Bacharach H-10 PRO Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

3015-9005 Rev 2 1
Manual de instrucciones
N/P: 3015-9005
Revisión 2
Noviembre de 2017
Liderazgo de producto Capacitación
Servicio Confiabilidad
2 3015-9005 Rev 2
AVISO
Las especificaciones y la información
contenidas en este documento pueden
cambiar sin previo aviso debido a las
mejoras y perfeccionamientos del
producto.
Bacharach, Inc. no será responsable por
errores incluidos en el presente
documento o por daños incidentales o
emergentes en relación con el suministro,
desempeño o uso de este material.
Ninguna parte de este documento puede
fotocopiarse, reproducirse o traducirse a
otro idioma sin el previo consentimiento
escrito de Bacharach, Inc.
! ADVERTENCIA: Este producto se
considera un equipo de Clase A del Grupo
1 según la definición de la norma EN
55011 y es apto para su uso en entornos
industriales. Es posible que haya
dificultades potenciales para garantizar la
compatibilidad electromagnética en otros
entornos (por ejemplo, los entornos
domésticos) debido a las alteraciones
conducidas así como a las radiadas.
Registre su garantía visitando
www.mybacharach.com
Copyright © 2017, Bacharach, Inc.,
todos los derechos reservados.
BACHARACH es una marca comercial
registrada de Bacharach, Inc. Las otras
marcas comerciales registradas, nombres
comerciales, marcas de servicio y logotipos
a los que aquí se hace referencia
pertenecen a sus respectivas empresas.
3015-9005 Rev 2 3
Sección 1. Descripción
general
1.1. Introducción
El H-10 Pro es el detector de fugas más
versátil y de alto rendimiento disponible
en la industria hoy en día. Detecta
refrigerantes para localizar fugas
pequeñas, medianas y grandes de manera
rápida y efectiva. Revise este manual con
cuidado y por completo para garantizar
un rendimiento satisfactorio del producto
y una larga vida útil.
1.2. Advertencias de seguridad
! ADVERTENCIA: Para su seguridad, NO
USE este dispositivo para detectar fugas
de refrigerantes clasificados como gases
combustibles o inflamables (por ejemplo,
refrigerantes clasificados como ASHRAE
A2 o A3).
! ADVERTENCIA DE ÁREA PELIGROSA:
Este instrumento no se ha diseñado para
ser intrínsecamente seguro para el uso en
áreas clasificadas como lugares
peligrosos. Para su seguridad, NO lo use
en lugares clasificados como peligrosos.
1.3. Advertencias generales
! ADVERTENCIA: Este dispositivo no debe
usarse en ninguna aplicación ajena a su
finalidad o al alcance de sus
especificaciones. Para obtener más
detalles sobre el uso apropiado, consulte
el resto de este manual. Antes de
arriesgarse a que se produzcan daños en
el equipo o lesiones personales, póngase
en contacto con Bacharach si no está
seguro de la validez de una aplicación
en particular.
4 3015-9005 Rev 2
! IMPORTANTE: Este analizador no está
diseñado para usarse de manera
continua.
! ADVERTENCIA: Salvo para la
sustitución de elementos de recambio
como sensores, filtros y batería, este
analizador solo debe ser abierto y/o
reparado por un personal autorizado de
Bacharach. No cumplir con esta condición
puede anular la garantía.
! ADVERTENCIA: No almacene el
instrumento o sus sensores con solventes
o productos que contengan solventes.
! IMPORTANTE: Riesgos de daños al
equipo
A. Sumergir la sonda en líquido dañará la
bomba.
B. Exponer la sonda a un refrigerante
puro reducirá considerablemente su
vida útil o destruirá el sensor. La vida
útil del sensor es directamente
proporcional a la cantidad de
refrigerante a la que se expone.
C. La exposición a concentraciones altas
de refrigerante puede requerir el
ajuste del calor del sensor. Consulte la
sección 3.1.
1.4. Especificaciones
Espec.
Descripción
Batería
Tipo
Batería de plomo-ácido
de 12V
Duración
3 horas (típico)
Recarga
3-4 horas con el adaptador
de pared (incluido)
Sensor
Tipo
Diodo calentado
Duración
[1]
1 año (típico)
Calibración
Según sea necesario
(consulte la sección 3.1)
Sonda flexible
4,5 ft (1,4 m) de longitud
con filtro incorporado
Tiempo de
respuesta
1 segundo
3015-9005 Rev 2 5
Espec.
Descripción
Índice de flujo
90 cc/min en un ajuste
pequeño (típico)
Refrigerantes
detectados
[2]
Todos los CFC, HFC y HCFC
Sensibilidad
[3]
0,006 oz/año estacionario
0,1 oz/año en mov.
según
SAE J2791
Se ajusta
automáticamente
al fondo
Sí, solo en modo
automático
Calentamiento
2 min (típico)
Indicación
Visual
LED rojo en la punta
de la sonda
Sonora
Pitido interno o conector
para auriculares estéreo
Peso
5,1 lb (2,3 kg)
Dimensiones
(L x An x Al)
10,5 x 8,3 x 5,4 in
(267 x 211 x 137 mm)
Condiciones de
funcionamiento
32 a 104 °F
(0 a 40 °C)
Aprobaciones
CE
Garantía
3 años
[4]
[1]
Basado en un uso normal. La exposición regular
y/o constante a altos niveles de refrigerante
deteriorará la vida útil de los sensores más
rápidamente. El aumento del calentador del
sensor también afectará la vida útil del sensor.
[2]
NO USE este dispositivo para detectar fugas de
refrigerantes clasificados como gases
combustibles o inflamables (por ejemplo,
refrigerantes clasificados como ASHRAE A2 o A3).
[3]
Sensibilidad para R12, R22, R134a, R410a, R404a
y R507 cuando la unidad se ajusta a la
configuración de fuga pequeña, modo manual.
[4]
Esta garantía no cubre los sensores, las fugas de
referencia, los filtros, las bolas de flujo de aire, las
lámparas, las baterías ni las puntas de la sonda.
Esta garantía no cubre daños causados por
el usuario.
3015-9005 Rev 2 6
Sección 2. Funcionamiento
2.1. Descripción general
El sensor H-10 Pro utiliza la tecnología de
emisión de iones positivos, comúnmente
conocida como diodo calentado. Es muy
sensible solo a las sustancias de halón
(refrigerantes), lo que hace que este
producto sea muy resistente a las falsas
alarmas, y conserva al mismo tiempo una
sensibilidad muy elevada para detectar
las fugas de refrigerante más difíciles de
localizar.
Una bomba en el interior del aparato
lleva el aire a través de la sonda hasta el
sensor. La presencia de refrigerante(s)
hace que el H-10 Pro haga sonar un
altavoz e ilumine un LED en la sonda. La
sensibilidad para localizar fugas
pequeñas, medianas y grandes puede
controlarse ajustando el selector de
Tamaño de fuga (consulte la sección 2.2).
3015-9005 Rev 2 7
2.2. Controles del panel
8 3015-9005 Rev 2
2.3. Antes del primer uso...
Antes de usar este aparato por primera
vez:
1. Retire el disco adhesivo de la tapa del
frasco de calibración de referencia.
Este disco puede reutilizarse para
ayudar a sellar el vial cuando el
detector de fugas no se es
utilizando, o puede desecharse.
NO intente desenroscar la tapa, podría
dañar el frasco. El frasco de
calibración de referencia debe durar
aproximadamente seis meses.
2. Con el interruptor de encendido en la
posición OFF (apagado), cargue la
batería con el adaptador de pared.
El tiempo de carga es de 3 a 4 horas o
hasta que el indicador de carga
completa se ponga verde.
2.4. Ajuste de la sensibilidad
Ajuste el selector de tamaño de fuga
(Leak Size) de la siguiente manera.
SMALL (Pequeña) es la posición de mayor
sensibilidad. El aparato indicará tasas de
fuga de 0,006 oz/año o más y se utiliza
para gases a base de flúor (HFC) como el
R134a. Esta posición también asegura la
mayor repetibilidad para localizar fugas
de 0,1 oz/año (o más) según las
condiciones de prueba de la sonda en
movimiento SAE J2791. Debe utilizarse
siempre para verificar el desempeño y la
calibración cuando se utiliza el frasco de
3015-9005 Rev 2 9
calibración de referencia.
Cuando se utiliza la posición de rango de
fuga pequeña, una fuga de HFC que causa
una señal sonora igual a la producida por
el vial de fuga tiene una tasa de fuga de
aproximadamente 0,5 oz/año.
MEDIUM (Mediana) es la posición que se
utiliza para gases a base de cloro (CFC y
HCFC) como el R12 y el R22. El ajuste
mediano indicará aproximadamente una
tasa de fuga de 0,1 oz/año (o más). Esta
posición permite localizar fugas de
aproximadamente 0,5 oz/año (según SAE
J2791) o mayores. También es útil para
localizar fugas de HFC más grandes.
Cuando se usa la posición de rango de
fuga media en un sistema de CFC o HCFC,
esta tasa de fuga también sería
aproximadamente de 0,5 oz/año.
LARGE (Grande) es la posición que se
utiliza para concentrarse en las grandes
fugas de cualquier refrigerante. El ajuste
de fuga grande debe utilizarse junto con
el modo manual.
2.5. Modo automático vs. modo manual
El modo automático permite que el H-10
Pro bloquee los niveles de fondo de los
refrigerantes. Esto reduce y/o elimina en
gran medida las falsas alarmas al tiempo
que mantiene la sensibilidad para
localizar rápidamente las fugas pequeñas
o medianas. La localización de fugas en
este modo requiere un movimiento
10 3015-9005 Rev 2
continuo de la sonda.
Si la sonda se mantiene estacionaria por
una fuga, la unidad pondrá en cero la
fuga, y entrará en la condición de
1 tic/segundo de inactividad. Alejar
brevemente la sonda de la fuga
(1 a 2 segundos) permite que el aparato
restablezca la sensibilidad. Al volver al
lugar de la fuga, el aparato volverá a dar
la alarma. Si se continúa con este
procedimiento, la fuga se localizará de
forma fiable y repetida con cada pasada
sobre el lugar.
Si existe una fuga grande, el circuito de
cero automático puede reducir la
sensibilidad a un nivel inaceptable para
encontrar fugas pequeñas y medianas. Si
se produce esta condición, utilice el modo
manual para localizar una fuga grande. El
modo manual también es un medio eficaz
para determinar si existe una fuga grande
de cualquier refrigerante antes de buscar
fugas (consulte la sección 2.4).
En el modo manual se desactiva el
circuito de cero automático. La unidad no
pondrá en cero la fuga si la sonda se
mantiene en el lugar de la fuga. Este
modo puede requerir un reajuste
frecuente del control de balance manual
para mantener el número requerido de
3015-9005 Rev 2 11
1 tic por segundo que indica el ajuste y la
calibración adecuados para las tres
posiciones del selector de sensibilidad.
El modo manual proporciona una mayor
sensibilidad que el modo automático.
2.6. Instalación
1. Encienda el aparato.
2. Cambie el selector de modo a la
posición AUTO.
3. Cambie el selector de sensibilidad a la
posición SMALL (Pequeña).
4. Compruebe el indicador LED de
batería baja. Si se ilumina de color
rojo, debe cargarse la batería o puede
usar el aparato con el adaptador de
pared suministrado.
! NOTA: El sensor no funciona
cuando el indicador luminoso de
batería baja está encendido.
5. Compruebe si hay suficiente flujo de
aire orientando la punta de la sonda
hacia el suelo, cubriéndola con el dedo
y luego soltándola. Si hay un flujo
adecuado, la bola roja debería subir
visiblemente hacia la sonda cuando
retira el dedo de la punta. Tenga en
cuenta que la altura real y la posición
final de descanso de la bola roja no
son importantes. Si la bola de flujo de
aire no se eleva:
a. Toque ligeramente la sonda para
asegurarse de que la bola no esté
pegada.
b. Revise el filtro en la punta de la
sonda según la sección 4.1. Si el
flujo sigue siendo insuficiente,
entonces se debe enviar el aparato
para su reparación al Centro de
servicio autorizado más cercano.
12 3015-9005 Rev 2
6. Deje pasar dos minutos para que el
sensor se caliente, después de lo cual
la luz intermitente de la sonda y el
indicador sonoro se apagarán a razón
de aproximadamente 1 clic por
segundo.
7. Pruebe el funcionamiento tocando
rápidamente la punta de la sonda en
la parte superior del frasco de
calibración de referencia (asegúrese
de quitar la etiqueta adhesiva). El
aparato debe responder con una
frecuencia de destello rápida y un
sonido que verifique el
funcionamiento correcto y la
sensibilidad óptima. Si el equipo no
responde correctamente, consulte la
sección 3.1.
2.7. Comprobación de fugas
! ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: Para su
seguridad, NO USE este dispositivo para
3015-9005 Rev 2 13
detectar fugas de refrigerantes
clasificados como gases combustibles o
inflamables (por ejemplo, refrigerantes
clasificados como ASHRAE A2 o A3).
1. Ponga el selector de rango en el
rango apropiado para garantizar la
máxima vida útil del sensor. Si se
desconoce el tamaño de la fuga,
comience con el ajuste de fuga
Large (grande). Esto protege el
sensor si hay una alta cantidad
de gas presente.
! IMPORTANTE: Exponer el sensor
a altas cantidades de refrigerante o
mantener la sonda sobre una fuga
durante un período prolongado
acortará significativamente su
vida útil.
2. Compruebe si hay fugas siguiendo
una progresión lógica a través de
todo el sistema.
3. Si las superficies están sucias o
húmedas, límpielas con un paño
limpio y seco para reducir la
obstrucción del filtro y prolongar la
vida útil del sensor. NO permita que
el aparato absorba humedad. El uso
de la punta de sonda de goma
suministrada ayuda a evitar que la
humedad entre en el aparato.
Compruebe si hay humedad antes de
insertar la sonda en las zonas por
revisar en busca de fugas.
4. Si no se han detectado fugas con el
ajuste de fuga grande: Intente usar
el ajuste mediano o pequeño según
sea apropiado.
Si se han detectado fugas con el
ajuste de fuga grande: Después de
localizar y reparar cualquier fuga que
requiera el uso del ajuste LARGE
(Grande) en el selector, cambie al
14 3015-9005 Rev 2
ajuste MEDIUM (Mediana) y
compruebe que el sistema esté libre
de fugas. Para los refrigerantes HFC
(como el R134a), compruebe que el
sistema no tenga fugas utilizando el
ajuste SMALL (Pequeña). En el caso
de los sistemas CFC y HCFC (como el
R12 y el R22), el ajuste MEDIUM
(Mediana) suele ser suficiente para
comprobar que el sistema no tiene
fugas que requieran reparación.
Una vez localizada y reparada una
fuga, despeje el área con aire a
presión, ponga el equipo en la
sensibilidad de fuga pequeña, y
vuelva a comprobar si hay fugas
pequeñas en el equipo.
3015-9005 Rev 2 15
Sección 3. Calibración y
desempeño
3.1. Ajustes del calentador
El circuito del calentador del sensor
puede ajustarse para controlar la
sensibilidad del aparato. Un ajuste de
calentamiento demasiado alto causa
inestabilidad debido a la sensibilidad
excesiva y acorta la vida útil del sensor.
Un ajuste demasiado bajo provoca una
disminución de la sensibilidad. Los
indicadores LED de ajuste del calentador,
el ajuste del calentador y el frasco de
calibración de referencia son un sistema
único para ajustar el calor (sensibilidad)
correcto del sensor para un desempeño
óptimo y una larga vida útil del sensor.
Para comprobar el ajuste del calentador:
1. Deslice el selector de modo a AUTO,
coloque el selector de fugas en
SMALL (Pequeña), encienda el
aparato y deje que se estabilice
(aproximadamente 2 minutos).
2. Cuando se estabilice (a
aproximadamente 1 clic por segundo),
toque brevemente la punta de la sonda
con el frasco de calibración de
referencia (asegúrese de retirar la
etiqueta adhesiva circular de la parte
superior del frasco).
3. Si se ajusta correctamente, el LED
rojo LOW (Bajo) se apagará y el LED
verde OK (Correcto) se ilumina
brevemente. Esto indica que el
calor/sensibilidad del sensor está
ajustado para un desempeño óptimo.
Si el LED rojo LOW permanece
16 3015-9005 Rev 2
encendido cuando se toca
brevemente el frasco, el calor del
sensor está ajustado demasiado bajo
y el ajuste del calentador debe
girarse ligeramente en el sentido de
las agujas del reloj con un pequeño
destornillador. Permita que el
aparato se estabilice durante un
minuto y vuelva a probarlo. Repita
este procedimiento hasta que el
indicador verde OK se encienda
brevemente.
Si el LED rojo HIGH (Alto) se
enciende, el calor está demasiado
alto y el ajuste del calentador debe
girarse ligeramente en sentido
contrario a las agujas del reloj con un
pequeño destornillador. Deje que el
aparato se estabilice durante
aproximadamente 1 minuto y luego
repita la prueba. Repita este
procedimiento hasta que el LED
verde correspondiente indique OK.
! NOTA: Después de la comprobación
inicial para el ajuste correcto del
calentador, ignore los indicadores LED de
calibración. Su indicación no tiene ningún
sentido durante la actividad de prueba de
fugas subsiguiente.
! NOTA: Compruebe diariamente el
ajuste adecuado de calor. Esto garantiza
que el H-10 Pro está calibrado en la
sensibilidad correcta para su actividad de
prueba diaria.
! NOTA: La frecuencia de ajuste del calor
del sensor es una función del grado de
exposición al refrigerante tiene el sensor.
Es posible que se requiera un ajuste cada
dos semanas para trabajos intensivos y
una vez cada pocos meses para trabajos
livianos.
3015-9005 Rev 2 17
! NOTA: Durante la vida útil del sensor,
cuando el ajuste del calentador se haga
completamente en el sentido de las
agujas del reloj y el LED verde OK no se
encienda, es hora de reemplazar el
sensor. (consulte la sección 4.3.)
18 3015-9005 Rev 2
Sección 4. Mantenimiento
4.1. Reemplazo del filtro
Para proteger la bomba de los daños
causados por partículas extrañas y de la
humedad, reemplace el filtro cuando se
ensucie. Con un uso moderado (de 15 a
30 minutos al día), se recomienda
cambiar el filtro una vez al mes.
En ambientes sucios o con mucho uso,
cambie el filtro con mayor frecuencia.
Siempre reemplace el filtro cuando esté
visiblemente sucio o húmedo. Para
reemplazar el filtro, siga los siguientes
pasos.
1. Retire la punta de la sonda de goma
negra.
2. Tome el filtro con un punzón o con
unas pinzas. En la punta de la boquilla
de la sonda (detrás de donde se
encuentra el filtro) quedará una
malla fina.
3. Inserte el filtro nuevo en la punta de la
sonda. Asegúrese de que el filtro
quede firmemente asentado contra
la malla.
4. Reemplace la punta de la sonda
de goma.
4.2. Reemplazo del indicador de flujo
de aire
1. Retire la sección de plástico
transparente de la punta de la sonda
3015-9005 Rev 2 19
jalando y girando suavemente.
2. Gire la punta de la sonda y dé un
golpecito para quitar la anterior bola
indicadora de flujo de aire.
3. Inserte la nueva bola indicadora de
flujo de aire en la punta.
4. Vuelva a colocar la punta de la sonda
en el conjunto de la sonda.
4.3. Reemplazo del sensor
Cuando el H-10 Pro ya no responda al
frasco de calibración de referencia, es
necesario reemplazar el sensor, incluso
con el ajuste del calentador girado
completamente en el sentido de las
agujas del reloj (asegúrese de que el
frasco de referencia contenga
refrigerante).
1. Apague el detector de fugas.
2. Gire el ajuste del calentador por
completo en sentido contrario a las
agujas del reloj.
3. Desconecte el cable de alimentación
y abra la tapa del sensor.
4. Deje que el sensor se enfríe antes
de tocarlo.
! ADVERTENCIA: La temperatura
del sensor puede causar
quemaduras si no se deja enfriar.
5. Desconecte y deseche el sensor.
6. Inserte un nuevo sensor y cierre la
20 3015-9005 Rev 2
tapa.
7. Ajuste el calentador de acuerdo con
la sección 3.1.
3015-9005 Rev 2 21
Sección 5. Detección y
resolución
de problemas
5.1. Problemas de diagnóstico
P = Problema C/S = Causa/Soluciones
P No hay respuesta al frasco de
calibración de referencia.
C/S El ajuste de calor está configurado
demasiado bajo o el frasco está
vacío. Reajuste el calentador
(consulte la sección “Ajuste del
calentador”) o reemplace el frasco
(3015-0864).
No hay flujo de aire (la bola
indicadora de la sonda no flota).
Reemplace el filtro de la punta de la
sonda (3015-0784). Compruebe que
la bomba funciona correctamente.
Sensor expuesto a cantidades
excesivas de gas halógeno. Mueva la
sonda a la atmósfera limpia durante
varios minutos mientras el sensor se
purga.
Hay agua en la sonda. Apague el
aparato y desconecte la sonda del
chasis. Retire los tornillos y saque el
chasis. Mire la parte inferior del
detector de fugas y siga la sonda
hasta la bomba. Retire esta
manguera de la bomba. Sople aire
limpio (5 psi) en la punta de la sonda
durante uno o dos minutos. Vuelva a
montar el equipo y reemplace el
filtro (3015-0784).
22 3015-9005 Rev 2
P La respuesta errática se produce en
todas las posiciones de la fuga.
C/S El filtro está obstruido. Reemplace el
filtro (3015-0784).
Hay suciedad en el sensor. Retire el
sensor y sople con aire limpio
(no más de 10 psi). Si no funciona,
reemplace el sensor (3015-0486).
Reemplace el filtro (3015-0784).
El sensor tiene un cortocircuito.
Reemplace el sensor (3015 -0486).
La atmósfera está contaminada con
un exceso de gas refrigerante. Ventile
el área.
P La respuesta es continua
(especialmente en la posición
SMALL del selector de fugas).
C/S La sensibilidad del detector es
excesiva. Reajuste el calentador
(consulte la sección “Ajuste del
calentador”).
3015-9005 Rev 2 23
5.2. Garantía limitada
Al comprador se le garantiza que este
detector de fugas estará libre de defectos
de materiales y de mano de obra durante
3 años a partir de la fecha de compra.
Esta garantía no cubre los sensores, las
fugas de referencia, los filtros, las bolas
de flujo de aire, las lámparas, las baterías
o las puntas de la sonda. No hay
cobertura de los daños causados por el
usuario.
Si se descubre algún defecto durante el
período de garantía, un Centro de servicio
autorizado reparará o reemplazará el
aparato a su discreción. La anterior
garantía limitada es exclusiva y sustituye
a todas las demás garantías, ya sean
escritas o implícitas, y no se aplicará
ninguna garantía de comerciabilidad o
adecuación al propósito.
5.3. Información sobre la reparación
Si es necesario reparar su H-10 Pro,
póngase en contacto con un Centro de
servicio autorizado. Los equipos deben
embalarse con cuidado para evitar daños
en el transporte y enviarse con envío
pago.
24 3015-9005 Rev 2
5.4. Piezas de recambio
Número
de pieza
Descripción
3015-8004
Detector de fugas de
refrigerante H-10 Pro,
batería, cargador y enchufe
norteamericano
3015-8005
Detector de fugas de
refrigerante H-10 Pro,
batería, cargador y juego de
enchufes (norteamericano e
internacional)
3015-0326
Extensión de la sonda
flexible de 14 in
3015-5812
Adaptador de pared con
enchufe norteamericano
3015-0119
Adaptador de pared con
enchufes norteamericano
e internacional
3015-0895
Conjunto de borne de
batería/adaptador de
mechero
3015-0641
Punta de sonda
transparente
3015-5942 Punta de sonda de goma
3015-0486 Sensor de repuesto
3015-0781
Kit de afinamiento
(sensor, 100 filtros, 3 bolas
de flujo de aire, 3 puntas de
sonda de goma y frasco de
calibración)
3015-0784
Kit de mantenimiento
(100 filtros, 3 bolas de flujo
de aire, 3 puntas de sonda
de goma y frasco de
calibración)
3015-0737
Kit de mantenimiento
(12 filtros, 3 bolas de flujo
de aire)
3015-0864
Frasco de calibración
de referencia
3015-9005 Rev 2 25
3015-0103 Batería
0028-0002 Auriculares
3015-0095 Correa de hombro
3015-5941 Conjunto de sonda
5.5. Centros de servicio autorizados
Para obtener piezas de recambio y
servicio de mantenimiento, comuníquese
con uno de los siguientes Centros de
servicio de Bacharach.
Estados Unidos
Bacharach, Inc.
621 Hunt Valley Circle
New Kensington, PA 15068
Teléfono: (724) 334-5051
Fax: (724) 334-5723
Correo
electrónico: help@mybacharach.com
Canadá
Bacharach, Inc.
10 Amber Street Unit #4
Richmond Hill, Ontario L4B 1B6
Canadá
Teléfono: (905) 470-8985
Fax: (905) 470-8963
Correo
electrónico: support@bachcan.ca
3015-9005 Rev 2 26
Manual de Fyrite
INSIGHT
Plus
0024-9486 Rev 1 27
Bacharach, Inc.
621 Hunt Valley Circle
New Kensington, PA 15068 USA
Teléfono: (724) 334-5000 • Fax: (724) 334-5001
Línea gratuita: 1 (800) 736-4666
Sitio web: www.mybacharach.com
Correo electrónico: help@mybacharach.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Bacharach H-10 PRO Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para