Airmar Sealcast TM258 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
D-17-299-02-spanish-rev.9 17-299-02-spanish-rev.9 11/16/20
Montaje en espejo de popa: 1kW
con soporte de liberación
Sealcast
Transductor de Profundidad
con sensor de temperatura
Modelos: TM258, TM260
Modelos Chirp:TM185HW, TM185M, TM265LH,
TM265LM, TM275LHW
Patente http://www.airmar.com/patent.html
Herramientas y materiales
Gafas de seguridad
Máscara antipolvo
Protección auditiva
Transportador de ángulos
Cinta de pintor (algunas instalaciones)
Lápiz
Taladro eléctrico
Taladros:
Orificios de la fijación 5mm, #4, o 7/32"
Orificio en espejo de popa (opcional) 2mm o 1/16" más grande que
el diámetro del conector
Orificios para abrazaderasde cable 3mm o 1/8"
Sellador marino (adecuado para aplicaciones debajo de la línea de flota-
ción)
Llave de tubo
Regla
Destornillador pequeño
Pasacascos (algunas instalaciones)
Abrazaderas de cables
Pintura al agua antiincrustante (imprescindible en agua salada)
Aplicaciones
Recomendado para barcos de motor fueraborda e intrafueraborda
de pesca deportiva a partir de 10 metros (32 pies) de eslora
No recomendado para barcos con motor intraborda
No recomendado para cascos escalonados
Se ajusta ángulos de espejo de popa de 3°–21°
Orienta verticalmente el haz de ultrasonidos en cascos con un
ángulo de pantoque de hasta 28°
Buon funzionamento fino a 30 nodi
Ubicación
Directrices
PRECAUCIÓN: No montar el transductor en línea con o cerca de
aberturas de entrada o salida ni detrás de redanes, herrajes u
otras irregularidades del casco que perturbará el flujo de agua.
PRECAUCIÓN: No montar el transductor en puntos donde se
pueda apoyar el barco durante operaciones de transporte, bota-
dura, elevación o almacenamiento.
Para que el funcionamiento sea óptimo, el transductor debe estar
en contacto con agua no turbulenta. Para identificar un área de
agua no turbulenta, observar el flujo de salida del espejo de popa
mientras el barco navega.
Prever un espaciovertical suficiente por encima de la fijación para
que el soporte pueda pivotar y subir el transductor.
Es preferible montarlo en el lado del espejo de popa en el que las
palas de la hélice se mueven hacia abajo (figura 1).
Montar el transductor lo más cerca posible de la línea de crujía
(quilla) del barco para que la cara activa se mantenga en el agua
en las viradas. No obstante, tiene que haber un mínimo de 15 cm
(6") más allá del radio de giro de la hélice de manera que el agua
que pase por debajo del transductor no altere el flujo en la hélice.
Anote los datos que figuran en la etiqueta del cable para consultas posteriores.
Referencia N.º______________Fecha__________Frecuencia______kHz
Para obtener unas prestaciones óptimas del producto y re-
ducir el riesgo de daños materiales, daños personales o un
accidente mortal, observe las precauciones siguientes
.
ATENCIÓN: Utilice siempre gafas de seguridad, máscara
antipolvo y protección auditiva durante la instalación.
ATENCIÓN: Cuando ponga el barco a flote, compruebe in-
mediatamente si hay vías de agua en torno a los tornillos y
a cualquier otro orificio practicado en el casco.
PRECAUCIÓN: Transductor Chirp. El transductor debe
funcionar siempre en agua. Si funciona en aire el transduc-
tor se recalentará y fallará.
PRECAUCIÓN: La fijación protege el transductor única-
mente contra impactos frontales.
PRECAUCIÓN: No tire del transductor, ni lo lleve o sosten-
ga por el cable; podrían romperse las conexiones internas.
PRECAUCIÓN: No golpee el transductor para soltarlo.
Cuando esté montado en la fijación, desmonte el transduc-
tor extrayendo el pasador de bloqueo y el pasador bisagra.
PRECAUCIÓN: No utilice nunca disolventes. Los limpiado-
res, los carburantes, los selladores, la pintura y otros pro-
ductos pueden contener disolventes que pueden dañar las
piezas de plástico, sobre todo la cara del transductor.
IMPORTANTE: Lea las instrucciones en su totalidad antes
de proceder a la instalación. En caso de discrepancia, estas
instrucciones deben prevalecer sobre otras instrucciones
que pudiera contener el manual del instrumento.
Figura 1. Ubicación para montaje en barcos de un solo motor
15 cm (6")
como mínimo del radio de giro
NOTA: Es preferible
il lato dello specchio
di poppa, donde las
palas de la hélice se
mueven hacia abajo.
Copyright © 2009 - 2019 Airmar Technology Corp.
Proyección desde el casco
03 mm (01/8")
Paralela a
la línea de
flotación
TM260
con cuñas,
en posición de
funcionamiento
GUIA E INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Figura 2. Requisito de espacio vertical en espejo de popa escalonado
Tipos de barco
Un motor—Montar el transductor como mínimo 15 cm (6") más
allá del radio de giro de la hélice (figura 1).
Dos motores — Montar el transductor entre las colas, como
mínimo 15 cm (6") más allá del radio de giro de la hélice.
Aletas de trimado—Montar el transductor en el interior de la aleta
de trimado, si el espacio lo permite.
Espejo de popa escalonado—Montar el transductor en el escalón
más bajo, siempre que haya altura suficiente para que el soporte
pivote (figura 2).
Instalación
Armado del transductor y la fijación
1. Pase el cable por el orificio grande del orificio del soporte del trans-
ductor (figura 3).
2. Sujete el soporte al transductor con los tres tornillos Allen y las
arandelas queque se incluyen. Apriete los tornillos con la llave
Allen de 3/16" que se incluye.
3. Enganche la anilla de seguridad a un extremo de cada pasador (fi-
gura 4).
4. Mientras sostiene el conjunto del transductor contra la fijación, in-
troduzca un pasador por el orificio superior de la fijación y del so-
porte. Coloque el espaciador en el pasador y empújelo a través del
orificio que queda en el soporte y en la fijación. Enganche la se-
gunda anilla de seguridad. Este pasador hará de bisagra cuando el
transductor pivote.
5. Coloque una arandela en el pasador restante. Introdúzcala en el
orificio inferior de la fijación, pásela por el canal del soporte y a tra-
vés del segundo orificio de la fijación. Coloque la segunda arandela
en el extremo libre del pasador y enganche la segunda anilla de
seguridad. Este pasador servirá para mantener el transductor blo-
queado en la posición de funcionamiento durante la navegación.
Compensación del ángulo de espejo de popa: Cuñas
Para que el funcionamiento sea óptimo, el haz del transductor
debe orientarse en línea recta hacia el fondo. Puesto que en la
mayoría de los barcos el espejo de popa está inclinado, la fijación
debe compensar dicha inclinación. Mida el ángulo del espejo de
popa con un transportador.
Espejo de popa estándar (ángulo de 12°)—La fijación está dise-
ñada para un ángulo de espejo de popa estándar de 12°. La insta-
lación en este caso no requiere cuñas. Si el barco alcanza una
velocidad superior a 20 nudos (36 km/h), monte la fijación con una
cuña de 3°, con la punta hacia abajo. De este modo el transductor
se mantendrá en contacto con el agua a velocidad alta.
Utilización de las cuñas
La
fijación se suministra con tres
cuñas; cada una tiene un ángulo de 3°. Se pueden combinar hasta
tres cuñas para obtener un máximo de 9°. Las cuñas están diseña-
das para que se puedan acoplar unas a otras. Dos salientes en el
anverso encajan en los rebajes del dorso de otra cuña o en los ori-
ficios de la fijación.
Ángulo de espejo de popa superior a 12°—Añada el número
adecuado de cuñas con la punta hacia arriba hasta completar el
ángulo de 12° de la fijación.
Ángulo de espejo de popa inferior a 12°—Para reducir el
ángulo de 12° de la fijación, agrupe el número adecuado de
cuñas con la punta hacia abajo.
Si no está seguro de cómo utilizar las cuñas, experimente con
ellas siguiendo las instrucciones de «Montaje y ajuste de la fija-
ción».
Perforación del orificio
PRECAUCIÓN: Para no perforar a una profundidad excesiva, en-
vuelva la broca con cinta adhesiva a 22 mm (7/8") de la punta.
NOTA: Casco de fibra de vidrio—Reduzca al mínimo el
agrietamiento de la superficie accionando el taladro en giro
inverso hasta que haya penetrado el gelcoat.
1. En la ubicación seleccionada para el montaje, sitúe el conjunto de
modo que el transductor sobresalga 3 mm (1/8") por debajo del bor-
de inferior del espejo de popa (figura 1). Verifique que la o las cu-
ñas, en su caso, estén colocadas. (Puede sujetar provisionalmente
la o las cuñas a la fijación con cinta adhesiva.) Con el transductor
en posición de funcionamiento e la fijación parallela alla linea di ga-
lleggiamento, marque las esquinas inferiores de la fijación.
2. Retire el conjunto del transductor de la fijación extrayendo el pasa-
dor de bloqueo y el pasador bisagra (figura 4). Sostenga la fijación
con la o las cuñas necesarias contra el espejo de popa en la posi-
ción marcada. Haga una X a 12 mm (1/2") de la parte superior e in-
ferior de cada ranura (figura 6).
3. Con una broca de 5 mm, núm. 4 o 7/32", haga cuatro orificios de 22
mm (7/8") de profundidad en los lugares marcados.
2
Figura 3. Armado del transductor
Copyright © 2009 Airmar Technology Corp.
Copyright © 2009 - 2018 Airmar Technology Corp.
Fijación
Soporte
Transductor
Pasador
Pasador
Espaciador
Anilla de
Copyright © 2009 Airmar Technology Corp.
Figura 4. Sujeción del transductor a la fijación
Tornillo (3)
Arandela (3)
Soporte
Transductor
Cable
Arandela
(2)
Detalle
Canal
de bloqueo
seguridad (4)
bisagra
TM185HW, TM185M, TM258: 244mm (9-3/4")
TM260, TM265, TM275LHW: 260mm (10-1/4")
espacio vertical
Montaje y ajuste de la fijación
PRECAUCIÓN: No sitúe el borde de ataque del transductor más
bajo que el borde de salida, pues en tal caso se producirá
aireación.
PRECAUCIÓN: No sitúe el transductor en el agua a más
profundidad de la necesaria, pues de lo contrario se puede
incrementar la resistencia por rozamiento, los rociones y la
turbulencia del agua, con la consiguiente disminución de la
velocidad del barco.
PRECAUCIÓN: En un casco de metal la fijación de acero
inoxidable debe aislarse del casco para prevenir la corrosión
galvánica. Si no utiliza cuñas, coloque arandelas aislantes no
metálicas entre la fijación y el casco de metal.
1. Aplique sellador marino a la rosca de cuatro de los tornillos hexago-
nales con arandela para impedir que se filtre agua al espejo de po-
pa. Con las cuñas colocadas si es necesario, atornille la fijación al
casco con una llave de tubo (figura 4).
No apriete los tornillos de momento.
2. Vuelva a instalar el transductor. Mientras sostiene el conjunto del
transductor contra la fijación, introduzca el pasador bisagra por el
orificio superior de la fijación y del soporte. Coloque el espaciador
en el pasador y empújelo a través del orificio que queda en el so-
porte y en la fijación. Vuelva a enganchar la anilla de seguridad.
3. Coloque una arandela en el pasador de bloqueo. Introdúzcala en el
orificio inferior de la fijación, pásela por el canal del soporte y a tra-
vés del segundo orificio de la fijación. Coloque la segunda arandela
el extremo libre del pasador y enganche la anilla de seguridad.
4. Con el transductor en posición de funcionamiento, compruebe con
una regla la posición de la cara inferior del transductor con respecto
al fondo del casco (figura 5). El borde de salida del transductor tiene
que estar 1-6 mm (1/16-1/4") por debajo del borde de ataque.
5. Utilizando el espacio de ajuste vertical en las ranuras de la fijación,
desplace el conjunto arriba o abajo hasta que la esquina inferior in-
terna del transductor sobresalga 0-3 mm (0-1/8") por debajo del
fondo del casco (figura 1): Cuando esté satisfecho con la posición
del transductor, apriete los cuatro tornillos de la fijación. Para facili-
tar el acceso a los tornillos, retire el conjunto del transductor de la
fijación (figura 4). Cuando vuelva a colocarlo, no olvide incluir el es-
paciador.
Prueba en el agua
1. Pruebe el transductor a 200 kHz con el motor parado.
2. Familiarícese con el funcionamiento de la ecosonda a una veloci-
dad de 4 nudos (7,2 km/h).
3. Aumente progresivamente la velocidad del barco y observe el em-
peoramiento gradual del funcionamiento del transductor a causa
de la turbulencia del flujo de agua por debajo de él.
NOTA: A medida que aumenta la velocidad, el funcionamiento a 50
kHz se deteriora más deprisa debido al mayor ruido acústico que
se genera a bajas frecuencias.
4. Si el deterioro del funcionamiento es repentino (no gradual), identifi-
que la velocidad del barco a la que se ha producido dicho deterioro.
Vuelva a situar el barco a esa velocidad y auméntela progresiva-
mente mientras realiza viradas moderadas hacia los dos lados.
5. Si el funcionamiento mejora al virar hacia el lado en el que está ins-
talado el transductor, probablemente habrá que ajustar su posi-
ción. Es probable que el transductor se encuentre en agua
turbulenta o aireada.
Para mejorar el funcionamiento, intente las soluciones siguientes,
una a la vez y en el orden indicado. Haga ajustes en pequeños in-
crementos.
a. Incremente el ángulo del transductor en el agua. Revise el
apartado «Compensación del ángulo de espejo de popa:
cuñas» y consulte la figura 5.
b. Sitúe el transductor a una profundidad mayor en el agua, en
incrementos de 3 mm (1/8") (figura 1).
c. Sitúe el transductor más cerca de la línea de crujía del barco.
Rellene con sellador marino los orificios para tornillos no
utilizados.
6. Calibrado—Para que la velocidad indicada en la pantalla coincida
con la velocidad real del barco, es posible que deba calibrar el ins-
trumento. Consulte el manual de instrucciones del instrumento.
Estabilización de la fijación
1. Para impedir que la fijación se salga de su sitio, utilice el tornillo
hexagonal restante. Realice un taladro para el tornillo estabilizador
a través del orificio central de la fijación y a través de la o las cuñas
que haya colocadas y el casco (figura 6).
3
Espejo de popa a 12°
Espejo de popa a 13°
Figura 5. Ajuste del ángulo del transductor
Espejo de popa a 21°Espejo de popa a 9°
Paralela
Ángulo pequeño
Tres cuñas
Ángulo pequeño
Paralela
Una cuña
Paralela
Puede mejorar el funcionamiento
Ángulo pequeño
Dos cuñas
Ángulo pequeño
Más ángulo
Copyright © 2009 Airmar Technology Corp.
Figura 6. Posición de los tornillo en la fijación
Tornillo (4)
Tornillo estabilizador
Copyright © 2009 - 2019 Airmar Technology Corp.
NOTA: Marque
una X a 12 mm
(1/2") de la parte
superior e inferior
de ambas ranuras.
Dos cuñas
Orificios (2)
a más de 20 nudos (36 km/h)
Puede mejorar el funcionamiento
a más de 20 nudos (36 km/h)
Puede mejorar el funcionamiento
a más de 20 nudos (36 km/h)
Puede mejorar el funcionamiento
a más de 20 nudos (36 km/h)
con la punta
hacia abajo
Una cuña
con la punta
hacia abajo
Una cuña
con la punta
hacia abajo
con la punta
hacia abajo
con la punta
hacia arriba
con la punta
hacia arriba
pareados con
los salientes
de la cuña
4
Copyright © 2009 - 2020 Airmar Technology Corp. Todos los derechos reservados.
2. Aplique sellador marino a la rosca del tornillo para impedir que se
filtre agua al espejo de popa.
3. Apriete el tornillo estabilizador con una llave de tubo. Para facilitar
el acceso al tornillo, retire el conjunto del transductor de la fijación
(figura 4). Cuando vuelva a colocar el transductor, no olvide incluir
el espaciador.
Colocación y conexión del cable
PRECAUCIÓN
: No extraiga el conector para facilitar la colocación
del cale. Si es preciso cortar y empalmar el cable, utilice la caja
de conexiones estanca Airmar ref. 33-035 y siga las instrucciones
que la acompañan. Salvo cuando utilice una caja de conexiones
estanca, si extrae el conector estanco o corta el cable la garantía
del sensor quedará anulada.
Pase el cable por encima del espejo de popa en el caso de una
instalación extraíble. En el caso de una instalación permanente,
pase el cable por un orificio de desagüe o por un nuevo taladro
practicado en el espejo de popa por encima de la línea de flota-
ción.
1. Si debe perforar el espejo de popa, seleccione un lugar muy por en-
cima de la línea de flotación (figura 7). Compruebe si algún obs-
táculo como aletas de trimado, bombas o cables en el interior del
casco. Marque el lugar con un lápiz. Practique el taladro con una
broca de la medida adecuada para el conector.
2. Pase el cable exceso por encima o a través del espejo de popa.
3. En el exterior del casco, sujete el cable contra el espejo de popa
con las abrazaderas. Sitúe una abrazaderas a 30 cm (12") por en-
cima de la fijación. Marque el orificio con un lápiz.
4. Sitúe la segunda abrazadera a medio camino entre la primera y el
orificio del cable. Marque este orificio.
5. Si ha perforado el espejo de popa, abra la ranura grande en la cu-
bierta del cable del espejo de popa. Sitúe la cubierta sobre el cable
por donde entra en el casco. Marque los dos orificios de montaje.
6. En cada una de las posiciones marcadas, practique un taladro de
10 mm (3/8") de profundidad con una broca de 3 mm o 1/8".
7. Aplique sellador marino a la rosca de los tornillos autorroscantes
para impedir que se filtre agua en el espejo de popa. Si ha perfora-
do el espejo de popa, aplique sellador marino al espacio en torno al
cable por donde atraviesa el espejo.
8. Coloque las dos abrazaderas y apriételas. Si la utiliza, empuje la
cubierta del cable sobre este y atorníllela.
9. Lleve el cable hasta el instrumento con cuidado de no dañar el fo-
rro del cable al atravesar mamparos u otros elementos del barco.
Utilice pasacables para que no se aplaste. Para reducir las interfe-
rencias eléctricas, separe el cable del transductor de otros cables
eléctricos y del motor). Enrolle el cable sobrante y sujételo con
abrazaderas de cable para evitar que resulte dañado.
10.Para conectar el transductor al instrumento, consulte el manual de
la ecosonda.
Comprobación de vías de agua
Cuando ponga el barco a flote, compruebe inmediatamente si hay
vías de agua en torno a los tornillos y a cualquier otro orificio practi-
cado en el casco. Tenga en cuenta que las vías de agua muy pe-
queñas pueden no resultar evidentes a simple vista. No deje el
barco en el agua sin comprobar durante más de tres horas.
Mantenimiento
Pintura antiincrustante
Las incrustaciones acuáticas pueden acumularse rápidamente en
la superficie del transductor y reducir sus prestaciones en sema-
nas. Las superficies expuestas al agua salada y que no sean acti-
vas se deben pintar con pintura antiincrustante. Utilice
únicamente una pintura antiincrustante al agua hecho para trans-
ductores. No utilice nunca pintura con cetona, ya que las cetonas
pueden atacar a numerosos plásticos y el transductor podría re-
sultar dañado. Aplicar la capa antiincrustante con un cepillo cada
6 meses o al inicio de cada temporada de navegación.
Limpieza
PRECAUCIÓN: No aplique lubricante a la fijación; la arena se que-
dará adherida a la fijación y aumentará la fricción y el desgaste.
Limpie el sensor con un estropajo Scotch-Brite® y un detergente
doméstico suave, con cuidado de no rayar la cara activa del
transductor. Si las incrustaciones son muy abundantes, lije ligera-
mente en húmedo con papel de lija de grano fino húmedo/seco.
Cambio del transductor y repuestos
La información necesaria para pedir un transductor de recambio
está impresa en la etiqueta del cable. No retire la etiqueta. Cuan-
do efectúe el pedido, especifique el número de referencia, la fe-
cha y la frecuencia en kHz. Para mayor comodidad, anote estos
datos en la parte superior de la primera página.
Las piezas perdidas, rotas y gastadas se deben cambiar inmedia-
tamente. Obtenga las piezas a través del fabricante del instru-
mento o en un establecimiento de efectos navales.
Gemeco USA
Tel: 803-693-0777
Airmar EMEA
Europa, Medio Oriente, África
Tel: +33.(0)2.23.52.06.48
Email: sales@airmar-emea.com
Figura 7. Colocación del cable
30 cm (12")
Cubierta del cable
Abrazadera de cable
Copyright © 2009 Airmar Technology Corp.
35 Meadowbrook Drive, Milford, New Hampshire 03055-4613, USA
www.airmar.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Airmar Sealcast TM258 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario