Airmar PM265LH, PM265LM, PM275LHW Pocket Mount El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Para obtener unas prestaciones óptimas del
producto y reducir el riesgo de daños materiales,
daños personales o un accidente mortal, observe
las precauciones siguientes.
ATENCIÓN: Utilice siempre gafas de seguridad, una
máscara antipolvo y protección para los oídos durante la
instalación.
ATENCIÓN: Utilice sellador marino para sellar el casco y
mantener el transductor bien sujeto. Los pernos son solo
una ayuda para la instalación y no se debe confiar solo en
ellos para la fijación. Cuando el barco navegue,
especialmente a alta velocidad, el agua entrará por
cualquier hueco e incidirá contra el transductor con una
fuerza considerable.
ATENCIÓN: Cuando ponga el barco a flote, compruebe
inmediatamente si hay vía de agua. No deje el barco sin
comprobar durante más de tres horas. Incluso con la vía
más pequeña, la acumulación de agua puede ser
considerable.
PRECAUCIÓN: No instalar en la cámara del motor u otro
lugar sometido a alta temperatura. El transductor puede
fallar si se recalienta.
PRECAUCIÓN: El transductor debe funcionar siempre en
agua. Si funciona en aire el transductor se recalentará y
fallará.
PRECAUCIÓN: El transductor debe estar a ras del fondo
del casco para un buen funcionamiento.
PRECAUCIÓN: No instale nunca un transductor metálico
en un barco con sistema positivo de masa.
PRECAUCIÓN: No monte nunca un transductor de bronce
en un casco de metal, ya que se producirá corrosión
galvánica.
PRECAUCIÓN
: No tire del transductor, ni lo lleve o sostenga
por el cable. Podrían romperse las conexiones internas.
PRECAUCIÓN: No golpear nunca el transductor.
PRECAUCIÓN: No utilice nunca disolventes. Limpiadores,
combustible, sellador, pintura y otros productos pueden
contener disolventes que pueden dañar las piezas de
plástico, especialmente la cara activa del transductor.
PRECAUCIÓN: No utilice nunca chorro de arena ni agua a
presión para limpiar el transductor. Puede debilitar la
estructura o dañar los componentes internos.
D-17-566-01-spanish-rev.9 17-566-01-spanish-rev.9 11/02/20
Montaje en cavidad: 1kW
Transductor de profundidad
con sensor de temperatura
Modelos Chirp: PM265LH, PM265LM, PM275LHW
Patente http://www.airmar.com/patent.html
IMPORTANTE: Lea las instrucciones en su totalidad antes de
proceder a la instalación. En caso de discrepancia, estas instruc-
ciones deben prevalecer sobre otras instrucciones que pudiera
contener el manual del instrumento.
Aplicaciones
Recomendado para cascos de fibra de vidrio.
Recomendado para barcos de alta velocidad.
Herramientas y materiales
NOTA: La realización de una cavidad de fibra de vidrio en el cas-
co requiere herramientas y materiales adicionales que no figuran
en la lista.
Gafas de seguridad
Máscara antipolvo
Protección de los oídos
Tijera
Cinta de pintor
Taladro eléctrico
Brocas y coronas:
Orificio de guía para el cable
Ø 8mm o 5/16”
Orificio para el cable
Ø 35mm o 1-3/8”
Orificio de guía para perno
Ø 3mm o 1/8”
Orificio para perno (2)
Ø 11mm o 7/16”
Papel de lija
Detergente doméstico suave o disolvente flojo
Sellador marino (adecuado para aplicaciones por debajo de la lí-
nea de flotación)
Llave dinamométrica
Pasacascos (algunas instalaciones)
Abrazaderas de cable
Revestimiento antiincrustante a base de agua (imprescindible en
agua salada)
ATENCIÓN: El transductor debe ser instalado por profesiona-
les y mediante prácticas aceptadas. La cavidad debe ser resis-
tente y hermética para reducir el riesgo de daños materiales,
lesiones personales o un accidente mortal.
GUIA E INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Anote los datos que figuran en la etiqueta del cable para consultas posteriores.
Referencia N.º______________Fecha__________Frecuencia______kHz
Ubicación
Directrices para la ubicación
PRECAUCIÓN: No montar el transductor en línea o cerca de una
toma o salida de agua ni detrás de redanes, herrajes o irregulari-
dades del casco que alterarían el flujo de agua.
PRECAUCIÓN: No montar el transductor en línea con rodillos de
remolque o apoyos que lo puedan dañar.
Seleccionar una ubicación
Donde el casco sea plano o casi plano, de modo que el haz del
transductor se dirigirá directamente hacia abajo.
Donde el flujo del agua en la carena sea estable, con un mínimo
de burbujas y turbulencia (especialmente a alta velocidad).
Donde el transductor esté en contacto con el agua en todo
momento.
Donde el haz del transductor no se vea obstruido por la quilla o
el o los ejes.
En un lugar fresco, bien ventilado y alejado del motor para evi-
tar que se recaliente.
Alejado de las interferencias causadas por fuentes de energía y
radiación, como por ejemplo: las hélices y los ejes, otras
maquinarias, otras ecosondas y otros cables. Cuanto menor
sea el nivel de interferencias, mayor será la ganancia utilizable
de la ecosonda.
Donde haya espacio para trabajar en el interior del barco.
Tipos de casco (Figura 1)
Barcos a motor con casco de desplazamiento: ubicación en
el centro del barco, cerca de la línea de crujía. Es preferible la
banda del casco donde las palas de la hélice se mueven hacia
abajo.
Barcos a motor con casco de planeo: ubicación bien a popa,
en crujía o cerca, y bien adentro del primer grupo de redanes
de sustentación para que se mantenga en contacto con el agua
2
intraborda
Figura 1.
casco de desplazamiento
La mejor ubicación para el transductor
casco escalonado
Fueraborda e intrafueraborda
Copyright © 2006 - 2009 Airmar Technology Corp.
a velocidad alta. Es preferible la banda del casco donde las
palas de la hélice se mueven hacia abajo.
Fueraborda e intrafueraborda: Montar el transductor justo por
delante del o los motores.
Intraborda: situar el transductor bastante a proa de hélices y
ejes.
Casco escalonado: ubicación justo por delante del primer
escalón.
Instalación
Cavidad premoldeada
Si el barco tiene una cavidad premoldeada en el casco para
emplazar el transductor, se puede obtener una plantilla de metal
a través de los distribuidores que figuran en la página 3. Solicite
una plantilla PM265. Esta plantilla tiene la medida correcta para
todos los modelos que figuran en esta guía.
Realización de una cavidad
1. Con la ayuda de la plantilla (página 4), corte a lo largo de la línea de
corte para la cavidad del casco (la línea más exterior). Sujétela con
cinta al casco en el lugar de montaje seleccionado.
2. Recorte un orificio en el casco.
3. Cree una cavidad robusta y estanca para sostener el transductor.
Colocación en seco
El transductor debe estar a ras del fondo del casco para un buen
funcionamiento. Coloque en seco el transductor en la cavidad
antes de instalarlo.
1. Sitúe la plantilla (página 4) dentro de la cavidad. Sujétela con cinta.
2. Con las brocas y la corona adecuadas, perfore el casco en los pun-
tos marcados.
3. Desde fuera del casco, pase el cable del transductor a través del
orificio de la cavidad de montaje (Figura 2). Empuje el transductor
al interior de la cavidad tan al fondo como sea posible.
Mida el espacio entre la cara activa del transductor y el exterior del
casco (como si el transductor estuviera al ras de la superficie exte-
rior del casco). Este será el espesor del sellador marino que debe
aplicarse al lado del cable del transductor, más 3mm (1/8”) adicio-
nales para llenar todo espacio vacío.
Encolado e instalación
PRECAUCIÓN: Las superficies de contacto deben estar limpias y
secas.
1. Para asegurarse de que el sellador marino se adhiera
correctamente, lije la zona alrededor de los orificios, por dentro y por
fuera. Elimine todo residuo de vaselina con un detergente
doméstico suave o un disolvente suave, por ejemplo alcohol.
Figura 2. Colocación en seco
Copyright © 2019 - 2009 Airmar Technology Corp.
transductor
casco
pasacables
cavidad
cara activa
espesor de sellador marino que se debe aplicar
al lado del cable del transductor,
más 3mm (1/8”) para llenar cualquier espacio vacío
Utilice pasacable(s) para evitar el rozamiento. Para reducir las
interferencias eléctricas, separe el cable del transductor de otros
cables eléctricos y del o los motores. Enrolle el cable sobrante y
sujételo con abrazaderas para evitar que resulte dañado.
2. Para conectar el transductor al instrumento, consulte el manual de
la ecosonda.
Comprobación de vías de agua
Cuando ponga el barco a flote, compruebe inmediatamente si hay
vías de agua en torno al transductor. Tenga en cuenta que las fugas
muy pequeñas pueden no resultar evidentes a simple vista. No deje
el barco en el agua durante más de 3 horas sin volver a comprobarlo.
Si observa una fuga, repita el procedimiento de instalación
inmediatamente.
Mantenimiento, repuestos y sustitución
Revestimiento antiincrustante
Las superficies expuestas al agua salada se deben recubrir con un
revestimiento antiincrustante. Utilice un revestimiento antiincrustante
a base de agua y específica para transductores. No utilice nunca
pintura con cetona, ya que las cetonas pueden atacar a numerosos
plásticos y el transductor podría resultar dañado. Cepille un
revestimiento antiincrustante cada 6 meses o al inicio de cada
temporada de navegación.
Limpieza
Las incrustaciones acuáticas pueden acumularse rápidamente en la
cara activa del transductor y reducir sus prestaciones en semanas.
Limpie la superficie con un estropajo Scotch-Brite
®
y un detergente
doméstico suave, con cuidado de no rayarla. Si las incrustaciones
son muy abundantes, lije ligeramente en húmedo con papel de lija de
grano fino húmedo/seco.
Sustitución del transductor y repuestos
La información necesaria para pedir un transductor de recambio está
impresa en la etiqueta del cable. No retire la etiqueta. Cuando
efectúe el pedido, especifique el número de referencia, la fecha y la
frecuencia en kHz. Para mayor comodidad, anote estos datos en la
parte superior de la primera página.
Puede obtener los repuestos a través del fabricante del instrumento o
en un establecimiento de efectos navales.
Gemeco
USA
Tel: 803-693-0777
Correo electrónico: [email protected]
Airmar EMEA
Europa, Oriente Medio, África
Tel: +33.(0)2.23.52.06.48
Correo electrónico: [email protected]
2. Aplique sellador marino a las siguientes superficies para sellar el
casco y mantener el transductor firmemente sujeto (Figura 3).
Lado del cable del transductor: Aplique la cantidad de sellador
marino determinada por el ajuste en seco del transductor en la
cavidad, más 3 mm (1/8”) adicionales.
Aplique 6mm (1/4”) de sellador marino a las superficies del trans-
ductor que estarán en contacto con la cavidad.
Aplique 6mm (1/4”) de sellador marino a las guarniciones de cable;
el sellador marino debe se extenderse 6mm (1/4”) fuera de la cavi-
dad y dentro del casco.
Aplique 3mm (1/8”) de sellador marino a la rosca de los pernos.
Aplique 3mm (1/8”) de sellador marino a la superficie de las aran-
delas que estarán en contacto con la cavidad.
3. Desde fuera del casco, pase los cables del transductor a través de
los orificios de la cavidad de montaje. Empuje el transductor al inte-
rior de la cavidad de montaje y asiéntelo firmemente en el hueco.
La cara activa del transductor cara debe quedar a ras del exterior
del casco para funcionar bien. Si es preciso, aplique sellador marino
adicional en el
lado del cable
del transductor.
4. Desde el interior del casco, rosque una tuerca en cada perno. Co-
loque una arandela contra cada tuerca de modo que el lado con el
sellador quede contra la cavidad cuando se instale. Rosque cada
perno en un orificio roscado del transductor.Apriete los pernos con
una llave dinamométrica con una fuerza no superior a 6 N-m (5 ft-
lb).
5. Apriete ligeramente las tuercas contra la cavidad con una llave di-
namométrica aplicando una fuerza no superior a 3,5N-m (3 ft-lb).
6. Cuando el barco navegue, especialmente a alta velocidad, el agua
penetrará por cualquier hueco entre el transductor y el casco e inci-
dirá contra el transductor con una fuerza considerable. Desde fue-
ra del casco, rellene con sellador marino los espacios que queden
entre el transductor y la cavidad.
7. Elimine el exceso de sellador marino en el exterior del casco para
asegurar un flujo estable del agua por debajo el transductor.
Colocación y conexión del cable
PRECAUCIÓN: Si el transductor incluía un conector, no extraiga
dicho conector para facilitar la colocación del cable. Si es necesa-
rio cortar y empalmar el cable, utilice la caja de conexiones a
prueba de salpicaduras Airmar ref. 33-035 y siga las instrucciones
que la acompañan. Si se extrae el conector estanco o se corta el
cable, salvo cuando se utilice una caja de conexiones estanca, la
garantía del transductor quedará anulada.
1. Lleve el cable hasta la ecosonda, con cuidado de no dañar el forro
del cable al atravesar mamparos u otros elementos del barco.
Copyright © 2011-2020 Airmar Technology Corp. Todos los derechos reservados.
35 Meadowbrook Drive, Milford, New Hampshire 03055-4613, USA
www.airmar.com
Figura 3. Preparación de la superficie e instalación
Copyright © 2012-2019 Airmar Technology Corp.
transductor
pasacables
perno (2)
tuerca y
arandela (2)
sellador
marino
sellador marino
casco
cavidad
cara activa
3
IMPORTANTE: Algunas impresoras y ajustes de
impresora pueden alterar el tamaño de la plantilla.
Verifique las medidas de la plantilla antes de
cortarla. Sitúe el transductor sobre la plantilla para
verificar que las medidas sean exactas. Si es
necesario, vuelva a dibujar la plantilla.
perno
perno
35mm
o 1-3/8”
8mm
o 5/16”
PM265LH, PM265LM
PM275LHW
Plantilla
11mm o 7/16”ù
11mm o 7/16”ù
cable
línea de corte para la cavidad del casco
contorno del transductor
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Airmar PM265LH, PM265LM, PM275LHW Pocket Mount El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario