Kenmore 35040 El manual del propietario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
El manual del propietario
Ventilador de Torre Digital con
Control Remoto 40"
Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
English/Español
40" Digital Tower Fan
with Remote
3 Speeds, Remote Control, 8 Hour Timer
3 Velocidades, Control Remoto, Temporizador de 8 Horas
Model/Modelo: 405.35040510
Customer Assistance /Asistencia al Cliente
1-866-646-4332
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
www.kmart.com
®
Kenmore®
PRECAUCIÓN
Lea y siga todas las instrucciones antes de operar el ventilador. No lo utilice si
alguna pieza está dañada o pérdida.
ADVERTENCIA
1. Este aparato no está diseñado para uso por los niños pequeños o personas
enfermas sin supervisión.
2. Los niños pequeños deben ser supervisados para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
3. Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pala más ancha que la
otra). Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, este enchufe está
diseñado para encaje en un tomacorriente polarizado en una sola dirección.
Si el enchufe no se encaja plenamente en el tomacorriente, invierta el
enchufe. Si todavía no se encaja, contacte con un electricista calificado.
No intente omitir esta función de seguridad.
4. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el
fabricante o su agente de servicio o una persona calificada de modo
semejante, para evitar peligros.
5. Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no utilice este
ventilador con ningún aparato de control de velocidad de estado sólido.
6. Los cambios o modificaciones a esta unidad no expresamente aprobados
por la parte responsable de la conformidad podrían invalidar la autoridad
del usuario para operar el equipo.
6
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
REGLAS SOBRE LA SEGURIDAD DE OPERACIÓN
1. Nunca inserte los dedos, lápices, o cualquier otro objeto a través de la
carcasa cuando el ventilador está en funcionamiento.
2. Desconecte el ventilador al moverlo de un lugar a otro.
3. Desconecte el ventilador al retirar las rejillas para la limpieza.
4. No deje el ventilador en funcionamiento sin atención.
5. Asegúrese de que el ventilador se encuentre en una superficie estable y llana
cuando está en funcionamiento.
6. Las reglas sobre cables y enchufes se muestran abajo:
(1) Este producto adopta la protección (fusible) contra sobrecarga. Un fusible
fundido indica una situación de sobrecarga o cortocircuito. Si se quema el
fusible, desenchufe el producto desde el tomacorriente. Reemplace el
fusible según las instrucciones de mantenimiento para el usuario (siga lo
marcado en el producto para la especificación del fusible adecuada), y
verifique el producto. Si se funde el fusible, podría aparecer un
cortocircuito y debe descartar el producto o llamar al Servicio de
Atención al Cliente al 1-866-646-4332 para hacer arreglos para la
posible reparación.
7
(2) No opere ningún ventilador con un cable o enchufe dañado. Descarte el
ventilador o llame al Servicio de Atención al Cliente al 1-866-646-4332
para hacer arreglos para la posible reparación.
(3) No haga funcionar el cable bajo la alfombra. No cubra el cable con
alfombrillas, tapetes, o cubiertas similares. No tienda el cable bajo los
muebles o aparatos. Disponga el cable alejado del área de tránsito y donde
no se tropezará.
8
1. Cuerpo
2. Pedestal
3. Base
4. Tornillos de mariposas
5. Cable de alimentación
NOMBRE DE PIEZAS
MONTAJE DE PIEZAS
A. Montaje del Pedestal
• Alinee las piezas frontal y trasera del conjunto de pedestal
y encájelas juntas apretadamente. Figura 1. La pieza trasera
cuenta con un orificio de tornillo ubicado en la parte superior.
B. Montaje de la Base
• Conecte las dos piezas de la base juntas insertando las cuatro
pasadores de la mitad trasera B en los cuatro orificios
canalizados para ellos en la mitad frontal A. Figura 2.
C. Sujeción del Pedestal a la Base
• Alinee los 3 orificios de tornillos en la parte inferior del
pedestal con los 3 orificios ubicados en la base, e inserte el
pedestal en la base. Figura 3
• Sujete el conjunto de base al pedestal insertando y apretando
los 3 tornillos de mariposa en los 3 orificios ubicados en la
parte inferior de la base (Figura 4).
D. Sujeción del Ventilador de Torre al Pedestal
• Gire el ventilador cuidadosamente en su lado, y colóquelo
en una mesa. Conduzca el cable de alimentación a través del
centro del conjunto de pedestal y base.
• Inserte el pedestal por encima de la base de cuerpo del
ventilador, para que las lengüetas en la base de cuerpo del
ventilador se encajen en las ranuras para ellas en el pedestal.
Gire el pedestal ligeramente para sujetar las lengüetas a las
ranuras. Una vez sujetadas correctamente, el orificio de tornillo
en la base de cuerpo del ventilador se alineará con el orificio
de tornillo en el pedestal. Figura 5.
.
• Sujete el pedestal a la base de cuerpo del ventilador
insertando y apretando un tornillo de mariposa en el orificio de fijación.
Figura 6.
Fig. 1
Pedestal Assembly
Fig. 5
Fig. 4
A
B
Fig. 2
Base Assembly
Fig. 3
Positioning
Hole
Positioning
Pole
9
Fig. 7
Fig. 6
E. Sujeción del Cable a la Base
• Con el ventilador todavía en su lado, localice el cable
sosteniendo el soporte en la parte inferior de la base.
• Tire toda la holgura ligeramente fuera del cable de
alimentación, y encaje el cable cuidadosamente en las ranuras
del soporte y haga pasarlo a través del orificio de salida en la
base. Figura 7. Tenga cuidado de no romper las ranuras del
soporte.
• Haga volver el ventilador de torre a su posición vertical.
Nota: No opere el ventilador de torre a menos que se
encuentre en su posición vertical adecuada.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
I. PANEL DE CONTROL
1.
-TECLA ENCENDIDO/APAGADO
La tecla es para encender el ventilador. El ventilador
arrancará a baja velocidad. El número 1 aparecerá en la
pantalla de visualización. Pulse esta tecla de nuevo para
apagar el ventilador.
2.
-TECLA DE TEMPORIZADO
Seleccione de 1 a 8 horas. Pulse por una vez para el temporizador de 1 hora
y pulse o para aumentar o disminuir el temporizador.
3.
-TECLA DE OSCILACIÓN
Pulse esta tecla para oscilar el ventilador. Para fijar la dirección del ventilador,
pulse esta tecla de nuevo para desactivar la oscilación cuando el cuerpo del
ventilador apunta a la dirección deseada. ¡NO intente girar el cuerpo del ventilador
con manos! Si lo hace, dañará el mecanismo de oscilación.
4
. -aumenta la velocidad del ventilador. Cuando el ventilador está encendido,
pulse este botón para aumentar la velocidad del ventilador. La pantalla de
visualización mostrará el aumento de velocidad de 1 (Baja) a 2 (Media) a 3
(Alta).
-aumenta las horas del temporizador. Tras pulsar la tecla de temporizador ,
pulse este botón para aumentar las horas del temporizador. El número de horas
elegido aparecerá brevemente en la pantalla y luego la pantalla volverá a la
configuración de velocidad del ventilador. Para verificar la configuración del
temporizador, pulse la Tecla de temporizador de nuevo.
10
II. CONTROL REMOTO
1. Apunte el control remoto a la pantalla de visualización del
panel de control y pulse el botón deseado.
2. El control remoto funcionará a distancias de hasta 16
metros y desde un ángulo de 30 grados a la izquierda oa
la derecha del panel de control del ventilador. en la
distancia de hasta 16 pies y desde un ángulo de 30
grados a izquierda o derecha del panel de control del
ventilador.
3. Retire las pilas desde el control remoto si ha de ser
descartado el mismo.
4. [ ] TECLA DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR
Las teclas Encendido/Apagado, Temporizador, y Oscilación
del control remoto se parecen y funcionan exactamente como las del Panel de
Control. Sin embargo, para ajustar la velocidad del ventilador, pulse la Tecla
de Velocidad del Ventilador para cambiar la configuración a 1 (Baja), 2
(Media) o 3 (Alta).
5. -disminuye la velocidad del ventilador. Cuando el ventilador está
encendido, pulse este botón para disminuir la velocidad del ventilador. La
pantalla de visualización mostrará la disminución de velocidad de 3 (Alta)
a 2 (Media) a 1 (Baja).
-disminuye las horas del temporizador. Tras pulsar la tecla de
temporizador , pulse este botón para disminuir las horas del temporizador.
El número de horas elegido aparecerá brevemente en la pantalla y luego la
pantalla volverá a la configuración de velocidad del ventilador. Para
verificar la configuración del temporizador, pulse la Tecla de temporizador
de nuevo
1. Presione la cubierta del compartimento de pilas
hacia abajo y deslícela al exterior.
2. Inserte las pilas AAA, asegurándose de que los
terminales positivos estén orientados de forma
adecuada.
3. Recoloque la cubierta.
INSTALACIÓN DE PILAS
(Las pilas no son provistas junto con el producto)
Controlador remoto
Pila AAA
Cubierta de pilas
11
MOTOR OVERHEAT PROTECTION
El motor cuenta con un fusible térmico que se funde para apagar el ventilador
si el motor del ventilador se vuelve muy calentado. El apagado permite que
el motor se refrigere antes de que las piezas de plástico del ventilador se
deformen por el alto calor. Si el fusible de protección contra sobrecalentamiento
del motor apaga el ventilador, llame al Servicio de Atención al Cliente al
1-866-646-4332 para hacer arreglos para la posible reparación del ventilador.
Apunte el control remoto al receptor (círculo negro) en el panel de control del
ventilador. Pulse el botón deseado en el control remoto. El control remoto
funcionará en la distancia de hasta 20 pies y desde un ángulo de 60 grados
a izquierda o derecha del panel de control del ventilador. Retire las pilas
desde el control remoto y elimínelas de forma adecuada si ha de ser
descartado el mismo.
CÓMO UTILIZAR EL CONTROLADOR REMOTO DE
FORMA CORRECTA
INSTRUCCIONES DE PILAS
- No tire las pilas al fuego; las pilas podrían explotarse o
fugarse.
- No mezcle las pilas viejas y nuevas. Reemplace todas las
pilas al mismo tiempo.
- No mezcle las pilas alcalinas, estándar, y recargables juntas en
el compartimiento de pilas. Utilice un tipo de pila, solamente.
The fan requires little maintenance. Do not try to fix it by yourself. Refer it to
qualified service personnel if service is needed,or call Customer Assistance at
866-646-4332.
1. Antes de limpiar el ventilador, siempre desenchúfelo desde el tomacorriente
eléctrico.
2. Para garantizar una circulación de aire adecuada para el motor, utilice una
aspiradora para proteger los conductos de ventilación en la parte trasera de
la carcasa del motor contra el polvo, pelusa, etc. No desmonte el ventilador
para eliminar el polvo o pelusa.
PRECAUCIÓN: Para evitar lesiones debido a las descargas eléctricas,
desenchufe el ventilador antes de utilizar una aspiradora para limpiar los
conductos de ventilación.
3. Limpie las partes exteriores con un paño suave humedecido en un detergente
no agresivo.
PROTECCIÓN CONTRA SOBRECALENTAMIENTO DEL
MOTOR
IMPRESO EN CHINA
12
No utilice ningún detergente abrasivo o disolvente para evitar la rascadura
superficial.
No utilice ninguna gasolina o diluyente de pintura como limpiador.
4. No se permite que el agua o cualquier otro líquido entre en la carcasa del
motor o piezas interiores.
REEMPLAZO DEL FUSIBLE
1. Tome el enchufe y retírelo desde el tomacorriente u
otro aparato de salida. No lo desenchufe tirando el
cable.
2. Abra la cubierta de fusibles. Deslice para abrir la cubierta
de acceso a fusibles en la parte superior del enchufe hacia las palas.
3. Retire el fusible cuidadosamente. Empuje el fusible desde el otro lado o dé
vuelta el portafusibles para retirar el fusible.
AVISO:
1. Tras reemplazar el fusible, no opere al comienzo a plena velocidad. Si lo
hace, podría causar el mal funcionamiento o daños al producto.
2. Si parece que el ventilador no funciona adecuadamente tras el reemplazo
del fusible, verifique para asegurarse de que se inserte el fusible
correctamente.
LIMPIEZA
1. Asegúrese de desenchufar el ventilador desde la fuente de alimentación
eléctrica antes de la limpieza.
2. Limpie las piezas de plástico del ventilador con un paño o esponja
humedecido en una solución jabonosa no agresiva y agua. Elimine la
película de jabón por completo con un paño mojado. Espere a que se
sequen las superficies plenamente antes de operar el ventilador.
3. Asegúrese de no permitir que el agua o cualquier otro líquido entre en la
parte interior del motor.
ADVERTENCIA: Riesgo de incendios. Reemplace con el fusible de 2.5A, 125
Voltios, solamente.
4. Cierre la cubierta de fusibles. Deslice para cerrar la cubierta de acceso a
fusibles en la parte superior del enchufe eléctrico.
ADVERTENCIA: Riesgo de incendios. No reemplace el enchufe eléctrico. Ésto
contiene un aparato de seguridad (fusible) que no se debe retirar. Descarte el
producto si el enchufe eléctrico está dañado.
KENMORE LIMITED WARRANTY
FOR ONE YEAR from the date of sale this appliance is warranted against defects in material or
workmanship when it is correctly assembled, operated and maintained according to all supplied
instructions.
WITH PROOF OF SALE, a defective appliance will be replaced free of charge. For warranty
coverage details to obtain free replacement, visit the web page: www. kenmore. com/ warranty
This warranty is void if this appliance is ever used for other than private household purposes.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from
state to state.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
®
GARANTÍA LIMITADA DE KENMORE
DURANTE UN AÑO a partir de la fecha de venta de este aparato se garantiza contra defectos de
materiales o mano de obra en la premisa de montaje, operación, y mantenimiento adecuados según
todas las instrucciones provistas.
CON EL COMPROBANTE DE VENTA, un aparato defectuoso se reemplazará sin gastos algunos. Para
obtener más detalles sobre la cobertura de la garantía para el reemplazo gratuito, visite la página
web: www.kenmore.com/ warranty. Esta garantía es inválida si este aparato se ha utilizado para
otras finalidades que no sean el propósito doméstico privado. Esta garantía le concede los derecho
legales específicos, y usted también podría tener otros derechos que varían de estado a estado.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179

Transcripción de documentos

Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado English/Español Kenmore 40" Digital Tower Fan with Remote ® 3 Speeds, Remote Control, 8 Hour Timer Ventilador de Torre Digital con Control Remoto 40" 3 Velocidades, Control Remoto, Temporizador de 8 Horas Model/Modelo: 405.35040510 Customer Assistance /Asistencia al Cliente 1-866-646-4332 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com www.sears.com www.kmart.com ® LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIÓN Lea y siga todas las instrucciones antes de operar el ventilador. No lo utilice si alguna pieza está dañada o pérdida. ADVERTENCIA 1. Este aparato no está diseñado para uso por los niños pequeños o personas enfermas sin supervisión. 2. Los niños pequeños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato. 3. Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pala más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, este enchufe está diseñado para encaje en un tomacorriente polarizado en una sola dirección. Si el enchufe no se encaja plenamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si todavía no se encaja, contacte con un electricista calificado. No intente omitir esta función de seguridad. 4. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o una persona calificada de modo semejante, para evitar peligros. 5. Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no utilice este ventilador con ningún aparato de control de velocidad de estado sólido. 6. Los cambios o modificaciones a esta unidad no expresamente aprobados por la parte responsable de la conformidad podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo. REGLAS SOBRE LA SEGURIDAD DE OPERACIÓN 1. Nunca inserte los dedos, lápices, o cualquier otro objeto a través de la carcasa cuando el ventilador está en funcionamiento. 2. Desconecte el ventilador al moverlo de un lugar a otro. 3. Desconecte el ventilador al retirar las rejillas para la limpieza. 4. No deje el ventilador en funcionamiento sin atención. 5. Asegúrese de que el ventilador se encuentre en una superficie estable y llana cuando está en funcionamiento. 6. Las reglas sobre cables y enchufes se muestran abajo: (1) Este producto adopta la protección (fusible) contra sobrecarga. Un fusible fundido indica una situación de sobrecarga o cortocircuito. Si se quema el fusible, desenchufe el producto desde el tomacorriente. Reemplace el fusible según las instrucciones de mantenimiento para el usuario (siga lo marcado en el producto para la especificación del fusible adecuada), y verifique el producto. Si se funde el fusible, podría aparecer un cortocircuito y debe descartar el producto o llamar al Servicio de Atención al Cliente al 1-866-646-4332 para hacer arreglos para la posible reparación. 6 (2) No opere ningún ventilador con un cable o enchufe dañado. Descarte el ventilador o llame al Servicio de Atención al Cliente al 1-866-646-4332 para hacer arreglos para la posible reparación. (3) No haga funcionar el cable bajo la alfombra. No cubra el cable con alfombrillas, tapetes, o cubiertas similares. No tienda el cable bajo los muebles o aparatos. Disponga el cable alejado del área de tránsito y donde no se tropezará. 7 NOMBRE DE PIEZAS 1. Cuerpo 2. Pedestal 3. Base 4. Tornillos de mariposas 5. Cable de alimentación MONTAJE DE PIEZAS A. Montaje del Pedestal • Alinee las piezas frontal y trasera del conjunto de pedestal y encájelas juntas apretadamente. Figura 1. La pieza trasera cuenta con un orificio de tornillo ubicado en la parte superior. B. Montaje de la Base • Conecte las dos piezas de la base juntas insertando las cuatro pasadores de la mitad trasera B en los cuatro orificios canalizados para ellos en la mitad frontal A. Figura 2. Fig. 1 Pedestal Assembly Fig. 2 A C. Sujeción del Pedestal a la Base B • Alinee los 3 orificios de tornillos en la parte inferior del Base Assembly pedestal con los 3 orificios ubicados en la base, e inserte el Fig. 3 pedestal en la base. Figura 3 • Sujete el conjunto de base al pedestal insertando y apretando Positioning Pole los 3 tornillos de mariposa en los 3 orificios ubicados en la Positioning Hole parte inferior de la base (Figura 4). D. Sujeción del Ventilador de Torre al Pedestal Fig. 4 • Gire el ventilador cuidadosamente en su lado, y colóquelo en una mesa. Conduzca el cable de alimentación a través del centro del conjunto de pedestal y base. • Inserte el pedestal por encima de la base de cuerpo del ventilador, para que las lengüetas en la base de cuerpo del ventilador se encajen en las ranuras para ellas en el pedestal. Fig. 5 Gire el pedestal ligeramente para sujetar las lengüetas a las ranuras. Una vez sujetadas correctamente, el orificio de tornillo . en la base de cuerpo del ventilador se alineará con el orificio de tornillo en el pedestal. Figura 5. • Sujete el pedestal a la base de cuerpo del ventilador insertando y apretando un tornillo de mariposa en el orificio de fijación. Figura 6. 8 E. Sujeción del Cable a la Base • Con el ventilador todavía en su lado, localice el cable sosteniendo el soporte en la parte inferior de la base. • Tire toda la holgura ligeramente fuera del cable de alimentación, y encaje el cable cuidadosamente en las ranuras del soporte y haga pasarlo a través del orificio de salida en la base. Figura 7. Tenga cuidado de no romper las ranuras del soporte. • Haga volver el ventilador de torre a su posición vertical. Nota: No opere el ventilador de torre a menos que se encuentre en su posición vertical adecuada. Fig. 6 Fig. 7 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN I. PANEL DE CONTROL 1. -TECLA ENCENDIDO/APAGADO La tecla es para encender el ventilador. El ventilador arrancará a baja velocidad. El número 1 aparecerá en la pantalla de visualización. Pulse esta tecla de nuevo para apagar el ventilador. 2. -TECLA DE TEMPORIZADO Seleccione de 1 a 8 horas. Pulse por una vez para el temporizador de 1 hora y pulse o para aumentar o disminuir el temporizador. 3. -TECLA DE OSCILACIÓN Pulse esta tecla para oscilar el ventilador. Para fijar la dirección del ventilador, pulse esta tecla de nuevo para desactivar la oscilación cuando el cuerpo del ventilador apunta a la dirección deseada. ¡NO intente girar el cuerpo del ventilador con manos! Si lo hace, dañará el mecanismo de oscilación. 4. -aumenta la velocidad del ventilador. Cuando el ventilador está encendido, pulse este botón para aumentar la velocidad del ventilador. La pantalla de visualización mostrará el aumento de velocidad de 1 (Baja) a 2 (Media) a 3 (Alta). -aumenta las horas del temporizador. Tras pulsar la tecla de temporizador , pulse este botón para aumentar las horas del temporizador. El número de horas elegido aparecerá brevemente en la pantalla y luego la pantalla volverá a la configuración de velocidad del ventilador. Para verificar la configuración del temporizador, pulse la Tecla de temporizador de nuevo. 9 5. -disminuye la velocidad del ventilador. Cuando el ventilador está encendido, pulse este botón para disminuir la velocidad del ventilador. La pantalla de visualización mostrará la disminución de velocidad de 3 (Alta) a 2 (Media) a 1 (Baja). -disminuye las horas del temporizador. Tras pulsar la tecla de temporizador , pulse este botón para disminuir las horas del temporizador. El número de horas elegido aparecerá brevemente en la pantalla y luego la pantalla volverá a la configuración de velocidad del ventilador. Para verificar la configuración del temporizador, pulse la Tecla de temporizador de nuevo II. CONTROL REMOTO 1. Apunte el control remoto a la pantalla de visualización del panel de control y pulse el botón deseado. 2. El control remoto funcionará a distancias de hasta 16 metros y desde un ángulo de 30 grados a la izquierda oa la derecha del panel de control del ventilador. en la distancia de hasta 16 pies y desde un ángulo de 30 grados a izquierda o derecha del panel de control del ventilador. 3. Retire las pilas desde el control remoto si ha de ser descartado el mismo. 4. [ ] TECLA DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR Las teclas Encendido/Apagado, Temporizador, y Oscilación del control remoto se parecen y funcionan exactamente como las del Panel de Control. Sin embargo, para ajustar la velocidad del ventilador, pulse la Tecla de Velocidad del Ventilador para cambiar la configuración a 1 (Baja), 2 (Media) o 3 (Alta). INSTALACIÓN DE PILAS (Las pilas no son provistas junto con el producto) 1. Presione la cubierta del compartimento de pilas hacia abajo y deslícela al exterior. 2. Inserte las pilas AAA, asegurándose de que los terminales positivos estén orientados de forma adecuada. 3. Recoloque la cubierta. 10 Controlador remoto Pila AAA Cubierta de pilas INSTRUCCIONES DE PILAS - No tire las pilas al fuego; las pilas podrían explotarse o fugarse. - No mezcle las pilas viejas y nuevas. Reemplace todas las pilas al mismo tiempo. - No mezcle las pilas alcalinas, estándar, y recargables juntas en el compartimiento de pilas. Utilice un tipo de pila, solamente. CÓMO UTILIZAR EL CONTROLADOR REMOTO DE FORMA CORRECTA Apunte el control remoto al receptor (círculo negro) en el panel de control del ventilador. Pulse el botón deseado en el control remoto. El control remoto funcionará en la distancia de hasta 20 pies y desde un ángulo de 60 grados a izquierda o derecha del panel de control del ventilador. Retire las pilas desde el control remoto y elimínelas de forma adecuada si ha de ser descartado el mismo. MOTOR OVERHEAT PROTECTION El motor cuenta con un fusible térmico que se funde para apagar el ventilador si el motor del ventilador se vuelve muy calentado. El apagado permite que el motor se refrigere antes de que las piezas de plástico del ventilador se deformen por el alto calor. Si el fusible de protección contra sobrecalentamiento del motor apaga el ventilador, llame al Servicio de Atención al Cliente al 1-866-646-4332 para hacer arreglos para la posible reparación del ventilador. PROTECCIÓN CONTRA SOBRECALENTAMIENTO DEL MOTOR The fan requires little maintenance. Do not try to fix it by yourself. Refer it to qualified service personnel if service is needed,or call Customer Assistance at 866-646-4332. 1. Antes de limpiar el ventilador, siempre desenchúfelo desde el tomacorriente eléctrico. 2. Para garantizar una circulación de aire adecuada para el motor, utilice una aspiradora para proteger los conductos de ventilación en la parte trasera de la carcasa del motor contra el polvo, pelusa, etc. No desmonte el ventilador para eliminar el polvo o pelusa. PRECAUCIÓN: Para evitar lesiones debido a las descargas eléctricas, desenchufe el ventilador antes de utilizar una aspiradora para limpiar los conductos de ventilación. 3. Limpie las partes exteriores con un paño suave humedecido en un detergente no agresivo. 11 No utilice ningún detergente abrasivo o disolvente para evitar la rascadura superficial. No utilice ninguna gasolina o diluyente de pintura como limpiador. 4. No se permite que el agua o cualquier otro líquido entre en la carcasa del motor o piezas interiores. REEMPLAZO DEL FUSIBLE 1. Tome el enchufe y retírelo desde el tomacorriente u otro aparato de salida. No lo desenchufe tirando el cable. 2. Abra la cubierta de fusibles. Deslice para abrir la cubierta de acceso a fusibles en la parte superior del enchufe hacia las palas. 3. Retire el fusible cuidadosamente. Empuje el fusible desde el otro lado o dé vuelta el portafusibles para retirar el fusible. ADVERTENCIA: Riesgo de incendios. Reemplace con el fusible de 2.5A, 125 Voltios, solamente. 4. Cierre la cubierta de fusibles. Deslice para cerrar la cubierta de acceso a fusibles en la parte superior del enchufe eléctrico. ADVERTENCIA: Riesgo de incendios. No reemplace el enchufe eléctrico. Ésto contiene un aparato de seguridad (fusible) que no se debe retirar. Descarte el producto si el enchufe eléctrico está dañado. AVISO: 1. Tras reemplazar el fusible, no opere al comienzo a plena velocidad. Si lo hace, podría causar el mal funcionamiento o daños al producto. 2. Si parece que el ventilador no funciona adecuadamente tras el reemplazo del fusible, verifique para asegurarse de que se inserte el fusible correctamente. LIMPIEZA 1. Asegúrese de desenchufar el ventilador desde la fuente de alimentación eléctrica antes de la limpieza. 2. Limpie las piezas de plástico del ventilador con un paño o esponja humedecido en una solución jabonosa no agresiva y agua. Elimine la película de jabón por completo con un paño mojado. Espere a que se sequen las superficies plenamente antes de operar el ventilador. 3. Asegúrese de no permitir que el agua o cualquier otro líquido entre en la parte interior del motor. IMPRESO EN CHINA 12 KENMORE LIMITED WARRANTY FOR ONE YEAR from the date of sale this appliance is warranted against defects in material or workmanship when it is correctly assembled, operated and maintained according to all supplied instructions. WITH PROOF OF SALE, a defective appliance will be replaced free of charge. For warranty coverage details to obtain free replacement, visit the web page: www. kenmore. com/ warranty This warranty is void if this appliance is ever used for other than private household purposes. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 GARANTÍA LIMITADA DE KENMORE DURANTE UN AÑO a partir de la fecha de venta de este aparato se garantiza contra defectos de materiales o mano de obra en la premisa de montaje, operación, y mantenimiento adecuados según todas las instrucciones provistas. CON EL COMPROBANTE DE VENTA, un aparato defectuoso se reemplazará sin gastos algunos. Para obtener más detalles sobre la cobertura de la garantía para el reemplazo gratuito, visite la página web: www.kenmore.com/ warranty. Esta garantía es inválida si este aparato se ha utilizado para otras finalidades que no sean el propósito doméstico privado. Esta garantía le concede los derecho legales específicos, y usted también podría tener otros derechos que varían de estado a estado. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 ®
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Kenmore 35040 El manual del propietario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas