5
6
(15)
14
(15)
14
7
1
(2)
5 11
19
4
16, 17, 18
9,10
6
8
KIT 4053 85405300200
JEEP WRANGLER RUBICON
Originally designed for the military in World War II, the
iconic Jeep has transformed itself into a vehicle with great
versatility. Whether it’s for work or play, the Jeep has kept
up with the times and continually improved without losing its
basic character. The Rubicon was a limited edition version
in 2003 and featured in a full length movie. It’s named
after the Rubicon Trail in the Sierra Nevada Mountains.
The Rubicon is loaded with special features such as
front and rear Dana 44 axles with Rock-Trac four-
wheel drive and special alloy wheels. It has other
accessories such as riveted fender flares, diamond-
plated bumper guard and tubular grille guard.
Conçu à l’origine pour les militaires lors de la seconde
guerre mondiale, le légendaire Jeep s’est transformé par la
suite en un véhicule d’une grande versatilité. Que ce soit
pour le travail ou le plaisir, le Jeep est demeuré au goût
du jour et il a été constamment amélioré sans toutefois
perdre sa personnalité unique. Le Rubicon était une édition
limitée pour l’année 2003, il était mis en vedette dans un
film long métrage. Il fut nommé d’après la piste nommée
Rubicon Trail dans les montagnes de Sierra Nevada.
Le Rubicon regorge de caractéristiques spéciales telles que
des essieux avants et arrières Dana 44, un entraînement
aux quatre roues Rock-Trac et des roues spéciales en
alliage. Il offre aussi d’autres accessoires tels que des
ailes arrières en fuseau rivetées, des gardes pare-chocs
bardés de diamants et un garde de grille tubulaire.
Diseñado originalmente para la milicia en la Segunda Guerra
Mundial, el icónico Jeep se ha transformado en un vehículo
de gran versatilidad. Ya sea para jugar o para trabajar,
el Jeep se ha mantenido actualizado y ha mejorado en
forma continua sin perder su carácter básico. El Rubicon
fue una versión de edición limitada en 2003, que apareció
en una película de largo metraje. Lleva ese nombre por
el Rubicon Trail en la Sierra Nevada estadounidense.
El Rubicon está repleto de características especiales, como
ejes delantero y trasero Dana 44 con tracción en las cuatro
ruedas Rock-Trac y rines especiales de aleación. Posee otros
accesorios como bordes de salpicadera con pernos, guardas
de defensa recubiertos al diamante y parrillas de rejilla tubular.
READ THIS BEFORE YOU BEGIN
* Study the assembly drawings.
* Each plastic part is identified by a number.
* In the assembly drawings, some parts will
be marked by a star
★
to indicate chrome
plated plastic.
* For better paint and decal adhesion,
wash the plastic parts in a mild detergent
solution. Rinse and let air dry.
* Check the fit of each piece before
cementing in place.
* Use only cement for polystyrene plastic.
* Scrape plating and paint from areas to
be cemented.
* Allow paint to dry thoroughly before
handling parts.
* Any unused parts may be discarded.
LISEZ CECI AVANT DE COMMENCER
* Étudiez les plans d’assemblage.
* Chaque pièce de plastique est identifiée
par un numéro.
* Dans les plans d’assemblage, certaines
pièces seront marquées d’une étoile
★
pour indiquer des pièces en plastique
plaquées chrome.
* Pour une meilleure adhésion de la peinture
et de la décalcomanie, lavez les pièces en
plastique dans une solution de détergent
doux. Rincez et laissez sécher à l’air.
* Vérifiez l’ajustement de chaque pièce avant
de la coller en place.
* Utilisez uniquement de la colle pour
plastique au polystyrène.
* Grattez toute peinture et le placage sur les
régions à coller.
* Laissez sécher la peinture complètement
avant de manipuler des pièces.
* Toute pièce non-utilisée peut être jetée.
LEA ESTO ANTES DE EMPEZAR
* Estudie los dibujos de ensamblaje.
* Cada parte plástica está identificada con
un número.
* En los dibujos de ensamblaje, algunas
partes aparecerán marcadas con una
estrella
★
para indicar plástico enchapado
en cromo.
* Para mejor adhesión de pintura y
calcomanías, lave las partes plásticas
en una solución de detergente suave.
Enjuague y deje secar al aire.
* Verifique el encastre de cada pieza antes
de cementar en su lugar.
* Use sólo cemento para plástico de
poliestireno.
* Raspe las placas y la pintura de las áreas
a cementar.
* Deje secar la pintura totalmente antes
de manipular las partes.
* Cualesquiera partes sin usar se
pueden descartar.
CUSTOMER SERVICE
If you have any questions or comments, call
our hotline at: (800) 833-3570 or visit our
website : www.revell.com
Be sure to include the plan number
(85405300200), part number description, and
your return address and phone number or,
please write to:
Revell Inc Consumer Service Department,
1850 Howard Street Unit A,
Elk Grove Village, Illinois 60007
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Pour toute question ou commentaire,
contactez notre ligne d’assistance au:
(800) 833-3570 ou Visitez notre site Web:
www.revell.com
Assurez-vous d’inclure le numéro de plan
(85405300200), la description du numéro de
pièce, votre adresse de retour et votre numéro
de téléphone ou, écrivez à:
Revell Inc Consumer Service Department,
1850 Howard Street Unit A,
Elk Grove Village, Illinois 60007
SERVICIO AL CLIENTE
Si tiene alguna pregunta o comentario, llame
a nuestra línea directa al: (800) 833-3570 o
Visite nuestro sitio web: www.revell.com
Asegúrese de incluir el número de plano
(85405300200), descripción del número de
parte, y su dirección y número de teléfono
para responder o, sírvase escribir a:
Revell Inc Consumer Service Department,
1850 Howard Street Unit A,
Elk Grove Village, Illinois 60007
Kit 4053 - Page 12
Revell Inc Elk Grove Village, IL. Copyright © 2013. All rights reserved.
17
NOTE: DO NOT DIP DECAL # 16, 17, 18 IN WATER. CAREFULLY CUT OUT AND USE WHITE GLUE TO ATTACH.
REMARQUE: NE PAS IMMERGER DANS L’EAU LES DÉCALCOMANIES # 16, 17 ET 18. DÉCOUPER SOIGNEUSEMENT ET UTILISER DE LA
COLLE BLANCHE POUR FIXER.
NOTA: NO SUMERJA LAS CALCOMANÍAS NO. 16, 17, 18 EN AGUA. RECORTE CUIDADOSAMENTE Y UTILICE COLA BLANCA PARA SUJETAR.
JEEP and related logos, vehicle model names and trade dresses are trademarks of Chrysler Group LLC and used under license by Revell Inc. © Chrysler Group LLC 2013.
JEEP et ses logos apparentés, noms de modèle des véhicules et les présentations sont des marques de commerce de Chrysler Group LLC et sont utilisées sous licence
par Revell Inc. © Chrysler Group LLC 2013.
JEEP y los logotipos relacionados, los nombres de modelos de vehículos, y los elementos distintivos de la marca son marcas comerciales de Chrysler Group LLC, y Revell
Inc. los utiliza conforme a su licencia. © Chrysler Group LLC 2013.