Skov BlueControl poultry climate El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
BlueControl
Clima
Manual técnico
611785 • 2024-01-05 Softwareversion 8.3
BlueControl
Manual técnico 3
Modificaciones del producto y la documentación
SKOV A/S se reserva el derecho de modificar este manual y el producto descrito a continuación sin previo avi-
so. En caso de duda, póngase en contacto con SKOV A/S.
La fecha de modificación aparece en la portada y en la contraportada.
IMPORTANTE
Notas sobre los sistemas de alarma
Los fallos, el mal funcionamiento o los ajustes erróneos del sistema de control climático para naves pueden
producir importantes daños y pérdidas económicas. Por esta razón, es imprescindible la instalación de un siste-
ma de alarma independiente que controle el clima de la nave en paralelo con el controlador de clima y produc-
ción. De acuerdo con la directiva 98/58/UE de la Unión Europea, se deberá instalar un sistema de alarma en
cualquier nave que cuente con un sistema de ventilación mecánica.
Nos gustaría hacer hincapié en que la cláusula sobre responsabilidad de productos de los términos y condicio-
nes generales de venta y entrega establece la obligación de instalar un sistema de alarma.
En caso de ocurrir errores de operación o mal uso, los sistemas de ventilación pueden provocar
pérdidas de producción o muerte entre el ganado.
Recomendamos que únicamente personal capacitado lleve adelante las tareas de montaje, ope-
ración y mantenimiento de los sistemas de ventilación. También se recomienda la instalación de
un sistema de alarma y una unidad de apertura de emergencia por separado, las cuales deben
mantenerse y someterse a pruebas en intervalos regulares de acuerdo con los términos y condi-
ciones de venta y entrega.
El montaje, el mantenimiento y la solución de problemas de todos los equipos eléctricos deben
estar a cargo de personal cualificado de acuerdo con el estándar nacional e internacional EN
60204-1 y cualquier otro estándar de la Unión Europea vigente en Europa.
Es necesario instalar un aislador de alimentación eléctrica en cada motor y alimentación eléctrica,
de modo que el mantenimiento del equipo eléctrico pueda realizarse en un entorno sin voltaje. No
se incluye el aislador de alimentación eléctrica.
Nota
Todos los derechos pertenecen a SKOV A/S. Queda prohibida la reproducción total o parcial en forma algu-
na del presente manual sin expresa autorización escrita de SKOV A/S.
Se ha intentado por todos los medios asegurar la exactitud del contenido del presente manual. Si, a pesar
de ello, se detectaran errores o imprecisiones, no dude en notificarlo a SKOV A/S.
Independientemente de lo contemplado con anterioridad, SKOV A/S no se responsabilizará de posibles
errores contenidos en el presente manual, ni de las pérdidas o daños que estos pudieran provocar.
Copyright SKOV A/S.
BlueControl
Manual técnico
1 Descripción del producto .............................................................................................................................. 7
2 Rutina de trabajo ............................................................................................................................................ 8
3 Guía de instalación ........................................................................................................................................ 9
3.1 Selección de componentes....................................................................................................... 9
3.2 Relés esclavos ........................................................................................................................... 9
3.3 Configuración de la forma de operación ................................................................................. 9
3.4 Ver número de semana ........................................................................................................... 10
3.5 Seleccionar tipo de unidad de medida .................................................................................. 10
3.6 Conexión de los componentes............................................................................................... 10
3.6.1 Asistente de instalación .............................................................................................................10
3.6.2 El menú Mostrar conexión .........................................................................................................11
3.6.3 Atribución manual E/S ...............................................................................................................11
3.6.4 Equipo compartido.....................................................................................................................12
3.7 Clima ......................................................................................................................................... 12
3.7.1 Control de una y dos zonas .......................................................................................................12
3.7.2 Salida de incubación..................................................................................................................13
3.7.3 Limitación del inicio de lote en zonas de la nave.......................................................................13
3.7.4 Entrada de aire ..........................................................................................................................13
3.7.4.1 Entrada de aire de deshielo.......................................................................................................13
3.7.4.2 Configuración de las entradas de aire controladas por zonas...................................................14
3.7.5 Salida de aire.............................................................................................................................16
3.7.5.1 Configuración estándar para ventilador cotinuo ........................................................................16
3.7.5.2 Control de velocidad ..................................................................................................................16
3.7.5.2.1 Control de velocidad del ventilador interno................................................................................16
3.7.5.2.2 Control velocidad de 0-10V....................................................................................................... 16
3.7.5.3 Dynamic MultiStep.....................................................................................................................16
3.7.5.3.1 Ejemplos de configuración.........................................................................................................19
3.7.5.4 Dynamic Air................................................................................................................................21
3.7.5.5 Configuración de Dynamic Air ...................................................................................................22
3.7.5.6 Configuración de la ventilación de túnel ....................................................................................23
3.7.5.7 Salida de aire compartida: uso del mismo ventilador para control lateral y de túnel................. 23
3.7.5.8 Estacionamiento de ventiladores...............................................................................................24
3.7.6 FreeRange.................................................................................................................................24
3.7.6.1 Trampillas ..................................................................................................................................25
3.7.6.2 Jardín de invierno ......................................................................................................................26
3.7.7 Ventilación natural .....................................................................................................................26
3.7.7.1 Configuración de la ventilación natural......................................................................................27
3.7.8 Calefacción ................................................................................................................................28
3.7.9 Configuración de los sensores................................................................................................... 29
3.7.10 Funciones activas en caso de fallo de control ...........................................................................29
3.7.11 Configuración de la refrigeración lateral ....................................................................................29
3.7.12 Configuración de la refrigeración de túnel .................................................................................30
3.7.13 Ventilador agitador.....................................................................................................................30
3.7.13.1 Métodos de control para el ventilador agitador..........................................................................30
4 Calibración.................................................................................................................................................... 32
4.1 Calibración de la entrada y la salida de aire ......................................................................... 32
4.1.1 Motor de apertura sin retroalimentación ....................................................................................32
4.2 Calibración de los sensores climáticos................................................................................. 32
4.2.1 Calibración de la estación meteorológica ..................................................................................32
4.2.2 Calibración del sensor de presión.............................................................................................. 33
4.2.3 Calibración del sensor de CO2 (instalado como sensor de CO2) ............................................. 34
4.2.4 Calibración del sensor de CO2 (instalado como sensor auxiliar) .............................................. 34
4.2.5 Calibración del sensor de NH3 ..................................................................................................35
4.2.6 Calibración del sensor de corriente ...........................................................................................35
5 Pruebas ......................................................................................................................................................... 36
BlueControl
5.1 Prueba de los componentes básicos..................................................................................... 36
5.1.1 Prueba de los sensores de temperatura y humedad del aire ....................................................36
5.1.2 Prueba de la alarmas.................................................................................................................36
5.1.3 Prueba de la apertura de emergencia .......................................................................................36
5.2 Prueba de los componentes opcionales: Control manual................................................... 36
5.2.1 Prueba de las funciones climáticas............................................................................................ 37
5.2.1.1 Cómo probar la entrada y la salida de aire................................................................................37
5.2.1.2 Prueba de Dynamic MultiStep ...................................................................................................38
5.2.1.3 Ventiladores continuos............................................................................................................... 38
5.2.1.4 Interruptor de cambio de emergencia AUT./MAN......................................................................39
5.2.1.5 MultiStep....................................................................................................................................39
5.2.1.6 Prueba de las funciones de relé ................................................................................................40
5.2.1.7 Prueba de la apertura de puerta................................................................................................40
5.2.1.8 Prueba del recuperador de calor ...............................................................................................41
5.2.1.9 Entrada de emergencia.............................................................................................................. 41
5.2.2 Testing management functions..................................................................................................41
5.2.2.1 Prueba del sensor de corriente..................................................................................................41
5.2.2.2 Prueba del sensor auxiliar .........................................................................................................42
5.3 Comprobación de la conexión de red.................................................................................... 42
6 Mantenimiento .............................................................................................................................................. 43
6.1 Ajustes ...................................................................................................................................... 43
6.1.1 Clima..........................................................................................................................................43
6.1.1.1 Configuración del sistema de extracción de aire (MultiStep).....................................................43
6.1.1.2 Ajustes del ventilador.................................................................................................................44
6.1.1.3 Continuo a paso.........................................................................................................................44
6.1.1.4 Configuración del límite temperatura exterior............................................................................45
6.1.1.5 Configuración de la calefacción.................................................................................................46
6.1.1.6 Configuración de ajuste noche y día.......................................................................................... 46
6.1.2 Estado clima ..............................................................................................................................47
6.1.2.1 Punto de ajuste dinámico........................................................................................................... 48
6.1.3 Ajustes de red............................................................................................................................49
6.1.4 Hora UTC...................................................................................................................................50
6.2 Pantalla ..................................................................................................................................... 50
6.3 Copia seguridad....................................................................................................................... 51
6.3.1 Copia seguridad del historial de datos.......................................................................................51
6.3.1.1 Módulo CPU basado en IMX (2 puertos LAN)...........................................................................51
6.3.2 Tarjeta SD y dispositivo USB.....................................................................................................52
6.4 Actualización de software....................................................................................................... 53
6.4.1 Preparación para una actualización de software.......................................................................54
6.4.2 Llevando a cabo la actualización de software ...........................................................................54
6.4.3 Comprobación tras la actualización de software .......................................................................55
6.5 Parámetros de control............................................................................................................. 56
6.5.1 Modos de control .......................................................................................................................56
6.5.1.1 Control adaptable....................................................................................................................... 56
6.5.1.2 Ajuste de banda P...................................................................................................................... 58
6.5.1.3 Control PID ................................................................................................................................58
6.5.2 Ventilación .................................................................................................................................59
6.5.2.1 Ventilación relacionada con la temperatura exterior..................................................................60
6.5.2.2 Retrasos en cambios .................................................................................................................60
6.5.2.3 Entrada aire sin retroalimentación .............................................................................................60
6.5.2.4 Deshielo entrada........................................................................................................................61
6.5.2.5 Tiempo de ciclo..........................................................................................................................61
6.5.2.6 Confort .......................................................................................................................................62
6.5.2.7 Recuperador de calor ................................................................................................................62
6.5.3 Refuerzo de ventilación .............................................................................................................62
6.5.4 Calefacción ................................................................................................................................62
6.5.4.1 Control de calefacción adaptativo..............................................................................................62
6.5.4.2 Calefacción de la nave y calefactor autónomo ..........................................................................62
Manual técnico
BlueControl
Manual técnico
6.5.4.3 Calefacción por suelo ................................................................................................................63
6.5.5 Refrigeración..............................................................................................................................64
6.5.5.1 Refrigeración lateral...................................................................................................................64
6.5.5.2 Preenfriamiento.......................................................................................................................... 64
6.5.5.3 Refrigeración de túnel................................................................................................................64
6.5.6 Humedad ...................................................................................................................................66
6.5.6.1 Control de humedad ..................................................................................................................66
6.5.6.1.1 Control de humedad en modo de ventilación adaptable............................................................ 67
6.5.6.1.2 Control de humedad en modo de ventilación PID .....................................................................67
6.5.6.1.3 Control de humedad en modo de calefacción adaptable........................................................... 67
6.5.6.1.4 Control de humedad en modo de calefacción PID ....................................................................68
6.5.6.2 Humidificación............................................................................................................................68
6.5.6.3 Sincronización con los ventiladores...........................................................................................68
6.5.7 Control de presión...................................................................................................................... 69
6.5.8 Ventilación mínima reducida......................................................................................................70
6.5.9 Ventilación mínima de CO2 .......................................................................................................70
6.5.10 Ventilación NH3 .........................................................................................................................70
6.6 Ajuste de la presión................................................................................................................. 71
6.6.1 Curva presión negativa..............................................................................................................71
6.6.2 Ajuste de la curva presión negativa...........................................................................................72
6.6.3 Using two curves for air inlets (side and tunnel) ........................................................................ 73
6.6.4 Cambio del ajuste entre el modo techo y ventilación lateral......................................................73
6.6.5 Ajuste de la entrada de aire mínima ..........................................................................................73
6.6.6 Sincronización de la calefacción de la nave y de las entradas de aire......................................74
6.6.7 Activación del tiempo de ciclo en la ventilación de túnel ...........................................................74
6.6.8 Ajuste de presión durante el cambio de lateral a túnel..............................................................74
6.6.9 Ajuste de la presión activa.........................................................................................................75
6.6.10 Ajuste de la unidad de modo continuo.......................................................................................75
6.6.11 Ajuste de las curvas de presión en el recuperador de calor......................................................76
6.6.11.1 Recuperador de calor con curva lateral integrada.....................................................................77
6.6.11.2 Recuperador de calor con reducción de polvo ..........................................................................78
6.7 Ventilación natural................................................................................................................... 79
6.8 Sistema ..................................................................................................................................... 79
6.8.1 Restablecimiento de datos......................................................................................................... 79
7 Instrucciones para la resolución de problemas........................................................................................ 80
7.1 Resolución de problemas del equipo compartido................................................................ 80
7.2 Tabla de control del sensor de temperatura ......................................................................... 81
7.2.1 Tabla relativa al control del sensor de temperatura del DOL 114.............................................. 81
7.2.2 Tabla para control del sensor de temperatura DOL 12.............................................................. 82
8 Datos técnicos.............................................................................................................................................. 83
8.1 Esquema acotado .................................................................................................................... 84
9 Funcionalidad ............................................................................................................................................... 85
BlueControl
Manual técnico 7
1 Descripción del producto
Las aves de corral BlueControl es una serie de controladores de una nave específicamente diseñados para na-
ves de aves. La serie de controladores incluye diversas variantes. Cada uno de ellos cumple con los diferentes
requisitos de control de clima y producción en relación con los métodos de producción y las condiciones climáti-
cas geográficas.
Las aves de corral BlueControl está disponible en las siguientes variables de clima:
• LPV
• Túnel
• Combi-túnel
• Natural
Además, cuenta con una función de producción de ave de engorde estándar.
Si se desean funciones de producción adicionales, está disponible el siguiente software de producción add-on
para aves:
Ave de engorde (ave de engorde)
Ave de reproducción (ave de multiplicación)
Ave ponedora-L (aves ponedoras)
Ave ponedora-M (aves ponedoras)
El controlador se opera a través de una gran pantalla táctil con vistas gráficas del estado de ventilación, los ico-
nos, las curvas, etc. Las páginas mostradas en la pantalla se adaptan a las diferentes variantes de forma que
solo se pueda acceder fácilmente a las funciones más relevantes. El usuario puede nombrar una amplia gama
de funciones como reloj de 24 horas, medidor de agua y sensor auxiliar para que se ajusten a la nave individual
y facilita reconocer las funciones en los menús y alarmas.
BlueControl
8 Manual técnico
2 Rutina de trabajo
Este manual técnico describe el proceso de instalación del controlador y está destinado principalmente a los
técnicos y electricistas encargados de montar, instalar y probar el controlador.
Según las normas nacionales aplicables y, en Europa, según las normas de la Unión Europea aplicables, la ins-
talación debe correr a cargo de personal cualificado.
Tenga en cuenta que el equipo eléctrico no puede abrirse sin desconectar la tensión de alimentación y que las
operaciones de mantenimiento y la solución de problemas deben llevarlos a cabo únicamente miembros del
personal debidamente cualificados.
La siguiente lista de comprobación muestra los puntos principales del flujo de trabajo en relación con la instala-
ción del controlador.
Montaje
1. Controlador.
2. Apertura de emergencia, si corresponde.
Instalación
1. Conecte los cables según el diagrama de cableado para la apertura de emergencia del sistema.
2. Configure el voltaje en el controlador.
3. Conecte la tensión de red al controlador.
4. Seleccione los componentes en el menú del controlador Instalación | Asistente de instalación de
instalación comprobando todos los elementos del menú instalación en el asistente de instalación.
5. Conecte los componentes individuales por medio del menú del controlador Instalación | Mostrar
conexión y los diagramas de cableado.
6. Ajuste el sistema.
7. Pruebe el sistema.
Puesta en marcha
1. Ajuste y calibración.
BlueControl
Manual técnico 9
3 Guía de instalación
3.1 Selección de componentes
Hay dos formas de instalar el controlador.
Instalación inicial: Utilice el asistente de instalación, el cual le guiará a través de las opciones de las funciones
climáticas.
Si realiza ajustes en la instalación existente: Utilice el menú Instalación manual para acceder directamente
a la función pertinente.
Seleccione los componentes en el menú de instalación del con-
trolador.
Instalación | Asistente de instalación o Instalación
manual.
Es imposible seleccionar más componentes que E/S disponi-
bles.
Por lo tanto, deberá tener en cuenta que el controlador acepta
sus solicitudes de conectarse a un componente.
Si se dispone de E/S, puede:
Instalar módulos E/S adicionales (si están disponibles).
Desinstalar componentes.
Se retrasarán todas las alarma mientras estén seleccionadas
las funciones en los menús de configuración Instalación y Mos-
trar conexión. Por lo tanto, no se generará ninguna alarma
hasta 2 minutos después de completar el último cambio en el
menú de instalación.
Esto se indicará como información en el menú de alarmas du-
rante el periodo de tiempo que esté activo el retraso.
Sin embargo, no se aplica a las alarmas de comunicación de
bus CAN (módulos E/S).
3.2 Relés esclavos
Usando relés esclavos, la energía puede distribuirse en múltiples relés. Esto es especialmente útil si la carga
de potencia es mayor que la corriente máxima de los relés.
Para varias funciones, es posible seleccionar un relé esclavo que funcionará de la misma manera que los relés
maestros, pero con un retraso de hasta 1 s. Cuando el controlador está configurado en manual, los relés escla-
vos también seguirán a los relés maestros.
Para calefacción: cuando el maestro tiene una salida de 0-10 V, el relé esclavo se encenderá cuando se en-
cienda la calefacción.
3.3 Configuración de la forma de operación
Forma de operación Ajuste de la forma de operación (producción continua/lote).
BlueControl
10 Manual técnico
3.4 Ver número de semana
Ver número de semana Vista del número de semana en la parte superior de todas las páginas.
3.5 Seleccionar tipo de unidad de medida
Unidad de medida The controller can display the units as both metric and US units.
3.6 Conexión de los componentes
La mayoría de los terminales de conexión son universales. Por lo tanto, es posible instalar diferentes compo-
nentes en los terminales individuales.
Al seleccionar un componente del menú Instalación |
Instalación manual, el controlador asigna la E/S según una lis-
ta. Esto significa que el controlador de la nave selecciona la pri-
mera E/S disponible de la lista y que los componentes se asig-
nan a E/S en el orden que se hayan seleccionado.
Para garantizar que la asignación de E/S en varios controlado-
res sea la misma (es decir, si los componentes individuales es-
tán conectados a los mismos números de terminal), la configu-
ración se guarda en un dispositivo USB y se introduce en va-
rios controladores.
3.6.1 Asistente de instalación
El asistente de instalación se inicia automáticamente la primera vez que activa el controlador. El asistente ofre-
ce un recorrido estructurado de la instalación de las funciones del controlador. Recomendamos utilizar el asis-
tente para la instalación.
Ofrece asistencia con las selecciones y ajustes necesarios para configurar el controlador.
Escoja entre:
Asistente de instalación: Un recorrido de instalación com-
pleto.
Instalación manual: Instalación o ajuste de una función es-
pecífica, por ejemplo, la refrigeración. Aquí puede guardar
algunos cambios.
Pulse los botones en la parte superior derecha para adelantar o
retroceder un paso en la instalación.
Pulse la X en la esquina superior izquierda para finalizar la ins-
talación antes de completar todos los pasos.
Pulse Cancelar para finalizar sin guardar.
Pulse Confirmar para guardar los cambios.
De la misma manera, consulte el apartado Rutina de trabajo
para obtener una perspectiva general del procedimiento com-
pleto de configuración del controlador.
BlueControl
Manual técnico 11
3.6.2 El menú Mostrar conexión
Cuando haya seleccionado todos los componentes en el menú de instalación, el controlador de la nave le mos-
trará dónde deben conectarse los componentes individuales.
Consulte el menú Mostrar conexión para saber dónde debe conectar los componentes individuales.
Si en un diagrama de cableado del documento Diagramas de cableado y gráficos de cables aparece «Consulte
Mostrar conexión», estará haciendo referencia a este menú.
3.6.3 Atribución manual E/S
Si desea elegir la asignación de E/S de uno o varios componentes, puede cambiar esta opción manualmente
desde el opción de menú Asignación manual E/S.
Seleccione el menú Instalación | Asignación manual
E/S y pulse el componente que desee cambiar.
Escoja entre los terminales de la lista. Compruebe si un termi-
nal ya está asignado a otra función.
Seleccione el terminal necesario.
Si utiliza un terminal utilizado actualmente por otra función, el
controlador cambiará la asignación de E/S de esa función.
Compruebe en el menú Mostrar conexión que el controlador
pasa la primera función asignada a otro terminal.
El controlador cambiará la asignación de E/S inmediatamente.
Si se puede cambiar la asignación de E/S, el controlador la
aceptará.
Si no se puede cambiar la asignación de E/S, el controlador la
rechazará y no se producirán cambios.
BlueControl
12 Manual técnico
3.6.4 Equipo compartido
Los controladores de la misma red (consultar Ajustes de red [}49]) pueden compartir equipos, como el sensor
de temperatura exterior y el sensor de humedad exterior.
El controlador donde el equipo está conectado físicamente se llama «maestro». Los otros controladores se de-
nominan «clientes».
Un controlador de clima o producción puede ser el "maestro" de los equipos conectados, mientras que también
es el "cliente" de los equipos conectados a otro controlador.
Si se pierde la conexión entre los controladores, aparece una alarma tanto en el controlador "maestro"
como en el "cliente".
Ejemplo de sensor de temperatura exterior compartido: configuración en el controlador «cliente».
Seleccione el menú Técnico | Instalación | Instalación
manual | Clima | Sensores | Sensor de temperatura
Active Usar sensor de temperatura exterior compartido.
Seleccione el controlador donde está conectado el sensor de
temperatura exterior.
El nombre del controlador que proporciona la temperatura exte-
rior se muestra en la pantalla.
3.7 Clima
3.7.1 Control de una y dos zonas
La regulación en dos zonas está disponible en las versiones CT, Natural y algunas LPV.
La nave ganadera puede controlarse como dos zonas independientes: parte frontal y parte trasera. Por eso, las
siguientes funciones deben configurarse independientemente para cada zona: Sensor de temperatura y hume-
dad, entrada de aire, salida de aire, apertura de emergencia, calefacción, ventilador agitador, calefacción autó-
noma y refrigeración lateral.
BlueControl
Manual técnico 13
Esta funcionalidad también es útil en naves donde la yacija usada se almacena en la zona inactiva de la mis-
ma. Es posible utilizar las salidas de aire en la zona inactiva.
3.7.2 Salida de incubación
La regulación de dos zonas también se puede utilizar para la incubación de media nave.
Esto permite extraer el aire de la zona activa a través de las salidas en la zona inactiva. Esta funcionalidad tam-
bién es útil en naves donde la yacija usada se almacena en la zona inactiva de la misma. Consulte también el
manual de usuario.
Si Iniciar en está configurado en Frontal, el ajuste para la salida aire de incubación deberá establecerse en
Parte trasera y viceversa.
3.7.3 Limitación del inicio de lote en zonas de la nave
Iniciar en Seleccione si el control climático debe estar limitado a ciertas zonas de la nave
(Nave completa/Frontal/Trasera).
En una nave de dos zonas, podrá activar el control climático solo en una de las
zonas de la nave (frontal/trasera).
En la zona activa, el controlador de la nave regulará el clima en función de los
ajustes de clima estándar, mientras que en la otra zona (no activa), el clima se
regulará de acuerdo con los ajustes de Nave vacía (en el menú Administración |
Datos nave).
Cuando Iniciar en se configura en Nave completa, la función estará inactiva.
3.7.4 Entrada de aire
El controlador incorpora tipos distintos de entradas de aire:
Entrada lateral Por ejemplo, entradas de pared reguladas mediante un motor de cabestrante.
Entrada techo Entrada de aire en el techo que un obturador, un ventilador y un ventilador de recir-
culación pueden controlar.
Entrada de túnel Aperturas de túnel que se regulan con un motor de apertura.
La función Entrada de túnel manual permite conectar un interruptor de cambio para
que el cambio al/desde el modo lateral a la ventilación tipo túnel pueda realizarse de
forma manual.
Entrada natural Por ejemplo, cortinas reguladas mediante un motor de cabestrante.
Combinar los tres tipos de entradas de aire (techo, lateral , y túnel) permite atender una creciente demanda de
ventilación cambiando automáticamente el modo de ventilación.
3.7.4.1 Entrada de aire de deshielo
El deshielo es una función que cambia la regulación de la ventilación cuando la temperatura exterior es muy
baja para el tiempo de ciclo y evita la formación de hielo en la entrada de aire.
Salida de aire Los ventiladores funcionan según el tiempo de ciclo.
Entrada de aire Tres tipos de control de obturadores.
Seleccione cómo se debe regular el obturador en la entrada de aire:
Tiempo de ciclo
Detener obturadores
Abrir solo
BlueControl
14 Manual técnico
Porcentaje de entrada
de aire Posición máxima entrada
Posición de entrada de aire mín.
Entrada de aire
Salida de aire
Figura1: Tiempo de ciclo: el obturador de la entrada de aire se regula según el tiempo de ciclo.
Entrada de aire
Salida de aire
Porcentaje de
entrada de aire
Posición máxima entrada
Posición de entrada de aire mín.
Figura2: Detener obturadores: el obturador de la entrada de aire permanece en la posición actual independientemente del
nivel de ventilación.
Porcentaje de
entrada de aire
Entrada de aire
Salida de aire
Posición máxima entrada
Posición de entrada de aire mín.
Figura3: Abrir solo: el obturador de la entrada de aire permanece en la posición actual, pero puede abrirse más cuando la
necesidad de ventilación es mayor.
Porcentaje de
extracción
Entrada de aire
Salida de aire
Tiempo calef.
Figura4: Detención de ventiladores en la salida de aire. Los ventiladores de las salidas de aire se detendrán completamen-
te durante un breve período de tiempo, p. ej., 10 minutos. Esto también ayudará a evitar que se forme hielo en las entradas
de aire.
3.7.4.2 Configuración de las entradas de aire controladas por zonas
En una nave de una zona, cada una las entradas de aire, hasta un máximo de seis, se pueden regular como
una zona de entradas de aire independiente. En cada zona de entrada de aire, la posición del obturador de las
entradas en la pared puede a su vez regularse de forma independiente en función de si la temperatura es de-
masiado alta o baja en dicha zona.
La función solamente está disponible cuando hay varios sensores de temperatura instalados.
BlueControl
Manual técnico 15
Zona 1
Zona 2
Zona 3
Zona 4
Zona 5
Zona 6
Figura5: Esquema de la nave con entradas de aire controladas por zonas.
Técnico | Instalación | Instalación manual | Clima | Entrada de aire | Ajustes de zona
Sensores de temperatu-
ra para entradas
Asignación de sensores a entradas de aire.
Los sensores de temperatura instalados se atribuyen a una zo-
na de entrada de aire.
Si hay varios sensores en una zona, el controlador calculará un
promedio de temperatura en función de la cual controlará la en-
trada de aire.
Cuando la temperatura de la zona se desvía del Valor configu-
rado de temperatura. (+ o -), el controlador ajusta la posición
del obturador.
Consulte el menú Operación | Tarjeta de equipo climático
| Ventilación | Entrada de aire | Entrada de aire controlada
por zona | Factor de rectificación entrada
Ejemplo: Entradas controladas por zona
Requisito ventilación: 20% Curva presión negativa
Valor configurado tem-
peratura:
22°C Ventilación 0 1 8 16 20 28 50 60 90 100
Desviación de tempera-
tura:
1°C Posición obtu-
rador
0 5 10 15 27 33 50 60 90 100
Factor de rectificación
entrada:
10 %
El sensor de temperatura de la zona 4 mide 21.5°C.
Esto equivale a una desviación de 0.5°C del valor configurado de temperatura (22 - 21.5 = 0.5°C).
0.5°C equivale a un 50% de desviación de temp.
Esto da como resultado una corrección del 50% del factor de rectificación entrada = 0.5 x 10% = 5%.
Debido a que es una temperatura muy baja, la apertura del obturador actual (27%) se reducirá en un 5%
= 22%.
BlueControl
16 Manual técnico
3.7.5 Salida de aire
3.7.5.1 Configuración estándar para ventilador cotinuo
El controlador tiene una serie de ajustes predeterminados para distintos tipos de ventiladores.
Cuando decida cargar un ajuste estándar, no tendrá que configurar más el ventilador.
Seleccione el menú Técnico | Instalación | Instalación manual | Clima | Ventilación | Salida aire |
Salida lateral | Continuo | Cargar ajustes de ventilador continuo.
Seleccione el tipo de ventilador necesario.
La configuración se puede visualizar y personalizar en el menú
Técnico | Mantenimiento | Continuo | Ajustar continuo. Con-
sulte también el apartado Ajuste de la unidad de modo conti-
nuo [}75].
3.7.5.2 Control de velocidad
3.7.5.2.1 Control de velocidad del ventilador interno
Cuando se utiliza un controlador de velocidad del ventilador interno, es necesario introducir el voltaje típico de
la red eléctrica para conseguir un correcto control del ventilador. Mida el voltaje con un voltímetro o póngase en
contacto con un electricista en caso necesario.
Seleccione el menú Técnico | Instalación | Instalación manual | Clima | Ventilación | Salida aire|
Seleccione un tipo de salida | Control velocidad ventilador.
Alimentación eléctrica Introduzca el voltaje típico de la red eléctrica para conseguir un correcto control
del ventilador.
3.7.5.2.2 Control velocidad de 0-10V
Cuando el ventilador esté regulado por un control de velocidad de 0–10V, se deben introducir los voltajes
cuando el ventilador está detenido y cuando está funcionando a velocidad completa. Dichos ajustes depende-
rán del tipo de controlador de velocidad del ventilador utilizado.
Seleccione el menú Técnico | Instalación | Instalación manual | Clima | Ventilación | Salida aire|
Seleccione un tipo de salida | Control velocidad ventilador.
Detener ventilador Voltaje al 0 % de la capacidad del ventilador.
Velocidad completa Voltaje al 100 % de la capacidad del ventilador.
Tenga en cuenta que el ajuste predeterminado para ambos elementos del menú es de 5.0V. El controlador de
la nave generará una alarma si los ajustes no se modifican.
3.7.5.3 Dynamic MultiStep
Consulte el apartado Configuración del sistema de extracción de aire (MultiStep) [}43], donde encontrará una
descripción general de MultiStep.
Dynamic MultiStep permite reducir el consumo energético de los ventiladores en el sistema MultiStep. Esto es
posible gracias a que los ventiladores pueden funcionar a dos velocidades (baja y alta). Solo hay que dejarlos
funcionando el mayor tiempo posible a velocidad baja.
BlueControl
Manual técnico 17
Cuando la necesidad de ventilación es reducida, la ventilación se lleva a cabo de la misma forma que en un sis-
tema MultiStep, pero el rendimiento del ventilador estará limitado, por lo que el ventilador solo funcionará a un
porcentaje de su capacidad máxima.
Todas las unidades de extracción configuradas para funcionar en la zona baja del sistema Dynamic MultiStep
deben ser capaces de funcionar con su capacidad reducida.
Cuando sea necesario un mayor grado de ventilación, el rendimiento del ventilador variará de forma continua
de velocidad baja a velocidad completa y los obturadores estarán completamente abiertos.
Salida de 0-10 voltios
La salida de 0-10V permite que funcione a velocidad baja en el
ventilador y, desde esta posición, que el ventilador funcione de
forma continua a velocidad completa.
Velocidad baja y velocidad completa
Al seleccionar un ventilador conectado a una salida de 0-10V,
deberá configurar un voltaje correspondiente al ventilador fun-
cionando a velocidad baja y velocidad completa.
Tenga en cuenta que la mayoría de ventiladores se han deteni-
do en 10V.
Según el tipo de ventilador que se seleccione, el voltaje a velo-
cidad baja está programado para 4-6 voltios.
En cada unidad MultiStep, configure si estará activo cuando el
sistema Dynamic MultiStep esté funcionando a velocidad alta,
velocidad baja o ambas.
BlueControl
18 Manual técnico
Secuencia de ventilación
El sistema de ventilación de la nave
Obturador en unidad de modo continuo: La secuencia de
ventilación continua se consigue abriendo y cerrando el
obturador.
Ventilador en unidad de modo continuo: El ventilador continuo
funciona el mayor tiempo posible a velocidad baja.
Variable ON/OFF 0- 10 V control signal to fan in stepless ON/
OFF.
Porcentaje de salida máx. a regulación baja y alta.
Método de funcionamiento
1 unidad de modo continuo
2 unidades MultiStep
De regulación baja a alta
Figura6: Diagrama del principio del sistema Dynamic MultiStep.
Salidas Bajo Alto
Unidad de modo continuo 8,5 13
MultiStep 1 8,5 13
MultiStep 2 17 26
34 52
Tabla1: Ejemplos de salidas
BlueControl
Manual técnico 19
3.7.5.3.1 Ejemplos de configuración
Número de chi-
meneas
Bajo Alto 0 - 28800m3/h
velocidad baja.
28800m3/h-62000m3/h
velocidad alta.
Fan output is controlled at high speeds by a sig-
nal from a 0-10 volts output.
Continuo 1 7200 15500
MS1 1 7200 15500
MS2 2 14400 31000
Total 4 28800 62000
Tabla2: 4 unidades de extracción con ventiladores DA LPC-13 variables.
La configuración requiere la siguiente instalación:
Unidad de modo
continuo
Variable ON/OFF Variable ON/OFF
Obturador: continuo
Ventilador: Continuo
Obturador: ON/OFF
Ventilador: continuo
Obturador: ON/OFF
Ventilador: continuo
Bajo
Alto
Todos los obturadores están abiertos al
100% y la velocidad del ventilador
aumenta de forma continua y paralela
de baja a alta en todas las unidades.
Bajo Alto
Figura7: Dynamic MultiStep Todos los ventiladores son variables
BlueControl
20 Manual técnico
Número de chi-
meneas
Bajo Alto 0 - 29600m3/h
Continuo+MS1+MS2 funcionan a velocidad
baja.
29600m3/h -
Continuo+MS1+MS2 están totalmente abier-
tos y la velocidad de sus ventiladores aumenta
de forma continua hasta llegar a la velocidad al-
ta.
62000m3/h -
+MS3+MS4 ON.
112000m3/h-150600m3/h
+MS3+MS3+MS4 ON.
Fan output is controlled at high speeds by a sig-
nal from a 0-10 volts output.
Continuo 1 7400 15500
MS1 1 7400 15500
MS2 2 14800 31000
MS3 ON/OFF 2 - 25000
MS4 ON/OFF 2 - 25000
MS5 1 ventilador de
abanico
- 38600
Total 8+1 abanico 29600 150600
Tabla3: 4 chimeneas con ventiladores variables. 4 chimeneas con ventiladores con ON/OFF. 1 ventilador de abanico
BlueControl
Manual técnico 21
La configuración requiere la siguiente instalación:
Unidad de modo continuo Variable ON/OFF Variable ON/OFF Variable ON/OFF Variable ON/OFF
Ventilador: On/Off
Obturador: continuo
Ventilador: Continuo
Obturador: ON/OFF
Ventilador: continuo
Obturador: ON/OFF
Ventilador: continuo
Obturador: ON/OFF
Ventilador: On/Off
Obturador: ON/OFF
Ventilador: On/Off
La velocidad aumenta de baja a alta.
La velocidad aumenta de baja a alta.
Bajo Alto
Figura8: Dynamic MultiStep No todos los ventiladores son variables
3.7.5.4 Dynamic Air
Dynamic Air se instala escogiendo distintos sensores situados en la unidad de modo continuo. Por cada unidad
de modo continuo se pueden utilizar distintas chimeneas controladas en paralelo y varios sensores Dynamic
Air.
Al medir la salida continua variante, se consigue una expresión precisa de la salida del sistema de ventilación.
La regulación según esta medición se puede llevar a cabo variando las revoluciones del ventilador o la posición
del obturador.
BlueControl
22 Manual técnico
Salida aire 1-1
Salida aire 2-1
1-16 chimeneas 1-3 sensores
1-16 chimeneas 1-3 sensores
Técnicamente basta con un sensor para seis chimeneas, pero SKOV A/S recomienda normalmente la instala-
ción de un sensor Dynamic Air sensor en una de cada dos unidades de extracción con el fin de garantizar unas
condiciones de regulación óptimas. El controlador de la nave regula la salida de aire continua sin sensores, ba-
sándose en una salida calculada.
3.7.5.5 Configuración de Dynamic Air
Modo Dynamic Air Dynamic Air permite regular la salida de aire continua para poder cambiar el aire
adecuadamente.
En las naves en las que haya extracción directa, se regula la velocidad del
ventilador.
En las naves ganaderas en las que haya un sistema de conductos, se regula
el obturador (según el valor de la curva). Consulte también la sección Ajuste
de la unidad de modo continuo [}75].
Selección del modo de regulación para Dynamic Air:
Flujo dinámico: medición de la cantidad real de aire.
Control dinámico: medición y control de la cantidad real de aire.
Preste atención al hecho de que solo puede seleccionar la opción Control dinámi-
co si utiliza un controlador de velocidad del ventilador.
Tipo de chimenea Selección del tipo de salida de aire en el que se encuentra el sensor Dynamic Air
para que el controlador climático pueda ajustar la medición de aire según las di-
mensiones de la salida de aire.
Velocidad mínima del
ventilador
Cuando se aplique el Control dinámico y el control de velocidad continuo contro-
lado por la frecuencia (0-10V), se podrá introducir la velocidad mínima del venti-
lador para que no funcione demasiado despacio.
Aunque se ha seleccionado el Control dinámico, es importante establecer los va-
lores de la curva del ventilador en la salida continua, ya que el controlador climá-
tico se regulará en función de estos valores en caso de que se produzca un error.
BlueControl
Manual técnico 23
Velocidad máxima ventilador
Para garantizar que la chimenea pueda proporcionar la salida de aire necesaria, el controlador climático au-
mentará la apertura del obturador en un 2% por minuto (en relación con la curva continua), si el ventilador ha
estado funcionando a la velocidad máxima durante más de 1 minuto.
De la misma manera, el controlador climático reducirá la apertura del obturador en un 2% por minuto (en rela-
ción con la curva continua) cuando la velocidad del ventilador está un 10% por debajo de la velocidad máxima
durante 1 minuto. Esto ayuda a garantizar que la posición del obturador sea estable y no alterne entre apertura
y cierre.
3.7.5.6 Configuración de la ventilación de túnel
Superficie de sección
transversal
Configuración de la zona de la nave (combi-túnel).
Bloqueo de túnel por
temperatura exterior
Seleccione si el controlador de la nave debe bloquear el cambio a túnel siempre y
cuando la temperatura exterior sea inferior a los ajustes de la temperatura exterior
para la curva del lote.
Velocidad de aire máxi-
ma
Read-out of the maximum achievable air speed. Se calcula según la salida de aire
máxima y la superficie de sección transversal de la nave.
3.7.5.7 Salida de aire compartida: uso del mismo ventilador para control lateral
y de túnel
Con esta función, es posible utilizar un ventilador para la ventilación lateral y de túnel.
Cuando se coloca el ventilador físicamente en la nave ganadera para contribuir a la ventilación lateral y de tú-
nel, el controlador puede usarlo para ambas. Por lo tanto, el propósito de esta función es reducir los costes de
adquisición e instalación del sistema de ventilación, tanto en lo que respecta al número de ventiladores como a
la necesidad de módulos E/S en el controlador climático. Es posible compartir ventiladores tanto para continuo
como para MultiStep y Dynamic MultiStep.
Para Dynamic MultiStep, le recomendamos que comparta todos los ventiladores variables ON/OFF.
Botón Menú | Ajustes | Técnico | Instalación | Instalación manual | Clima | Salida de aire
Primero instale la salida de aire como de costumbre instalando
salidas lateral y de túnel.
A continuación, seleccione cuántos ventiladores continuos y
MultiStep desea compartir.
Condiciones para compartir:
Una salida de aire solo se puede compartir una vez.
El lateral y el túnel se deben configurar exactamente de la
misma manera (relé/ 0-10V, control de velocidad, control
por motor/aire).
Tenga en cuenta que el controlador climático eliminará automá-
ticamente el uso compartido si este no es posible.
BlueControl
24 Manual técnico
Configurar las salidas de aire compartidas individuales:
Terminal: seleccione si la salida de aire compartida debe usar
la conexión desde la salida lateral o de túnel.
Salida de túnel: seleccione el modo continuo o MultiStep que
debe usarse como salida de túnel.
Salida lateral: seleccione el modo continuo o MultiStep con el
que se debe compartir la salida lateral.
En el menú Técnico | Instalación | Mostrar conexión, el con-
trolador climático muestra los terminales seleccionados para las
salidas de aire compartidas.
Si se cambia la configuración de la salida compartida, el contro-
lador climático eliminará automáticamente el uso compartido y
emitirá una alarma suave. La alarma solo podrá reconocerse si
la instalación se ha modificado.
Limitación:
utilice solo salidas de aire compartidas instaladas con ventilación adicional de los ventiladores de tú-
nel y Dynamic MultiStep junto con Continuo a paso automático. Consulte también las secciones
Ajustes [}43] y Continuo a paso [}44].
3.7.5.8 Estacionamiento de ventiladores
Con esta función, los ventiladores pueden quedar temporalmente fuera de servicio. Esto se puede usar, por
ejemplo, en períodos fríos en los que algunos ventiladores están cerrados por motivos de aislamiento, o si un
ventilador está estropeado y espera reparación.
La función está disponible en las variantes LPV y CT y para todo tipo de MultiStep On/Off.
Recomendamos utilizar el estacionamiento de ventiladores que no estén en uso ya que esto permitirá que la re-
gulación de la ventilación se adapte automáticamente a la capacidad de ventilación alterada.
Tenga en cuenta que si un MultiStep está configurado para estar activarse en caso de fallo, el controlador in-
tentará iniciarlo en caso de fallo, sin importar si está estacionado. Consulte también la sección Funciones acti-
vas en caso de fallo de control [}29].
3.7.6 FreeRange
La función FreeRange permite que los animales puedan salir de la nave a través de trampillas. FreeRange
cambia la velocidad del aire para evitar que entren corrientes de aire a través de las trampillas.
El controlador apaga la ventilación mecánica y el aire es sustituido por el calor en la nave, lo que crea una pre-
sión ascendente a través de la chimenea.
BlueControl
Manual técnico 25
El relé apaga los ventiladores la nave en FreeRange.
El relé cambia entre una señal de salida analógica y una ten-
sión negativa fija necesaria para realizar algunos tipos de para-
das de controladores de velocidad externos.
Para cada MultiStep, establezca si se utilizará con FreeRange.
El ajuste de fábrica es que todos los Multistep están abiertos en
FreeRange.
3.7.6.1 Trampillas
Solo se puede acceder a esta función en las naves con FreeRange.
Las trampillas se pueden instalar con o sin detección de posición (retroalimentación). Con la detección median-
te sensor inductivo, es posible recibir una alarma para saber si la puerta está abierta o cerrada, según se solici-
te. (> 6,5 V).
Instalación sin detección (sensor inductivo).
Duración de la apertura
de trampillas
Duración del cierre de
trampillas
Ajuste de la cantidad de tiempo que se tarda en abrir y cerrar las trampillas.
La apertura de las trampillas tiene lugar de manera continua dentro del tiempo con-
figurado (05:00mm:ss).
El cierre de las trampillas tiene lugar en un movimiento cíclico alternando entre cie-
rre y pausa (30:00mm:ss). Esto se hace para garantizar que todos los animales
puedan entrar antes de que se cierren completamente.
Instalación con detección (sensor inductivo).
Nombre Nombre de la trampilla.
Número de detecciones Ajuste del número de sensores de inductiva.
Nombre de detección Se da nombre al sensor inductivo de acuerdo con la colocación, de modo que pue-
da ser reconocido en los menús y las alarmas.
Tiempo de funciona-
miento tras detección de
apertura
Tiempo de funciona-
miento tras detección de
cierre
Ajuste de la cantidad de tiempo que tardan en abrirse y cerrarse las trampillas
(01:00mm:ss).
Ciclo de cierre común.
BlueControl
26 Manual técnico
Cerrando tiempo ON Ajuste de la cantidad de tiempo que la puerta de la trampilla debe tardar en cerrar-
se (00:20mm:ss).
Cerrando tiempo OFF Ajuste de la cantidad de tiempo que la puerta de la trampilla debe pausarse duran-
te el cierre (00:20mm:ss).
3.7.6.2 Jardín de invierno
Solo se puede acceder a esta función en las naves con FreeRange y trampillas.
El jardín de invierno se puede instalar con o sin detección de posición (retroalimentación). Con la detección me-
diante sensor inductivo, es posible recibir una alarma para saber si la puerta está abierta o cerrada, según se
solicite. (> 6,5 V).
Instalación sin detección (sensor inductivo).
Duración de la apertura
de jardín de invierno
Duración del cierre de
jardín de invierno
Ajuste de la cantidad de tiempo que se tarda en abrir y cerrar el jardín de invierno.
La apertura del jardín de invierno tiene lugar de manera continua dentro del tiempo
configurado (05:00mm:ss).
El cierre del jardín de invierno tiene lugar en un movimiento cíclico alternando entre
cierre y pausa (30:00mm:ss). Esto se hace para garantizar que todos los animales
puedan entrar antes de que se cierre completamente.
Instalación con detección (sensor inductivo).
Nombre Nombre del jardín de invierno instalado.
Número de detecciones Ajuste del número de sensores de inductiva.
Nombre de detección Se da nombre al sensor inductivo de acuerdo con la colocación, de modo que pue-
da ser reconocido en los menús y las alarmas.
Tiempo de funciona-
miento tras detección de
apertura
Tiempo de funciona-
miento tras detección de
cierre
Ajuste de la cantidad de tiempo que tarda en abrirse y cerrarse el jardín de invierno
(01:00mm:ss).
Ciclo de cierre común.
Cerrando tiempo ON Ajuste de la cantidad de tiempo que la puerta del jardín de invierno debe tardar en
cerrarse (00:20mm:ss).
Cerrando tiempo OFF Ajuste de la cantidad de tiempo que la puerta del jardín de invierno debe pausarse
durante el cierre (00:20mm:ss).
3.7.7 Ventilación natural
La ventilación natural se puede utilizar para las naves de una y dos zonas.
La ventilación natural significa que la nave se puede dividir en diferentes zonas. Se puede designar uno o más
sensores de temperatura para cada área, y dichos sensores proveerán una entrada para el control de la apertu-
ra de cortina y cresta.
BlueControl
Manual técnico 27
Además de los sensores de temperatura, la regulación se puede llevar a cabo en función de la entrada de una
estación meteorológica (adicional), la cual puede registrar la dirección y velocidad del aire actuales.
Apertura de cresta: Hasta 3 salidas de aire
Apertura de cortina: Hasta 3 salidas de aire en cada lateral
Figura9: Ejemplo de nave de una zona con ventilación natural
Entrada de aire Salida aire
Nave de una zona 6 3
Nave de dos zonas 2 por zona 1 por zona
3.7.7.1 Configuración de la ventilación natural
| Instalación | Manual de instalación | Clima | Ventilación natural
Configuración sensores
de temperatura natural
Ubicación de los sensores de temperatura para entradas de aire.
Configuración de salida
natural
Regular la interconexión de la entrada y salida de aire.
Cond. inicio/parada tú-
nel por:
Selección de condiciones de inicio y parada para la ventilación natural.
Valores relativos: El inicio y la parada son relativas al ajuste y, por lo tanto, siguen
la curva del lote relacionada. Consulte también el manual del usuario del controla-
dor climático.
Valores absolutos: Valores fijos que no se modifican durante el transcurso del lote.
Solo se modifican mediante el funcionamiento.
Con la ventilación natural, la apertura de las entradas de aire se ajusta en función de la entrada de los sensores
de temperatura interior y, posiblemente, de una estación meteorológica. La nave se puede dividir en diferentes
zonas. Cada zona se puede conectar a uno o varios sensores de temperatura.
Configuración de los sensores de temperatura
Puede configurar varios sensores de temperatura en la nave
ganadera para registrar la temperatura en las zonas individua-
les.
Si están utilizando múltiple sensores para la misma entrada, el
controlador calculará una temperatura media según la cual se
regulará el controlador.
BlueControl
28 Manual técnico
Configurar la salida de aire
Las salidas de aire se ajustan según una media de la apertura
de las entadas de aire seleccionadas.
Salida aire 1
Salida aire 2
Figura10: Configuración de la página con ventilación natural
3.7.8 Calefacción
La calefacción de la nave puede regularse como calefacción común o individual en función del número de sen-
sores de temperatura (no se aplica a la calefacción controlada por sensor propio).
Regulación común: Una combinación de sensores con un valor configurado común para todos los calenta-
dores de la nave.
Regulación indivi-
dual:
Una combinación de sensores para cada calefactor de la nave.
Control de calor
(solo calefactores
nave)
Seleccione si las fuentes de calor 1 y 2 deben iniciarse de forma secuencial o en parale-
lo.
Distribución de ca-
lor
Distribución de capacidad entre las fuentes de calor 1 y 2. (solo para control separado
de calor).
Normalmente, la calefacción secuencial se utiliza cuando hay dos fuentes de calor dife-
rentes en la nave.
Por ejemplo:
Tuberías de calefacción y calefactores de aire.
Tuberías de calefacción y calefactor de aire como capacidad adicional.
Es importante una correcta distribución entre los dos tipos de fuente de calor para obte-
ner un control del calor estable. Las dimensiones y la salida del sistema de calefacción
determinan la distribución actual.
BlueControl
Manual técnico 29
3.7.9 Configuración de los sensores
Selección sensor de tem-
peratura
Ubicación de los sensores de temperatura para el control de la calefacción y la
ventilación.
Puede configurar varios sensores de temperatura en la nave ganadera para regis-
trar la temperatura en cada zona.
Config. sensor refrig. tú-
nel
Selección de los sensores de temperatura que deben usarse para controlar la refri-
geración del túnel.
Sensor de refrigeración de túnel: Un sensor de temperatura específico para la
refrigeración del túnel.
Para este tipo de ajuste, el sensor debe configurarse, respectivamente, para la
alarma de refrigeración del túnel y el control de refrigeración.
Temperatura de túnel: Una media de los sensores de temperatura que miden la
temperatura del túnel.
Sensor de temperatura: Un sensor de temperatura situado en el lugar adecuado
para la refrigeración del túnel.
Número sensores auxi-
liares
Selección del número de sensores auxiliares.
Configuración sensor au-
xiliar
Selección del tipo de sensor auxiliar exigido.
Nombres de los sensores auxiliares según la función para reconocerlos en las alar-
mas y en cualquier otro tipo de información.
3.7.10 Funciones activas en caso de fallo de control
A la hora de instalar la refrigeración lateral y la salida de aire MultiStep, deberá decidir cómo reaccionarán di-
chas funciones en una situación de emergencia.
Salidas MultiStep
Activado: cuando falla el control, la salida de aire se activa.
Desactivado: cuando falla el control, la salida de aire no se acti-
va.
3.7.11 Configuración de la refrigeración lateral
Modo de refrigeración Si hay más bombas de refrigeración, estas pueden configurarse para funcionar de
forma secuencial o paralela.
Proporción del relé de
refrigeración lateral
La refrigeración lateral dispone de hasta tres relés.
El porcentaje repartido entre los relés de refrigeración que se controlan de manera
secuencial.
P. ej. con dos relés: 50-50%
El controlador automático calcula el porcentaje repartido para el relé 1.
Refrigeración lateral
BlueControl
30 Manual técnico
Activado: cuando falla el control, la refrigeración lateral se acti-
va y funciona hasta que desaparece la situación de emergen-
cia.
Desactivado: cuando falla el control, la refrigeración lateral no
se activa.
Tenga en cuenta que, en una situación de emergencia, el controlador no es capaz de regular según la
temperatura y la humedad. Si selecciona (Activo en caso de fallo), la refrigeración lateral se pondrá en
funcionamiento independientemente de si la temperatura es demasiado baja y la humedad es demasiado
alta en la nave.
Tenga en cuenta también que una combinación de temperatura interior y humedad del aire altas puede
amenazar la vida de los animales.
3.7.12 Configuración de la refrigeración de túnel
Refrigeración controlada
por
Seleccione si la refrigeración del túnel debe controlarla el sensor de refrigeración
del túnel, la temperatura del túnel o uno de los sensores de temperatura.
Tipo de refrigeración Seleccione entre los distintos tipos de refrigeración del túnel (Pulverización de alta
presión/Panel).
Modo de refrigeración Solo con pulverización de alta presión y múltiples relés de refrigeración.
Los relés de refrigeración del túnel pueden controlarse en secuencia o en paralelo.
Proporción relé 1 refri-
geración túnel
El porcentaje repartido entre los relés de refrigeración que se controlan de manera
secuencial.
P. ej. con dos relés: 50 %/50 %
El controlador automático calcula el porcentaje repartido para el relé 1.
En el caso de la refrigeración de túnel secuencial, la refrigeración puede configurar-
se en una regulación de tipo MultiStep con el fin de evitar importantes diferencias
de temperatura en la nave.
3.7.13 Ventilador agitador
Los ventiladores agitadores se usan típicamente para mejorar la circulación de aire dentro de la nave y así pro-
porcionar una temperatura más uniforme. Esto puede resultar relevante en las naves en las que uno de los ex-
tremos está expuesto al viento o, quizás, tiene más fugas (por ejemplo, en los ventiladores del frontón o las
puertas). Los ventiladores agitadores pueden funciona cuando hay una diferencia de temperatura demasiado
alta en esas zonas. Además pueden operar de manera continuada o con un temporizador para asegurar una
buena distribución del calor en los periodos en los que se añada calor en la nave.
Dependiendo del tipo, la ubicación y el método de conexión, sin embargo, un ventilador agitador puede usarse
con muchos fines distintos.
El ventilador agitador se puede conectar con un relé, 0-10 V, 0-10 con inversión y con relé secundario.
Se puede asignar un nombre a cada ventilador agitador para poder reconocerlo en los menús, registro de acti-
vidad y descripción general.
3.7.13.1 Métodos de control para el ventilador agitador
Relé
Método de control: calor, reloj 24 horas o temperatura.
BlueControl
Manual técnico 31
Los ventiladores agitadores se pueden regular según la fuente de calor, uno o dos sensores de temperatura o
un reloj 24 horas.
0-10 V
Método de control: temperatura.
El ventilador agitador se regula con una velocidad mínima y máxima basada en una compensación de tempera-
tura positiva en el sensor de temperatura.
0-10 V con relé inverso
Método de control: temperatura.
El ventilador agitador se regula con una velocidad mínima y máxima basada en una compensación de tempera-
tura positiva en el sensor de temperatura.
También se puede invertir la dirección de rotación del ventilador agitador. Por lo tanto, funcionará a la velocidad
mínima en función de una compensación de temperatura negativa en el sensor de temperatura.
Consulte las descripciones detalladas de los métodos de control en el manual del usuario del controlador climá-
tico.
BlueControl
32 Manual técnico
4 Calibración
4.1 Calibración de la entrada y la salida de aire
The controller must be adapted to the winch motor after installation.
Los motores de apertura con retroalimentación deberá calibrarlos un técnico. Los motores de apertura sin retro-
alimentación se calibran automáticamente cuando se establece una hora para la hora de entrada de aire.
Durante esta calibración automática, las entradas y salidas de aire se abren y cierran completamente durante
un breve período de tiempo y, a continuación, se mueven hasta la posición que calcula el controlador de la na-
ve.
El interruptor de cambio en el motor de apertura debe establecerse en AUT.
4.1.1 Motor de apertura sin retroalimentación
Hora Ajuste de la hora en la que se realizará la calibración automática.
Tiempo de ejecución Ajuste del tiempo que tarda en abrirse y cerrarse el obturador.
Funcionamiento antes
de recalibración
Ajuste del número de veces que el obturador de entrada debe abrirse o cerrarse
antes de que se recalibre de forma automática.
Voltaje mínimo
Voltaje máximo
Cuando las entradas o salidas de aire se controlan con 0-10V, el voltaje de salida
puede ajustarse a través del voltaje mín. y el voltaje máx.
1. Seleccione el menú Calibración | Clima | Entrada lateral | Calibración
2. Seleccione Activar para iniciar la calibración.
3. Compruebe que las entradas correctas se abran y se cierren sin problemas.
4. Espere hasta que finalice la calibración y vuelva a aparecer Calibración terminada en la pantalla.
Realice la calibración de la misma forma en el resto de entradas y salidas de aire.
4.2 Calibración de los sensores climáticos
Temperatura y humedad
Los sensores de temperatura y humedad conectados pueden calibrarse utilizando una compensación.
Si, con relación a las mediciones manuales, el valor actual se mide a un nivel que difiere de los registros pro-
porcionados por los sensores instalados, podrá ajustar el valor de lectura de forma que se corresponda con sus
observaciones.
Sensores 0-10V
Adapt the controller to the sensors after installation.
Si un sensor se controla con 0-10V, puede ajustar el voltaje de salida a través de Voltaje mínimo y Voltaje
máximo.
When Min. value and Max. value are set, you should also indicate the range within which the sensor can mea-
sure.
4.2.1 Calibración de la estación meteorológica
Finalización de compensación trasera
desde el norte
Establezca el número de grados que se desvía la ubicación geográ-
fica de la nave con respecto al norte.
Voltaje mínimo dirección aire Ajuste el voltaje mediante Voltaje mínimo y Voltaje máximo.
BlueControl
Manual técnico 33
Voltaje máximo dirección aire
Voltaje mínimo velocidad aire
Voltaje máximo velocidad aire
Velocidad mínima de velocidad del aire
Velocidad máxima de velocidad del aire
Introduzca un Valor mínimo y un Valor máximo para indicar el área
en la que puede medir la estación meteorológica.
Figura11: Compense la ubicación de la nave con el norte como punto de orientación.
4.2.2 Calibración del sensor de presión
Dependiendo del tipo de control (presión positiva/negativa) para el que se va a utilizar el sensor de presión
DOL 18, deberá instalarse y ajustarse de diferentes formas.
Al instalar el sensor de presión, se deberán configurar los conmutadores DIP y colocar los tubos. Consulte tam-
bién el documento Diagramas de cableado y gráficos de cables.
Tipo de sistema Valor mínimo (Pa) Valor máximo (Pa)
Presión negativa 0 100
Presión positiva - 50 50
Filtro Bio 0 300
Tabla4: Valores recomendados
Seleccione el menú Calibración | Clima | Sensor de presión
El ajuste de los valores mínimo y máximo solo deberá realizar-
se al configurar el sensor.
BlueControl
34 Manual técnico
4.2.3 Calibración del sensor de CO2 (instalado como sensor de CO2)
El sensor de CO2 se debe comprobar entre lote y lote cuando la nave se encuentre en Nave vacía.
Si el sensor de CO2 se instala como sensor auxiliar (para la medición de las emisiones), se debe calibrar de la
forma descrita en el apartado Calibración del sensor de CO2 (instalado como sensor auxiliar) [}34].
1. Sustituya el aire de la nave en el modo Nave vacía utilizando la extracción al 100% y abriendo las entradas
al 100% durante al menos 20 minutos.
La lectura del nivel de CO2 actual debería ser ahora de 500ppm +/-100ppm o tener el mismo valor que el
aire atmosférico +/-100ppm.
2. Compruebe si la lectura se desvía más de +/-100ppm de 500ppm (o del mismo valor que el valor del aire
atmosférico).
Si la lectura se desvía más de +/- 250 ppm, se debe sustituir el sensor.
Calibración de compensación de sensor de CO2
El sensor solo se puede calibrar cuando no hayan animales en la nave y se haya ventilado completamente.
La calibración siempre debe llevarse a cabo en función del aire atmosférico y no con relación a otros tipos de
sensores de CO2.
Seleccione el menú Calibración | Clima | Sensor de CO2
1. Ajuste la Compensación de calibración hasta que el valor de CO2 sea 500ppm.
No modifique los demás valores.
Valor Restablecimiento de valores de fábrica
Compensación de calibración CO2 0 ppm
Voltaje mínimo 0 V
Voltaje máximo 10 V
Valor mínimo 0 ppm
Valor máximo 10000ppm
Nota: Esta calibración solo puede llevarla a cabo personal formado por SKOV.
4.2.4 Calibración del sensor de CO2 (instalado como sensor auxiliar)
El sensor DOL 19 y DOL 119 CO2 se debe comprobar entre lote y lote cuando la nave se encuentre en Nave
vacía.
Si el sensor de CO2 se instala como sensor de CO2 (para el ajuste de la ventilación), se debe calibrar de la for-
ma descrita en el apartado Calibración del sensor de CO2 (instalado como sensor de CO2) [}34].
1. Sustituya el aire de la nave en el modo Nave vacía utilizando la extracción al 100% y abriendo las entradas
al 100% durante al menos 20 minutos.
La lectura del nivel de CO2 actual debería ser ahora de 500ppm +/-100ppm o tener el mismo valor que el
aire atmosférico +/-100ppm.
2. Compruebe si la lectura se desvía más de +/-100ppm de 500ppm (o del mismo valor que el valor del aire
atmosférico).
Si la lectura se desvía más de +/- 250 ppm, se debe sustituir el sensor.
Calibración del sensor de CO2 mediante Valor mínimo
El sensor solo se puede calibrar cuando no hayan animales en la nave y se haya ventilado completamente.
La calibración siempre debe llevarse a cabo en función del aire atmosférico y no con relación a otros tipos de
sensores de CO2.
BlueControl
Manual técnico 35
Seleccione el menú Calibración | Clima | Sensor de CO2
1. Ajuste el Valor mínimo hasta que el valor de CO2 sea 500ppm.
No modifique los demás valores.
Valor Restablecimiento de valores de fábrica
Voltaje mínimo 0 V
Voltaje máximo 10 V
Valor mínimo 0 ppm
Valor máximo 10000ppm
Nota: Esta calibración solo puede llevarla a cabo personal formado por SKOV.
4.2.5 Calibración del sensor de NH3
Si el DOL 53 no mide correctamente, se llevará a cabo un mantenimiento normal (sustituir el filtro). Se deberá
sustituir el sensor si así no se logra solucionar nada.
Consulte también la documento para el sensor NH3 para resolución de problemas y mantenimiento.
4.2.6 Calibración del sensor de corriente
Configure los valores de calibración para que se correspondan con el sensor de corriente utilizado.
Valor Restablecimiento de valores de fábrica
Voltaje mínimo 0,0 V
Voltaje máximo 10,0 V
Valor mínimo 0,0 A
Valor máximo 10,0 A
BlueControl
36 Manual técnico
5 Pruebas
Una vez instalado el sistema, deberá realizar una prueba exhaustiva para asegurarse de que el sistema funcio-
na según lo previsto.
5.1 Prueba de los componentes básicos
5.1.1 Prueba de los sensores de temperatura y humedad del aire
Lea la temperatura interior actual y la humedad.
1. Compruebe que la temperatura mostrada se corresponde con la que pueda percibir en la nave o en el exte-
rior.
2. Compruebe si la temperatura aumenta en la pantalla cuando, por ejemplo, calienta el sensor en sus manos.
3. Compruebe que la humedad mostrada se corresponde con la que pueda percibir en la nave.
4. Compruebe si la humedad aumenta, por ejemplo, cuando respira en el sensor.
5.1.2 Prueba de la alarmas
Seleccione Ajustes de alarma.
Active la prueba de alarma para iniciar la prueba.
Comprobar que el testigo de la lámpara esté parpadeando.
Comprobar que el sistema de alarma funcione según lo previs-
to.
Pulse Reconocer para acabar la prueba.
La prueba se deberá realizar semanalmente.
5.1.3 Prueba de la apertura de emergencia
Consulte el Manual técnico sobre la apertura de emergencia.
5.2 Prueba de los componentes opcionales: Control manual
Durante las pruebas, y en una situación de mantenimiento, los componentes individuales se conectan al contro-
lador climático o de producción y se cambian de control automático a manual. De este modo, podrá probar fá-
cilmente los componentes opcionales, como los motores de apertura, etc.
En el menú Manual/automático, el controlador muestra los componentes seleccionados en el menú Instala-
ción.
Control automático: El controlador debe estar normalmente en el modo de control automático.
Control manual: Durante la puesta en marcha o en una situación de mantenimiento, es posible que resulte
práctico controlar las funciones individuales de forma manual.
BlueControl
Manual técnico 37
Los componentes configurados actualmente para el modo ma-
nual se enumeran en el menú Manual/automático |
Descripción general del modo manual.
El control manual también se puede desactivar aquí.
Seleccione la función a probar y pruebe los componentes de
uno en uno.
Una barra de color en la parte superior de la página indica que
un componente está configurado en modo manual.
Después de probar los componentes, deberá volver a configurar la función en modo automático. De
este modo, el controlador seguirá funcionando como antes.
La E/S permanecerá con la configuración que tenía en el momento que el componente tenía la configuración
manual. Esto significa que la operación continúa cuando vuelve al control automático.
5.2.1 Prueba de las funciones climáticas
5.2.1.1 Cómo probar la entrada y la salida de aire
Esta prueba debe mostrar si las entradas y salidas de aire se abren y cierran por completo.
Seleccione la tarjeta Equipo climático | Entradas de aire | Entrada lateral 1 y active Modo manual.
Configure Entrada lateral 1 exigida al 100 %.
Compruebe que las entradas de aire correctas se abran por
completo.
BlueControl
38 Manual técnico
Configure Entrada lateral 1 exigida al 0 %.
Compruebe que las entradas de aire correctas se cierran por
completo.
Ajuste la entrada de aire en la opción necesaria.
Repita la prueba en todas las entradas y salidas de aire instaladas.
5.2.1.2 Prueba de Dynamic MultiStep
Pruebe Dynamic MultiStep según la descripción destinada a MultiStep. Consulte la sección MultiStep [}39].
Pruebe los ventiladores de Dynamic MultiStep según la descripción destinada a los ventiladores continuos.
Consulte la sección Ventiladores continuos [}38].
5.2.1.3 Ventiladores continuos
Prueba de la configuración y colocación de los ventiladores continuos
Esta prueba se realiza para comprobar si los ventiladores continuos conectados están correctamente configura-
dos, es decir, si pueden funcionar a las velocidades mínima y máxima, y si están correctamente colocados.
En el modo de controlador de velocidad de ventilador interno, el interruptor de cambio de emergencia AUT./
MAN. (automático/manual) situado en el lateral del controlador deberá configurarse en AUT. (consulte el apar-
tado Interruptor de cambio de emergencia AUT./MAN. [}39]).
Seleccione la tarjeta Equipo climático | Salidas de aire | Continuo 1 y active Modo manual.
Establezca la Salida de aire requerida (obturador) al 100%.
Active Modo manual para Velocidad ventilador salida aire y
configure la Velocidad ventilador salida aire al 100%.
Compruebe que el ventilador esté colocado en la nave correc-
ta.
Compruebe que el ventilador expulse aire de la nave (por ejem-
plo, a través de una prueba de humo).
Compruebe que el ventilador esté funcionando a velocidad má-
xima.
Establezca la Velocidad ventilador salida aire al 1%.
Compruebe que el ventilador expulse aire de la nave (por ejem-
plo, a través de una prueba de humo).
Compruebe que el ventilador esté funcionando a velocidad mí-
nima.
BlueControl
Manual técnico 39
Establezca la Velocidad ventilador salida aire al 0 %.
Compruebe que el ventilador se detenga por completo.
Si los ventiladores están conectados a un cable de tres hilos,
no deberían detenerse por completo, sino funcionar a la veloci-
dad mínima.
Repita la prueba en todas ventiladores continuos.
Pruebe un controlador de velocidad de ventilador continuo externo del mismo modo que un controlador inter-
no.
5.2.1.4 Interruptor de cambio de emergencia AUT./MAN.
Solo se aplica al controlador de velocidad de ventilador interno.
Establezca el interruptor de cambio en MAN. (manual).
Compruebe que la velocidad de los ventiladores continuos aumente a las revoluciones máxi-
mas.
Establezca el interruptor de cambio en AUT. (automático).
Compruebe que los ventiladores continuos reducen la velocidad a la actualmente requerida.
Si no está seguro si el ventilador funciona adecuadamente, pruebe el ventilador continuo.
Consulte la sección Ventiladores continuos [}38].
5.2.1.5 MultiStep
Esta prueba se realiza para comprobar si los obturadores y ventiladores de las chimeneas funcionan correcta-
mente entre sí.
Las unidades MultiStep instaladas deberán probarse del mismo modo en cada paso, comprobando las unida-
des de extracción de forma individual.
A continuación, seleccione la tarjeta Equipo climático | Salidas de aire | Multistep 1 y active Modo manual.
Active MultiStep 1.
Compruebe si el obturador de apertura de la chimenea se abre
completamente.
Cuando el obturador esté aproximadamente abierto un 15%, el
ventilador MultiStep 1 deberá ponerse en marcha a velocidad
completa.
Compruebe que el ventilador expulse aire de la nave (por ejem-
plo, a través de una prueba de humo).
Desactive MultiStep 1.
Compruebe si el obturador de apertura de la chimenea se cie-
rra de nuevo.
Cuando el obturador esté abierto menos de un 15%, el ventila-
dor debe pararse.
Repita el procedimiento anterior con cada unidad MultiStep.
BlueControl
40 Manual técnico
5.2.1.6 Prueba de las funciones de relé
Esta prueba se realiza para comprobar si los sistemas pueden iniciarse y detenerse. Todos los sistemas se
comprueban del mismo modo y de forma individual.
A continuación, seleccione la tarjeta Equipo climático y, por ejemplo, Refrigeración lateral y active Modo ma-
nual.
Activar el relé para refrigeración lateral.
Compruebe que el sistema (refrigeración) esté activado.
Desactivar el relé para refrigeración lateral.
Compruebe que el sistema (refrigeración) esté desactivado.
Calefacción
Compruebe que la unidad que active desde el controlador sea la destinada para la nave.
Relé para calefacción
Compruebe la dirección de rotación del ventilador de las unidades de calefacción.
Compruebe que el sistema de calefacción puede iniciarse y detenerse.
Calefacción de 0-10V
Compruebe que la válvula de derivación pueda abrirse, cerrarse y encontrar una posición de reposo, por
ejemplo, al 50%.
Compruebe que el voltaje mínimo y máximo sea el adecuado para la derivación correspondiente.
Para probar los sistemas de calefacción, configure primero al 0% y después al 100% para comprobar si la
fuente de calor puede detener el suministro de calor y si puede suministrar calor de forma continuada.
Ventilador agitador
Compruebe que la ventilación puede iniciarse y detenerse.
Refrigeración de túnel/remojado
Compruebe que la bomba puede iniciarse y detenerse.
Compruebe que la bomba suministre agua correctamente.
Compruebe el interruptor de seguridad para la falta de agua.
Compruebe el sistema en busca de posibles fugas.
5.2.1.7 Prueba de la apertura de puerta
Compruebe que la apertura de la puerta se puede usar para trampillas, jardín de invierno, nidos y zonas de ras-
pado.
La prueba debe indicar si la puerta puede abrirse, cerrarse y detenerse.
Seleccione la tarjeta Equipo climático | FreeRange y active Modo manual.
BlueControl
Manual técnico 41
A continuación, seleccione a su vez Abrir, Cerrar y Parada.
Compruebe que la puerta cambia de posición según lo espera-
do.
5.2.1.8 Prueba del recuperador de calor
Seleccione la tarjeta Equipo climático | Intercambiador de calor y active Modo manual.
Las pruebas deben mostrar que el obturador y el ventilador en
la entrada y salida de aire funcionan.
Consulte el apartado Cómo probar la entrada y la salida de aire
[}37] y Ventiladores continuos [}38] para la prueba de obtura-
dores y ventiladores.
Las pruebas de los relés de antiheladas, limpieza y calefacción
se realizan tal y como se describe en la sección .
5.2.1.9 Entrada de emergencia
A continuación, seleccione la tarjeta Equipo climático | Entradas y activa Modo manual para Entrada de emer-
gencia.
Activar la entrada de aire de emergencia.
Compruebe que la entrada de aire de emergencia se abra por
completo.
5.2.2 Testing management functions
5.2.2.1 Prueba del sensor de corriente
Este apartado solo es relevante para las naves ganaderas donde se hayan instalado sensores de corriente.
BlueControl
42 Manual técnico
La prueba debe demostrar que el sensor de corriente está conectado al ventilador solicitado.
Seleccione el menú Técnico | Manual/automático.
El voltaje actual se puede ver en el menú Operación | Sensores de corriente.
Seleccione los ventiladores individuales en el menú de la tarjeta Equipo climático | Salidas de aire por turnos.
Active el ventilador. Compruebe que el sensor de corriente muestre el consumo de energía.
Luego desactive el ventilador. Compruebe que el sensor de corriente no muestre el consumo de energía.
5.2.2.2 Prueba del sensor auxiliar
Esta sección es importante únicamente para las naves en las que se han instalado sensores auxiliares.
Compruebe que el voltaje actual mostrado se corresponde con la cifra obtenida al medir el sensor o los termi-
nales de conexión utilizando con un multímetro.
5.3 Comprobación de la conexión de red
Si el controlador está integrado en una red a la que puede accederse a través del programa de administración
de FarmOnline Explorer, los controladores individuales deberían estar visibles en FarmOnline. Consulte tam-
bién manual técnico de FarmOnline Explorer con relación a la prueba de la conexión de red.
BlueControl
Manual técnico 43
6 Mantenimiento
6.1 Ajustes
6.1.1 Clima
6.1.1.1 Configuración del sistema de extracción de aire (MultiStep)
MultiStep es un método que permite controlar una o más unidades de escape en pasos de forma que la salida
de extracción pase a ser variable.
El controlador regula una o dos unidades de extracción de aire de forma continua de cero a 100%, mientras
que el resto de unidades de extracción de aire se cambian paso a paso según sea necesario. El controlador
puede regular hasta 16 unidades MultiStep. Las dos unidades de extracción de aire de modo continuo pueden
conectarse en forma paralela o secuencial.
Cada unidad de extracción de aire cuenta con un motor de apertura DA 74C para abrir y cerrar el obturador gi-
ratorio.
El DA 74CV se utiliza para las unidades de extracción variables. El controlador de velocidad de ventilador inter-
no del controlador climático o un controlador de velocidad de ventilador externo controlan las revoluciones del
ventilador. El ventilador debe ser siempre una unidad monofásica o un DOL 31 externo.
El DA 74CO ON/OFF se utiliza para las otras unidades de extracción. Cuando los obturadores se abren, los
ventiladores se ponen en marcha a través de un interruptor integrado. Estos ventiladores funcionarán entonces
al máximo. Los ventiladores pueden ser monofásicos o trifásicos. Si se utilizan ventiladores trifásicos, los moto-
res de apertura DA 74CO ON/OFF deberán equiparse con contactores que se controlan mediante un interrup-
tor integrado.
El sistema también puede controlar un obturador neumático (ventilador de pared).
Continuo Paso 1 Paso 2 hasta paso 16
Figura12: Sistema de extracción de aire MultiStep
Con el fin de garantizar el ajuste correcto del clima de la nave con MultiStep, ajuste el controlador climático utili-
zando los datos del sistema de ventilación:
Salida de aire nominal del sistema en m3/h (cantidad necesaria de aire para animales).
Capacidad de extracción de las unidades de extracción variables
Capacidad de extracción de aire de los diversos pasos, MultiStep
Además, es posible utilizar dos unidades de extracción de aire de modo continuo para la ventilación tipo túnel
de la misma forma que en el sistema MultiStep, de modo que dicha ventilación también se regula de forma con-
tinua.
BlueControl
44 Manual técnico
Cuando se utilizan dos ventiladores continuos, pueden configu-
rarse para que funcionen en forma paralela o secuencial.
Esto también se aplica a los ventiladores continuos que funcio-
nan en modo túnel.
6.1.1.2 Ajustes del ventilador
Retraso de arranque Se utiliza cuando hay varias naves ganaderas para garantizar que el generador no
se sobrecargue al activarse todos los ventiladores a la vez después de un fallo
eléctrico.
El ajuste de retraso de arranque posibilita regular los tiempos de inicio de los venti-
ladores en las diferentes naves.
P. ej., Nave 1-3: 0s Naves 4-6: 60s
Retraso entre MultiStep Se utiliza para garantizar que el generador no se sobrecarga cuando se ponen en
marcha varios ventiladores MultiStep.
Este ajuste ofrece un cambio de hora de la puesta en marcha del ventilador cuando
se cambia entre MultiStep y cuando se cambia entre ventilación lateral y ventilación
de túnel.
Si se utiliza una minifuente de alimentación auxiliar (UPS), la ventilación podrá rea-
nudarse con un retraso de 4 segundos entre cada MultiStep después de un fallo de
alimentación.
Girar Esta función hace que el controlador cambie entre la activación de MultiStep con la
misma salida.
Esto garantizará que el tiempo operativo se distribuye en partes iguales entre los
ventiladores. Esto evitará que ciertos ventiladores se desgasten mientras otros se
oxidan.
Temporizador de giro Ajusta el tiempo tras el cual el controlador de la nave cambia al siguiente MultiStep
con la misma salida.
Salida máxima La salida máxima del sistema de ventilación, como porcentaje. Este valor se calcu-
la en base a los datos introducidos.
6.1.1.3 Continuo a paso
El controlador puede ajustar la ventilación de forma continua y por pasos.
En caso de que la necesidad de ventilación sea mayor:
Continuo:
La ventilación sigue el requisito de ventilación actual.
La salida de la unidad de extracción de modo continuo se reduce cuando se conecta una unidad de extrac-
ción ON/OFF.
Paso:
La ventilación se realiza por pasos.
La unidad de extracción de modo continuo sigue funcionando al 100% cuando se conecta una unidad de
extracción ON/OFF.
BlueControl
Manual técnico 45
Con la función Continuo a paso automático está activa, el controlador cambiará automáticamente de modo
continuo a paso en cuanto se conecte el túnel MultiStep.
Se puede desactivar la función y, de esa forma, posponer la transición a la regulación por pasos de la ventila-
ción.
La opción Continuo a paso muestra el porcentaje de ventilación en el que se produce dicho cambio.
Naves combi-túnel donde una parte de la capacidad lateral se suministra desde los ventiladores de tú-
nel:
Puede desactivar la función Continuo a paso automático y configurar el valor de continuo a paso según el valor
indicado en el último punto de la curva lateral. Esto pospone la transición a la regulación por pasos.
La ventaja es que la ventilación de regula de forma continua en el lateral, incluso si los ventiladores de túnel su-
ministran una parte de la capacidad.
Las naves LPV donde una parte de la capacidad lateral la suministran los ventiladores montados en el
hastial:
Es recomendable desactivar la función Continuo a paso automático y configurar el valor de continuo a paso se-
gún el valor que corresponde a la capacidad instalada en el lateral o tejado. Esto garantiza que los ventiladores
en el lateral o en el tejado permanezcan activos, incluso cuando parte de la capacidad de ventilación se sumi-
nistra desde ventiladores en el hastial.
La ventaja es que los ventiladores en el lateral o en el techo no se detengan cuando los ventiladores del hastial
suministren parte del requisito de ventilación.
Continuo MultiStep 1 MultiStep 2 MultiStep 3 MultiStep túnel 1 MultiStep túnel 2 MultiStep túnel 3
10000m3/h 10000m3/h 20000m3/h 40000m3/h 58 300 m3/h 58 300 m3/h 116 600 m3/h
Requisito
ventilación
La salida de la unidad en diferentes requisito de ventilación
Modo continuo Ajuste en pasos
Túnel MultiStep 1 también se usa para la
ventilación lateral
Figura13: Transición del ajuste Continuo a paso.
6.1.1.4 Configuración del límite temperatura exterior
Límite de entrada La apertura máxima de la entrada de aire siempre y cuando la temperatura exterior
sea inferior a los ajustes de la curva para la temperatura exterior.
BlueControl
46 Manual técnico
Límite temperatura ex-
terior
La limitación de la ventilación a través de la temperatura exterior puede ajustarse
según la edad de los animales sobre dos puntos de curva.
Si la temperatura exterior es inferior, los obturadores no se abrirán más que el Lí-
mite de entrada.
Límite gradual El rango de temperatura (Banda P) en el que se activa el umbral.
°C
Día
Día
0
35
Límite
21°C
18°C
Figura14: Curva para el límite de temperatura exterior
El límite de temperatura exterior se puede regular mediante una curva de dos números de día. De este modo,
se puede limitar el nivel de ventilación cuando hay animales pequeños en la nave ganadera. El límite está con-
figurado de fábrica a 18°C para ambos números de día.
6.1.1.5 Configuración de la calefacción
Prefuncionamiento Tiempo desde el que el relé de calefacción se selecciona hasta que se suministra
realmente calor (tiempo de descarga).
Ajustar calefactores
0-10 V
Calefactor tensión mín.
En el requisito de calefacción, el voltaje analógico nunca será inferior al Voltaje mí-
nimo.
Calefactor tensión máx. La derivación de la calefacción funciona con una salida máxima con esta tensión.
6.1.1.6 Configuración de ajuste noche y día
Período adaptación Si la función está activada, el ajuste de temperatura se alcanzará después de que
transcurra este período.
Período retorno Si la función ha finalizado, el ajuste de temperatura se detendrá después de que
transcurra este período.
BlueControl
Manual técnico 47
6.1.2 Estado clima
Estado de ventilación Presenta los porcentajes relacionados con la ventilación comparados con los valo-
res de porcentaje nominales.
Forzar valor configurado
dinámico de nuevo a la
curva de lote
Restablece todas las compensaciones de usuario para funciones climáticas.
Compensaciones del
usuario
Muestra en qué medida varía el valor configurado comparado con los ajustes es-
tándar en Estrategia (curva de lote).
Principios de control Muestra el princpio de control seleccionado (Adaptable/PID).
BlueControl
48 Manual técnico
6.1.2.1 Punto de ajuste dinámico
Cuando el usuario desea elevar o descender la temperatura en la nave,
lo consigue cambiando el valor configurado dinámico.
El controlador adaptará automáticamente las funciones que tienen una
influencia en la temperatura interior.
El controlador compruebe el
suministro de calefacción.
NO
El controlador ajusta la compensación de
calefacción y comprueba si el ajuste ha sido el
adecuado.
El controlador comprueba si el nivel de
ventilación está por debajo de la zona de
confort.
NO NO
El controlador se ajusta
dependiendo de la zona de
ventilación (temperatura/
confort/refrigeración).
Consulte la ilustración a
continuación.
El controlador ajusta el valor
configurado de temperatura.
El cambio se ha realizado. El controlador ajusta el valor
configurado de temperatura.
El cambio se ha realizado.
Figura15:
Zona de confort
Valor configurado temperatura
Adición de valor configurado de temperatura y confort
Adiciones de confort
Compensación de refrigeración
Figura16: El valor configurado dinámico garantiza una temperatura correcta en todo el recorrido de la ventilación mediante
diferentes parámetros.
BlueControl
Manual técnico 49
6.1.3 Ajustes de red
Los controladores pueden estar instalados en una red. De esta manera, pueden compartir equipos entre ellos.
Compartir requiere:
Una conexión LAN con cable entre el controlador que proporciona el equipo compartido y el controlador
que también lo usa.
Una red estable. Por ejemplo, ahora debe haber advertencias en FarmOnline Explorer - Información de red.
Todos los controladores deben tener una dirección IP estática.
El controlador que comparte su equipo con otros se denomina «maestro». Los controladores que obtienen in-
formación del «maestro» se denominan «clientes».
Por ejemplo, un controlador puede ser «maestro» de un sensor de temperatura exterior, pero al mismo tiempo
ser «cliente» de un sensor de humedad exterior conectado a otro controlador.
Maestro
Cliente Cliente Cliente
Cliente Cliente
Figura17: Ejemplo de configuración de red en dos naves con 3 controladores cada una.
Por lo general, si hay 3 controladores en cada una de las 2 naves, significaría que se tendrían que instalar 6
sensores de temperatura exterior. Sin embargo, si los 6 controladores están conectados en la misma red, po-
drán compartir información de un solo sensor de temperatura exterior.
El programa de administración FarmOnline Explorer tiene acceso a los controladores de la nave a través de la
red de la granja.
Seleccione el menú Servicio | Ajustes de red Configuración IP
Dirección MAC Dirección MAC del controlador. Por ejemplo, se utiliza para la localización de errores
en la red.
Modo configuración IP DHCP o IP estática.
Dirección IP La dirección IP del controlador: por ejemplo, 192.168.1.101.
Máscara de red La máscara de red del controlador: por ejemplo, 255.255.255.0.
Dirección IP de la
puerta de enlace
La dirección IP de la puerta de enlace del controlador: por ejemplo, 192.168.1.1.
Editar Modo configuración IP: Selección de la IP estática/DHCP
Introducción de dirección IP, máscara de red y dirección IP de la puerta de enlace.
La máscara de red y la puerta de enlace solo se establecen al utilizar la opción IP
estática.
BlueControl
50 Manual técnico
El controlador de la nave está establecido en IP estática de forma predeterminada.
SKOV A/S recomienda que se sigan los ajustes de red estándar (consulte el manual
técnico de FarmOnline Explorer).
Tenga en cuenta que si se interrumpe la conexión entre los controladores «maestro» y «clien-
te», el controlador «cliente» perderá información del equipo compartido.
Nave 1
Nave 2
6.1.4 Hora UTC
El controlador usa dos configuraciones de tiempo diferentes. Una hora local que el usuario puede seleccionar
(botón menú | Ajustes | Sistema | Ajustar fecha y hora) y la llamada hora UTC (Tiempo universal coordina-
do), que es la hora interna en el controlador, por ejemplo, utilizada para el sello de hora de las alarmas. Sin em-
bargo, la hora que visualizará el usuario siempre será la hora local.
Para los controladores en una red, el programa de administración FarmOnline Explorer se asegurará automáti-
camente de que la hora UTC sea correcta.
Para los controladores que no están en una red o que no tienen
acceso a un servidor NTP (protocolo de sincronización de la
red), la hora UTC se puede ajustar en el menú Técnico | Man-
tenimiento | Hora UTC.
UTC es un ajuste predeterminado y los ajustes de hora del con-
trolador son compatibles con una función de reserva de la bate-
ría. Por tanto, la hora UTC solo necesita establecerse en los
casos en los que los controladores climáticos se han quedado
sin reserva de batería.
Encuentre la hora UTC actual, por ejemplo, en la página web
http://www.timeanddate.com/worldclock
6.2 Pantalla
Seleccione el menú Servicio | Pantalla
Retroiluminación Ajuste el brillo de la pantalla para adecuarse mejor a la localización actual del contro-
lador.
BlueControl
Manual técnico 51
Retroiluminación (ate-
nuada)
Ajuste el brillo de la pantalla para cuando el controlador no esté en uso.
Tiempo de espera de
retroiluminación
Ajuste del tiempo entre que se opera el controlador y se atenúa la retroiluminación.
6.3 Copia seguridad
Seleccione el menú Servicio
Es posible guardar y cargar una copia de seguridad de los ajus-
tes y página de informes actuales.
Esto se puede hacer en el módulo CPU interno del controlador,
en la tarjeta SD o en el dispositivo USB.
Si los ajustes se van a copiar a otros controladores, utilice en
su lugar una tarjeta SD o un dispositivo USB.
6.3.1 Copia seguridad del historial de datos
Módulo CPU basado en ARM (un puerto
LAN)
Módulo CPU basado en IMX (dos puertos
LAN)
Este módulo CPU guardará automática-
mente el historial de datos en la tarjeta SD,
independientemente de cómo se hayan
configurado los ajustes del menú.
El módulo CPU guardará automáticamente
el historial de datos en la memoria interna y
solo utilizará la tarjeta SD como medio de
copia seguridad.
6.3.1.1 Módulo CPU basado en IMX (2 puertos LAN)
Es posible guardar los ajustes y la pagina de informes, por
ejemplo, antes de realizar cambios. Si deshace los cambios,
puede cargar los ajustes y la página de informes guardados y
sobrescribir los cambios.
BlueControl
52 Manual técnico
6.3.2 Tarjeta SD y dispositivo USB
Con una tarjeta SD o un dispositivo USB es posible hacer una copia de seguridad de la configuración y los da-
tos del controlador, incluidos los ajustes, las páginas, los datos históricos, el nombre de la nave, la dirección IP,
los valores de calibración, etc.
Con el fin de evitar la pérdida de datos a la hora de sustituir un controlador o componentes individuales de
hardware defectuosos, es posible recuperar cualquier tipo de dato desde una tarjeta SD.
El dispositivo USB también se puede utilizar para copiar datos de un controlador a otro y para almacenar datos
en un PC.
Es posible realizar una copia de seguridad diaria de los datos
del controlador.
Active la función Copia seg. diaria en Tarjeta SD o Memoria
USB.
Cuando los ajustes y la pagina de informes se guardan en la
tarjeta SD, el nombre de la nave, la fecha y la hora se añaden
de manera automática.
Al cargar, puede seleccionar entre cargar ajustes, cargar pági-
na de informes o cargar ajustes y página de informes.
Tenga en cuenta que la versión de software 7.X no puede
transferir la visualización de la página al software de versión
8.X.
Cuando se guardan los ajustes en el dispositivo USB, se puede
agregar un nombre al archivo.
Pulse Añadir archivo para crear un nuevo archivo donde guar-
dar ajustes y la página de informes.
Pulse en el icono de la papelera de reciclaje para eliminar un
archivo.
Nombre el archivo.
Cada archivo se guarda con el nombre, la hora y la fecha elegi-
dos.
BlueControl
Manual técnico 53
Tenga en cuenta que el protocolo CAN y la configuración de IP también se guardan cuando se utiliza la
función de copia de seguridad.
Tenga en cuenta que solo debería haber un dispositivo USB en el módulo CPU cuando se utilice
para el almacenamiento de datos y registros.
Guardar Guarde los ajustes y la página de informes del controlador en la tarjeta SD o en el
dispositivo USB.
Cargar Cargue los ajustes y la página de informnes de la tarjeta SD o el dispositivo USB
en el controlador.
Copia seguridad Cree una copia de seguridad de los datos del controlador. Los datos incluyen ajus-
tes, página de informes, datos históricos, nombre de la nave, dirección IP, valores
de calibración, etc.
Restablecer Recupere datos del controlador desde la copia de seguridad. Los datos incluyen
ajustes, página de informes, datos históricos, nombre de la nave, dirección IP, valo-
res de calibración, etc.
Copia seg. diaria Active la copia de seguridad de los datos del controlador todas las noches a las
01:30h.
Formateo de la tarjeta
SD
Formateo del dispositivo
USB
Borra todos los datos de la tarjeta SD o del dispositivo USB.
Estado de la tarjeta SD
Dispositivo USB
Consulte el estado de la tarjeta SD o el dispositivo USB.
SKOV A/S recomienda que guarde siempre la configuración en un dispositivo USB antes de actualizar un
programa.
6.4 Actualización de software
Información importante
Cargar un programa nuevo suele llevar un máximo de 2 minutos.
Durante la actualización, no se debe interrumpir la alimentación eléctrica y no se debe reti-
rar el dispositivo USB antes de que haya finalizado completamente la actualización del
software como, es decir, antes de que la interfaz de usuario gráfica esté accesible y se
pueda utilizar de nuevo.
BlueControl
54 Manual técnico
Recomendamos no actualizar el software si hay animales en la nave.
Durante la actualización, se liberan todos los relés, como, por ejemplo, los de los motores del ob-
turador. Por tanto, el sistema de ventilación se abrirá y se desconectarán el resto de funciones.
Si es necesario realizar una actualización habiendo animales en la nave, esta deberá realizarse
en presencia de un experto en animales y tener en cuenta lo siguiente:
Evalúe que funciones de clima se ejecutarán en modo manual durante la actualización y acti-
ve el interruptor manual para cada una de ellas para asegurarse de que se mantienen dichas
condiciones durante la actualización del software.
Si la entrada y salida de aire deben permanecer cerradas durante la actualización, desconecte
la alimentación eléctrica (230V y batería) de la apertura de emergencia.
Después de actualizar el software, no se producirán cambios en el protocolo CAN. Consulte tam-
bién el documento Diagramas de cableado y gráficos de cables.
6.4.1 Preparación para una actualización de software
1. Tome notas o fotografíe la página de informes.
2. Tome notas o fotografíe la configuración actual en el menú Mostrar conexiones (las actualizaciones a una
versión más reciente de software reasignarán las entradas o salidas individuales en algunas instancias).
3. Tome notas o fotografías de los valores de administración y clima que se describen en el gráfico a conti-
nuación.
Si hay animales en la nave, es importante tener en cuenta los valores descritos en el gráfico: (*Si está ins-
talado).
Menú Función Valor configurado
Administración Núm. día lote
Número de conjunto de anima-
les
Clima Valor configurado temperatura
Valor configurado temperatura
de calefactor*
Valor configurado de humedad*
Ventilación mínima
Ventilación máxima
Producción Número de animales muertos
Silo 1, 2, 3, 4 y 5
Si hay animales en la nave, las funciones de clima y producción que necesitan activarse manual-
mente durante la actualización deberán activarse ahora.
6.4.2 Llevando a cabo la actualización de software
1. Afloje los tornillos (A) que sujetan el panel frontal.
2. Retire el panel frontal.
Asegúrese de no tirar del cable plano para que el enchufe no se dañe (B).
3. Introduzca el dispositivo USB con la actualización de software en el puerto USB (C) del módulo CPU.
BlueControl
Manual técnico 55
Seleccione el menú Servicio | Instalador de software
Seleccione la versión de software requerida.
El proceso de instalación dará comienzo.
Los ajustes se guardarán automáticamente antes de que co-
mience la actualización y se cargarán una vez se reinicie el
controlador.
Durante la actualización de software, el controlador se reinicia-
rá.
Es MUY importante no desconectar la alimentación eléctrica durante la actualización.
No extraiga el dispositivo USB hasta que la instalación esté completa. En otras palabras, hasta poder acceder y
utilizar la interfaz de usuario.
La actualización de software se ha completado.
Si fuera necesario, compruebe la versión del software mediante el menú Sobre.
6.4.3 Comprobación tras la actualización de software
Es muy importante comprobar el funcionamiento del controlador tal y como se hizo antes de la
actualización, ya que ciertas conexiones podrían haberse cambiado tras la actualización. El con-
trolador emitirá una advertencia, pero no indicará qué conexión se ha cambiado.
Si hay animales en la nave ganadera, es muy importante que los valores registrados se comprue-
ben tras la actualización para que el número de día y el resto de ajustes sean correctos.
BlueControl
56 Manual técnico
1. Compruebe la configuración tras la actualización en el menú Mostrar conexiones
Compruebe que las conexiones se encuentran como se han anotado o como en las imágenes tomadas an-
tes de la actualización.
2. Configure/compruebe que la operación, los valores de clima son los mismos que antes de la actuali-
zación, de acuerdo a las notas introducidas en el gráfico.
3. Restablezca los componentes de clima a modo automático.
4. Compruebe que el controlador funciona con normalidad comprobando todos los componentes.
Esto puede hacerse en el menú Manual/automático. Puede comprobar todas las funciones activando el
modo manual.
5. Si se ha copiado la configuración de otro controlador, todos los motores de apertura deberán cali-
brarse de nuevo.
El controlador solo cargará la calibración si procede del mismo controlador. Por lo tanto, tiene que realizar-
se una calibración si procede de otro controlador de la nave.
6. Establezca la función Utilizar contraseña según se requiera.
6.5 Parámetros de control
6.5.1 Modos de control
6.5.1.1 Control adaptable
El control se ajusta en fábrica como control adaptable.
SKOV recomienda utilizar el control adaptable.
El control adaptable se utiliza, por ejemplo, para la ventilación, la refrigeración de túnel, la calefacción y el con-
trol de humedad (como alternativa al control PID).
Con el control adaptable, el controlador climático mantendrá una configuración ajustando continuamente el con-
trol hasta para mantener el nivel requerido. Además, tendrá en cuenta parámetros variables, como, por ejem-
plo, la temperatura exterior, y adaptará el control al cambio de las condiciones.
Por lo tanto, con el control adaptable, se deben realizar muchos menos ajustes para adaptar el control a la na-
ve en cuestión.
Figura18: El control adaptable se adaptará automáticamente al cambio de las condiciones. La estabilidad del control de-
penderá de los ajustes del tiempo de adaptación.
Compruebe mediante el programa de administración FarmOnline Explorer qué nivel de estabilidad de control
puede lograr el controlador climático al nivel requerido.
BlueControl
Manual técnico 57
Temperatura
Ventilación
Figura19: El control es correcto. La ventilación se adapta a los cambios en la temperatura interior y la devuelve al nivel re-
querido.
Temperatura
Ventilación
Valor configurado temperatura
Figura20: El control es demasiado rápido. El nivel de ventilación cambia demasiado y no corrige las fluctuaciones de tem-
peratura.
Temperatura
Calefacción
Figura21: El control es demasiado lento. La ventilación responde de forma demasiado lenta ante las fluctuaciones de tem-
peratura.
Rápido
Medio
Lento
Rápido
Medio
Lento
Figura22: La regulación tiene lugar dentro de una zona. Cuanto más reducida sea dicha zona, más rápido podrá ajustar la
regulación la desviación entre el ajuste y el punto de medición. El tiempo de adaptación está configurado en
Medio
de for-
ma predeterminada, pero se puede cambiar a
Rápido
y
Lento
.
BlueControl
58 Manual técnico
El control sigue los ajustes de forma estable
El control reacciona demasiado rápido y cambia
frecuentemente. El ajuste puede modificarse a Lento.
El control reacciona demasiado lento y la desviación del
ajuste es demasiado alta.
El ajuste puede modificarse a Rápido.
Figura23: Quizá sea necesario modificar el tiempo de adaptación para que el control reaccione más rápido o lento.
6.5.1.2 Ajuste de banda P
El control de banda P se utiliza, por ejemplo, para los sistemas de calefacción y refrigeración.
Con el control de banda P, el controlador climático mantendrá una configuración ajustándose continuamente
hasta que se alcance el nivel deseado. Una vez alcanzado, no realizará más ajustes hasta que la configuración
disminuya de cierto valor (banda P).
Figura24: El control de banda P es menos estable, ya que los sistemas se iniciarán y detendrán para mantener la configu-
ración requerida.
6.5.1.3 Control PID
El control PID se utiliza, por ejemplo, para controlar la ventilación y humedad.
Con el control PID, el controlador climático mantendrá la configuración necesaria ajustando continuamente el
control.
Figura25: El control PID es un control estable, ya que el controlador climático adapta continuamente el control a la configu-
ración requerida.
BlueControl
Manual técnico 59
6.5.2 Ventilación
Adaptable - autoapren-
dizaje
Para Adaptable: autoaprendizaje, la ventilación se puede adaptar automáticamente
a las condiciones de la nave actual.
Reacción adaptativa Ajustar la velocidad de reacción del ajuste (Rápida/Media/Lenta).
No es necesario modificar la configuración de fábrica Medio a menos que la veloci-
dad de reacción del ajuste sea demasiado lenta (seleccione Rápido) o rápida (se-
leccione Lento). Dependerá del sistema en cuestión.
Consulte también la sección Control adaptable [}56].
PID - ajustes de usuario
Gain@100
Gain@1
Ganancia de apertura del obturador a 0-100%. Porcentaje de desviación del obtu-
rador en grados del valor configurado de temperatura.
Ganancia alta: Reacción prolongada.
Ganancia baja: Reacción breve.
P - ajustes de usuario
Banda P Área de trabajo de la ventilación.
Tiempo de muestreo Tiempo entre cada cálculo del requisito de ventilación.
Menos tiempo: Regulación rápida.
Más tiempo: Regulación lenta.
Zona de tolerancia Margen de error máximo permisible antes de que el controlador calcule un nuevo
requisito de ventilación.
Tiempo de muestreo Tiempo entre cada cálculo del requisito de ventilación.
Menos tiempo: Regulación rápida.
Más tiempo: Regulación lenta.
Modo de ventilación Seleccionar si la ventilación se regulará en función de una banda P o como PID.
Tiempo diferencial Menos tiempo: Reacción breve.
Más tiempo: Reacción prolongada.
Límite gradual por
Obturadores
Limita el obturador para la entrada de aire. Transición gradual desde una limitación
del obturador máx. al 100%.
Ventilación
Limita el obturador para entrada y salida de aire. Transición gradual desde una limi-
tación del obturador máx. al 100%.
Función interruptor
BlueControl
60 Manual técnico
Limita el obturador para la entrada de aire. Transición inmediata desde una limita-
ción del obturador máx. al 100%.
Histéresis Los cambios que no superen la histéresis no se llevarán a cabo, pero se sumarán
hasta que la superen.
Adaptable - autoapren-
dizaje
Seleccione Adaptable - autoaprendizaje para adaptar automáticamente las condi-
ciones en la nave actual.
El tiempo de adaptación se establece en el menú Servicio | Parámetros de
control | Ventilación | Reacción adaptable.
Consulte la sección Control adaptable [}56], donde encontrará una descripción ge-
neral del control adaptable.
6.5.2.1 Ventilación relacionada con la temperatura exterior
Factor invierno El factor invierno se utiliza para influir en la ventilación en caso de que se produz-
can cambios en la temperatura exterior antes de que la temperatura de la nave se
vea afectada.
El factor 1.0 no tiene ningún efecto. El factor 0.5 reduce la ventilación a la mitad en
caso de que la temperatura exterior disminuya 12°C.
Tiempo de ciclo ventila-
ción túnel
Tiempo de ciclo
Si el requisito de aire actual es inferior a la cantidad de aire suministrada por la ve-
locidad de aire mínima, los ventiladores del túnel funcionarán el modo tiempo de ci-
clo.
El tiempo total de funcionamiento (tiempo ON + OFF) del ventilador del túnel.
Tiempo ON mínimo
Requisito ventilación: El ventilador está encendido (ON) y ajustado a la velocidad
mínima.
6.5.2.2 Retrasos en cambios
Retraso entrada techo Un retraso negativo implica que la entrada lateral se abra antes que la entrada del
techo.
Retraso entrada lateral Retraso del cambio al modo techo.
6.5.2.3 Entrada aire sin retroalimentación
Detener ventilador si en-
trada debajo
En naves con aberturas de cortina, puede ser difícil cambiar la posición de la corti-
na debido a la presión negativa que se produce cuando los ventiladores están en
funcionamiento. Los ventiladores pueden detenerse temporalmente mientras la cor-
tina está funcionando en aperturas de cortina que tengan un tamaño inferior al indi-
cado en el presente documento.
Zona de tolerancia La entrada de aire solo se regula si la posición actual se desvía de la posición de-
seada más allá de la zona de tolerancia.
BlueControl
Manual técnico 61
6.5.2.4 Deshielo entrada
Inlet de-ice See also section Entrada de aire de deshielo [}13]
Posición de entrada de
aire mín.
Posición mínima de entrada para la entrada de aire cuando se controla según el
tiempo de ciclo.
Posición máxima entra-
da
Posición máxima de entrada para la entrada de aire cuando se controla según el
tiempo de ciclo.
Histéresis La función de deshielo se detiene cuando la temperatura exterior supera la tempe-
ratura establecida para el deshielo + la histéresis de temperatura.
Tiempo de ciclo Tiempo ON + OFF del relé de deshielo.
Tiempo calef. El intervalo en una hora durante el cual el ventilador de la salida de aire se detiene.
La función puede anularse ajustando el tiempo de calefacción a 0.
6.5.2.5 Tiempo de ciclo
El objetivo de la función temporizador de ciclo es poder controlar las corrientes de aire de la nave cuando la
ventilación que se necesita es mínima.
Esta función activa la ventilación brevemente, por tanto, envía una corriente de aire más potente a toda la nave.
Esto garantiza una renovación del aire dentro de la nave.
Tiempo de ciclo
Ventilación lateral Tiempo de ciclo: El tiempo de funcionamiento total de la modulación por pasos
(Tiempo ON + OFF) del tiempo de ciclo.
Tiempo mínimo ON/OFF. Si se activa un paso, estará ajustado en la opción ON/
OFF durante al menos este tiempo. ON/OFF para tiempo de ciclo.
Retraso entrada aire
Abrir: Retraso en la apertura de la entrada de aire del tiempo de ciclo.
Cerrar: retraso en el cierre de la entrada de aire del tiempo de ciclo.
Ventilación de túnel Tiempo de ciclo: Tiempo de ejecución total de la ventilación del ciclo en el modo tú-
nel.
Tiempo ON mínimo. Los ventiladores funcionarán durante al menos este tiempo.
Tenga en cuenta que la función de tiempo de ciclo en modo lateral solo estará disponible si se ajusta la Entra-
da aire mínima. Consulte también la sección Ajuste de la entrada de aire mínima [}73].
Porcentaje de extracción
Porcentaje de entrada
de aire
s
Figura26: Si el requisito de ventilación supera la capacidad de la función tiempo de ciclo, el controlador volverá a regular la
ventilación con relación a la temperatura interior y la humedad del aire.
BlueControl
62 Manual técnico
6.5.2.6 Confort
En las naves LPV, la capacidad aportada por todas las salidas de aire es el 100 % de ventilación.
En las naves combi-túnel, la capacidad de todos los ventiladores utilizados en el modo lateral es el 100 % de la
ventilación. Este es el último punto en la curva de presión negativa, que a menudo puede ser una combinación
de todos los ventiladores laterales y algunos de los ventiladores de túnel.
Ventilación confort
Día En producción de lote.
Ajustar la temperatura confort como una curva de dos números de día.
Inicio, 0-100% El grado de ventilación donde se activa el confort en caso de ventilación se calcula
como 0-100 %.
Inicio, nominal %El grado de ventilación en el que se activa el nivel de confort.
Máximo, 0-100% El grado de ventilación donde se alcanza la temperatura máxima de confort, cuan-
do la ventilación se calcula como 0-100 %.
Máximo, nominal %El grado de ventilación en el que se alcanza la temperatura confort máxima.
Factor confort Factor bajo: Reacción lenta.
Factor alto: Reacción inmediata.
6.5.2.7 Recuperador de calor
Tiempo de ciclo Con la función antiheladas activada, el recuperador de calor ejecuta un ciclo duran-
te el cual la entrada de aire y el ventilador de difusión de aire se abren y cierran pa-
ra evitar que se forme hielo en la entrada.
Tiempo cerrado El tiempo de ejecución total durante el que la entrada de aire se abre y cierra.
6.5.3 Refuerzo de ventilación
Período adaptación Configurar el tiempo que tardará el controlador climático en adaptar el clima de la
nave según los ajustes de la función y volver a la configuración normal.
Tiempo de ciclo Cuando se instala con un relé temporizador de ciclo, también puede activar la hu-
midificación.
Configurar un tiempo de ciclo de humidificación total (tiempo ENCENDIDO +
APAGADO).
Tiempo de encendido Configurar un tiempo ENCENDIDO cuando la humidificación está activa.
6.5.4 Calefacción
6.5.4.1 Control de calefacción adaptativo
El control se ajusta en fábrica en control adaptable. Esto significa que el controlador adapta continuamente la
regulación a las condiciones actuales. Por lo tanto, hay una necesidad menor de que el usuario realice cambios
manuales en los ajustes.
No es necesario modificar la configuración de fábrica Medio a menos que la velocidad de reacción del ajuste
sea demasiado lenta (seleccione Rápido) o rápida (seleccione Lento). Dependerá del sistema en cuestión.
6.5.4.2 Calefacción de la nave y calefactor autónomo
La calefacción es suministrada mientras se ventila. Esto hace que el ajuste de temperatura sea lo más estable
posible y, al mismo tiempo, se garantiza que se suministre ventilación o calefacción tan pronto como sea nece-
sario.
BlueControl
Manual técnico 63
Sin embargo, tenga en cuenta que la ventilación es limitada siempre que se suministre calefacción. Cuanto
más calor se suministra, menos ventilación se utiliza.
Con un 1% de calor, la ventilación puede llegar hasta un 10% por encima de la ventilación mínima.
Al 100% de calor, la ventilación solo puede funcionar con una ventilación mínima.
Reacción adaptativa Seleccionar la rapidez con la que el sistema debería iniciar a regular para adaptar
según las condiciones variables en la nave ganadera (Rápido/Medio/Lento).
Modo de control Selección del modo de control: (Adaptable – autoaprendizaje/PID – ajustes de
usuario)
Consulte la sección Control adaptable [}56], donde encontrará una descripción ge-
neral del control adaptable.
Control del relé
Tiempo de ciclo Tiempo ON + OFF del relé de calefacción.
Tiempo ON mínimo En cuanto al requisito de calefacción: El relé de calefacción está encendido (ON)
durante este tiempo como mínimo.
Tiempo OFF mínimo Si el relé de calefacción se libera, este está apagado (OFF) durante este tiempo co-
mo mínimo.
Con regulación PID
Banda P Rango de trabajo para la calefacción de 0-10V.
Tiempo de integración Tiempo de reacción para la calefacción.
Más tiempo: reacción lenta.
Menos tiempo: reacción más rápida.
Consulte también la sección Calefacción [}28].
6.5.4.3 Calefacción por suelo
Modo de control Configuración del modo de control: PID - ajustes de usuario o Adaptable - autoa-
prendizaje.
Seleccione Adaptable - autoaprendizaje para que la calefacción por suelo adapte
automáticamente las condiciones de la nave en cuestión.
Consulte el apartado Control adaptable [}56], donde encontrará una descripción
general del control adaptable.
Relé
Tiempo de ciclo Tiempo ON + OFF del relé de calefacción.
Tiempo proces. Tiempo desde el que el relé de calefacción se selecciona hasta que se suministra
realmente calor.
Para regulación adapta-
ble
Reacción adaptativa Configurar la rapidez con la que el controlador debería reaccionar a las condiciones
cambiantes en la nave ganadera. (Rápido/Medio/Lento).
No es necesario modificar la configuración de fábrica Medio a menos que la veloci-
dad de reacción del control sea demasiado lenta (seleccione Rápido) o rápida (se-
leccione Lento). Esto dependerá del sistema en cuestión.
Con regulación PID
BlueControl
64 Manual técnico
Banda P Área de trabajo para la calefacción por suelo de 0-10V.
Tiempo de integración Tiempo de reacción para la calefacción por suelo.
Más tiempo: reacción lenta.
Menos tiempo: reacción más rápida.
6.5.5 Refrigeración
6.5.5.1 Refrigeración lateral
Cuando la refrigeración lateral y humidificación están instaladas en el mismo relé, se comparten el tiempo de
ciclo y el tiempo ON.
Tiempo de ciclo Tiempo ON + OFF del relé de refrigeración lateral.
Tiempo ON mínimo En cuanto al requisito de refrigeración: El relé de refrigeración lateral está encendi-
do (ON) durante este tiempo como mínimo.
Banda P Banda proporcional en función de la cual se controla la refrigeración.
Tiempo de integración Temporizador de reacción de la refrigeración.
Menos tiempo: Reacción inmediata.
Más tiempo: Reacción lenta.
6.5.5.2 Preenfriamiento
Reacción adaptativa En caso de Adaptable - autoaprendizaje
Seleccionar la rapidez con la que el sistema debería iniciar a regular para adaptar
según las condiciones variables en la nave ganadera (Rápido/Medio/Lento).
Curva de efecto La refrigeración previa se controla mediante una curva de efecto para garantizar
que no se pone en marcha demasiado pronto o demasiado forzada. Además, esto
garantiza que el aire que llega a través de los paneles se ha refrigerado.
Configurar el tiempo que la refrigeración debería estar activa (Efecto [%]. Cicle
[seg].)
Tiempo de ciclo Configurar el tiempo ON- + OFF total en el relé de refrigeración.
Tiempo ON mínimo Configurar el tiempo mínimo que el relé de refrigeración está ON cuando se requie-
re refrigeración.
Prefuncionamiento Configurar el tiempo desde que se detecta el relé de refrigeración hasta que se
añade físicamente la refrigeración (tiempo de descarga).
6.5.5.3 Refrigeración de túnel
Reacción adaptativa En caso de Adaptable - autoaprendizaje
Seleccionar la rapidez con la que el sistema debería iniciar a regular para adaptar
según las condiciones variables en la nave ganadera (Rápido/Medio/Lento).
Valor mín. del control de
frecuencia
Ajuste de la corriente de suministro para garantizar un suministro de agua mínimo
(2 litros/minuto por medidor de bloque).
El ajuste dependerá de la longitud del bloque. Si se utiliza una bomba para varios
bloques de diferentes longitudes, se calculará un valor promedio.
BlueControl
Manual técnico 65
Curva de efecto para tú-
nel
Esta función está destinada a áreas cálidas y secas. Optimiza el control de la humi-
dificación, refrigeración y ventilación con las condiciones climáticas.
Los bloques de refrigeración se humedecen levemente antes de que la ventilación
cambie de la regulación lateral a túnel. Esto se hace para asegurar que el aire que
llega a los bloques está frío.
La humidificación se controla a través de una curva de efecto para asegurar que la
refrigeración de bloque no comienza muy pronto o de una forma demasiado forza-
da.
Establezca cuánto tiempo debe estar activa la refrigeración en la curva de efecto.
Efecto [%]. Ciclo [%]. Hora: la curva de efecto de cuatro puntos le permite limitar el
inicio de la refrigeración de túnel, que en áreas cálidas y secas puede ofrecer un
efecto de refrigeración mayor.
Temporizador ciclo CT y T
Seleccione si la refrigeración de túnel deberá funcionar con temporizador de ciclo.
Tiempo de ciclo Tiempo ON + OFF del relé de refrigeración.
Tiempo ON mínimo En cuanto al requisito de refrigeración: El relé de refrigeración está encendido (ON)
durante este tiempo como mínimo.
Tiempo proces. Tiempo desde el que el relé de refrigeración se selecciona hasta que se suministra
realmente refrigeración (tiempo de descarga).
Enjuagar bloques antes
del túnel
El tiempo transcurrido desde que los bloques se enjuagan con agua hasta que la
ventilación cambia a la función túnel.
Secar después de des-
censo de temperatura
rápido
Una función de seguridad que detiene la refrigeración de túnel a baja temperatura
interior (2 °C por debajo de la temperatura túnel establecida). Esto es para asegu-
rar que los animales no se enfríen demasiado.
La función detiene la refrigeración de túnel y ajusta la ventilación a la velocidad del
aire requerida para que comience la refrigeración de túnel. El nivel de ventilación
se mantiene durante 10 minutos (ajuste de fábrica) para secar los bloques.
La refrigeración de túnel puede comenzar de nuevo desde un 0% tras 10 minutos,
si se cumplen las condiciones para ello (velocidad del aire, temperatura y hume-
dad).
Tiempo entre purgas
(enjuague de bloques)
Tiempo entre cada proceso de purga.
Tiempo de purga (limpie-
za bloques)
El periodo en el que debe ejecutarse la purga.
Modo de control Selección del modo de control: (Adaptable – autoaprendizaje/PID – ajustes de
usuario)
Consulte también la sección Modos de control [}56].
Banda P Banda proporcional en función de la cual se regula la refrigeración en el control
PID.
BlueControl
66 Manual técnico
Tiempo de integración Tiempo de reacción de la refrigeración en el control PID.
Menos tiempo: Reacción inmediata.
Más tiempo: Reacción lenta.
Enjuagar bloques antes
del túnel
El tiempo transcurrido desde que los bloques se enjuagan con agua hasta que la
ventilación cambia a la función túnel.
Tiempo entre purgas
(enjuague de bloques)
Tiempo entre cada proceso de drenaje.
Tiempo purga (enjuague
bloques)
El período en el que debe ejecutarse el drenaje.
6.5.6 Humedad
6.5.6.1 Control de humedad
Reducción máxima tem-
peratura
Reducción de temperatura.
Ajuste de la reducción máxima del valor configurado de temperatura si se utiliza la
ventilación de humedad.
Temperatura y humedad
exteriores altas
La función requiere el uso de un sensor de humedad exterior.
En zonas donde la temperatura ambiente y la humedad exterior sean altas, el con-
trol de humedad estándar no tiene un gran efecto, ya que solo aportará más aire
caliente y húmedo a la nave. Por lo tanto, quizá sea recomendable detenerlo y per-
mitir que la temperatura interior aumente.
Seleccionar el control de humedad requerido en función de las condiciones climáti-
cas y las necesidades de los animales (Utilizar control de humedad. Bloqueo de
control de humedad. Incremento de temperatura + bloqueo de control de hume-
dad).
Utilizar control de humedad: Control de humedad estándar en función de uno de
los siguientes principios: ventilación humedad, reducción de temperatura o calefac-
ción por humedad. El principio requerido se selecciona en el menú de la tarjeta Hu-
medad | Ajustes de control | Modo de control de humedad.
Bloquear control de humedad: El controlador climático bloquea el control de hume-
dad cuando la temperatura y humedad exteriores son altas.
Incrementar temperatura + bloquear control de humedad): El controlador bloquea
el control de humedad cuando la temperatura y humedad exteriores son altas y el
valor configurado de temperatura se incrementa para reducir la humedad. Seleccio-
ne esta opción únicamente cuando los animales puedan soportar un aumento de
temperatura.
Consulte también el apartado Humedad en el manual de usuario.
Modo de ventilación En el caso de la ventilación de la humedad.
Configuración del modo de control: PID o adaptable.
Consulte también las secciones Control de humedad en modo de ventilación PID
[}67] y Control de humedad en modo de ventilación adaptable [}67].
BlueControl
Manual técnico 67
Modo calefacción En calefacción por humedad.
Configuración del modo de control: PID o adaptable.
Consulte también las secciones Control de humedad en modo de calefacción PID
[}68] y Control de humedad en modo de calefacción adaptable [}67].
6.5.6.1.1 Control de humedad en modo de ventilación adaptable
Modo de control Control de humedad en función del principio Ventilación humedad.
Seleccione Adaptable - autoaprendizaje para que el control de humedad adapte
automáticamente las condiciones de la nave en cuestión.
El tiempo de adaptación se define el menú de tarjeta Humedad | Ajustes de con-
trol | Reacción adaptable para ventilación.
Esta función solo está disponible si hay instalado un sensor de humedad.
Consulte la sección Control adaptable [}56], donde encontrará una descripción ge-
neral del control adaptable.
6.5.6.1.2 Control de humedad en modo de ventilación PID
Temp. exterior Factor
20°C/68°F
Factor para el control de humedad. El factor configurado modifica la ventilación
(2,5) cada vez que la humedad relativa incrementa un 1% con una temperatura ex-
terior de 20°C.
Temp. exterior Factor 0
°C/32 °F
Factor para el control de humedad. El factor configurado modifica la ventilación
(1,5) cada vez que la humedad relativa incrementa un 1% con una temperatura ex-
terior de 0 °C.
Tiempo de integración
(corto)
Reacción frente a la humedad demasiado alta.
Más tiempo = aumento lento de la ventilación.
Menos tiempo = aumento rápido de la ventilación.
Tiempo de integración
(largo)
Reacción frente a la humedad baja.
Más tiempo = aumento lento de la ventilación.
Menos tiempo = aumento rápido de la ventilación.
Factor diferencial Tiempo diferencial para ventilación de humedad.
Menos tiempo = reacción moderada.
Más tiempo = reacción potente.
Consulte el apartado Control PID [}58], donde encontrará una descripción general de la regulación PID.
6.5.6.1.3 Control de humedad en modo de calefacción adaptable
Modo de control Control de humedad en función del principio calefacción por humedad.
Seleccione Adaptable - autoaprendizaje para que la calefacción por humedad
adapte automáticamente las condiciones de la nave en cuestión.
El tiempo de adaptación se define el menú de tarjeta Humedad | Ajustes de con-
trol | Reacción adaptable para calefacción.
BlueControl
68 Manual técnico
Esta función solo está disponible si hay instalados una fuente de calor y un sensor
de humedad.
Consulte la sección Control adaptable [}56], donde encontrará una descripción ge-
neral del control adaptable.
6.5.6.1.4 Control de humedad en modo de calefacción PID
Banda P Banda proporcional en función de la cual se controla la calefacción.
Tiempo de integración
(corto)
Reacción frente a la humedad demasiado alta.
Más tiempo = suministro de calor lento.
Menos tiempo = suministro de calor rápido.
Tiempo de integración
(largo)
Reacción frente a la humedad baja.
Más tiempo = suministro de calor lento.
Menos tiempo = suministro de calor rápido.
Tiempo diferencial Tiempo diferencial para calefacción por humedad.
Menos tiempo = reacción moderada.
Más tiempo = reacción potente.
Consulte el apartado Control PID [}58], donde encontrará una descripción general de la regulación PID.
6.5.6.2 Humidificación
Tiempo de ciclo Tiempo ON + OFF del relé de humidificación.
Tiempo ON mínimo Con requisito de humidificación: El relé está encendido (ON) durante este tiempo
como mínimo.
Banda P Banda proporcional en función de la cual se controla la humidificación.
Tiempo de integración Tiempo de reacción de la humidificación.
Menos tiempo: Immediate reaction.
Más tiempo: Reacción lenta.
6.5.6.3 Sincronización con los ventiladores
Esta función activa la humidificación/refrigeración lateral y los ventiladores simultáneamente en aquellas naves
donde es difícil distribuir la humedad adicional de manera uniforme o donde la humidificación/refrigeración late-
ral se activa con frecuencia. Aquí podrá escoger si quiere activar los ventiladores de forma simultánea con la
humidificación/refrigeración lateral.
Inicio sincronizado con
inicio de ventiladores de
ventilación
La humidificación se inicia al mismo tiempo que los ventiladores.
Esto garantiza que hay suficiente aire en movimiento en la nave para distribuir la
humidificación.
Parada con parada de
los ventiladores de ven-
tilación
La humidificación se inicia y detiene al mismo tiempo que los ventiladores.
Con el fin de garantizar que haya suficiente aire para distribuir la humidificación,
puede configurar la humidificación para que solo funcione en sincronización con los
ventiladores en las unidades de extracción.
BlueControl
Manual técnico 69
Tenga en cuenta que, si no hay ningún requisito de ventilación, la humidificación no
podrá iniciarse si se selecciona este tipo de control.
Retraso de inicio de sin-
cronización
El tiempo que deben funcionar los ventiladores antes de que comience la humidifi-
cación.
Humidificación
Ventiladores
Humidificación con sincronización
Humidification with synchronization at stop simultaneously with fans
Parada
Inicio Inicio
Figura27: Sincronización de la humidificación/refrigeración lateral y los ventiladores
Activa la humidificación/refrigeración lateral y los ventiladores simultáneamente en aquellas naves donde es di-
fícil distribuir la humedad adicional de manera uniforme o donde la humidificación/refrigeración lateral se activa
con frecuencia.
6.5.7 Control de presión
Zona de tolerancia Si la presión está dentro del rango, la posición del obturador de la entrada de aire no
cambia, es decir, no se realiza ningún nuevo cálculo.
Demanda delta Cambio de porcentaje de la posición del obturador de la entrada de aire si la presión
está fuera de la zona de tolerancia.
Tasa de muestreo La tasa de muestreo indica la frecuencia con la que debe realizarse un nuevo cálcu-
lo.
Ajuste a temperatura
exterior
En zonas con temperaturas exteriores muy bajas, la regulación de la presión en las
naves con entrada de techo puede adaptarse temperaturas inferiores utilizando una
curva de presión. Un nivel de presión superior puede evitar que el aire caliente acce-
da a la entrada de aire y forme hielo.
Curva de ajuste Temp. exterior/presión
Ventilación mínima reducida
En naves donde se requiere una ventilación mínima alta con el fin de evitar niveles altos de CO2 y amoníaco,
puede ser importante utilizar la función Ventilación mínima reducida. Esta función permite que la ventilación mí-
nima vaya a la par que la temperatura exterior.
Clima | Ventilación | Ajustes ventilación mín. | Ventilación mínima reducida
Iniciar con temperatura
exterior
Ajuste de la temperatura exterior que activará la reducción de la ventilación míni-
ma.
Reducción máxima con
temperatura exterior
Ajuste de la temperatura exterior a la que no se reducirá más la ventilación mínima.
BlueControl
70 Manual técnico
Esta opción es una alternativa para reducir la ventilación mínima mediante un sensor de CO2. Sin embargo, si
también se utiliza la ventilación mínima de CO2, esta tendrá prioridad siempre que el nivel de CO2 determine el
requisito de ventilación.
Consulte también el manual técnico.
6.5.8 Ventilación mínima reducida
Utilizar para ventilación late-
ral
Activación de la función.
Reducir ventilación mínima a Ajuste de la reducción máxima de la ventilación mínima que debe alcanzarse
cuando la temperatura exterior cae hasta su reducción máx.
Iniciar con temperatura exte-
rior
Ajuste de la temperatura exterior que activará la reducción de la ventilación
mínima.
Reducción máxima con tem-
peratura exterior
Ajuste de la temperatura exterior a la que no se reducirá más la ventilación mí-
nima.
Temperatura exterior Ventilación mínima
Rango de temperatura exterior donde se reduce la ventilación mínima
Temperatura exterior
Ventilación mínima
Figura28: Reducción de la ventilación mínima con temperatura exterior baja
La reducción incrementa de forma lineal (de 0% a 5°C, 20% a -2.5°C a 40% a -10°C).
De este modo, con una temperatura exterior de -2.5°C, una ventilación mínima del 30% se reducirá un 20%,
dando como resultado una reducción del 6%.
6.5.9 Ventilación mínima de CO2
Banda P Área de trabajo del sensor.
Tiempo de integración Temporizador de reacción del sensor.
Más tiempo: reacción lenta.
Menos tiempo: reacción más rápida.
6.5.10 Ventilación NH3
Banda P Área de trabajo del sensor.
Tiempo de integración Temporizador de reacción del sensor.
Más tiempo: reacción lenta.
Menos tiempo: reacción más rápida.
BlueControl
Manual técnico 71
6.6 Ajuste de la presión
6.6.1 Curva presión negativa
Según el requisito de ventilación actual, el controlador ajusta la presión ajustando las entradas y salidas de aire
entre sí.
Ajuste la presión creando un recorrido de curva para la presión necesaria.
Presión negativa (Pa)
Porcentaje de entrada de aire (posición obturador)
Salida nominal
Extracción 25%
53200m3/h
13300m3/h
Figura29: Ajuste de la presión negativa 1: Entrada de aire (posición obturador)
Esta curva de presión negativa es ideal para un determinado sistema, en función del tipo de motor de apertura
utilizado.
Extracción en porcentaje de salida nominal
Porcentaje de entrada de aire (posición obturador)
Porcentaje
de extracción
0
5
10
15
27
33
37
42
50
60
70
80
90
100
Lateral
0
1
8
16
20
28
33
40
50
60
70
80
90
100
Figura30: Ajuste de la presión negativa 2: Salida de aire
Para obtener esta curva de presión negativa, la relación entre la extracción y las entradas puede ser la siguien-
te.
El controlador tiene diferentes modos de ventilación según la variante, por ejemplo, lateral, túnel y techo. Es po-
sible configurar un curso de ventilación que cambie entre estos modos de ventilación para optimizar la ventila-
ción para las condiciones climáticas cambiantes (por ejemplo, humedad del aire, temperaturas interiores y exte-
riores). En áreas con grandes fluctuaciones en la temperatura exterior, la secuencia de ventilación puede opti-
mizarse, del mínimo al máximo, utilizando uno de los tres modos de ventilación: lateral, túnel y techo.
Tenga en cuenta que el controlador no regulará en función de la presión mientras se esté realizando el ajuste
de presión. Esto se mostrará con una marca amarilla en la página, siempre que el controlador esté configurado
para ajustar la presión. Si no se realiza ningún ajuste durante 30 minutos, el controlador volverá al ajuste auto-
mático.
BlueControl
72 Manual técnico
6.6.2 Ajuste de la curva presión negativa
El ajuste de presión se realiza desde el menú Técnico | Mantenimiento | Presión negativa.
En primer lugar, seleccione el modo de ventilación que desea
ajustar, por ejemplo, lateral. Esto se hace desde el menú Téc-
nico | Mantenimiento | Presión negativa | Ajustar curva pre-
sión | Ajuste.
La curva del modo techo debe activarse antes de que aparezca
en el menú. En naves sin necesidad de una curva de techo re-
al, la curva de entrada de techo puede ajustarse desde Curva
lateral.
Por ejemplo, a continuación, seleccione Técnico | Manteni-
miento | Presión negativa | Ajustar curva presión | Curva la-
teral | Ajustar curva.
Hay disponibles 14 puntos de curva para el ajuste de la presión
en modo lateral y 10 puntos de curva para otros modos.
Para cada punto de curva, se muestran los valores correspon-
dientes.
Pulse los botones Punto de curva anterior o Siguiente punto
de curva para acceder a todos los puntos de la curva.
Seleccione un valor que desea modificar y pulse para cambiar-
lo.
Pulse el botón Ver curva para ver el punto de curva anterior y
siguiente durante la configuración.
Cada vez que se establece un valor, la siguiente tabla muestra
el impacto que tiene dicho ajuste en la regulación de cada en-
trada y salida.
Por ejemplo, si los valores de la curva se establecen para:
Salida: Extracción de aire necesaria como un porcentaje de la
salida nominal
Lateral/Curva: Posición obturador 0-100 %.
Túnel: Apertura del túnel 0-100 %.
Valor configurado de presión: Presión necesaria (Pa)
m/s: Velocidad del aire m/s.
Los valores combinados de la curva también se pueden ver en
el menú | Técnico | Mantenimiento | Presión negativa
| Curva presión. Sin embargo, le recomendamos que utilice el
otro menú donde también es posible ver cómo afectan los ajus-
tes a las entradas y salidas de aire.
BlueControl
Manual técnico 73
6.6.3 Using two curves for air inlets (side and tunnel)
El controlador climático puede ajustar tanto las entradas laterales como las de túnel según dos curvas de pre-
sión diferentes.
Esto es una ventaja en, por ejemplo, naves con túnel largo. Al abrir primero las entradas de túnel delanteras y
después abrir las siguientes entradas de túnel con un retardo, es más sencillo alcanzar una velocidad de aire
suficiente y un cambio de aire en toda la nave ganadera.
Entrada túnel 1
Entrada túnel 2
Figura31: Ejemplo de una nave con dos entradas de túnel diferentes que se regulan de acuerdo a sus respectivas curvas.
Se deben configurar dos curvas diferentes para permitir que las
entradas de aire se ajusten de forma independiente.
Cada entrada se debe configurar con la curva según la cual se
ajustará.
Debe configurar 2 curvas diferentes para permitir que las entra-
das de aire se ajusten de forma independiente.
Cada entrada de aire está asociada con una curva que solicita
el ajuste.
6.6.4 Cambio del ajuste entre el modo techo y ventilación lateral
El ajuste predeterminado de la curva lateral comienza en un 0%.
Si el controlador está configurado en modo ventilación de techo, es importante modificar la curva lateral para
que comience en el último punto de salida de la curva techo como valor mínimo.
Al realizar un paso entre el último punto de la curva techo y el primer punto de la curva lateral, por ejemplo, en-
tre un 25% y un 30%, es posible crear una zona muerta en la ventilación que facilite la transición entre los dos
modos.
6.6.5 Ajuste de la entrada de aire mínima
La función Entrada aire mínima permite establecer una apertura de entrada de aire cuando el controlador esté
ejecutando una ventilación mínima en el modo techo y lateral.
BlueControl
74 Manual técnico
Si se utiliza la función Tiempo de ciclo, es la posición de la En-
trada lateral 1 la que se introduce como entrada de aire míni-
ma.
6.6.6 Sincronización de la calefacción de la nave y de las entradas de aire
La función está diseñada para zonas frías, donde la ventilación se lleva a cabo mediante entrada de aire míni-
ma y se utiliza calefacción controlada por relé, como cañones de gas.
Seleccione esta función para apagar la calefacción de la nave
cuando las entradas estén abiertas. Así evitará añadir calor
mientras se ventila.
Si la temperatura es tan baja que el requisito de calor no se
puede cumplir mientras las entradas están cerradas, se añadirá
también calor también mientras estén abiertas.
6.6.7 Activación del tiempo de ciclo en la ventilación de túnel
La función Temporizador ciclo velocidad aire garantiza la distribución de aire en la nave cuando la ventilación
del túnel requiere un nivel de ventilación bajo (por ejemplo, por debajo de 0.8m/s).
6.6.8 Ajuste de presión durante el cambio de lateral a túnel
La función Posición de entrada mínima antes de puesta en marcha de las salidas permite configurar el momen-
to en que la salida de túnel se pone en marcha con respecto a la apertura de la entrada de túnel.
En las naves donde las entradas de aire son más lentas que las salidas, puede resultar conveniente utilizar un
retardo en la salida de aire. Así, se puede evitar una presión positiva demasiado alta en el cambio entre lateral
y túnel. De lo contrario, esto podría causar problemas con la apertura de las entradas de aire.
Si también se ha utilizado una salida de túnel para la ventilación lateral, esta seguirá estando activa cuando se
cambie a túnel.
Ventilación lateral
Entrada túnel
Salida de túnel
Entrada lateral
Ventilación de túnel
20% de apertura
Figura32: Las salidas de túnel se configuran en fábrica para que empiecen al 20 % de apertura de la entrada. Las salidas
de aire se pueden retrasar aún más aumentando el ajuste de la posición mínima para la entrada de aire antes de la salida.
BlueControl
Manual técnico 75
6.6.9 Ajuste de la presión activa
Al ajustar la presión activa, tiene a su disposición 14 puntos de curva en el modo lateral y 10 puntos de curva
en el modo túnel.
Seleccione el menú Técnico | Mantenimiento | Ajustar presión | Presión activa.
Dos series de números verticales le muestran los valores de
curva de las opciones Salida y Presión.
Ajuste la extracción de aire necesaria (curva de presión lateral:
un porcentaje de la salida nominal 0-100 %).
Ajuste la presión necesaria.
Ajuste las opciones curva presión techo y curva presión túnel de la misma forma (extracción de aire: curva
presión túnel: velocidad del aire m/s).
6.6.10 Ajuste de la unidad de modo continuo
Para que el controlador establezca la relación correcta entre el voltaje del ventilador y la posición del obturador
y, por lo tanto, proporcione la ventilación correcta, es importante que las unidades de modo continuo estén con-
figuradas correctamente. Esto también es importante para mantener la estabilidad de la presión.
Es una ventaja seleccionar la configuración estándar apropiada para el ventilador continuo de la salida de aire
y, a continuación, realizar un reajuste si fuera necesario desde el siguiente menú ( Servicio | Ajuste
continuo).
Consulte también la sección Configuración estándar para ventilador cotinuo [}16].
Ventilador Caudal de aire Obturadores
0,0
47,0
47,0
47,0
47,0
47,0
47,0
100,0
0,0
2,0
9,0
19,0
33,0
41,0
42,0
100,0
0,0
10,0
28,0
46,0
64,0
81,0
100,0
100,0
Tabla5: Valores de curva de la unidad de modo continuo
BlueControl
76 Manual técnico
Posición del obturador de la salida de aire y % velocidad del ventilador
Salida %
Obturador %
Vent %
Vent [%] Fan speed (Veloc. ventilador)
Salida [%] Salida del ventilador continuo
Obturador [%] Posición del obturador de la salida de aire
Con Dynamic MultiStep, se deben realizar dos configuraciones de las unidades de modo continuo para la regu-
lación baja y alta , respectivamente. Consulte también el apartado Dynamic MultiStep [}16].
6.6.11 Ajuste de las curvas de presión en el recuperador de calor
En naves con recuperadores de calor, la regulación de ventilación se alternará entre dos curvas de presión ne-
gativa diferentes, que dependerán del modo de ventilación que esté utilizando el controlador.
Modo recuperación de calor: curva de presión negativa para el recuperador de calor con 10 puntos.
Modo lateral (LPV) curva de presión negativa para el modo lateral (entrada lateral) con 14 puntos.
Las curvas de presión deben, por tanto, configurarse para el modo recuperación de calor y lateral.
El cambio del recuperador de calor al modo lateral tiene lugar en el último punto de la curva de presión del re-
cuperador de calor (punto 10).
Para un uso óptimo del recuperador de calor, el sistema deberá configurarse para que controlador esté en mo-
do de recuperación de calor durante la mayor parte de la secuencia de ventilación.
Al ajustar la presión negativa, hay dos modos de configuración.
Utilizar la curva lateral de la entrada lateral (sí). Utilizar la curva lateral de la entrada lateral (no).
El recuperador de calor está utilizando la curva lateral Lateral integrado en la curva de recuperación de calor
El recuperador de calor no tiene efecto sobre la pre-
sión negativa de la nave.
El recuperador de calor no tiene un gran impacto so-
bre la presión negativa de la nave.
Cuando los requisitos de ventilación exceden la capa-
cidad del recuperador de calor, la presión negativa no
se puede controlar en el modo recuperación de calor.
La presión negativa se puede controlar en todo mo-
mento en modo recuperación de calor.
BlueControl
Manual técnico 77
Utilizar la curva lateral de la entrada lateral (sí). Utilizar la curva lateral de la entrada lateral (no).
Ajuste fácil, como en lateral. Configuración de la curva lateral adicional para el mo-
do recuperación de calor.
El recuperador de calor está utilizando la regulación de curva lateral
Select the menu Technical | Service | Pressure curves
| Heat recovery curve | Use side curve for side inlet.
Seleccione que el modo recuperación de calor utilice la curva
lateral para regular las entradas de aire.
Configuración
1. Ajuste la curva de presión negativa para el modo lateral co-
mo en una nave LPV.
2. En la curva de presión negativa del recuperador de calor,
no se muestra ninguna entrada lateral. La curva de presión
negativa regula la apertura de la entrada lateral.
3. Ajuste la curva de presión negativa para la recuperación de
calor.
Con esta configuración, la entrada y salida lateral se utilizan cuando los requisitos de ventilación exceden la
capacidad del recuperador de calor.
MultiStep without stepless
In MultiStep systems without stepless fans, MultiStep 1 runs cycle timer when the ventilation requirement exce-
eds the capacity of the heat recovery unit. This makes the transition for ventilation with MultiStep also more
smooth.
6.6.11.1 Recuperador de calor con curva lateral integrada
Esta configuración permite que la regulación de la presión negativa sea exacta, así como que la apertura de la
entrada lateral se pueda asociar con la salida del recuperador de calor y los requisitos de ventilación actuales.
Ajuste la curva de presión negativa para el modo lateral como en una nave LPV (sin preocuparse del recupera-
dor de calor). Esta curva se utiliza cuando el recuperador de calor está desactivado.
Seleccione el menú Técnico | Mantenimiento | Presión
negativa | Curvas presión y Curva recuperador de calor.
BlueControl
78 Manual técnico
Ajuste la curva de presión negativa para el recuperador de ca-
lor con el fin de asegurar la correcta presión negativa en todos
los puntos de la curva. Esta curva se utiliza cuando el recupe-
rador de calor está activado.
Primero establezca las columnas deseadas para Recuperador
de calor y Lateral.
A continuación, ajuste los puntos para Salida con el objetivo de
obtener la presión negativa deseada.
Se recomienda que los puntos en Lateral se correspondan con
10 primeros puntos de la curva lateral.
No hay regulación para el modo recuperación de calor con las siguientes condiciones:
El recuperador de calor se ha desactivado debido a la temperatura exterior (alta/baja).
El recuperador de calor está en modo limpieza.
El usuario ha apagado el recuperador de calor.
El requisito de ventilación es mayor que el que puede ofrecer el recuperador de calor (el último punto de la
curva del recuperador de calor).
6.6.11.2 Recuperador de calor con reducción de polvo
En áreas donde es necesaria una reducción de polvo particularmente alta en la salida de aire, es posible confi-
gurar el recuperador de calor para que una gran parte del requisito de ventilación tenga lugar a través de este.
La función permite ajustar los obturadores y los ventiladores del recuperador de calor según el requisito de ven-
tilación actual.
Seleccione el menú Técnico | Mantenimiento | Presión negativa | Curvas presión y Curva recupera-
dor de calor.
Active Mostrar entrada y salida en la curva para que el recupe-
rador de calor utilice su propia curva para ajustar las entradas
de aire.
Esto proporcionará al recuperador de calor una curva de pre-
sión negativa flexible con cinco columnas. El rendimiento se
adaptará para permitir que el recuperador de calor esté activo
durante todo el proceso de ventilación. También se añadirán
curvas para el obturador y el ventilador tanto en la entrada co-
mo en la salida de aire.
BlueControl
Manual técnico 79
6.7 Ventilación natural
Con la ventilación natural, la presión negativa no se puede regular mecánicamente (mediante ventiladores). La
ventilación de la nave dependerá de la posición de la entrada y salida de aire, ya que la diferencia de altura en-
tre la entrada y la salida de aire proporciona una presión negativa natural moderada. Es posible lograr la venti-
lación correcta abriendo y cerrando las entradas y salidas de aire.
El ajuste de las entradas y salidas de aire sigue la curva a continuación (porcentaje de apertura).
Entrada Salida
0
10
20
40
60
100
0
25
50
100
100
100
Tabla6: Curva de entrada/salida naturales
6.8 Sistema
6.8.1 Restablecimiento de datos
Tenga en cuenta que el controlador se reiniciará una vez restablecido.
Seleccione el menú | Técnico | Mantenimiento | Restablecer
Restablecer ajustes y
páginas
El controlador elimina todos los ajustes y restablece los ajustes predeterminados.
Restablecer datos de
FarmOnline
El controlador elimina todos los datos guardados relacionados con el programa de
administración. La nave se deberá volver a configurar en el configurador del pro-
grama.
Restablecimiento de va-
lores de fábrica
El controlador elimina todos los ajustes y restablece los ajustes predeterminados.
Esta opción también eliminará todos los datos guardados en relación con el progra-
ma de administración (la nave se deberá volver a configurar en el configurador del
programa).
BlueControl
80 Manual técnico
7 Instrucciones para la resolución de problemas
Si hay una corriente de 230 V en los terminales A1+ A2 (en caso negativo, comprobar los fusibles de la ins-
talación y el relé de corriente de fallos.
¿Está el interruptor de cambio del controlador de velocidad del ventilador MAN/AUT establecido en AUT?
¿El controlador está configurado en el modo de control automático?
¿Los sensores de temperatura funcionan correctamente?
¿El interruptor y el relé del motor de los ventiladores funcionan correctamente?
¿La calefacción y su suministro funcionan correctamente?
¿El motor de apertura y sus interruptores de cambio funcionan correctamente?
¿La conexión eléctrica de los motores de apertura es correcta? Consulte los diagramas de cableado, pres-
tando especial atención al voltaje de suministro a través de los relés.
¿El potenciómetro del motor de apertura se ha ajustado?
¿El controlador se ha instalado correctamente?
7.1 Resolución de problemas del equipo compartido
Compruebe la configuración IP de los controladores. Consulte la sección Ajustes de red [}49].
Compruebe el estado del enlace del enrutador, si este es parte de la red. Consulte la documentación del
enrutador.
Conecte un cable Ethernet entre un PC y el segundo puerto Ethernet del controlador.
Compruebe la configuración de IP del PC. La dirección IP debe estar dentro del rango de direcciones
del controlador y no debe estar en uso en la red.
Compruebe la conexión con el controlador mediante un ping:
1. Abra un símbolo del sistema para probar la conexión a los
dispositivos mediante un ping.
2. Introduzca: ping –n 60 –l 1500 <IP_Addr>
3.
1. En <IP_Addr>, introduzca la dirección IP del controlador que desea comprobar.
Calidad Tiempo de res-
puesta
Colocación de paquetes
Red buena < 20ms < 1 %
Red normal < 100 ms < 5 %
Red mala > 100ms > 5 %
BlueControl
Manual técnico 81
Prueba ping aceptada. Prueba ping denegada.
7.2 Tabla de control del sensor de temperatura
7.2.1 Tabla relativa al control del sensor de temperatura del DOL 114
°C °F V °C °F V °C °F V
-40 -40,0 0,00 6 42,8 4,60 28 82,4 6,80
-35 -31,0 0,50 7 44,6 4,70 29 84,2 6,90
-30 -22,0 1,00 8 46,4 4,80 30 86,0 7,00
-25 -13,0 1,50 9 48,2 4,90 31 87,8 7,10
-20 -4,0 2,00 10 50,0 5,00 32 89,6 7,20
-15 5,0 2,50 11 51,8 5,10 33 91,4 7,30
-10 14,0 3,00 12 53,6 5,20 34 93,2 7,40
-9 15,8 3,10 13 55,4 5,30 35 95,0 7,50
-8 17,6 3,20 14 57,2 5,40 36 96,8 7,60
-7 19,4 3,30 15 59,0 5,50 37 98,6 7,70
-6 21,2 3,40 16 60,8 5,60 38 100,4 7,80
-5 23,0 3,50 17 62,6 5,70 39 102,2 7,90
-4 24,8 3,60 18 64,4 5,80 40 104,0 8,00
-3 26,6 3,70 19 66,2 5,90 41 105,8 8,10
-2 28,4 3,80 20 68,0 6,00 42 107,6 8,20
-1 30,2 3,90 21 69,8 6,10 43 109,4 8,30
0 32,0 4,00 22 71,6 6,20 45 113,0 8,50
1 33,8 4,10 23 73,4 6,30 50 122,0 9,00
2 35,6 4,20 24 75,2 6,40 55 131,0 9,50
3 37,4 4,30 25 77,0 6,50 60 140,0 10,00
4 39,2 4,40 26 78,8 6,60
5 41,0 4,50 27 80,6 6,70
BlueControl
82 Manual técnico
7.2.2 Tabla para control del sensor de temperatura DOL 12
°C kΩ* V °C kΩ* V °C kΩ* V
-40 82,50 8,08 15 20,71 5,29 38 10,72 3,73
-35 76,84 7,96 16 20,09 5,22 39 10,45 3,67
-30 70,60 7,83 17 19,48 5,15 40 10,19 3,61
-25 63,97 7,68 18 18,90 5,07 41 9,94 3,55
-20 57,18 7,49 19 18,33 5,00 42 9,70 3,50
-15 50,50 7,26 20 17,79 4,93 43 9,47 3,44
-10 44,12 7,00 21 17,26 4,85 44 9,24 3,39
-5 38,22 6,70 22 16,76 4,78 45 9,03 3,34
0 32,91 6,37 23 16,27 4,71 46 8,82 3,29
1 31,92 6,30 24 15,79 4,64 47 8,62 3,24
2 30,96 6,23 25 15,34 4,57 48 8,43 3,19
3 30,02 6,16 26 14,90 4,50 49 8,24 3,14
4 29,11 6,09 27 14,48 4,43 50 8,06 3,09
5 28,23 6,02 28 14,07 4,36 55 7,26 2,87
6 27,37 5,95 29 13,68 4,30 60 6,59 2,68
7 26,53 5,88 30 13,30 4,23 65 6,04 2,51
8 25,72 5,81 31 12,93 4,16 70 5,57 2,36
9 24,94 5,73 32 12,58 4,10 75 5,18 2,23
10 24,17 5,66 33 12,24 4,03 80 4,86 2,11
11 23,44 5,59 34 11,91 3,97 85 4,58 2,02
12 22,72 5,51 35 11,60 3,91 90 4,35 1,95
13 22,03 5,44 36 11,30 3,85 95 4,15 1,91
14 21,36 5,37 37 11,01 3,79 100 3,99 1,90
*Medida de potencia cero
BlueControl
Manual técnico 83
8 Datos técnicos
Aspectos eléctricos
Voltaje nominal V CA 115*, 200* y 230/240 (*sin controlador de velocidad del ventilador)
Voltaje operativo V CA 103,5-264
Frecuencia Hz 50/60
Caudal de aire O75
Consumo actual máx. A0,7
Módulo principal
Módulo principal configura-
ble
Número 0-10 V:
-11 entradas y 2 salidas – o
- 9 entradas y 4 salidas – o
- 7 entradas y 6 salidas
Entradas 7 x 0-10V CC Impedancia de entrada 2.1mOhm
Entradas pulsadas
(p. ej., contador de agua, va-
tímetro)
Duración de impulso mínima: 75 ms.
Intervalo de impulso mínimo: 75 ms.
Frecuencia/impulso máximo por segundo: 6 Hz.
Salidas/alimentación eléctri-
ca 2 x 15V CC alimentación eléctrica +/- 10% máx. 40mA total.
2 x alimentación del motor de 24 V CC +/- 20 % máx. 0,4 A (en total
para todo el controlador).
2 suministros para el potenciómetro del motor de apertura 10V CC,
máx. 40mA total.
2 x 0-10V CC Impedancia de salida 100Ohm.
Relés 12 x NO/NC sin voltaje
Voltaje/corriente máx. con carga resistiva (carga resistiva) 250 V
CA / 5 A CA.
Voltaje/corriente máx. con carga inductiva (carga inductiva) 250 V
CA / 2 A CA CosPhi 0.8.
1 relé de alarma NC, máx. 24V 2A. Mín. 12V 10mA (carga resisti-
va).
Tipo de módulo de entrada/salida 3
Tipo 3 E/S, 10RL 8AI 8AO Con puentes para la configuración de salidas.
Entradas 8 x 0-10V CC Impedancia de entrada 2.1mOhm
Entradas pulsadas
(p. ej., contador de agua, va-
tímetro)
Duración de impulso mínima: 75 ms.
Intervalo de impulso mínimo: 75 ms.
Frecuencia/impulso máximo por segundo: 6 Hz.
Salidas/alimentación eléctri-
ca 8 x 0-10V CC impedancia de salida 10Ohm.
1 suministro de motor 24V CC +/- 20%, 0.4A.
Relés 10 x NO/NC sin voltaje máx.
Voltaje/corriente máx. con carga resistiva (carga resistiva) 250 V
CA / 5 A CA.
Voltaje/corriente máx. con carga inductiva (carga inductiva) 250 V
CA / 2 A CA CosPhi 0.8.
Red
Interfaz de red 2 x 10/100 BASE+TX RJ 45
USB 2 uds. tipo 2.0A
Accesorios
Control de velocidad (salida) Máx. carga del motor, 6,8 A 230-240 V CA/min. 150W.
BlueControl
84 Manual técnico
Entorno
Temperatura, funcionamien-
to
°C (°F) De -10 a +45 (de +14 a 113)
Temperatura de almacena-
miento
°C (°F) De -25 a +60 (de -13 a +140)
Humedad ambiente, funcio-
namiento
% HR 0-80
Clase de protección IP 54 (resistente a salpicaduras)
Se asume que la superficie base está nivelada, es decir, diferencia de
altura ≤ 1,5 mm, y los tornillos de los paneles frontales se aprietan a
un mínimo de 1,5 Nm.
Aspectos mecánicos
Punzones de cables
Grande Pequeña
30 x M25 Para prensaestopas
métrico
20 x M25 Para prensaestopas
métrico
Envío
Grande Pequeña
Dimensiones (alto x ancho x
largo)
mm 381 x 568 x 170 381 x 400 x 170
Dimensiones del producto
embalado (altura x anchura
x profundidad).
mm 421 x 608 x 230 425 x 555 x 195
Peso g7800 5800
Peso del envío g9200 6900
8.1 Esquema acotado
BlueControl
Manual técnico 85
9 Funcionalidad
Software de sistema
BlueControl
Software complementario
BlueControl
Software del sistema LPV CT T Nat. Ave de
engorde
Ave re-
produc-
tora
Ave po-
nedora
M
Ave po-
nedora
L
Sistemas de ventilación
LPV X X
LPV frío X X
Túnel X X
Túnel-Plus X
Soft Chill X X
Combi-túnel (lateral + túnel) X
Natural X X X X
Ventilación y temperatura
Sensor de temperatura interior 8 8 8 8 12
Sensor de temperatura exterior X X X X
2 zonas X X X
Dynamic Air X X
MultiStep X X X
Dynamic MultiStep (lateral y túnel) X X X
MultiStep lateral 16 16
MultiStep túnel 16 16
Ventilación adaptable X X X X
Control PID (o Banda P) X X X X
Ventilación mínima en % y en m3/animal X X X X
Ventilación mínima reducida (según temp.
exterior)
X X X X
Número de grupos continuos controlados
independientemente
2 2 2
Número de obturadores en cada grupo
continuo
1 1 1
Estacionamiento de ventiladores X X
Temporizador de ciclo ventilación lateral
mínima
X X
Temporizador de ciclo ventilación de túnel
mínima
X X
Control de presión activa - entradas X X
Control de confort X X
Control de confort ante ola de calor (pro-
ducción de lote)
X X
Ajuste noche y día X X X X
Función de deshielo para entradas X X
Entradas controladas por zonas X X
Salidas de aire compartidas (entre lateral
y túnel)
X
BlueControl
86 Manual técnico
Software de sistema
BlueControl
Software complementario
BlueControl
Software del sistema LPV CT T Nat. Ave de
engorde
Ave re-
produc-
tora
Ave po-
nedora
M
Ave po-
nedora
L
Ventilación extra (**variante CT en modo
lateral)
X X
Control ventilación mínima CO2 X X X
Ventilación NH3 X X X
Ventilador agitador 4 4 4 4
Recuperador de calor (solo naves de una
zona)
X X
FreeRange X X
Trampillas 8 8
Jardín de invierno 2 2
Pantalla de compensación del usuario pa-
ra el valor configurado de temperatura
X X X X
Calefacción
Calefacción de la nave
Número de unidades 6 6 6 2 6
Unidades SmartHeat (calefacción 0-10 V) 6 6 6 6
Control adaptable X X X X
Calefactor autónomo
Número de unidades 4 4 4 4
Control adaptable X X X X
Calefacción por suelo
Unidades SmartHeat (calefacción por sue-
lo 0-10 V)
X X X
Control de la calefacción por suelo (por
temperatura exterior)
X X X
Visualización de temperatura de retorno
de calefacción por suelo (relé de calefac-
ción por suelo
X X X
Control adaptable X X X
Humedad
Sensor de humedad interior X X X X
Sensor de humedad exterior X X X X
Control de humedad a través de «ventila-
ción de humedad»
X X X X
Control de humedad a través de «reduc-
ción de temperatura»
X X X X
Control de humedad a través de «control
de calefacción»
X X X X
Control de la humidificación X X X X
Control de humedad adaptativo X X X X
Control de humedad inteligente mediante
condiciones del exterior
X X X X
Cambio automático del principio de con-
trol de humedad en el núm. día
X X X X
BlueControl
Manual técnico 87
Software de sistema
BlueControl
Software complementario
BlueControl
Software del sistema LPV CT T Nat. Ave de
engorde
Ave re-
produc-
tora
Ave po-
nedora
M
Ave po-
nedora
L
Refrigeración
Refrigeración lateral 3 3 3
Preenfriamiento X X
Refrigeración de túnel 661
Refrigeración de túnel adaptativa X X X
Refrigeración antes de ventilación máxi-
ma
X X X X
Función de limpieza de bloques de refri-
geración
X X
Limpieza de boquillas (refrigeración late-
ral)
X X
Utilizar una curva de efecto X X
Producción
Pienso
Balanza de pienso (número por nave) 2 2 2 2 4
Consulte la tabla para ver las balanzas de pienso disponibles para diferentes sistemas de pienso.
Báscula de tambor (DOL 99B) X X X X
- balanza de pienso compartida X X X X
- mezcla de pienso 1222
- cantidad de componentes de los piensos 5555
Báscula 9940: X X X X
- balanza de pienso compartida X X X X
- mezcla de pienso 1222
- cantidad de componentes de los piensos 5555
Balanza basculante X X X X
Balanza electrónica silo X X X X
Sinfín común de balanza electrónica silo X X X X
Balanza de silo de día (con alimentación
de destino y alimentación de ponedoras)
X X X X
Silo de día con mezclador X X
Balanza controlada por tiempo X X X X
Balanza controlada por tiempo con sinfín
transversal
X X X X
Entrada manual X X X X
Contador de pienso X X X X
Silos 2 2 2 2 5 5 4 8
Denominación de silos X X X X
Software de característica BinTrac (pesa-
je de silo)
X X X X X X X X
Control de pienso
Sistema de alimentación en platos X X X X
Cadena alimentación X X X X
BlueControl
88 Manual técnico
Software de sistema
BlueControl
Software complementario
BlueControl
Software del sistema LPV CT T Nat. Ave de
engorde
Ave re-
produc-
tora
Ave po-
nedora
M
Ave po-
nedora
L
Alimentación destino X
Número de destinos 64
Programa semanal X
Pausa en caso de entrada desde dispositi-
vo externo
X
Rellenar (destinos pequeños) X
Obturador de separación de pienso (hem-
bra/macho)
X
Alimentación de ponedoras X X
Compartimentos (pajarera) 6 8
Grupos de alimentación (pajarera) 4 12
Filas (jaula) 6 8
Niveles (jaula) 6 12
Grupos de alimentación (jaula) 6 12
Línea de pienso 6 12
Alimentación adaptativa X X
Pausa en caso de entrada desde dispositi-
vo externo
X X
Alimentación estimulada X X
Alimentación dividida X X
Depósito de dosificación X X
Añadir pienso manualmente X X
Suplemento de pienso X X
Alimentación restringida X
Mezcla de pienso según el gráfico XXXX
Cambio automático a silo XXXX
Balanza de pienso y silo combinadas XXXX
Contenido silo compartido con otras na-
ves
XXXX
Sensor de silo vacío XXXX
Control según el programa de luz XXXX
Agua
Contador de agua 6 6 6 6 24 24 8 24
Denominación de contador de agua X X X X
Programa de agua XXXX
Control según el programa de luz XXXX
Detener relé para el consumo de agua X X X X
Control de fuga X X X X
Alarma de nivel de agua X X X X X X X X
Control de agua (la característica se pue-
de adquirir por separado)
XXXX
Enjuague (la función se puede adquirir
por separado)
XXXX
BlueControl
Manual técnico 89
Software de sistema
BlueControl
Software complementario
BlueControl
Software del sistema LPV CT T Nat. Ave de
engorde
Ave re-
produc-
tora
Ave po-
nedora
M
Ave po-
nedora
L
Balanza para aves
Balanzas 2 2 2 2 12 12 4 12
Balanza asociada con un grupo de ani-
males
XXX
Registro manual de peso X X X X
Peso de inspección X X X X
Luz
Luz X X X X
Atenuador de luz X X X X
Programa de luz X X X X
Luz principal, estándar X X X X
Luz principal, flexible X X X X
Luz esclava 3 3 3 3 3 6 6 9
Iluminación adicional 2 2 2 2 2 2 4 6
Sensor de luz 1 1 1 1 5 5 4 5
Función de refuerzo X X X X
Luz inspección XXXX
Atenuador de luz controlado por sensor
de luz
X X X X
Color de la luz XXX
Cambio de la intensidad de la luz X X X X
Control de nido
Control de nido XXX
Control de la zona de raspado
Control de la zona de raspado XXX
Reloj 24horas
Relojes 24 horas 4 4 4 4 10 10 8 10
Contador de huevos
Contador de huevos 32 8 32
Terminales de entrada de posiciones de
contador de huevos
6 8
Tamaños de huevo X X
Peso de huevo XXX
Varios.
Número de naves por controlador 1 1 1 1
Valores definidos por el usuario 666
Temporizadores de intervalo 666
Sensor auxiliar 8 8 8 4
Valores de referencia X X X X
Valores clave XXXX
BlueControl
90 Manual técnico
Software de sistema
BlueControl
Software complementario
BlueControl
Software del sistema LPV CT T Nat. Ave de
engorde
Ave re-
produc-
tora
Ave po-
nedora
M
Ave po-
nedora
L
Control de curva (temp., humedad, vent.
mín., vent. máx.)
X X X X
Historial de curvas X X X X X X X X
Función de pausa (remojado/lavado/seca-
do/desinfección)
X X X X
Captación X X X
Refuerzo de ventilación X X X X
Vista de informe definida por el usuario X X X X
Protección contra heladas de la sección
vacía
X X X X
Tres niveles de contraseña X X X X
Funciones de alarma exhaustivas X X X X
Registros de alarmas y funcionamiento X X X X
Asistencia de apertura de emergencia
DOL 278T
X X X
Medición de impulso del consumo ener-
gético
8 8 8 8
Estado del equipo (sensor de corriente) 64 64 64 64
Acceso remoto (a través de FarmOnline) X X X X
* Solo para producción de aves de engorde en las naves con gestión de suelo.
611785 • 2024-01-05 • es • Made in Denmark
SKOV A/S • Hedelund 4 • Glyngøre • DK-7870 Roslev
Tel. +45 72 17 55 55 • www.skov.com • E-mail: [email protected]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Skov BlueControl poultry climate El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario