Matrix SPT El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
43
PRECAUCIONES IMPORTANTES
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Cuando utilice este equipo, siempre debe tener en cuenta unas precauciones básicas, entre las que se incluye la obligación de: Leer íntegramente las instrucciones antes de usar
este equipo. El propietario es el responsable de garantizar que los usuarios de este equipo reciban toda la información relevante relativa a las advertencias y precauciones.
Este equipo está concebido para uso comercial. Para garantizar su seguridad y proteger el equipo, lea íntegramente las instrucciones antes de empezar a utilizarlo.
El producto debe utilizarse para el propósito con que fue concebido, como se describe en este
manual. No emplee ningún accesorio que no sea recomendado por el fabricante.
No deje caer ni inserte nunca ningún objeto en cualquiera de las aberturas del producto.
Si se cayese algún objeto al interior, recupérelo con cuidado mientras la unidad no se esté
utilizando. Si no consigue alcanzar el objeto, póngase en contacto con Matrix Fitness o un
distribuidor autorizado.
No utilice el producto si no funciona correctamente, si ha sufrido daños o si se ha sumergido
en agua. Devuelva el aparato a Matrix Fitness o un distribuidor autorizado para que se
examine y repare.
Mantenga en todo momento manos y pies alejados de las piezas móviles para evitar lesiones.
No introduzca la mano dentro ni por debajo de la unidad, ni la haga volcar pivotando sobre
un lateral mientras esté en funcionamiento.
No utilice el producto a la intemperie, cerca de piscinas ni en áreas donde la humedad sea
muy alta.
No utilice el equipo en un lugar en el que se están utilizando aerosoles o se está
suministrando oxígeno.
No retire las cubiertas. Las operaciones de mantenimiento únicamente puede realizarlas un
técnico de servicio autorizado.
Será necesario supervisar el aparato con atención si se utiliza cerca de niños, personas discapacitadas o
inválidos.
Mientras se esté utilizando el producto, los niños pequeños y las mascotas deben mantener como
mínimo una distancia de tres metros (diez pies).
Los niños menores de 14 años deben permanecer alejados de este equipo. Siempre que utilicen este
equipo, los adolescentes deben estar bajo supervisión.
Busque una supercie sólida y plana para ensamblar y utilizar la unidad. Coloque la unidad con una
distancia mínima de un metro / tres pies de separación respecto a cualquier obstáculo, incluidas
paredes y mobiliario.
No lleve ropa que pueda engancharse en alguna pieza móvil de este producto.
Debe realizar un mantenimiento correcto del aparato, según se describe en la sección Mantenimiento
de este manual.
PRECAUCIÓN: Si experimenta dolor en el pecho, náuseas, mareos o le falta el aliento, DETENGA el
ejercicio de inmediato y consulte a un profesional sanitario antes de continuar.
PRECAUCIÓN: Cualquier cambio o modicación realizado sobre este equipo podría anular la garantía
del producto.
PRECAUCIÓN
CONSULTE CON UN MÉDICO ANTES DE USAR ESTE EQUIPO. LEA LAS INSTRUCCIONES DEL USUARIO ANTES DE EMPLEAR EL EQUIPO.
ADVERTENCIA
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES:
ESPAÑOL
44
UBICACIÓN DEL NÚMERO DE SERIE
MONTAJE
DESEMBALAJE
Desembale el equipo donde lo vaya a emplear. Coloque el paquete sobre una supercie plana
nivelada. Se recomienda colocar alguna protección sobre el suelo. No abra nunca la caja cuando
esté apoyada sobre un lateral.
NOTAS IMPORTANTES
Asegúrese de que TODOS los pernos y todas las tuercas están en su sitio y parcialmente apretados
en todos los pasos del montaje.
Varios componentes se han lubricado previamente para facilitar el montaje y la utilización.
No quite el lubricante. Si tiene dicultades, se recomienda aplicar una ligera capa de grasa de litio.
NÚMERO DE SERIE
MODELO: S-FORCE PERFORMANCE TRAINER
* Indique la información que se menciona arriba cuando llame al servicio de asistencia técnica.
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
F Llave de tubo en forma de L de 6 mm
F Llave de tubo en forma de L de 5 mm
F Llave de tubo en forma de T de 8 mm
PIEZAS INCLUIDAS:
F 1 estructura base
F 2 manillares
F 1 consola y montaje del mástil
F 1 asiento
F 1 bolsa de piezas
ADVERTENCIA
El proceso de montaje tiene varios pasos que requieren atención especial. Es muy importante
seguir correctamente las instrucciones de montaje y asegurarse de que todas las piezas estén
rmemente apretadas. Si no se siguen correctamente las instrucciones de montaje, es posible
que haya piezas del equipo que no estén apretadas y provoquen ruidos molestos. Para evitar
daños en el equipo, debe consultar las instrucciones de montaje y llevar a cabo las medidas
correctivas que se precisen.
¿NECESITA AYUDA?
Si tiene alguna duda o le falta algún componente, póngase en contacto con el servicio de
asistencia técnica al consumidor de Matrix.
ESPAÑOL
45
1
D
A
B
C
D
2
ESPAÑOL
Paso 1 Piezas
Descripción Cantidad
A
B
C
D
Tornillo (M8)
Arandela de presión (M8)
Arandela plana (M8)
Arandela de arco (M8)
14
12
8
6
Pares de apriete
22,5 Nm / 16,5 pies-lb
Coloque
los tornillos
y arandelas
anteriores
y posteriores
primero
E
F
G
Paso 2 Piezas
Descripción Cantidad
E
F
G
Tornillo (M6)
Arandela de presión (M6)
Arandela plana (M6)
3
3
3
Pares de apriete
9,5 Nm / 7 pies-lb
46
4
ESPAÑOL
MONTAJE FINALIZADO
2
3
1
Retire el asiento para cambiar las baterías (3x D)
3
47
LCD RETROILUMINADA
Muestra el tiempo, pasos por minuto, pasos,
distancia, pulsaciones y calorías (cuando se
lleva la correa de frecuencia cardíaca)
TECLA RÁPIDA DE DISTANCIA
TECLA RÁPIDA DE TIEMPO
MENÚ
FLECHAS DE NAVEGACIÓN
TECLA DE CONFIRMACIÓN
ESPAÑOL
48
PROGRAMAS
Presione cualquier botón para encender la consola.
1. IR - ajuste las correas del pedal a la posición deseada y presione para comenzar su entrenamiento.
2. PROGRAMA INTERVAL (INTERVALO) - permite al usuario denir relaciones especícas de ejercicio y descanso,
así como un número total de intervalos, basándose en sus objetivos de rendimiento.
Seleccione Interval y pulse
para conrmar. Elija el tiempo o la distancia utilizando
y para
conrmar; seleccione el tiempo o la distancia y el tiempo de descanso usando
y pulse para
conrmar; utilice
para seleccionar el número de intervalos deseados, pulse para conrmar.
Comience el entrenamiento por intervalos.
3. GOALS (OBJETIVOS) - seleccione su objetivo de tiempo o distancia.
Seleccione Goals y pulse
para conrmar. Utilice
para seleccionar el tiempo o la distancia y para
conrmar. Comience el entrenamiento.
4. SPRINT 8 - un programa de entrenamiento de 20 minutos de alta intensidad probado cientícamente para
aumentar la energía, reducir la grasa corporal y favorecer el desarrollo del músculo magro.
Seleccione Sprint 8 y pulse
para conrmar. Use
para seleccionar los segmentos y para conrmar.
Comience el entrenamiento.
5. PROGRAMA CHALLENGE (DESAFÍO) - permite que el usuario dena objetivos muy especícos de tiempo y
distancia para garantizar que alcanza sus metas de entrenamiento. Se congura una línea de ritmo basada en
estos objetivos, lo que permite al usuario perseguir esa línea como objetivo.
Seleccione Challenge y pulse
para conrmar. Congure la distancia utilizando
y para conrmar;
seleccione el tiempo utilizando
y para conrmar; empiece a pedalear y cambie el ritmo para cumplir
su objetivo.
6. PANTALLAS DE RESUMEN - después de completar el entrenamiento, vea los valores de pasos por minuto, pasos
totales, distancia, frecuencia cardíaca, etc.
PERFIL
Esta opción del menú permite al usuario introducir datos personales (como su sexo, edad o peso) cuando se ponga una
correa para medir la frecuencia cardíaca. Así podrá calcular con más precisión cuántas calorías quema.
MODO MANAGER
Para entrar en el modo manager, pulse
simultáneamente durante 3-5 segundos. Para salir del modo manager,
pulse y mantenga
durante 3-5 segundos.
WORKOUT (ENTRENAMIENTO) - congure el tiempo máximo, el tiempo predeterminado, el tiempo de pausa
y el tiempo muerto.
USER (USUARIO) - seleccione la edad, peso, altura y género.
UNIT (UNIDAD) - congure la consola con unidades métricas o imperiales. Mostrará la distancia total en el modo
manager y el peso del usuario.
GENERAL - muestra la distancia real, el tiempo, los pasos y el paso medio.
LANGUAGE (IDIOMA) - seleccione el idioma de acuerdo con la región.
LCD - permite denir los niveles de retroiluminación, brillo y contraste.
MODO DE REPOSO - la consola se apagará cuando se agote el tiempo de pausa y pasará al modo de suspensión,
que durará entre 15 segundos y 4 minutos, según el ajuste de conguración predeterminado. Transcurrido ese
período, se desconectará por completo.
DESPERTADOR DE PEDAL - cuando está activado, la consola se enciende con el movimiento del pedal. Cuando
está desactivado, debe pulsar el botón de menú para encender la consola.
UTILIZACIÓN DEL PULSÓMETRO
La función de pulsómetro de esta máquina no constituye un
dispositivo médico. La lectura de la frecuencia cardíaca es
únicamente una ayuda al entrenamiento para determinar
tendencias generales de frecuencia cardíaca. Consulte a su médico.
RECEPTOR PARA SEÑAL INALÁMBRICA
DE FRECUENCIA CARDÍACA
Si se emplea con un pulsómetro inalámbrico de pecho (se vende
por separado), su frecuencia cardíaca se puede transmitir de
manera inalámbrica a la unidad y mostrarse en la pantalla.
Antes de colocarse el pulsómetro pectoral inalámbrico, humedezca
con agua los dos electrodos de goma. Coloque la correa justo
debajo del pecho o los músculos pectorales, directamente sobre
su esternón, con el logotipo hacia fuera. NOTA: La correa del
pulsómetro pectoral debe estar tensa y adecuadamente colocada
para recibir una medición precisa y coherente. Si la correa está
demasiado suelta o no está colocada adecuadamente, puede recibir
una medición irregular o incoherente de su frecuencia cardíaca.
ADVERTENCIA
Los sistemas de control del ritmo cardíaco pueden no ser precisos. El exceso
de ejercicio puede causar lesiones graves o la muerte. Interrumpa el ejercicio
de inmediato si se marea.
Parte trasera de la correa del pulsómetro
pectoral
Humedecer aquí
ESPAÑOL
49
ANTES DE COMENZAR
UBICACIÓN
Coloque el equipo sobre una supercie estable y nivelada que no esté expuesta
a la luz directa del sol. La luz ultravioleta intensa puede provocar que el plástico se
decolore. Coloque el equipo en un lugar con temperatura fresca y poca humedad.
Asegúrese de dejar una distancia mínima de 0,6 metros (24 pulg) a cada lado para
el acceso y paso en torno al equipo MATRIX. Tenga en cuenta que la separación
mínima recomendada por la ley sobre personas con discapacidad de EE. UU. (ADA)
para las personas con silla de ruedas es de 0,91 metros (36 pulg). No coloque el
equipo en un lugar donde bloquee una rejilla de ventilación o salida de aire. No se
debe instalar en un garaje, en un patio cubierto, cerca del agua o al aire libre.
ADVERTENCIA
Nuestro equipo es pesado. Para evitar heridas y daños materiales, desplácelo
con cuidado y solicite ayuda si es necesario.
ESPAÑOL
NIVELACIÓN DEL EQUIPO
Es de vital importancia que los niveladores estén
ajustados de forma correcta para poder utilizarlos
adecuadamente. Se recomienda emplear un nivel.
Una vez que ha colocado el equipo donde desea
utilizarlo, levante o baje uno o ambos niveladores
ajustables situados en la parte inferior de la
estructura.
CONFIGURAR LA RESISTENCIA
La resistencia se puede congurar. Hay 5 niveles
de resistencia, siendo 5 el superior. La resistencia
también aumenta con la velocidad de los pedales.
USO CORRECTO
Utilice el asiento para facilitar la entrada y
salida del equipo. Asegúrese de apretar las
correas del pedal antes de utilizar la máquina.
1
2
3
ZONA DE ENTRENAMIENTO
2,5 M
(98,4 PULG)
2,02 M
(79,3 PULG)
0,9 M
(35,2 PULG)
EQUIPO EN
MOVIMIENTO
ESPACIO LIBRE DE OBSTÁCULOS
2,5 M
(98,4 PULG)
3,22 M
(126,7 PULG)
2,1 M
(82,5 PULG)
50
PLAN DE MANTENIMIENTO
TAREA FRECUENCIA
Limpie toda la máquina con agua y un jabón suave,
o bien con cualquier otro producto aprobado por
Matrix (los productos de limpieza no deben contener
ni alcohol ni amoníaco).
DIARIA
Retire la cubierta trasera. Compruebe que no haya
suciedad y pase un paño seco o un pequeño aspirador
para limpiarlo.
MENSUAL
Lubrique los imanes. CADA 6 MESES
MANTENIMIENTO
1. Las sustituciones de piezas debe realizarlas exclusivamente
un técnico de mantenimiento cualicado.
2. NUNCA utilice equipos que estén dañados o tengan piezas
rotas o desgastadas. Utilice solamente piezas de repuesto
suministradas por el distribuidor local de MATRIX en su país.
3. CONSERVE LAS ETIQUETAS Y LAS PLACAS DE IDENTIFICACIÓN:
No quite las etiquetas en ningún caso. Contienen información
importante. Si son ilegibles o faltan, póngase en contacto con
su distribuidor de MATRIX para obtener repuestos.
4. REALICE EL MANTENIMIENTO DE TODOS LOS EQUIPOS: El mantenimiento
preventivo es la clave para que un equipo funcione correctamente, así
como para evitar las reclamaciones de responsabilidad por este motivo.
El equipo se debe someter a una inspección de forma periódica.
5. Asegúrese de que todas las personas que realizan ajustes o
efectúan tareas de mantenimiento o reparación de cualquier tipo
estén cualicadas para ello. Previa solicitud, los distribuidores
de MATRIX proporcionarán en nuestras instalaciones cursos de
formación sobre la puesta a punto y el mantenimiento.
GARANTÍA
Visite www.matrixtness.com para obtener información sobre
la garantía y las exclusiones y limitaciones de la misma.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Consola LCD retroiluminada
Peso máximo del usuario 181,4 kg/400 lb
Peso del producto 132 kg/290 lbs
Peso del paquete del envío 155 kg/340 lbs
Dimensiones generales (largo × ancho × alto)* 182 x 69 x 166 cm / 72" x 27" x 65"
* Asegúrese de dejar una distancia mínima de 0,6 metros (24 pulg) de acceso y paso en torno
al equipo MATRIX. Tenga en cuenta que la separación mínima recomendada por la ley sobre
personas con discapacidad de EE. UU. (ADA) para las personas con silla de ruedas es de
0,91 metros (36 pulg).
LUBRICAR LOS IMANES
1. Utilice una moneda para girar el tornillo
de liberación 90˚ hacia la derecha.
2. Retire la cubierta de plástico.
3. Rocíe las zonas con imanes según se
muestra. Rocíe cada zona durante
0,5 segundos (o 0,25 cc de cantidad
de aceite). Matrix recomienda utilizar
grasa para cadenas para lubricar.
4. Vuelva a colocar la cubierta de plástico
y gire el tornillo de liberación 90˚
hacia la izquierda para asegurar
la cubierta de plástico.
ESPAÑOL
2
1
3

Transcripción de documentos

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES • Cuando utilice este equipo, siempre debe tener en cuenta unas precauciones básicas, entre las que se incluye la obligación de: Leer íntegramente las instrucciones antes de usar este equipo. El propietario es el responsable de garantizar que los usuarios de este equipo reciban toda la información relevante relativa a las advertencias y precauciones. • Este equipo está concebido para uso comercial. Para garantizar su seguridad y proteger el equipo, lea íntegramente las instrucciones antes de empezar a utilizarlo. ESPAÑOL PRECAUCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: • El producto debe utilizarse para el propósito con que fue concebido, como se describe en este manual. No emplee ningún accesorio que no sea recomendado por el fabricante. • Será necesario supervisar el aparato con atención si se utiliza cerca de niños, personas discapacitadas o inválidos. • No deje caer ni inserte nunca ningún objeto en cualquiera de las aberturas del producto. Si se cayese algún objeto al interior, recupérelo con cuidado mientras la unidad no se esté utilizando. Si no consigue alcanzar el objeto, póngase en contacto con Matrix Fitness o un distribuidor autorizado. • Mientras se esté utilizando el producto, los niños pequeños y las mascotas deben mantener como mínimo una distancia de tres metros (diez pies). • No utilice el producto si no funciona correctamente, si ha sufrido daños o si se ha sumergido en agua. Devuelva el aparato a Matrix Fitness o un distribuidor autorizado para que se examine y repare. • Mantenga en todo momento manos y pies alejados de las piezas móviles para evitar lesiones. • No introduzca la mano dentro ni por debajo de la unidad, ni la haga volcar pivotando sobre un lateral mientras esté en funcionamiento. • No utilice el producto a la intemperie, cerca de piscinas ni en áreas donde la humedad sea muy alta. • No utilice el equipo en un lugar en el que se están utilizando aerosoles o se está suministrando oxígeno. • No retire las cubiertas. Las operaciones de mantenimiento únicamente puede realizarlas un técnico de servicio autorizado. • Los niños menores de 14 años deben permanecer alejados de este equipo. Siempre que utilicen este equipo, los adolescentes deben estar bajo supervisión. • Busque una superficie sólida y plana para ensamblar y utilizar la unidad. Coloque la unidad con una distancia mínima de un metro / tres pies de separación respecto a cualquier obstáculo, incluidas paredes y mobiliario. • No lleve ropa que pueda engancharse en alguna pieza móvil de este producto. • Debe realizar un mantenimiento correcto del aparato, según se describe en la sección Mantenimiento de este manual. • PRECAUCIÓN: Si experimenta dolor en el pecho, náuseas, mareos o le falta el aliento, DETENGA el ejercicio de inmediato y consulte a un profesional sanitario antes de continuar. • PRECAUCIÓN: Cualquier cambio o modificación realizado sobre este equipo podría anular la garantía del producto. PRECAUCIÓN CONSULTE CON UN MÉDICO ANTES DE USAR ESTE EQUIPO. LEA LAS INSTRUCCIONES DEL USUARIO ANTES DE EMPLEAR EL EQUIPO. 43 MONTAJE ESPAÑOL DESEMBALAJE Desembale el equipo donde lo vaya a emplear. Coloque el paquete sobre una superficie plana nivelada. Se recomienda colocar alguna protección sobre el suelo. No abra nunca la caja cuando esté apoyada sobre un lateral. NOTAS IMPORTANTES ADVERTENCIA El proceso de montaje tiene varios pasos que requieren atención especial. Es muy importante seguir correctamente las instrucciones de montaje y asegurarse de que todas las piezas estén firmemente apretadas. Si no se siguen correctamente las instrucciones de montaje, es posible que haya piezas del equipo que no estén apretadas y provoquen ruidos molestos. Para evitar daños en el equipo, debe consultar las instrucciones de montaje y llevar a cabo las medidas correctivas que se precisen. Asegúrese de que TODOS los pernos y todas las tuercas están en su sitio y parcialmente apretados en todos los pasos del montaje. ¿NECESITA AYUDA? Varios componentes se han lubricado previamente para facilitar el montaje y la utilización. No quite el lubricante. Si tiene dificultades, se recomienda aplicar una ligera capa de grasa de litio. Si tiene alguna duda o le falta algún componente, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica al consumidor de Matrix. UBICACIÓN DEL NÚMERO DE SERIE HERRAMIENTAS NECESARIAS: FF Llave de tubo en forma de L de 6 mm FF Llave de tubo en forma de L de 5 mm FF Llave de tubo en forma de T de 8 mm PIEZAS INCLUIDAS: FF 1 estructura base FF 2 manillares FF 1 consola y montaje del mástil NÚMERO DE SERIE MODELO: S-FORCE PERFORMANCE TRAINER * Indique la información que se menciona arriba cuando llame al servicio de asistencia técnica. 44 FF 1 asiento FF 1 bolsa de piezas A B C D Descripción Tornillo (M8) Arandela de presión (M8) Arandela plana (M8) Arandela de arco (M8) 2 Cantidad 14 12 8 6 Paso 2 Piezas E F G Descripción Tornillo (M6) Arandela de presión (M6) Arandela plana (M6) Cantidad 3 3 3 ESPAÑOL 1 Paso 1 Piezas Pares de apriete Pares de apriete 9,5 Nm / 7 pies-lb 22,5 Nm / 16,5 pies-lb C B A D D G F E Coloque los tornillos y arandelas anteriores y posteriores primero 45 3 4 ESPAÑOL 2 1 3 Retire el asiento para cambiar las baterías (3x D) 46 MONTAJE FINALIZADO ESPAÑOL LCD RETROILUMINADA Muestra el tiempo, pasos por minuto, pasos, distancia, pulsaciones y calorías (cuando se lleva la correa de frecuencia cardíaca) MENÚ TECLA RÁPIDA DE DISTANCIA FLECHAS DE NAVEGACIÓN TECLA RÁPIDA DE TIEMPO TECLA DE CONFIRMACIÓN 47 PROGRAMAS Presione cualquier botón para encender la consola. 1. IR - ajuste las correas del pedal a la posición deseada y presione UTILIZACIÓN DEL PULSÓMETRO para comenzar su entrenamiento. ESPAÑOL 2. PROGRAMA INTERVAL (INTERVALO) - permite al usuario definir relaciones específicas de ejercicio y descanso, así como un número total de intervalos, basándose en sus objetivos de rendimiento. • Seleccione Interval y pulse para confirmar. Elija el tiempo o la distancia utilizando confirmar; seleccione el tiempo o la distancia y el tiempo de descanso usando confirmar; utilice para seleccionar el número de intervalos deseados, pulse Comience el entrenamiento por intervalos. y y pulse para para RECEPTOR PARA SEÑAL INALÁMBRICA DE FRECUENCIA CARDÍACA para confirmar. 3. GOALS (OBJETIVOS) - seleccione su objetivo de tiempo o distancia. • Seleccione Goals y pulse para confirmar. Utilice confirmar. Comience el entrenamiento. para seleccionar el tiempo o la distancia y para 4. SPRINT 8 - un programa de entrenamiento de 20 minutos de alta intensidad probado científicamente para aumentar la energía, reducir la grasa corporal y favorecer el desarrollo del músculo magro. • Seleccione Sprint 8 y pulse para confirmar. Use Comience el entrenamiento. para seleccionar los segmentos y para confirmar. 5. PROGRAMA CHALLENGE (DESAFÍO) - permite que el usuario defina objetivos muy específicos de tiempo y distancia para garantizar que alcanza sus metas de entrenamiento. Se configura una línea de ritmo basada en estos objetivos, lo que permite al usuario perseguir esa línea como objetivo. • Seleccione Challenge y pulse para confirmar. Configure la distancia utilizando seleccione el tiempo utilizando su objetivo. y y para confirmar; para confirmar; empiece a pedalear y cambie el ritmo para cumplir 6. PANTALLAS DE RESUMEN - después de completar el entrenamiento, vea los valores de pasos por minuto, pasos totales, distancia, frecuencia cardíaca, etc. PERFIL Esta opción del menú permite al usuario introducir datos personales (como su sexo, edad o peso) cuando se ponga una correa para medir la frecuencia cardíaca. Así podrá calcular con más precisión cuántas calorías quema. MODO MANAGER Para entrar en el modo manager, pulse pulse y mantenga Si se emplea con un pulsómetro inalámbrico de pecho (se vende por separado), su frecuencia cardíaca se puede transmitir de manera inalámbrica a la unidad y mostrarse en la pantalla. Antes de colocarse el pulsómetro pectoral inalámbrico, humedezca con agua los dos electrodos de goma. Coloque la correa justo debajo del pecho o los músculos pectorales, directamente sobre su esternón, con el logotipo hacia fuera. NOTA: La correa del pulsómetro pectoral debe estar tensa y adecuadamente colocada para recibir una medición precisa y coherente. Si la correa está demasiado suelta o no está colocada adecuadamente, puede recibir una medición irregular o incoherente de su frecuencia cardíaca. ADVERTENCIA Los sistemas de control del ritmo cardíaco pueden no ser precisos. El exceso de ejercicio puede causar lesiones graves o la muerte. Interrumpa el ejercicio de inmediato si se marea. Parte trasera de la correa del pulsómetro pectoral simultáneamente durante 3-5 segundos. Para salir del modo manager, durante 3-5 segundos. • WORKOUT (ENTRENAMIENTO) - configure el tiempo máximo, el tiempo predeterminado, el tiempo de pausa y el tiempo muerto. • USER (USUARIO) - seleccione la edad, peso, altura y género. • UNIT (UNIDAD) - configure la consola con unidades métricas o imperiales. Mostrará la distancia total en el modo manager y el peso del usuario. • GENERAL - muestra la distancia real, el tiempo, los pasos y el paso medio. • LANGUAGE (IDIOMA) - seleccione el idioma de acuerdo con la región. • LCD - permite definir los niveles de retroiluminación, brillo y contraste. • MODO DE REPOSO - la consola se apagará cuando se agote el tiempo de pausa y pasará al modo de suspensión, que durará entre 15 segundos y 4 minutos, según el ajuste de configuración predeterminado. Transcurrido ese período, se desconectará por completo. 48 La función de pulsómetro de esta máquina no constituye un dispositivo médico. La lectura de la frecuencia cardíaca es únicamente una ayuda al entrenamiento para determinar tendencias generales de frecuencia cardíaca. Consulte a su médico. • DESPERTADOR DE PEDAL - cuando está activado, la consola se enciende con el movimiento del pedal. Cuando está desactivado, debe pulsar el botón de menú para encender la consola. Humedecer aquí ZONA DE ENTRENAMIENTO ESPACIO LIBRE DE OBSTÁCULOS ANTES DE COMENZAR Coloque el equipo sobre una superficie estable y nivelada que no esté expuesta a la luz directa del sol. La luz ultravioleta intensa puede provocar que el plástico se decolore. Coloque el equipo en un lugar con temperatura fresca y poca humedad. Asegúrese de dejar una distancia mínima de 0,6 metros (24 pulg) a cada lado para el acceso y paso en torno al equipo MATRIX. Tenga en cuenta que la separación mínima recomendada por la ley sobre personas con discapacidad de EE. UU. (ADA) para las personas con silla de ruedas es de 0,91 metros (36 pulg). No coloque el equipo en un lugar donde bloquee una rejilla de ventilación o salida de aire. No se debe instalar en un garaje, en un patio cubierto, cerca del agua o al aire libre. 2,5 M (98,4 PULG) 2,5 M (98,4 PULG) ESPAÑOL UBICACIÓN ADVERTENCIA Nuestro equipo es pesado. Para evitar heridas y daños materiales, desplácelo con cuidado y solicite ayuda si es necesario. 1 2,02 M (79,3 PULG) 0,9 M (35,2 PULG) 3,22 M (126,7 PULG) 2,1 M (82,5 PULG) EQUIPO EN MOVIMIENTO 2 3 NIVELACIÓN DEL EQUIPO CONFIGURAR LA RESISTENCIA Es de vital importancia que los niveladores estén ajustados de forma correcta para poder utilizarlos adecuadamente. Se recomienda emplear un nivel. La resistencia se puede configurar. Hay 5 niveles de resistencia, siendo 5 el superior. La resistencia también aumenta con la velocidad de los pedales. Una vez que ha colocado el equipo donde desea utilizarlo, levante o baje uno o ambos niveladores ajustables situados en la parte inferior de la estructura. USO CORRECTO Utilice el asiento para facilitar la entrada y salida del equipo. Asegúrese de apretar las correas del pedal antes de utilizar la máquina. 49 MANTENIMIENTO LUBRICAR LOS IMANES ESPAÑOL 1. Las sustituciones de piezas debe realizarlas exclusivamente un técnico de mantenimiento cualificado. 1. Utilice una moneda para girar el tornillo de liberación 90˚ hacia la derecha. 2. NUNCA utilice equipos que estén dañados o tengan piezas rotas o desgastadas. Utilice solamente piezas de repuesto suministradas por el distribuidor local de MATRIX en su país. 2. Retire la cubierta de plástico. 3. CONSERVE LAS ETIQUETAS Y LAS PLACAS DE IDENTIFICACIÓN: No quite las etiquetas en ningún caso. Contienen información importante. Si son ilegibles o faltan, póngase en contacto con su distribuidor de MATRIX para obtener repuestos. 4. REALICE EL MANTENIMIENTO DE TODOS LOS EQUIPOS: El mantenimiento preventivo es la clave para que un equipo funcione correctamente, así como para evitar las reclamaciones de responsabilidad por este motivo. El equipo se debe someter a una inspección de forma periódica. 5. Asegúrese de que todas las personas que realizan ajustes o efectúan tareas de mantenimiento o reparación de cualquier tipo estén cualificadas para ello. Previa solicitud, los distribuidores de MATRIX proporcionarán en nuestras instalaciones cursos de formación sobre la puesta a punto y el mantenimiento. 1 3. Rocíe las zonas con imanes según se muestra. Rocíe cada zona durante 0,5 segundos (o 0,25 cc de cantidad de aceite). Matrix recomienda utilizar grasa para cadenas para lubricar. 4. Vuelva a colocar la cubierta de plástico y gire el tornillo de liberación 90˚ hacia la izquierda para asegurar la cubierta de plástico. 2 3 GARANTÍA Visite www.matrixfitness.com para obtener información sobre la garantía y las exclusiones y limitaciones de la misma. PLAN DE MANTENIMIENTO TAREA 50 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO FRECUENCIA Limpie toda la máquina con agua y un jabón suave, o bien con cualquier otro producto aprobado por Matrix (los productos de limpieza no deben contener ni alcohol ni amoníaco). DIARIA Retire la cubierta trasera. Compruebe que no haya suciedad y pase un paño seco o un pequeño aspirador para limpiarlo. MENSUAL Lubrique los imanes. CADA 6 MESES Consola LCD retroiluminada Peso máximo del usuario 181,4 kg/400 lb Peso del producto 132 kg/290 lbs Peso del paquete del envío 155 kg/340 lbs Dimensiones generales (largo × ancho × alto)* 182 x 69 x 166 cm / 72" x 27" x 65" * Asegúrese de dejar una distancia mínima de 0,6 metros (24 pulg) de acceso y paso en torno al equipo MATRIX. Tenga en cuenta que la separación mínima recomendada por la ley sobre personas con discapacidad de EE. UU. (ADA) para las personas con silla de ruedas es de 0,91 metros (36 pulg).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Matrix SPT El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario