Technogym Bike Forma Manual de usuario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
Manual de usuario
Technogym®, The Wellness Company
TM
y CPR
TM
(figurativa) son marcas de
propiedad de Technogym® s.p.a. en Italia y en otros países.
La denominación “Llave TGS” se refiere a la marca que se reproduce
a la derecha.
Copyright © Technogym® s.p.a., julio 2003
Technogym® se reserva el derecho a modificar sin preaviso tanto sus productos
como la documentación de los mismos.
Technogym®, The Wellness Company™ und CPR
TM
(Bildmarke) sind Markenzeichen
von Technogym® S.p.a. in Italien und anderen Ländern.
Die Bezeichnung „TGS-Schlüssel“ bezieht sich auf das nebenstehend
abgebildete Markenzeichen.
Copyright © Technogym® S.p.a, Juli 2003
Technogym® behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen an den
Produkten und der Dokumentation vorzunehmen.
Technogym®, The Wellness Company™
et CPR
TM
(figurative) sont des marques
appartenant à Technogym® s.p.a. pour l’Italie et d’autres pays.
La désignation “clé TGS” se réfère à la marque de forme représentée
ci-contre.
Copyright © Technogym® s.p.a., juillet 2003
Technogym® se réserve le droit de modifier ses produits et leur documentation
sans aucune obligation de préavis.
Technogym®, The Wellness Company
TM
and CPR
TM
(figurative) are trademarks
owned by Technogym® s.p.a. in Italy and other countries.
“TGS Key” refers to the shape mark illustrated here.
Copyright © Technogym® s.p.a., July 2003
Technogym® is committed to a policy of continuous improvement and reserves
the right to modify its products and documentation without prior notice.
0SM00198AA_Bike Forma_00.p65 02/07/2003, 15.542
User's manual. ............................................... 5
Manuel de l'utilisateur. ................................. 85
Benutzerhandbuch. ....................................... 165
Manual para el usuario. ................................ 245
0SM00198AA_Bike Forma_00.p65 01/07/2003, 17.413
Le logiciel
de Bike Forma
3
0SM00198AA_Bike Forma_06_FR.p65 01/07/2003, 17.44129
245
Índice
Índice
Introducción ...............................................................................................248
Instrucciones de seguridad importantes .................................................249
Seguridad personal....................................................................................251
1 Informaciones técnicas ................................................................ 253
1.1 Identificación del fabricante y del equipo...........................................254
1.2 Descripción del equipo...........................................................................255
1.2.1 Datos técnicos .........................................................................................255
1.2.2 Principales componentes .................................................................... 256
1.2.3 Accesorios ............................................................................................... 258
1.2.4 Dispositivos y etiquetas de seguridad ................................................259
1.3 Instalación................................................................................................261
1.3.1 Requisitos medioambientales ..............................................................261
1.3.2 Desembalaje............................................................................................ 262
1.3.3 Desplazamiento del equipo .................................................................. 263
1.3.4 Nivelación ................................................................................................ 264
1.3.5 Conexión eléctrica .................................................................................. 265
1.3.6 Instrucciones para la toma de tierra .................................................. 266
1.3.7 Conexión eléctrica a otro dispositivo .................................................. 266
1.4 Mantenimiento ....................................................................................... 267
1.4.1 Mantenimiento ordinario....................................................................... 267
Limpieza y cuidado del equipo ............................................................ 267
Controles ................................................................................................. 268
al para el usuariol para el usuario
al para el usuariol para el usuario
al para el usuario
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 02/07/2003, 16.11245
246 Bike Forma - Manual para el usuario
1.4.2 Mantenimiento extraordinario.............................................................. 269
Regulación del juego del tubo que sujeta el sillín.............................. 269
Sustitución de los fusibles ....................................................................270
1.5 Problemas de fácil solución .................................................................. 271
1.6 Asistencia técnica ...................................................................................274
1.7 Almacenaje...............................................................................................275
1.8 Desecho ....................................................................................................276
Desecho del pulsómetro ........................................................................276
2 Utilización de Bike Forma ..............................................................277
2.1 Advertencias para usar el equipo correctamente.............................278
2.2 Cómo encender y apagar el equipo ..................................................... 281
2.3 La medición de la frecuencia cardíaca ............................................... 283
2.4 Cómo regular el equipo para su uso.................................................... 286
Regulación del sillín ............................................................................... 286
Regulación de las correas de los pedales ........................................... 286
2.5 Posición ergonómica ............................................................................. 287
3 Software de Bike Forma................................................................. 289
3.1 Descripción del panel de mandos ....................................................... 290
Teclas de función ....................................................................................291
Teclas de control manual ...................................................................... 292
El teclado numérico............................................................................... 293
El visualizador numérico ...................................................................... 294
El arco y el cuadrante del objetivo ...................................................... 295
3.2 Entrenamiento con QUICK START ......................................................... 296
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 02/07/2003, 16.11246
247Índice
3.3 Recuperación ..........................................................................................297
3.4 Entrenamiento con objetivos: Tiempo, Calorías, Distancia .............. 298
3.5 Entrenamiento con frecuencia cardíaca constante (CPR).............. 300
3.6 Test de fitness ........................................................................................ 303
3.7 Entrenamiento con perfiles ................................................................. 306
3.7.1 Perfiles predefinidos.............................................................................. 306
3.7.2 Perfiles personalizados ......................................................................... 309
3.7.3 Programación de perfiles personalizados ..........................................311
3.8 Entrenamiento con llave TGS y tarjeta inteligente .............................314
3.9 Entrenamiento con potencia constante .............................................316
3.10 Entrenamiento en modo Plug & Play ..................................................318
3.11 Índice de performance...........................................................................319
3.12 Menú de configuración.......................................................................... 320
3.13 Otros mensajes que aparecen en el panel de mandos.....................323
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 02/07/2003, 16.11247
248
Introducción
El presente manual se ha redactado en el idioma original del fabricante y se ha
traducido al idioma del país en el que se va a utilizar el equipo. Forma parte
integral de Bike Forma y debe permanecer en todo momento junto a esta. En
caso de venta o traslado del equipo, el manual debe acompañar al mismo.
Debe guardarse en un lugar conocido, accesible y protegido de la humedad y
el calor.
El texto describe las operaciones de instalación, transporte y mantenimiento
y contiene información valiosa y sugerencias útiles acerca de lostodos de
entrenamiento, así como consejos de tipo médico y deportivo; es, por tanto,
un manual de gran utilidad tanto para usuarios profesionales como para
principiantes sin conocimientos en materia de deportes.
Los siguientes símbolos serán de ayuda a la hora de leer este manual:
Advertencia
Resalta información relevante que no se debe pasar por alto.
Peligro
Resalta las reglas que se deben observar escrupulosamente para evitar
situaciones de peligro, tanto para el usuario como para el equipo.
Información
Proporciona las respuestas correspondientes a las consultas más
frecuentes.
Antes de comenzar a utilizar el equipo, se recomienda leer
detenidamente todas las secciones del manual
Bike Forma - Manual para el usuario
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 01/07/2003, 17.45248
249
Instrucciones de
seguridad importantes
Lea las instrucciones antes de utilizar Bike Forma. Estas instrucciones se han
redactado para garantizar la seguridad del usuario y proteger el equipo.
Bike Forma es un equipo para uso doméstico.
Cuando se utiliza un dispositivo eléctrico, hay que tomar algunas medidas de
precaución mínimas incluidas las siguientes.
Lea las instrucciones antes de utilizar el equipo.
PELIGRO
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, desenchufe la clavija de
la toma eléctrica al terminar de utilizar el equipo y antes de limpiarlo o
efectuar su mantenimiento.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de quemaduras, incendios, descargas eléctricas
o daños a personas, se deben tomar las siguientes precauciones:
- No deje Bike Forma sin vigilancia cuando esté enchufado. Desconecte la
clavija cuando no utilice el equipo, antes de limpiarlo y antes de poner o
quitar partes eléctricas.
- Bike Forma sólo puede ser utilizada por los niños, los inválidos o los discapacitados,
o en su presencia, bajo la atenta supervisión de un responsable.
- Utilice Bike Forma sólo con la finalidad indicada y para realizar los ejercicios
para los que está prevista, siguiendo los procedimientos y respetando las
condiciones que se establecen en este manual. Utilicelo accesorios
recomendados por el fabricante.
Instrucciones de seguridad importantes
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 01/07/2003, 17.45249
250
- No accione Bike Forma, si alguno de los cables o la clavija están dañados, si
no funciona correctamente, si se ha caído o si está dañada o mojada. En
estos casos, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de
Technogym.
- No tire del cable de alimentación para desplazar Bike Forma, ni lo utilice
como manilla.
- Mantenga el cable de alimentación lejos de las superficies calientes.
- No acerque las manos a las partes en movimiento.
- No deje caer ni introduzca objetos en las aberturas.
- No utilice ni deje el equipo al aire libre expuesto a la acción de los agentes
atmosféricos. No moje el equipo.
- No accione el equipo en lugares donde se utilizan productos en spray o se
maneja oxígeno.
- Para cortar la corriente, apague todos los controles y desenchufe la clavija.
ADVERTENCIA
Bike Forma debe conectarse exclusivamente a un enchufe con toma
de tierra. Lea las instrucciones para la toma de tierra.
CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES
Bike Forma - Manual para el usuario
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 01/07/2003, 17.45250
251
Seguridad personal
No utilice el equipo en presencia de niños o animales domésticos.
Monte Bike Forma por completo antes de utilizarla. Inspeccione el equipo cada
vez que lo vaya a utilizar. Si no funciona correctamente, deje de utilizarlo.
Monte y accione Bike Forma sobre una superficie sólida y nivelada.
Mantenga alejados los componentes, por ejemplo, el cable de alimentación y el
interruptor I/0, de sustancias líquidas, para evitar el riesgo de descargas
eléctricas.
No deposite objetos sobre el bastidor o el panel de mandos.
Utilice sólo accesorios recomendados por el fabricante; en caso contrario, se
podría dañar el equipo.
Mantenga Bike Forma en buen estado. Si detecta partes desgastadas, póngase
en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Technogym.
No intente realizar operaciones de mantenimiento distintas de las descritas
en este manual.
Antes de empezar cada ejercicio, compruebe que su posición es correcta, y
que ninguna pieza del equipo obstaculiza el movimiento de sus miembros.
Utilice zapatillas y prendas de entrenamiento adecuadas; no utilice prendas
anchas. Si tiene el pelo largo, rejaselo. No acerque prendas o toallas a las
partes en movimiento.
Desarrolle su sesión de entrenamiento en función de su estado de salud y
características físicas; empiece con cargas que exijan poco esfuerzo.
No entrene en exceso, ni hasta el agotamiento. Si nota dolor o síntomas anómalos,
interrumpa inmediatamente el entrenamiento y consulte a un médico.
Seguridad personal
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 01/07/2003, 17.45251
Informaciones
técnicas
1
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 01/07/2003, 17.45253
254
1.1 Identificación del fabricante
y del equipo
Bike Forma - Manual para el usuario
A Nombre y dirección del fabricante
B Descripción del producto
C Características eléctricas
D Clase a la que pertenece el equipo
E Marca CE de conformidad
F mero de serie y fecha de fabricación
G Marca de conformidad para EE.UU.
y Canadá
H Código del producto
02380001
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 01/07/2003, 17.45254
255
1.2 Descripción del equipo
1.2.1 Datos técnicos
1.2 Descripción del equipo
Europa - Asia
Alimentación 90÷264 Vac 50/60 Hz
Fusible 2 x 3,15 A (F)
Potencia absorbida de la red 50 VA x
Peso del equipo 67 kg
Peso máximo del usuario para 150 kg
garantizar las prestaciones
Tiempo 0÷999 min ± 1%
Distancia 0÷99,99 km ± 5%
Potencia de frenado 40÷500 W ± 10%
Grado de protección IP 21
Directivas Europeas 73/23/CEE
89/366/CEE
Conforme a las normas EN 60335-1, EN 55014-1
EN 55014-2, EN 61000-3-2
EN 61000-3-3, EN 957-1
EN 957-5 clase SA
Aislamiento eléctrico Clase I
Marcas y certificaciones CE
02258001
1100
520
150 0
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 01/07/2003, 17.45255
256 Bike Forma - Manual para el usuario
1.2.2 Principales componentes
02380011
6
9
5
7
10
1
2
8
10
7
3
4
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 01/07/2003, 17.46256
257
1 - Panel de mandos: gestiona todas las funciones del equipo, desde la
introducción de los programas de entrenamiento hasta la visualización
de los mensajes y los datos del entrenamiento.
2 - Manillar: el usuario puede agarrarse a él mientras se entrena. Dispone
de dos cómodos apoyos para los codos (10).
3 - Sillín con altura regulable.
4 - Soporte del sillín: sujeta el sillín y permite regular su altura.
5 - Correa de transmisión: transmite el movimiento de los pedales al freno
electromagnético.
6 - Pedales: tienen correas regulables para mejorar la estabilidad del pie.
7-Peanas: sujetan el bastidor del equipo y sus componentes.
8 - Atril: sirve para apoyar revistas y libros.
9 - Portaobjetos: sirve para apoyar la botella y otros objetos que el usuario
puede necesitar mientras entrena.
1.2 Descripción del equipo
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 01/07/2003, 17.46257
258
1.2.3 Accesorios
Los accesorios de serie están dentro de la caja de servicio (Service Box):
11 - Juego de llaves
12 - Manual de uso y mantenimiento
13 - Certificado de garantía
14 - Cable de alimentación CEE con toma SH
15 - Cable de red CEE (alargador)
16 - Paño de limpieza
17 - Adaptador 10A
18 - Fusibles de recambio 2 x 3,15 A (F)
19 - Pulsómetro con transmisor para el medidor de frecuencia cardíaca
20 - Caja de servicios (Service box) con algunos de los accesorios.
El lector de llave TGS (21), que permite memorizar los programas de
entrenamiento personalizados en función de las necesidades y los objetivos
específicos del usuario, es opcional.
02142018
keygrigio_sx
19
11
16
15
14
12
17
Bike Forma - Manual para el usuario
18
02258025
13
21
02380013
20
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 01/07/2003, 17.46258
259
1.2.4 Dispositivos y etiquetas de seguridad
A - Protección fija: impide el acceso a la transmisión interna.
B - Señal acústica: suena cuando se enciende el equipo, cuando se empieza
o se termina un ejercicio y cuando la frecuencia cardíaca es demasiado
alta.
C - Interruptor general: sirve para dar o quitar la tensión de alimentación
del equipo.
Los equipos conectados a las interfaces analógica y digital deben estar
certificados de acuerdo con lo establecido en las normas IEC, es decir, IEC
60950 para equipos informáticos e IEC 60601-1 para aparatos médicos
eléctricos. Todas las configuraciones de los sistemas han de ser conformes
con la norma IEC 60601-1-1.
Toda persona que conecte un aparato a la entrada o a la salida de la señal configura
un sistema médico y, por tanto, es responsable de la conformidad de dicho
sistema con los requisitos de la norma IEC 60601-1-1. En caso de duda, consultar
con el servicio de asistencia técnica o con el representante local.
1.2 Descripción del equipo
02380005
02258006
A
C
02142022
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 01/07/2003, 17.46259
260
Advertencia
Lea atentamente las etiquetas autoadhesivas; contienen información
sobre posibles riesgos y peligros.
Bike Forma - Manual para el usuario
D- La etiqueta del bastidor que está debajo del panel de mandos contiene
las características eléctricas.
E- La etiqueta del cable de alimentación contiene las características
eléctricas.
F- La etiqueta que está cerca del interruptor general contiene la indicación
de la limitación de corriente.
02380001
02380002
02082062
02380015
E
D
F
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 01/07/2003, 17.46260
261
1.3 Instalación
1.3.1 Requisitos medioambientales
Para que entrenar con los equipos de la línea Bike Forma resulte sencillo,
productivo y seguro para las personas, el entorno debe cumplir con una serie
de requisitos específicos; en particular, antes de decidir dónde instalar un
equipo hay que verificar lo siguiente:
- temperatura entre +10 y +25 °C;
- la renovación del aire sea suficiente para garantizar, durante la realización
de los ejercicios, un nivel de humedad comprendido entre el 20% y el 90%;
-la iluminación sea suficiente para garantizar que los ejercicios se ejecuten
en las mejores condiciones de confort y relajación;
- amplia franja de espacio libre alrededor de cada equipo;
- superficie plana, estable, sin vibraciones, capaz de sostener el peso
combinado del equipo más el usuario.
Si se desea instalar el equipo en un lugar público de entretenimiento, el entorno
debe poseer todos los requisitos de idoneidad que estipula la ley.
Equipo no apto para su uso en presencia de una mezcla anestésica inflamable
con aire, oxígeno o protóxido de nitrógeno.
Para poder garantizar las prestaciones que indica el fabricante, hay que evitar
el uso del equipo en zonas con elevada presencia de ondas cortas o similares.
1.3 Instalación
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 01/07/2003, 17.46261
262
1.3.2 Desembalaje
Bike Forma - Manual para el usuario
02380012
Bike Forma se
suministra montada,
envuelta en plástico o
cartón fijado a una
paleta.
La elevación y transporte del embalaje se pueden realizar con medios de
elevación adecuados, siguiendo las instrucciones impresas en el embalaje.
Para proteger la seguridad de las personas y los bienes hay que valorar con
atención qué equipos de elevación y transporte se deben utilizar en función
del lugar de destino.
Como aparece indicado en el embalaje, para desembalar el equipo, hay que
extraer las grapas metálicas con las que el cartón está clavado en la paleta y
luego levantar el cartón.
Inspeccionar el embalaje para asegurarse de que esté intacto.
Para poder separar el material hay que quitar las piezas de fijación y apoyar
en el suelo los componentes del embalaje, es decir:
- equipo;
- caja de servicio (service box) con todos los accesorios de serie.
Información
Se aconseja guardar el embalaje para poder reutilizarlo en caso de
mudanza.
Advertencia
El embalaje no se debe abandonar en el medio ambiente, se debe
manejar según la legislación local en materia de residuos sólidos
urbanos.
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 01/07/2003, 17.46262
263
1.3.3 Desplazamiento del equipo
1.3 Instalación
02380007
Para mover el equipo de
la paleta de embalaje al
pavimento, hay que
levantarlo como se
indica en la figura y
deslizarlo hacia el suelo.
Esta operación debe ser
realizada por al menos
dos personas.
02258012
Advertencia
Mueva y posicione el equipo con mucho cuidado para no comprometer
la estabilidad.
El equipo está equipado
con ruedas fijas
delanteras. Para
moverlo hay que
levantarlo un poco,
como indica la figura, y
empujarlo o tirar de él.
Si la rugosidad del suelo impide hacerlo deslizar sobre las ruedas, hay que
utilizar medios de elevación adecuados.
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 01/07/2003, 17.46263
264
Para nivelar el equipo
hay que regular los pies
anteriores y posteriores:
A - enrosque o
desenrosque el
pie hasta que el
bastidor esté
horizontal;
B - al terminar de
nivelar el equipo
apriete las
contratuercas.
02380008
Bike Forma - Manual para el usuario
1.3.4 Nivelación
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 01/07/2003, 17.46264
265
1.3.5 Conexión eléctrica
Antes de conectar el equipo a la red, verifique si las características de la
instalación eléctrica son conformes a las leyes vigentes. Verifique los datos
contenidos en la etiqueta del bastidor situado debajo del panel de mandos.
Peligro
La toma de corriente debe tener toma de tierra . Si esta última
falta, debe ser instalada por personal especializado antes de
conectar el equipo.
La toma de la pared debe instalarse en un lugar donde la clavija
pueda enchufarse y desenchufarse con facilidad y sin peligro.
Al enchufar la clavija, el interruptor del equipo tiene que estar en
posición 0 (el equipo debe estar apagado).
Conecte el cable de alimentación primero al conector del equipo y, a
continuación, a la toma de la pared.
Advertencia
Verifique periódicamente el estado del cable de alimentación.
02258009
1.3 Instalación
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 01/07/2003, 17.46265
266
1.3.6 Instrucciones para la toma de tierra
Bike Forma debe conectarse a tierra. Si el equipo no funciona correctamente o
se avería, la toma de tierra suministra un recorrido de resistencia mínima a la
corriente eléctrica para reducir el riesgo de descargas eléctricas. El equipo
es dotado de cable con un conductor y enchufe para la toma de tierra.
Enchufe la clavija a una toma que esté instalada y conectada a tierra conforme
a las normativas locales.
PELIGRO
Si el conductor está mal conectado a tierra, existe el riesgo de descargas
eléctricas. En caso de duda, póngase en contacto con un electricista
cualificado o un técnico de mantenimiento para que verifique si el equipo
es conectado a tierra correctamente. No modifique la clavija que se
suministra con el equipo; si no entra en la toma, póngase en contacto con
un electricista cualificado para que instale una toma adecuada.
1.3.7 Conexión eléctrica a otro dispositivo
Bike Forma - Manual para el usuario
El equipo puede conectarse a un
dispositivo receptor audio/vídeo como el
del Cardio Theater y a una red de
dispositivos conformes al protocolo
CSAFE, como ilustra la figura (opcional).
Advertencia
En las tomas sólo se puede
conectar el dispositivo Cardio
Theater, de conformidad con la
norma internacional (IEC 950);
y otros equipos conformes al
protocolo CSAFE.
02380009
02258039
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 01/07/2003, 17.46266
267
1.4 Mantenimiento
Advertencia
Para garantizar el nivel de seguridad, el equipo se ha de inspeccionar
cada dos semanas para comprobar que no haya partes dañadas o
desgastadas.
Todas las operaciones de mantenimiento que no se describen en este manual
deben ser realizadas por el Servicio de Asistencia Técnica de Technogym.
1.4.1 Mantenimiento ordinario
Limpieza y cuidado del equipo
Dentro de un gimnasio son muchas las personas que utilizan los equipos, por
ello es importante limpiarlos y respetar las normas básicas de higiene.
Para limpiar el panel de mandos, proceda del siguiente modo:
- apague el equipo colocando el interruptor en la posición “0”;
- desconecte la clavija de alimentación del equipo de la toma de pared;
- pase sobre el panel de mandos un paño húmedo, pero no mojado.
Limpie todo el equipo una vez por semana:
- apague el equipo y límpielo por fuera con una esponja húmeda;
- mueva el equipo y limpie el suelo con una aspiradora.
Evite el uso de productos químicos o disolventes.
Advertencia
Preste atención a no fregar con demasiada fuerza el panel de mandos,
las figuras y las etiquetas de instrucciones.
1.4 Mantenimiento
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 01/07/2003, 17.46267
268
Controles
Peligro
El mantenimiento
periódico, las
regulaciones y la
lubricación deben
ser realizados por
el Servicio de
Asistencia Técnica
Technogym.
Antes de realizar
cualquier tipo de
operación,
apague el equipo
colocando el
interruptor en 0
y desconecte el
enchufe.
02380004
Pos. Descripción Mantenimiento Intervalos de mantenimiento
A
Correa Control del Semestral
de transmisión desgaste
B Pedales Control del juego Semestral
Bike Forma - Manual para el usuario
B
A
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 01/07/2003, 17.46268
269
1.4.2 Mantenimiento extraordinario
Regulación del juego del tubo que sujeta el sillín
Es aconsejable que controle periódicamente el juego del tubo, porque puede
provocar vibraciones y ruido.
1.4 Mantenimiento
El juego se regula por
medio de 2 tornillos:
- regule los 2 tornillos (A)
con una llave Allen;
- verifique el juego del
sillín a lo largo de todo
el tubo.
02258015
A
A
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 01/07/2003, 17.46269
270
Sustitución de los fusibles
Advertencia
Los fusibles deben ser sustituidos por el Servicio de Asistencia Técnica
de Technogym.
Peligro
Antes de sustituir los fusibles, apague el equipo poniendo el
interruptor en posición 0 y desenchufe la clavija de alimentación de
la toma de pared.
Bike Forma - Manual para el usuario
Presione la pestaña para
extraer el portafusible
que está a la derecha del
interruptor.
Sustituya el fusible
fundido por uno de
repuesto (3,15 A (F)).
02 25 8016
02142055
Peligro
Si no dispone de los fusibles de repuesto, utilice fusibles con las mismas
características eléctricas, el mismo valor y certificados: 3,15 A (F).
Introduzca el portafusible
en el compartimento,
asegurándose de que
hace clic.
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 01/07/2003, 17.46270
271
1.5 Problemas de fácil solución
La siguiente tabla incluye una serie de fallos que pueden surgir mientras se
utiliza el equipo en condiciones normales. Si las soluciones que se describen
a continuación no resuelven el problema, llame al Servicio de Asistencia Técnica.
Problema Causa Solución
El equipo no se
enciende
Falta tensión de red.
El cable de alimentación
está dañado.
El cable de alimentación
está mal instalado.
Los fusibles se han fundido.
El conector del panel de
mandos se ha
desconectado.
Veerifique si la toma a la que
es conectada el equipo tiene
tensión de red conectando
una máquina de cuyo
funcionamiento esté seguro.
ngase en contacto con el
Servicio de Asistencia
Técnica de Technogym.
Controle la conexión.
Para sustituir el fusible fundido
por el de repuesto (3,15A (F)),
ngase en contacto con el
Servicio de Asistencia Técnica
de Technogym.
ngase en contacto con el
Servicio de Asistencia
Técnica de Technogym.
1.5 Problemas de fácil solución
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 10/07/2003, 9.47271
272
Problema Causa Solución
El equipo hace
demasiado
ruido interno
Los datos que
muestra el
equipo cuando
está en
funcionamiento
no son correctos
o fiables.
El apoyo del equipo no es
uniforme.
Los cojinetes están
dañados.
La correa está desgastada.
Una de las teclas está
bloqueada.
El equipo está instalado
cerca de una fuente de
interferencia (por ejemplo
un electrodoméstico).
Se ha desconectado un
conector interno.
Se ha producido un mal
contacto dentro del panel
de mandos.
Control y nivel del equipo
regulando los pies.
ngase en contacto con el
Servicio de Asistencia
Técnica de Technogym.
ngase en contacto con el
Servicio de Asistencia
Técnica de Technogym.
Si el problema persiste,
ngase en contacto con el
Servicio de Asistencia
Técnica de Technogym.
Cambie el equipo o los
electrodomésticos de sitio.
ngase en contacto con el
Servicio de Asistencia
Técnica de Technogym.
ngase en contacto con el
Servicio de Asistencia
Técnica de Technogym.
Bike Forma - Manual para el usuario
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 01/07/2003, 17.46272
273
Problema Causa Solución
El pulsómetro
no detecta
correctamente
el pulso
En la zona hay otros
transmisores.
El equipo está instalado
cerca de fuentes de
interferencia.
La banda del transmisor se
ha desgastado.
Los transmisores no hacen
buen contacto sobre la piel.
El panel de mandos no
funciona correctamente.
El transmisor está dañado.
Cambie de sitio el equipo
para impedir que las
señales se superpongan (la
distancia mínima entre los
equipos debe ser 80 cm).
Cambie el equipo o los
electrodomésticos de sitio.
Sustituya la banda.
Humedezca con agua la
parte interna del
pulsómetro.
ngase en contacto con el
Servicio de Asistencia
Técnica de Technogym.
Sustituya el pulsómetro.
1.5 Problemas de fácil solución
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 01/07/2003, 17.46273
274
1.6 Asistencia técnica
El Servicio de Asistencia Técnica de
Technogym le ofrece:
- asesoramiento telefónico
- definición de las reparaciones
cubiertas por la garantía y las que
se deben pagar
- servicio de asistencia en la sede
del cliente
- envío de recambios originales.
Cuando se llama al Servicio de Asistencia Técnica de Technogym hay que tener
a mano los siguientes datos del equipo:
- modelo
- fecha de compra
- número de serie
- descripción detallada del desperfecto.
Advertencias
Si interviene personal no autorizado por Technogym la garantía
caduca.
Technogym proporciona los esquemas eléctricos y de cableado a las empresas
encargadas de la asistencia técnica.
Bike Forma - Manual para el usuario
Technogym International B.V.
Manno Branch
via Cantonale, Galleria 2
6928 Manno - Switzerland
tel: 0547 650650
fax: 0547 650150
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 01/07/2003, 17.46274
275
1.7 Almacenaje
Si el equipo va a estar parado durante un largo periodo de tiempo, se aconseja
almacenarlo:
- en un lugar seco y limpio y protegerlo del polvo con una cubierta de tela;
- la temperatura ambiente debe estar entre 10 y 25 °C, con 20 a 90% de
humedad.
Para conservar el equipo en buen estado es aconsejable almacenarlo en el
embalaje original.
1.7 Almacenaje
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 01/07/2003, 17.46275
276
1.8 Desecho
Hay que vigilar que el equipo no constituya de ninguna manera una fuente de
peligro; por esta razón no puede ser abandonado para que los nos jueguen
con él. Si el período de inactividad previsto es relativamente largo o se piensa
desechar el equipo, hay que desenchufarlo.
Es prohibido arrojar este equipo en el medio ambiente, ya sea en zonas
públicas o en zonas privadas destinadas al uso del público.
Bike Forma está fabricado en materiales reciclables (acero, aluminio, plásticos)
que se deben desguazar y eliminar según las normas sobre manejo de
residuos urbanos o entregarse a empresas especializadas en higiene urbana
y medioambiental.
Desecho del pulsómetro
No abandonar el pulsómetro para transmitir los datos de frecuencia cardíaca
en zonas no protegidas, porque está compuesto por materiales no reciclables.
Para desecharlo hay que ponerse en contacto con empresas especializadas
en higiene urbana y medioambiental.
Bike Forma - Manual para el usuario
0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 01/07/2003, 17.46276
Utilización
de Bike Forma
2
0SM00198AA_Bike Forma_11_SP.p65 01/07/2003, 17.46277
278
2.1 Advertencias para usar el equipo
correctamente
Peligro
Bike Forma debe utilizarse de acuerdo con el uso para el que ha sido
diseñado y fabricado, es decir, como cicloergómetro. Cualquier otro
uso debe ser considerado impropio y, en consecuencia, peligroso.
El uso del equipo está supeditado a un chequeo médico en relación con el tipo
de ejercicio que se desea practicar y las condiciones de uso que el fabricante
ha previsto.
Antes de comenzar una rutina de entrenamiento, es importante hacer un
chequeo médico para detectar eventuales limitaciones en el uso del equipo.
En determinadas condiciones físicas, el usuario no puede utilizar el equipo
sino bajo la supervisión de un médico especialista.
Si siente algún tipo de malestar durante el entrenamiento (mareo, dolor en el
pecho, etc.), interrumpa inmediatamente los ejercicios y consulte a un médico.
Si durante el ejercicio se oye una señal acústica de 5 segundos y aparece el
mensajeA
TENCIÓN F. C . ELEVADA”, significa que las pulsaciones son demasiado altas
y es necesario ralentizar el ritmo del ejercicio.
El entrenamiento incorrecto o excesivo puede provocar lesiones.
Los niños sólo pueden utilizar el equipo bajo la supervisión de un adulto.
Advertencia
Antes de iniciar cualquier tipo de ejercicio, es conveniente leer
atentamente el manual y familiarizarse con los mandos del equipo.
Bike Forma - Manual para el usuario
0SM00198AA_Bike Forma_11_SP.p65 01/07/2003, 17.46278
279
Antes de empezar cada ejercicio, compruebe que su posición es correcta, y
que ninguna pieza del equipo obstaculiza el movimiento de sus miembros.
No ponga los pies debajo de las partes en movimiento durante el ejercicio.
No acerque las manos a las partes en movimiento durante el ejercicio.
2.1 Advertencias para usar el equipo correctamente
02258014
Peligro
Por el equipo circula alta tensión. Por ello solamente el personal
autorizado puede desmontar la protección.
El diseño del equipo cumple con todos los requisitos de seguridad para las
personas. Sin embargo, algunas de sus partes pueden representar una fuente
de riesgo residual. Se aconseja trabajar con atención para evitar el peligro de
aplastamiento de los brazos o las piernas.
No apoye bebidas ni
líquidos en el equipo.
Utilice el portaobjetos.
No acerque al equipo
toallas o prendas de
vestir que puedan
engancharse en las
partes móviles.
0SM00198AA_Bike Forma_11_SP.p65 01/07/2003, 17.46279
280
Advertencia
El fabricante, Technogym s.p.a., es responsable del equipo sólo si:
- el equipo se utiliza conforme al uso especificado;
- el usuario ha leído atentamente todos los apartados del manual;
- el lugar de instalación cumple los requisitos indicados en el
manual del usuario;
- la instalación eléctrica es conforme a la norma del país en el que
se utiliza el equipo;
- la instalación, el mantenimiento o la regulación han sido realizados
por personal cualificado o autorizado por Technogym;
- el responsable del gimnasio ha instruido al usuario en el uso
correcto del equipo;
- la ropa de deporte que se utiliza es adecuada;
- sobre el equipo no hay toallas u otros objetos.
Bike Forma - Manual para el usuario
0SM00198AA_Bike Forma_11_SP.p65 01/07/2003, 17.46280
281
2.2 Cómo encender y apagar el equipo
Para encender el equipo, coloque el
interruptor en “I” (encendido).
Al encenderse, se oye una señal acústica
y los leds del panel de mandos se
encienden.
Después de un rápido autocontrol
(reinicio), el equipo está preparado para
comenzar.
2.2 Cómo encender y apagar el equipo
escoja un entrenamiento
02226011
02258006
El mensaje no se visualiza si las teclas se
han inhabilitado (véase el apartado 3.12)
para consentir el inicio de los ejercicios sólo
con la llave TGS o con la tarjeta inteligente.
introduzca la llave TGS
En este modo se activan las siguientes funciones:
- lculo de la frecuencia cardíaca si se está midiendo;
- lectura de los códigos de acceso para el menú de configuración (véase el
apartado 3.12).
El mensaje no se visualiza si el lector de
la llave TGS no está instalado o si se ha
inhabilitado el uso de la llave TGS o de la
tarjeta inteligente (véase el apartado 3.12)
para consentir el inicio de los ejercicios
sólo con las teclas del panel de mandos.
0SM00198AA_Bike Forma_11_SP.p65 01/07/2003, 17.46281
282
Para apagar el equipo, coloque el
interruptor general en0” (apagado).
Apague el equipo solamente después de
terminar el ejercicio y de que se haya
puesto en Espera.
Si el equipo debe permanecer inutilizado
largo tiempo, se aconseja apagarlo
accionando el interruptor y, además,
desenchufarlo de la red.
Bike Forma - Manual para el usuario
02226011
02258006
Advertencia
El interruptor sirve para encender y apagar el equipo, pero no lo aísla
por completo de la tensión de la red, ni siquiera cuando está en posición
“0” (apagado). Para separar el equipo de la red eléctrica hay que
desenchufarlo.
0SM00198AA_Bike Forma_11_SP.p65 01/07/2003, 17.46282
283
2.3 La medición
de la frecuencia cardíaca
El usuario dispone de
dos métodos precisos
para monitorizar su
frecuencia cardíaca
durante el ejercicio con
el pulsómetro con
cardiotransmisor como
el Polar T31.
2.3 La medición de la frecuencia cardíaca
02082056
En el radio del receptor no debe haber más de un transmisor, ya que si el
receptor recibe varias señales puede dar visualizaciones erróneas. Si en el
mismo entorno hay varios equipos equipados con pulsómetros, la distancia
mínima entre los mismos debe ser
0,80 metros.
La frecuencia cardíaca no debe medirse cerca de fuentes de radiación
electromagnéticas como los aparatos de TV, los teléfonos móviles, etc.
Si no está seguro de que los datos sean exactos, póngase en contacto con el
Servicio de Asistencia Técnica.
0SM00198AA_Bike Forma_11_SP.p65 01/07/2003, 17.46283
284
La tabla siguiente indica los niveles óptimos de frecuencia cardíaca, en función
de la edad y del objetivo perseguido. El ritmo máximo teórico (100%) se ha
calculado aplicando la fórmula: 220 – edad.
Bike Forma - Manual para el usuario
Para leer el gráfico hay que buscar la edad en el eje horizontal y subir hasta
interpolar los valores correspondientes al 60, 70 y 90%.
Cuando la actividad aeróbica se lleva a cabo con una intensidad del 60% al 70%
de la frecuencia cardíaca, el organismo utiliza como fuente de energía
preferentemente las grasas.
En la actividad aeróbica que se practica con frecuencias del 70 al 90% prevalece
la componente cardiocirculatoria.
Edad
Pulsaciones por minuto
Trabajo reservado a deportistas muy entrenados o profesionales
(con certificado médico)
Trabajo aeróbico preferentemente cardiocirculatorio (las
pulsaciones deben mantenerse entre el 70 y el 90%)
Trabajo aeróbico con combustión de grasas (las pulsaciones
deben mantenerse entre el 60 y el 70%)
Entrenamiento de baja intensidad
02082100
02082102
15
60%
70%
90%
100%
123
120
117
114
111
108
105
102
99
96
93
123
120
117
114
111
108
105
102
99
96
93
143,5
140
136,5
133
129,5
126
122,5
119
115,5
112
108,5
143,5
140
136,5
133
129,5
126
122,5
119
115,5
112
108,5
184,5
180
175,5
171
166,5
162
157,5
153
148,5
144
139,5
184,5
180
175,5
171
166,5
162
157,5
153
148,5
144
139,5
205
200
195
190
185
180
175
170
165
160
155
205
200
195
190
185
180
175
170
165
160
155
200 253035404550556065
0SM00198AA_Bike Forma_11_SP.p65 01/07/2003, 17.46284
285
Por ejemplo, una persona de 30 años que desea quemar grasas debe
mantener durante el ejercicio una frecuencia cardíaca de 114 (60%) a 133
(70%); si en cambio se propone mejorar su capacidad cardiorrespiratoria, debe
mantener la frecuencia cardíaca entre 133 (70%) y 171 (90%).
Peligro
ES muy importante que durante el entrenamiento la frecuencia
cardíaca no supere el 90% del máximo (salvo si el usuario es un
deportista profesional).
2.3 La medición de la frecuencia cardíaca
Advertencia
La única función del pulsómetro
y el hand sensor es visualizar la
frecuencia cardíaca durante el
ejercicio. No son instrumentos de
diagnóstico ni para uso médico;
tampoco sirven para detectar
anomalías o disfunciones del
corazón. Las pulsaciones que se
visualizan en la pantalla son
sólo indicativas y no deben
considerarse como un dato
cierto.
02258028
0SM00198AA_Bike Forma_11_SP.p65 01/07/2003, 17.46285
286
2.4 Cómo regular el equipo para su uso
Regulación del sillín
Súbase al sillín y sujete el manillar; en esta posición, verifique que las piernas
estén completamente extendidas cuando el pedal está en la parte inferior.
Bike Forma - Manual para el usuario
Para subir el sillín tire hacia arriba
sujetándolo por el revestimiento, para
bajarlo tire del pomo (A) que hay debajo.
En el tubo del sillín hay un índice
graduado (B); anote la posición del sillín
en la ficha de entrenamiento.
02 25 8019
Para regular las correas de los pedales,
extraiga la lengüeta de regulación y
colóquela en el orificio más adecuado para
su pie.
02258020
B
A
Advertencia
Si el sillín está demasiado alto o bajo, el movimiento de las extremidades
no es correcto y puede provocar dolores en distintas partes del cuerpo.
Regulación de las correas de los pedales
0SM00198AA_Bike Forma_11_SP.p65 01/07/2003, 17.46286
287
2.5 Posición ergonómica
2.5 Posición ergonómica
02 258 018
Colóquese sobre el sillín
con el tronco hacia
delante y la espalda
recta y apoye las manos
en los extremos del
manillar con los brazos
ligeramente
flexionados.
Advertencia
Evite las
oscilaciones
laterales.
Pedalee sólo si
está sentado
sobre el sillín.
0SM00198AA_Bike Forma_11_SP.p65 01/07/2003, 17.46287
290
3.1 Descripción del panel de mandos
Bike Forma - Manual para el usuario
A - Teclas de función para seleccionar el tipo de entrenamiento o test.
Durante el entrenamiento, el led asociado al ejercicio que se está
realizando permanece encendido.
B - Teclas de control manual
C - Teclado numérico
D - Visualizador numérico
E - Arco y cuadrante del objetivo
03008004_S
C
D
B
A
E
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46290
291
Teclas de función
3.1 Descripción del panel de mandos
para seleccionar un entrenamiento con una duración
preestablecida o para seleccionar la duración como
objetivo en los entrenamientos de tipo CPR.
para seleccionar un entrenamiento con un consumo de
calorías preestablecido o para seleccionar el consumo de
calorías como objetivo en los entrenamientos de tipo CPR.
para seleccionar un entrenamiento con una distancia
preestablecida o para seleccionar la distancia como
objetivo en los entrenamientos de tipo CPR.
para seleccionar un entrenamiento con pulsaciones
constantes y nivel de dificultad del ejercicio regulado
automáticamente para mantener constante la
frecuencia cardíaca. La duración del entrenamiento
está determinada por uno de los tres OBJETIVOS:
tiempo, distancia o calorías.
para seleccionar el test de fitness.
para seleccionar uno de los 6 tipos de recorrido
propuestos por Technogym o programar hasta 9
recorridos personalizados. La duración de los perfiles
está determinada por uno de los tres OBJETIVOS:
tiempo, distancia o calorías en los perfiles predefinidos;
tiempo o distancia en los perfiles personalizados.
02082071
02082073
Tasto PP S
02333002_S
02333003_S
02333004_S
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46291
292
Teclas de control manual
Bike Forma - Manual para el usuario
para reducir el nivel de dificultad del ejercicio. El
valor disminuye 1 unidad si la tecla se pulsa una
vez y a más velocidad si la tecla se mantiene
pulsada.
para aumentar el nivel de dificultad del ejercicio. El
valor aumenta 1 unidad si la tecla se pulsa una vez
y a más velocidad si la tecla se mantiene pulsada.
para interrumpir el ejercicio para hacer una pausa
breve. Durante la pausa, se bloquean todos los
valores del panel de mandos y sólo permanecen
habilitadas las teclas QUICK START, para retomar el
ejercicio, y STOP, para terminar.
para iniciar un ejercicio o retomar el que se
interrumpió para hacer una pausa.
para terminar cualquier tipo de ejercicio y la fase
de recuperación, anular la programación de los
entrenamientos y salir.
02082079
02082080
Tasto pausa
Tasto Quick start
Tasto stop
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46292
293
El teclado numérico
3.1 Descripción del panel de mandos
Se utiliza para digitar todos los valores
numéricos necesarios para programar
los entrenamientos. Se introducen sólo
cifras, es decir, 7 y 5 para indicar 7.5 km.
Además de las teclas numéricas, el
teclado incluye las teclas BORRAR y
ENTRAR.
confirma el valor introducido y continúa;
si se pulsa una vez, borra el valor introducido; si se pulsa dos veces,
regresa al mensaje precedente.
03008008_S
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46293
294
Bike Forma - Manual para el usuario
El visualizador numérico
El visualizador numérico muestra los valores del ejercicio que se está realizando:
- la potencia expresada en Watt.
- las pulsaciones por minuto.
- la velocidad expresada en revoluciones por minuto (revolutions per
minute).
03008012_S
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46294
295
El arco y el cuadrante del objetivo
3.1 Descripción del panel de mandos
El arco de led se enciende de izquierda a
derecha conforme va pasando el tiempo
de entrenamiento hasta agotar el valor
del objetivo programado. El led
correspondiente a la porción de tiempo,
distancia o calorías corrientes parpadea.
Mientras se realiza el ejercicio, dentro del
arco se ilumina el tipo de objetivo
seleccionado. En el cuadrante se
alternan el valor numérico del objetivo
seleccionado, que se visualiza de modo
ascendente, y los mensajes.
Las teclas que se activan al seleccionar un objetivo sirven
para aumentar o disminuir el valor de dicho objetivo durante
el ejercicio. Según el tipo de objetivo, el valor aumenta o
disminuye 1 minuto, 0.1 km o 10 calorías cada vez que se
pulsa la tecla o a más velocidad si se mantiene pulsada.
03008016_S
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46295
296
3.2 Entrenamiento con QUICK START
En los entrenamientos con QUICK START el tiempo es aumentable, el nivel de
dificultad es 0, la potencia es 30 Watt y la edad y el peso están preestablecidos.
Con el equipo en Espera empiece a pedalear o pulse la tecla . El
equipo emite una señal acústica y empieza el ejercicio.
El cuadrante y el arco del objetivo señalan el aumento del tiempo; el led del
arco correspondiente al minuto en curso parpadea.
Están habilitadas las teclas para modificar el nivel de dificultad y las
teclas y .
Al terminar el ejercicio, el nivel de dificultad disminuye para iniciar la
recuperación.
Bike Forma - Manual para el usuario
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46296
297
3.3 Recuperación
Cada vez que termina un entrenamiento, inicia una fase de recuperación cuyo
nivel de dificultad es la mitad del preestablecido para el ejercicio efectuado.
Si el entrenamiento dura menos de un minuto, al terminar el ejercicio, el equipo
pasa inmediatamente al modo de Espera.
Durante la fase de recuperación, sólo permanece activada la tecla ,
para habilitar el modo de Espera.
El arco del objetivo se apaga y el cuadrante indica (según el objetivo del
ejercicio) el tiempo total de ejercicio, la distancia total recorrida o las calorías
totales consumidas; valor que se alterna con los resultados de entrenamiento:
F.C. media = 120 lpm
- si el transmisor se ha utilizado al menos 3 minutos consecutivos durante
el ejercicio
I.P. = 10
- si el transmisor se ha utilizado al menos 3 minutos consecutivos durante
el ejercicio.
potencia media = 350 watt
Durante la fase de recuperación el usuario puede introducir la llave TGS o la
tarjeta inteligente en el lector para guardar los resultados del ejercicio que
acaba de terminar.
introduzca la llave TGS
3.3 Recuperación
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46297
298
3.4 Entrenamiento con objetivos:
Tiempo, Calorías, Distancia
Pulsando las teclas GOAL mientras el equipo está en modo Espera, se selecciona
un tipo de ejercicio en el que, antes de iniciar, sólo tiene que introducir la duración
total, las calorías que desea consumir o la distancia que desea recorrer.
Pulse la tecla del objetivo que desea alcanzar.
duración = min 15
calorías = 300
distancia = km 20.5
Introduzca con las teclas numéricas el valor del objetivo y, a continuación,
pulse ENTRAR para confirmar y continuar.
Una señal acústica le avisará del inicio del ejercicio, a partir de ese momento
puede empezar a pedalear.
La edad y el peso están preestablecidos; pero el equipo solicita el peso corporal
para calcular las calorías consumidas.
Bike Forma - Manual para el usuario
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46298
299
peso = kg 70
Introduzca con las teclas numéricas el peso corporal y, a continuación, pulse
ENTRAR para confirmar y continuar.
Si no introduce ningún dato, el equipo calcula el consumo de calorías a partir
de un peso corporal preestablecido.
Durante el ejercicio, el arco del objetivo se enciende en forma proporcional de
izquierda a derecha hasta alcanzar el valor del objetivo introducido; el
cuadrante muestra el valor numérico del objetivo de forma ascendente,
alternándolo con las informaciones del objetivo no seleccionado: tiempo de
ejercicio, consumo de calorías, distancia recorrida.
TIEMPO = 3’50”
CALORÍAS = 35
DISTANCIA = 3.05 KM
Están habilitadas:
- las teclas para modificar el nivel de dificultad
- las teclas STOP y PAUSA
- las teclas para modificar el valor del objetivo
- las teclas GOAL para modificar el tipo de objetivo.
Al terminar el ejercicio, el nivel de dificultad disminuye para iniciar la
recuperación.
3.4 Entrenamiento con objetivos: Tiempo, Calorías, Distancia
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46299
300
3.5 Entrenamiento con frecuencia
cardíaca constante (CPR)
El entrenamiento con pulsaciones constantes es muy importante para todos
aquellos que, por razones de seguridad, no deben superar un determinado
mero de pulsaciones. En el entrenamiento con frecuencia cardíaca, el equipo
regula automáticamente el nivel de dificultad del ejercicio, para mantener la
frecuencia cardíaca en el valor preseleccionado a lo largo de todo el ejercicio.
Para realizar este tipo de entrenamiento es indispensable ponerse el
pulsómetro.
Mientras el equipo está en modo de Espera, pulse la tecla
.
seleccione el objetivo
Pulse la tecla GOAL del objetivo que desea alcanzar.
duración = min 30
calorías = 320
distancia = km 20.5
Introduzca con las teclas numéricas el valor del objetivo y, a continuación,
pulse ENTRAR para confirmar y continuar.
Bike Forma - Manual para el usuario
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 19.25300
301
edad = 30
Introduzca con las teclas numéricas la edad y, a continuación, pulse ENTRAR
para confirmar y continuar.
peso = kg 70
Introduzca con las teclas numéricas el peso corporal y, a continuación, pulse
ENTRAR para confirmar y continuar.
F.C. constante = lpm 130
Introduzca con las teclas numéricas el valor de la frecuencia cardíaca que
desea mantener durante el ejercicio y, a continuación, pulse ENTRAR para
confirmar y continuar.
La configuración del ejercicio ha terminado; puede empezar a pedalear al
escuchar la señal acústica.
Durante el ejercicio, el arco del objetivo se enciende en forma proporcional de
izquierda a derecha hasta agotar todo el valor del objetivo introducido; el
cuadrante muestra el valor numérico del objetivo de forma ascendente,
alternándolo con las informaciones del objetivo no seleccionado: tiempo de
ejercicio, consumo de calorías, distancia recorrida.
TIEMPO = 3’50”
CALORÍAS = 35
DISTANCIA = 3.05 KM
3.5 Entrenamiento con frecuencia cardíaca constante (CPR)
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 19.25301
302
Están habilitadas:
- las teclas del nivel de dificultad para modificar el valor de la frecuencia
cardíaca programada (véase el apartado 3.12)
- las teclas STOP y PAUSA
- las teclas para modificar el valor del objetivo
Si mientras se realiza el ejercicio falta la señal de frecuencia cardíaca durante
100 segundos consecutivos, el tipo de ejercicio cambia de CPR a GOAL, pero se
mantiene el mismo objetivo (tiempo, calorías o distancia).
F.C. NO MEDIDA
Al terminar el ejercicio, el nivel de dificultad disminuye para iniciar la
recuperación.
Bike Forma - Manual para el usuario
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46302
303
3.6 Test de fitness
La tecla permite iniciar el test de fitness, test submaximal apto para
usuarios con un nivel medio o bajo de entrenamiento.
Para realizar el test hay que llevar puesto el pulsómetro.
Mientras el equipo está en modo de Espera, pulse la tecla .
Para programar el test y calcular los resultados, el equipo solicita la edad, el
peso corporal y el sexo al detectar las pulsaciones:
edad = 30
Introduzca con las teclas numéricas la edad y, a continuación, pulse ENTRAR
para confirmar y continuar.
peso = kg 70
Introduzca con las teclas numéricas el peso corporal y, a continuación, pulse
ENTRAR para confirmar y continuar.
sexo (M=1/F=2) = 1
Pulse la tecla numérica 1 para seleccionar hombre o la tecla 2 para seleccionar
mujer. A continuación, pulse ENTRAR para confirmar y continuar.
La configuración del ejercicio ha terminado; puede iniciar el test al escuchar la
señal acústica.
3.6 Test de fitness
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46303
304
El test de fitness está compuesto por tres fases:
1) una fase de calentamiento de 90 segundos a 50 Watt;
2) una fase de test de aproximadamente 3 minutos con frecuencia cardíaca
constante (fase 1);
3) una fase de test de aproximadamente 4 minutos con frecuencia cardíaca
constante al 75% de la F.C. máxima teórica (fase 2).
El cuadrante del objetivo visualiza el tiempo de forma incremental.
próxima F.C. = 160 lpm
Mientras se alcanza la frecuencia cardíaca de cada fase, el arco del objetivo
permanece apagado.
STEP 1: F.C. = 160 lpm
Al alcanzar la frecuencia cardíaca indicada, el arco del objetivo se enciende de
izquierda a derecha hasta agotar la duración de la fase.
lo está habilitada la tecla STOP para anular el test. No es posible interrumpir
el test para efectuar una pausa.
Si se pulsa la tecla STOP o falta la señal de la frecuencia cardíaca durante 100
segundos consecutivos, el test se anula y, por tanto, el equipo no muestra el
resultado:
EL TEST ESTÁ ANULADO
Bike Forma - Manual para el usuario
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46304
305
Al terminar el test, la dificultad disminuye para iniciar la recuperación, durante
la cual el equipo muestra los resultados:
F.C. máxima = 180 lpm
VO2 máx absoluto = 20.03
VO2 máx relativo = 20.0
mets = 15.0
nivel = 10
potencia máxima = 90 watt
Si realiza el test sin introducir la llave TGS o la tarjeta inteligente, no es posible
guardar los resultados.
3.6 Test de fitness
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46305
306
3.7 Entrenamiento con perfiles
La tecla sirve para seleccionar un perfil entre los seis perfiles predefinidos
no modificables y los nueve perfiles personalizados memorizados por el entrenador.
3.7.1 Perfiles predefinidos
Los perfiles predefinidos son entrenamientos variables que están condicionados
por uno de los tres objetivos siguientes: duración, distancia o consumo de calorías.
El valor del objetivo se establece durante la fase de programación del ejercicio y se
puede modificar mientras se realiza el ejercicio con las teclas correspondientes.
En el entrenamiento con perfiles se puede gestionar el nivel de dificultad
específico del usuario, calculado con el test de fitness, por tanto, es aconsejable
realizar el test de fitness antes de iniciar este entrenamiento.
En los entrenamientos con perfiles no es necesario utilizar el pulsómetro.
Cuando pulsa la tecla , el equipo solicita el perfil.
seleccione el perfil (1-6)
Pulse una tecla numérica de 1 a 6 correspondiente a un perfil; el cuadrante del
objetivo muestra su perfil altimétrico.
Bike Forma - Manual para el usuario
02258033
Perfil 1
Perfil 2
Perfil 3
Perfil 4
Perfil 5
Perfil 6
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46306
307
Cada columna del gráfico corresponde a una fase que dura 1/12 del valor total
del objetivo. La altura de las columnas es proporcional al nivel de dificultad del
ejercicio.
Pulse la tecla ENTRAR para confirmar que desea seleccionar el perfil visualizado.
Tras elegir uno de los perfiles , seleccione el objetivo e introduzca el valor:
seleccione el objetivo
Pulse la tecla GOAL del objetivo que desea alcanzar.
duración = min 30
calorías = 320
distancia = km 20.5
Digite con las teclas numéricas el valor del objetivo y, a continuación, pulse
ENTRAR para confirmar y continuar.
edad = 30
Digite con las teclas numéricas la edad y, a continuación, pulse ENTRAR para
confirmar y continuar.
peso = kg 70
Digite con las teclas numéricas el peso corporal y, a continuación, pulse ENTRAR
para confirmar y continuar.
nivel (1-12) = 10
Digite con las teclas numéricas el nivel de dificultad del ejercicio resultante del
test y, a continuación, pulse ENTRAR para confirmar y continuar.
3.7 Entrenamiento con perfiles
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46307
308
Peligro
No es aconsejable realizar el ejercicio en un nivel de dificultad
superior al indicado por el test de nivel.
Verifique que la frecuencia cardíaca no esté por encima del 90% de
la máxima (para calcularla véase el apartado 2.3; para su
visualización véase el apartado 3.1).
La configuración del ejercicio ha terminado; puede empezar a pedalear al
escuchar la señal acústica.
Durante el ejercicio, el arco del objetivo se enciende en forma proporcional de
izquierda a derecha hasta agotar todo el valor del objetivo introducido; el
cuadrante muestra el valor numérico del objetivo de forma ascendente,
alternándolo con las informaciones del objetivo no seleccionado: tiempo de
ejercicio, consumo de calorías, distancia recorrida.
TIEMPO = 3’50”
CALORÍAS = 35
DISTANCIA = 3.05 KM
Al cambiar la fase, se visualiza el perfil completo en el cuadrante del objetivo y
la nueva fase parpadea durante unos segundos.
Están habilitadas:
- las teclas STOP y PAUSA
- las teclas para modificar el nivel de dificultad; la modificación afecta a los
parámetros de todo el perfil y no a una sola fase
- las teclas para modificar el valor del objetivo; la modificación afecta a los
parámetros de todo el perfil y no a una sola fase
Al terminar el ejercicio, el nivel de dificultad disminuye para iniciar la recuperación.
Bike Forma - Manual para el usuario
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46308
309
3.7.2 Perfiles personalizados
Los perfiles personalizados son entrenamientos compuestos por varias fases,
que pueden realizarse con potencia constante o con pulsaciones constantes
(CPR). Para entrenar con un perfil personalizado de tipo CPR, es indispensable
colocarse el pulsómetro.
Cuando pulsa la tecla , el equipo solicita el perfil.
seleccione el perfil (1-6)
Pulse una tecla numérica de 01 a 09 correspondiente a uno de los perfiles
personalizados; el cuadrante del objetivo muestra su perfil altimétrico. Cada
columna del gráfico corresponde a una fase que dura 1/12 del valor total del
objetivo. En los perfiles con potencia constante, la altura de las columnas es
proporcional al nivel de dificultad del ejercicio y en los perfiles con pulsaciones
constantes, es proporcional al porcentaje de frecuencia cardíaca.
Pulse la tecla ENTRAR para confirmar que desea seleccionar el perfil visualizado.
edad = 30
Digite con las teclas numéricas la edad y, a continuación, pulse ENTRAR para
confirmar y continuar.
peso = kg 70
Digite con las teclas numéricas el peso corporal y, a continuación, pulse ENTRAR
para confirmar y continuar.
3.7 Entrenamiento con perfiles
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46309
310
La configuración del ejercicio ha terminado; puede empezar a pedalear al
escuchar la señal acústica.
Durante el ejercicio, el arco del objetivo se enciende en forma proporcional de
izquierda a derecha hasta agotar todo el valor del objetivo introducido; el
cuadrante muestra el valor numérico del objetivo de forma ascendente,
alternándolo con las informaciones del objetivo no seleccionado: tiempo de
ejercicio, consumo de calorías, distancia recorrida.
TIEMPO = 3’50”
CALORÍAS = 35
DISTANCIA = 3.05 KM
Al cambiar la fase, se visualiza el perfil completo en el cuadrante del objetivo y
la nueva fase parpadea durante unos segundos.
Están habilitadas:
- las teclas STOP y PAUSA
- las teclas para modificar el nivel de dificultad, que modifican el nivel en los
perfiles con potencia constante o la frecuencia cardíaca en los perfiles con
pulsaciones constantes (véase el apartado 3.12). La modificación afecta a
los parámetros de todo el perfil y no a una sola fase
- las teclas para modificar el valor del objetivo. La modificación afecta a los
parámetros de todo el perfil y no a una sola fase
Al terminar el ejercicio, el nivel de dificultad disminuye para iniciar la
recuperación.
Bike Forma - Manual para el usuario
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46310
311
3.7.3 Programación de perfiles personalizados
Al pulsar la tecla , el equipo solicita el tipo de perfil de entrenamiento.
seleccione el perfil (1-6)
Pulse las teclas numéricas 3 6 9 al mismo tiempo para acceder a la gestión de
los perfiles personalizados.
perfil (01-09) = 03
Digite con las teclas numéricas el número del perfil que desea memorizar y, a
continuación, pulse ENTRAR para confirmar. Si introduce un número de perfil
ya memorizado, éste aparece en el cuadrante del objetivo y si decide continuar
con el proceso de memorización, el equipo sobreescribirá el perfil ya
memorizado.
pulse 1 para potencia, 2 para CPR (1-2) = 2
Pulse la tecla numérica 1 para programar un perfil de entrenamiento con
potencia constante o la tecla numérica 2 para programar un perfil de
entrenamiento con pulsaciones constantes.
seleccione el objetivo: TIEMPO o DISTANCIA
Pulse la tecla GOAL del objetivo que desea alcanzar.
A continuación, programe las fases. Los parámetros que deberá programar en
cada fase dependerán del tipo de perfil seleccionado.
3.7 Entrenamiento con perfiles
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46311
312
En el perfil de entrenamiento con potencia constante, introduzca el valor
del OBJETIVO seleccionado y la potencia:
step 1: duración = min 5
step 1: distancia = km 2.0
Digite con las teclas numéricas el valor del objetivo y, a continuación, pulse
ENTRAR para confirmar y continuar.
potencia = 85 watt
Digite con las teclas numéricas la potencia para la primera fase y, a
continuación, pulse ENTRAR para confirmar y continuar.
En el perfil de tipo CPR, introduzca el valor del OBJETIVO seleccionado y el
porcentaje de F.C. máxima teórica que desea mantener constante.
step 1: duración = min 5
step 1: distancia = km 2.0
Digite con las teclas numéricas el valor del objetivo y, a continuación, pulse
ENTRAR para confirmar y continuar.
% F.C. máx = lpm 70
Digite con las teclas numéricas el porcentaje de frecuencia cardíaca máxima
teórica que desea alcanzar y mantener constante durante la fase y, a
continuación, pulse ENTRAR para confirmar y continuar.
Bike Forma - Manual para el usuario
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46312
313
introduzca un valor o pulse ENTRAR para terminar
Al finalizar una fase, tiene dos opciones:
- introducir el valor del objetivo de la siguiente fase seguido de la potencia o
del porcentaje de frecuencia cardíaca, y, a continuación, seguir programando
otras fases;
step 2: duración = min 3
step 2: distancia = km 3.5
- o pulsar ENTRAR para terminar la programación y guardar el perfil.
perfil 01 memorizado
Ahora, puede visualizar el perfil personalizado junto con los seis perfiles
predefinidos al pulsar la tecla .
3.7 Entrenamiento con perfiles
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46313
314
3.8 Entrenamiento con llave TGS
y tarjeta inteligente
Con la llave TGS y la tarjeta inteligente no es
necesario cargar los datos personales y los
parámetros del ejercicio cada vez porque
quedan memorizados en estos dispositivos.
Para comenzar el ejercicio es suficiente
introducir la llave TGS o la tarjeta inteligente
en el lector, en el cuadrante del objetivo
aparecerá, en primer lugar, el nombre del
usuario y después el tipo de ejercicio previsto
en la ficha de entrenamiento.
EJERCICIO GOAL: 30.00 KM
nivel = 10
Por ejemplo, si es previsto un ejercicio GOAL con una única fase, el equipo
muestra el valor del objetivo (distancia de 30 km) y el nivel de dificultad.
EJERCICIO CPR POR CALORÍAS
STEP 10: 60 calorías, F.C. = 135 lpm
Si está previsto un ejercicio CPR con varias fases, el equipo muestra el tipo de
objetivo (calorías) y, luego, al iniciar cada fase, el valor del objetivo (60 calorías)
y de la frecuencia cardíaca (135 pulsaciones).
02058022
Bike Forma - Manual para el usuario
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46314
315
A continuación, el equipo emite una señal acústica para indicar que es posible
iniciar el entrenamiento. En adelante, el equipo se comportará como si el
ejercicio hubiera sido seleccionado y programado desde el panel de mandos.
Al terminar el ejercicio, se visualiza un mensaje para indicar si el ejercicio
realizado era el último de la serie memorizada en la llave TGS o en la tarjeta
inteligente o si hay más ejercicios.
la sesión ha terminado
próximo equipo: SPAZIO FORMA
Si lo desea, puede realizar el ejercicio y, a continuación, memorizar los
resultados en la llave TGS o en la tarjeta inteligente, aunque no es previsto en
la ficha de entrenamiento (a menos que la llave TGS esté inhabilitada: véase el
apartado 3.12):
- introduzca la llave TGS o la tarjeta inteligente en el lector y seleccione el
ejercicio con las teclas del panel de mandos;
- o bien seleccione el ejercicio con las teclas del panel de mandos y, después,
introduzca la llave TGS o la tarjeta inteligente en el lector durante el
entrenamiento o la recuperación.
Si utiliza la llave TGS o la tarjeta inteligente, dispone tanto de los entrenamientos
seleccionables con las teclas de función del panel de mandos como del test
de entrenamiento con potencia constante.
3.8 Entrenamiento con llave TGS y tarjeta inteligente
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46315
316
3.9 Entrenamiento con potencia constante
El entrenamiento con potencia constante sólo se puede realizar con la llave
TGS o la tarjeta inteligente. Se puede realizar un entrenamiento con una única
fase, es decir, manteniendo el mismo valor de potencia constante durante
todo el ejercicio. En este caso al introducir la llave TGS o la tarjeta inteligente se
visualiza un mensaje con los parámetros del ejercicio completo.
POTENCIA CONSTANTE: 15.00 KM
112 WATT
O bien realizar un entrenamiento con varias fases, es decir, cambiando el valor
de potencia constante a intervalos de tiempo predefinidos. En este caso al
introducir la llave TGS o la tarjeta inteligente se visualiza un mensaje que
describe el tipo de ejercicio y, a continuación, la duración y la potencia antes
de empezar cada fase.
POTENCIA CONSTANTE POR CALORIAS
STEP 1: 90 calorias, 110 watt
A continuación, el equipo emite una señal acústica para indicar que es posible
empezar a pedalear.
Durante el ejercicio, el arco del objetivo se enciende en forma proporcional de
izquierda a derecha hasta alcanzar el valor del objetivo introducido en la llave
TGS o en la tarjeta inteligente; el cuadrante muestra el valor numérico del
objetivo de forma ascendente, alternándolo con las informaciones del objetivo
no seleccionado: tiempo de ejercicio, consumo de calorías, distancia recorrida.
Bike Forma - Manual para el usuario
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46316
317
TIEMPO = 3’50”
CALORIAS = 35
DISTANCIA = 3.05 KM
Están habilitadas:
- las teclas para modificar el nivel de dificultad
- las teclas STOP y PAUSA
- las teclas para modificar el valor del objetivo
Al terminar el ejercicio, el nivel de dificultad disminuye para iniciar la
recuperación.
3.9 Entrenamiento con potencia constante
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46317
318
3.10 Entrenamiento en modo Plug & Play
El entrenamiento Plug & Play permite memorizar el ejercicio realizado con la
llave TGS o con la tarjeta inteligente sin el sistema TGS.
La llave TGS o la tarjeta inteligente deben estar formateadas en el menú de
configuración del usuario (véase el apartado 3.12). Una vez formateadas no
son compatibles con Wellness System.
Seleccione y programe un ejercicio pulsando las teclas del panel de mandos y,
después de haber iniciado el entrenamiento, introduzca la llave TGS o la tarjeta
inteligente en el dispositivo de lectura TGS. De este modo podrá memorizar el
tipo de ejercicio realizado. Al iniciar la siguiente sesión, introduzca la llave TGS
o la tarjeta inteligente en el mismo equipo para repetir el mismo ejercicio.
En la llave TGS o en la tarjeta inteligente sólo se puede memorizar un ejercicio
por equipo (por ejemplo, un ejercicio realizado en Run y uno en Bike).
Si en la sesión siguiente se realiza un ejercicio diferente del último memorizado
en el equipo y se introduce la llave TGS o la tarjeta inteligente para memorizarlo,
el sistema guarda el último ejercicio y elimina el anterior.
El test no se puede memorizar en la llave TGS ni en la tarjeta inteligente cuando
se trabaja en modo Plug & Play.
Bike Forma - Manual para el usuario
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46318
319
3.11 Índice de performance
Technogym ha creado el índice de performance (IP) para valorar de modo
sintético y fácil el entrenamiento desarrollado.
Es suficiente utilizar el medidor de frecuencia cardíaca 3 minutos consecutivos
para que al final del ejercicio aparezca el índice de performance entre los
resultados, cualquiera sea el tipo de entrenamiento.
I.P.= 10
Dicho índice hace referencia a una escala de valoración que va de 0 a 99.
Cuanto mayor es el valor, mayor es la capacidad aeróbica.
Un aumento del índice de performance significa que, a igualdad de frecuencia
cardíaca, el usuario puede hacer el mismo ejercicio con mayor intensidad.
Los criterios adoptados para determinar el índice de performance permiten
comparar pruebas de personas de distinta edad. Se recomienda comparar los
resultados obtenidos en varias pruebas realizadas por un mismo usuario o
entre pruebas de distintos usuarios que realizan entrenamientos de la misma
intensidad y tiempo.
Valor de IP Valoración
Hasta 10 Insuficiente
De 11 a 20 Suficiente
De 21 a 30 Bueno
De 31 a 40 Muy bueno
Más de 40 Excelente
3.11 Índice de performance
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46319
320
3.12 Menú de configuración
Para personalizar la configuración del software, pulse las teclas numéricas
3 6 9 mientras el equipo está en Espera; a continuación, introduzca la
contraseña 2406 con las teclas numéricas y pulse ENTRAR para confirmar.
Si la contraseña no es correcta, el equipo regresa inmediatamente al modo de
Espera.
Los mensajes del menú de configuración se dividen en dos partes:
- en la primera parte, fija, se lee el nombre del parámetro;
- en la segunda parte se leen las opciones de cada parámetro.
Para pasar de un mensaje al mensaje sucesivo, pulse la tecla del nivel de
dificultad; para regresar al mensaje anterior, pulse la tecla del nivel de
dificultad.
Para recorrer las opciones de cada parámetro, pulse las teclas o .
Para seleccionar una de las opciones y continuar, pulse ENTRAR cuando la
opción deseada aparezca en el cuadrante del objetivo.
Para regresar al modo de Espera, mantenga pulsada la tecla BORRAR. El equipo
memoriza todas las modificaciones realizadas hasta el momento en que se
pulsa la tecla BORRAR; no es posible salir sin guardar las modificaciones. En
caso de error, se pueden restablecer los valores iniciales de Technogym con
config. predef.
(véase otros).
ES posible modificar, en este orden, los siguientes parámetros:
IDIOMA: ESP
Para seleccionar el idioma de los mensajes.
Bike Forma - Manual para el usuario
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 19.27320
321
MEDIDA: KM
Para seleccionar las unidades de medida: kilómetros y kilogramos (KM) o millas
y libras (MLS).
DURACIÓN MÁX: 0
Para establecer una duración máxima en todos los ejercicios.
Pulse ENTRAR para seleccionar el valor que desea programar. A continuación,
se abre el menú de modificación que muestra el valor introducido en el
cuadrante del objetivo. Pulse las teclas para introducir el nuevo valor y, a
continuación, pulse ENTRAR para confirmar y regresar al menú principal de
configuración. Para regresar al menú principal de configuración sin modificar
la duración máx., mantenga presionada la tecla BORRAR.
DURACIÓN PAUSA: 120
Para establecer el intervalo de pausa, que debe transcurrir antes de que el
equipo regrese al modo de Espera.
Pulse ENTRAR para seleccionar el valor que desea programar. A continuación,
se abre el menú de modificación que muestra el valor introducido en el
cuadrante del objetivo. Pulse las teclas para introducir el nuevo valor y, a
continuación, pulse ENTRAR para confirmar y regresar al menú principal de
configuración. Para regresar al menú principal de configuración sin modificar
la duración pausa, mantenga presionada la tecla BORRAR.
FC: MODIFICABLE
Para habilitar las teclas de la pendiente y la velocidad para modificar la
frecuencia cardíaca que se desea mantener constante durante los ejercicios
CPR. Si selecciona la opción
no modificable
, no podrá modificar la frecuencia
cardíaca introducida.
3.12 Menú de configuración
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 19.27321
322
TGS: HABILITADA
Para utilizar el equipo con la llave TGS o la tarjeta inteligente. Si la llave TGS está
inhabilitada, el equipo sólo puede utilizarse desde el panel de mandos.
TECLAS: HABILITADAS
Para utilizar el equipo con las teclas de función. Si las teclas de función están
inhabilitadas , el equipolo puede utilizarse introduciendo la llave TGS o la
tarjeta inteligente.
CONFIG. PREDEF.
Para restablecer la configuración original del equipo.
CREA LLAVE TGS P&P
Para formatear la llave TGS o la tarjeta inteligente en modo Plug & Play.
Bike Forma - Manual para el usuario
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46322
323
3.13 Otros mensajes que aparecen
en el panel de mandos
el equipo está bloqueado
En caso de avería, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica
de Technogym (véase el apartado 1.6).
60 min máx
Si al programar un ejercicio la duración introducida supera la duración máxima
introducida en el menú de configuración (véase el apartado anterior), el equipo
visualiza un mensaje que indica la necesidad de reducir el valor. Puede aparecer
al introducir la duración en los ejercicios GOAL y CPR por tiempo.
DURACIÓN MÁXIMA AGOTADA
Si durante los ejercicios que tienen como objetivo el consumo de calorías o la
distancia o los ejercicios en los que no se ha configurado el tiempo se alcanza la
duración máxima introducida en el menú de configuración (véase el apartado
anterior), el ejercicio se interrumpe y empieza la fase de recuperación. Puede
aparecer en los ejercicios GOAL o CPR por calorías y por distancia y en el Quick Start.
póngase el pulsómetro
En los ejercicios con pulsaciones constantes y en el test, indica la necesidad
de utilizar el pulsómetro. Aparece en el visualizador tanto al configurar el
ejercicio, como durante el entrenamiento si el equipo no detecta la señal de
frecuencia cardíaca del pulsómetro.
3.13 Otros mensajes que aparecen en el panel de mandos
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46323
324
F.C. NO MEDIDA
Pasa durante los ejercicios con pulsaciones constantes si el equipo no detecta la
señal de frecuencia cardíaca del pulsómetro durante 100 segundos consecutivos.
La modalidad de ejercicio cambia a Goal, manteniendo el mismo objetivo.
F.C. ELEVADA
Aparece durante los ejercicios realizados con el transmisor si el valor de la
frecuencia cardíaca supera el 90% del valor, máximo teórico.
mantenga 70-80 rpm
Indica la velocidad aconsejable para realizar ejercicios con pulsaciones
constantes.
la llave TGS está vacía
Al igual que el mensaje
la tarjeta está vacía
(el mensaje visualizado depende
del lector instalado en el equipo), indica que en la llave TGS o en la tarjeta
inteligente no hay fichas de entrenamiento guardadas.
equipo no previsto
Aparece en el visualizador si la ficha de entrenamiento memorizada en la llave
TGS o en la tarjeta inteligente no está previsto el equipo en el que se ha
introducido la llave TGS. Si lo desea, puede realizar el ejercicio y memorizar los
resultados en la llave TGS o en la tarjeta inteligente desps, seleccionándolo
con las teclas del panel de mandos.
Bike Forma - Manual para el usuario
0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 01/07/2003, 17.46324

Transcripción de documentos

Technogym®, The Wellness CompanyTM and CPR TM (figurative) are trademarks owned by Technogym® s.p.a. in Italy and other countries. “TGS Key” refers to the shape mark illustrated here. Copyright © Technogym® s.p.a., July 2003 Technogym® is committed to a policy of continuous improvement and reserves the right to modify its products and documentation without prior notice. Technogym®, The Wellness Company™ et CPRTM (figurative) sont des marques appartenant à Technogym® s.p.a. pour l’Italie et d’autres pays. La désignation “clé TGS” se réfère à la marque de forme représentée ci-contre. Copyright © Technogym® s.p.a., juillet 2003 Technogym® se réserve le droit de modifier ses produits et leur documentation sans aucune obligation de préavis. Technogym®, The Wellness Company™ und CPRTM (Bildmarke) sind Markenzeichen von Technogym® S.p.a. in Italien und anderen Ländern. Die Bezeichnung „TGS-Schlüssel“ bezieht sich auf das nebenstehend abgebildete Markenzeichen. Copyright © Technogym® S.p.a, Juli 2003 Technogym® behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen an den Produkten und der Dokumentation vorzunehmen. Technogym®, The Wellness CompanyTM y CPRTM (figurativa) son marcas de propiedad de Technogym® s.p.a. en Italia y en otros países. La denominación “Llave TGS” se refiere a la marca que se reproduce a la derecha. Copyright © Technogym® s.p.a., julio 2003 Technogym® se reserva el derecho a modificar sin preaviso tanto sus productos como la documentación de los mismos. 0SM00198AA_Bike Forma_00.p65 2 02/07/2003, 15.54 User's manual. ............................................... 5 Manuel de l'utilisateur. ................................. 85 Benutzerhandbuch. ....................................... 165 Manual para el usuario. ................................ 245 0SM00198AA_Bike Forma_00.p65 3 01/07/2003, 17.41 Le logiciel de Bike Forma 3 0SM00198AA_Bike Forma_06_FR.p65 129 01/07/2003, 17.44 all para el usuario Índice Introducción ............................................................................................... 248 Instrucciones de seguridad importantes .................................................249 Seguridad personal ....................................................................................251 1 Informaciones técnicas ................................................................ 253 1.1 Identificación del fabricante y del equipo ...........................................254 1.2 1.2.1 1.2.2 1.2.3 1.2.4 Descripción del equipo...........................................................................255 Datos técnicos ......................................................................................... 255 Principales componentes .................................................................... 256 Accesorios ............................................................................................... 258 Dispositivos y etiquetas de seguridad ................................................ 259 1.3 1.3.1 1.3.2 1.3.3 1.3.4 1.3.5 1.3.6 1.3.7 Instalación ................................................................................................ 261 Requisitos medioambientales .............................................................. 261 Desembalaje............................................................................................ 262 Desplazamiento del equipo .................................................................. 263 Nivelación ................................................................................................ 264 Conexión eléctrica .................................................................................. 265 Instrucciones para la toma de tierra .................................................. 266 Conexión eléctrica a otro dispositivo .................................................. 266 1.4 Mantenimiento ....................................................................................... 267 1.4.1 Mantenimiento ordinario....................................................................... 267 Limpieza y cuidado del equipo ............................................................ 267 Controles ................................................................................................. 268 Índice 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 245 02/07/2003, 16.11 245 1.4.2 Mantenimiento extraordinario.............................................................. 269 Regulación del juego del tubo que sujeta el sillín .............................. 269 Sustitución de los fusibles ....................................................................270 Problemas de fácil solución .................................................................. 271 1.6 Asistencia técnica ................................................................................... 274 1.7 Almacenaje ............................................................................................... 275 1.8 Desecho .................................................................................................... 276 Desecho del pulsómetro ........................................................................276 2 Utilización de Bike Forma ..............................................................277 2.1 Advertencias para usar el equipo correctamente .............................278 2.2 Cómo encender y apagar el equipo ..................................................... 281 2.3 La medición de la frecuencia cardíaca ............................................... 283 2.4 Cómo regular el equipo para su uso .................................................... 286 Regulación del sillín ............................................................................... 286 Regulación de las correas de los pedales ........................................... 286 2.5 Posición ergonómica ............................................................................. 287 3 Software de Bike Forma ................................................................. 289 3.1 Descripción del panel de mandos ....................................................... 290 Teclas de función .................................................................................... 291 Teclas de control manual ...................................................................... 292 El teclado numérico ............................................................................... 293 El visualizador numérico ...................................................................... 294 El arco y el cuadrante del objetivo ...................................................... 295 3.2 Entrenamiento con QUICK START ......................................................... 296 246 1.5 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 246 02/07/2003, 16.11 3.3 Recuperación .......................................................................................... 297 3.4 Entrenamiento con objetivos: Tiempo, Calorías, Distancia .............. 298 3.5 Entrenamiento con frecuencia cardíaca constante (CPR) .............. 300 3.6 Test de fitness ........................................................................................ 303 3.7 3.7.1 3.7.2 3.7.3 Entrenamiento con perfiles ................................................................. 306 Perfiles predefinidos .............................................................................. 306 Perfiles personalizados ......................................................................... 309 Programación de perfiles personalizados .......................................... 311 3.8 Entrenamiento con llave TGS y tarjeta inteligente .............................314 3.9 Entrenamiento con potencia constante .............................................316 3.10 Entrenamiento en modo Plug & Play .................................................. 318 3.11 Índice de performance........................................................................... 319 3.12 Menú de configuración.......................................................................... 320 3.13 Otros mensajes que aparecen en el panel de mandos ..................... 323 Índice 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 247 02/07/2003, 16.11 247 Introducción El presente manual se ha redactado en el idioma original del fabricante y se ha traducido al idioma del país en el que se va a utilizar el equipo. Forma parte integral de Bike Forma y debe permanecer en todo momento junto a esta. En caso de venta o traslado del equipo, el manual debe acompañar al mismo. Debe guardarse en un lugar conocido, accesible y protegido de la humedad y el calor. El texto describe las operaciones de instalación, transporte y mantenimiento y contiene información valiosa y sugerencias útiles acerca de los métodos de entrenamiento, así como consejos de tipo médico y deportivo; es, por tanto, un manual de gran utilidad tanto para usuarios profesionales como para principiantes sin conocimientos en materia de deportes. Los siguientes símbolos serán de ayuda a la hora de leer este manual: Advertencia Resalta información relevante que no se debe pasar por alto. Peligro Resalta las reglas que se deben observar escrupulosamente para evitar situaciones de peligro, tanto para el usuario como para el equipo. Información Proporciona las respuestas correspondientes a las consultas más frecuentes. Antes de comenzar a utilizar el equipo, se recomienda leer detenidamente todas las secciones del manual 248 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 248 01/07/2003, 17.45 Instrucciones de seguridad importantes Lea las instrucciones antes de utilizar Bike Forma. Estas instrucciones se han redactado para garantizar la seguridad del usuario y proteger el equipo. Bike Forma es un equipo para uso doméstico. Cuando se utiliza un dispositivo eléctrico, hay que tomar algunas medidas de precaución mínimas incluidas las siguientes. Lea las instrucciones antes de utilizar el equipo. PELIGRO Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, desenchufe la clavija de la toma eléctrica al terminar de utilizar el equipo y antes de limpiarlo o efectuar su mantenimiento. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, incendios, descargas eléctricas o daños a personas, se deben tomar las siguientes precauciones: - No deje Bike Forma sin vigilancia cuando esté enchufado. Desconecte la clavija cuando no utilice el equipo, antes de limpiarlo y antes de poner o quitar partes eléctricas. - Bike Forma sólo puede ser utilizada por los niños, los inválidos o los discapacitados, o en su presencia, bajo la atenta supervisión de un responsable. - Utilice Bike Forma sólo con la finalidad indicada y para realizar los ejercicios para los que está prevista, siguiendo los procedimientos y respetando las condiciones que se establecen en este manual. Utilice sólo accesorios recomendados por el fabricante. Instrucciones de seguridad importantes 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 249 01/07/2003, 17.45 249 - No accione Bike Forma, si alguno de los cables o la clavija están dañados, si no funciona correctamente, si se ha caído o si está dañada o mojada. En estos casos, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Technogym. - No tire del cable de alimentación para desplazar Bike Forma, ni lo utilice como manilla. - Mantenga el cable de alimentación lejos de las superficies calientes. - No acerque las manos a las partes en movimiento. - No deje caer ni introduzca objetos en las aberturas. - No utilice ni deje el equipo al aire libre expuesto a la acción de los agentes atmosféricos. No moje el equipo. - No accione el equipo en lugares donde se utilizan productos en spray o se maneja oxígeno. - Para cortar la corriente, apague todos los controles y desenchufe la clavija. ADVERTENCIA Bike Forma debe conectarse exclusivamente a un enchufe con toma de tierra. Lea las instrucciones para la toma de tierra. CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES 250 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 250 01/07/2003, 17.45 Seguridad personal No utilice el equipo en presencia de niños o animales domésticos. Monte Bike Forma por completo antes de utilizarla. Inspeccione el equipo cada vez que lo vaya a utilizar. Si no funciona correctamente, deje de utilizarlo. Monte y accione Bike Forma sobre una superficie sólida y nivelada. Mantenga alejados los componentes, por ejemplo, el cable de alimentación y el interruptor I/0, de sustancias líquidas, para evitar el riesgo de descargas eléctricas. No deposite objetos sobre el bastidor o el panel de mandos. Utilice sólo accesorios recomendados por el fabricante; en caso contrario, se podría dañar el equipo. Mantenga Bike Forma en buen estado. Si detecta partes desgastadas, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Technogym. No intente realizar operaciones de mantenimiento distintas de las descritas en este manual. Antes de empezar cada ejercicio, compruebe que su posición es correcta, y que ninguna pieza del equipo obstaculiza el movimiento de sus miembros. Utilice zapatillas y prendas de entrenamiento adecuadas; no utilice prendas anchas. Si tiene el pelo largo, recójaselo. No acerque prendas o toallas a las partes en movimiento. Desarrolle su sesión de entrenamiento en función de su estado de salud y características físicas; empiece con cargas que exijan poco esfuerzo. No entrene en exceso, ni hasta el agotamiento. Si nota dolor o síntomas anómalos, interrumpa inmediatamente el entrenamiento y consulte a un médico. Seguridad personal 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 251 01/07/2003, 17.45 251 Informaciones técnicas 1 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 253 01/07/2003, 17.45 1.1 Identificación del fabricante y del equipo A B C D E F G Nombre y dirección del fabricante Descripción del producto Características eléctricas Clase a la que pertenece el equipo Marca CE de conformidad Número de serie y fecha de fabricación Marca de conformidad para EE.UU. y Canadá H Código del producto 02380001 254 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 254 01/07/2003, 17.45 1.2 Descripción del equipo 1.2.1 Datos técnicos 520 1500 1100 02258001 Alimentación Fusible Potencia absorbida de la red Peso del equipo Peso máximo del usuario para garantizar las prestaciones Tiempo Distancia Potencia de frenado Grado de protección Directivas Europeas Conforme a las normas Aislamiento eléctrico Marcas y certificaciones Europa - Asia 90÷264 Vac 50/60 Hz 2 x 3,15 A (F) 50 VA máx 67 kg 150 kg 0÷999 min ± 1% 0÷99,99 km ± 5% 40÷500 W ± 10% IP 21 73/23/CEE 89/366/CEE EN 60335-1, EN 55014-1 EN 55014-2, EN 61000-3-2 EN 61000-3-3, EN 957-1 EN 957-5 clase SA Clase I CE 1.2 Descripción del equipo 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 255 01/07/2003, 17.45 255 1.2.2 Principales componentes 2 1 8 10 10 3 9 5 4 7 7 6 256 02380011 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 256 01/07/2003, 17.46 1 - Panel de mandos: gestiona todas las funciones del equipo, desde la introducción de los programas de entrenamiento hasta la visualización de los mensajes y los datos del entrenamiento. 2 - Manillar: el usuario puede agarrarse a él mientras se entrena. Dispone de dos cómodos apoyos para los codos (10). 3 - Sillín con altura regulable. 4 - Soporte del sillín: sujeta el sillín y permite regular su altura. 5 - Correa de transmisión: transmite el movimiento de los pedales al freno electromagnético. 6 - Pedales: tienen correas regulables para mejorar la estabilidad del pie. 7 - Peanas: sujetan el bastidor del equipo y sus componentes. 8 - Atril: sirve para apoyar revistas y libros. 9 - Portaobjetos: sirve para apoyar la botella y otros objetos que el usuario puede necesitar mientras entrena. 1.2 Descripción del equipo 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 257 01/07/2003, 17.46 257 1.2.3 Accesorios Los accesorios de serie están dentro de la caja de servicio (Service Box): 02258025 12 11 14 13 16 18 17 15 20 19 21 keygrigio_sx 02142018 02380013 11 - Juego de llaves 12 - Manual de uso y mantenimiento 13 - Certificado de garantía 14 - Cable de alimentación CEE con toma SH 15 - Cable de red CEE (alargador) 16 - Paño de limpieza 17 - Adaptador 10A 18 - Fusibles de recambio 2 x 3,15 A (F) 19 - Pulsómetro con transmisor para el medidor de frecuencia cardíaca 20 - Caja de servicios (Service box) con algunos de los accesorios. El lector de llave TGS (21), que permite memorizar los programas de entrenamiento personalizados en función de las necesidades y los objetivos específicos del usuario, es opcional. 258 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 258 01/07/2003, 17.46 1.2.4 Dispositivos y etiquetas de seguridad A 02142022 C 02380005 02258006 A - Protección fija: impide el acceso a la transmisión interna. B - Señal acústica: suena cuando se enciende el equipo, cuando se empieza o se termina un ejercicio y cuando la frecuencia cardíaca es demasiado alta. C - Interruptor general: sirve para dar o quitar la tensión de alimentación del equipo. Los equipos conectados a las interfaces analógica y digital deben estar certificados de acuerdo con lo establecido en las normas IEC, es decir, IEC 60950 para equipos informáticos e IEC 60601-1 para aparatos médicos eléctricos. Todas las configuraciones de los sistemas han de ser conformes con la norma IEC 60601-1-1. Toda persona que conecte un aparato a la entrada o a la salida de la señal configura un sistema médico y, por tanto, es responsable de la conformidad de dicho sistema con los requisitos de la norma IEC 60601-1-1. En caso de duda, consultar con el servicio de asistencia técnica o con el representante local. 1.2 Descripción del equipo 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 259 01/07/2003, 17.46 259 Advertencia Lea atentamente las etiquetas autoadhesivas; contienen información sobre posibles riesgos y peligros. E D 02082062 02380002 F 02380015 02380001 D - La etiqueta del bastidor que está debajo del panel de mandos contiene las características eléctricas. E - La etiqueta del cable de alimentación contiene las características eléctricas. F - La etiqueta que está cerca del interruptor general contiene la indicación de la limitación de corriente. 260 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 260 01/07/2003, 17.46 1.3 Instalación 1.3.1 Requisitos medioambientales Para que entrenar con los equipos de la línea Bike Forma resulte sencillo, productivo y seguro para las personas, el entorno debe cumplir con una serie de requisitos específicos; en particular, antes de decidir dónde instalar un equipo hay que verificar lo siguiente: - temperatura entre +10 y +25 °C; - la renovación del aire sea suficiente para garantizar, durante la realización de los ejercicios, un nivel de humedad comprendido entre el 20% y el 90%; - la iluminación sea suficiente para garantizar que los ejercicios se ejecuten en las mejores condiciones de confort y relajación; - amplia franja de espacio libre alrededor de cada equipo; - superficie plana, estable, sin vibraciones, capaz de sostener el peso combinado del equipo más el usuario. Si se desea instalar el equipo en un lugar público de entretenimiento, el entorno debe poseer todos los requisitos de idoneidad que estipula la ley. Equipo no apto para su uso en presencia de una mezcla anestésica inflamable con aire, oxígeno o protóxido de nitrógeno. Para poder garantizar las prestaciones que indica el fabricante, hay que evitar el uso del equipo en zonas con elevada presencia de ondas cortas o similares. 1.3 Instalación 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 261 01/07/2003, 17.46 261 1.3.2 Desembalaje Bike Forma se suministra montada, envuelta en plástico o cartón fijado a una paleta. 02380012 La elevación y transporte del embalaje se pueden realizar con medios de elevación adecuados, siguiendo las instrucciones impresas en el embalaje. Para proteger la seguridad de las personas y los bienes hay que valorar con atención qué equipos de elevación y transporte se deben utilizar en función del lugar de destino. Como aparece indicado en el embalaje, para desembalar el equipo, hay que extraer las grapas metálicas con las que el cartón está clavado en la paleta y luego levantar el cartón. Inspeccionar el embalaje para asegurarse de que esté intacto. Para poder separar el material hay que quitar las piezas de fijación y apoyar en el suelo los componentes del embalaje, es decir: - equipo; - caja de servicio (service box) con todos los accesorios de serie. Información Se aconseja guardar el embalaje para poder reutilizarlo en caso de mudanza. Advertencia El embalaje no se debe abandonar en el medio ambiente, se debe manejar según la legislación local en materia de residuos sólidos urbanos. 262 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 262 01/07/2003, 17.46 1.3.3 Desplazamiento del equipo Para mover el equipo de la paleta de embalaje al pavimento, hay que levantarlo como se indica en la figura y deslizarlo hacia el suelo. Esta operación debe ser realizada por al menos dos personas. 02380007 Advertencia Mueva y posicione el equipo con mucho cuidado para no comprometer la estabilidad. El equipo está equipado con ruedas fijas delanteras. Para moverlo hay que levantarlo un poco, como indica la figura, y empujarlo o tirar de él. 02258012 Si la rugosidad del suelo impide hacerlo deslizar sobre las ruedas, hay que utilizar medios de elevación adecuados. 1.3 Instalación 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 263 01/07/2003, 17.46 263 1.3.4 Nivelación Para nivelar el equipo hay que regular los pies anteriores y posteriores: A - enrosque o desenrosque el pie hasta que el bastidor esté horizontal; B - al terminar de nivelar el equipo apriete las contratuercas. 264 02380008 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 264 01/07/2003, 17.46 1.3.5 Conexión eléctrica Antes de conectar el equipo a la red, verifique si las características de la instalación eléctrica son conformes a las leyes vigentes. Verifique los datos contenidos en la etiqueta del bastidor situado debajo del panel de mandos. Peligro La toma de corriente debe tener toma de tierra . Si esta última falta, debe ser instalada por personal especializado antes de conectar el equipo. La toma de la pared debe instalarse en un lugar donde la clavija pueda enchufarse y desenchufarse con facilidad y sin peligro. Al enchufar la clavija, el interruptor del equipo tiene que estar en posición 0 (el equipo debe estar apagado). Conecte el cable de alimentación primero al conector del equipo y, a continuación, a la toma de la pared. Advertencia Verifique periódicamente el estado del cable de alimentación. 02258009 1.3 Instalación 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 265 01/07/2003, 17.46 265 1.3.6 Instrucciones para la toma de tierra Bike Forma debe conectarse a tierra. Si el equipo no funciona correctamente o se avería, la toma de tierra suministra un recorrido de resistencia mínima a la corriente eléctrica para reducir el riesgo de descargas eléctricas. El equipo está dotado de cable con un conductor y enchufe para la toma de tierra. Enchufe la clavija a una toma que esté instalada y conectada a tierra conforme a las normativas locales. PELIGRO Si el conductor está mal conectado a tierra, existe el riesgo de descargas eléctricas. En caso de duda, póngase en contacto con un electricista cualificado o un técnico de mantenimiento para que verifique si el equipo está conectado a tierra correctamente. No modifique la clavija que se suministra con el equipo; si no entra en la toma, póngase en contacto con un electricista cualificado para que instale una toma adecuada. 1.3.7 Conexión eléctrica a otro dispositivo El equipo puede conectarse a un dispositivo receptor audio/vídeo como el del Cardio Theater y a una red de dispositivos conformes al protocolo CSAFE, como ilustra la figura (opcional). 02380009 Advertencia En las tomas sólo se puede conectar el dispositivo Cardio Theater, de conformidad con la norma internacional (IEC 950); y otros equipos conformes al protocolo CSAFE. 266 02258039 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 266 01/07/2003, 17.46 1.4 Mantenimiento Advertencia Para garantizar el nivel de seguridad, el equipo se ha de inspeccionar cada dos semanas para comprobar que no haya partes dañadas o desgastadas. Todas las operaciones de mantenimiento que no se describen en este manual deben ser realizadas por el Servicio de Asistencia Técnica de Technogym. 1.4.1 Mantenimiento ordinario Limpieza y cuidado del equipo Dentro de un gimnasio son muchas las personas que utilizan los equipos, por ello es importante limpiarlos y respetar las normas básicas de higiene. Para limpiar el panel de mandos, proceda del siguiente modo: - apague el equipo colocando el interruptor en la posición “0”; - desconecte la clavija de alimentación del equipo de la toma de pared; - pase sobre el panel de mandos un paño húmedo, pero no mojado. Limpie todo el equipo una vez por semana: - apague el equipo y límpielo por fuera con una esponja húmeda; - mueva el equipo y limpie el suelo con una aspiradora. Evite el uso de productos químicos o disolventes. Advertencia Preste atención a no fregar con demasiada fuerza el panel de mandos, las figuras y las etiquetas de instrucciones. 1.4 Mantenimiento 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 267 01/07/2003, 17.46 267 Controles Peligro El mantenimiento periódico, las regulaciones y la lubricación deben ser realizados por el Servicio de Asistencia Técnica Technogym. Antes de realizar cualquier tipo de operación, apague el equipo colocando el interruptor en 0 y desconecte el enchufe. 268 A B 02380004 Pos. Descripción Mantenimiento Intervalos de mantenimiento A Correa de transmisión Control del desgaste Semestral B Pedales Control del juego Semestral Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 268 01/07/2003, 17.46 1.4.2 Mantenimiento extraordinario Regulación del juego del tubo que sujeta el sillín Es aconsejable que controle periódicamente el juego del tubo, porque puede provocar vibraciones y ruido. El juego se regula por medio de 2 tornillos: - regule los 2 tornillos (A) con una llave Allen; - verifique el juego del sillín a lo largo de todo el tubo. A A 02258015 1.4 Mantenimiento 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 269 01/07/2003, 17.46 269 Sustitución de los fusibles Advertencia Los fusibles deben ser sustituidos por el Servicio de Asistencia Técnica de Technogym. Peligro Antes de sustituir los fusibles, apague el equipo poniendo el interruptor en posición 0 y desenchufe la clavija de alimentación de la toma de pared. Presione la pestaña para extraer el portafusible que está a la derecha del interruptor. Sustituya el fusible fundido por uno de repuesto (3,15 A (F)). 02142055 Introduzca el portafusible en el compartimento, asegurándose de que hace clic. 02258016 Peligro Si no dispone de los fusibles de repuesto, utilice fusibles con las mismas características eléctricas, el mismo valor y certificados: 3,15 A (F). 270 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 270 01/07/2003, 17.46 1.5 Problemas de fácil solución La siguiente tabla incluye una serie de fallos que pueden surgir mientras se utiliza el equipo en condiciones normales. Si las soluciones que se describen a continuación no resuelven el problema, llame al Servicio de Asistencia Técnica. Problema Causa Solución El equipo no se enciende Falta tensión de red. Veerifique si la toma a la que está conectada el equipo tiene tensión de red conectando una máquina de cuyo funcionamiento esté seguro. El cable de alimentación está dañado. Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Technogym. El cable de alimentación está mal instalado. Controle la conexión. Los fusibles se han fundido. Para sustituir el fusible fundido por el de repuesto (3,15A (F)), póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Technogym. El conector del panel de mandos se ha desconectado. Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Technogym. 1.5 Problemas de fácil solución 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 271 10/07/2003, 9.47 271 Problema Causa Solución El equipo hace demasiado ruido interno El apoyo del equipo no es uniforme. Control y nivel del equipo regulando los pies. Los cojinetes están dañados. Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Technogym. La correa está desgastada. Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Technogym. Una de las teclas está bloqueada. Si el problema persiste, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Technogym. El equipo está instalado cerca de una fuente de interferencia (por ejemplo un electrodoméstico). Cambie el equipo o los electrodomésticos de sitio. Se ha desconectado un conector interno. Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Technogym. Se ha producido un mal contacto dentro del panel de mandos. Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Technogym. Los datos que muestra el equipo cuando está en funcionamiento no son correctos o fiables. 272 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 272 01/07/2003, 17.46 Problema Causa Solución El pulsómetro no detecta correctamente el pulso En la zona hay otros transmisores. Cambie de sitio el equipo para impedir que las señales se superpongan (la distancia mínima entre los equipos debe ser 80 cm). El equipo está instalado cerca de fuentes de interferencia. Cambie el equipo o los electrodomésticos de sitio. La banda del transmisor se ha desgastado. Sustituya la banda. Los transmisores no hacen Humedezca con agua la buen contacto sobre la piel. parte interna del pulsómetro. El panel de mandos no funciona correctamente. Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Technogym. El transmisor está dañado. Sustituya el pulsómetro. 1.5 Problemas de fácil solución 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 273 01/07/2003, 17.46 273 1.6 Asistencia técnica El Servicio de Asistencia Técnica de Technogym le ofrece: - asesoramiento telefónico - definición de las reparaciones cubiertas por la garantía y las que se deben pagar - servicio de asistencia en la sede del cliente - envío de recambios originales. Technogym International B.V. Manno Branch via Cantonale, Galleria 2 6928 Manno - Switzerland tel: 0547 650650 fax: 0547 650150 email: [email protected] Cuando se llama al Servicio de Asistencia Técnica de Technogym hay que tener a mano los siguientes datos del equipo: - modelo fecha de compra número de serie descripción detallada del desperfecto. Advertencias Si interviene personal no autorizado por Technogym la garantía caduca. Technogym proporciona los esquemas eléctricos y de cableado a las empresas encargadas de la asistencia técnica. 274 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 274 01/07/2003, 17.46 1.7 Almacenaje Si el equipo va a estar parado durante un largo periodo de tiempo, se aconseja almacenarlo: - en un lugar seco y limpio y protegerlo del polvo con una cubierta de tela; - la temperatura ambiente debe estar entre 10 y 25 °C, con 20 a 90% de humedad. Para conservar el equipo en buen estado es aconsejable almacenarlo en el embalaje original. 1.7 Almacenaje 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 275 01/07/2003, 17.46 275 1.8 Desecho Hay que vigilar que el equipo no constituya de ninguna manera una fuente de peligro; por esta razón no puede ser abandonado para que los niños jueguen con él. Si el período de inactividad previsto es relativamente largo o se piensa desechar el equipo, hay que desenchufarlo. Está prohibido arrojar este equipo en el medio ambiente, ya sea en zonas públicas o en zonas privadas destinadas al uso del público. Bike Forma está fabricado en materiales reciclables (acero, aluminio, plásticos) que se deben desguazar y eliminar según las normas sobre manejo de residuos urbanos o entregarse a empresas especializadas en higiene urbana y medioambiental. Desecho del pulsómetro No abandonar el pulsómetro para transmitir los datos de frecuencia cardíaca en zonas no protegidas, porque está compuesto por materiales no reciclables. Para desecharlo hay que ponerse en contacto con empresas especializadas en higiene urbana y medioambiental. 276 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_10_SP.p65 276 01/07/2003, 17.46 Utilización de Bike Forma 2 0SM00198AA_Bike Forma_11_SP.p65 277 01/07/2003, 17.46 2.1 Advertencias para usar el equipo correctamente Peligro Bike Forma debe utilizarse de acuerdo con el uso para el que ha sido diseñado y fabricado, es decir, como cicloergómetro. Cualquier otro uso debe ser considerado impropio y, en consecuencia, peligroso. El uso del equipo está supeditado a un chequeo médico en relación con el tipo de ejercicio que se desea practicar y las condiciones de uso que el fabricante ha previsto. Antes de comenzar una rutina de entrenamiento, es importante hacer un chequeo médico para detectar eventuales limitaciones en el uso del equipo. En determinadas condiciones físicas, el usuario no puede utilizar el equipo sino bajo la supervisión de un médico especialista. Si siente algún tipo de malestar durante el entrenamiento (mareo, dolor en el pecho, etc.), interrumpa inmediatamente los ejercicios y consulte a un médico. Si durante el ejercicio se oye una señal acústica de 5 segundos y aparece el mensaje “ATENCIÓN F.C. ELEVADA”, significa que las pulsaciones son demasiado altas y es necesario ralentizar el ritmo del ejercicio. El entrenamiento incorrecto o excesivo puede provocar lesiones. Los niños sólo pueden utilizar el equipo bajo la supervisión de un adulto. Advertencia Antes de iniciar cualquier tipo de ejercicio, es conveniente leer atentamente el manual y familiarizarse con los mandos del equipo. 278 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_11_SP.p65 278 01/07/2003, 17.46 Antes de empezar cada ejercicio, compruebe que su posición es correcta, y que ninguna pieza del equipo obstaculiza el movimiento de sus miembros. No ponga los pies debajo de las partes en movimiento durante el ejercicio. No acerque las manos a las partes en movimiento durante el ejercicio. No apoye bebidas ni líquidos en el equipo. Utilice el portaobjetos. 02258014 No acerque al equipo toallas o prendas de vestir que puedan engancharse en las partes móviles. Peligro Por el equipo circula alta tensión. Por ello solamente el personal autorizado puede desmontar la protección. El diseño del equipo cumple con todos los requisitos de seguridad para las personas. Sin embargo, algunas de sus partes pueden representar una fuente de riesgo residual. Se aconseja trabajar con atención para evitar el peligro de aplastamiento de los brazos o las piernas. 2.1 Advertencias para usar el equipo correctamente 0SM00198AA_Bike Forma_11_SP.p65 279 01/07/2003, 17.46 279 Advertencia El fabricante, Technogym s.p.a., es responsable del equipo sólo si: - el equipo se utiliza conforme al uso especificado; - el usuario ha leído atentamente todos los apartados del manual; - el lugar de instalación cumple los requisitos indicados en el manual del usuario; - la instalación eléctrica es conforme a la norma del país en el que se utiliza el equipo; - la instalación, el mantenimiento o la regulación han sido realizados por personal cualificado o autorizado por Technogym; - el responsable del gimnasio ha instruido al usuario en el uso correcto del equipo; - la ropa de deporte que se utiliza es adecuada; - sobre el equipo no hay toallas u otros objetos. 280 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_11_SP.p65 280 01/07/2003, 17.46 2.2 Cómo encender y apagar el equipo Para encender el equipo, coloque el interruptor en “I” (encendido). 02258006 Al encenderse, se oye una señal acústica y los leds del panel de mandos se encienden. Después de un rápido autocontrol (reinicio), el equipo está preparado para comenzar. 02226011 El mensaje no se visualiza si las teclas se han inhabilitado (véase el apartado 3.12) para consentir el inicio de los ejercicios sólo con la llave TGS o con la tarjeta inteligente. escoja un entrenamiento El mensaje no se visualiza si el lector de la llave TGS no está instalado o si se ha inhabilitado el uso de la llave TGS o de la tarjeta inteligente (véase el apartado 3.12) para consentir el inicio de los ejercicios sólo con las teclas del panel de mandos. introduzca la llave TGS En este modo se activan las siguientes funciones: - cálculo de la frecuencia cardíaca si se está midiendo; - lectura de los códigos de acceso para el menú de configuración (véase el apartado 3.12). 2.2 Cómo encender y apagar el equipo 0SM00198AA_Bike Forma_11_SP.p65 281 01/07/2003, 17.46 281 Para apagar el equipo, coloque el interruptor general en “0” (apagado). 02258006 Apague el equipo solamente después de terminar el ejercicio y de que se haya puesto en Espera. Si el equipo debe permanecer inutilizado largo tiempo, se aconseja apagarlo accionando el interruptor y, además, desenchufarlo de la red. 02226011 Advertencia El interruptor sirve para encender y apagar el equipo, pero no lo aísla por completo de la tensión de la red, ni siquiera cuando está en posición “0” (apagado). Para separar el equipo de la red eléctrica hay que desenchufarlo. 282 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_11_SP.p65 282 01/07/2003, 17.46 2.3 La medición de la frecuencia cardíaca El usuario dispone de dos métodos precisos para monitorizar su frecuencia cardíaca durante el ejercicio con el pulsómetro con cardiotransmisor como el Polar T31. 02082056 En el radio del receptor no debe haber más de un transmisor, ya que si el receptor recibe varias señales puede dar visualizaciones erróneas. Si en el mismo entorno hay varios equipos equipados con pulsómetros, la distancia mínima entre los mismos debe ser 0,80 metros. La frecuencia cardíaca no debe medirse cerca de fuentes de radiación electromagnéticas como los aparatos de TV, los teléfonos móviles, etc. Si no está seguro de que los datos sean exactos, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. 2.3 La medición de la frecuencia cardíaca 0SM00198AA_Bike Forma_11_SP.p65 283 01/07/2003, 17.46 283 La tabla siguiente indica los niveles óptimos de frecuencia cardíaca, en función de la edad y del objetivo perseguido. El ritmo máximo teórico (100%) se ha calculado aplicando la fórmula: 220 – edad. Pulsaciones por minuto 100% 205 90% 200 184,5 70% 143,5 60% 123 0 180 140 195 175,5 136,5 120 15 117 20 02082100 190 171 133 185 166,5 129,5 114 25 180 111 30 162 126 175 157,5 122,5 108 35 170 105 40 153 119 165 155 148,5 144 139,5 115,5 112 108,5 99 96 93 102 45 160 50 55 60 65 Edad Trabajo reservado a deportistas muy entrenados o profesionales (con certificado médico) Trabajo aeróbico preferentemente cardiocirculatorio (las pulsaciones deben mantenerse entre el 70 y el 90%) Trabajo aeróbico con combustión de grasas (las pulsaciones deben mantenerse entre el 60 y el 70%) Entrenamiento de baja intensidad 02082102 Para leer el gráfico hay que buscar la edad en el eje horizontal y subir hasta interpolar los valores correspondientes al 60, 70 y 90%. Cuando la actividad aeróbica se lleva a cabo con una intensidad del 60% al 70% de la frecuencia cardíaca, el organismo utiliza como fuente de energía preferentemente las grasas. En la actividad aeróbica que se practica con frecuencias del 70 al 90% prevalece la componente cardiocirculatoria. 284 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_11_SP.p65 284 01/07/2003, 17.46 Por ejemplo, una persona de 30 años que desea quemar grasas debe mantener durante el ejercicio una frecuencia cardíaca de 114 (60%) a 133 (70%); si en cambio se propone mejorar su capacidad cardiorrespiratoria, debe mantener la frecuencia cardíaca entre 133 (70%) y 171 (90%). Peligro ES muy importante que durante el entrenamiento la frecuencia cardíaca no supere el 90% del máximo (salvo si el usuario es un deportista profesional). Advertencia La única función del pulsómetro y el hand sensor es visualizar la frecuencia cardíaca durante el ejercicio. No son instrumentos de diagnóstico ni para uso médico; tampoco sirven para detectar anomalías o disfunciones del corazón. Las pulsaciones que se visualizan en la pantalla son sólo indicativas y no deben considerarse como un dato cierto. 02258028 2.3 La medición de la frecuencia cardíaca 0SM00198AA_Bike Forma_11_SP.p65 285 01/07/2003, 17.46 285 2.4 Cómo regular el equipo para su uso Regulación del sillín Súbase al sillín y sujete el manillar; en esta posición, verifique que las piernas estén completamente extendidas cuando el pedal está en la parte inferior. Para subir el sillín tire hacia arriba sujetándolo por el revestimiento, para bajarlo tire del pomo (A) que hay debajo. En el tubo del sillín hay un índice graduado (B); anote la posición del sillín en la ficha de entrenamiento. B A 02258019 Advertencia Si el sillín está demasiado alto o bajo, el movimiento de las extremidades no es correcto y puede provocar dolores en distintas partes del cuerpo. Regulación de las correas de los pedales Para regular las correas de los pedales, extraiga la lengüeta de regulación y colóquela en el orificio más adecuado para su pie. 286 02258020 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_11_SP.p65 286 01/07/2003, 17.46 2.5 Posición ergonómica Colóquese sobre el sillín con el tronco hacia delante y la espalda recta y apoye las manos en los extremos del manillar con los brazos l i g e r a m e n t e flexionados. Advertencia Evite las oscilaciones laterales. Pedalee sólo si está sentado sobre el sillín. 02258018 2.5 Posición ergonómica 0SM00198AA_Bike Forma_11_SP.p65 287 01/07/2003, 17.46 287 3.1 Descripción del panel de mandos E A C D B 03008004_S A - Teclas de función para seleccionar el tipo de entrenamiento o test. Durante el entrenamiento, el led asociado al ejercicio que se está realizando permanece encendido. B - Teclas de control manual C - Teclado numérico D - Visualizador numérico E - Arco y cuadrante del objetivo 290 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 290 01/07/2003, 17.46 Teclas de función 02333002_S para seleccionar un entrenamiento con una duración preestablecida o para seleccionar la duración como objetivo en los entrenamientos de tipo CPR. para seleccionar un entrenamiento con un consumo de calorías preestablecido o para seleccionar el consumo de calorías como objetivo en los entrenamientos de tipo CPR. 02333003_S para seleccionar un entrenamiento con una distancia preestablecida o para seleccionar la distancia como objetivo en los entrenamientos de tipo CPR. 02333004_S 02082071 para seleccionar un entrenamiento con pulsaciones constantes y nivel de dificultad del ejercicio regulado automáticamente para mantener constante la frecuencia cardíaca. La duración del entrenamiento está determinada por uno de los tres OBJETIVOS: tiempo, distancia o calorías. para seleccionar el test de fitness. 02082073 Tasto PPS para seleccionar uno de los 6 tipos de recorrido propuestos por Technogym o programar hasta 9 recorridos personalizados. La duración de los perfiles está determinada por uno de los tres OBJETIVOS: tiempo, distancia o calorías en los perfiles predefinidos; tiempo o distancia en los perfiles personalizados. 3.1 Descripción del panel de mandos 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 291 01/07/2003, 17.46 291 Teclas de control manual para reducir el nivel de dificultad del ejercicio. El valor disminuye 1 unidad si la tecla se pulsa una vez y a más velocidad si la tecla se mantiene pulsada. 02082080 para aumentar el nivel de dificultad del ejercicio. El valor aumenta 1 unidad si la tecla se pulsa una vez y a más velocidad si la tecla se mantiene pulsada. 02082079 para interrumpir el ejercicio para hacer una pausa breve. Durante la pausa, se bloquean todos los valores del panel de mandos y sólo permanecen habilitadas las teclas QUICK START, para retomar el ejercicio, y STOP, para terminar. Tasto pausa para iniciar un ejercicio o retomar el que se interrumpió para hacer una pausa. Tasto Quick start para terminar cualquier tipo de ejercicio y la fase de recuperación, anular la programación de los entrenamientos y salir. Tasto stop 292 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 292 01/07/2003, 17.46 El teclado numérico Se utiliza para digitar todos los valores numéricos necesarios para programar los entrenamientos. Se introducen sólo cifras, es decir, 7 y 5 para indicar 7.5 km. Además de las teclas numéricas, el teclado incluye las teclas BORRAR y ENTRAR. 03008008_S confirma el valor introducido y continúa; si se pulsa una vez, borra el valor introducido; si se pulsa dos veces, regresa al mensaje precedente. 3.1 Descripción del panel de mandos 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 293 01/07/2003, 17.46 293 El visualizador numérico 03008012_S El visualizador numérico muestra los valores del ejercicio que se está realizando: la potencia expresada en Watt. - las pulsaciones por minuto. - la velocidad expresada en revoluciones por minuto (revolutions per minute). 294 - Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 294 01/07/2003, 17.46 El arco y el cuadrante del objetivo El arco de led se enciende de izquierda a derecha conforme va pasando el tiempo de entrenamiento hasta agotar el valor del objetivo programado. El led correspondiente a la porción de tiempo, distancia o calorías corrientes parpadea. Mientras se realiza el ejercicio, dentro del arco se ilumina el tipo de objetivo seleccionado. En el cuadrante se alternan el valor numérico del objetivo seleccionado, que se visualiza de modo ascendente, y los mensajes. 03008016_S Las teclas que se activan al seleccionar un objetivo sirven para aumentar o disminuir el valor de dicho objetivo durante el ejercicio. Según el tipo de objetivo, el valor aumenta o disminuye 1 minuto, 0.1 km o 10 calorías cada vez que se pulsa la tecla o a más velocidad si se mantiene pulsada. 3.1 Descripción del panel de mandos 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 295 01/07/2003, 17.46 295 3.2 Entrenamiento con QUICK START En los entrenamientos con QUICK START el tiempo es aumentable, el nivel de dificultad es 0, la potencia es 30 Watt y la edad y el peso están preestablecidos. Con el equipo en Espera empiece a pedalear o pulse la tecla equipo emite una señal acústica y empieza el ejercicio. . El El cuadrante y el arco del objetivo señalan el aumento del tiempo; el led del arco correspondiente al minuto en curso parpadea. Están habilitadas las teclas para modificar el nivel de dificultad y las teclas y . Al terminar el ejercicio, el nivel de dificultad disminuye para iniciar la recuperación. 296 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 296 01/07/2003, 17.46 3.3 Recuperación Cada vez que termina un entrenamiento, inicia una fase de recuperación cuyo nivel de dificultad es la mitad del preestablecido para el ejercicio efectuado. Si el entrenamiento dura menos de un minuto, al terminar el ejercicio, el equipo pasa inmediatamente al modo de Espera. Durante la fase de recuperación, sólo permanece activada la tecla , para habilitar el modo de Espera. El arco del objetivo se apaga y el cuadrante indica (según el objetivo del ejercicio) el tiempo total de ejercicio, la distancia total recorrida o las calorías totales consumidas; valor que se alterna con los resultados de entrenamiento: F.C. media = 120 lpm - si el transmisor se ha utilizado al menos 3 minutos consecutivos durante el ejercicio I.P. = 10 - si el transmisor se ha utilizado al menos 3 minutos consecutivos durante el ejercicio. potencia media = 350 watt Durante la fase de recuperación el usuario puede introducir la llave TGS o la tarjeta inteligente en el lector para guardar los resultados del ejercicio que acaba de terminar. introduzca la llave TGS 3.3 Recuperación 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 297 01/07/2003, 17.46 297 3.4 Entrenamiento con objetivos: Tiempo, Calorías, Distancia Pulsando las teclas GOAL mientras el equipo está en modo Espera, se selecciona un tipo de ejercicio en el que, antes de iniciar, sólo tiene que introducir la duración total, las calorías que desea consumir o la distancia que desea recorrer. Pulse la tecla del objetivo que desea alcanzar. duración = min 15 calorías = 300 distancia = km 20.5 Introduzca con las teclas numéricas el valor del objetivo y, a continuación, pulse ENTRAR para confirmar y continuar. Una señal acústica le avisará del inicio del ejercicio, a partir de ese momento puede empezar a pedalear. La edad y el peso están preestablecidos; pero el equipo solicita el peso corporal para calcular las calorías consumidas. 298 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 298 01/07/2003, 17.46 peso = kg 70 Introduzca con las teclas numéricas el peso corporal y, a continuación, pulse ENTRAR para confirmar y continuar. Si no introduce ningún dato, el equipo calcula el consumo de calorías a partir de un peso corporal preestablecido. Durante el ejercicio, el arco del objetivo se enciende en forma proporcional de izquierda a derecha hasta alcanzar el valor del objetivo introducido; el cuadrante muestra el valor numérico del objetivo de forma ascendente, alternándolo con las informaciones del objetivo no seleccionado: tiempo de ejercicio, consumo de calorías, distancia recorrida. TIEMPO = 3’50” CALORÍAS = 35 DISTANCIA = 3.05 KM Están habilitadas: - las teclas para modificar el nivel de dificultad - las teclas STOP y PAUSA - las teclas para modificar el valor del objetivo - las teclas GOAL para modificar el tipo de objetivo. Al terminar el ejercicio, el nivel de dificultad disminuye para iniciar la recuperación. 3.4 Entrenamiento con objetivos: Tiempo, Calorías, Distancia 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 299 01/07/2003, 17.46 299 3.5 Entrenamiento con frecuencia cardíaca constante (CPR) El entrenamiento con pulsaciones constantes es muy importante para todos aquellos que, por razones de seguridad, no deben superar un determinado número de pulsaciones. En el entrenamiento con frecuencia cardíaca, el equipo regula automáticamente el nivel de dificultad del ejercicio, para mantener la frecuencia cardíaca en el valor preseleccionado a lo largo de todo el ejercicio. Para realizar este tipo de entrenamiento es indispensable ponerse el pulsómetro. Mientras el equipo está en modo de Espera, pulse la tecla . seleccione el objetivo Pulse la tecla GOAL del objetivo que desea alcanzar. duración = min 30 calorías = 320 distancia = km 20.5 Introduzca con las teclas numéricas el valor del objetivo y, a continuación, pulse ENTRAR para confirmar y continuar. 300 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 300 01/07/2003, 19.25 edad = 30 Introduzca con las teclas numéricas la edad y, a continuación, pulse ENTRAR para confirmar y continuar. peso = kg 70 Introduzca con las teclas numéricas el peso corporal y, a continuación, pulse ENTRAR para confirmar y continuar. F.C. constante = lpm 130 Introduzca con las teclas numéricas el valor de la frecuencia cardíaca que desea mantener durante el ejercicio y, a continuación, pulse ENTRAR para confirmar y continuar. La configuración del ejercicio ha terminado; puede empezar a pedalear al escuchar la señal acústica. Durante el ejercicio, el arco del objetivo se enciende en forma proporcional de izquierda a derecha hasta agotar todo el valor del objetivo introducido; el cuadrante muestra el valor numérico del objetivo de forma ascendente, alternándolo con las informaciones del objetivo no seleccionado: tiempo de ejercicio, consumo de calorías, distancia recorrida. TIEMPO = 3’50” CALORÍAS = 35 DISTANCIA = 3.05 KM 3.5 Entrenamiento con frecuencia cardíaca constante (CPR) 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 301 01/07/2003, 19.25 301 Están habilitadas: - las teclas del nivel de dificultad para modificar el valor de la frecuencia cardíaca programada (véase el apartado 3.12) - las teclas STOP y PAUSA - las teclas para modificar el valor del objetivo Si mientras se realiza el ejercicio falta la señal de frecuencia cardíaca durante 100 segundos consecutivos, el tipo de ejercicio cambia de CPR a GOAL, pero se mantiene el mismo objetivo (tiempo, calorías o distancia). F.C. NO MEDIDA Al terminar el ejercicio, el nivel de dificultad disminuye para iniciar la recuperación. 302 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 302 01/07/2003, 17.46 3.6 Test de fitness La tecla permite iniciar el test de fitness, test submaximal apto para usuarios con un nivel medio o bajo de entrenamiento. Para realizar el test hay que llevar puesto el pulsómetro. Mientras el equipo está en modo de Espera, pulse la tecla . Para programar el test y calcular los resultados, el equipo solicita la edad, el peso corporal y el sexo al detectar las pulsaciones: edad = 30 Introduzca con las teclas numéricas la edad y, a continuación, pulse ENTRAR para confirmar y continuar. peso = kg 70 Introduzca con las teclas numéricas el peso corporal y, a continuación, pulse ENTRAR para confirmar y continuar. sexo (M=1/F=2) = 1 Pulse la tecla numérica 1 para seleccionar hombre o la tecla 2 para seleccionar mujer. A continuación, pulse ENTRAR para confirmar y continuar. La configuración del ejercicio ha terminado; puede iniciar el test al escuchar la señal acústica. 3.6 Test de fitness 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 303 01/07/2003, 17.46 303 El test de fitness está compuesto por tres fases: 1) una fase de calentamiento de 90 segundos a 50 Watt; 2) una fase de test de aproximadamente 3 minutos con frecuencia cardíaca constante (fase 1); 3) una fase de test de aproximadamente 4 minutos con frecuencia cardíaca constante al 75% de la F.C. máxima teórica (fase 2). El cuadrante del objetivo visualiza el tiempo de forma incremental. próxima F.C. = 160 lpm Mientras se alcanza la frecuencia cardíaca de cada fase, el arco del objetivo permanece apagado. STEP 1: F.C. = 160 lpm Al alcanzar la frecuencia cardíaca indicada, el arco del objetivo se enciende de izquierda a derecha hasta agotar la duración de la fase. Sólo está habilitada la tecla STOP para anular el test. No es posible interrumpir el test para efectuar una pausa. Si se pulsa la tecla STOP o falta la señal de la frecuencia cardíaca durante 100 segundos consecutivos, el test se anula y, por tanto, el equipo no muestra el resultado: EL TEST ESTÁ ANULADO 304 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 304 01/07/2003, 17.46 Al terminar el test, la dificultad disminuye para iniciar la recuperación, durante la cual el equipo muestra los resultados: F.C. máxima = 180 lpm VO2 máx absoluto = 20.03 VO2 máx relativo = 20.0 mets = 15.0 nivel = 10 potencia máxima = 90 watt Si realiza el test sin introducir la llave TGS o la tarjeta inteligente, no es posible guardar los resultados. 3.6 Test de fitness 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 305 01/07/2003, 17.46 305 3.7 Entrenamiento con perfiles La tecla sirve para seleccionar un perfil entre los seis perfiles predefinidos no modificables y los nueve perfiles personalizados memorizados por el entrenador. 3.7.1 Perfiles predefinidos Los perfiles predefinidos son entrenamientos variables que están condicionados por uno de los tres objetivos siguientes: duración, distancia o consumo de calorías. El valor del objetivo se establece durante la fase de programación del ejercicio y se puede modificar mientras se realiza el ejercicio con las teclas correspondientes. En el entrenamiento con perfiles se puede gestionar el nivel de dificultad específico del usuario, calculado con el test de fitness, por tanto, es aconsejable realizar el test de fitness antes de iniciar este entrenamiento. En los entrenamientos con perfiles no es necesario utilizar el pulsómetro. Cuando pulsa la tecla , el equipo solicita el perfil. seleccione el perfil (1-6) Pulse una tecla numérica de 1 a 6 correspondiente a un perfil; el cuadrante del objetivo muestra su perfil altimétrico. Perfil 1 Perfil 4 Perfil 2 Perfil 5 Perfil 3 Perfil 6 02258033 306 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 306 01/07/2003, 17.46 Cada columna del gráfico corresponde a una fase que dura 1/12 del valor total del objetivo. La altura de las columnas es proporcional al nivel de dificultad del ejercicio. Pulse la tecla ENTRAR para confirmar que desea seleccionar el perfil visualizado. Tras elegir uno de los perfiles , seleccione el objetivo e introduzca el valor: seleccione el objetivo Pulse la tecla GOAL del objetivo que desea alcanzar. duración = min 30 calorías = 320 distancia = km 20.5 Digite con las teclas numéricas el valor del objetivo y, a continuación, pulse ENTRAR para confirmar y continuar. edad = 30 Digite con las teclas numéricas la edad y, a continuación, pulse ENTRAR para confirmar y continuar. peso = kg 70 Digite con las teclas numéricas el peso corporal y, a continuación, pulse ENTRAR para confirmar y continuar. nivel (1-12) = 10 Digite con las teclas numéricas el nivel de dificultad del ejercicio resultante del test y, a continuación, pulse ENTRAR para confirmar y continuar. 3.7 Entrenamiento con perfiles 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 307 01/07/2003, 17.46 307 Peligro No es aconsejable realizar el ejercicio en un nivel de dificultad superior al indicado por el test de nivel. Verifique que la frecuencia cardíaca no esté por encima del 90% de la máxima (para calcularla véase el apartado 2.3; para su visualización véase el apartado 3.1). La configuración del ejercicio ha terminado; puede empezar a pedalear al escuchar la señal acústica. Durante el ejercicio, el arco del objetivo se enciende en forma proporcional de izquierda a derecha hasta agotar todo el valor del objetivo introducido; el cuadrante muestra el valor numérico del objetivo de forma ascendente, alternándolo con las informaciones del objetivo no seleccionado: tiempo de ejercicio, consumo de calorías, distancia recorrida. TIEMPO = 3’50” CALORÍAS = 35 DISTANCIA = 3.05 KM Al cambiar la fase, se visualiza el perfil completo en el cuadrante del objetivo y la nueva fase parpadea durante unos segundos. Están habilitadas: - las teclas STOP y PAUSA - las teclas para modificar el nivel de dificultad; la modificación afecta a los parámetros de todo el perfil y no a una sola fase - las teclas para modificar el valor del objetivo; la modificación afecta a los parámetros de todo el perfil y no a una sola fase Al terminar el ejercicio, el nivel de dificultad disminuye para iniciar la recuperación. 308 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 308 01/07/2003, 17.46 3.7.2 Perfiles personalizados Los perfiles personalizados son entrenamientos compuestos por varias fases, que pueden realizarse con potencia constante o con pulsaciones constantes (CPR). Para entrenar con un perfil personalizado de tipo CPR, es indispensable colocarse el pulsómetro. Cuando pulsa la tecla , el equipo solicita el perfil. seleccione el perfil (1-6) Pulse una tecla numérica de 01 a 09 correspondiente a uno de los perfiles personalizados; el cuadrante del objetivo muestra su perfil altimétrico. Cada columna del gráfico corresponde a una fase que dura 1/12 del valor total del objetivo. En los perfiles con potencia constante, la altura de las columnas es proporcional al nivel de dificultad del ejercicio y en los perfiles con pulsaciones constantes, es proporcional al porcentaje de frecuencia cardíaca. Pulse la tecla ENTRAR para confirmar que desea seleccionar el perfil visualizado. edad = 30 Digite con las teclas numéricas la edad y, a continuación, pulse ENTRAR para confirmar y continuar. peso = kg 70 Digite con las teclas numéricas el peso corporal y, a continuación, pulse ENTRAR para confirmar y continuar. 3.7 Entrenamiento con perfiles 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 309 01/07/2003, 17.46 309 La configuración del ejercicio ha terminado; puede empezar a pedalear al escuchar la señal acústica. Durante el ejercicio, el arco del objetivo se enciende en forma proporcional de izquierda a derecha hasta agotar todo el valor del objetivo introducido; el cuadrante muestra el valor numérico del objetivo de forma ascendente, alternándolo con las informaciones del objetivo no seleccionado: tiempo de ejercicio, consumo de calorías, distancia recorrida. TIEMPO = 3’50” CALORÍAS = 35 DISTANCIA = 3.05 KM Al cambiar la fase, se visualiza el perfil completo en el cuadrante del objetivo y la nueva fase parpadea durante unos segundos. Están habilitadas: - las teclas STOP y PAUSA - las teclas para modificar el nivel de dificultad, que modifican el nivel en los perfiles con potencia constante o la frecuencia cardíaca en los perfiles con pulsaciones constantes (véase el apartado 3.12). La modificación afecta a los parámetros de todo el perfil y no a una sola fase - las teclas para modificar el valor del objetivo. La modificación afecta a los parámetros de todo el perfil y no a una sola fase Al terminar el ejercicio, el nivel de dificultad disminuye para iniciar la recuperación. 310 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 310 01/07/2003, 17.46 3.7.3 Programación de perfiles personalizados Al pulsar la tecla , el equipo solicita el tipo de perfil de entrenamiento. seleccione el perfil (1-6) Pulse las teclas numéricas 3 6 9 al mismo tiempo para acceder a la gestión de los perfiles personalizados. perfil (01-09) = 03 Digite con las teclas numéricas el número del perfil que desea memorizar y, a continuación, pulse ENTRAR para confirmar. Si introduce un número de perfil ya memorizado, éste aparece en el cuadrante del objetivo y si decide continuar con el proceso de memorización, el equipo sobreescribirá el perfil ya memorizado. pulse 1 para potencia, 2 para CPR (1-2) = 2 Pulse la tecla numérica 1 para programar un perfil de entrenamiento con potencia constante o la tecla numérica 2 para programar un perfil de entrenamiento con pulsaciones constantes. seleccione el objetivo: TIEMPO o DISTANCIA Pulse la tecla GOAL del objetivo que desea alcanzar. A continuación, programe las fases. Los parámetros que deberá programar en cada fase dependerán del tipo de perfil seleccionado. 3.7 Entrenamiento con perfiles 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 311 01/07/2003, 17.46 311 • En el perfil de entrenamiento con potencia constante, introduzca el valor del OBJETIVO seleccionado y la potencia: step 1: duración = min 5 step 1: distancia = km 2.0 Digite con las teclas numéricas el valor del objetivo y, a continuación, pulse ENTRAR para confirmar y continuar. potencia = 85 watt Digite con las teclas numéricas la potencia para la primera fase y, a continuación, pulse ENTRAR para confirmar y continuar. • En el perfil de tipo CPR, introduzca el valor del OBJETIVO seleccionado y el porcentaje de F.C. máxima teórica que desea mantener constante. step 1: duración = min 5 step 1: distancia = km 2.0 Digite con las teclas numéricas el valor del objetivo y, a continuación, pulse ENTRAR para confirmar y continuar. % F.C. máx = lpm 70 Digite con las teclas numéricas el porcentaje de frecuencia cardíaca máxima teórica que desea alcanzar y mantener constante durante la fase y, a continuación, pulse ENTRAR para confirmar y continuar. 312 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 312 01/07/2003, 17.46 introduzca un valor o pulse ENTRAR para terminar Al finalizar una fase, tiene dos opciones: - introducir el valor del objetivo de la siguiente fase seguido de la potencia o del porcentaje de frecuencia cardíaca, y, a continuación, seguir programando otras fases; step 2: duración = min 3 step 2: distancia = km 3.5 - o pulsar ENTRAR para terminar la programación y guardar el perfil. perfil 01 memorizado Ahora, puede visualizar el perfil personalizado junto con los seis perfiles predefinidos al pulsar la tecla . 3.7 Entrenamiento con perfiles 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 313 01/07/2003, 17.46 313 3.8 Entrenamiento con llave TGS y tarjeta inteligente Con la llave TGS y la tarjeta inteligente no es necesario cargar los datos personales y los parámetros del ejercicio cada vez porque quedan memorizados en estos dispositivos. Para comenzar el ejercicio es suficiente introducir la llave TGS o la tarjeta inteligente en el lector, en el cuadrante del objetivo aparecerá, en primer lugar, el nombre del usuario y después el tipo de ejercicio previsto en la ficha de entrenamiento. 02058022 EJERCICIO GOAL: 30.00 KM nivel = 10 Por ejemplo, si está previsto un ejercicio GOAL con una única fase, el equipo muestra el valor del objetivo (distancia de 30 km) y el nivel de dificultad. EJERCICIO CPR POR CALORÍAS STEP 10: 60 calorías, F.C. = 135 lpm Si está previsto un ejercicio CPR con varias fases, el equipo muestra el tipo de objetivo (calorías) y, luego, al iniciar cada fase, el valor del objetivo (60 calorías) y de la frecuencia cardíaca (135 pulsaciones). 314 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 314 01/07/2003, 17.46 A continuación, el equipo emite una señal acústica para indicar que es posible iniciar el entrenamiento. En adelante, el equipo se comportará como si el ejercicio hubiera sido seleccionado y programado desde el panel de mandos. Al terminar el ejercicio, se visualiza un mensaje para indicar si el ejercicio realizado era el último de la serie memorizada en la llave TGS o en la tarjeta inteligente o si hay más ejercicios. la sesión ha terminado próximo equipo: SPAZIO FORMA Si lo desea, puede realizar el ejercicio y, a continuación, memorizar los resultados en la llave TGS o en la tarjeta inteligente, aunque no esté previsto en la ficha de entrenamiento (a menos que la llave TGS esté inhabilitada: véase el apartado 3.12): - introduzca la llave TGS o la tarjeta inteligente en el lector y seleccione el ejercicio con las teclas del panel de mandos; - o bien seleccione el ejercicio con las teclas del panel de mandos y, después, introduzca la llave TGS o la tarjeta inteligente en el lector durante el entrenamiento o la recuperación. Si utiliza la llave TGS o la tarjeta inteligente, dispone tanto de los entrenamientos seleccionables con las teclas de función del panel de mandos como del test de entrenamiento con potencia constante. 3.8 Entrenamiento con llave TGS y tarjeta inteligente 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 315 01/07/2003, 17.46 315 3.9 Entrenamiento con potencia constante El entrenamiento con potencia constante sólo se puede realizar con la llave TGS o la tarjeta inteligente. Se puede realizar un entrenamiento con una única fase, es decir, manteniendo el mismo valor de potencia constante durante todo el ejercicio. En este caso al introducir la llave TGS o la tarjeta inteligente se visualiza un mensaje con los parámetros del ejercicio completo. POTENCIA CONSTANTE: 15.00 KM 112 WATT O bien realizar un entrenamiento con varias fases, es decir, cambiando el valor de potencia constante a intervalos de tiempo predefinidos. En este caso al introducir la llave TGS o la tarjeta inteligente se visualiza un mensaje que describe el tipo de ejercicio y, a continuación, la duración y la potencia antes de empezar cada fase. POTENCIA CONSTANTE POR CALORIAS STEP 1: 90 calorias, 110 watt A continuación, el equipo emite una señal acústica para indicar que es posible empezar a pedalear. Durante el ejercicio, el arco del objetivo se enciende en forma proporcional de izquierda a derecha hasta alcanzar el valor del objetivo introducido en la llave TGS o en la tarjeta inteligente; el cuadrante muestra el valor numérico del objetivo de forma ascendente, alternándolo con las informaciones del objetivo no seleccionado: tiempo de ejercicio, consumo de calorías, distancia recorrida. 316 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 316 01/07/2003, 17.46 TIEMPO = 3’50” CALORIAS = 35 DISTANCIA = 3.05 KM Están habilitadas: - las teclas para modificar el nivel de dificultad - las teclas STOP y PAUSA - las teclas para modificar el valor del objetivo Al terminar el ejercicio, el nivel de dificultad disminuye para iniciar la recuperación. 3.9 Entrenamiento con potencia constante 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 317 01/07/2003, 17.46 317 3.10 Entrenamiento en modo Plug & Play El entrenamiento Plug & Play permite memorizar el ejercicio realizado con la llave TGS o con la tarjeta inteligente sin el sistema TGS. La llave TGS o la tarjeta inteligente deben estar formateadas en el menú de configuración del usuario (véase el apartado 3.12). Una vez formateadas no son compatibles con Wellness System. Seleccione y programe un ejercicio pulsando las teclas del panel de mandos y, después de haber iniciado el entrenamiento, introduzca la llave TGS o la tarjeta inteligente en el dispositivo de lectura TGS. De este modo podrá memorizar el tipo de ejercicio realizado. Al iniciar la siguiente sesión, introduzca la llave TGS o la tarjeta inteligente en el mismo equipo para repetir el mismo ejercicio. En la llave TGS o en la tarjeta inteligente sólo se puede memorizar un ejercicio por equipo (por ejemplo, un ejercicio realizado en Run y uno en Bike). Si en la sesión siguiente se realiza un ejercicio diferente del último memorizado en el equipo y se introduce la llave TGS o la tarjeta inteligente para memorizarlo, el sistema guarda el último ejercicio y elimina el anterior. El test no se puede memorizar en la llave TGS ni en la tarjeta inteligente cuando se trabaja en modo Plug & Play. 318 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 318 01/07/2003, 17.46 3.11 Índice de performance Technogym ha creado el índice de performance (IP) para valorar de modo sintético y fácil el entrenamiento desarrollado. Es suficiente utilizar el medidor de frecuencia cardíaca 3 minutos consecutivos para que al final del ejercicio aparezca el índice de performance entre los resultados, cualquiera sea el tipo de entrenamiento. I.P.= 10 Dicho índice hace referencia a una escala de valoración que va de 0 a 99. Cuanto mayor es el valor, mayor es la capacidad aeróbica. Un aumento del índice de performance significa que, a igualdad de frecuencia cardíaca, el usuario puede hacer el mismo ejercicio con mayor intensidad. Los criterios adoptados para determinar el índice de performance permiten comparar pruebas de personas de distinta edad. Se recomienda comparar los resultados obtenidos en varias pruebas realizadas por un mismo usuario o entre pruebas de distintos usuarios que realizan entrenamientos de la misma intensidad y tiempo. Valor de IP Valoración Hasta 10 De 11 a 20 De 21 a 30 De 31 a 40 Más de 40 Insuficiente Suficiente Bueno Muy bueno Excelente 3.11 Índice de performance 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 319 01/07/2003, 17.46 319 3.12 Menú de configuración Para personalizar la configuración del software, pulse las teclas numéricas 3 6 9 mientras el equipo está en Espera; a continuación, introduzca la contraseña 2406 con las teclas numéricas y pulse ENTRAR para confirmar. Si la contraseña no es correcta, el equipo regresa inmediatamente al modo de Espera. Los mensajes del menú de configuración se dividen en dos partes: - en la primera parte, fija, se lee el nombre del parámetro; - en la segunda parte se leen las opciones de cada parámetro. Para pasar de un mensaje al mensaje sucesivo, pulse la tecla dificultad; para regresar al mensaje anterior, pulse la tecla dificultad. del nivel de del nivel de Para recorrer las opciones de cada parámetro, pulse las teclas o . Para seleccionar una de las opciones y continuar, pulse ENTRAR cuando la opción deseada aparezca en el cuadrante del objetivo. Para regresar al modo de Espera, mantenga pulsada la tecla BORRAR. El equipo memoriza todas las modificaciones realizadas hasta el momento en que se pulsa la tecla BORRAR; no es posible salir sin guardar las modificaciones. En caso de error, se pueden restablecer los valores iniciales de Technogym con config. predef. (véase otros). ES posible modificar, en este orden, los siguientes parámetros: IDIOMA: ESP Para seleccionar el idioma de los mensajes. 320 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 320 01/07/2003, 19.27 MEDIDA: KM Para seleccionar las unidades de medida: kilómetros y kilogramos (KM) o millas y libras (MLS). DURACIÓN MÁX: 0 Para establecer una duración máxima en todos los ejercicios. Pulse ENTRAR para seleccionar el valor que desea programar. A continuación, se abre el menú de modificación que muestra el valor introducido en el cuadrante del objetivo. Pulse las teclas para introducir el nuevo valor y, a continuación, pulse ENTRAR para confirmar y regresar al menú principal de configuración. Para regresar al menú principal de configuración sin modificar la duración máx., mantenga presionada la tecla BORRAR. DURACIÓN PAUSA: 120 Para establecer el intervalo de pausa, que debe transcurrir antes de que el equipo regrese al modo de Espera. Pulse ENTRAR para seleccionar el valor que desea programar. A continuación, se abre el menú de modificación que muestra el valor introducido en el cuadrante del objetivo. Pulse las teclas para introducir el nuevo valor y, a continuación, pulse ENTRAR para confirmar y regresar al menú principal de configuración. Para regresar al menú principal de configuración sin modificar la duración pausa, mantenga presionada la tecla BORRAR. FC: MODIFICABLE Para habilitar las teclas de la pendiente y la velocidad para modificar la frecuencia cardíaca que se desea mantener constante durante los ejercicios CPR. Si selecciona la opción no modificable, no podrá modificar la frecuencia cardíaca introducida. 3.12 Menú de configuración 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 321 01/07/2003, 19.27 321 TGS: HABILITADA Para utilizar el equipo con la llave TGS o la tarjeta inteligente. Si la llave TGS está inhabilitada, el equipo sólo puede utilizarse desde el panel de mandos. TECLAS: HABILITADAS Para utilizar el equipo con las teclas de función. Si las teclas de función están inhabilitadas , el equipo sólo puede utilizarse introduciendo la llave TGS o la tarjeta inteligente. CONFIG. PREDEF. Para restablecer la configuración original del equipo. CREA LLAVE TGS P&P Para formatear la llave TGS o la tarjeta inteligente en modo Plug & Play. 322 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 322 01/07/2003, 17.46 3.13 Otros mensajes que aparecen en el panel de mandos el equipo está bloqueado En caso de avería, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Technogym (véase el apartado 1.6). 60 min máx Si al programar un ejercicio la duración introducida supera la duración máxima introducida en el menú de configuración (véase el apartado anterior), el equipo visualiza un mensaje que indica la necesidad de reducir el valor. Puede aparecer al introducir la duración en los ejercicios GOAL y CPR por tiempo. DURACIÓN MÁXIMA AGOTADA Si durante los ejercicios que tienen como objetivo el consumo de calorías o la distancia o los ejercicios en los que no se ha configurado el tiempo se alcanza la duración máxima introducida en el menú de configuración (véase el apartado anterior), el ejercicio se interrumpe y empieza la fase de recuperación. Puede aparecer en los ejercicios GOAL o CPR por calorías y por distancia y en el Quick Start. póngase el pulsómetro En los ejercicios con pulsaciones constantes y en el test, indica la necesidad de utilizar el pulsómetro. Aparece en el visualizador tanto al configurar el ejercicio, como durante el entrenamiento si el equipo no detecta la señal de frecuencia cardíaca del pulsómetro. 3.13 Otros mensajes que aparecen en el panel de mandos 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 323 01/07/2003, 17.46 323 F.C. NO MEDIDA Pasa durante los ejercicios con pulsaciones constantes si el equipo no detecta la señal de frecuencia cardíaca del pulsómetro durante 100 segundos consecutivos. La modalidad de ejercicio cambia a Goal, manteniendo el mismo objetivo. F.C. ELEVADA Aparece durante los ejercicios realizados con el transmisor si el valor de la frecuencia cardíaca supera el 90% del valor, máximo teórico. mantenga 70-80 rpm Indica la velocidad aconsejable para realizar ejercicios con pulsaciones constantes. la llave TGS está vacía Al igual que el mensaje la tarjeta está vacía (el mensaje visualizado depende del lector instalado en el equipo), indica que en la llave TGS o en la tarjeta inteligente no hay fichas de entrenamiento guardadas. equipo no previsto Aparece en el visualizador si la ficha de entrenamiento memorizada en la llave TGS o en la tarjeta inteligente no está previsto el equipo en el que se ha introducido la llave TGS. Si lo desea, puede realizar el ejercicio y memorizar los resultados en la llave TGS o en la tarjeta inteligente después, seleccionándolo con las teclas del panel de mandos. 324 Bike Forma - Manual para el usuario 0SM00198AA_Bike Forma_12_SP.p65 324 01/07/2003, 17.46
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326

Technogym Bike Forma Manual de usuario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
Manual de usuario

Documentos relacionados