TLM99SI

Stanley TLM99SI, TLM99S Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Stanley TLM99SI Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
ES
32
Contenido
Seguridad del usuario
Seguridad de la batería
Conguracn (Cargar baterías)
Funcionamiento
Garantía
Códigos de error
Especicaciones
Por favor, guarde este manual al completo para
futura referencia.
Seguridad del usuario
ADVERTENCIA:
Lea con atencn las instrucciones de
seguridad y el manual del producto
antes de usar el producto. La persona
responsable del producto debe asegurarse
de que todos los usuarios entiendan
y cumplan con estas instrucciones.
ADVERTENCIA:
La siguiente etiqueta de información
se coloca en su herramienta láser para
informarle de la clase de láser, para su
comodidad y seguridad.
STHT77509
STHT77511
TLM99s
S
S
SI
TLM99si
SI
La herramienta TLM99/TLM99s/TLM99si emite un
rayo láser visible, tal y como se muestra en la Figura
A. El rayo láser emitido es un Láser Clase 2 de
conformidad con la norma IEC 60825-1 y cumple las
normas 21 CFR 1040.10 y 1040.11, excepto en las
desviaciones, que es conforme a lo establecido en el
Laser Notice n.º 50, de 24 de junio de 2007.
ADVERTENCIA:
Mientras esté en uso la herramienta láser,
tenga cuidado de no exponer la vista al rayo
láser (fuente de luz roja). La exposición
a un rayo láser durante un largo período de
tiempo podría ser peligroso para sus ojos.
No mire directamente al rayo con ayudas
ópticas.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
lesiones, el usuario debe leer el manual
de usuario del producto, el manual de
seguridad del láser y la información de
seguridad de la batería.
Declaración de conformidad CE
Directiva sobre equipos radioeléctricos
MEDIDOR LÁSER DE DISTANCIA CON
BLUETOOTH Stanley
TLM99s/TLM99si
Stanley declara por la presente que la MEDIDOR
LÁSER DE DISTANCIA CON BLUETOOTH Stanley
TLM99s/TLM99si cumple todos los requisitos de
la directiva 2014/53/UE y de todas las directivas
aplicables de la Unión Europea.
El texto completo de la Declaración de conformidad
UE puede solicitarse a Stanley Tools, Egide
Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Bélgica,
y también está disponible en la siguiente dirección
web: www.2helpu.com.
Buscar por número de producto y tipo indicado en la
placa de datos
.
33
ES
Seguridad de la batería
ADVERTENCIA: Las baterías pueden
explotar o tener fugas y causar lesiones
personales o incendios. Para reducir el
riesgo:
Aplique siempre todas las instrucciones
y las advertencias colocadas en las
etiquetas y el paquete de pilas.
NO cortocircuite los terminales de la pila.
NO cargue las pilas alcalinas.
NO mezcle pilas nuevas y viejas. Cambie
todas las pilas a la vez con pilas nuevas del
mismo tipo y marca.
NO mezcle la química de las pilas.
NO deseche las pilas en un fuego.
Mantenga SIEMPRE las pilas fuera del
alcance de los niños.
Retire SIEMPRE las pilas si el dispositivo
no va a utilizarse durante varios meses.
NOTA: Asegúrese de utilizar las baterías
recomendadas.
NOTA: Asegúrese de insertar las baterías
de manera correcta, respetando la
polaridad.
Conguración (Cargar
baterías)
1.
Busque el enganche del compartimento de las
baterías en la parte posterior de la herramienta
TLM99, TLM99s o TLM99si (Figura
C
n.º 2).
2.
Tire el enganche hacia arriba con el dedo para
desbloquear y extraer la tapa de la batería
(Figura
D
n.º 1 y n.º 2).
3.
Introduzca dos baterías AAA, asegurándose de
colocar los polos - y + de cada batería tal y como se
indica el interior del compartimento de las baterías
(Figura
D
n.º 3).
4.
Deslice las clavijas de la parte inferior de la puerta
del compartimento de baterías dentro de las
muescas del compartimento (Figura
D
n.º 4).
5.
Empuje la tapa del compartimento de baterías
hasta que encaje en su lugar (Figura
D
n.º 5).
Cuando la herramienta esté ENCENDIDA, se mostra
el nivel de batería en la pantalla (Figura
E
n.º 1).
Funcionamiento
Medir la distancia a una pared
o un objeto
1.
Pulse (Figura
A
n.º 5) para encender la
herramienta.
2.
La herramienta medirá la distancia entre el fondo
de la herramienta y la pared u objeto
(Figura
F
n.º 1).
Para medir desde la parte superior de la
herramienta, en vez que desde el fondo,
(Figura
F
n.º 2), mantenga pulsado
durante 2 segundos. En la ventana de la pantalla, el
icono de la herramienta cambiará de
a (Figura
E
n.º 5).
3.
Apunte el láser de la parte superior de la
herramienta (Figura
A
n.º1) hacia la pared o hacia
el objeto cuya distancia desee medir (Figura
F
).
4.
Pulse para medir la distancia de la herramienta
a la pared u objeto.
5.
En la parte inferior de la pantalla (Figura
A
n.º 2),
podrá ver la medición actual (Figura
E
n.º 3).
Para hacer una nueva medición, pulse
para mover
hacia arriba la medición actual, a la línea anterior en
la ventana de la pantalla (Figura
E
n.º 2). Repita los
pasos 2-5.
Medir distancias en modo continuo
Para tomar una serie de distancias a medida que se
mueve, cambie a modo Medicn continua.
1.
Pulse (Figura
A
n.º 5) para encender la
herramienta.
2.
Apunte el láser de la parte superior de la
herramienta (Figura
A
n.º1) hacia la pared o hacia
el objeto cuya distancia desee medir (Figura
F
).
3.
Pulse y mantenga pulsado durante 2 segundos
para encender el modo Medición continua.
ES
34
4.
En la parte inferior de la pantalla (Figura
A
n.º 2),
podrá ver la medición actual (Figura
E
n.º 3), que
cambiará a medida que mueva la herramienta.
5.
Para hacer la medición actual (desde la
herramienta a la pared u objeto) y salir del modo
Medición continua, pulse
.
Para hacer una nueva medición, pulse
para mover
hacia arriba la medición actual, a la línea anterior en la
ventana de la pantalla. Repita los pasos 2-5.
Medir el área
Puede medir un área de una pared, suelo u objeto.
1.
Pulse (Figura
A
n.º 5) para encender la
herramienta.
2.
La herramienta medirá la distancia entre el fondo de
la herramienta y la pared u objeto (Figura
F
n.º 1).
Para medir desde la parte superior de la
herramienta, en vez que desde el fondo,
(Figura
F
n.º 2), mantenga pulsado durante
2 segundos. En la ventana de la pantalla, el icono
de la herramienta cambiará de
a
(Figura
E
n.º 5).
3.
Pulse para mostrar en la ventana de
la pantalla (Figura
E
n.º 4).
4.
Medir la anchura.
Apunte la parte superior de la herramienta hacia
un lado del objetivo (pared, suelo u objeto).
Coloque la herramienta en un extremo del
objetivo y apunte el punto del láser en el sentido
de la anchura. (La figura
G
n.º 1 muestra
donde posicionar la herramienta si está
midiendo desde el fondo de la herramienta.)
Pulse para mostrar la medicn de la
anchura en la parte superior de la ventana de
la pantalla.
5.
Medir la longitud.
Coloque la herramienta en un extremo del
objetivo y apunte el punto del láser en el
sentido de la longitud. (La figura
G
n.º 2
muestra donde posicionar la herramienta
si está midiendo desde el fondo de la
herramienta.)
Pulse
para mostrar la medición de la
longitud en la segunda línea de la ventana de
la pantalla.
6.
Vea la medición de Área al fondo de la ventana de
la pantalla (Figura
E
n.º 3).
Medir el volumen
Puede medir el volumen de una habitación u objeto.
1.
Pulse (Figura
A
n.º 5) para encender la
herramienta.
2.
La herramienta medirá la distancia entre el fondo de
la herramienta y la pared u objeto (Figura
F
n.º 1).
Para medir desde la parte superior de la
herramienta, en vez que desde el fondo,
(Figura
F
n.º 2), mantenga pulsado
durante 2 segundos. En la ventana de la pantalla, el
icono de la herramienta cambiará de
a (Figura
E
n.º 5).
3.
Pulse dos veces para mostrar en la
ventana de la pantalla (Figura
E
n.º 4).
4.
Medir la anchura.
Apunte la parte superior de la herramienta
hacia un lado del objetivo (habitación u objeto).
Coloque la herramienta en un extremo del
objetivo y apunte el punto del láser en el
sentido de la anchura. (La figura
H
n.º 1
muestra donde posicionar la herramienta
si está midiendo desde el fondo de la
herramienta.)
Pulse
para mostrar la medición de la
anchura en la parte superior de la ventana de
la pantalla.
35
ES
5.
Medir la longitud.
Coloque la herramienta en un extremo del
objetivo y apunte el punto del láser en el
sentido de la longitud. (La figura
H
n.º 2
muestra donde posicionar la herramienta
si está midiendo desde el fondo de la
herramienta.)
Pulse
para mostrar la medición de la
longitud en la segunda línea de la ventana de
la pantalla.
6.
Medir la altura.
Coloque la herramienta en un extremo del
objetivo y apunte el punto del láser en el
sentido de la altura. (La figura
H
n.º 3 muestra
donde posicionar la herramienta si está
midiendo desde el fondo de la herramienta).
Pulse
para mostrar la medición de la altura
en la tercera línea de la ventana de la pantalla.
7.
Vea la medición de Volumen al fondo de la ventana
de la pantalla (Figura
E
n.º 3).
Sumar mediciones
Puede sumar dos mediciones para obtener la medida
total de dos distancias.
1.
Pulse (Figura
A
n.º 5) para encender la
herramienta.
2.
La herramienta medirá la distancia entre el fondo de
la herramienta y la pared u objeto (Figura
F
n.º 1).
Para medir desde la parte superior de la
herramienta, en vez que desde el fondo,
(Figura
F
n.º 2), mantenga pulsado
durante 2 segundos. En la ventana de la pantalla, el
icono de la herramienta cambiará de
a
(Figura
E
n.º 5).
3.
Apunte el láser de la parte superior de la
herramienta (Figura
A
n.º1) hacia la pared o hacia
el objeto cuya distancia desee medir.
4.
Haga clic en para medir la distancia de la
herramienta a la pared u objeto.
5.
Indica que usted desea sumar esta medición a la
siguiente.
En el teclado el TLM99 pulse
(Figura
A
n.º 7).
En el teclado del TLM99s o TLM99si, pulse
(Figura
B
n.º 1).
6.
Dirija el láser de la parte superior de la herramienta
hacia la pared o el objeto siguiente.
7.
Pulse para medir la distancia y sumarla a la
anterior.
8.
Vea la medida total de las dos mediciones en el
fondo de la ventana de la pantalla (Figura
E
n.º 3).
Restar mediciones
Puede restar una medición a otra.
1.
Pulse (Figura
A
n.º 5) para encender la
herramienta.
2.
La herramienta medirá la distancia entre el fondo de
la herramienta y la pared u objeto (Figura
F
n.º 1).
Para medir desde la parte superior de la
herramienta, en vez que desde el fondo,
(Figura
F
n.º 2), mantenga pulsado
durante 2 segundos. En la ventana de la pantalla,
el icono de la herramienta cambiará de
a (Figura
E
n.º 5).
3.
Apunte el láser de la parte superior de la
herramienta (Figura
A
n.º1) hacia la pared o hacia
el objeto cuya distancia desee medir.
4.
Haga clic en para medir la distancia de la
herramienta a la pared u objeto.
5.
Indica que usted desea restar la próxima medición
a la actual.
En el teclado del TLM99 pulse
dos
veces.
En el teclado del TLM99s o TLM99si, pulse
dos veces.
6.
Dirija el láser de la parte superior de la herramienta
hacia la pared o el objeto siguiente.
7.
Pulse para medir la distancia y restarla a la
anterior.
8.
Vea la diferencia entre las dos mediciones en el
fondo de la ventana de la pantalla (Figura
E
n.º 3).
ES
36
Cambio de la unidad de medida
Después de tomar la medida actual (el dispositivo
no está en modo Medición continua), puede cambiar
la unidad de medida de pies decimales (6.21 ft)
a fracciones de pie (6'02"
9/16), de fracciones de pie
a metros (1.894 m), de metros a pulgadas (74
9/16 in),
o pulgadas a pies decimales.
En el teclado del TLM99, pulse
(Figura
A
n.º 3).
En el teclado del TLM99s o del TLM99si, mantenga
pulsado
(Figura
B
n.º 1) hasta ver el cambio
de medicn (2-3 segundos).
Usar el TLM99s/TLM99si con
Si tiene un TLM99s o TLM99si, puede usar la función
Bluetooth
®
para emparejarlo con la aplicación de
STANLEY Smart Connect en su móvil o tableta
y guardar medidas precisas en sus planos.
1.
De o , descargue la
aplicación STANLEY Smart Connect a su móvil
o tableta.
2.
Usando la aplicación STANLEY Smart Connect,
capture la habitación o el espacio cuyas medidas
desea grabar y crear y cree su plano.
3.
En el teclado del TLM99s o del TLM99si, pulse
para encender la herramienta.
4.
Si el icono de Bluetooth
®
no aparece en la ventana
de la pantalla (Figura
E
n.º 6), pulse en el
teclado para encender el Bluetooth
®
.
5.
Use la aplicación STANLEY Smart Connect para
emparejar el móvil o la tableta con el TLM99s
o TLM99si.
6.
Use el TLM99s o TLM99si para medir cada pared
o espacio capturado en el plano y sincronizar las
medidas en el plano.
7.
Usando la aplicación STANLEY Smart Connect,
guarde el plano.
Una vez que haya guardado el plano, puede exportarlo
a un archivo de diferentes formatos, incluido PDF, DXF
o JPG, e imprimirlo o enviarlo por correo electrónico
a otras personas (su agente inmobiliario, tienda de
bricolaje, etc.).
“LA PALABRA DE LA MARCA BLUETOOTH
®
Y SUS LOGOTI-
POS SON MARCAS COMERCIALES REGISTRADAS DE PRO-
PIEDAD DE BLUETOOTH SIG, INC. Y DEWALT INDUSTRIAL
TOOL CO UTILIZA TALES MARCAS BAJO LICENCIA. LAS
DEMÁS MARCAS Y DENOMINACIONES COMERCIALES SON
DE SUS RESPECTIVOS TITULARES.”
Apagado de la herramienta
Puede apagar la herramienta de cualquiera de estas
formas:
Pulse y mantenga pulsado
durante unos
segundos (hasta que se borre la pantalla).
Si no utiliza la herramienta por un plazo de
90 segundos, se apagará automáticamente.
Garantía
STANLEY garantiza este producto por un período de dos
(2) años contra defectos relacionados con los materiales
y de fabricación. Esta GARANTÍA LIMITADA no cubre
los productos que hayan sido sometidos a uso incorrecto,
maltrato, alteraciones o reparaciones. Llame el número
866-786-5924 si desea más información o instrucciones
para la devolución. A menos que se indique lo contrario,
STANLEY reparará sin ningún cargo cualquier producto
de STANLEY defectuoso, incluyendo las piezas y gastos
de mano de obra, o según su criterio, STANLEY
reemplazará dicha herramienta o reembolsará el precio
de compra, menos el valor de depreciación, contra
entrega de la herramienta defectuosa. ESTA GARANTÍA
LIMITADA EXCLUYE TODOS LOS DAÑOS INDIRECTOS
O EMERGENTES. Algunos estados no permiten la
exclusión o limitación de los daños directos o emergentes,
por lo que tales limitaciones podrían no ser de aplicación
para usted. Esta GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
le otorga derechos legales específicos que pueden variar
según el estado. Además de por la garantía, los láseres
de STANLEY esn cubiertos por: Garantía de 30 días de
devolución del dinero. Si no está completamente satisfecho
con el funcionamiento de su láser STANLEY, cualquiera que
sea el motivo, podrá devolverlo en el plazo de 30 días desde
la fecha de compra, junto con un comprobante de compra,
y recibirá el reembolso completo.
AVISO IMPORTANTE: El cliente será responsable del uso
y cuidado adecuado del instrumento. Ades, el cliente es
totalmente responsable de comprobar periódicamente la
precisión de la unidad láser y de calibrar el instrumento.
El calibrado y el cuidado no están cubiertos por la garantía.
37
ES
Códigos de error
Si aparece INFO en la ventana de la pantalla con un número de código, realice la correspondiente acción
correctiva.
Código Descripción Acción correctora
101 Señal recibida muy débil
o tiempo de medición
demasiado largo
Utilice una placa de objetivo o cambie la supercie de
objetivo.
102 La señal recibida es
demasiado alta
El objetivo es demasiado reectante. Utilice una placa de
objetivo o cambie la supercie de objetivo.
201 Demasiada luz de fondo Reduzca la luz de fondo en la zona del objetivo.
202 Rayo láser interrumpido Elimine el obstáculo y repita la medición.
203 Potencia insuciente Cambie las baterías.
301 Temperatura demasiado alta Deje que la herramienta se enfríe a la temperatura indicada
en Rango de temperatura de funcionamiento.
302 Temperatura demasiado baja Deje que la herramienta se caliente hasta la temperatura
indicada en Rango de temperatura de funcionamiento.
401 Error de hardware Encienda y apague el dispositivo varias veces. Si el error
persiste, lleve el dispositivo defectuoso al Centro de servicios
o al distribuidor. Consulte la garantía.
402 Error desconocido Contacte con el Centro de servicios o el distribuidor. Consulte
la garantía.
ES
38
Especicaciones
Alcance . 1 m a 30 m (4 in a 100 ft)
Precisión de la medición* ± 2 mm (± 3/32 in)*
Resolución** 1 mm (1/16 in)**
Clase de láser Clase 2 (IEC/EN60825-1: 2014)
Tipo de láser ≤ 1.0 mW @ 620-690 nm
Apagado automático láser/retroiluminación Después de 30 s
Apagado automático unidad Después de 90 s
Medición continua
Área/volumen
Duración de las baterías (2 x AAA) Hasta 3000 mediciones (2500 con
)
Dimensiones (H x D x A) 120 x 48.5 x 26 mm (4.72 x 1.91 x 1.02 in)
Peso (con baterías) 100 g (3.21 oz)
Rango de temperatura de almacenamiento -10 °C ~ +60 °C (14 °F ~ 140 °F)
Rango de temperatura de funcionamiento 0 °C ~ +40 °C (32 °F ~ 104 °F)
*La precisión de la medida dependerá de las condiciones actuales:
En condiciones favorables (buena supercie del objetivo y temperatura ambiente), hasta 10 m (33 ft).
En condiciones desfavorables (luz solar brillante, supercie del objetivo poco reectante o grandes uctuaciones de
temperatura), el error puede aumentar de ± 0.25 mm/m (± 0.003 in/ft) para distancias superiores a 10 m (33 ft).
**La resolución es la medición más na que se puede ver. En pulgadas, esto es 1/16". En mm, esto es 1 mm.
1/186