“Andersen” and all other marks where denoted are trademarks of Andersen Corporation. ©2021 Andersen Corporation. All rights reserved.
“Andersen” y las demás marcas que aparezcan son marcas registradas de Andersen Corporation. ©2021 Andersen Corporation. Todos los derechos reservados. 9064334 BB Revised 03/23/21
Parts Included / Partes incluidas
(1) Application Guide / Guía de aplicación
(1 box) Extension Jamb Attachment Flanges (50 per box)/
(1 caja) Bridas de unión de las jambas de extensión
(50 por caja)
Tools Needed / Herramientas necesarias
∙Safety Glasses / Lentes de seguridad
∙Tape Measure / Cinta métrica
∙Drill/Driver / Taladro/destornillador
∙Pneumatic Stapler or Equivalent /
Grapadora neumática o equivalente
∙Hand Roller/ Rodillo manual
∙Speed Square/ Escuadra
Supplies Needed / Suministros necesarios
∙1-1/2" Bugle Head Screws / Tornillos de cabeza de trompeta de 1 -1/2"
∙1/2 x 1/2 Staples or #8 x 5/8" Bugle Head Screws /
Grapas de 1/2 x 1/2 o tornillo de cabeza de trompeta No. 8 x 5/8"
∙Non-Abrasive Cleaner /Limpiador no abrasivo
∙Cleaning Cloth / Paño para limpiar
∙Extension Jamb / Jamba de extensión
Extension Jamb Attachment Flange
Brida de unión de la jamba de extensión
▶Check with your local building code ofcial to identify and conrm compliance with local building code requirements.
Consulte los códigos locales de construcción para identicar y conrmar que se cumplan los requisitos del código de construcción.
▶ For complete window and/or patio door installation instructions visit www.andersenwindows.com.
Para obtener las instrucciones de instalación completas para ventanas y/o puertas para patio, visite www.andersenwindows.com
Read these instructions before starting procedure. For additional information visit www.andersenwindows.com. For questions call 1-888-888-7020.
Lea estas instrucciones antes de iniciar el procedimiento. Para obtener información adicional, visite www.andersenwindows.com.
Si tiene alguna pregunta, llame al 1-888-888-7020.
Extension Jamb Application Guide
Guía de instalación de las jambas
de extensión
for Andersen® 100 Series Windows and Patio Doors
para ventanas y puertas para patio Serie 100 de Andersen®
Windows and doors can be heavy. Use safe lifting techniques and a
reasonable number of people with enough strength to lift, carry, and
install window and door products. Heavier windows and doors will require
mechanical assistance. Failure to do so could result in injury, product or
property damage.
Las puertas y las ventanas pueden ser pesadas. Utilice técnicas seguras de
levantamiento de peso y un número razonable de personas con suciente
fuerza para levantar, cargar e instalar los productos de puertas y ventanas.
Las puertas y ventanas más pesadas requerirán asistencia mecánica. De no
hacerlo así, podrían producirse lesiones personales, daños al producto y/o
a la propiedad.
WARNING / ADVERTENCIA
Follow manufacturers’ instructions for hand and power tools. Always wear
safety glasses. Failure to do so could result in injury, product or property
damage.
Siga las instrucciones del fabricante para el uso de herramientas
manuales y eléctricas. Utilice siempre lentes de seguridad. De no hacerlo
así, podrían producirse lesiones personales, daños al producto y/o a la
propiedad.
WARNING / ADVERTENCIA
Use caution when working at elevated heights and around window and door
openings. Follow the manufacturers’ instructions for ladders and scaffolding.
Failure to do so could result in injury or death.
Sea cauteloso al trabajar en lugares elevados y cerca de las aberturas de
puertas y ventanas. Siga las instrucciones del fabricante para el uso de
escaleras y/o andamios. De no hacerlo así, podrían producirse lesiones o
la muerte.
WARNING / ADVERTENCIA
Metal fasteners and components could corrode when exposed to
preservative-treated or re-retardant treated lumber. Use approved
fasteners and components to fasten window or door. Failure to do so
could cause a failure resulting in injury, product or property damage.
Los componentes y los sujetadores de metal podrían corroerse cuando
quedan expuestos a madera tratada con retardador de fuego y/o con
preservante. Utilice los componentes y sujetadores apropiados para
sujetar la ventana o la puerta. De no hacerlo así, podrían producirse
fallas que resulten en lesiones personales, daños al producto y/o a la
propiedad.
WARNING / ADVERTENCIA
DO NOT lift or carry window or door by the exterior trim or extension
jambs. Doing so could result in injury, product or property damage.
NO levante ni transporte la ventana desde el contramarco exterior ni
con jambas de extensión. De hacerlo así, podrían producirse lesiones
personales, daños al producto y/o a la propiedad.
WARNING / ADVERTENCIA