Craftsman 580.752020 El manual del propietario

Categoría
Limpiadores de alta presión
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Operator'sManual
1800 PSI
1.6 GPM
ELECTRICPRESSUREWASHER
ModelNo. 580.752020
HOURS: IVlon.- Fri. 8 a.m. to5 p.m. (CT)
WARNING
Beforeusing this product, readthis
manualand follow all Safety Rules
and OperatingInstructions.
ADVERTENCIA
Antesde utilizar elproducto, leaeste
manualy sigatodas las Reglasde
SeguridadeInstrucciones de Uso.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit ourCraftsmanwebsite: www.craftsman.com
Part No. 202543GS Draft E (11/04/2009)
Safety
Assembly
Operation
Maintenance
Parts
Espafiol,p. 18
TABLADECONTENIDOS.......................... 18
GARANTIA..................................... 18
REGLASDESEGURIDAD.......................... 18
CARACTERiSTICASY CONTROLES.................. 21
MONTAJE...................................... 22
OPERACION.................................... 24
ESPECIFICACIONES.............................. 28
IVIANTENIIVIIENTO............................... 28
ALIVIACENAIVIIENTO.............................. 31
REPARACIONDEDANOS......................... 32
GARANTiACOIVlPLETADEUN AI_ODELA LAVADORAA PRESIONCRAFTSMIAN
Si, tras haberla montado, utilizado y mantenido de acuerdocon todas las instrucciones facilitadas, la limpiadora a presi6n
Craftsmanfalla debido a defectos de materialeso de mano de obra en el plazode un aSoa partir de la fecha de compra,
devu61valaa cualquier almac6nSears, punto de venta de Craftsmano centro de reparaci6ny repuestosde Searsde los
EstadosUnidos parasu reparaci6ngratuita o, en caso de que 6sta no seaposible, para su sustituci6n.
Estagarantia excluyelas bujiasy los filtros de aire,ya que son recambios que puedendesgastarseen menos de un aSoen
condiciones de uso normales.
El periodo de garantiase reducir_,a 30 dias desdela fecha de compra si la limpiadora a presi6n se utiliza en alg_n momento
con fines comerciales o de alquiler.
Estagarantia le otorga determinados derechos legalesyes posible que tengaotros derechos que puedenvariar de un pais o
estado a otro.
Sears, Roebuckand Co., Dept. 817 WA, HoffmanEstates,IL 60179
,_ Este es el simbolode alerta de seguridad.Esusadopara indicarle situacionesconpeligros potenciales de lesion
para el personal. Sioa las instruccionesde todoslos mensajesde seguridadque aparecendespuesde este
simbolopara evitar posibles lesioneso muerte.
Leaestemanualminuciosamentey conozcaa rondolas
..... partesyelfuncionamientodesumdquinalimpiadoraa
presi6n.Conozcasusaplicaciones,suslimitacionesy los
peligrosinvolucrados.
El simbolo de alertade seguridad (,_,) se utiliza con una
palabra de seSalizaci6n(PELIGRO,PRECAUClON,
ADMERTENClA),una imageny/o un mensajede seguridad
para advertir al usuario de un riesgo. PELIGROindica un
riesgo que, de no evitarse, provocar_,la muerte o lesionesde
gravedad.ADMERTENClAindica un riesgo que,de no
evitarse, puede provocar la muerte o lesiones de gravedad.
PRECAUClONindica un riesgo que, de no evitarse, puede
provocar lesiones moderadas.AVISOindica una situaci6n
que puedeprovocar daSosen el equipo. Siga en todo
momento los mensajesde seguridad para evitar o reducir el
riesgo de lesionesy de muerte.
Simbolos de peligro y sussignificados
DescargaEI6ctrica Caer Superficies Resbalosas
Inyecci6n Liquida Explosi6n
Manual del Operario Objetos Voladores
©Sears Brands,LLC
18
ADVERTENCIA
El uso de limpiadora a presi6n puede crear
los charcos y superficies resbalosas.
El retrocesode la pistola rociadora
puede provocar caidas.
Utilice la limpiadora apresi6n desdeuna superficie estable.
El _reade limpiezadeber_tener inclinaciones y drenajes
adecuadospara disminuir la posibilidad de caidasdebido a
superficies resbalosas.
Extremelas precaucionessi necesitautilizar la limpiadora a
presi6n desdeunaescalera, unandamio u otro lugar similar.
Sujetefirmemente la pistola rociadora con ambas manos
cuando aplique un rociado aalta presi6n paraevitar lesiones
cuando se produzcael retroceso de lapistola.
AVISO
El tratamiento inadecuado del limpiadora a presi6n puede
da_arlo y acortar su vida productiva.
Si ustedtiene alguna preguntaacerca de lasfinalidades de uso
del generador,preg0ntelea su concesionario o contacte a
Sears.
NUNCAdeber_nser operadaslas unidadescon partes rotas o
ausentes,o sin lacajao cubiertasde protecci6n.
NOeluda ning0n dispositivo deseguridad deesta m_quina.
NO intentealterar la velocidad controlada.
NO utilice la limpiadora a presi6n porencima de su presi6n
nominal.
NO haganingunamodificaci6n en la limpiadora a presi6n.
Antes de poner en marcha la m_quinalimpiadora a presi6n en
clima frio, revisetodas laspartes del equipo y aseg0resede que
no se hayaformado hielo sobre elias.
NUNCAmueva lam_quina halandola manguerade alta presi6n.
Utilice la manijaqueviene con la unidad.
Revise queel sistema de combustible no presentefugas o
signos dedeterioro, como manguerasdesgastadaso porosas,
sujetadoresflojos oausentes,tapao tanqueda_ados. Corrija
todos los defectos antesde operar la m_quinalimpiadora a
presi6n.
El equipo de alta presi6nest_ dise_adopara ser utilizado
UNICAMENTEcon las partesautorizadasSears.Si utilizaeste
equipo con partes queno cumplan con lasespecificaciones
minimas, el usuario asumetodos los riesgosy
responsabilidades.
ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones oculares.
..>_ El agua rociada puede salpicar o propulsar
objetos.
Utilice siempre gafasde protecci6n cuando utiliceeste equipo o
si se encuentracercade dondeseest_ utilizando.
Antes de poner en marcha la limpiadora a presi6n, aseg0resede
Ilevargafasde protecci6nadecuadas.
Utilice SlEMPRElas gafas de seguridadapropiadas.
ADVERTENCIA
Elchorro de agua a alta presi6n que este equipo
produce, puedeatravesar la piel y los tejidos
subcut_.neos,provocando lesiones de gravedad
que podrfandar lugar a la amputaci6n de un
miembro.
La pistola rociadoracontiene agua a alta presi6n
incluso con el motor paradoy el agua
desconectada,que puedecausar la herida.
NO permitaen ning0n momento que NINOSoperenla m_quina
limpiadora a presi6n.
NUNCArepare la manguerade alta presi6n.
NUNCAutilice ning0n tipo de sellador para reparar unafuga en
unaconexi6n. Sustituya la juntat6rica o la junta.
NUNCAconectela manguerade alta presi6nal prolongador de
la boquilla.
Mantengaconectadala mangueraa la m_quinao a la pistolade
rociado cuando el sistema est_ presurizado.
SIEMPREque pareel motor, apuntecon la pistola rociadora
hacia unadirecci6n seguray apriete el gatillo para descargarla
presi6n y evitar el retroceso.Active el seguro del gatillo cuando
no utilice la pistola.
NUNCAapunte la pistola a la gente,animales o plantas.
NOfije la pistola rociadoraen la posici6n abierta.
NOabandonela pistola rociadoracuando la m_quinaest_
enchufaday encendida.
NUNCAutilice una pistola rociadoracuyo seguro o protecci6n
para elgatillo no est_ en perfecto estadode funcionamiento.
Aseg0reseentodo momento de conectarcorrectamente la
pistola rociadora,las boquillasy los accesorios.
ADVERTENCIA
Riesgo de electrocuci6n.
El contacto con los cables el6ctricos puede
provocar electrocuci6n y quemaduras.
NUNCAtoque el enchufe con lasmanos mojadas.
NUNCAcorte ni quite la clavija de conexi6na tierra
(clavija redondade mayor Iongitud) del enchufedelGFCl.
ADVERTENCIA
Riesgo de explosi6n.
La pulverizaci6nde liquidos inflamables combustibles
o
puede provocar fuego o una explosi6n.
• NUNCApulverice liquidos inflamableso combustibles.
AVISO
El rociado de alta presi6n puede da_ar elementos fr_.giles,
incluyendo el vidrio.
NOdirija la pistola rociadora haciaun cristal cuandoutilice la
boquilla MAX (punta dealfiler).
NUNCAapunte la pistola a plantas.
19
Cuestionesrelativasa la seguridad
Protecci6n medianteinterruptorde circuitode fallo de
conexi6na tierra
Este producto sedebe conectar atierra correctamente. Esta
limpiadora a presi6n el6ctricaest,. equipadacon un
interruptor de circuito de fallo de conexi6n a tierra (GFCI).El
dispositivo desconectar_,los dos conductores el6ctricos del
circuito de carga en caso de interrupci6n de uno o ambos
conductores de alimentaci6ndel circuito. Encaso de fallo o
averfa,el GFCIaporta la protecci6n necesaria.
El enchufe debe introducirse en unatoma adecuada,
correctamente instaladay conectadaa tierra conforme a toda
la normativavigente. Lealas instrucciones del enchufeo
consulte la secci6n Antes de encenderla limpiadora a
presi6n.
Parada autom_tica
La limpiadora a presi6n dispone de un sensor que detecta
que el aguaa alta presi6n deja de circular cuandose suelta o
bloquea el gatillo de la pistola rociadora. El sensor provocar_.
la paradadel motor y Io mantendr_,parado mientras el gatillo
no est6 pulsado o permanezcabloqueado.
Sobrecargadel motor
El motor el6ctrico de la limpiadora a presi6n disponede un
dispositivo de protecci6n contra sobrecarga. Eldispositivo
parar_,autom_ticamente el motor en caso de recalentamiento
o de consumo excesivode corriente. AIcabo de un tiempo,
el dispositivo se rearmar_,y la limpiadora a presi6n podr_.
seguir funcionando normalmente.
Cablesprolongadores
Nose recomiendael uso de cables prolongadores con este
dispositivo. Noobstante, si fuera necesarioutilizarlos, utilice
cablesaprobados para uso en exteriores. Estetipo de cables
prolongadoresse identifica mediantela indicaci6n "APTO
PARAUSOCONEQUIPOSDEEXTERIOR".No se recomienda
utilizar cables prolongadores a menos que est6n enchufados
a una toma con protecci6n contra fallo de conexi6n a tierra.
NOutilice cables prolongadores que no est6n en perfecto
estado.Respeteigualmente lassiguientes especificaciones:
Longituddel cable: Calibre del cable:
Hasta8 m 14 AWG
15 m 12 AWG
Desconectesiempre el cableprolongador de la toma antes de
desconectarel GFCIdel cable prolongador.
ADVERTENCIA
_f Riesgo de electrocuci6n.
El contacto con los cables el6ctricos puede
provocar electrocuci6n y quemaduras.
NUNCAtoque el enchufe con lasmanos mojadas.
NUNCAcorte ni quite la clavija de conexi6na tierra
(clavija redondade mayor Iongitud) del enchufedelGFCI.
Mantengaentodo momento la manguerade alta presi6n
conectadaa la bombay la pistola rociadora.
2O
Conozcasulimpiadoraa presi6n
Leael Manual del Operarioy las reglasde seguridadantesde porteren marchasulimpiadoraa presiOn.
Comparelasilustracionescon su sistema de limpiezapara familiarizarse con lasubicacionesde losdiferentes
controles y ajustes. Guardeeste manual para referenciasfuturas.
A- Pistolarociadora:permite controlar la aplicaci6n de agua
con un gatillo. Incluyeun seguro.
B - Manguera de alia presidn: conexi6n de alta presi6n
entre la bombay la pistola rociadora. EstD.siempre
conectadaal carrete de la manguera.
C- Prolongador de la boquilla regulable:se conectaa la
pistola rociadoray permite limpiar o aclararsuperficies.
D - Acopladorconconeclorrdpidopara la manguerade
riego/ Entradade agua:permite laconexi6n r_piday
sin fugas de la limpiadora a presi6n y la alimentaci6nde
agua.
NOTA:Paraconectar la manguerade riego a la limpiadora a
presi6n, deberD,utilizar el conector rD.pidode la manguerade
riego.
E - Carrele de la mangueraconmanivela:el carrete permite
enrollar de forma ordenaday prD.cticala manguera. La
manivela es plegable.
F- InterruptorprincipalON/OFF:las posiciones ONy OFFse
obtienengirando a tope a derechao izquierda,
respectivamente.
G- Varilla/Soportesde la pistola: conexi6n para la
manguerade riego.
H- Cableeldctrico con GFCI:un interruptor con circuito de
fallo de conexi6n a tierra (GFCI)protege tanto a la
limpiadora a presi6n como al usuario.
J - Indicador GFCI:cuando su color es rojo, el dispositivo
GFCIfunciona correctamente. Consultela secci6n
Funcionamiento.
14- Depdsito de limpieza: se utilizapara suministrar
detergentesaptos para la limpiadora a presi6n al chorro
de aguaa presi6n.
L- Prolongadorde la boquilla turbo:se conectaala pistola
rociadoray permite limpiar o aclararsuperficies a alta
presi6n. No es posible aplicar detergentecon la boquilla
turbo.
IVl- AlmacenamienIode la varilla WandStorage:(trasera).
21
Antesdeutilizarlalimpiadoraapresi6n,esnecesario
montarla,peroestaoperaci6nrequierepocotiempo.Encaso
deproblemasduranteelmontajedelaunidad,Ilameala
lineadeasistenciadelalimpiadoraapresi6n,
1-800-222-3136.
Herramientasnecesarias
Destornilladorde estrella del no2
Conecteel acopladorcon conector r_.pidoa la entrada
de agua.
Montaje del asa
1. Coloqueel asasobre la limpiadora a presi6n.
Desembalaje de la limpiadoraa presidn
1. Saquetodo el contenido de la caja de cart6n, a
excepci6nde la limpiadora a presi6n.
2. Si la limpiadora a presi6n le resultademasiado pesada,
abra completamentela cajade cart6n cortando cada
una de sus esquinas de arriba abajo.
Contenidode la caja
Compruebetodo el contenido. Si falta alguno de los
componentes o si est,. da_ado,Ilame a la linea de asistencia
de la limpiadora a presi6n, 1-800-222-3136.
Limpiadoraa presi6n
Asade la limpiadora a presi6n
Pistolarociadoraconectadaa la manguerade alta
presi6n y al carrete de la manguera
Prolongadorde la boquilla con boquilla regulable
Prolongadorde la boquilla con boquilla turbo
Bolsade piezascon el siguiente contenido:
Manual del operario
Tarjetade registro del propietario
M_.scarade seguridad
Soportes de la pistola rociadora (2)
Acoplador con conector r_.pidopara la manguerade
riego (hembray macho)
Herramientade limpieza de la boquilla
Tornillos de fijaci6n del asa(4)
Familiaricesecon cadauno de los componentes antes de
montar la limpiadora a presi0n. Identifique los componentes
con la ilustraci6n de la secci6n Caracteristicasy mandos.Si
falta alguno de los componentes o si est,. da_ado,Ilamea la
linea de asistencia de la limpiadora a 9resi6n,
1-800-222-3136.
IVlontajede la limpiadoraa presiOn
Antes de utilizar la limpiadora a presion Craftsman, es
necesario montarla:
Relleney enviela tarjeta de registro.
Monte el asa.
Fijelos soportes dela pistola rociadora.
2. Utilice los tornillos suministrados y un destornillador de
estrella para fijar el asaa la limpiadora a presi6n.
Apriete hastaque los tornillos queden bien ajustados.
IVlontajede los soportesde la pistola rociadora
1. Inserte el soporte de pinza superior de la pistola
rociadora en las ranuras de la parte superior de la
unidad.
2. Empujeel soporte haciala parte trasera de la unidad
hasta encajarlo.
\__J
\
3. Inserte el soporte inferior de la pistola rociadoraen la
parte inferior de la unidad.
4. Empujeel soporte haciala parte delanterade la unidad
hasta encajarlo.
5. Coloquela pistola rociadoraen los soportes.
22
AVISO
NOha0afuncionar labomba si no tiene el suministro
.conectadoy abierto. _ .....
Elda_oa lalimpiadoraapresi6n,resultadodeladesatenci6na
estaprecauci6n,noser_cubiertoporlagarantia.
Montaje del acoplamientode la entradade agua
1. Confirme que el filtro de entradade a0ua est,. instalado
en el acoplamiento con conector r_.pidomacho.
.
Conectela manguerade riego a la bomba empujando
el acoplamiento con conector dtpido contra el
acoplamientocon conector r_.pidomacho conectadoa
la limpiadora a presi6n. Escuchar_.o sentir_,dos clics
distintos cuandola conexi0n seacorrecta.
/
Examine el filtro de
entrada. NO utilice
la unidad si est&
da_ado. Limpielo
si est.. sucio.
AVISO:NOutilice la limpiadora a presi6n si el filtro de
entradade agua est,. da_adoo falta. Llameal
1-800-4MY-HOME(1-800-469-4663) parasolicitar ayuda.
2. Conecteel acoplamientocon conector r_.pidoa la
entradade agua de la unidad.
3. Dejecorrer el agua por la manguerade riego durante
30 segundos para limpiar cualquier posible resto.
Cierreel agua.
/
4. Conecteel acoplamientocon conector r_pido hembra
de la manguerade riego a la manguerade agua(su
Iongitud no debesuperar 15 m). Apriete a mano.
IMPORTANTE:No inyecte aguaestancadaparaalimentar la
bomba. Utilice SOLOaguafria (con una temperatura inferior
a 38°C).
AVISO
El uso de unav_.lvulaunidireccional (igualador de presi6n
o v_.lvulade retenci6n) en la entradade la bomba puede
producir da_os en la bombao en el conector de entrada.
DEBEhaberun minimo de 3 metros (5 pies) de manguerade
riego libre entrela entrada de lalimpiadora a presi6n y cualquier
dispositivo, como un igualador de presi6n o una v_lvulade
retenci6n).
El da_oa la limpiadoraa presi6n, resultado de la desatenci6na
esta precauci6n,no ser_cubierto por la garantia.
6. Abra el agua, apuntecon la pistola haciauna direcci6n
seguray apriete el gatillo para eliminar el aire del
sistema de bombeoy de la pistola rociadora.
Lista decomprobacionesprevias a la puesta en marchade
la limpiadora presi6n
Revisela unidad paratener la seguridadde que ha realizado
todas lasoperaciones siguientes:
1. Aseg_resede leer las secciones Normas de seguridad
y Funcionamiento antesde utilizar la limpiadora a
presi6n.
2. Compruebeque la conexi6n manguera-pistolaes
segura.
3. Compruebeque la manguerade alta presi6n no est,.
retorcida ni tienecortes u otro tipo de da_o.
4. Compruebeque la conexi6n manguera-limpiadoraa
presi6n es seguray no presenta fugas.
5. Aplique un caudalde agua adecuado(con una
temperatura no superior a 38°C).
23
Puestaen funcionamientola limpiadoraa presi6n
Siga estasinstrucciones en el orden indicado. Encaso de
problemas durante el uso de la unidad,Ilame a la linea de
asistencia de la limpiadora a presi6n, 1-800-222-3136.
1. Coloquela limpiadora a presi6n cerca de un grifo
exterior capazde suministrar un caudal de agua
superior a (11,4 I) por minutoy a una presi6n no
inferior a 20 PSI (1,38 bar) en el extremo de la
mangueraconectado a la limpiadora a presi6n. NO
inyecte aguaen la unidad.
2. Compruebe que la manguerade alta presi6n est,. bien
conectadaa la pistola rociadora. Consultelas
ilustraciones de la secci6n Montaje.
3. Aseg_resede que la unidad est,. en posici6n vertical.
4. Conectela manguerade riego a la entrada de agua.
AVISO
NOhagafuncionar la bomba si no tiene el suministro
conectadoy abierto. _ .....
Eldafioa lalimpiadoraapresi6n,resultadodeladesatenci6na
estaprecauci6n,noser_cubiertoporlagarantia.
5. Abra el agua,apuntecon la pistola haciauna direcci6n
seguray aprieteel gatillo para eliminar el aire del
sistema de bombeo.
,
7.
Active el seguro del gatillo de la pistola rociadora.
Elimine cualquiersuciedad o material extrafio que
pueda encontrarseen la salidade la pistola rociadoray
conecteel prolongador de la boquilla deseadoa la
pistola.
El seguro
del ga_
8. Sit_e el interruptor ON/OFFde la unidad en la posici6n
OFF(gire a tope hacia la izquierda).
i
\ /
9. Enchufeel cable de alimentaci6na un circuitoel6ctrico
regulado para 120 VCAa 15 Ainstalado conformea la
normativade seguridad vigente. Debeencenderse el
indicador rojo del GFCl.
NOTA:Si el indicador rojo est,. apagado,la limpiadora a
presi6n no podr_,funcionar.
TEST
(PRUEBA)
RE_
(REARME)
10. Pulseel bot6n TEST(PRUEBA).El indicador rojo debe
apagarse.
11. Pulseel bot6n RESET(REARIVlE).Elindicador rojo
debe encenderse.
IMPORTANTE:Si esta prueba no funciona, no utilice la
limpiadora a presi6n el6ctrica.
ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones oculares.
.,>_ El agua rociadapuede salpicar o propulsar
objetos.
Utilice siempre gafasde protecci6n cuando utilice este equipo o
si se encuentracercade dondeseest_ utilizando.
Antes de poner en marchala limpiadora a presi6n,asegt_resede
Ilevargafasde protecci6n adecuadas.
Utilice SlEMPRElas gafasde seguridadapropiadas.
12. Sit_e el interruptor ON/OFFprincipal de la unidad en la
posici6n ON(gire a tope haciala derecha).
13. Desactiveel seguro del gatillo de la pistola rociadora,
24
apunteconlapistolahaciaunadirecci6nseguray
aprieteelgatillo.Elmotordelalimpiadoraapresi6n
arrancar_..
Lalimpiadoraapresi6nyaest,.listaparasuuso.Las
instruccionesdeusodelosaccesoriossuministradosconla
unidadseindicanm_.sadelante,enestamismasecci6n.
Paradade la limpiadoraa presi6n
El motor de la limpiadora a presi6n s61ofunciona cuando se
aprietael gatillo. Paradetener la limpiadora a presi6ny parar
el motor:
1. Suelteel gatillo de la pistola rociadora.
2. Sitt_eel interruptor ON/OFFprincipal de la unidad en la
posici6n OFF.
IMPORTANTE:AI soltar el gatillo, el motor separar_.,pero la
unidad seguir_,recibiendo alimentaci6n el6ctrica.
3. Cierrela alimentaci6n de agua.
4. Apunte SIEIVIPREcon la pistola rociadora haciauna
direcci6n seguray apriete el gatillo para eliminar la
presi6n acumulada en la unidad.
ADVERTENCIA
El chorro de aguaa alta presi6n que esteequipo
produce, puedeatravesarla piel y los tejidos
subcut_.neos,provocando lesionesde gravedad
que podrfan dar lugar a la amputaci6n de un
miembro.
La pistola rociadora contiene agua a alta presi6n
incluso con el motor parado y el agua
desconectada,que puede causar la herida.
Mantengaconectadala mangueraala m_quinao a la pistola de
rociado cuando el sistema est_ presurizado.
SIEMPREque pareel motor, apunte con la pistola rociadora
hacia unadirecci6n seguray aprieteel gatillo para descargarla
presi6n y evitar el retroceso.Active el seguro del gatillo cuando
no utilice la pistola.
NOTA:La pistola rociadora retieneaguaa altapresi6n
incluso con el motor parado y el aguadesconectada.
5. Active el seguro del gatillo de la pistola rociadora
cuando no la utilice.
6. Desconecteel enchufe GFCIde la toma y enrolle el
cablede alimentaci6n.
Usode la boquillaregulable
Ya sabecomo poner en funcionamiento y detenerla
limpiadora a presi6n. En esta secci6naprender_,a regular el
patr6n de rociadoy a aplicar detergenteapto para la
limpiadora a presi6n.
ADVERTENCIA
El chorro de aguaa altapresi6n que esteequipo
produce, puede atravesarla piel y los tejidos
subcut_.neos,provocando lesionesde gravedad
que podrfan dar lugar a la amputaci6nde un
miembro.
NUNCAregule el patr6n de rociado mientras rocia.
NUNCAponga las manos delante de la boquilla para regular el
patr6n de rociado.
1. Deslicela boquilla haciaatr_.s(A) para incrementar la
presi6n. Deslicela boquilla haciadelante (B) cuando
deseerociar en modo de baja presi6n.
.
Apuntecon la boquilla haciaabajo hacia una superficie
firme y apriete el gatillo para probar el patr6n.
.
Gire la boquilla para regular el patr6n de rociado,
pasandodesdela forma de abanico(A) a la forma
estrecha(B).
25
Sugerenciasde uso
Paraobtenerun resultado 6ptimo, mantengala boquilla
rociadoraa una distancia de entre 20 y 61 cm de la
superficie que se limpia.
Si la aproxima demasiado,especialmenteen modo de
alta presi6n, podria da_ar la superficie.
No se acerquea menos de 15 cm cuando limpie
neum_.ticos.
Aplicaci6ndedetergentecon la boquillaregulable
Paraaplicar detergente,siga estos pasos:
1. Reviseel usode las boquillas regulables.
2. Prepareuna soluci6n de detergenteadecuadapara el
trabajo.
PRECAUCION
Losproductos quimicos pueden provocar lesiones de
gravedady/o da_os materiales.
NUNCAutiliceliquidoscAusticosconlalimpiadoraa presi6n.
UseEXCLUSIVAMENTEdetergenteso jabonesespecialesparala
limpiadoraa presi6n.Sigatodaslasinstruccionesdelfabricante.
3. Quite la tapadel dep6sito de limpieza.
4. Llene el dep6sito con la soluci6n de detergente.Para
ello, puede utilizar un peque_o embudo.
5. Vuelvaa colocar la tapadel dep6sito de limpieza en su
posici6n y apriete.
6. Deslicela boquilla regulablehaciadelante,hasta la
posici6n de bajapresi6n.
Neta: No se puede aplicar detergente con la boquilla en la
posici6n de alta presi6n.
7. Apriete el gatillo de la pistola rociadoray aplique la
soluci6n detergente sobre una superficie seca.Empiece
por la parteinferior y subahaciendo movimientos
largos, uniformes y repetitivos.
8. Deje"actuar" al detergente durante3-5 minutos antes
ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones oculares.
.>_ El agua rociadapuede salpicar o propulsar
objetos.
Utilice siempre gafasde protecci6n cuando utiliceeste equipo o
si se encuentracercade dondeseestAutilizando.
Antes de poner en marcha la limpiadora a presi6n, asegOresede
Ilevargafasde protecci6nadecuadas.
NUNCAutilice gafasde seguridad en lugar de mascarade
seguridad.
de lavary aclarar. Vuelvaa aplicar la soluci6n cuando
seanecesario para evitar que la superficie se seque. No
permita que el detergente Ileguea secarse(impide la
formaci6n de vetas).
Aclaradoconla limpiadora a presi6n
Paraaclarar:
1. Deslicela boquilla haciaatr_.s,hasta la pomci6n de alta
presi6n, y aprieteel gatillo hastaeliminar el detergente.
2. Mantenga la pistola rociadora a una distancia segurade
la superficie de aplicaci6n.
ADVERTENCIA
El retrocesode la pistola rociadora puede
provocar caidas.
Utilice la limpiadora a presi6n desdeuna superficie estable.
Extremelas precaucionessi necesitautilizar la limpiadora a
presi6n desdeunaescalera,un andamio uotro lugar similar.
Sujetefirmemente la pistola rociadora con ambas manos
cuando aplique un rociadoa alta presi6n paraevitar lesiones
cuando se produzcael retroceso de lapistola.
3. Aplique un rociado de alta presi6n a una peque_azona
y luego compruebe si se ha producido alg_n tipo de
da_o. Si no se detectaning_n da_o,puede proseguir
con la limpieza.
4. Empiecepor la partesuperior de la zona que seva a
aclarary descienda aplicando los mismos movimientos
que utiliz6 para limpiar la superficie y aplicar
detergente.
ADVERTENCIA
El chorro de aguaa altapresi6n que esteequipo
produce, puede atravesarla piel y los tejidos
subcut_neos,provocando lesionesde gravedad
que podrian dar lugar a la amputaci6nde un
miembro.
La pistola rociadora contiene aguaa altapresi6n
incluso con el motor parado y el agua
desconectada,que puede causar la herida.
NOpermitaenningOnmomentoqueNINOSoperenla mAquina
limpiadoraa presi6n.
Mantengaconectadala mangueraa lamAquinao a lapistolade
rociadocuandoelsistemaest6presurizado.
NUNCAapuntelapistolaa la gente,animaleso plantas.
NOfijelapistolarociadoraen laposici6nabierta.
NOabandonelapistolarociadoracuandolamAquinaest6en
funcionamiento.
NUNCAutilice una pistola rociadoracuyo seguro o protecci6n
para elgatillo no est_ en perfecto estadode funcionamiento.
Aseg0reseentodo momento de conectarcorrectamente la
pistola rociadora,las boquillasy los accesorios.
26
C6moutilizar la boquillaturbo
La boquilla turbo centrifuga una corriente de 0° para
proporcionar un amplio e intenso patr6n de rociadocircular
que permite limpiar grandessuperficies de forma r_.piday
eficaz.
Unaboquilla turbo puede eliminar f_.cilmentemanchas
dificiles de grasay aceiteen superficies de cemento, ladrillo
y pl_.stico,asf como decapardistintas superficies. NOutilice
la boquilla turbo sobre materialesdelicados, especialmente
madera. Siempreque utilice la boquilla turbo, empiece a
trabajar a distancia, aproxim_.ndosepoco a poco a la
superficie hasta conseguir la potencia limpiadora necesaria.
Mantenga en movimiento la boquilla turbo en todo
momento. NUNCAinsista en un mismo punto. Pasepor
encima de las manchas rebeldesaplicandotrazos uniformes
repetidas veceshasta que desaparezcan.
ADVERTENCIA
Elchorro de agua a alta presi6n que este equipo
produce, puedeatravesarla piel y los tejidos
subcut_.neos,provocando lesiones de gravedad
_ uepodrfandar lugar a la amputaci6n de un
miembro.
La boquilla a chorro produce un rociadocon una
presi6nextremadamentealta, capazde remover
pinturay haceragujeros a trav6s de las
superficies si la sostienedemasiado cerca.
Siempreaseg0resedequelasuperficiequevaa limpiarnovaya
a serda_adaporel rociadodealtapresi6nhaciendounaprueba
enun_reaescondida.
Para conectarla boquillaturboa la pistola rociadora:
1. Active el seguro del gatillo de la pistola rociadora.
2. Retire el prolongador de la boquilla de la pistola
rociadora(si estuvieraconectado).
3. Conecteel prolongador de la boquilla turbo a la pistola
rociadora.Apriete a mano.
Otrassugerenciaspara la limpieza
No abandonenunca la limpiadora a presi6n cuando
est6 conectadaa una toma el6ctricay con la
alimentaci6n de agua abierta.
Nuncautilice la toma de la manguerade riego para
inyectar detergenteo cera.
Si la boquilla est_ demasiadoalejadade la superficie
que se limpia, la limpiezaperder_,eficacia.
IMPORTANTE:Nose acerquea menos de 15 cm cuando
limpie neum_.ticos.
Almacenamientode losaccesorios
Launidad est,.equipada con una bandejade accesorios con
compartimentos para guardar la pistola rociadoray los
prolongadores de la boquilla. Puedeidentificar todos los
accesorios con las ilustraciones de la secci6n Caracterfsticas
y mandos.
Sistemade suministrode detergente
Si utiliza el dep6sito de limpieza para dispensar detergentes,
es importante aclarar el circuito con agua limpia antesde
guardar la limpiadora a presi6n. Paraobtener m_.s
informaci6n, consulte la secci6n Mantenimiento.
rib------
4. Desactiveel seguro del gatillo de la pistola rociadora.
5. Para obtenerun resultado 6ptimo, mantengala boquilla
turbo a una distancia de entre 20y 61 cm (8y
24 pulgadas)de la superficie que se limpia. Si la
aproxima en exceso, podrfa da_ar la superficie.
NOTA:NOse puede aplicardetergente con la boquilla turbo.
27
RESPONSABILIDADESDELPROPIETARIO
Siga el programade mantenimiento seg_n el n_mero de horas o seg_n el calendario, Ioque suceda primero.
Se requiere de servicio con mayor frecuenciacuando opere la unidad en las condiciones adversasdescritas a continuaci6n.
INTERVALODE OPERACIONPORHORA
TAREADE MANTENIMIENTO
Revise/limpieelfiltro de laentrada de agua
Revise la manguera de alta presi6n
Revise la limpiar el tanque/
manguera del detergente
Revise la pistola aspersora y boquilla
ajustable y verifique que no haya fugas
Purgue la bomba de aire y de contaminantes
Limpie los residuos
Prepare la bomba para almacenarla
a menos de 32°F
Antes de
CadaUso
X
X
x
x
x
I
Cada 25
Horas o
al A_o
I Cada50
Horas o
al A_o
I Cada100
Horas o
al A_o
Vea Almacenamiento en el Invierno.
100-300
Horas
INTERVALODE OPERACI()NPORHORA
Especificacionesdel producto
Presi6n ................................. 1800 psi
Caudal ................................. 1,6 GPM
Mezclade
detergente ..... Consultelas instrucciones del fabricante
Temperaturade
alimentaci6n de agua ......... No debe superar los 40°C
Motor ................................. Inducci6n
Tensi6n nominal ......................... 120 V CA
Corriente ................................... 13 A
Recomendacionesgenerales
El mantenimiento peri6dico mejorar_ el rendimientoy
prolongar_ la vida _til de la limpiadora a presi6n. Si necesita
asistencia,consulte con un distribuidor de servicio de Sears.
Lagarantia de la limpiadora a presi6n de aire no cubre los
elementossujetos a un uso indebido o negligentepor parte
del operario. Parahacervaler la garantia, el usuario deber_
mantener la bombaconforme a las instrucciones de este
manualy guardarla seg_nse describe en la secci6n
Almacenamiento.
Paramantener la limpiadora a presi6n en buen estado,ser_
necesario realizaralgunosajustes peri6dicamente.
Latotalidad de las reparacionesy los ajustesse deber_n
realizaral menos una vez por temporada. Siga las
indicacionesdel cuadro Plan de mantenimiento.
28
Antesde cada uso
1. Limpie los residuos.
2. Compruebesi el filtro de entrada est,.da_ado.
3. Compruebesi la manguerade altapresi6n tiene fugas.
4. Compruebesi el dep6sito de limpieza est,. da_ado.
5. Compruebesi hayfugas en el conjunto pistola-
prolongador de la boquilla.
6. Vacfela bomba de aire y contaminantes.
IVlantenimientode la limpiadoraa
presi6n
Limpie los residuos
Limpie adiario, o antes de cadauso, los residuos
acumuladosen la limpiadora a presi6n. Examinelas ranuras
y aberturas de refrigeraci6n de aire de la limpiadora a
_resi6n. Lasaberturas deben estar limpias y despejadas.
AVISO
El tratamiento inadecuadodel limpiadora a presi6n puede
da_arlo y acortar su vida productiva.
NOinsertecualquierobjetoatrav_sdelasranurasde
enfriamiento.
Mantenga limpios los componentes de la limpiadora a
presi6n para reducir el riesgo de sobrecalentamientoe
ignici6n de los residuos acumulados.
Utiliceun trapo h_medo paralimpiar las superficies
exteriores.
Utiliceun cepillo de cerda suavepara eliminar los
restosde suciedad, etc.
Utiliceuna aspiradora para eliminar los restos sueltos
de suciedad.
Compruebey limpie el filtro de entrada
Examineel filtro de entradade la manguerade riego.
Lfmpielo si est,. obstruido o c_.mbielosi est,. roto.
Compruebela manguerade alta presi6n
Las manguerasde alta presi6n puedenIlegara tener fugas
como consecuenciadel desgasteo el uso indebido. Examine
la mangueraantesde cadauso. Compruebesi hay cortes,
fugas, abrasiones,bultos o da_osy si los acoplamientosse
mueven.
ADVERTENCIA
El chorro de aguaa altapresi6n que esteequipo
produce, puede atravesarla piel y los tejidos
subcut_.neos,provocando lesionesde gravedad
que podrfan dar lugar a la amputaci6nde un
miembro.
NUNCArepare la manguerade alta presi6n.
Compruebela pistola y el prolongador de la boquilla
Examinela conexi6n de la mangueracon la pistola rociadora
y aseg_resede que es correcta. Pruebeel gatillo apret_.ndolo
para asegurarsede que vuelve a su posici6n original cuando
se suelta.Active el seguro del gatillo y pruebea apretarel
gatillo. No debe ser posible. Cambie inmediatamentela
pistola rociadora si falla cualquierade estaspruebas.
Losprolongadores de la boquilla utilizan juntas t6ricas para
evitar lasfugas de agua.El uso normal provocar_,el
desgastede lasjuntas y de las superficies de contacto.
Llamea la Ifneade asistencia de la limpiadora a presi6n,
1-800-41VIY-HOIVIE(1-800-469-4663), cuando necesiteun
juego de mantenimiento de juntas t6ricas.
ADVERTENCIA
El chorro de aguaa altapresi6n que esteequipo
produce, puede atravesarla piel y los tejidos
subcut_.neos,provocando lesionesde gravedad
que podrfan dar lugar a la amputaci6nde un
miembro.
NUNCAutilice ningOntipo de sellador para reparar unafuga en
unaconexi6n. Sustituya la juntat6rica o la junta.
Mantenimientode la boquilla
Si la presi6n de la bomba esexcesiva,puede notar una
sensaci6nde pulsaci6n al apretar el gatillo de la pistola
rociadora. La causaprincipal de un excesode presi6n en la
bomba es la obstrucci6n de una boquilla debido a la
suciedad u otro materialextra_o.
Paraeliminar el problema, limpie inmediatamentela boquilla
de acuerdo con estasinstrucciones:
1. Sit_e el interruptor ON/OFFen la posici6n OFF(gire a
tope haciala izquierda). Desconectela alimentaci6nde
agua.
2. Quiteel prolongador de la boquilla de la pistola
rociadora.
3. Utilice el alambre de limpiezasuministrado para
eliminar el material extra_o queobstruye la boquilla.
4. Utilice una manguerade riego paraeliminar los restos
haciendo pasaraguapor el prolongador de la boquilla
en el sentido contrario al del rociado durante30 a 60
segundos.
5. Vuelvaa conectar el prolongador de la boquilla a la
pistola rociadora.
6. Vuelvaa conectar la alimentaci6n de agua,abra el agua
y sit_e el interruptor ON/OFFprincipal en la posici6n
ON.
7. Pruebe la limpiadora a presi6n haci6ndolafuncionar
con la boquilla en todas las posiciones disponibles.
29
Mantenimientode la bomba y del motor
La bombay el motor de la limpiadora a presi6n no necesitan
mantenimiento. Ambos conjuntos est_.nprelubricados y
sellados,y no requierenlubricaci6n adicional.
Despu6sde cadauso
Evite que hayaagua en el interior de la unidad durante
perfodos prolongados. Se podrfandepositar sedimentosy
minerales en los componentes de la bomba, Io que afectarfa
a su buenfuncionamiento. Siga estos procedimientos
despu6s de cadauso:
1. Limpie el circuito de detergente.Para ello, quite la tapa
del dep6sito de limpieza y saquedel dep6sito el tubo
flexible sujeto a la tapa.
2. Con la ayudade dos esp_.tulas
o destornilladores pianos,
presione en los laterales del
dep6sito de limpieza. El
dep6sito sedeslizar_,y saldr_.
de la abertura.
3. Aclareel dep6sito de limpieza
con agua dulce limpia. Llene de aguael dep6sito.
4. Introduzca la manguerade detergente en el dep6sito y
hagafuncionar la limpiadora a presi6n con la boquilla
regulableen la posici6n de baja presi6n. Prolongue la
limpieza uno o dos minutos.
5. Vacfeel agua que quede en el dep6sito de limpieza.
Vuelvaa introducir el dep6sito en la basede la
limpiadora a presi6n. Introduzca el tubo flexible de
detergentey fije la tapa al dep6sito.
6. Sitt_eel interruptor ON/OFFprincipal en la posici6n OFF
y cierre la alimentaci6nde agua.Apunte con la pistola
hacia unadirecci6n seguray aprieteel gatillo para
eliminar la presi6n. Espereun momento, suelte el
gatillo y activesu seguro.
ADVERTENCIA
Elchorro de aguaa alta presi6n queeste equipo
produce, puedeatravesarla piely los tejidos
subcut_.neos,provocando lesionesde gravedad
:_ que podrfandar lugar a la amputaci6nde un
miembro.
Lapistolarociadoracontieneaguaa altapresi6n
inclusoconel motor paradoy el agua
desconectada,Ioqueentra_aun riesgode lesiones.
Mantengaconectadala mangueraala m_quinao a la pistola de
rociado cuando el sistema est_ presurizado.
SIEMPREque apaguela limpiadoraa presi6n, apuntecon la
pistola rociadora hacia unadirecci6n seguray apriete el gatillo
para descargarla presi6n y evitar el retroceso.Active el seguro
del gatillo cuando no utilice la pistola.
7. Desconectela manguerade riego de la limpiadora a
presi6n.
8. Enrolle la manguerade alta presi6n en su carrete.
9. Guardela unidad en una zonalimpiay seca.Siva a
almacenarlaen temperaturas debajo de 40° F, consulte
la secci6n Almacenamiento en inviemo.
Almacenamientoen invierno
AVISO
Usted deber_tproteger su unidad de lastemperaturas de
congelamiento.
Sino Iohace,da_ar_permanentementela bombaylaunidadno
podr_funcionar.
Lagarantianocubreelda_odelaunidadocasionadopor
congelamiento.
Para proteger la unidadcontratemperaturasde
congelaci6n:
1. Siga los pasos 1-8 en la secci6n previa Despuesde
CadaUso.
2. Guardela unidad en una zonalimpiay seca donde
temperaturas qu6desearriba 40° F.
Otrassugerenciaspara el almacenamiento
Cubrala unidad con una funda adecuadaque no
retengala humedad.
ADVERTENCIA
Lascubiertasparaalmacenamientopuedenser
inflamables.
NO coloque unacubierta encima de un limpiadora a presi6n caliente.
Deje que la unidad se enfrie Io suficientemente antes de que le coloque
la cubierta.
3O
Problema
La bombatiene los siguientes
problemas: no generapresi6n,
presi6n irregular, traqueteo,
pdrdidade presi6n,nivel de
agua insuficiente.
Eldetergenteno se mezcla
conel agua rociada.
Causa
1. Laentrada de aguaest,. obstruida.
2. Laalimentaci6n de agua es
inadecuada.
3. La manguerade entradaest,. retorcida
o pierde agua.
4. El filtro de la manguerade entrada
est,. obstruido.
5. El agua entra a m_.sde 38°C.
6. La manguerade alta presi6n est,.
obstruida o pierde agua.
7. La pistola pierde agua.
8. La boquilla est,. obstruida.
9. La bombaes defectuosa.
1. La boquilla regulableno est_.en
posici6n de baja presi6n.
2. El filtro de detergente est,. sucio.
3. Se ha instalado el prolongador
de la boquilla turbo.
Soluci6n
1. Elimine laobstrucci6n.
2. Utilice alimentaci6n de aguaadecuada.
3. Estire la manguera, repare los puntos de
fuga.
4. Compruebey limpie el filtro de la
manguerade entrada.
5. Utilice agua m_s fresca.
6. Elimine la obstrucci6n o cambie la
manguera.
7. Cambiela pistola.
8. Limpie la boquilla.
9. P6ngaseen contacto con el servicio
t6cnico de Sears.
1. Ponga la boquilla regulable en
posici6n de baja presi6n.
2. Limpie con agua el filtro de detergente.
3. C_.mbielopor la extensi6n
de la boquilla regulable
31

Transcripción de documentos

Operator's Manual 1800 PSI 1.6 GPM ELECTRICPRESSUREWASHER Model No. 580.752020 HOURS: IVlon.- Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT) WARNING Before using this product, read this manual and follow all Safety Rules and Operating Instructions. ADVERTENCIA Antes de utilizar el producto, lea este manualy siga todas las Reglasde Seguridad e Instrucciones de Uso. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsmanwebsite: www.craftsman.com Part No. 202543GS Draft E (11/04/2009) • • • • • • Safety Assembly Operation Maintenance Parts Espafiol,p. 18 TABLA DECONTENIDOS.......................... 18 OPERACION.................................... 24 GARANTIA..................................... 18 ESPECIFICACIONES .............................. 28 REGLASDE SEGURIDAD.......................... 18 IVIANTENIIVIIENTO ............................... 28 CARACTERiSTICASY CONTROLES .................. 21 ALIVIACENAIVIIENTO .............................. 31 MONTAJE...................................... 22 REPARACIONDE DANOS ......................... 32 GARANTiACOIVlPLETA DE UN AI_ODE LA LAVADORAA PRESIONCRAFTSMIAN Si, tras haberla montado, utilizado y mantenido de acuerdo con todas las instrucciones facilitadas, la limpiadora a presi6n Craftsman falla debido a defectos de materiales o de mano de obra en el plazo de un aSo a partir de la fecha de compra, devu61valaa cualquier almac6n Sears, punto de venta de Craftsman o centro de reparaci6ny repuestos de Sears de los Estados Unidos para su reparaci6n gratuita o, en caso de que 6sta no sea posible, para su sustituci6n. Esta garantia excluye las bujias y los filtros de aire, ya que son recambios que pueden desgastarse en menos de un aSo en condiciones de uso normales. El periodo de garantia se reducir_,a 30 dias desde la fecha de compra si la limpiadora a presi6n se utiliza en alg_n momento con fines comerciales o de alquiler. Esta garantia le otorga determinados derechos legalesyes posible que tenga otros derechos que pueden variar de un pais o estado a otro. Sears, Roebuckand Co., Dept. 817 WA, HoffmanEstates,IL 60179 ,_ ..... Este es el simboloSioa de alerta de seguridad. Es usadopara indicarle situacionescon peligros potenciales este de lesion para el personal. las instruccionesde todoslos mensajes de seguridadque aparecendespuesde simbolo para evitar posibles lesiones o muerte. Simbolos de peligro y sussignificados Lea estemanualminuciosamente y conozca a rondolas partes y el funcionamientodesumdquina limpiadora a presi6n.Conozcasusaplicaciones, suslimitaciones y los peligrosinvolucrados. El simbolo de alerta de seguridad (,_,) se utiliza con una palabra de seSalizaci6n(PELIGRO,PRECAUClON, ADMERTENClA),una imagen y/o un mensaje de seguridad para advertir al usuario de un riesgo. PELIGROindica un riesgo que, de no evitarse, provocar_,la muerte o lesiones de gravedad. ADMERTENClAindica un riesgo que, de no evitarse, puede provocar la muerte o lesiones de gravedad. PRECAUClONindica un riesgo que, de no evitarse, puede provocar lesiones moderadas.AVISO indica una situaci6n que puede provocar daSosen el equipo. Siga en todo momento los mensajes de seguridad para evitar o reducir el riesgo de lesiones y de muerte. Descarga EI6ctrica ©Sears Brands, LLC 18 Caer Superficies Resbalosas Inyecci6n Liquida Explosi6n Manual del Operario Objetos Voladores ADVERTENCIA ADVERTENCIA El chorro de agua a alta presi6n que este equipo produce, puede atravesar la piel y los tejidos subcut_.neos,provocando lesiones de gravedad que podrfan dar lugar a la amputaci6n de un miembro. El uso de limpiadora a presi6n puede crear los charcos y superficies resbalosas. El retroceso de la pistola rociadora puede provocar caidas. La pistola rociadora contiene agua a alta presi6n incluso con el motor parado y el agua desconectada, que puede causar la herida. • Utilice la limpiadora a presi6n desde una superficie estable. • El _rea de limpieza deber_ tener inclinaciones y drenajes adecuados para disminuir la posibilidad de caidas debido a superficies resbalosas. • NO permita en ning0n momento que NINOSoperen la m_quina limpiadora a presi6n. • Extreme las precaucionessi necesita utilizar la limpiadora a presi6n desde una escalera, un andamio u otro lugar similar. • NUNCArepare la manguera de alta presi6n. • Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos cuando aplique un rociado a alta presi6n para evitar lesiones cuando se produzca el retroceso de la pistola. • NUNCAutilice ning0n tipo de sellador para reparar unafuga en una conexi6n. Sustituya la junta t6rica o la junta. • NUNCAconecte la manguera de alta presi6n al prolongador de la boquilla. AVISO • Mantenga conectada la manguera a la m_quina o a la pistola de rociado cuando el sistema est_ presurizado. El tratamiento inadecuado del limpiadora a presi6n puede da_arlo y acortar su vida productiva. • SIEMPREque pare el motor, apunte con la pistola rociadora hacia una direcci6n segura y apriete el gatillo para descargar la presi6n y evitar el retroceso. Active el seguro del gatillo cuando no utilice la pistola. • Si ustedtiene alguna pregunta acerca de lasfinalidades de uso del generador, preg0ntele a su concesionario o contacte a Sears. • NUNCAapunte la pistola a la gente,animales o plantas. • NUNCAdeber_nser operadas las unidadescon partes rotas o ausentes, o sin la caja o cubiertas de protecci6n. • NO fije la pistola rociadora en la posici6n abierta. • NO abandone la pistola rociadora cuando la m_quina est_ enchufaday encendida. • NO eluda ning0n dispositivo de seguridad de esta m_quina. • NO intente alterar la velocidad controlada. • NUNCAutilice una pistola rociadora cuyo seguro o protecci6n para el gatillo no est_ en perfecto estado de funcionamiento. • NO utilice la limpiadora a presi6n por encima de su presi6n nominal. • Aseg0reseen todo momento de conectar correctamente la pistola rociadora, las boquillas y los accesorios. • NO haga ninguna modificaci6n en la limpiadora a presi6n. • Antes de poner en marcha la m_quina limpiadora a presi6n en clima frio, revisetodas las partes del equipo y aseg0resede que no se hayaformado hielo sobre elias. ADVERTENCIA • NUNCAmueva la m_quina halando la manguera de alta presi6n. Utilice la manija que viene con la unidad. • Revise que el sistema de combustible no presente fugas o signos de deterioro, como mangueras desgastadaso porosas, sujetadoresflojos o ausentes, tapa o tanque da_ados. Corrija todos los defectos antes de operar la m_quina limpiadora a presi6n. _¢ El contacto con los cables el6ctricos puede Riesgo de electrocuci6n. provocar electrocuci6n y quemaduras. • NUNCAtoque el enchufe con las manos mojadas. • NUNCAcorte ni quite la clavija de conexi6n a tierra (clavija redonda de mayor Iongitud) del enchufe del GFCl. • El equipo de alta presi6n est_ dise_ado para ser utilizado UNICAMENTEcon las partes autorizadas Sears. Si utiliza este equipo con partes que no cumplan con las especificaciones minimas, el usuario asume todos los riesgos y responsabilidades. ADVERTENCIA Riesgo de explosi6n. ADVERTENCIA La pulverizaci6n de liquidos inflamables puede provocar fuego o una explosi6n. o combustibles Riesgo de lesiones oculares. • NUNCApulverice liquidos inflamables o combustibles. ..>_ El agua rociada puede salpicar o propulsar objetos. AVISO • Utilice siempre gafas de protecci6n cuando utilice este equipo o si se encuentra cerca de donde se est_ utilizando. El rociado de alta presi6n puede da_ar elementos fr_.giles, incluyendo el vidrio. • Antes de poner en marcha la limpiadora a presi6n, aseg0resede Ilevar gafas de protecci6n adecuadas. • NO dirija la pistola rociadora hacia un cristal cuando utilice la boquilla MAX (punta de alfiler). • Utilice SlEMPRElas gafas de seguridad apropiadas. • NUNCAapunte la pistola a plantas. 19 Cuestionesrelativasa la seguridad Sobrecargadel motor El motor el6ctrico de la limpiadora a presi6n dispone de un dispositivo de protecci6n contra sobrecarga. El dispositivo parar_,autom_ticamente el motor en caso de recalentamiento o de consumo excesivo de corriente. AI cabo de un tiempo, el dispositivo se rearmar_,y la limpiadora a presi6n podr_. seguir funcionando normalmente. Protecci6n mediante interruptorde circuitode fallo de conexi6na tierra Este producto se debe conectar a tierra correctamente. Esta limpiadora a presi6n el6ctrica est,. equipada con un interruptor de circuito de fallo de conexi6n a tierra (GFCI). El dispositivo desconectar_,los dos conductores el6ctricos del circuito de carga en caso de interrupci6n de uno o ambos conductores de alimentaci6n del circuito. En caso de fallo o averfa, el GFCIaporta la protecci6n necesaria. Cablesprolongadores No se recomienda el uso de cables prolongadores con este dispositivo. No obstante, si fuera necesario utilizarlos, utilice cables aprobados para uso en exteriores. Este tipo de cables prolongadores se identifica mediante la indicaci6n "APTO PARA USOCONEQUIPOSDEEXTERIOR".No se recomienda utilizar cables prolongadores a menos que est6n enchufados a una toma con protecci6n contra fallo de conexi6n a tierra. NO utilice cables prolongadores que no est6n en perfecto estado. Respeteigualmente las siguientes especificaciones: El enchufe debe introducirse en una toma adecuada, correctamente instalada y conectada a tierra conforme a toda la normativa vigente. Lea las instrucciones del enchufe o consulte la secci6n Antes de encender la limpiadora a presi6n. Parada autom_tica La limpiadora a presi6n dispone de un sensor que detecta que el agua a alta presi6n deja de circular cuando se suelta o bloquea el gatillo de la pistola rociadora. El sensor provocar_. la parada del motor y Io mantendr_,parado mientras el gatillo no est6 pulsado o permanezcabloqueado. Longituddel cable: Calibre del cable: Hasta8 m 14 AWG 15 m 12 AWG Desconectesiempre el cable prolongador de la toma antes de desconectar el GFCIdel cable prolongador. ADVERTENCIA _f El contacto con los cables el6ctricos puede Riesgo de electrocuci6n. provocar electrocuci6n y quemaduras. • NUNCAtoque el enchufe con las manos mojadas. • NUNCAcorte ni quite la clavija de conexi6n a tierra (clavija redonda de mayor Iongitud) del enchufe del GFCI. • Mantenga en todo momento la manguera de alta presi6n conectada a la bombay la pistola rociadora. 2O Conozcasu limpiadoraa presi6n Lea el Manual del Operarioy lassistema reglas de de porteren marcha su limpiadora a diferentes presiOn. Compare las ilustraciones con su de seguridadantes limpiezapara familiarizarse con las ubicaciones de los controles y ajustes. Guarde este manual para referenciasfuturas. A - Pistola rociadora:permite controlar la aplicaci6n de agua con un gatillo. Incluye un seguro. F - Interruptorprincipal ON/OFF:las posiciones ONy OFFse obtienen girando a tope a derecha o izquierda, respectivamente. B - Manguera de alia presidn: conexi6n de alta presi6n entre la bombay la pistola rociadora. EstD.siempre conectada al carrete de la manguera. G - Varilla/Soportesde la pistola: conexi6n para la manguera de riego. C - Prolongador de la boquilla regulable: se conecta a la pistola rociadora y permite limpiar o aclarar superficies. H - Cable eldctrico con GFCI: un interruptor con circuito de fallo de conexi6n a tierra (GFCI)protege tanto a la limpiadora a presi6n como al usuario. D - Acopladorcon coneclorrdpido para la manguera de riego / Entradade agua: permite la conexi6n r_pida y sin fugas de la limpiadora a presi6n y la alimentaci6n de agua. J - Indicador GFCI: cuando su color es rojo, el dispositivo GFCIfunciona correctamente. Consulte la secci6n Funcionamiento. NOTA: Para conectar la manguera de riego a la limpiadora a presi6n, deberD,utilizar el conector rD.pidode la manguera de riego. 14- Depdsito de limpieza: se utiliza para suministrar detergentesaptos para la limpiadora a presi6n al chorro de agua a presi6n. E - Carrele de la manguera con manivela: el carrete permite enrollar de forma ordenada y prD.cticala manguera. La manivela es plegable. L - Prolongadorde la boquilla turbo: se conecta a la pistola rociadora y permite limpiar o aclarar superficies a alta presi6n. No es posible aplicar detergente con la boquilla turbo. IVl- AlmacenamienIode la varilla Wand Storage:(trasera). 21 Antesdeutilizarlalimpiadora apresi6n, esnecesario montarla, peroestaoperaci6n requiere pocotiempo. Encaso deproblemas durante elmontaje delaunidad, Ilame a la lineadeasistencia delalimpiadora apresi6n, 1-800-222-3136. • Conecteel acoplador con conector r_.pidoa la entrada de agua. Montaje del asa 1. Coloque el asa sobre la limpiadora a presi6n. Herramientas necesarias • Destornillador de estrella del no 2 Desembalaje de la limpiadora a presidn 1. Saque todo el contenido de la caja de cart6n, a excepci6n de la limpiadora a presi6n. 2. Si la limpiadora a presi6n le resulta demasiado pesada, abra completamente la caja de cart6n cortando cada una de sus esquinas de arriba abajo. 2. Utilice los tornillos suministrados y un destornillador de estrella para fijar el asa a la limpiadora a presi6n. Apriete hasta que los tornillos queden bien ajustados. Contenidode la caja IVlontajede los soportesde la pistola rociadora Compruebe todo el contenido. Si falta alguno de los componentes o si est,. da_ado, Ilame a la linea de asistencia de la limpiadora a presi6n, 1-800-222-3136. • Limpiadora a presi6n • Asa de la limpiadora a presi6n • Pistola rociadora conectada a la manguera de alta presi6n y al carrete de la manguera • Prolongador de la boquilla con boquilla regulable • Prolongador de la boquilla con boquilla turbo • Bolsade piezas con el siguiente contenido: • Manual del operario • Tarjeta de registro del propietario • M_.scarade seguridad • Soportes de la pistola rociadora (2) • Acoplador con conector r_.pidopara la manguera de riego (hembra y macho) • Herramienta de limpieza de la boquilla • Tornillos de fijaci6n del asa (4) 1. Inserte el soporte de pinza superior de la pistola rociadora en las ranuras de la parte superior de la unidad. 2. Empuje el soporte hacia la parte trasera de la unidad hasta encajarlo. \__J \ Familiaricese con cada uno de los componentes antes de montar la limpiadora a presi0n. Identifique los componentes con la ilustraci6n de la secci6n Caracteristicasy mandos. Si falta alguno de los componentes o si est,. da_ado, Ilame a la linea de asistencia de la limpiadora a 9resi6n, 1-800-222-3136. IVlontajede la limpiadora a presiOn Antes de utilizar la limpiadora a presion Craftsman, es necesario montarla: 3. Inserte el soporte inferior de la pistola rociadora en la parte inferior de la unidad. • Relleney envie la tarjeta de registro. • Monte el asa. 4. Empuje el soporte hacia la parte delanterade la unidad hasta encajarlo. • Fije los soportes de la pistola rociadora. 5. Coloque la pistola rociadora en los soportes. 22 . AVISO NO ha0a funcionar la bomba si no tiene el suministro .conectado y abierto. _ ..... • El da_oa lalimpiadora a presi6n,resultadode ladesatenci6n a estaprecauci6n,no ser_cubiertopor lagarantia. Montaje del acoplamientode la entrada de agua Conecte la manguera de riego a la bomba empujando el acoplamiento con conector dtpido contra el acoplamiento con conector r_.pidomacho conectado a la limpiadora a presi6n. Escuchar_.o sentir_,dos clics distintos cuando la conexi0n sea correcta. / 1. Confirme que el filtro de entrada de a0ua est,. instalado en el acoplamiento con conector r_.pidomacho. Examine el filtro de entrada. NO utilice la unidad si est& da_ado. Limpielo si est.. sucio. IMPORTANTE:No inyecte agua estancada para alimentar la bomba. Utilice SOLOagua fria (con una temperatura inferior a 38°C). AVISO: NO utilice la limpiadora a presi6n si el filtro de entrada de agua est,. da_ado o falta. Llame al 1-800-4MY-HOME (1-800-469-4663) para solicitar ayuda. 2. Conecteel acoplamiento con conector r_.pidoa la entrada de agua de la unidad. AVISO El uso de una v_.lvulaunidireccional (igualador de presi6n o v_.lvulade retenci6n) en la entrada de la bomba puede producir da_os en la bomba o en el conector de entrada. 3. Deje correr el agua por la manguera de riego durante 30 segundos para limpiar cualquier posible resto. Cierre el agua. • DEBEhaber un minimo de 3 metros (5 pies) de manguera de riego libre entre la entrada de la limpiadora a presi6n y cualquier dispositivo, como un igualador de presi6n o una v_lvula de retenci6n). • El da_o a la limpiadora a presi6n, resultado de la desatenci6n a esta precauci6n, no ser_ cubierto por la garantia. / 6. Abra el agua, apunte con la pistola hacia una direcci6n segura y apriete el gatillo para eliminar el aire del sistema de bombeo y de la pistola rociadora. Lista de comprobacionesprevias a la puesta en marcha de la limpiador a presi6n Revisela unidad para tener la seguridad de que ha realizado todas las operaciones siguientes: 4. Conecteel acoplamiento con conector r_pido hembra de la manguera de riego a la manguera de agua (su Iongitud no debe superar 15 m). Apriete a mano. 1. Aseg_rese de leer las secciones Normas de seguridad y Funcionamiento antes de utilizar la limpiadora a presi6n. 2. Compruebe que la conexi6n manguera-pistola es segura. 3. Compruebe que la manguera de alta presi6n no est,. retorcida ni tiene cortes u otro tipo de da_o. 4. Compruebe que la conexi6n manguera-limpiadora a presi6n es segura y no presenta fugas. 5. Aplique un caudal de agua adecuado (con una temperatura no superior a 38°C). 23 Puesta en funcionamientola limpiadora a presi6n 8. Sit_e el interruptor ON/OFFde la unidad en la posici6n OFF(gire a tope hacia la izquierda). Siga estas instrucciones en el orden indicado. En caso de problemas durante el uso de la unidad, Ilame a la linea de asistencia de la limpiadora a presi6n, 1-800-222-3136. 1. Coloque la limpiadora a presi6n cerca de un grifo exterior capaz de suministrar un caudal de agua superior a (11,4 I) por minutoy a una presi6n no inferior a 20 PSI (1,38 bar) en el extremo de la manguera conectado a la limpiadora a presi6n. NO inyecte agua en la unidad. i 2. Compruebe que la manguera de alta presi6n est,. bien conectada a la pistola rociadora. Consulte las ilustraciones de la secci6n Montaje. \ 3. Aseg_rese de que la unidad est,. en posici6n vertical. 4. Conecte la manguera de riego a la entrada de agua. indicador rojo del GFCl. NOTA:Si el indicador rojo est,. apagado, la limpiadora a presi6n no podr_,funcionar. AVISO NO haga funcionar la bomba si no tiene el suministro conectado y abierto. _ ..... • El dafioa la limpiadoraa presi6n,resultadode la desatenci6n a estaprecauci6n,no ser_cubiertopor la garantia. RE_ (REARME) TEST 5. Abra el agua, apunte con la pistola hacia una direcci6n segura y apriete el gatillo para eliminar el aire del sistema de bombeo. , / 9. Enchufeel cable de alimentaci6n a un circuito el6ctrico regulado para 120 V CAa 15 A instalado conforme a la normativa de seguridad vigente. Debeencenderse el (PRUEBA) Active el seguro del gatillo de la pistola rociadora. 7. Elimine cualquier suciedad o material extrafio que pueda encontrarse en la salida de la pistola rociadora y conecte el prolongador de la boquilla deseado a la pistola. 10. Pulse el bot6n TEST (PRUEBA).El indicador rojo debe apagarse. 11. Pulse el bot6n RESET(REARIVlE).El indicador rojo debe encenderse. El seguro IMPORTANTE:Si esta prueba no funciona, no utilice la limpiadora a presi6n el6ctrica. del ga_ ADVERTENCIA Riesgo de lesiones oculares. .,>_ El agua rociada puede salpicar o propulsar objetos. • Utilice siempre gafas de protecci6n cuando utilice este equipo o si se encuentra cerca de donde se est_ utilizando. • Antes de poner en marcha la limpiadora a presi6n, asegt_resede Ilevar gafas de protecci6n adecuadas. • Utilice SlEMPRElas gafas de seguridad apropiadas. 12. Sit_e el interruptor ON/OFFprincipal de la unidad en la posici6n ON (gire a tope hacia la derecha). 13. Desactive el seguro del gatillo de la pistola rociadora, 24 apunte conlapistolahaciaunadirecci6n segura y apriete elgatillo.Elmotordelalimpiadora apresi6n arrancar_.. Lalimpiadora apresi6n yaest,.listaparasuuso.Las instrucciones deusodelosaccesorios suministrados conla unidad seindican m_.s adelante, enestamisma secci6n. ADVERTENCIA El chorro de agua a alta presi6n que este equipo produce, puede atravesar la piel y los tejidos subcut_.neos,provocando lesiones de gravedad que podrfan dar lugar a la amputaci6n de un miembro. Parada de la limpiadora a presi6n • NUNCAregule el patr6n de rociado mientras rocia. El motor de la limpiadora a presi6n s61ofunciona cuando se aprieta el gatillo. Para detener la limpiadora a presi6n y parar el motor: • NUNCAponga las manos delante de la boquilla para regular el patr6n de rociado. 1. Deslice la boquilla hacia atr_.s(A) para incrementar la presi6n. Deslice la boquilla hacia delante (B) cuando desee rociar en modo de baja presi6n. 1. Suelte el gatillo de la pistola rociadora. 2. Sitt_eel interruptor ON/OFFprincipal de la unidad en la posici6n OFF. IMPORTANTE:AI soltar el gatillo, el motor se parar_.,pero la unidad seguir_,recibiendo alimentaci6n el6ctrica. 3. Cierre la alimentaci6n de agua. 4. Apunte SIEIVIPREcon la pistola rociadora hacia una direcci6n segura y apriete el gatillo para eliminar la presi6n acumulada en la unidad. . Apunte con la boquilla hacia abajo hacia una superficie firme y apriete el gatillo para probar el patr6n. . Gire la boquilla para regular el patr6n de rociado, pasando desde la forma de abanico (A) a la forma estrecha (B). ADVERTENCIA El chorro de agua a alta presi6n que este equipo produce, puede atravesar la piel y los tejidos subcut_.neos,provocando lesiones de gravedad que podrfan dar lugar a la amputaci6n de un miembro. La pistola rociadora contiene agua a alta presi6n incluso con el motor parado y el agua desconectada,que puede causar la herida. • Mantenga conectada la manguera a la m_quina o a la pistola de rociado cuando el sistema est_ presurizado. • SIEMPREque pare el motor, apunte con la pistola rociadora hacia una direcci6n seguray apriete el gatillo para descargar la presi6n y evitar el retroceso. Active el seguro del gatillo cuando no utilice la pistola. NOTA: La pistola rociadora retiene agua a alta presi6n incluso con el motor parado y el agua desconectada. 5. Active el seguro del gatillo de la pistola rociadora cuando no la utilice. 6. Desconecteel enchufe GFCIde la toma y enrolle el cable de alimentaci6n. Uso de la boquilla regulable Ya sabe como poner en funcionamiento y detener la limpiadora a presi6n. En esta secci6n aprender_,a regular el patr6n de rociado y a aplicar detergente apto para la limpiadora a presi6n. 25 Sugerenciasde uso de lavar y aclarar. Vuelva a aplicar la soluci6n cuando sea necesario para evitar que la superficie se seque. No permita que el detergente Ilegue a secarse (impide la formaci6n de vetas). • Para obtener un resultado 6ptimo, mantenga la boquilla rociadora a una distancia de entre 20 y 61 cm de la superficie que se limpia. • Si la aproxima demasiado, especialmente en modo de alta presi6n, podria da_ar la superficie. Aclaradocon la limpiadora a presi6n Para aclarar: • No se acerquea menos de 15 cm cuando limpie neum_.ticos. 1. Deslice la boquilla hacia atr_.s,hasta la pomci6n de alta presi6n, y apriete el gatillo hasta eliminar el detergente. Aplicaci6n de detergente con la boquilla regulable 2. Mantenga la pistola rociadora a una distancia segura de la superficie de aplicaci6n. Para aplicar detergente, siga estos pasos: 1. Revise el uso de las boquillas regulables. ADVERTENCIA 2. Prepare una soluci6n de detergente adecuadapara el trabajo. El retroceso de la pistola rociadora puede provocar caidas. PRECAUCION • Utilice la limpiadora a presi6n desde una superficie estable. Los productos quimicos pueden provocar lesiones de gravedady/o da_os materiales. • Extreme las precaucionessi necesita utilizar la limpiadora a presi6n desde una escalera,un andamio u otro lugar similar. • NUNCAutiliceliquidoscAusticoscon la limpiadoraa presi6n. • UseEXCLUSIVAMENTE detergentes o jabonesespecialesparala limpiadoraa presi6n.Sigatodaslas instruccionesdelfabricante. • Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos cuando aplique un rociado a alta presi6n para evitar lesiones cuando se produzca el retroceso de la pistola. 3. Quite la tapa del dep6sito de limpieza. 3. Aplique un rociado de alta presi6n a una peque_azona y luego compruebe si se ha producido alg_n tipo de da_o. Si no se detecta ning_n da_o, puede proseguir con la limpieza. 4. Empiece por la parte superior de la zona que se va a aclarar y descienda aplicando los mismos movimientos que utiliz6 para limpiar la superficie y aplicar detergente. 4. Llene el dep6sito con la soluci6n de detergente. Para ello, puede utilizar un peque_o embudo. 5. Vuelva a colocar la tapa del dep6sito de limpieza en su posici6n y apriete. ADVERTENCIA 6. Deslice la boquilla regulable hacia delante, hasta la posici6n de baja presi6n. Neta: No se puede aplicar detergente con la boquilla El chorro de agua a alta presi6n que este equipo produce, puede atravesar la piel y los tejidos subcut_neos, provocando lesiones de gravedad que podrian dar lugar a la amputaci6n de un miembro. en la posici6n de alta presi6n. 7. Apriete el gatillo de la pistola rociadora y aplique la soluci6n detergente sobre una superficie seca. Empiece por la parte inferior y suba haciendo movimientos largos, uniformes y repetitivos. La pistola rociadora contiene agua a alta presi6n incluso con el motor parado y el agua desconectada,que puede causar la herida. 8. Deje "actuar" al detergente durante 3-5 minutos antes • NOpermitaen ningOnmomentoque NINOSoperenla mAquina limpiadoraa presi6n. • Mantengaconectadala mangueraa la mAquinao a la pistolade rociadocuandoel sistemaest6presurizado. • NUNCAapuntela pistolaa la gente,animaleso plantas. • NOfije la pistolarociadoraen la posici6nabierta. ADVERTENCIA Riesgo de lesiones oculares. .>_ El agua rociada puede salpicar o propulsar objetos. • NOabandonela pistolarociadoracuandola mAquinaest6en funcionamiento. • Utilice siempre gafas de protecci6n cuando utilice este equipo o si se encuentra cerca de donde se estA utilizando. NUNCAutilice una pistola rociadora cuyo seguro o protecci6n para el gatillo no est_ en perfecto estado de funcionamiento. • Antes de poner en marcha la limpiadora a presi6n, asegOresede Ilevar gafas de protecci6n adecuadas. Aseg0reseen todo momento de conectar correctamente la pistola rociadora, las boquillas y los accesorios. • NUNCAutilice gafas de seguridad en lugar de mascara de seguridad. 26 C6mo utilizar la boquillaturbo Otrassugerenciaspara la limpieza La boquilla turbo centrifuga una corriente de 0° para proporcionar un amplio e intenso patr6n de rociado circular que permite limpiar grandes superficies de forma r_.piday eficaz. • No abandone nunca la limpiadora a presi6n cuando est6 conectada a una toma el6ctrica y con la alimentaci6n de agua abierta. • Nunca utilice la toma de la manguera de riego para inyectar detergente o cera. Una boquilla turbo puede eliminar f_.cilmentemanchas dificiles de grasa y aceite en superficies de cemento, ladrillo y pl_.stico,asf como decapar distintas superficies. NO utilice la boquilla turbo sobre materiales delicados, especialmente madera. Siempre que utilice la boquilla turbo, empiece a trabajar a distancia, aproxim_.ndosepoco a poco a la superficie hasta conseguir la potencia limpiadora necesaria. Mantenga en movimiento la boquilla turbo en todo momento. NUNCAinsista en un mismo punto. Pasepor encima de las manchas rebeldes aplicando trazos uniformes repetidas veces hasta que desaparezcan. • Si la boquilla est_ demasiado alejada de la superficie que se limpia, la limpieza perder_,eficacia. IMPORTANTE:No se acerque a menos de 15 cm cuando limpie neum_.ticos. Almacenamientode los accesorios La unidad est,. equipada con una bandeja de accesorios con compartimentos para guardar la pistola rociadora y los prolongadores de la boquilla. Puede identificar todos los accesorios con las ilustraciones de la secci6n Caracterfsticas y mandos. ADVERTENCIA El chorro de agua a alta presi6n que este equipo produce, puede atravesar la piel y los tejidos subcut_.neos,provocando lesiones de gravedad miembro. ue podrfan dar lugar a la amputaci6n de un La boquilla a chorro produce un rociado con una presi6n extremadamente alta, capaz de remover pintura y hacer agujeros a trav6s de las superficies si la sostiene demasiado cerca. • Siempreaseg0resede que la superficiequevaa limpiarno vaya a serda_adapor el rociadode altapresi6nhaciendouna prueba en un _reaescondida. _ Sistema de suministrode detergente Si utiliza el dep6sito de limpieza para dispensar detergentes, es importante aclarar el circuito con agua limpia antes de guardar la limpiadora a presi6n. Para obtener m_.s informaci6n, consulte la secci6n Mantenimiento. Para conectarla boquilla turbo a la pistola rociadora: 1. Active el seguro del gatillo de la pistola rociadora. 2. Retire el prolongador de la boquilla de la pistola rociadora (si estuviera conectado). 3. Conecteel prolongador de la boquilla turbo a la pistola rociadora. Apriete a mano. rib-----4. Desactiveel seguro del gatillo de la pistola rociadora. 5. Para obtener un resultado 6ptimo, mantenga la boquilla turbo a una distancia de entre 20y 61 cm (8y 24 pulgadas) de la superficie que se limpia. Si la aproxima en exceso, podrfa da_ar la superficie. NOTA: NOse puede aplicar detergente con la boquilla turbo. 27 RESPONSABILIDADES DELPROPIETARIO Siga el programa de mantenimiento seg_n el n_mero de horas o seg_n el calendario, Io que suceda primero. Se requiere de servicio con mayor frecuencia cuando opere la unidad en las condiciones adversasdescritas a continuaci6n. INTERVALODE OPERACIONPOR HORA Antes de TAREADE MANTENIMIENTO Cada Uso Revise/limpieel filtro de la entrada de agua X Revise la manguera de alta presi6n X I INTERVALODE OPERACI()NPOR HORA Cada 25 Horas o al A_o Horas o I Cada 50 al A_o Horas o I Cada 100 al A_o 100-300 Horas Revise la limpiar el tanque/ manguera del detergente Revise la pistola aspersora y boquilla x ajustable y verifique que no haya fugas Purgue la bomba de aire y de contaminantes x Limpie los residuos x Prepare la bomba para almacenarla a menos de 32°F Vea Almacenamiento en el Invierno. Especificaciones del producto Recomendaciones generales Presi6n ................................. 1800 psi Caudal ................................. 1,6 GPM Mezcla de detergente ..... El mantenimiento peri6dico mejorar_ el rendimiento y prolongar_ la vida _til de la limpiadora a presi6n. Si necesita asistencia, consulte con un distribuidor de servicio de Sears. La garantia de la limpiadora a presi6n de aire no cubre los elementos sujetos a un uso indebido o negligente por parte del operario. Para hacer valer la garantia, el usuario deber_ mantener la bomba conforme a las instrucciones de este manual y guardarla seg_n se describe en la secci6n Almacenamiento. Consulte las instrucciones del fabricante Temperatura de alimentaci6n de agua ......... No debe superar los 40°C Motor ................................. Inducci6n Tensi6n nominal ......................... 120 V CA Corriente ................................... 13 A Para mantener la limpiadora a presi6n en buen estado, ser_ necesario realizar algunos ajustes peri6dicamente. La totalidad de las reparaciones y los ajustes se deber_n realizaral menos una vez por temporada. Siga las indicaciones del cuadro Plan de mantenimiento. 28 Antesde cada uso Compruebela pistola y el prolongador de la boquilla 1. Limpie los residuos. Examine la conexi6n de la manguera con la pistola rociadora y aseg_rese de que es correcta. Pruebe el gatillo apret_.ndolo para asegurarse de que vuelve a su posici6n original cuando se suelta. Active el seguro del gatillo y pruebe a apretar el gatillo. No debe ser posible. Cambie inmediatamente la pistola rociadora si falla cualquiera de estas pruebas. 2. Compruebe si el filtro de entrada est,. da_ado. 3. Compruebe si la manguera de alta presi6n tiene fugas. 4. Compruebe si el dep6sito de limpieza est,. da_ado. 5. Compruebe si hay fugas en el conjunto pistolaprolongador de la boquilla. Los prolongadores de la boquilla utilizan juntas t6ricas para evitar las fugas de agua. El uso normal provocar_,el desgaste de las juntas y de las superficies de contacto. Llame a la Ifneade asistencia de la limpiadora a presi6n, 1-800-41VIY-HOIVIE (1-800-469-4663), cuando necesite un juego de mantenimiento de juntas t6ricas. 6. Vacfe la bomba de aire y contaminantes. IVlantenimiento de la limpiadoraa presi6n ADVERTENCIA Limpie los residuos Limpie a diario, o antes de cada uso, los residuos acumulados en la limpiadora a presi6n. Examine las ranuras y aberturas de refrigeraci6n de aire de la limpiadora a _resi6n. Las aberturas deben estar limpias y despejadas. El chorro de agua a alta presi6n que este equipo produce, puede atravesar la piel y los tejidos subcut_.neos,provocando lesiones de gravedad que podrfan dar lugar a la amputaci6n de un miembro. AVISO • NUNCAutilice ningOntipo de sellador para reparar unafuga en una conexi6n. Sustituya la junta t6rica o la junta. El tratamiento inadecuadodel limpiadora a presi6n puede da_arlo y acortar su vida productiva. Mantenimientode la boquilla • NOinsertecualquierobjetoa trav_sde lasranurasde enfriamiento. Si la presi6n de la bomba es excesiva, puede notar una sensaci6n de pulsaci6n al apretar el gatillo de la pistola rociadora. La causa principal de un exceso de presi6n en la bomba es la obstrucci6n de una boquilla debido a la suciedad u otro material extra_o. Mantenga limpios los componentes de la limpiadora a presi6n para reducir el riesgo de sobrecalentamientoe ignici6n de los residuos acumulados. Para eliminar el problema, limpie inmediatamente la boquilla de acuerdo con estas instrucciones: • Utilice un trapo h_medo para limpiar las superficies exteriores. 1. Sit_e el interruptor ON/OFFen la posici6n OFF(gire a tope hacia la izquierda). Desconectela alimentaci6n de agua. • Utilice un cepillo de cerda suave para eliminar los restos de suciedad, etc. • Utilice una aspiradora para eliminar los restos sueltos de suciedad. 2. Quite el prolongador de la boquilla de la pistola rociadora. Compruebey limpie el filtro de entrada 3. Utilice el alambre de limpieza suministrado para eliminar el material extra_o que obstruye la boquilla. Examine el filtro de entrada de la manguera de riego. Lfmpielo si est,. obstruido o c_.mbielosi est,. roto. Compruebela manguera de alta presi6n Las mangueras de alta presi6n pueden Ilegar a tener fugas como consecuencia del desgasteo el uso indebido. Examine la manguera antes de cada uso. Compruebe si hay cortes, fugas, abrasiones, bultos o da_os y si los acoplamientos se mueven. 4. Utilice una manguera de riego para eliminar los restos haciendo pasar agua por el prolongador de la boquilla en el sentido contrario al del rociado durante 30 a 60 segundos. ADVERTENCIA 5. Vuelva a conectar el prolongador de la boquilla a la pistola rociadora. El chorro de agua a alta presi6n que este equipo produce, puede atravesar la piel y los tejidos subcut_.neos,provocando lesiones de gravedad que podrfan dar lugar a la amputaci6n de un miembro. 6. Vuelva a conectar la alimentaci6n de agua, abra el agua y sit_e el interruptor ON/OFFprincipal en la posici6n ON. • NUNCArepare la manguera de alta presi6n. 7. Pruebe la limpiadora a presi6n haci6ndolafuncionar con la boquilla en todas las posiciones disponibles. 29 Mantenimientode la bomba y del motor 7. Desconectela manguera de riego de la limpiadora a presi6n. La bombay el motor de la limpiadora a presi6n no necesitan mantenimiento. Ambos conjuntos est_.nprelubricados y sellados, y no requieren lubricaci6n adicional. 8. Enrolle la manguera de alta presi6n en su carrete. 9. Guarde la unidad en una zona limpiay seca. Siva a almacenarla en temperaturas debajo de 40° F, consulte la secci6n Almacenamiento en inviemo. Despu6sde cadauso Evite que haya agua en el interior de la unidad durante perfodos prolongados. Se podrfan depositar sedimentos y minerales en los componentes de la bomba, Io que afectarfa a su buen funcionamiento. Siga estos procedimientos despu6s de cada uso: Almacenamientoen invierno AVISO Usted deber_tproteger su unidad de las temperaturas de congelamiento. 1. Limpie el circuito de detergente. Para ello, quite la tapa del dep6sito de limpieza y saque del dep6sito el tubo flexible sujeto a la tapa. • Si no Io hace,da_ar_permanentemente la bombay la unidadno podr_funcionar. • La garantiano cubreel da_ode la unidadocasionado por congelamiento. 2. Con la ayuda de dos esp_.tulas o destornilladores pianos, presione en los laterales del dep6sito de limpieza. El dep6sito se deslizar_,y saldr_. de la abertura. Para proteger la unidad contratemperaturasde congelaci6n: 1. Siga los pasos 1-8 en la secci6n previa Despues de CadaUso. 3. Aclare el dep6sito de limpieza con agua dulce limpia. Llene de agua el dep6sito. 2. Guarde la unidad en una zona limpiay seca donde temperaturas qu6desearriba 40° F. 4. Introduzca la manguera de detergente en el dep6sito y haga funcionar la limpiadora a presi6n con la boquilla regulable en la posici6n de baja presi6n. Prolongue la limpieza uno o dos minutos. Otrassugerenciaspara el almacenamiento • Cubra la unidad con una funda adecuadaque no retenga la humedad. 5. Vacfe el agua que quede en el dep6sito de limpieza. Vuelva a introducir el dep6sito en la base de la limpiadora a presi6n. Introduzca el tubo flexible de detergente y fije la tapa al dep6sito. ADVERTENCIA Lascubiertasparaalmacenamiento puedenser inflamables. 6. Sitt_eel interruptor ON/OFFprincipal en la posici6n OFF y cierre la alimentaci6n de agua. Apunte con la pistola hacia una direcci6n segura y apriete el gatillo para eliminar la presi6n. Espereun momento, suelte el gatillo y active su seguro. • NO coloque una cubierta encima de un limpiadora a presi6n caliente. • Deje que la unidad se enfrie Io suficientemente antes de que le coloque la cubierta. ADVERTENCIA El chorro de agua a alta presi6n que este equipo produce, puede atravesarla piel y los tejidos subcut_.neos,provocando lesiones de gravedad :_ miembro. que podrfan dar lugar a la amputaci6n de un La pistola rociadoracontieneaguaa alta presi6n incluso con el motor paradoy el agua desconectada,Io que entra_aun riesgode lesiones. • Mantenga conectada la manguera a la m_quina o a la pistola de rociado cuando el sistema est_ presurizado. • SIEMPREque apague la limpiadora a presi6n, apunte con la pistola rociadora hacia una direcci6n seguray apriete el gatillo para descargar la presi6n y evitar el retroceso. Active el seguro del gatillo cuando no utilice la pistola. 3O Problema Causa Soluci6n 1. 2. 1. 2. Elimine laobstrucci6n. Utilice alimentaci6n de agua adecuada. 3. Estire la manguera, repare los puntos de fuga. Compruebey limpie el filtro de la manguera de entrada. Utilice agua m_s fresca. Elimine la obstrucci6n o cambie la manguera. Cambie la pistola. Limpie la boquilla. P6ngaseen contacto con el servicio t6cnico de Sears. 3. La bombatiene los siguientes problemas: no genera presi6n, presi6n irregular, traqueteo, pdrdida de presi6n, nivel de agua insuficiente. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 1. El detergente no se mezcla con el agua rociada. 2. 3. La entrada de agua est,. obstruida. La alimentaci6n de agua es inadecuada. La manguera de entrada est,. retorcida o pierde agua. El filtro de la manguera de entrada est,. obstruido. El agua entra a m_.sde 38°C. La manguera de alta presi6n est,. obstruida o pierde agua. La pistola pierde agua. La boquilla est,. obstruida. La bombaes defectuosa. La boquilla regulable no est_.en posici6n de baja presi6n. El filtro de detergente est,. sucio. Se ha instalado el prolongador de la boquilla turbo. 31 4. 5. 6. 7. 8. 9. 1. 2. 3. Ponga la boquilla regulable en posici6n de baja presi6n. Limpie con agua el filtro de detergente. C_.mbielopor la extensi6n de la boquilla regulable
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Craftsman 580.752020 El manual del propietario

Categoría
Limpiadores de alta presión
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas