King Technology POOL FROG XL PRO Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1
Pool FROG® XL PRO®
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cycler de minerales para el cuidado de piscinas
de hasta 40,000 galones
Servicio al cliente 800-222-0169
frogproducts.com
Pool FROG XL PRO incluye el
Pool FROG Mineral Reservoir
Patented mineral disinfectant
®
Más limpio
porque mata las bacterias de dos maneras
Más claro
porque ayuda a mantener el pH dentro
del rango normal
Más suave
reduce el uso de cloro hasta en un 50%*
Más fácil
con cartuchos precargados para evitar
problemas y estrés
Agua mineral fresca
Para minimizar el riesgo de lesiones graves, muerte o
daños a los bienes, antes de instalar o usar este equipo
por primera vez, lea el Manual de instrucciones y todas
las etiquetas de seguridad, y siga todas las instruc-
ciones y precauciones de seguridad. Guarde el manual
para futuras referencias.
PELIGRO
2
ÍNDICE
Introducción de Pool FROG XL PRO Cyclers 3
Notas e información sobre seguridad 4
Las etiquetas de seguridad del Cyclers 5
Consejos de instalación para garantizar un rendimiento adecuado 6
Instalación de la manguera de la base 7
Instalación de tuberías  jas 8
Paso 1: preparación de la piscina 8
Paso 2: puesta en marcha del sistema 9
Paso 3: ajuste del dial de control 10
Paso 4: cuidado rutinario de la piscina 11
Reemplazo del Pool FROG Mineral Reservoir 12
Uso del FROG® BAM® 13
Uso del Pool FROG Pac 14-15
Preparación para el invierno 15
Solución de problemas 16
Lista de piezas 17
Mantenimiento: reemplazo de las juntas tóricas del dial de control 18
Mantenimiento: reemplazo de las perillas y la junta tórica del tapón 19
Garantía 20
Para obtener información sobre toda la línea de productos de King
Technology, visite nuestro sitio web en frogproducts.com.
3
Parte 1
Pool FROG XL PRO Cyclers
El centro de tratamiento de agua que controla el  ujo de agua
a cada una de las partes del sistema Pool FROG XL PRO.
Parte 2
Pool FROG Mineral Reservoir
Contiene los minerales y se coloca dentro del Pool FROG
XL PRO Mineral Cycler. Producto n.º 01-12-5462
Pool FROG XL PRO
Mineral Cycler
Para piscinas con capacidad máxima de 40,000 galones
Producto n.º 01-01-5450
Pool FROG XL PRO
Chlorine Cycler
Parte 3
FROG BAM
Se usa con el sistema Pool FROG XL
PRO Mineral Cycler para garantizar la
protección contra algas durante 90 días.
Una botella sirve para 15,000 galones.
Producto n.º 01-10-5060
Parte 4
Pool FROG Pac
Precargado con tabletas de cloro y se
coloca dentro del Pool FROG XL PRO
Chlorine Cycler.
Producto n.º 01-03-5613
Pool FROG Mineral Reservoir se vende dentro del Pool FROG XL PRO Mineral Cycler y por separado como repuesto.
Pool FROG Pac y FROG BAM se venden por separado.
† El sistema de minerales Pool FROG XL PRO consiste en los minerales FROG, cloruro de plata y carbonato, utilizados en combinación con 0.5 ppm de cloro.
Pool FROG Mineral Reservoir debe usarse en combinación con Pool FROG Pac (núm. reg. EPA: 53735-2), un producto de cloro para piscinas registrado por la
EPA, o un dispositivo de suministro de cloro.
*En comparación con el nivel mínimo de cloro recomendado por EPA de 1.0 ppm para una piscina estabilizada. Para piscinas y jacuzzis.
El sistema Pool FROG XL PRO tiene cuatro
partes:
1. Pool FROG XL PRO Cyclers
40K galones
2. Pool FROG Mineral Reservoir
3. FROG BAM (prevención de algas
durante 90 días)
4. Pool FROG Pac
Bienvenido a la facilidad del cuidado de su
piscina, cortesía de Pool FROG XL PRO. Con Pool
FROG XL PRO, el agua de su piscina se verá y
sentirá mejor, sin mucho esfuerzo ni grandes
cantidades de cloro. Este sistema controla las
bacterias con una combinación de minerales y
hasta 50 %* menos cloro.
EL Pool FROG MINERAL RESERVOIR DEBE REEMPLAZARSE
CADA SEIS MESES O DESPUÉS
DE UNA TEMPORADA DE USO DE LA PISCINA,
LO QUE OCURRA PRIMERO.
4
Palabra de alerta Signi cado
PELIGRO Indica una situación inminentemente peligrosa que, de no evitarse, ocasionará la muerte, lesiones
graves o daños importantes a los bienes.
ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede ocasionar la muerte, lesiones graves o
daños importantes a los bienes.
AVISO
AVISO Indica instrucciones especiales que son importantes, pero que no están relacionadas con riesgos
de lesiones personales.
Explicación de los pictogramas de seguri-
dad
Los siguientes pictogramas ilustran el tipo de peligro.
Identi cación de advertencias
Las advertencias están destinadas a ayudarlo a identi car los
riesgos y evitar consecuencias dañinas. Este es el signi cado de
las advertencias:
Palabra de alerta
Pictogramas
Descripción del peligro.
Consecuencias si se ignoran las advertencias.
a La  echa indica una precaución de seguridad que debe
tomarse para eliminar o reducir los riesgos.
Explicación de las palabras usadas en las alertas
Las palabras de alerta indican las probabilidades y la severidad de los daños; a continuación de nimos las palabras usadas en
estas instrucciones:
Notas generales
Estas instrucciones contienen información para el funcionamiento
seguro y adecuado de este Cyclers. Observe los siguientes prin-
cipios:
• Asegúrese de que todas las personas que usen este Cyclers
sigan las instrucciones y precauciones de seguridad.
Mantenga las instrucciones a mano para referencia durante
toda la vida útil del Cyclers.
Estas instrucciones no incluyen todas las contingencias
que podrían surgir relacionadas con la instalación, el
funciona- miento y el mantenimiento de este equipo. Si
desea obtener más información o si surgen problemas
particulares que no hayan sido cubiertos su cientemente
en este manual, comuníquese con King Technology al
800-222-0169.
Notas e información sobre seguridad
Pictograma Tipo de peligro
Alerta de seguridad/peligro
general
Riesgo de explosió
Presión peligrosa
Peligro de incendio de
producto in amable
5
Peligro de incendio, explosión y alta presión
Para reducir los riesgos de lesiones graves, muerte o daños a los bienes al utilizar el Pool FROG XL PRO Cyclers:
a Lea y siga todas las instrucciones y precauciones de seguridad de este Manual, del Cycler y todas las etiquetas de seguridad de las
sustancias químicas usadas con este Cyclers, incluidos los de Pool FROG Pac, los Pool FROG Mineral Reservoir y el preventor de
algas FROG BAM.
PELIGRO
a Nunca utilice tabletas de cloro de disolución rápida, cloro líquido o hipoclorito de calcio en el Pool FROG XL PRO Cyclers.
a Nunca mezcle las tabletas de tricloro con hipoclorito de calcio, ni con cualquier otra forma de cloro concentrado u otros productos químicos
a Nunca agregue ningún otro tipo de cloro o tratamientos de choque a través de la espumadera. Este tipo de productos se deben agregar
directamente a la piscina si es necesario.
a
No contamine el Pool FROG XL PRO Cyclers, el Pool FROG Mineral Reservoir, el Pool FROG Pac ni el FROG BAM con tierra, materia orgánica,ni ningún otro
compuesto químico para piscinas; especialmente hipoclorito de calcio y cloración de choque, fertilizantes u otros productos químicos domésticos. El
contacto entre cualquiera de estas sustancias y el Pool FROG XL PRO Cyclers, el Pool FROG Mineral Reservoir, el Pool FROG Pac o el FROG BAM, resu
tará en una reacción química con la generación de calor, la liberación de gases peligrosos y el fuego o explosión.
ADVERTENCIA
a Utilice solamente el Pool FROG Pac, el Pool FROG Mineral Reservoir y el FROG BAM para el Pool FROG XL PRO Cyclers. Nunca use
productos químicos a granel.
a Para evitar la acumulación de presión de gas en el Pool FROG XL PRO Cyclers, asegúrese de que las válvulas de la línea de retorno de la
piscina estén abiertas, excepto al abrir o realizar un mantenimiento en la unidad.
a No inhale los humos del Pool FROG XL PRO Cyclers ni del Pool FROG Pac.
a Evite las chispas, el humo y todo tipo de llama cerca del Pool FROG XL PRO Cyclers o de productos químicos.
a No exceda la presión máxima de operación de 50 psi ni la temperatura máxima de 40º C (104° F).
a No quite la tapa si está bajo presión. Siempre apague la bomba y purgue la presión antes de abrir el Pool FROG XL PRO Cyclers.
a No instale válvulas de cierre automático o cierre rápido corriente abajo del Pool FROG XL PRO Cyclers.
a Siempre instale el Pool FROG XL PRO Cyclers después del calentador (si corresponde) en la línea de retorno.
a Siempre instale cualquier equipo de desinfección adicional DESPUÉS, y NUNCA ANTES, de que el Pool FROG XL PRO Cyclers esté instalado en la
línea de retorno.
a No permita que los niños manipulen o se suban a este producto. Este producto debe colocarse de tal forma que los niños no lo usen para
entrar a la piscina.
a Siempre aléjese del Pool FROG XL PRO Cyclers durante el encendido de la bomba.
a Reemplace el Pool FROG XL PRO Cyclers si nota signos de grietas, daños o deterioro en el cuerpo o la tapa del Cyclers.
AVISO
AVISO
a Antes de presurizar, veri que con su distribuidor para asegurarse de que las conexiones de las tuberías cumplan con los reglamentos de construcción.
a Si no se acondiciona para el invierno adecuadamente, el Pool FROG XL PRO Cyclers se puede congelar. (Consulte la página 18 para obtener
más detalles acerca del invierno).
Revise esta etiqueta antes de instalar y operar este Cyclers. Comuníquese con King Technology al 800-222-0169 si falta esta etiqueta en su Pool FROG XL PRO Cyclers.
Las etiquetas de seguridad del Pool FROG XL PRO Cyclers
6
Consejos de instalación para garantizar un rendimiento adecuado
B. Con limpiador en el piso - DOS OPCIONES
La mejor opción es tener dos líneas. Una línea para la bomba, el  ltro,
el calentador y el Pool FROG XL PRO Cyclers; y la segunda línea con una
bomba separada para el sistema de limpieza en el piso (con  ltro opcional).
Opción 1 – Instalación con dos líneas
Pool FROG
XL PRO CYCLERS
Pool FROG
XL PRO CYCLERS
1) Si usa una bomba de varias velocidades, hágala
funcionar por 6 horas al día a alta velocidad (al menos
40 gpm).
Si la bomba se ejecutará a baja
velocidad 24 horas al día o menos
de 6 horas por día a alta velocidad,
deberá purgar el aire mientras la
bomba esté encendida; para ello,
desatornille cada perillas de la tapa
cada ciclador hasta que aparezca
agua desde ambos cicladores. Luego,
vuelva a atornillar las perillas. Repita este proceso cada vez
que quite la tapa por cualquier motivo.
2) Instale el Cycler con una contrapresión de 4 a 8 psi.
Una contrapresión baja puede causar una
cloración insu ciente. Cambie las conexiones
esféricas de los chorros de retorno a un
tamaño más pequeño para aumentar la
presión de retroceso. Comuníquese con
King Technology al 800-222-0169 para
obtener un manómetro especí co de FROG
para determinar la contrapresión
al poner en funcionamiento la piscina.
3) Requisitos especiales de instalación:
IMPORTANTE: si no se utilizan las instalaciones
especiales A, B o C para estas situaciones, se puede
producir una cloración excesiva o daños en el Pool FROG
XL PRO Cyclers y otros equipos.
• Si el  ujo de agua es mayor a 80 galones por minuto
(gpm), vea el diagrama A.
• Si va a utilizar un limpiador en el piso de la piscina, vea el
diagrama B, con dos opciones. La instalación preferente es
la Opción 1 con dos líneas separadas.
• Si la con guración es una combinación de piscina y spa
con equipo compartido, vea el diagrama C.
¿Tiene alguna pregunta? Llame a Servicio al Cliente al
800-222-0169 de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m., hora
estándar del centro.
C. Combinación de piscina y spa de derrame
Antes de la instalación, lea atentamente todas las instrucciones y póngase en contacto con su distribuidor si necesita asistencia
para la instalación.
ADVERTENCIA
• No exceda la presión máxima de operación de 50 psi.
• No instale válvulas de cierre automático o cierre rápido
corriente abajo del alimentador.
• Siempre instale el Pool FROG XL PRO Cyclers después
del calentador (si corresponde) en la línea de retorno.
• Siempre instale cualquier equipo de desinfección
adicional DESPUÉS y NUNCA ANTES de que el Pool FROG
XL PRO Cyclers esté instalado en la línea de retorno.
SUCCIÓN DE
LA PISCINA/SPA
SUCCIÓN DE LA
PISCINA/SPA
BOMBA FILTRO
VÁLVULA DE RETENCIÓN
Pool FROG XL
PRO CYCLERS
A LA
PISCINA
A. Para alta velocidad de  ujo (mayor a
80 gpm) instale las conexiones en
T exactamente como se muestra.
Línea uno 1
Línea uno 2
BOMBA
BOMBA
FILTRO
FILTRO
FILTRO
VÁLVULA
LIMPIADORA
EN EL PISO
REGRESO A LA PISCINA
NIVEL DE AGUA DE LA PISCINA
NIVEL DE AGUA DE LA PISCINA
Calentador
FLUJO
FLUJO
BOMBA
AL SPA
A LA PISCINA
VÁLVULA DE RETENCIÓN VÁLVULA DE 3 VÍAS
Pool FROG XL
PRO CYCLERS
Opción 2 – Instalación de una válvula de 3 vías
Válvula manual de 3 vías o válvula de
motor de 3 vías y controles
BOMBA FILTRO
VÁLVULA
LIMPIA-
DORA EN
EL PISO
NIVEL DE AGUA DE
LA PISCINA
7
®
BRAND
PAC 540C
®
BRAND
Instalación en linea
NO instale el Pool
FROG XL PRO
Cyclers fuera de
línea.
Siguiendo las instrucciones de la pintura de imprimación,
aplíquela en el interior de los adaptadores y en los
extremos de la tubería. Repita este proceso con cemento
para PVC siguiendo las instrucciones del producto.
Mida la distancia entre los
adaptadores exteriores y recorte
una sección de tubo 3” menor a
esa dimensión.
Deje un mínimo de 12 pulgadas arriba y a cada
lado del Pool FROG XL PRO Cyclers spara
asegurar que haya espacio para reemplazar
fácilmente el Pool FROG Mineral Reservoir y el
Pool FROG Pac.
Inserte el tubo de PVC en los
adaptadores con una acción de
torsión. Manténgalo en su lugar 5 a
10 segundos para que se una.
Para evitar daños a los calentadores o  ltros, instale
una válvula de retención resistente a la corrosión que
reduzca el  ujo de retorno de cloro gaseoso cuando los
Cyclers están apagados.
1.
3. 4.
Instale primero con el
agua que  uye por los
minerales y, luego, con
el cloro.
2.
P
r
i
m
e
r
Minerals Chlorine
P
V
C
e
m
e
n
t
El Pool FROG XL PRO Cyclers debe instalarse siempre
entre el  ltro y la piscina (o entre el calentador y la piscina,
si corresponde). Nunca instale el Pool FROG XL PRO
Cyclers antes de haber instalado el calentador, porque
podría sufrir daños.
Mida
Sierra para metales
MATERIALES
NECESARIOS
Cinta
métrica
ASEGURAMIENTO
DEL CYCLERS
Cinta de te ón para
tubería o sellador,
pintura de imprimación y
cemento para PVC
Para mayor estabilidad,
el Pool FROG XL
PRO Cyclers puede
montarse sobre una
base de madera tratada
utilizando tornillos de
cabeza Phillips plana,
uno en el frente y dos
atrás.
P
r
i
m
e
r
P
V
C
C
e
m
e
n
t
HERRAMIENTAS
NECESARIAS
Bomba Filtro
Válvula de
retención
Calentador
(si está
instalado)
A la
piscina
NO instale en tubo de cobre si usa
Pool FROG Pac, ya que la
corrosión química puede hacer
que el tubo falle.
Tubo de cobre
El mínimo
12 ” en tomar
partido
El mínimo
12 ” en tomar
partido
El mínimo
12 ” encima
de apertura
El mínimo
12 ” encima
de apertura
cemento para
PVC
pintura de
imprimación
Bomba Filtro
Válvula de
retención
Calentador
(si está
instalado)
INSTALACIÓN
8
5b. Antes que nada, observe la lectura de alcalinidad
total. Se deben hacer ajustes para que la alcalinidad
total esté en un rango de entre 80 y 120 ppm antes de
realizar cualquier ajuste al pH, incluso si el pH aumenta
más.
5c. Cuando la alcalinidad total esté dentro del rango,
observe el pH. Debe encontrarse entre 7.2 y 7.8. Si es más
alto o más bajo, agregue un ajustador de pH.
5d. Luego observe la dureza del agua nuevamente. Si es
inferior a 200 ppm, agregue un incrementador de calcio.
Mantenga siempre el rango entre 200 y 400 ppm.
5e. Por último, observe los niveles del estabilizador
o acondicionador. Agregue estabilizador si el nivel es
inferior a 20 ppm. Esto evitará que el cloro se desintegre
por el sol. Si el nivel del estabilizador está por encima de 80
ppm, drene el agua parcialmente y vuelva llenar la piscina.
Asegúrese de que la piscina tenga
una circulación adecuada. El
agua de la piscina debe circular
completamente a través de la bomba
y  ltrar por lo menos 1 o 2 veces
al día. Esto usualmente requiere
de 8 a 12 horas. Consulte con su
distribuidor el tiempo de circulación
adecuado para su piscina.
Revise el  ltro de la piscina con
frecuencia y límpielo periódicamente
siguiendo las instrucciones del
fabricante. Un  ltro sucio reducirá la
velocidad del  ujo de agua, lo que
puede obstaculizar la circulación
adecuada.
Veri que la dureza del agua de llenado antes de
agregarla a la piscina. Si el contenido de calcio es
superior a 400 ppm, busque una fuente de agua
blanda para llenar su piscina; de lo contrario, el
equilibrio hídrico será muy difícil alcanzar.
Veri que si hay metales en la piscina, como hierro
o cobre. Antes de intentar equilibrar el agua, debe
eliminar esos metales. Consulte a su distribuidor
sobre un removedor o secuestrante de metales y siga
cuidadosamente las instrucciones de la etiqueta.
Antes de comenzar un programa de cuidado de
piscinas, primero debe equilibrar el agua de esta. Lleve
una muestra de agua a un profesional de piscinas
local (o use un juego de pruebas completo) para
analizar las pautas importantes del equilibrio hídrico.
IMPORTANTE: siempre siga las instrucciones impresas
en las etiquetas de los productos químicos para
equilibrar. Agregue estos productos en pequeñas
cantidades, una aplicación a la vez, con la circulación
funcionando. Para obtener los mejores resultados,
espere de 8 a 12 horas antes de volver a realizar la
prueba y agregue cualquier producto químico adicional
necesario para equilibrar el agua.
1.
2.
5.
5a. Tome una muestra
de agua de la piscina y
sumerja en ella una tira
reactiva FROG.
Para obtener mejores resultados en el equilibrio hídrico,
siga los pasos 5a a 5e en orden.
3.
4.
Paso 1: preparación de la piscina
Pautas del equilibrio hídrico
pH: 7.2 a 7.8
Alcalinidad total: 80 a 120 ppm
Dureza cálcica: 200 a 400
Total de sólidos disueltos: <1500
Estabilizador: 20 a 80 ppm
Cloro libre: 0.5 a 1.0 ppm
ADVERTENCIA
No exceda la presión máxima de operación de 50 psi.
Agregar inicialmente un shock de cloro solamente para
eliminar los contaminantes de la piscina y dejar
un cloro residual. Siga las instrucciones del fabricante
cuidadosamente. Consulte el cuadro PELIGRO a
continuación para obtener pautas importantes sobre
choques.
6.
PELIGRO
Nunca agregue ningún otro tipo de cloro o
tratamientos de choque a través de la espumadera.
Este tipo de productos se deben agregar
directamente a la piscina si es necesario.
Nunca utilice tabletas de cloro de disolución
rápida, cloro líquido o hipoclorito de calcio en el
Pool FROG XL PRO Cyclers.
LOW
BAJO
VERY LOW
MUY BAJO
HIGH
ALTO
VERY HIGH
MUY ALTO
0 40 80 120 180 240
Total Alkalinity
(ppm)
Alcalinidad Total
(mg/L)
IDEAL
6.2 6.8 7.2 7.8 8.4
LOW
BAJO
VERY LOW
MUY BAJO
HIGH
ALTO
pH
IDEAL
9
4.
Pool FROG XL PRO
Mineral Cycler
Pool FROG XL PRO
Chlorine Cycler
Pool FROG
Mineral
Reservoir
Pool FROG XL PRO
Mineral Cycler
Pool FROG XL PRO
Chlorine Cycler
Pool FROG XL PRO
Mineral Cycler
Pool FROG XL PRO
Chlorine Cycler
FROG
BAM
3.
®
BRAND
PAC 540C
Pool FROG Pac
1.
2.
Instale un Pool FROG Mineral
Reservoir en el Pool FROG XL
PRO Mineral Cycler. (Siga las
instrucciones en la página
12).
IMPORTANTE:
Reemplace el Pool FROG
Mineral Reservoir cada
seis meses o después de
una temporada de uso de
la piscina, lo que ocurra
primero. Después de ese
tiempo, oirá los elementos
desgastados en el interior,
pero ya no serán efectivos y
deberá reemplazarlos.
Vuelva a colocar la tapa y
opere el Pool FROG XL PRO
Mineral Cycler con el Pool
FROG Mineral Reservoir
instalado, durante 10
minutos en la posición
MAXIMUM.
Inserte FROG BAM en
el centro abierto del
Pool FROG Mineral
Reservoir que se
encuentra dentro
del Pool FROG XL
PRO Mineral Cycler.
(Consulte la página
13 para ver las
instrucciones).
Cuando la lectura de
cloro descienda a 1.0
ppm, lo cual puede
tardar algunos días,
inserte el Pool FROG
Pac en el centro abierto
del Pool FROG XL PRO
Chlorine Cycler (Siga
las instrucciones en la
página 14-15).
Paso 2: puesta en marcha del sistema
Utilice FROG
BAM para
garantizar una
protección
contra algas de
90 días.
FUNCIONAMIENTO
10
Durante la primera semana, pruebe diariamente el
cloro libre en el agua de la piscina con tiras reactivas
FROG, a  n de asegurar la con guración correcta del
dial. Haga pruebas semanales durante la temporada.
Use la punta del mango de la
tapa si se complica girar el dial.
Paso 3: ajuste del dial de control
Estos Cyclers están diseñados para funcionar e cazmente con una variedad de equipos de piscina, si se siguen estos procedimientos.
1a. Con gure en 10 el dial de control del ciclador Pool FROG Twin Mineral Cycler. No se requieren ajustes adicionales.
1b. Ajuste el dial de control Pool FROG XL PRO Chlorine Cycler según los parámetros de la piscina, tal como se indica en la siguiente
tabla. ESTE ES SOLO UN PUNTO DE PARTIDA y tal vez sea necesario realizar ajustes según los requisitos de la piscina. Vea el punto 2
para consultar las instrucciones.
IMPORTANTE: Si utiliza una bomba de varias velocidades, se recomiendan períodos de uso de la bomba de al menos 6 horas
por día a velocidad alta para un rendimiento adecuado.Si hace funcionar la bomba solo a baja velocidad o en velocidad alta
por menos de 6 horas, siga las instrucciones para el uso de baja velocidad por 24 horas a continuación.
1.
Tiempo de funcionamiento de la bomba a baja
velocidad por 24 horas
Si la bomba se ejecutará a baja velocidad 24 horas al día o
menos de 6 horas por día a alta velocidad, deberá purgar el
aire mientras la bomba esté encendida; para ello, desatornille
cada perillas de la tapa cada ciclador hasta que aparezca
agua desde ambos cicladores. Luego, vuelva a atornillar las
perillas. Repita este proceso cada vez que se quite la tapa por
cualquier razón. Fije el dial de control en el Pool FROG XL PRO
Chlorine Cycler en 6 y siga las instrucciones a continuación
para determinar la posición correcta para su piscina.
2.
Después de la prueba, ajuste el dial 1/2 punto
más si la lectura de cloro libre ha disminuido
a menos de 0.5 ppm, o 1/2 punto menos si
la lectura ha aumentado a más de 1.0 ppm.
Realice este proceso todos los días hasta que
la lectura libre de cloro se estabilice en al menos 0,5 ppm.
Recuerde ajustar el dial de control 1/2 punto sólo con el  n
de impedir el exceso de cloración que puede decolorar las
super cies de la piscina.
Si usa otro medio de respaldo de cloro,
coloque el dial dePool FROG XL PRO
Mineral Cycler en máximo. Vacíe el Pool
FROG XL PRO Chlorine Cycler. Mantenga
una lectura mínima de cloro de 0.5 ppm
con un dispositivo de entrega de cloro o
mediante la alimentación manual.
Encuentre su esfera que empieza que pone igualando los parámetros
de supiscina en el encima del grá co. Un En la piscina del suelo con
aproximadamente 18,000 galones con una 1 bomba del poder de
caballo que corre las 1 horas del día en de alta velocidad requeriría
una esfera que empieza que pone de 4.5.
BOMBA DE UNA SOLA VELOCIDAD O BOMBA DE ALTA VELOCIDAD FUNCIONAMIENTO
TAMAÑO DE LA
PISCINA
Galones
Tiempo de funcionamiento de la bomba de 6 horas Tiempo de funcionamiento de la bomba de 12 horas Tiempo de funcionamiento de la bomba de 24 horas
Tamaño de la bomba
3/4 hp 1 hp 1 ½ hp 2 hp
Tamaño de la bomba
3/4 hp 1 hp 1 ½ hp 2 hp
Tamaño de la bomba
3/4 hp 1 hp 1 ½ hp 2 hp
7,000 3.5
3.0 2.5 2.5^ 2.5 2.0 3.5^ 3.0^ 1.0 3.0^ 2.5^ 2.0^
9,000 4.0
3.5 3.0 2.5 3.0 2.5 2.0 3.5^ 2.0 3.5^ 3.0^ 2.5^
12,000 4.5
4.0 3.5 3.0 3.5 3.0 2.5 2.0 2.5 2.0 1.0 3.0^
18,000 NR
4.5 4.0 3.5 4.5 3.5 3.0 2.5 3.0 2.5 2.0 1.5
25,000 NR
NR 4.5 3.5 NR 4.5 3.5 3.0 3.5 3.0 2.5 2.0
30,000 NR
NR 5.5 4.5 NR 5.0 4.5 3.5 4.0 3.5 3.0 2.5
35,000 NR
NR 6.5 5.5 NR 6.0 5.0 4.5 5.0 4.0 3.5 3.0
40,000 NR
NR NR 6.5 NR NR 6.0 5.0 6.0 5.0 4.0 3.5
TAMAÑO DE LA
PISCINA
Galones
Tiempo de funcionamiento de la bomba de 6 horas
Tamaño de la bomba
3/4 hp 1 hp 1 ½ hp 2 hp
7,000 3.5
3.0 2.5 2.5^
9,000 4.0
3.5 3.0 2.5
12,000 4.5
4.0 3.5 3.0
18,000 NR
4.5 4.0 3.5
25,000 NR
NR 4.5 3.5
30,000 NR
NR 5.5 4.5
35,000 NR
NR 6.5 5.5
40,000 NR
NR NR 6.5
EJEMPLO
IIMPORTANTE: los ajustes al dial de control que excedan
estas recomendaciones pueden causar que se descarguen
cantidades excesivas de tricloro en la piscina. Esto puede
ocasionar blanqueamiento o decoloración de las áreas
alrededor de la entrada a la piscina y, en algunos casos,
blanqueamiento o decoloración del revestimiento o de la pintura
de la piscina. Además, el exceso de tricloro en la piscina puede
acarrear riesgos para la salud de los bañistas.
^ Se recomienda una instalación con derivación. Consulte “Consejos de instalación” en la página 6. NR = Este tamaño de bomba no se recomienda para
piscinas de este tamaño. CAUDAL RECOMENDADO: 20 a 60 gpm.
11
4.
6.
5.
Ponga a funcionar el  ltro las horas
su cientes para hacer circular toda
el agua una o dos veces al día. Una
mayor frecuencia puede ocasionar
una cloración excesiva.
2.
3.
1.
Mantenga un nivel de cloro libre de
0.5 a 1.0 ppm en todo momento.
Nota: estos niveles bajos de cloro
son aceptables solamente cuando
se utilizan los minerales de FROG.
Controle regularmente el agua
con las tiras reactivas FROG para
mantener los niveles de pH y
alcalinidad total.
NOTA: el equilibrio hídrico se ve
afectado por la carga de bañistas,
el uso de productos químicos,
la evaporación y la composición
del agua original, por lo que es
importante controlar el equilibro
hídrico con regularidad.
Paso 4: cuidado rutinario de la piscina
Recuerde reemplazar el Pool FROG
Mineral Reservoir y las demás
partes reemplazables de Pool
FROG según las indicaciones.
Aplique un tratamiento de
choque a la piscina cada dos
semanas o según sea necesario.
Recomendamos un tratamiento
de choque sin cloro ya que el
objetivo de los productos FROG
es reducir el uso de cloro. Sin
embargo, también se puede usar
un tratamiento de choque de
cloro.
Antes de cerrar la piscina para el
invierno, use FROG BAM siguiendo
las instrucciones de la página 13.
ADVERTENCIA
Para evitar la acumulación de presión de gas en
el Pool FROG XL PRO Cyclers, asegúrese de que
las válvulas de la línea de retorno de la piscina
estén abiertas, excepto al abrir o realizarle
mantenimiento a la unidad.
PELIGRO
No contamine el Pool FROG XL PRO Cyclers, el
Pool FROG Mineral Reservoir, el Pool FROG Pac
ni el FROG BAM con tierra, materia orgánica ni
ningún otro compuesto químico para piscinas;
especialmente hipoclorito de calcio y cloración de
choque, fertilizantes u otros productos químicos
domésticos. Si existe algún contacto con estas
sustancias y el Pool FROG XL PRO Cyclers, el Pool
FROG Mineral Pac, el FROG Bac Pac o el FROG
BAM, se producirá una reacción química con gen-
eración de calor, liberación de gases peligrosos,
incendios y posibles explosiones.
PELIGRO
Nunca agregue ningún otro tipo de cloro o
tratamientos de choque a través de la espumadera.
Este tipo de productos se deben agregar
directamente a la piscina si es necesario.
Nunca utilice tabletas de cloro de disolución
rápida, cloro líquido o hipoclorito de calcio en el
Pool FROG XL PRO Cyclers.
FUNCIONAMIENTO
12
Quite la tapa del Pool FROG
XL PRO Mineral Cycler. Use la
herramienta para tapa incluida
con el Pool FROG Cycler para
a ojarla golpeando el mango
con la palma de la mano en el
sentido contrario a las agujas
del reloj.
Apague la bomba y gire el
dial a la posición 0 sobre el Pool
FROG XL PRO Mineral Cycler.
Con esto se reduce el  ujo de
agua a la unidad al abrir la tapa.
Busque la muesca
en el costado del
Pool FROG Mineral
Reservoir y alinee
la muesca con la
aleta en el interior
del Pool FROG XL
PRO Mineral Cycler.
Introduzca el Pool
FROG Mineral
Reservoir en el
Pool FROG XL PRO
Mineral Cycler hasta
que quede  rme.
Marque en su calendario
el remplazo del Pool FROG
Mineral Reservoir después de
seis meses. Una vez mojado,
el recubrimiento mineral de
liberación temporizada de este
producto tendrá una e cacia de
hasta seis meses consecutivos
o una temporada de uso de
la piscina, lo que dure menos.
Después de este período, incluso
si oye el material usado en el
interior, este ya no es e caz y
debe reemplazarse.
PELIGRO
Nunca utilice tabletas de cloro de disolución
rápida, cloro líquido o hipoclorito de calcio en el
Pool FROG XL PRO Cyclers.
Reemplazo del Pool FROG Mineral Reservoir
Debe reemplazarse cada 6 meses o después de una temporada de piscina.
1.
Revise el frente de la caja y la etiqueta trasera del producto para
asegurar que tenga el Pool FROG Mineral Reservoir correcto para
el Pool FROG XL PRO Cyclers.
IMPORTANTE: reemplace el Pool FROG Mineral Reservoir
cada seis meses o después de una temporada de uso de
la piscina, lo que ocurra primero.
IMPORTANTE: saque y lea la tarjeta de
información.
Nota importante: Todas las instrucciones
de inserción del Pool FROG Mineral
Reservoir y las unidades FROG BAM y Pool
FROG Pac están incluidas en la caja del
Pool FROG Mineral Reservoir.
2.
3.
4.
6. SLOT IN THE
POOL FROG
MINERAL
RESERVOIR
FIN INSIDE
POOL FROG
XL PRO
MINERAL
CYCLER
5.
7.
Retire el Pool FROG Mineral Reservoir del la Pool FROG
XL PRO Mineral Cycler y deséchelo si fue utilizado en
la piscina durante una temporada o 6 meses, lo que
ocurra primero.
Series 5400 (01-12-5462)
FOR POOLS UP TO 40,000 GALLONS
Product Description:
The POOL FROG Mineral Reservoir is the heart of an advanced pool care system that destroys bacteria.
The patented mineral formula in the POOL FROG Mineral Reservoir also neutralizes acids, which helps keep the pH in an
acceptable range with less monitoring. The controlled release of minerals provides an optimum level of protection in your pool.
The FROG Mineral System+ reduces chlorine use up to 50%*. Simply use with at least 0.5 ppm of an EPA registered source
of chlorine such as the POOL FROG Bac Pac (EPA Reg. No. 53735-2) or a chlorine delivery device. Using the POOL FROG
Serial No.
Muesca en
el Pool FROG
Mineral
Reservoir
Aleta en el
interior del
Pool FROG
XL PRO
Mineral Cycler
13
2.
Insértelo boca abajo en
el centro abierto del Pool
FROG Mineral Reservoir
empujando hacia abajo
rmemente en la botella
FROG BAM para que la
llave del Pool FROG XL
PRO Mineral Cycler perfore
el sello.
Quite la tapa del Pool FROG
XL PRO Mineral Cycler.
Pool FROG XL PRO
Mineral Cycler
Pool FROG XL PRO
Chlorine Cycler
FROG
BAM
Pool FROG XL PRO
Mineral Cycler
Pool FROG XL PRO
Chlorine Cycler
FROG
BAM
1. Quite el tapón de la unidad FROG BAM,
sin desprender el sello.
Apague la bomba. Gire el dial de
control a 0. Abra la tapa del Pool
FROG XL PRO Mineral Cycler.
4.
5.
6.
7.
8.
NOTA: si el agua presenta
más de una pizca de color
azul en el interior del Pool
FROG XL PRO Mineral Cycler,
vuelva a colocar la tapa, gire
el dial a la posición MAXIMUM
y opere la bomba durante un
minuto.
8a. Repita los pasos 1 a 8 si
la piscina requiere otra botella
de FROG BAM.
8b. Cuando el agua esté
clara en el Pool FROG XL
PRO MineralCycler, inserte
un Pool FROG Pac en el Pool
FROG XL PRO Chlorine Cycler
según las instrucciones de la
página 14-15.
3. Vuelva a colocar la tapa y
ajuste únicamente a mano.
NO AJUSTE EXCESIVAMENTE
Gire el dial de control del Pool
FROG XL PRO Mineral Cycler a
la posición MAXIMUM.
Encienda la bomba durante
90 minutos para permitir que
el FROG BAM circule por la
piscina.
Si no usa una unidad FROG BAM continúe en el paso 14-15. para
Uso del Pool FROG Pac. Lea la etiqueta del producto FROG BAM
para conocer todas las instrucciones de uso (Núm. Reg. EPA 53735-9).
Uso del FROG BAM para una garantía de protección contra algas.
Como dosis preventiva, agregue:
Uno FROG BAM para piscinas de 10,000 a 15,000 galones.
Dos FROG BAM para piscinas de 15,000 a 30,000 galones.
Tres FROG BAM para piscinas de 30,000 a 40,000 galones.
NOTA: si se utiliza directamente después de un tratamiento de choque, pruebe primero el agua para asegurar que el pH esté dentro de los límites apropiados de 7.2 a 7.8, y que el
nivel de cloro no exceda los 4.0 ppm. Evite usar otras sustancias químicas hasta que este producto haya circulado (se haya  ltrado) durante un tiempo mínimo de 24 horas.
Importante: si va a almacenar el FROG BAM antes de
usarlo, consérvelo siempre en un lugar fresco y seco, fuera
del alcance de niños y mascotas.
PELIGRO
Nunca utilice tabletas de cloro de disolución
rápida, cloro líquido o hipoclorito de calcio en el
Pool FROG XL PRO Cyclers.
sello
sello
Vista Superior
Levante el FROG Leap ALL-OUT y permita el agua en la
botella drene en el Pool FROG XL PRO Mineral Cycler
antes tirarlo a la basura o ofrézcalo para reciclaje si es
posible. No reutilice o vuelva a llenar este contenedor.
FUNCIONAMIENTO
Para extraer la gastado FROG
BAM, primero apague la
bomba. Gire el dial Pool FROG
XL PRO Mineral Cycler a la
posición 0.
14
Continúa en la página 15
Apague la bomba. Gire el dial de control de POOL
FROG XL PRO Chlorine Cycler a 0. Retire la tapa del
POOL FROG XL PRO Chlorine Cycler y aléjese mientras
se disipa el gas del cloro.
3.
Corte el asa con la herramienta para cortar PVC del
Pool FROG Pac (MANTÉNGALA FUERA DEL
ALCANCE DE LOS NIÑOS).
1.
3B. Coloque la sección
curvada de la herramienta
alrededor del extremo
angosto de una torre de pac y
alinee la hoja en la hendidura.
Puede
adquirir la
herramienta
de corte
de PVC en
ferreterías de
su zona.
3C. Presione los mandos
juntos. Repita en el otro
lado.
3D. Asegúrese de que la hoja
quede derecha en la línea
de hendidura para lograr un
corte preciso.
Extremos pulidos
Marca en el plástico
Invierta el Pool FROG Pac
y agite ligeramente hasta
que las tabletas de cloro
caigan dentro de las áreas
de las torres.
2.
3A.
Encuentre la
hendidura
en el
plástico.
IMPORTANTE: Lea la etiqueta del de Pool FROG Pac
cuidadosamente antes de usarlo.
Se recomienda el uso de Pool FROG Pac para
asegurar una reducción de hasta el
50 % en el uso de cloro.* Las unidades
Pool FROG Pac se venden por separado.
(Núm. Reg. EPA 53735-2)
Uso del Pool FROG Pac
ADVERTENCIA
Evite las chispas, el humo y todo tipo de llama cerca
del
Pool FROG XL PRO Cyclers
o de productos químicos.
PELIGRO
Nunca utilice tabletas de cloro de disolución rápida,
cloro líquido o hipoclorito de calcio en el
Pool FROG
XL PRO Cyclers.
Torres del
Pool FROG Pac
Torres del
Pool FROG Pac
A correct oval opening.
Avoid a pinched
opening.
Evite una abertura
aplastada.
Una correcta abertura ovalada.
3E. Si las aberturas están
apretadas juntas, abra con
los dedos y recorte con más
cercanía a las pantallas de
color del interior del Pool FROG
Pac. Deje, como mínimo, 1/4
pulgada de plástico para colo-
car dentro de la base del Pool
FROG XL PRO Chlorine Cycler.
15
4.
Pool FROG XL PRO
Mineral Cycler
Pool FROG XL PRO
Chlorine Cycler
Preparación para el invierno
1.
3.
2.
4.
5.
Pool FROG XL PRO
Mineral Cycler
Pool FROG XL PRO
Chlorine Cycler
Pool FROG
Mineral
Reservoir Pool FROG Pac
Abertura del
Pool FROG Pac
Llave del POOL
FROG XL PRO
Chlorine Cycler
Vuelva a colocar el tapón y
ajuste únicamente a mano.
NO AJUSTE EXCESIVAMENTE.
NO UTILICE LA HERRAMIENTA
PARA TAPA PARA EL AP-
RETAR. SOLO ÚSELA PARA
QUITAR LA TAPA.
5.
Marque en su calendario
las fechas de reemplazo
aproximadas del Pool FROG
Pac.
6.
7.
Los Pool FROG Pacs están
hechos de plástico HDPE.
El envase no es rellenable.
No vuelva a usar ni rellene
este envase. Ofrézcalo
para reciclaje si es posible.
Enjuague completamente
antes de reciclar o desechar.
Continuar... Uso del Pool FROG Pac
Inserte el Pool FROG Pac
dentro del Pool FROG XL PRO
Chlorine Cycler, alineando las
aberturas en el Pool FROG Pac
con llaves en Pool FROG XL
PRO Chlorine Cycler.
NOTE: Las aberturas tienen
una forma diferente a la de
las llaves.
FUNCIONAMIENTO
WE RECYCLE
WE RE
C
Y
C
LE
Pool
FROG
Pac
Apague la bomba y gire
el dial a la posicion 0.
Quite las dos tapas.
Desenrosque ambos
perillas del atrás del Pool
FROG XL PRO Cyclers.
Permita toda agua para
desaguar.
Quite el Pool FROG Mineral
Reservoir y deséchelo en
la basura. Incluso si oye
el ruido de los minerales
usados en el interior, éstos
ya no son e caces.
Si el Pool FROG Pac aún
contiene cloro, envuélvalo
con una bolsa de plástico
y guárdelo en un cobertizo
o en un ambiente fresco,
seco, bien ventilado, fuera
del alcance de niños,
mascotas, automóviles,
motocicletas o cualquier
metal que pueda oxidarse,
etc. Si está vacío,
enjuáguelo y recíclelo.
Reemplace ambas
tapas y perillas sin
ajustar.
ADVERTENCIA
Evite las chispas, el humo y todo tipo de llama
cerca del Pool FROG XL PRO Cyclers o de
productos químicos.
16
recupere la claridad del agua.
3. Si está en una región del
país donde hay problemas de
crecimiento de algas, hable con su
distribuidor sobre una garantía de
protección contra algas durante
90 días con FROG BAM. Consulte
1.
2.
3.
4.
5.
Solución de problemas
Para obtener soluciones en mayor profundidad, vaya a solución de problemas frogproducts.com o llame a King Technology al 800-222-0169
Problema Solución
¿Qué debo hacer
si el agua tiene
aspecto turbio?
1. Revise que el sistema de  ltración
esté funcionando de manera
correcta (es decir, limpie el  ltro, el
colector de espuma y el cesto de la
bomba).
2. Compruebe que el tiempo
de circulación sea el adecuado.
Aumente el tiempo de bombeo si
no lo es.
3. Cerciórese de que la piscina
esté bien equilibrada (vea la
página 8).
4. Aplique un tratamiento
de choque para eliminar la
acumulación de materia orgánica.
5. Asegúrese de que la piscina
tenga una lectura de cloro libre de
0.5 a 1.0 ppm.
6. Consulte con su distribuidor
para obtener más información.
¿Qué debo hacer si
el agua cambia de
color?
1. Es posible que se estén
comenzando a formar algas.
Aplique un tratamiento de choque
a la piscina, aumente el tiempo de
circulación si es necesario y limpie
el  ltro.
2. Los metales en el agua de
llenado pueden haberse oxidado.
Revise el agua de la piscina.
Consulte con un distribuidor de
piscinas local si se necesita un
producto de control de metales
3. Consulte con su distribuidor
para obtener más información.
¿Qué debo hacer si
se forman algas en
la piscina?
1. Utilice FROG BAM o un alguicida
e caz según las instrucciones de la
botella y cepillar las paredes de la
piscina a menudo.
2. Limpie el  ltro y aplique un
tratamiento de choque con cloro
todos los días, hasta que se
la etiqueta del producto para
conocer los detalles de la
garantía.
4. Consulte con su distribuidor
para obtener más información.
¿Qué debo hacer
si la cloración es
insu ciente con
Pool FROG Pac?
1. Si no puede mantener un
nivel de 0.5 a 1.0 ppm, primero
asegúrese de que haya tabletas
de cloro en el área de las torres
de la unidad Pool FROG Pac y
que la unidad esté instalada de
manera correcta. Si realizó alguna
corrección, pruebe el agua después
de 24 horas.
2. Si el nivel aún es bajo,
incremente la posición del dial
una unidad y pruebe de nuevo el
agua después de 24 horas. Siga
incrementando la posición del dial
una unidad diaria hasta obtener la
lectura apropiada.
3. Aplique un tratamiento de
choque a la piscina si la lectura ha
sido menor que 0.5 ppm durante
más de un día.
4. Asegúrese de que el tiempo de
funcionamiento de la bomba sea
de por lo menos 6 horas a alta
velocidad (40 gpm por minuto o
superior) o, de lo contrario, purgue
el aire de la perilla trasera cada vez
que abra el tapón.
5. Comuníquese con su
distribuidor para realizar una
prueba de la presión de retorno.
Si es inferior a 4 psi considere la
instalación de un acoplamiento de
ojo más pequeño en el chorro de
retorno.
6. Revise si hay fugas en el lado de
succión, buscando la presencia de
burbujas de aire en el cesto de la
bomba o en el chorro de retorno.
Comuníquese con su distribuidor
para obtener ayuda para corregir
esta situación.
7. Comuníquese con el
Departamento de Servicio al
Cliente de King Technology
llamando al 800-222-0169.
¿Qué debo hacer
si estoy clorando
excesivamente con
el Pool FROG Pac?
1. Si la lectura de cloro es superior
a 3.0 ppm, extraiga la unidad Pool
FROG Pac del Pool FROG XL PRO
Chlorine Cycler y pruebe el agua
todos los días hasta que la lectura
descienda a 1.0 ppm.
2. Vuelva a insertar la unidad
Pool FROG Pac, reduzca el ajuste del
dial una posición y pruebe de nuevo
el agua después de 24 horas. Si la
lectura ha aumentado, reduzca el
ajuste del dial una posición más.
Continúe con este proceso hasta
obtener la lectura deseada
3. Si persiste la cloración excesiva
en la posición más baja del
dial, considere la opción de
reducir el tiempo de circulación.
Dependiendo del tamaño de la
bomba, tal vez esté circulando el
agua más de lo necesario, lo cual
provoca la adición de más cloro
de lo requerido.
4. Comuníquese con su
distribuidor para probar la
contrapresión. Si excede los 8 psi,
considere el uso de un conector
esférico más grande en el chorro
de retorno.
5. Compruebe si la válvula de
liberación de presión está  oja o
se ha perdido y remplácela. Es
una pieza de plástico transparente
de aproximadamente 1” de
longitud instalada cerca de la
base. Si está  oja o se ha perdido,
puede ser otra vía para que el
agua llegue al cloro.
6. Comuníquese con el
Departamento de Servicio al
Cliente de King Technology
llamando al 1-800-222-0169.
17
Lista de Piezas
Piezas incluidas con el Pool FROG XL PRO CYCLERS
NÚM. REF. DESCRIPCIÓN CANT. INCLUIDA
1, 2, 3 Tapa con junta tórica 2
4 Cuerpo 2
5 Válvula de liberación de presión 2
6, 7, 8 Dial de control con juntas tóricas 2
9 & 10 Perilla con junta tórica 4
11 Adaptador macho de 2” 2
12 Mango para la tapa y el dial 1
13 Lubricante de silicona de 3/4 onza 1
14 Sudario 1
Piezas de repuesto para Pool FROG XL PRO Cyclers
NÚM. REF. NÚM. CAT. DESCRIPCIÓN
1 & 2 01-22-9416 Tapa con junta tórica-para-Mineral Cycler
3 & 2 01-22-9428 Tapa con junta rica-para Chlorine Cycler
2 01-22-9922 Junta tórica la tapa
5 01-22-9485 Válvula de liberación de presión
6, 7, 8 01-22-9446 Dial de control con juntas tóricas
7 & 8 01-22-9452 Juego de juntasricas del dial de control
9 & 10 01-22-9945 Perilla con junta tórica
12 01-22-8876 Mango para la tapa y el dial
13 01-22-9972 Lubricante de silicona de 3/4 onza
15 01-22-9950 Kit de puesta a punto 40K
16 01-22-4000 Manómetro
9
10
12
6
11
9
10
3
2
4
14
9
10
9
10
1 or 3
2
4
5
8
7
1
2
12 13 15 16
La pieza de
repuesto
11 no es
disponible.
Consulte
distribuidor.
El detalle de
cada Cycler
Solución de problemas
18
1.
2.
3.
4.
5.
Mantenimiento del Pool FROG XL PRO Cyclers
Reemplazo de las juntas tóricas del dial de control
Con un alicate de punta
na, encuentre la cola del
anillo de resorte, ubicada
aproximadamente en la
posición 5 en punto abajo
del dial.
Jale hacia abajo y afuera de
la ranura.
Empuje el dial de control
por completo dentro del
alojamiento y gire el dial a la
con guración número 2.
7. Con un destornillador
pequeño o con una
herramienta con punta que
funcione de guía, asegúrese
de que el anillo de resorte
se mantenga en la ranura
mientras lo inserta.
6.
Con un destornillador
grande, a oje el dial de
control. Con cuidado, haga
palanca para levantar el dial
hasta que salga.
Inserte el extremo sin borde
del anillo de resorte dentro
de la apertura de la ranura
desde la posición 5 en punto
y empújelo para que se
enrosque alrededor del dial
de control.
Lubricante de silicona
Producto n.º 01-22-9972
Reemplace cuidadosamente
la junta tórica de caucho
sin estirarla. Aplique el
lubricante de silicona que se
entregó con el Pool FROG
XL PRO Cyclers en la junta
tórica.
19
Mitad
inferior de
la ranura
Mitad superior
de la ranura
Reemplazo de la junta tórica de la tapa Reemplazo de las perilla
Para reemplazarlas, simplemente desatornille las perillas
viejas y reemplácelas por unas nuevas.
Continuar... Mantenimiento del Pool FROG XL PRO Cyclers Maintenance
Lubrique la junta tórica
con frecuencia, utilizando
el lubricante de silicona
entregado con el Pool
FROG XL PRO Cyclers.
NO USE lubricantes
basados en petróleo.
5.
Lubricante de silicona
Producto n.º 01-22-9972
Parte trasera del
Cyclers
La cima de
tapas
Coloque una nueva junta
tórica en la mitad inferior
de la ranura.
Mitad inferior
de la ranura
Mitad superior
de la ranura
2.
1.
3. Coloque los pulgares a
cada lado de la tapa sobre
la junta tórica en la ranura.
Retire la junta tórica vieja.
4. Haga rodar los pulgares
hacia adelante y hacia
atrás sobre la junta tórica
mientras empuja hacia
arriba hasta que la junta
tórica entre en la parte
superior de la ranura.
Junta tórica en la parte
superior de la ranura
Solución de problemas
20
20-48-0220 1023R11
6000 CLEARWATER DR | MINNETONKA, MINNESOTA 55343
800-222-0169 | frogproducts.com
FABRICADO POR
H e c h o e n E s t a d o s U n i d o s .
Patentes: kingtechnology.com/IP
Para conocer los términos de la garantía limitada y para registrar su producto,
consulte frogproducts.com/reg o llame al 1-800-222-0169.
El hecho de no registrar su producto no disminuye sus derechos
de garantía.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

King Technology POOL FROG XL PRO Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario