Airmar P39 TRIDUCER Multisensor El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
D-17-297-01-spanish-rev.5 17-297-01-spanish-rev.5 05/21/19
Montaje en espejo de popa con soporte pivotante
Multisensor TRIDUCER
®
Smart
Sensor
Modelo P39
Patente http://www.airmar.com/patent.html
Prueba preliminar funciones de las velocidad y temperatura
Conecte el sensor al instrumento y gire el rotor. Compruebe la in-
dicación de la velocidad y la temperatura aproximada del aire. Si
no hay ninguna indicación o las indicaciones son inexactas, verifi-
que todas las conexiones y repita la prueba. Si sigue sin haber in-
dicación o esta es inexacta, devuelva el producto al
establecimiento donde lo compró.
Ubicación
PRECAUCIÓN: No montar el sensor en línea con o cerca de
aberturas de entrada o salida ni detrás de redanes, herrajes u
otras irregularidades del casco que perturbará el flujo de agua.
PRECAUCIÓN: No montar el sensor en puntos donde se pueda
apoyar el barco durante operaciones de transporte, botadura, ele-
vación o almacenamiento.
Para que el funcionamiento sea óptimo, el sensor debe estar
en contacto con agua no turbulenta. Para identificar un área de
agua no turbulenta, observar el flujo de salida del espejo de
popa mientras el barco navega.
Prever un espacio vertical suficiente por encima de la fijación
para que el soporte pueda pivotar y subir el sensor (Figura 1).
Es preferible montarlo en el lado del espejo de popa en el que
las palas de la hélice se mueven hacia abajo (Figura 2).
Montar el sensor lo más cerca posible de la línea de crujía
(quilla) del barco para que el transductor se mantenga en el
agua en las viradas.
-
Barcos de un solo motor
—Montar el sensor como mínimo
75mm (3") más allá del radio de giro de la hélice.
-
Barcos de dos motores
—Montar el sensor entre las colas.
-
Aletas de trimado
—Montar el sensor en el interior de la aleta
de trimado, si el espacio lo permite.
-
Espejo de popa escalonado
—Montar el sensor en el escalón
más bajo, siempre que haya altura suficiente para que el
soporte pivote (figura 1).
Anote los datos que figuran en la etiqueta del cable para consultas posteriores.
Referencia N.º______________Fecha__________Frecuencia______kHz
Para obtener unas prestaciones óptimas del producto y re-
ducir el riesgo de daños materiales, daños personales o un
accidente mortal, observe las precauciones siguientes
.
ATENCIÓN: Utilice siempre gafas de seguridad, máscara
antipolvo y protección auditiva durante la instalación.
ATENCIÓN Cuando ponga el barco a flote, compruebe
inmediatamente si hay vías de agua en torno a los tornillos
y a cualquier otro orificio practicado en el casco.
PRECAUCIÓN: No tire del sensor, ni lo lleve o sostenga por
el cable; podrían romperse las conexiones internas.
PRECAUCIÓN: No golpear nunca el transductor salvo con
la palma de la mano. No golpear nunca el rotor.
PRECAUCIÓN: La fijación protege el sensor únicamente
contra impactos frontales.
PRECAUCIÓN: No utilice nunca disolventes. Los
limpiadores, los carburantes, los selladores, la pintura y otros
productos pueden contener disolventes que pueden dañar las
piezas de plástico, sobre todo la cara del transductor.
IMPORTANTE: Lea las instrucciones en su totalidad antes
de proceder a la instalación. En caso de discrepancia, estas
instrucciones deben prevalecer sobre otras instrucciones
que pudiera contener el manual del instrumento.
Aplicaciones
Recomendado para barcos de hasta 7 metros (22') de largo
No recomendado para barcos con motores intraborda.
No recomendado para cascos escalonados
Se ajusta ángulos de espejo de popa de 320
Orienta verticalmente el haz de ultrasonidos en cascos con un
ángulo de pantoque de hasta 28°
Buen funcionamiento hasta 44 nudos (80 km/h)
Herramientas y materiales
Gafas de seguridad
Máscara antipolvo
Protección auditiva
Lápiz
Taladro eléctrico
Taladros:
Orificios del soporte 4 mm, #23, o 9/64"
Orificio en espejo de popa (opcional) 2mm o 1/16"
más grande que el diámetro del conector
Orificios para abrazaderas de cable 3 mm o 1/8"
Cinta de pintor
Transportador de ángulos
Pasacables (algunas instalaciones)
Sellador marino (adecuado para aplicaciones debajo de la línea de
flotación)
Destornilladores
Regla
Abrazaderas de cables
Pintura al agua antiincrustante (imprescindible en agua salada)
Figura 2. Ubicación para montaje
75 mm (3") como
Copyright © 2003 - 2019 Airmar Technology Corp.
NOTA: Es preferible
montarlo en el lado
del espejo de popa en
el que las palas de la
hélice se mueven
hacia abajo
en barcos de un solo motor
mínimo más allá
del radio de giro
Figura 1. Espacio necesario
espacio vertical
Espacio vertical
SIN sensor de velocidad
109 mm (4-5/16")
Espacio vertical
CON sensor de velocidad
130 mm (5-1/8")
Copyright © 2003 - 2019Airmar Technology Corp.
en espejo de popa escalonado
GUIA DEL PROPIETARIO E INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Instalación
Sujeción del soporte en el transductor
1. Introduzca los puntos de giro en las ranuras situadas en la parte
posterior del soporte (figura 3).
2. Con los orificios para los tornillos alineados, gire el transductor
hasta que quede sujeto en el soporte.
Perforación del orificio
PRECAUCIÓN
: Para no perforar a una profundidad excesiva,
envuelva la broca con cinta adhesiva a 22 mm (7/8") de la punta.
NOTA: Casco de fibra de vidrio—Reduzca al mínimo el
agrietamiento de la superficie accionando el taladro en giro
inverso hasta que haya penetrado el gelcoat.
1. En la ubicación seleccionada para el montaje, sitúe el conjunto de
modo que el transductor sobresalga 3 mm (1/8") por debajo del
borde inferior del espejo de popa (figura 4).
2. Verifique que la parte inferior del transductor esté paralela a la
línea de flotación. Con un lápiz, trace en el casco la parte inferior
del soporte y los dos ángulos.
3. Retire el transductor y sostenga la cuña contra el contorno que ha
dibujado. Marque los orificios para los tornillos con una "X" en el
centro de cada ranura.
4. Con una broca de 4 mm, núm. 23 o 9/64", practique dos taladros
de 22 mm (7/8") de profundidad en los lugares marcados.
Compensación del ángulo de espejo de popa: cuña
Para que el funcionamiento sea óptimo, el haz del transductor
debe orientarse en línea recta hacia el fondo. Puesto que en la
mayoría de los barcos el espejo de popa está inclinado, la fijación
debe compensar dicha inclinación. Mida el ángulo del espejo de
popa con un transportador.
PRECAUCIÓN
:
Barcos que pueden navegar a más de 20 nu-
dos (36 km/h)
el borde de salida del sensor debe situarse a más
profundidad en el agua que el borde de ataque. De este modo el
rotor se mantendrá en contacto con el agua a velocidad alta.
Espejo de popa estándar (ángulo de 12°)—La fijación está
diseñada para un ángulo de espejo de popa estándar de 12°.
La cuña NO es necesaria para esta instalación. Vaya a
"Montaje del soporte”.
Barcos con espejo de popa escalonado y propulsión a
chorro (espejo de popa a 3°)—Utilizar la cuña con la punta
hacia abajo. Coloque las tuercas en las ranuras de la parte
posterior del soporte (figura 5). Coloque la cuña a presión en su
emplazamiento.
Barcos pequeños de aluminio y fibra de vidrio (espejo de
popa a 20°)—Utilizar la cuña con la punta hacia arriba (figura
5). Coloque las tuercas en las ranuras de la parte posterior del
soporte. Coloque la cuña a presión en su emplazamiento.
En caso de duda sobre el uso de la cuña—Experimentar con la
cuña siguiendo las instrucciones descritas en "Montaje del soporte"
y "Comprobación del ángulo y la proyección del sensor.”
Montaje del soporte
1. Introduzca las dos contratuercas en las ranuras de la parte posterior
del soporte si no lo había hecho antes (figura 5).
2. Aplique sellador marino a la rosca de los dos tornillos
autorroscantes provistos (núm. 10 x 1-3/4") para impedir que se
filtre agua en el espejo de popa.
3. Rosque el soporte (con la cuña si es preciso) al casco.
No apriete los tornillos de momento.
Comprobación del ángulo y la proyección del sensor
PRECAUCIÓN
: No sitúe el borde de ataque del sensor más
profundo en el agua que el borde de salida, pues en tal caso se
producirá aireación.
PRECAUCIÓN:
No sitúe el sensor en el agua a más profundidad de
la necesaria, pues de lo contrario se puede incrementar la
resistencia por rozamiento, los rociones y la turbulencia del agua,
con la consiguiente disminución de la velocidad del barco.
1. Con una regla, observe la parte inferior del sensor con respecto a la
parte inferior del casco (figura 6). El borde de salida del sensor tiene
que estar 1-3 mm (1/16–1/8") por debajo del borde de ataque o
paralelo al fondo del casco.
2. Utilizando el espacio de ajuste vertical en las ranuras del soporte,
desplace el sensor hacia arriba o hacia abajo (figura 4). Verifique
que la esquina inferior izquierda del sensor sobresalga 3 mm (1/8")
por debajo del fondo del casco.
3. Cuando esté satisfecho con la posición del sensor, apriete los
tornillos de la fijación.
2
Figura 3. Montaje del soporte en el transductor
punto de giro (2)
ranura (2)
soporte
transductor
Figura 5. Montaje del soporte con cuña
Figura 4. Ajuste vertical y colocación del cable
50 mm (2")
cubierta del cable
proyección desde
paralelo a la línea
abrazadera de cable
detalle de
cuña
ranura
tornillos (núm. 10 x 1-3/4"
transductor
tornillo
soporte tornillo (tamaño real)
(tamaño real)
Copyright © 2003 - 2011 Airmar Technology Corp.
Copyright © 2003 - 2011 Airmar Technology Corp.
Copyright © 2003 - 2011 Airmar Technology Corp.
contratuercas
el casco 3 mm (1/8")
de flotación
del cable
la cuña
(se muestra con un ángulo de espejo de popa de 20°)
autorroscantes)
(punta hacia
arriba)
Colocación de la tapa y el sensor de velocidad o el
obturador
1. Sitúe la tapa en el transductor (figura 7). Alinee los orificios de la
tapa con los orificios del transductor y el soporte.
Con sensor de velocidad—Verifique que la pestaña de la tapa se
acople debajo del sensor de velocidad. De este modo la tapa se
mantendrá en su emplazamiento.
2. Introduzca los dos tornillos por las tuercas situadas en las ranuras
de la parte posterior del soporte. Apriete los tornillos hasta que el
transductor se mantenga en la posición levantada (suelta) sin ayuda.
3. Sin sensor de velocidad—Introduzca las guías laterales del
obturador en los canales de la parte posterior del transductor.
Deslice el obturador hacia abajo. Fíjelo en su emplazamiento con
los dos tornillos autorroscantes (núm. 6 x x 5/8"). Verifique que la
pestaña quede alojada en la tapa. De este modo la tapa se
mantendrá en su emplazamiento.
Con sensor de velocidad: sujete el sensor de velocidad al
transductor con los dos tornillos autorroscantes (núm. 6 x 5/8").
Prueba en el agua
1. Familiarícese con el funcionamiento de la ecosonda a una
velocidad de 4 nudos (7,2 km/h).
2. Aumente progresivamente la velocidad del barco y observe la
degradación gradual del funcionamiento del transductor a causa de
la turbulencia del flujo de agua por debajo de su cara activa.
3. Si la degradación del funcionamiento es repentina (no gradual),
identifique la velocidad del barco a la que se ha producido dicha
degradación. Vuelva a situar el barco a esa velocidad y auméntela
progresivamente mientras realiza viradas moderadas hacia los dos
lados.
4. Si el funcionamiento mejora al virar hacia el lado en el que está
instalado el sensor, probablemente habrá que ajustar su posición.
Es probable que el transductor se encuentre en agua turbulenta o
aireada.
Para mejorar el funcionamiento, intente las soluciones
siguientes, una a la vez y en el orden indicado. Haga ajustes
en pequeños incrementos.
a. Incremente el ángulo del sensor en el agua. Revise el apartado
«Compensación del ángulo de espejo de popa-cuñas» y consulte la
figura 5.
b. Sitúe el sensor a una profundidad mayor en el agua, en incrementos
de 3 mm (1/8") (figura 4).
c. Sitúe el sensor más cerca de la línea de crujía del barco. Rellene con
sellador marino los orificios para tornillos no utilizados.
NOTA: A velocidades superiores a 35 nudos (63 km/h) es posible
que con una menor proyección en el agua mejore el funcionamiento.
5. Calibrado—Para que la velocidad indicada en la pantalla coincida
con la velocidad real del barco, es posible que deba calibrar el
instrumento. Consulte el manual de instrucciones del instrumento.
Colocación y conexión del cable
PRECAUCIÓN
: No extraiga el conector para facilitar la colocación
del cable. Si es preciso cortar y empalmar el cable, utilice la caja de
conexiones estanca Airmar ref. 33-035 y siga las instrucciones que
la acompañan. Si se extrae el conector estanco o se corta el cable,
salvo cuando se utilice una caja de conexiones estanca, la garantía
del sensor quedará anulada.
Pase el cable del sensor por encima del espejo de popa, por un
orificio de desagüe o por un nuevo taladro practicado en el espejo
de popa por encima de la línea de flotación.
1. Si debe perforar el espejo de popa, seleccione un lugar muy por
encima de la línea de flotación (figura 4). Compruebe si algún
obstáculo como aletas de trimado, bombas o cables en el interior
del casco. Marque el lugar con un Lápiz. Practique el taladro con
una broca de la medida adecuada para el conector.
2. Pase el cable exceso por encima o a través del espejo de popa.
3. En el exterior del casco, sujete el cable contra el espejo de popa
con las abrazaderas. Coloque una abrazadera a 50 mm (2") por
encima del soporte y marque el orificio de montaje con un lápiz.
4. Sitúe la segunda abrazadera a medio camino entre la primera y el
orificio del cable. Marque este orificio.
5. Si ha perforado el espejo de popa, abra la ranura apropiada en la
cubierta del cable. Sitúe la cubierta sobre el cable por donde entra
en el casco. Marque los dos orificios de montaje.
6. En cada una de las posiciones marcadas, practique un taladro de
10 mm (3/8") de profundidad con una broca de 3 mm o 1/8".
7. Aplique sellador marino a la rosca de los tornillos autorroscantes
para impedir que se filtre agua en el espejo de popa. Si ha
perforado el espejo de popa, aplique sellador marino al espacio en
torno al cable por donde atraviesa el espejo.
8. Coloque las dos abrazaderas y apriételas. Si la utiliza, empuje la
cubierta del cable sobre este y atorníllela.
9. Lleve el cable hasta el instrumento con cuidado de no dañar el
forro del cable al atravesar mamparos u otros elementos del barco.
espejo de popa a 12°
Ángulo 13°–17°
Figura 6. Ajuste del ángulo del sensor
espejo de popa a 20°
espejo de popa a 3°
paralela
ángulo pequeño
ángulo
ángulo
cuña con la
cuña con la punta
ángulo pequeño
ángulo pequeño
3
Figura 7. Armado (despiece)
tapa
guías
canal (2)
pestaña
transductor
tornillos autorroscantes
Tornillo
tamaño real
tamaño real
soporte
obturador
Copyright © 2003 Airmar Technology Corp.
Copyright © 2003 Airmar Technology Corp.
NOTA: Apriete los
tornillos hasta que el
transductor se mantenga
en la posición levantada
sin ayuda.
hacia arriba
punta hacia
abajo
invertido
demasiado
grande
(núm. 6 x 5/8").
laterales
4
Copyright © 2003 - 2019 Airmar Technology Corp. Todos los derechos reservados.
Utilice pasacables para que no se aplaste. Para reducir las
interferencias eléctricas, separe el cable del sensor de otros cables
eléctricos y del o los motores. Enrolle el cable sobrante y sujételo
con abrazaderas de cable para evitar que resulte dañado.
10.Para conectar el sensor al instrumento, consulte el manual de la
ecosonda.
Comprobación de vías de agua
Cuando ponga el barco a flote, compruebe inmediatamente si
hay vías de agua en torno a los tornillos y a cualquier otro orificio
practicado en el casco. Tenga en cuenta que las vías de agua
muy pequeñas pueden no resultar evidentes a simple vista. No
deje el barco a flote sin comprobar durante más de tres horas.
Utilización y mantenimiento
Desbloqueo del sensor
PRECAUCIÓN
: La hoja del destornillador que se utilice para soltar
el sensor no debe tener más de 3 mm o 1/8" de ancho. Solamente
se puede introducir un destornillador pequeño en el sensor. Un
destornillador grande dañará el casquillo del sensor.
Antes de proceder a la instalación
—Si el sensor está encajado
en el soporte pero no sujeto al casco, utilice este método. Suelte el
sensor hacia arriba introduciendo un destornillador de 3 mm o 1/
8"en una de las ranuras del lateral del sensor (figura 8). Debe
introducir el destornillador 19 mm
(3/4")
en la ranura. Levante el
mango del destornillador mientras levanta el sensor.
Después de la installation—El sensor se suelta fácilmente
cuando está sujeto al casco. Golpe la parte inferior del
transductor con la palma de la mano. No golpear nunca del
sensor de velocidad.
Pintura antiincrustante
Las superficies expuestas al agua salada y que no sean activas
se deben pintar con pintura antiincrustante. Utilice únicamente
una pintura antiincrustante al agua. No utilicenunca pintura con
cetona, ya que las cetonas pueden atacar a numerosos tipos de
plásticos y el transductor podría resultar dañado. Aplique pintura
antiincrustante cada 6 meses o al inicio de cada temporada de
navegación.
Limpieza
Las incrustaciones acuáticas pueden acumularse rápidamente en
la superficie del sensor y reducir sus prestaciones en semanas.
Limpie el transductor con un estropajo Scotch-Brite
®
y un deter-
gente doméstico suave, con cuidado de no rayar la cara activa
del sensor. Si las incrustaciones son muy abundantes, lije ligera-
mente en húmedo con papel de lija de grano fino húmedo/seco.
Mantenimiento del sensor de velocidad
PRECAUCIÓN
: El rotor se debe orientar correctamente para medir
la velocidad del barco.
Si el rotor acumula incrustaciones o no funciona, se puede des-
montar para limpiarlo. Extraiga los dos tornillos del sensor de ve-
locidad (figura 9). Desplace el sensor de velocidad hacia arriba
para extraerlo del transductor. Tire del rotor para acceder al eje.
Después de limpiarlo, acople el rotor al eje. Oriente el lado corto
de las palas del rotor como se muestra en la vista lateral. Coloque
el eje en los orificios de las barras de retenida. Introduzca el con-
junto en el casquillo del sensor de velocidad. Vuelva a sujetar el
sensor de velocidad.
Cambio del sensor y repuestos
La información necesaria para pedir un sensor de recambio está
impresa en la etiqueta del cable. No retire la etiqueta. Cuando
efectúe el pedido, especifique el número de referencia, la fecha y
la frecuencia en kHz. Para mayor comodidad, anote estos datos
en la parte superior de la primera página.
Cambie inmediatamente las piezas rotas o gastadas. Los cojine-
tes lubricados por agua del rotor tienen una vida útil de hasta 5
años en los barcos lentos [menos de 10 nudos (18 km/h) y 2 años
en los barcos rápidos. Algunas unidades de sonda/termómetro
se pueden adaptar añadiendo un sensor de velocidad.
Obtenga las piezas a través del fabricante del instrumento o en
un establecimiento de efectos navales.
Gemeco USA
Tel: 803-693-0777
Airmar EMEA
Europa, Medio Oriente, África
Tel: +33.(0)2.23.52.06.48
Figura 8. Desbloqueo del sensor
ranura (2)
destornillador
Figura 9. Mantenimiento del sensor de velocidad
vista lateral
barras de retenida
lado corto de
eje
casquillo
tamaño real
tamaño real
Copyright © 2003 Airmar Technology Corp.
Copyright © 2003 Airmar Technology Corp.
PROA
antes de que esté sujeto al casco
NOTA: Suelte el sensor
introduciendo un destornillador
de 3 mm o 1/8" en una de las
ranuras. Introducir el
destornillador 19 mm (3/4").
Levante el mango del
destornillador mientras levanta
el sensor.
del sensor
de velocidad
la pala del
rotor
35 Meadowbrook Drive, Milford, New Hampshire 03055-4613, USA
www.airmar.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Airmar P39 TRIDUCER Multisensor El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario