO)
5 = EPOS 1 (WO)
6 = EPOS 2 (WO)
7 = SL4700/TEC MA
8 = Dialog 06 (PC)
9 = Dialog 04/02 (PC)
10 = Extended Dialog 06 (PC)
11 = ICL (WO)
12 = Shekel (WO)
13 = RIVA 5462/Nixdorf 2 (WO)
14 = IP3 (PC)
15 = (reservado)
16 = Colruyt
17 = MT L2
18 = Berkel (WO)
19 = Berkel (PC)
20 = Anker
21 = CAS (WO)
22 = Epelsa
3.7 (reservado)
3.8 (reservado)
58 Ariva Quick Guide | 30353726
Grupo 4
Pulse Zero para entrar en el Grupo 4
Pulse Tare para ir al Grupo 5
4.1 Botón Tare
ONActiva el botón de tara.
OFFDesactiva el botón de tara.
4.2 Tara en cadena
ON
Activa varias taras.
OFFSolo se permite una tara por transacción.
4.3
Borrado automático del
botón Tare
ONLa tara se borra automáticamente cuando se retira el peso.
OFFLa tara no se borra automáticamente cuando se retira el peso.
Nota: Esta función sólo se aplica al pulsador de taras (no se aplica a taras
prefijadas).
4.4
(solo Ariva-S)
La tara prefijada requiere
peso estable
ONLa tarea prefijada requiere peso estable (Argentina)
OFFLa tarea prefijada no requiere peso estable (resto del mundo)
Nota: Solo es necesario establecer este elemento en Argentina = ON.
Grupo 5
Pulse Zero para entrar en el Grupo 5
Pulse Tare para ir a EXIT
5.1 Emisor de señal acústica
0Sin señal acústica.*
1La balanza solo emite una señal acústica si se pulsa el teclado numérico.
2La balanza solo emite una señal acústica si se envían los datos al punto
de venta.
3La balanza emite una señal acústica si se envían los datos al punto de
venta y se pulsa el teclado numérico.
*Nota: El botón de calibración siempre emite una señal acústica.
5.2 Habilitar peso en blanco
ONSolo mostrar peso estable. (La pantalla estará en blanco durante el
tiempo de ajuste del peso)
OFFLa pantalla mostrará el peso todo el tiempo (aunque sea inestable)
5.3 Cursor Zero (ZERO)
ON
Habilitar indicador ZERO.
OFFDeshabilitar indicador ZERO.
5.4 (reservado)
5.5 (reservado)
5.6
ScaleSentry (solo con
Magellan 9400i / 9800i)
NOScaleSentry no es compatible.
YESScaleSentry es compatible.
EXIT
Pulse Zero para introducir SAVE
Pulse Tare para ir al Grupo 1
SAVE Guardar o cancelar y salir
SAVE Guardar todos los ajustes y reiniciar el sistema.
ABORT Cancelar todos los ajustes y volver al modo de pesaje.
30353726 | Ariva Quick Guide 59
3 Operación
Pantallas y botones 3.1
Pantalla para aplicaciones de
cálculo de precios, con los botones
Zero y Tare.
Pantalla para aplicaciones de solo
peso, con los botones Zero y Tare.
Pantalla de texto para aplicaciones
de cálculo de precios, con los
botones Zero y Tare.
Indicadores
NET Peso neto. Se indica cuando la tara está activa.
T Se indica cuando el botón de tara está activo.
PT Se indica cuando la tara prefijada está activa.
ZERO Se indica cuando el peso bruto es igual a cero.
Retroiluminación 3.2
La balanza Ariva está equipada con una pantalla retroiluminada. Para ahorrar energía, la balanza
apagará la retroiluminación cuando no se utilice durante 60 segundos.
La retroiluminación se encenderá cuando la balanza vuelva a estar en funcionamiento.
Pesaje 3.3
Coloque el producto que se va a pesar en el plato y se mostrará el peso. Los comandos de
protocolo de punto de venta controlan de forma remota la mayoría de las funciones de la balanza,
incluyendo la transferencia de datos, cero y la tara, según el protocolo.
En su caso, también se mostrarán la tara, el precio unitario y el precio de venta calculado del
artículo que se va a pesar.
60 Ariva Quick Guide | 30353726
Volver a cero 3.4
Hay dos maneras de volver a cero la balanza Ariva:
Encender en cero
La balanza automáticamente captura el cero cuando se enciende. El rango de captura de
encendido en cero está entre -2 % y +18 % de la capacidad de la balanza. Cuando la balanza se
enciende con un peso sobre el plato de más de +18 % de la capacidad, la balanza no capturará
el cero (el indicador de peso mostrará "

"). Después de retirar el exceso de peso, la
balanza capturará el "cero" y estará lista para su uso.
Del mismo modo, si la balanza se enciende sin su plato, por ejemplo, la balanza estará por
debajo del peso mínimo y no será capaz de capturar el cero.
Pulsador Zero
El botón Zero vuelve a cero en la balanza en un rango de +/-2 % de la capacidad de la balanza.
Para utilizar esta función, la balanza debe estar en el modo de pesaje bruto (el cursor NET debe
estar apagado) y en un estado sin movimiento. Cuando el peso en el plato es superior a +/-2 %
de la capacidad de la balanza, no se aceptará la pulsación de la tecla Zero.
Función de tara 3.5
Botón Tare
El botón Tare resta el peso de los arculos como el embalaje o el material de envoltura.
1. Ponga un recipiente vacío o material de envoltura en el plato.
2. Pulse el botón Tare.
3. Los indicadores "NET" y "T" se iluminan, la pantalla de tara mostrará el peso de tara y la
indicación de peso mostrará un peso neto igual a cero.
4. Coloque el producto que va a pesar en el recipiente o en el material de envoltura sobre el
plato. La balanza mostrará el peso neto del producto.
Tara prefijada
Si se conoce el peso de un material de embalaje, se puede enviar automáticamente un valor de
tara prefijado desde el sistema de punto de venta a través de la conexión en serie, como está
asociado con el PLU de ese artículo.
La tara prefijada se borrará una vez que se haya completado la operación de pesaje y retirado el
artículo que se quería pesa. Mientras una tara prefijada esté activa, los indicadores "NET" y "PT"
estarán iluminados y la pantalla de tara mostrará la tara prefijada.
Nota: Solo se puede utilizar un método de tara al mismo tiempo. Si un botón de tara está activo,
no se aceptará una tara prefijada enviada por el sistema de punto de venta. El botón de tara no se
acepta si una tara prefijada está activa.
30353726 | Ariva Quick Guide 61
Errores 3.6
La siguiente tabla muestra los mensajes de error, las descripciones y las acciones correctivas.


Error sistema
Apague y vuelva a encender la balanza. Si
tiene problemas continuos, llame a METTLER
TOLEDO para solicitar un reemplazo.


Error de datos


Error EEPROM


Error general


Error de calibración
Apague y encienda la balanza para reiniciar
la calibración.


Error de comunicación
Compruebe los parámetros de comunicación
de la balanza (a través del menú) para
asegurarse de que son los mismos que el
sistema de punto de venta.

en la pantalla de
peso
Exceso de capacidad
(peso > máx. cap.)
Retire el peso del plato; si esto no funciona,
pruebe a apagar y encender la balanza. Si
tiene problemas continuos, llame a METTLER
TOLEDO para solicitar un reemplazo.

en la pantalla de
precio total
Restauración
El precio total es demasiado grande para
mostrarlo.

en la pantalla de
peso
Bajo cero
(peso < 0)
Coloque el plato sobre la balanza. O bien
pulse el botón Zero o apague y encienda la
balanza. Si tiene problemas continuos, llame
a METTLER TOLEDO para solicitar un
reemplazo.
El valor "

" después de cada código de error representa dos números utilizados para identificar un error de forma exclusiva.
Registre este número y notifique este error específico a METTLER TOLEDO junto con el error general.

Transcripción de documentos

ES PT Página de contenido 1 1.1 Introducción Resumen 53 53 1.2 Especificaciones 53 1.3 Precauciones 54 1.4 Condiciones legales para el comercio 54 1.5 Limpieza y mantenimiento 54 1.6 Eliminación 54 2 2.1 Puesta en marcha y configuración Entorno 55 55 2.2 Nivelación 55 2.3 Encendido 55 2.4 Indicación de SW-IDs 56 2.5 Puesta a punto 56 3 3.1 Operación Pantallas y botones 59 59 3.2 Retroiluminación 59 3.3 Pesaje 59 3.4 Volver a cero 60 3.5 Función de tara 60 3.6 Errores 61 Índice Página 1 1.1 Introdução ........................................................................................................ 62 Visão geral ........................................................................................................ 62 1.2 Especificações ................................................................................................... 62 1.3 Precauções ....................................................................................................... 63 1.4 Autorizada para comércio ................................................................................... 63 1.5 Limpeza e manutenção ....................................................................................... 63 1.6 Eliminação ........................................................................................................ 63 2 2.1 Instalação e configuração .................................................................................. 64 Ambiente ........................................................................................................... 64 2.2 Nivelamento ...................................................................................................... 64 2.3 Ligar ................................................................................................................. 64 2.4 Indicação da SW-IDs .......................................................................................... 65 2.5 Instalação ......................................................................................................... 65 3 Operação .......................................................................................................... 68 6 Ariva Quick Guide | 30353726 ES 1 Introducción 1.1 Resumen La familia de productos de caja Ariva comparte la tecnología común diseñada para el entorno de caja de punto de venta. Las balanzas Ariva-B (Biópticas) se integran estrechamente con diversos escáneres biópticos. La balanza Ariva-H (Horizontal) ofrece una plataforma de pesaje en la que pueden colocarse escáneres de plano único. La Ariva-S (Independiente) es una balanza independiente creada para el entorno de punto de venta. Las balanzas Ariva están diseñadas para trabajar con una amplia variedad de terminales de punto de venta. Las balanzas Ariva pueden conectarse a los sistemas de punto de venta a través de RS-232 o USB. Ariva-B (para escáneres biópticos) 1.2 Ariva-H (para escáneres de plano único) Ariva-S (Independiente) Especificaciones Capacidad, Divisiones Intervalo dual 6/15 kg, 2/5 g (Ariva-S: intervalo dual opcional 3/6 kg, 1/2 g) Peso mínimo 40 g (Ariva-S: opcional 20 g) Pantalla de peso 5 dígitos Pantalla de precio unitario 6 dígitos (solo en la versión de cálculo de precio) Pantalla de precio total 6 dígitos (solo en la versión de cálculo de precio) Pantalla de tara 4 dígitos (solo en la versión de cálculo de precio) Temperatura de funcionamiento -10 °C a +40 °C Temperatura de almacenamiento -25 °C a +50 °C Fuente de alimentación Ariva-B: Alimentación proporcionada por escáner Ariva-H, Ariva-S: Transformador de enchufe de pared (Entrada: 100-240 V / 0,3 A, salida: 12 V / máx. 0,84 A) Consumo de energía aprox. 0,4 W (sin pantalla), aprox. 0,6 W (con pantalla) Datos técnicos sujetos a cambios. 30353726 | Ariva Quick Guide 53 1.3 Precauciones Lea este manual antes de operar o dar servicio técnico a este equipo. Guarde este manual como referencia para el futuro. Llame a METTLER TOLEDO para solicitar piezas, información y servicio técnico. PRECAUCIÓN Solo permita a personal cualificado dar servicio a este equipo. Tenga cuidado al hacer comprobaciones, pruebas y ajustes que se deben hacer mientras el aparato está encendido. PRECAUCIÓN Desconecte siempre este equipo de la fuente de alimentación antes de limpiar, realizar el mantenimiento o conectar/desconectar cualquier cable. PRECAUCIÓN Utilice solamente accesorios y cables METTLER TOLEDO auténticos con este producto. El uso de accesorios o cables no autorizados o falsificados puede causar la anulación de la garantía, un funcionamiento inadecuado o erróneo, o daños en la propiedad (incluida la unidad) y personales. AVISO Observe las indicaciones para el manejo de dispositivos sensibles a descargas electrostáticas. 1.4 Condiciones legales para el comercio Es preciso configurar, verificar y sellar las balanzas utilizadas en aplicaciones comerciales bajo control legal, de acuerdo al sistema de pesos y regulaciones de medidas locales. Es responsabilidad del comprador asegurarse de que se cumplan todos los requisitos legales pertinentes. Dado que los requisitos de verificación varían según la jurisdicción, el comprador debe ponerse en contacto con la oficina de pesos y medidas local si no está familiarizado con los requisitos. Si la balanza Ariva está conectada a un sistema de punto de venta, el sistema completo tiene que someterse a declaración de conformidad (verificación legal) en el lugar de utilización. METTLER TOLEDO puede realizar esta verificación del sistema. La adecuación del sistema de punto de venta debe probarse en función de los certificados de prueba concedidos por un organismo notificado (por ejemplo, Physikalisch Technische Bundesanstalt o PTB). Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el representante local de METTLER TOLEDO. La declaración de conformidad de la UE está incluida en la caja del producto como un documento distinto. 1.5 Limpieza y mantenimiento • • • • 1.6 Quite la alimentación desconectando la balanza del escáner o retirando el enchufe de la pared. Use un paño limpio y húmedo para limpiar las superficies exteriores. No utilice disolventes ni productos químicos para limpiar la unidad. No intente retirar la cubierta o realizar el servicio técnico o mantenimiento en las piezas internas de la balanza. Eliminación De acuerdo con los requisitos de la Directiva Europea 2002/96/EC sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este dispositivo no debe desecharse con la basura doméstica. Esto también se aplica a los países que están fuera de la UE, de acuerdo con sus respectivas normativas nacionales. Puede retirar este producto de acuerdo con la normativa local sobre la recogida selectiva de aparatos eléctricos y electrónicos de desecho. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con las autoridades correspondientes o con el distribuidor al que adquirió este dispositivo. Si este dispositivo pasa a tener otros usos (por ejemplo, para su uso privado, comercial o industrial), esta regulación también debe ser transmitida. Muchas gracias por su contribución a la protección del medio ambiente. 54 Ariva Quick Guide | 30353726 2 Puesta en marcha y configuración 2.1 Entorno El entorno adecuado mejora el funcionamiento y la longevidad de la balanza. Los siguientes factores pueden tener una influencia negativa en el funcionamiento de la balanza. Mantenga un rango de temperatura de -10 °C a +40 °C. Evite las zonas donde la temperatura cambia rápidamente. Seleccione una superficie nivelada y firme, libre de vibraciones en la que colocar la balanza. Evite corrientes de aire excesivas, como ventiladores y ventanas abiertas. • • • • 2.2 La vibración disminuye la capacidad de la balanza para medir con precisión. La vibración excesiva de algunos equipos, como las cintas transportadoras, puede causar lecturas inexactas y no repetibles. Nivele la balanza de la forma adecuada. Las corrientes de aire también pueden reducir el rendimiento de la balanza. Evite colocar la balanza delante o directamente debajo de las salidas de aire. Aparte de los artículos que se pesan, mantenga la balanza libre de objetos que froten o presionen el plato. Nivelación Coloque la balanza sobre una superficie estable, plana y nivelada. Ajuste las patas de nivelación en la base de la balanza hasta que esté nivelada. El cojinete central de todas las patas de nivelación debe tocar la superficie y la balanza no debe oscilar ni tambalearse. Asegúrese de que la burbuja de nivelación (que se encuentra debajo del plato) está centrada, como se muestra a continuación. Nivele la balanza después de cada cambio de ubicación. 2.3 Encendido Nota: Antes de encender la balanza Ariva, asegúrese siempre de que no haya nada sobre el plato. La balanza Ariva-B se alimenta directamente a través del escáner, por lo que se encenderá cuando el escáner esté encendido. Las balanzas Ariva-H y Ariva-S se alimentan enchufando el transformador en la toma de pared. Después de activar la balanza, se ejecuta mediante una breve prueba de pantalla. Todos los segmentos se iluminan brevemente y, a continuación, se muestra un ciclo de información, incluyendo la versión del firmware (SW-IDs). La balanza está lista cuando aparezca la pantalla de peso. 30353726 | Ariva Quick Guide 55 2.4 Indicación de SW-IDs El firmware de la balanza Ariva se compone de un software, de tipo "Rainbow", y un software de aplicación (Appl.). El software Rainbow se compone de los siguientes componentes: - Rainbow Core (RB), en su caso - Rainbow Weighing package (WP) - Rainbow Signal processing (SP) El firmware de la balanza Ariva está certificado por el NMi (Netherlands Measurement Institute) con el certificado de prueba TC8039. En función de la versión del componente Rainbow WP, los elementos siguientes se mostrarán durante el arranque. La tabla refleja la secuencia de elementos, como se muestra en el siguiente ejemplo. Rainbow WP <= 2.0.6 País y código GEO Número de pieza de software WP SP Appl. Indicación de modelo Indicación de licencia por ejemplo: de 20 por ejemplo: 0247187 por ejemplo: 2.0.0 por ejemplo: 1.70.28 por ejemplo: 1.202 por ejemplo: D5 por ejemplo: LID ON Rainbow WP >= 2.0.7 País y código GEO Número de pieza de software Appl. RB (si es aplicable) WP SP Indicación de modelo Indicación de licencia por ejemplo: de 20 por ejemplo: 0246187 por ejemplo: 1.301 por ejemplo: 2.3.0 por ejemplo: 2.2.0 por ejemplo: 1.70.37 por ejemplo: D5 por ejemplo: LID ON Indica la versión del firmware (SW-IDs) durante la ejecución Para indicar SW-IDs para un período más largo de tiempo, pulse el botón Zero dos veces en rápida sucesión (doble clic). Los SW-IDs se indicará durante unos 6 segundos. Con pantallas de una sola línea (para aplicaciones que solo calculan el peso) SW-IDs se indicará en varios pasos sucesivos. En función de la versión del componente Rainbow WP, los SW-IDs se indicarán en el orden que se muestra en la tabla siguiente, incluidos los ejemplos. Rainbow WP <= 2.0.6 por ejemplo: 2.0.0 WP por ejemplo: 1.70.28 SP por ejemplo: 1.202 Appl. 2.5 Rainbow WP >= 2.0.7 Appl. RB (si es aplicable) WP SP por ejemplo: 1.301 por ejemplo: 2.3.0 por ejemplo: 2.2.0 por ejemplo: 1.70.37 Puesta a punto La balanza se puede configurar según las necesidades específicas cambiando los interruptores con la ayuda de los botones Tare y Zero. Para acceder al modo de configuración, pulse y mantenga pulsado el botón >T< durante unos 5 segundos, hasta que aparezca "CONF". Para llevar a cabo los ajustes, utilice los botones de la siguiente manera: El botón Zero se utiliza para confirmar una elección y luego ir al siguiente paso. El botón Tare se usa para pasar por los grupos de configuración. Una vez que se selecciona un grupo, esta tecla se utiliza para seleccionar la configuración de interruptores específica. 56 Ariva Quick Guide | 30353726 Grupo.Paso Función Pulse Zero para entrar en el Grupo 1 Pulse Tare para ir al Grupo 2 Grupo 1 1.10 Selecciones posibles (reservado) Pulse Zero para entrar en el Grupo 2 Pulse Tare para ir al Grupo 3 Grupo 2 OFF: El peso se visualiza en incrementos normales. ON: El peso se muestra en alta resolución (diez veces la resolución normal). 2,3 Modo de peso ampliado Pulse Zero para entrar en el Grupo 3 Pulse Tare para ir al Grupo 4 Grupo 3 Tipo de comunicación 0 – RS-232 1 – USB Ser/CDC (Virtual COM Port) 2 – USB Ser/HID 3 – USB HID POS 4 – USB IBM OEM HID 3.2 Velocidad en baudios 0 – 1200 1 – 2400 2 – 4800 3 – 9600 4 – 19 200 5 – 38 400 6 – 57 600 7 – 115 200 3.3 Paridad 0 – Ninguno 1 – Impar 2 – Par 3.4 Bits de datos 0 – 7 bits de datos 1 – 8 bits de datos 3.5 Bits de parada 0 – Ninguno 1 – 1 bit de parada 2 – 2 bits de parada Selección de protocolo 0 = (reservado) 1 = (reservado) 2 = NCI Weightronix (WO/PC) 3 = 8217 Mettler-Toledo (WO) 4 = 8213 Mettler-Toledo (WO) 5 = EPOS 1 (WO) 6 = EPOS 2 (WO) 7 = SL4700/TEC MA 8 = Dialog 06 (PC) 9 = Dialog 04/02 (PC) 10 = Extended Dialog 06 (PC) 11 = ICL (WO) Solo RS-232 3.1 Solo si 3.1 = 0, 1 o 2. Nota: 1. No puede haber transacciones de pesaje en el modo de peso ampliado. 2. Los protocolos de punto de venta no están en funcionamiento en este modo. 3. Pulse la tecla >T< para salir del modo de peso ampliado. 3.6 3.7 (reservado) 3.8 (reservado) 12 = Shekel (WO) 13 = RIVA 5462/Nixdorf 2 (WO) 14 = IP3 (PC) 15 = (reservado) 16 = Colruyt 17 = MT L2 18 = Berkel (WO) 19 = Berkel (PC) 20 = Anker 21 = CAS (WO) 22 = Epelsa 30353726 | Ariva Quick Guide 57 Pulse Zero para entrar en el Grupo 4 Pulse Tare para ir al Grupo 5 Grupo 4 4.1 Botón Tare ON – Activa el botón de tara. OFF – Desactiva el botón de tara. 4.2 Tara en cadena ON – Activa varias taras. OFF – Solo se permite una tara por transacción. 4.3 4.4 (solo Ariva-S) Borrado automático del botón Tare La tara prefijada requiere peso estable Nota: Esta función sólo se aplica al pulsador de taras (no se aplica a taras prefijadas). ON – La tarea prefijada requiere peso estable (Argentina) OFF – La tarea prefijada no requiere peso estable (resto del mundo) Nota: Solo es necesario establecer este elemento en Argentina = ON. Pulse Zero para entrar en el Grupo 5 Pulse Tare para ir a EXIT Grupo 5 5.1 ON – La tara se borra automáticamente cuando se retira el peso. OFF – La tara no se borra automáticamente cuando se retira el peso. Emisor de señal acústica 0 – Sin señal acústica.* 1 – La balanza solo emite una señal acústica si se pulsa el teclado numérico. 2 – La balanza solo emite una señal acústica si se envían los datos al punto de venta. 3 – La balanza emite una señal acústica si se envían los datos al punto de venta y se pulsa el teclado numérico. *Nota: El botón de calibración siempre emite una señal acústica. 5.2 Habilitar peso en blanco ON – Solo mostrar peso estable. (La pantalla estará en blanco durante el tiempo de ajuste del peso) OFF – La pantalla mostrará el peso todo el tiempo (aunque sea inestable) 5.3 Cursor Zero (ZERO) ON – Habilitar indicador ZERO. OFF – Deshabilitar indicador ZERO. 5.4 (reservado) 5.5 (reservado) 5.6 ScaleSentry (solo con Magellan 9400i / 9800i) Pulse Zero para introducir SAVE Pulse Tare para ir al Grupo 1 EXIT SAVE 58 NO – ScaleSentry no es compatible. YES – ScaleSentry es compatible. Guardar o cancelar y salir Ariva Quick Guide | 30353726 SAVE – Guardar todos los ajustes y reiniciar el sistema. ABORT – Cancelar todos los ajustes y volver al modo de pesaje. 3 Operación 3.1 Pantallas y botones Pantalla para aplicaciones de cálculo de precios, con los botones Zero y Tare. Pantalla para aplicaciones de solo peso, con los botones Zero y Tare. Pantalla de texto para aplicaciones de cálculo de precios, con los botones Zero y Tare. Indicadores NET T PT ZERO 3.2 Peso neto. Se indica cuando la tara está activa. Se indica cuando el botón de tara está activo. Se indica cuando la tara prefijada está activa. Se indica cuando el peso bruto es igual a cero. Retroiluminación La balanza Ariva está equipada con una pantalla retroiluminada. Para ahorrar energía, la balanza apagará la retroiluminación cuando no se utilice durante 60 segundos. La retroiluminación se encenderá cuando la balanza vuelva a estar en funcionamiento. 3.3 Pesaje Coloque el producto que se va a pesar en el plato y se mostrará el peso. Los comandos de protocolo de punto de venta controlan de forma remota la mayoría de las funciones de la balanza, incluyendo la transferencia de datos, cero y la tara, según el protocolo. En su caso, también se mostrarán la tara, el precio unitario y el precio de venta calculado del artículo que se va a pesar. 30353726 | Ariva Quick Guide 59 3.4 Volver a cero Hay dos maneras de volver a cero la balanza Ariva: Encender en cero La balanza automáticamente captura el cero cuando se enciende. El rango de captura de encendido en cero está entre -2 % y +18 % de la capacidad de la balanza. Cuando la balanza se enciende con un peso sobre el plato de más de +18 % de la capacidad, la balanza no capturará el cero (el indicador de peso mostrará ""). Después de retirar el exceso de peso, la balanza capturará el "cero" y estará lista para su uso. Del mismo modo, si la balanza se enciende sin su plato, por ejemplo, la balanza estará por debajo del peso mínimo y no será capaz de capturar el cero. Pulsador Zero El botón Zero vuelve a cero en la balanza en un rango de +/-2 % de la capacidad de la balanza. Para utilizar esta función, la balanza debe estar en el modo de pesaje bruto (el cursor NET debe estar apagado) y en un estado sin movimiento. Cuando el peso en el plato es superior a +/-2 % de la capacidad de la balanza, no se aceptará la pulsación de la tecla Zero. 3.5 Función de tara Botón Tare El botón Tare resta el peso de los artículos como el embalaje o el material de envoltura. 1. Ponga un recipiente vacío o material de envoltura en el plato. 2. Pulse el botón Tare. 3. Los indicadores "NET" y "T" se iluminan, la pantalla de tara mostrará el peso de tara y la indicación de peso mostrará un peso neto igual a cero. 4. Coloque el producto que va a pesar en el recipiente o en el material de envoltura sobre el plato. La balanza mostrará el peso neto del producto. Tara prefijada Si se conoce el peso de un material de embalaje, se puede enviar automáticamente un valor de tara prefijado desde el sistema de punto de venta a través de la conexión en serie, como está asociado con el PLU de ese artículo. La tara prefijada se borrará una vez que se haya completado la operación de pesaje y retirado el artículo que se quería pesa. Mientras una tara prefijada esté activa, los indicadores "NET" y "PT" estarán iluminados y la pantalla de tara mostrará la tara prefijada. Nota: Solo se puede utilizar un método de tara al mismo tiempo. Si un botón de tara está activo, no se aceptará una tara prefijada enviada por el sistema de punto de venta. El botón de tara no se acepta si una tara prefijada está activa. 60 Ariva Quick Guide | 30353726 3.6 Errores La siguiente tabla muestra los mensajes de error, las descripciones y las acciones correctivas.    Error sistema    Error de datos    Error EEPROM    Error general    Error de calibración Apague y encienda la balanza para reiniciar la calibración. Error de comunicación Compruebe los parámetros de comunicación de la balanza (a través del menú) para asegurarse de que son los mismos que el sistema de punto de venta. Exceso de capacidad (peso > máx. cap.) Retire el peso del plato; si esto no funciona, pruebe a apagar y encender la balanza. Si tiene problemas continuos, llame a METTLER TOLEDO para solicitar un reemplazo. Restauración El precio total es demasiado grande para mostrarlo. Bajo cero (peso < 0) Coloque el plato sobre la balanza. O bien pulse el botón Zero o apague y encienda la balanza. Si tiene problemas continuos, llame a METTLER TOLEDO para solicitar un reemplazo.     en la pantalla de peso  en la pantalla de precio total  en la pantalla de peso Apague y vuelva a encender la balanza. Si tiene problemas continuos, llame a METTLER TOLEDO para solicitar un reemplazo. El valor "" después de cada código de error representa dos números utilizados para identificar un error de forma exclusiva. Registre este número y notifique este error específico a METTLER TOLEDO junto con el error general. 30353726 | Ariva Quick Guide 61
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Mettler Toledo Ariva Quick Manual

Categoría
Escalas personales
Tipo
Quick Manual